All language subtitles for Black.Ops.S01E06.Operation.Certain.Death.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:03,469 Narrator: A drug-crazed murderous warlord 2 00:00:03,471 --> 00:00:06,472 has captured 11 peace-keeping soldiers. 3 00:00:06,474 --> 00:00:07,039 [ Grunts ] 4 00:00:07,041 --> 00:00:09,041 He was a paranoid schizophrenic -- 5 00:00:09,043 --> 00:00:09,775 mad, basically. 6 00:00:09,777 --> 00:00:13,846 Narrator: An elite special forces unit is mobilized. 7 00:00:13,848 --> 00:00:17,449 Dozier: These guys are united in the ability to 8 00:00:17,451 --> 00:00:21,720 just keep going when the going is hellish. 9 00:00:21,722 --> 00:00:25,391 Narrator: A daring and dangerous plan is drawn up. 10 00:00:25,393 --> 00:00:26,825 The odds were against us, totally. 11 00:00:26,827 --> 00:00:29,328 Narrator: As executions are threatened, 12 00:00:29,330 --> 00:00:32,498 the special forces explode into action. 13 00:00:32,500 --> 00:00:34,800 They are outnumbered five to one, 14 00:00:34,802 --> 00:00:37,503 they are outgunned with heavy artillery, 15 00:00:37,505 --> 00:00:40,973 and their enemy believes in black magic. 16 00:00:40,975 --> 00:00:42,141 Now on "black ops," 17 00:00:42,143 --> 00:00:44,977 go behind the scenes on a mission so dangerous, 18 00:00:44,979 --> 00:00:48,480 they call it "operation certain death." 19 00:00:49,449 --> 00:00:52,451 -- Captions by vitac -- www.Vitac.Com 20 00:00:52,453 --> 00:00:56,422 captions paid for by discovery communications 21 00:01:07,167 --> 00:01:09,468 August 2000, Sierra Leone, 22 00:01:09,470 --> 00:01:14,173 a small war-torn nation on the west African coast. 23 00:01:14,175 --> 00:01:15,407 [ Gunshots ] 24 00:01:15,409 --> 00:01:17,042 For almost a decade, 25 00:01:17,044 --> 00:01:19,311 a loose alliance of murderous rebel gangs 26 00:01:19,313 --> 00:01:21,680 has been fighting for control of the country. 27 00:01:21,682 --> 00:01:26,985 Their leaders are driven by the prospect of fabulous wealth. 28 00:01:26,987 --> 00:01:28,120 This is the world center of 29 00:01:28,122 --> 00:01:30,889 the trade in illegal blood diamonds. 30 00:01:30,891 --> 00:01:36,662 Blood diamonds had become an extraordinarily important factor 31 00:01:36,664 --> 00:01:39,231 in the violence which was going on. 32 00:01:39,233 --> 00:01:40,365 [ Indistinct shouting ] 33 00:01:40,367 --> 00:01:46,071 Narrator: There are daily raids on undefended rural villages. 34 00:01:46,840 --> 00:01:49,408 The rebels often take all the children away, 35 00:01:49,410 --> 00:01:52,277 turning them into child soldiers. 36 00:01:52,279 --> 00:01:58,884 Those left behind were often punished by amputation. 37 00:01:58,886 --> 00:02:01,386 They would chop arms off 38 00:02:01,388 --> 00:02:04,223 short-sleeve or long-sleeve style. 39 00:02:04,225 --> 00:02:06,158 So, short-sleeve was above the elbow. 40 00:02:06,160 --> 00:02:08,427 Long-sleeve was below the elbow. 41 00:02:08,429 --> 00:02:09,795 The aim of doing so 42 00:02:09,797 --> 00:02:12,197 was to spread terror across the country 43 00:02:12,199 --> 00:02:14,700 in some strange way to prove their power. 44 00:02:14,702 --> 00:02:18,270 Narrator: One of the most brutal of these gangs 45 00:02:18,272 --> 00:02:20,506 is a group of about 1,000 fighters 46 00:02:20,508 --> 00:02:23,642 known as the West Side boys. 47 00:02:23,644 --> 00:02:24,676 Lewis: The West Side boys -- 48 00:02:24,678 --> 00:02:25,711 drugs and alcohol, 49 00:02:25,713 --> 00:02:27,546 that's how they fueled their war. 50 00:02:27,548 --> 00:02:29,448 Hoon: They were rounding up local women, 51 00:02:29,450 --> 00:02:30,883 and there's little doubt that sex and drugs 52 00:02:30,885 --> 00:02:35,854 featured quite prominently in their behavior and activities. 53 00:02:35,856 --> 00:02:38,757 So they were a dangerous group of people 54 00:02:38,759 --> 00:02:43,162 simply because they were totally unpredictable. 55 00:02:43,563 --> 00:02:45,397 Lewis: If that wasn't bad enough, 56 00:02:45,399 --> 00:02:48,500 they had this belief that voodoo would protect them 57 00:02:48,502 --> 00:02:53,338 to such an extent it would make them bulletproof. 58 00:02:54,574 --> 00:02:56,141 Narrator: One man who served 59 00:02:56,143 --> 00:02:58,844 nearly two years with the West Side boys 60 00:02:58,846 --> 00:03:01,346 is 26-year-old black Zorro. 61 00:03:01,348 --> 00:03:05,083 He was recruited by the rebels, age just 14, 62 00:03:05,085 --> 00:03:09,521 and rose to become a trusted junior officer. 63 00:03:09,523 --> 00:03:12,724 [ Speaking indistinctly ] 64 00:03:12,726 --> 00:03:18,263 Interpreter: Well, we used to smoke plenty of marijuana, 65 00:03:18,265 --> 00:03:18,964 and as for drink, 66 00:03:18,966 --> 00:03:23,735 we had lots of homemade strong alcohol called hard wine. 67 00:03:23,737 --> 00:03:25,404 Cocaine was sometimes available, 68 00:03:25,406 --> 00:03:28,373 but heroin was all over the place. 69 00:03:28,375 --> 00:03:29,841 If you went to the jungle at that time, 70 00:03:29,843 --> 00:03:34,112 you would find everybody high on heroin. 71 00:03:34,114 --> 00:03:36,848 I was often high all day. 72 00:03:36,850 --> 00:03:39,585 The drugs made me feel strong and ready for battle. 73 00:03:39,587 --> 00:03:44,122 As soon as I took them, I was ready for any fight. 74 00:03:46,492 --> 00:03:49,494 Narrator: To save Sierra Leone from total collapse, 75 00:03:49,496 --> 00:03:54,700 a global coalition intervenes with military force. 76 00:03:54,702 --> 00:03:56,768 British troops, in particular, 77 00:03:56,770 --> 00:03:59,538 play a leading role in keeping the peace 78 00:03:59,540 --> 00:04:02,874 and in training the local army to stand on its own. 79 00:04:02,876 --> 00:04:07,946 Hoon: We were demonstrating a wider commitment of the Western world 80 00:04:07,948 --> 00:04:11,650 to what, at the time, was a struggling democracy 81 00:04:11,652 --> 00:04:13,352 in a very poor part of Africa. 82 00:04:13,354 --> 00:04:16,989 So I think that was an important symbolic value 83 00:04:16,991 --> 00:04:18,890 in our intervention. 84 00:04:20,393 --> 00:04:23,028 Narrator: On a quiet Friday afternoon, 85 00:04:23,030 --> 00:04:24,563 11 military training advisers 86 00:04:24,565 --> 00:04:27,065 from britain's royal Irish regiment 87 00:04:27,067 --> 00:04:29,801 set out on a routine patrol. 88 00:04:29,803 --> 00:04:31,536 At this junction, 89 00:04:31,538 --> 00:04:34,139 their commander, major Alan Marshall, 90 00:04:34,141 --> 00:04:36,708 decides to turn down a dirt road, 91 00:04:36,710 --> 00:04:38,877 leading into the jungle. 92 00:04:38,879 --> 00:04:39,945 He is heading straight into 93 00:04:39,947 --> 00:04:43,415 the heart of the West Side boys' territory. 94 00:04:43,417 --> 00:04:46,485 Interpreter: I don't know why they left the main road 95 00:04:46,487 --> 00:04:47,586 and came into our territory. 96 00:04:47,588 --> 00:04:50,722 It was a no-go zone for anybody except us. 97 00:04:50,724 --> 00:04:53,258 Lewis: The unofficial reason may be 98 00:04:53,260 --> 00:04:55,927 that he was actually there with a mission 99 00:04:55,929 --> 00:04:59,097 to try and scope out what their forces were like, 100 00:04:59,099 --> 00:05:00,165 how powerful they were, 101 00:05:00,167 --> 00:05:01,933 what weapons they were armed with, 102 00:05:01,935 --> 00:05:04,803 and what they would be like as a fighting force 103 00:05:04,805 --> 00:05:06,338 to come up against. 104 00:05:06,472 --> 00:05:10,409 Narrator: The British don't realize they've already been spotted 105 00:05:10,411 --> 00:05:16,014 by West Side boys' scouts hiding in the forest. 106 00:05:16,849 --> 00:05:19,251 Interpreter: We saw them as a major threat. 107 00:05:19,253 --> 00:05:22,054 They came to our camp without authorization. 108 00:05:22,056 --> 00:05:23,355 We didn't know their intentions, 109 00:05:23,357 --> 00:05:25,657 and we thought they were here to spy on us, 110 00:05:25,659 --> 00:05:28,560 so we couldn't just let them leave. 111 00:05:28,562 --> 00:05:30,228 Lewis: They reached the riverside, 112 00:05:30,230 --> 00:05:32,631 where one side of the rebel base is situated, 113 00:05:32,633 --> 00:05:36,134 and immediately that they get there... 114 00:05:36,803 --> 00:05:39,171 [ Gunfire ] 115 00:05:41,240 --> 00:05:44,076 ...they're surrounded by what can only be described as 116 00:05:44,078 --> 00:05:48,914 a seething, screaming mob of West Side boys. 117 00:05:48,916 --> 00:05:52,918 Narrator: Heavily outnumbered, and with no means of escape, 118 00:05:52,920 --> 00:05:56,321 the soldiers are forced to surrender. 119 00:05:56,323 --> 00:05:59,758 It's very clear very quickly 120 00:05:59,760 --> 00:06:03,395 that this is not a friendly situation. 121 00:06:04,330 --> 00:06:07,199 Narrator: The well-trained, well-armed British 122 00:06:07,201 --> 00:06:08,400 are taken prisoner by 123 00:06:08,402 --> 00:06:13,271 this crazed mob of drugged-out jungle gangsters. 124 00:06:14,774 --> 00:06:16,541 [ Grunts ] 125 00:06:19,445 --> 00:06:21,046 Interpreter: We arrested the soldiers 126 00:06:21,048 --> 00:06:24,583 to get attention from the international community. 127 00:06:24,585 --> 00:06:27,085 We wanted to stop hiding in the jungle, 128 00:06:27,087 --> 00:06:31,857 and we thought we could use them to get what we wanted. 129 00:06:32,125 --> 00:06:33,992 Narrator: The 11 British soldiers 130 00:06:33,994 --> 00:06:35,293 are beaten, 131 00:06:35,295 --> 00:06:38,163 stripped of their valuables, 132 00:06:38,165 --> 00:06:42,434 and taken off to a stinking jungle hut. 133 00:06:42,436 --> 00:06:45,404 [ Bell chiming ] 134 00:06:45,406 --> 00:06:48,206 At ministry of defence headquarters in London, 135 00:06:48,208 --> 00:06:52,010 news of the missing soldiers reaches britain's chief general. 136 00:06:52,012 --> 00:06:56,948 We weren't sure just how serious it was to start with. 137 00:06:56,950 --> 00:06:58,884 I knew about the West Side boys. 138 00:06:58,886 --> 00:07:00,318 I'd been to Sierra Leone. 139 00:07:00,320 --> 00:07:01,620 I'd been briefed about them. 140 00:07:01,622 --> 00:07:03,555 But I wasn't quite sure what they would do. 141 00:07:03,557 --> 00:07:07,626 Narrator: General Guthrie and defence secretary hoon 142 00:07:07,628 --> 00:07:08,527 convene a crisis meeting 143 00:07:08,529 --> 00:07:11,797 in their situation room deep in the basement. 144 00:07:11,799 --> 00:07:12,697 Guthrie: Problem was -- 145 00:07:12,699 --> 00:07:14,299 how were we going to get these people 146 00:07:14,301 --> 00:07:17,068 who'd been kidnapped, who were in tremendous danger, 147 00:07:17,070 --> 00:07:19,838 from either being tortured, killed, 148 00:07:19,840 --> 00:07:21,940 or split up around Sierra Leone? 149 00:07:21,942 --> 00:07:24,843 So there was a real urgency about this. 150 00:07:24,845 --> 00:07:27,145 Lewis: They knew nothing. They had no intelligence. 151 00:07:27,147 --> 00:07:29,448 They had no eyes on the rebel base. 152 00:07:29,450 --> 00:07:30,782 They didn't know the rebel numbers. 153 00:07:30,784 --> 00:07:32,584 They didn't know what weaponry they had. 154 00:07:32,586 --> 00:07:34,052 And most worryingly of all, 155 00:07:34,054 --> 00:07:36,054 they didn't know whether the British soldiers 156 00:07:36,056 --> 00:07:39,157 would get killed in the rescue operation. 157 00:07:39,159 --> 00:07:43,295 Narrator: The British are haunted by the memory of 158 00:07:43,297 --> 00:07:46,231 another disastrous hostage crisis in Africa 159 00:07:46,233 --> 00:07:48,467 seven years earlier. 160 00:07:48,469 --> 00:07:52,437 This was the infamous black hawk down incident. 161 00:07:52,439 --> 00:07:54,639 18 American servicemen were killed 162 00:07:54,641 --> 00:07:58,276 when their helicopters were shot down by a rocket 163 00:07:58,278 --> 00:07:59,678 and their bodies paraded through 164 00:07:59,680 --> 00:08:02,881 the streets of mogadishu, Somalia. 165 00:08:02,883 --> 00:08:06,017 Obviously, reports are going to the prime minister. 166 00:08:06,019 --> 00:08:06,785 He would be briefed. 167 00:08:06,787 --> 00:08:11,089 Guthrie: And I remember him saying, "well, this is very dangerous." 168 00:08:11,091 --> 00:08:13,658 I said, "yes, very dangerous." 169 00:08:13,660 --> 00:08:15,861 "Are people likely to be killed?" 170 00:08:15,863 --> 00:08:18,063 I said, "almost certainly." 171 00:08:18,065 --> 00:08:21,032 Narrator: Terrified of the fallout from a failed rescue, 172 00:08:21,034 --> 00:08:22,367 the British government decides to 173 00:08:22,369 --> 00:08:25,837 try and negotiate for the hostages' release. 174 00:08:25,839 --> 00:08:27,739 Hoon: My instinct was always that 175 00:08:27,741 --> 00:08:30,308 British soldiers could not be taken prisoner 176 00:08:30,310 --> 00:08:34,346 without us taking clear action to release them. 177 00:08:34,348 --> 00:08:36,114 At the same time, I recognized that 178 00:08:36,116 --> 00:08:38,149 that could come through negotiation. 179 00:08:38,151 --> 00:08:40,452 Narrator: If negotiations fail, 180 00:08:40,454 --> 00:08:46,725 there will be no choice but to take the hostages back by force. 181 00:08:56,269 --> 00:08:58,169 [ Shouting, gunshots ] 182 00:08:58,171 --> 00:09:01,806 Narrator: Deep in the jungles of a war-torn African country, 183 00:09:01,808 --> 00:09:05,710 a group of 1,000 drug-crazed rebel fighters, 184 00:09:05,712 --> 00:09:07,712 the West Side boys... 185 00:09:07,714 --> 00:09:12,150 Have taken 11 British soldiers hostage. 186 00:09:12,152 --> 00:09:13,318 These soldiers are part of 187 00:09:13,320 --> 00:09:15,186 an international peace-keeping effort 188 00:09:15,188 --> 00:09:19,157 to end Sierra Leone's decade-long civil war. 189 00:09:19,159 --> 00:09:22,427 But while out on a routine patrol, 190 00:09:22,429 --> 00:09:23,562 they drove straight into 191 00:09:23,564 --> 00:09:26,231 the heart of West Side boys' territory 192 00:09:26,233 --> 00:09:28,033 and were captured. 193 00:09:28,035 --> 00:09:28,900 [ Grunts ] 194 00:09:28,902 --> 00:09:33,338 I was perfectly content for negotiations to be begun, 195 00:09:33,340 --> 00:09:36,041 but, I have to say, in the background, as well, 196 00:09:36,043 --> 00:09:39,411 we were always preparing to take military action 197 00:09:39,413 --> 00:09:40,845 to release them. 198 00:09:41,881 --> 00:09:43,615 Narrator: Three days into the crisis, 199 00:09:43,617 --> 00:09:47,118 a team of specialist negotiators from Scotland yard 200 00:09:47,120 --> 00:09:48,353 arrive in Africa. 201 00:09:48,355 --> 00:09:52,490 They will try to peacefully secure the hostages' release. 202 00:09:52,492 --> 00:09:54,259 Leading the talks on the rebels' side 203 00:09:54,261 --> 00:09:57,362 is their commander, a 24-year-old warlord 204 00:09:57,364 --> 00:09:58,296 calling himself 205 00:09:58,298 --> 00:10:02,367 "brigadier general" foday kallay. 206 00:10:02,369 --> 00:10:03,969 [ Gunfire ] 207 00:10:04,670 --> 00:10:06,605 Lewis: Kallay was paranoid schizophrenic. 208 00:10:06,607 --> 00:10:09,841 He was certainly very paranoid and very deluded. 209 00:10:11,510 --> 00:10:15,046 Interpreter: Foday kallay was the best commander we had. 210 00:10:15,048 --> 00:10:20,118 He was a skilled soldier, and he led from the front. 211 00:10:20,120 --> 00:10:24,990 Lewis: He was so deluded, to the extent that he believed 212 00:10:24,992 --> 00:10:28,259 his rebel group had the power to, for example, 213 00:10:28,261 --> 00:10:31,796 force the British out of Sierra Leone. 214 00:10:34,000 --> 00:10:35,400 Interpreter: Everybody knew that 215 00:10:35,402 --> 00:10:37,502 when he gave orders you had to follow them 216 00:10:37,504 --> 00:10:40,839 because he took responsibility for all his soldiers. 217 00:10:40,841 --> 00:10:44,609 Narrator: At his first meeting with the negotiators, 218 00:10:44,611 --> 00:10:47,912 kallay makes a rambling series of demands. 219 00:10:47,914 --> 00:10:48,713 These range from simply 220 00:10:48,715 --> 00:10:51,016 wanting an amnesty for the West Side boys 221 00:10:51,018 --> 00:10:56,121 to outrageously insisting all British leave the country. 222 00:10:56,123 --> 00:10:58,623 Most insanely of all, 223 00:10:58,625 --> 00:11:04,462 kallay himself wants to be named president of Sierra Leone. 224 00:11:04,464 --> 00:11:05,730 Morrison: In some cases, 225 00:11:05,732 --> 00:11:07,632 it will quite apparent from the early situation 226 00:11:07,634 --> 00:11:11,670 that the prospect of a successful negotiated solution 227 00:11:11,672 --> 00:11:15,640 with the victims coming out unharmed is low. 228 00:11:15,875 --> 00:11:19,878 Narrator: The negotiators are walking a dangerous tightrope. 229 00:11:19,880 --> 00:11:21,946 Kallay's demands can never be met, 230 00:11:21,948 --> 00:11:25,116 but the team must make him believe they might. 231 00:11:25,118 --> 00:11:28,453 The hope is that as long as he keeps talking, 232 00:11:28,455 --> 00:11:29,954 the hostages will be kept alive. 233 00:11:29,956 --> 00:11:32,190 Morrison: Clearly, they didn't wish to kill them at the outset 234 00:11:32,192 --> 00:11:33,091 and they saw some value in them, 235 00:11:33,093 --> 00:11:35,894 and that's why they kept them alive. 236 00:11:35,896 --> 00:11:37,529 So that was the good news. 237 00:11:37,531 --> 00:11:39,831 The bad news in this situation 238 00:11:39,833 --> 00:11:42,000 is the unpredictability and the volatility, 239 00:11:42,002 --> 00:11:44,502 so in the blink of an eye, you can move from 240 00:11:44,504 --> 00:11:46,604 a situation where you have 241 00:11:46,606 --> 00:11:49,174 stable, well-treated hostages 242 00:11:49,176 --> 00:11:51,242 to them being killed. 243 00:11:52,645 --> 00:11:55,580 Narrator: To confirm that the hostages are being well-treated, 244 00:11:55,582 --> 00:11:58,750 the negotiators insist on meeting with major Marshall, 245 00:11:58,752 --> 00:12:02,387 the patrol leader, in person. 246 00:12:02,389 --> 00:12:03,288 Kallay agrees. 247 00:12:03,290 --> 00:12:06,291 It's a decision he will come to regret. 248 00:12:06,293 --> 00:12:08,660 Lewis: Major Marshall, the man who was in charge of 249 00:12:08,662 --> 00:12:10,628 the British patrol that had been captured -- 250 00:12:10,630 --> 00:12:12,397 he recognized in these meetings 251 00:12:12,399 --> 00:12:16,201 an opportunity to pass over some vital intelligence 252 00:12:16,203 --> 00:12:19,804 in a clandestine fashion to the British side. 253 00:12:19,806 --> 00:12:21,573 The people who have been abducted here 254 00:12:21,575 --> 00:12:22,807 were professional military people. 255 00:12:22,809 --> 00:12:26,511 They foresaw, you know, where this was going. 256 00:12:26,513 --> 00:12:29,180 What he had done is, during the various walkabouts 257 00:12:29,182 --> 00:12:32,083 that the rebels had proudly given them of the base, 258 00:12:32,085 --> 00:12:33,918 saying, "there is our anti-aircraft weapons, 259 00:12:33,920 --> 00:12:36,454 and there are our mortars," and these kind of things -- 260 00:12:36,456 --> 00:12:40,258 during those walkabouts, major Marshall had noted down 261 00:12:40,260 --> 00:12:43,228 every single defense that he could see. 262 00:12:43,796 --> 00:12:44,529 Back in their room, 263 00:12:44,531 --> 00:12:46,531 where they were locked in in captivity, 264 00:12:46,533 --> 00:12:50,435 he had drawn up a detailed map of the rebel base, 265 00:12:50,437 --> 00:12:53,738 mapping out all the positions and all their strengths. 266 00:12:53,740 --> 00:12:55,240 And he'd taken that piece of paper, 267 00:12:55,242 --> 00:12:56,608 rolled it up very tightly, 268 00:12:56,610 --> 00:12:59,277 and poked it inside a pen lid. 269 00:13:02,281 --> 00:13:03,548 Narrator: When major Marshall meets 270 00:13:03,550 --> 00:13:05,784 one of the men from Scotland yard, 271 00:13:05,786 --> 00:13:07,585 they shake hands... 272 00:13:07,587 --> 00:13:10,889 And make a secret exchange. 273 00:13:10,891 --> 00:13:13,158 If kallay spots what they are doing, 274 00:13:13,160 --> 00:13:17,362 it will be a disaster. 275 00:13:18,097 --> 00:13:18,730 But incredibly, 276 00:13:18,732 --> 00:13:22,433 the negotiator manages to put the object in his pocket 277 00:13:22,435 --> 00:13:24,869 without being noticed. 278 00:13:26,105 --> 00:13:27,405 Morrison: I wouldn't characterize these as 279 00:13:27,407 --> 00:13:29,908 a highly professional group of hostage takers. 280 00:13:29,910 --> 00:13:31,643 The fact that they allowed that handshake 281 00:13:31,645 --> 00:13:33,144 allowed the exchange of intelligence. 282 00:13:33,146 --> 00:13:37,115 That was not a shrewd move on their part. 283 00:13:37,650 --> 00:13:40,885 Narrator: It's an unexpected, but crucial breakthrough. 284 00:13:40,887 --> 00:13:43,321 At last, the British have some intelligence 285 00:13:43,323 --> 00:13:45,223 to begin planning a rescue mission. 286 00:13:45,225 --> 00:13:47,058 And there is only one group 287 00:13:47,060 --> 00:13:49,594 that has the skills to carry it out -- 288 00:13:49,596 --> 00:13:53,565 britain's legendary special-forces unit... 289 00:13:56,035 --> 00:13:58,169 ...the s.A.S. 290 00:13:58,171 --> 00:14:00,872 They are the pioneers in the art of black ops, 291 00:14:00,874 --> 00:14:04,442 with a history stretching back as far as world war ii. 292 00:14:04,444 --> 00:14:08,246 Dozier: The s.A.S., the British special air services -- 293 00:14:08,248 --> 00:14:09,414 they are the special-operations force 294 00:14:09,416 --> 00:14:12,917 that we modeled all of our special-operations after. 295 00:14:12,919 --> 00:14:16,621 They set the model for the rest of us to follow. 296 00:14:16,623 --> 00:14:18,556 Narrator: Through the years, 297 00:14:18,558 --> 00:14:20,358 they have constantly adapted and improved, 298 00:14:20,360 --> 00:14:25,230 playing a crucial role in every major British conflict. 299 00:14:25,232 --> 00:14:27,398 From the streets of northern Ireland 300 00:14:27,400 --> 00:14:30,635 to the polar wastes of the Falkland Islands 301 00:14:30,637 --> 00:14:33,037 to the deserts of Iraq, 302 00:14:33,039 --> 00:14:34,439 the s.A.S. Are famous for 303 00:14:34,441 --> 00:14:37,275 being ready to fight in any environment 304 00:14:37,277 --> 00:14:41,379 and to carry out their missions with absolute secrecy. 305 00:14:41,381 --> 00:14:42,547 Go! Go, go, go! 306 00:14:42,549 --> 00:14:45,650 Small unit, just a few hundred people, 307 00:14:45,652 --> 00:14:46,818 the elite of the elite. 308 00:14:46,820 --> 00:14:51,356 They have to go through a brutal entry course 309 00:14:51,358 --> 00:14:53,057 to prove that they measure up. 310 00:14:53,059 --> 00:14:57,362 It washes the majority of the applicants out. 311 00:14:57,364 --> 00:14:59,063 Narrator: Those that make it through 312 00:14:59,065 --> 00:15:00,865 the notoriously difficult selection course 313 00:15:00,867 --> 00:15:03,601 are honored by having the s.A.S. Wings and dagger 314 00:15:03,603 --> 00:15:07,538 pinned, or badged, to their army berets. 315 00:15:07,540 --> 00:15:09,173 I joined the army to be a soldier 316 00:15:09,175 --> 00:15:12,677 and take up the duties that that includes. 317 00:15:12,679 --> 00:15:14,579 And as a badge member of the s.A.S., 318 00:15:14,581 --> 00:15:18,883 that is about as pure as the driven snow as you can get 319 00:15:18,885 --> 00:15:20,852 in terms of soldiery. 320 00:15:21,287 --> 00:15:25,390 Narrator: The s.A.S. Have two particular specialties. 321 00:15:26,325 --> 00:15:28,826 One is storming difficult targets. 322 00:15:28,828 --> 00:15:31,195 In London, in 1980, 323 00:15:31,197 --> 00:15:33,932 they famously rescued 19 hostages... 324 00:15:33,934 --> 00:15:35,767 [ Woman screaming ] 325 00:15:35,769 --> 00:15:40,038 ...breaking a terrorist siege of the iranian embassy. 326 00:15:41,507 --> 00:15:44,375 They don't have all the special gear 327 00:15:44,377 --> 00:15:45,610 that the Americans have. 328 00:15:45,612 --> 00:15:47,946 What the s.A.S. Guys will tell you is, "yes. 329 00:15:47,948 --> 00:15:52,183 What we lack in gear, we have to make up for in skills." 330 00:15:55,120 --> 00:15:59,824 Narrator: Their other great skill is jungle warfare. 331 00:15:59,826 --> 00:16:02,093 [ Soldiers yelling indistinctly ] 332 00:16:03,629 --> 00:16:07,465 Jungle warfare is, in many people's eyes, 333 00:16:07,467 --> 00:16:08,800 one of the purest forms of fighting. 334 00:16:08,802 --> 00:16:12,437 You've got to really get attuned in with your surroundings. 335 00:16:12,439 --> 00:16:14,839 There's no open spaces. It's closed in. 336 00:16:14,841 --> 00:16:16,040 It's a tight environment. 337 00:16:16,042 --> 00:16:18,977 It's always on top of you. 338 00:16:21,480 --> 00:16:23,181 Narrator: Now the unit is preparing to 339 00:16:23,183 --> 00:16:25,283 put both of these specialties into practice 340 00:16:25,285 --> 00:16:28,586 and start planning an audacious rescue 341 00:16:28,588 --> 00:16:30,054 using the smuggled map. 342 00:16:30,056 --> 00:16:35,226 The crisis has been dragging on for almost seven days, 343 00:16:35,228 --> 00:16:36,361 but the negotiators continue to 344 00:16:36,363 --> 00:16:40,598 try and seek a peaceful settlement. 345 00:16:41,500 --> 00:16:45,003 Kallay is now asking for something more reasonable -- 346 00:16:45,005 --> 00:16:46,137 some medicine for his camp 347 00:16:46,139 --> 00:16:49,574 and a satellite telephone so he can call the media 348 00:16:49,576 --> 00:16:53,978 and announce his grievances to the world. 349 00:16:53,980 --> 00:16:55,747 The British quickly agree 350 00:16:55,749 --> 00:16:59,317 if they can have some hostages in return. 351 00:16:59,319 --> 00:17:03,354 Morrison: That was a major, major negotiating success. 352 00:17:03,356 --> 00:17:04,389 Five hostages were released 353 00:17:04,391 --> 00:17:06,924 in exchange for a satellite phone and medicines. 354 00:17:06,926 --> 00:17:09,060 Now, that was a win-win situation 355 00:17:09,062 --> 00:17:10,695 because, one, it is worthwhile 356 00:17:10,697 --> 00:17:13,464 having effective and good communications 357 00:17:13,466 --> 00:17:14,932 with the hostile elements, 358 00:17:14,934 --> 00:17:17,935 two, medicines are a good idea, 359 00:17:17,937 --> 00:17:19,504 particularly if they're gonna be used 360 00:17:19,506 --> 00:17:21,172 to treat any of your individuals, 361 00:17:21,174 --> 00:17:25,143 and, three, it provides an intelligence opportunity. 362 00:17:26,211 --> 00:17:27,311 Narrator: It's a masterstroke 363 00:17:27,313 --> 00:17:30,181 which will change the course of the operation. 364 00:17:30,183 --> 00:17:33,184 Almost half of the men are now free. 365 00:17:33,186 --> 00:17:33,818 What's more, 366 00:17:33,820 --> 00:17:36,888 the British can use the signal from the satellite phone 367 00:17:36,890 --> 00:17:40,658 to pinpoint kallay's secret hideout. 368 00:17:40,660 --> 00:17:42,427 Unknown to him, 369 00:17:42,429 --> 00:17:44,796 or anyone outside a select inner circle, 370 00:17:44,798 --> 00:17:47,465 a task force has arrived in Sierra Leone 371 00:17:47,467 --> 00:17:51,202 to begin secret preparations for a rescue. 372 00:17:52,004 --> 00:17:54,338 It consists of about 300 men. 373 00:17:54,340 --> 00:17:59,010 Most are from britain's front-line airborne force, 374 00:17:59,012 --> 00:18:00,311 the parachute regiment, 375 00:18:00,313 --> 00:18:04,782 known to all in the British army as simply "the paras." 376 00:18:05,417 --> 00:18:08,786 But they are merely there as support troops. 377 00:18:08,788 --> 00:18:11,055 The rescue itself will be handled by 378 00:18:11,057 --> 00:18:15,259 a 50-strong team from the elite special air service, 379 00:18:15,261 --> 00:18:16,527 the s.A.S., 380 00:18:16,529 --> 00:18:17,995 and about 20 colleagues 381 00:18:17,997 --> 00:18:21,265 from the British royal Navy's own special-forces unit, 382 00:18:21,267 --> 00:18:25,336 the s.B.S., or special boat service. 383 00:18:26,305 --> 00:18:28,539 To avoid arousing any suspicion, 384 00:18:28,541 --> 00:18:31,943 their mission is given an innocuous code name -- 385 00:18:31,945 --> 00:18:34,712 operation barras. 386 00:18:34,714 --> 00:18:38,182 Hoon: I've often asked, how on earth did britain choose 387 00:18:38,184 --> 00:18:41,285 these rather curious names for its operation 388 00:18:41,287 --> 00:18:42,887 in contrast to the United States 389 00:18:42,889 --> 00:18:45,656 that talks about operation freedom 390 00:18:45,658 --> 00:18:51,496 and has rather dramatic names for their military activities? 391 00:18:51,498 --> 00:18:52,763 And the answer is, I'm afraid, 392 00:18:52,765 --> 00:18:54,999 rather prosaic and probably very British, 393 00:18:55,001 --> 00:18:57,101 which is that we allow a computer 394 00:18:57,103 --> 00:18:58,102 to generate randomly names 395 00:18:58,104 --> 00:19:00,938 that are then, provided they're appropriate, 396 00:19:00,940 --> 00:19:02,940 allocated accordingly. 397 00:19:04,209 --> 00:19:07,411 Narrator: With the tacit support of the Sierra Leone government, 398 00:19:07,413 --> 00:19:11,015 the men of operation barras establish a covert base 399 00:19:11,017 --> 00:19:12,517 just outside the capital. 400 00:19:12,519 --> 00:19:16,954 It wasn't until that we moved forward into Sierra Leone itself 401 00:19:16,956 --> 00:19:18,523 that the focus starts coming down. 402 00:19:18,525 --> 00:19:21,492 And then you start thinking, "right, this is gonna happen." 403 00:19:21,494 --> 00:19:22,260 Your kit's being packed 404 00:19:22,262 --> 00:19:23,594 as to what you want to take in with you. 405 00:19:23,596 --> 00:19:26,097 You're beginning to get a bit more intelligence. 406 00:19:26,099 --> 00:19:28,266 Briefing boards are going up. 407 00:19:28,268 --> 00:19:30,768 We need to be ready for it. 408 00:19:31,670 --> 00:19:34,906 Narrator: The s.A.S. Start gathering as much intelligence as they can 409 00:19:34,908 --> 00:19:38,042 about the rebels and their jungle hideout. 410 00:19:38,044 --> 00:19:39,577 Their preferred plan is 411 00:19:39,579 --> 00:19:44,148 to send a small team upriver at night in s.B.S. Boats. 412 00:19:44,150 --> 00:19:47,418 Moving in total darkness and total silence, 413 00:19:47,420 --> 00:19:51,022 the rescue team can secretly enter the rebel camp, 414 00:19:51,024 --> 00:19:52,390 sneak into the hostage hut, 415 00:19:52,392 --> 00:19:54,759 and quickly escape with the prisoners -- 416 00:19:54,761 --> 00:19:57,495 hopefully without a shot being fired. 417 00:19:57,497 --> 00:20:00,464 As the troops wait for the green light, 418 00:20:00,466 --> 00:20:03,034 they begin rehearsing for their mission. 419 00:20:03,036 --> 00:20:04,702 Campion: There was a floor plan built of the village 420 00:20:04,704 --> 00:20:07,939 so that you knew roughly how far you had to go, 421 00:20:07,941 --> 00:20:11,509 what your limits of your particular arcs were 422 00:20:11,511 --> 00:20:12,677 and that sort of stuff -- 423 00:20:12,679 --> 00:20:13,244 an arc being 424 00:20:13,246 --> 00:20:14,712 where you can fire and where you can't fire. 425 00:20:14,714 --> 00:20:17,148 At the height of battle, it could become quite confusing 426 00:20:17,150 --> 00:20:19,317 as to who's where and who's doing what. 427 00:20:19,319 --> 00:20:20,451 This... 428 00:20:20,453 --> 00:20:21,319 Narrator: But there's still 429 00:20:21,321 --> 00:20:23,521 no permission to mount the rescue. 430 00:20:23,523 --> 00:20:26,390 The final go can only come from 431 00:20:26,392 --> 00:20:28,826 defence secretary Geoff hoon in London. 432 00:20:28,828 --> 00:20:32,663 The fate of the six remaining British hostages 433 00:20:32,665 --> 00:20:33,431 hangs in the balance. 434 00:20:33,433 --> 00:20:37,134 If a bargain cannot be struck for their lives, 435 00:20:37,136 --> 00:20:41,439 there will be an epic battle to free them. 436 00:20:47,913 --> 00:20:50,348 [ Gunfire ] 437 00:20:50,350 --> 00:20:53,384 Narrator: Deep in the jungles of Sierra Leone, 438 00:20:53,386 --> 00:20:55,553 six British soldiers remain hostages 439 00:20:55,555 --> 00:21:01,192 of an African gang known as the West Side boys. 440 00:21:01,194 --> 00:21:02,927 Fueled by drugs and voodoo, 441 00:21:02,929 --> 00:21:06,964 these rebels are notorious for their brutal methods -- 442 00:21:06,966 --> 00:21:09,000 looting... 443 00:21:09,002 --> 00:21:10,768 Amputations... 444 00:21:10,770 --> 00:21:11,569 Rape... 445 00:21:11,571 --> 00:21:12,737 And murder, 446 00:21:12,739 --> 00:21:14,205 even on children. 447 00:21:14,207 --> 00:21:17,074 At the head of this thousand-strong force 448 00:21:17,076 --> 00:21:18,542 is foday kallay, 449 00:21:18,544 --> 00:21:23,080 a drunken maniac with delusions of grandeur. 450 00:21:23,082 --> 00:21:25,082 [ Speaking indistinctly ] 451 00:21:25,084 --> 00:21:27,385 Interpreter: The brits were cocky. 452 00:21:27,387 --> 00:21:30,554 We would give them orders, and they would say, "no. 453 00:21:30,556 --> 00:21:33,491 We won't accept your command." 454 00:21:33,493 --> 00:21:35,426 They were extremely stubborn, actually. 455 00:21:35,428 --> 00:21:37,628 Sometimes we would talk to them, 456 00:21:37,630 --> 00:21:38,896 tell them what to do, 457 00:21:38,898 --> 00:21:40,231 and they would ignore us. 458 00:21:40,233 --> 00:21:45,736 They really did not make life easy for themselves. 459 00:21:45,738 --> 00:21:51,042 Sometimes kallay would have to slap them around a bit 460 00:21:51,044 --> 00:21:52,877 to make them understand. 461 00:21:52,879 --> 00:21:56,347 He would shake them up and hit them hard. 462 00:21:56,349 --> 00:22:01,752 He had to treat them roughly so they knew he was in charge. 463 00:22:04,456 --> 00:22:06,123 Narrator: Defence secretary Geoff hoon 464 00:22:06,125 --> 00:22:10,661 has still not authorized a full-scale rescue mission... 465 00:22:11,897 --> 00:22:12,863 ...but he has given the go-ahead 466 00:22:12,865 --> 00:22:16,767 for a secretive and highly dangerous operation. 467 00:22:16,769 --> 00:22:20,204 A four-man s.A.S. Surveillance team 468 00:22:20,206 --> 00:22:22,373 stealthily enters the jungle. 469 00:22:22,375 --> 00:22:25,142 Their job is to provide more detailed intelligence 470 00:22:25,144 --> 00:22:28,746 about conditions in the rebel base. 471 00:22:28,748 --> 00:22:29,547 In the first place, 472 00:22:29,549 --> 00:22:33,751 they had to be inserted around the village -- 473 00:22:33,753 --> 00:22:39,690 actually meant that some of them spent several days in swamp, 474 00:22:39,692 --> 00:22:43,027 crawling through some of the most unpleasant conditions 475 00:22:43,029 --> 00:22:45,162 I think anyone could face. 476 00:22:45,164 --> 00:22:49,066 Narrator: Moving and operating in total silence 477 00:22:49,068 --> 00:22:52,370 and advancing just a few feet each hour. 478 00:22:52,372 --> 00:22:55,272 The men slowly approach rebel territory, 479 00:22:55,274 --> 00:22:57,007 looking for a concealed position 480 00:22:57,009 --> 00:23:00,544 where they can see but not be seen. 481 00:23:00,546 --> 00:23:02,947 Lewis: That team was tasked with 482 00:23:02,949 --> 00:23:06,117 setting up an observation post, an o.P. 483 00:23:06,119 --> 00:23:09,253 An o.P. -- It's like a grave dug in the jungle floor. 484 00:23:09,255 --> 00:23:14,792 Dozier: They know how to quietly get into a scene if necessary, 485 00:23:14,794 --> 00:23:18,596 whether it's marching into a jungle invisibly 486 00:23:18,598 --> 00:23:21,332 and sitting in an observation post 487 00:23:21,334 --> 00:23:23,501 under a tarp for three weeks, 488 00:23:23,503 --> 00:23:25,202 staring at a target -- 489 00:23:25,204 --> 00:23:27,171 nobody knows they're there. 490 00:23:27,173 --> 00:23:28,839 That's what they do. 491 00:23:28,841 --> 00:23:31,642 Lewis: You dig a pit, you jump in the pit, 492 00:23:31,644 --> 00:23:33,043 you cover it with vegetation, 493 00:23:33,045 --> 00:23:36,881 and you lie there for as long as it takes 494 00:23:36,883 --> 00:23:38,115 to keep eyes on the base 495 00:23:38,117 --> 00:23:41,952 until either the mission is called in and it happens 496 00:23:41,954 --> 00:23:44,588 or the mission's called off, and you withdraw. 497 00:23:46,057 --> 00:23:49,660 Narrator: This kind of surveillance is another s.A.S. Specialty, 498 00:23:49,662 --> 00:23:53,764 and it takes incredible reserves of patience and skill. 499 00:23:53,766 --> 00:23:57,301 The men must eat, sleep, and maintain their watch 500 00:23:57,303 --> 00:23:58,235 for days on end, 501 00:23:58,237 --> 00:24:02,306 making only the smallest of movements. 502 00:24:03,942 --> 00:24:05,576 Dozier: Throughout the special-operations world, 503 00:24:05,578 --> 00:24:08,946 they have this expression "the quiet professionals." 504 00:24:08,948 --> 00:24:12,416 And these guys, when they're out on the mission, 505 00:24:12,418 --> 00:24:14,084 that's really what they are. 506 00:24:14,086 --> 00:24:15,820 Narrator: Straightaway, 507 00:24:15,822 --> 00:24:19,723 they discover three pieces of bad news. 508 00:24:20,625 --> 00:24:23,694 First, the captives are no longer in the rebel base 509 00:24:23,696 --> 00:24:26,063 where they were originally taken hostage. 510 00:24:26,065 --> 00:24:28,632 They have been moved across a wide river 511 00:24:28,634 --> 00:24:32,503 to a smaller camp, even deeper into the jungle. 512 00:24:32,505 --> 00:24:37,274 Second, the original plan for the assault along the river 513 00:24:37,276 --> 00:24:38,242 will not work. 514 00:24:38,244 --> 00:24:40,778 It is full of concealed sandbanks, 515 00:24:40,780 --> 00:24:44,248 and the special-forces boats can't use it. 516 00:24:44,250 --> 00:24:47,051 On top of that, the jungle is so thick 517 00:24:47,053 --> 00:24:51,856 that an approach by land is also impossible. 518 00:24:52,591 --> 00:24:58,929 The only option is a full frontal assault by helicopter. 519 00:24:59,431 --> 00:25:01,665 Campion: If we'd have sneaked up and not fired a shot, 520 00:25:01,667 --> 00:25:03,534 taken everybody down without killing anybody, 521 00:25:03,536 --> 00:25:05,669 then that would have been the preferred option. 522 00:25:05,671 --> 00:25:07,371 As it was, it couldn't pan out that way. 523 00:25:07,373 --> 00:25:08,138 We couldn't get to them. 524 00:25:08,140 --> 00:25:09,540 We couldn't do it that way, so, you know, 525 00:25:09,542 --> 00:25:12,042 we had to go in and give them a bloody nose. 526 00:25:12,744 --> 00:25:15,513 Narrator: The only helicopter up to the job 527 00:25:15,515 --> 00:25:18,616 is one of the biggest in the world... 528 00:25:19,985 --> 00:25:23,621 ...the twin-rotor ch-47 chinook. 529 00:25:23,623 --> 00:25:26,023 But an air assault using one of these beasts 530 00:25:26,025 --> 00:25:28,959 has its own specific problems. 531 00:25:28,961 --> 00:25:31,262 Hoon: Well, the obvious thing about a helicopter 532 00:25:31,264 --> 00:25:32,696 is that they are very noisy, 533 00:25:32,698 --> 00:25:35,599 and the element of surprise is lost 534 00:25:35,601 --> 00:25:41,505 if the enemy can hear a helicopter coming at a distance. 535 00:25:41,806 --> 00:25:44,308 Narrator: Chinooks can carry a huge payload, 536 00:25:44,310 --> 00:25:47,077 but they're also slow, 537 00:25:47,079 --> 00:25:48,512 hard to maneuver, 538 00:25:48,514 --> 00:25:49,680 and easy to spot -- 539 00:25:49,682 --> 00:25:53,651 hence their unofficial nickname, "the flying school bus." 540 00:25:53,653 --> 00:25:58,088 Guthrie: If a chinook gets hit and knocked out of the sky, 541 00:25:58,090 --> 00:26:00,324 we have a large number of s.A.S. People in it, 542 00:26:00,326 --> 00:26:03,327 and it would be very serious. 543 00:26:03,695 --> 00:26:06,697 Narrator: To make matters worse, most of the West Side boys 544 00:26:06,699 --> 00:26:10,501 remain in their main base on the South side of the river. 545 00:26:10,503 --> 00:26:12,870 They have a battery of heavy weapons, 546 00:26:12,872 --> 00:26:15,339 including rocket-propelled grenades, 547 00:26:15,341 --> 00:26:16,473 heavy machine guns, 548 00:26:16,475 --> 00:26:17,107 and mortars -- 549 00:26:17,109 --> 00:26:20,844 any of which could easily shoot a chinook out of the sky 550 00:26:20,846 --> 00:26:22,546 or rain artillery fire down 551 00:26:22,548 --> 00:26:24,915 on the hostage camp across the river. 552 00:26:24,917 --> 00:26:29,486 Any rescue mission would quickly turn into a suicide mission. 553 00:26:29,488 --> 00:26:35,025 The s.A.S. Commanders must rethink the entire operation. 554 00:26:35,027 --> 00:26:37,595 Time is running out. 555 00:26:37,597 --> 00:26:41,231 Rebel leader foday kallay is getting more and more impatient 556 00:26:41,233 --> 00:26:44,201 with the endless rounds of negotiations. 557 00:26:44,203 --> 00:26:46,337 It could change in the blink of an eye. 558 00:26:46,339 --> 00:26:48,606 It was highly unpredictable, highly volatile, 559 00:26:48,608 --> 00:26:52,109 and groups like this had already killed many times before. 560 00:26:52,111 --> 00:26:55,245 Even if they were compliant today, 561 00:26:55,247 --> 00:26:56,747 you could not in any way be assured of 562 00:26:56,749 --> 00:27:01,285 the safety of the hostages tomorrow or the day after. 563 00:27:01,287 --> 00:27:03,988 Narrator: The negotiators from Scotland yard 564 00:27:03,990 --> 00:27:06,290 call kallay daily on a satellite phone, 565 00:27:06,292 --> 00:27:10,728 but with each conversation, he becomes more unpredictable. 566 00:27:10,730 --> 00:27:13,831 He is spending his days taking drugs 567 00:27:13,833 --> 00:27:14,999 and drinking heavily. 568 00:27:15,001 --> 00:27:18,502 By the start of every afternoon, he is thoroughly drunk. 569 00:27:18,504 --> 00:27:22,439 Eventually, due to the lack of electricity in his camp, 570 00:27:22,441 --> 00:27:25,376 kallay's phone runs out of battery 571 00:27:25,378 --> 00:27:27,144 and goes dead. 572 00:27:27,812 --> 00:27:29,847 Guthrie: We had a message saying, 573 00:27:29,849 --> 00:27:32,216 "negotiations have failed." 574 00:27:33,084 --> 00:27:35,152 Narrator: The safety of the hostages 575 00:27:35,154 --> 00:27:37,454 is now at serious risk. 576 00:27:37,456 --> 00:27:40,557 Interpreter: One evening, he called us all out 577 00:27:40,559 --> 00:27:43,594 and said, "we're going to shoot one of them." 578 00:27:43,596 --> 00:27:46,597 He took major Marshall, the British commander, 579 00:27:46,599 --> 00:27:48,365 to the edge of the jungle, 580 00:27:48,367 --> 00:27:49,867 made him kneel. 581 00:27:49,869 --> 00:27:52,936 They put an assault rifle to his head... 582 00:27:52,938 --> 00:27:56,507 And basically pulled the trigger. 583 00:27:56,509 --> 00:27:57,808 [ Gun clicks ] 584 00:27:59,110 --> 00:28:01,845 Narrator: Kallay's rifle is empty. 585 00:28:02,747 --> 00:28:05,382 But next time, in all likelihood, 586 00:28:05,384 --> 00:28:06,917 it will be loaded. 587 00:28:06,919 --> 00:28:10,587 When news of this outrage arrives in London, 588 00:28:10,589 --> 00:28:11,722 Geoff hoon decides that 589 00:28:11,724 --> 00:28:14,725 the time for talking is finally over. 590 00:28:14,727 --> 00:28:18,729 We were certainly receiving very detailed information 591 00:28:18,731 --> 00:28:21,932 about what was going on inside the huts 592 00:28:21,934 --> 00:28:24,668 where our men were being held prisoner, 593 00:28:24,670 --> 00:28:29,073 and I think one of the key pieces of information I received 594 00:28:29,075 --> 00:28:33,310 is that they were being subject to mock executions. 595 00:28:33,312 --> 00:28:36,013 Weapons were being pointed at them, 596 00:28:36,015 --> 00:28:37,648 apparently being fired. 597 00:28:37,650 --> 00:28:38,282 [ Gunfire ] 598 00:28:38,284 --> 00:28:44,488 And that kind of behavior was totally unacceptable 599 00:28:44,490 --> 00:28:46,590 as far as I was concerned. 600 00:28:47,459 --> 00:28:50,861 Narrator: Operation barras is a go. 601 00:28:50,863 --> 00:28:51,962 Everyone involved in the mission 602 00:28:51,964 --> 00:28:55,499 knows the odds are stacked heavily against them. 603 00:28:55,501 --> 00:28:58,736 In fact, the mission is so dangerous, 604 00:28:58,738 --> 00:29:02,740 the men on the ground have given it their own name. 605 00:29:02,742 --> 00:29:05,275 When they realized they could go in via air, 606 00:29:05,277 --> 00:29:07,377 that was when the men of the s.A.S., 607 00:29:07,379 --> 00:29:10,514 the men who were tasked to go in and do this hostage rescue, 608 00:29:10,516 --> 00:29:13,250 coined the phrase, the nickname for the mission, 609 00:29:13,252 --> 00:29:16,587 "operation certain death." 610 00:29:17,422 --> 00:29:20,624 Narrator: Assuming they even make it to their target 611 00:29:20,626 --> 00:29:22,659 without being shot out of the sky, 612 00:29:22,661 --> 00:29:25,062 the rescue force will be outnumbered 613 00:29:25,064 --> 00:29:26,463 more than five to one, 614 00:29:26,465 --> 00:29:27,197 and their enemy, 615 00:29:27,199 --> 00:29:30,801 who believe black magic makes them invincible bullets, 616 00:29:30,803 --> 00:29:34,605 will fight fearlessly and recklessly. 617 00:29:35,540 --> 00:29:36,774 Interpreter: In a battle, 618 00:29:36,776 --> 00:29:38,709 you don't check to see who you kill. 619 00:29:38,711 --> 00:29:42,045 When I fire my weapon, there will be many victims. 620 00:29:42,047 --> 00:29:44,181 I don't know who is dead or alive. 621 00:29:44,183 --> 00:29:46,116 All I know is when I pull the trigger, 622 00:29:46,118 --> 00:29:48,552 the bullets will be flying around each other, 623 00:29:48,554 --> 00:29:52,389 and no one will be left in front of me. 624 00:30:03,301 --> 00:30:04,968 Narrator: The men of operation barras 625 00:30:04,970 --> 00:30:07,905 are assembling before dawn to launch their attack -- 626 00:30:07,907 --> 00:30:12,009 a dangerous air assault on a well-defended jungle hideout. 627 00:30:12,011 --> 00:30:14,878 The mission will be personally overseen 628 00:30:14,880 --> 00:30:16,647 by general Charles Guthrie -- 629 00:30:16,649 --> 00:30:19,316 one-time commander of the s.A.S., 630 00:30:19,318 --> 00:30:23,420 now overall head of britain's armed forces. 631 00:30:23,422 --> 00:30:25,355 Guthrie: We had a very good plan, 632 00:30:25,357 --> 00:30:27,491 but it was a risky plan because in these things, 633 00:30:27,493 --> 00:30:32,129 you never quite know what the enemy are going to do. 634 00:30:32,131 --> 00:30:36,800 Narrator: Guthrie makes things plain to his political masters. 635 00:30:36,802 --> 00:30:39,703 The mission to rescue six British hostages 636 00:30:39,705 --> 00:30:43,574 is likely to incur heavy casualties. 637 00:30:43,576 --> 00:30:44,775 Hoon: General Guthrie made clear 638 00:30:44,777 --> 00:30:47,811 that this operation was not without risk, 639 00:30:47,813 --> 00:30:49,546 that he could not guarantee 640 00:30:49,548 --> 00:30:53,483 that we would not lose soldiers in the process. 641 00:30:53,485 --> 00:30:55,719 Narrator: In an attempt to overcome 642 00:30:55,721 --> 00:30:58,088 the staggering odds facing the rescue team, 643 00:30:58,090 --> 00:31:02,292 general Guthrie signs off on a new strategy -- 644 00:31:02,294 --> 00:31:03,961 two simultaneous attacks. 645 00:31:03,963 --> 00:31:07,297 First, a team of about 50 elite s.A.S. Troops 646 00:31:07,299 --> 00:31:12,302 will approach the small jungle camp on the north bank -- 647 00:31:12,304 --> 00:31:13,470 gberi bana. 648 00:31:13,472 --> 00:31:15,539 This is where the captives are located, 649 00:31:15,541 --> 00:31:18,842 along with rebel commander foday kallay. 650 00:31:18,844 --> 00:31:21,178 To surprise the rebels, 651 00:31:21,180 --> 00:31:24,314 they will fast rope down from the hovering choppers, 652 00:31:24,316 --> 00:31:27,484 landing just feet from the hostage hut. 653 00:31:27,486 --> 00:31:28,852 Campion: We didn't know what to expect, 654 00:31:28,854 --> 00:31:32,022 so all the time that we know where the hostages are 655 00:31:32,024 --> 00:31:34,124 is the time that we have to act in. 656 00:31:34,126 --> 00:31:36,126 Because if they take them somewhere else, 657 00:31:36,128 --> 00:31:39,129 it's jungles and jungles and jungles. 658 00:31:40,398 --> 00:31:44,268 Narrator: At the same time, the force of 150 paratroopers, 659 00:31:44,270 --> 00:31:46,036 who've been waiting in reserve, 660 00:31:46,038 --> 00:31:48,205 will launch the second attack. 661 00:31:48,207 --> 00:31:51,408 Landing by helicopter on the South side of the river, 662 00:31:51,410 --> 00:31:54,945 they will strike at the main rebel base, magbeni, 663 00:31:54,947 --> 00:31:58,348 to distract a large force of West Side boys there 664 00:31:58,350 --> 00:32:02,653 and disable their heavy weaponry. 665 00:32:03,688 --> 00:32:07,224 The mission is planned for dawn on September 8, 666 00:32:07,226 --> 00:32:09,393 the 15th day of the crisis. 667 00:32:09,395 --> 00:32:12,796 But at the very last moment, there's a hitch. 668 00:32:12,798 --> 00:32:15,866 The s.A.S. Observation team hiding in the jungle 669 00:32:15,868 --> 00:32:18,001 sends an urgent message. 670 00:32:18,003 --> 00:32:20,437 Hoon: The mission was originally planned 671 00:32:20,439 --> 00:32:23,607 for first light on a Saturday morning. 672 00:32:23,609 --> 00:32:29,279 But, in fact, those who had been literally crawling through swamp 673 00:32:29,281 --> 00:32:33,383 in order to get near to the huts and near to the village 674 00:32:33,385 --> 00:32:36,086 took longer than they had planned. 675 00:32:36,854 --> 00:32:38,989 Narrator: The plan requires the observation team 676 00:32:38,991 --> 00:32:41,992 to move within a few feet of the hostage house 677 00:32:41,994 --> 00:32:43,627 to provide covering fire, 678 00:32:43,629 --> 00:32:47,864 but they must move at night at an agonizingly slow pace 679 00:32:47,866 --> 00:32:49,266 to avoid being spotted. 680 00:32:49,268 --> 00:32:53,337 They ask for a 24-hour delay. 681 00:32:53,339 --> 00:32:55,906 Because of the time it took to get into position, 682 00:32:55,908 --> 00:33:00,143 it actually was delayed until Sunday morning. 683 00:33:00,145 --> 00:33:02,412 [ Speaking indistinctly ] 684 00:33:02,414 --> 00:33:04,781 Interpreter: The night before the attack, 685 00:33:04,783 --> 00:33:07,384 everybody was out of it. 686 00:33:07,386 --> 00:33:10,087 We had all been partying. 687 00:33:10,089 --> 00:33:13,724 I was in my hut taking lots of drugs 688 00:33:13,726 --> 00:33:16,927 because it was raining outside. 689 00:33:16,929 --> 00:33:22,499 We had no idea what was about to happen. 690 00:33:27,138 --> 00:33:28,071 Narrator: One day later, 691 00:33:28,073 --> 00:33:31,074 operation certain death finally lifts off. 692 00:33:31,076 --> 00:33:34,611 They fly out to sea and muster off the coast. 693 00:33:34,613 --> 00:33:35,979 Campion: I don't think there was a guy there 694 00:33:35,981 --> 00:33:37,848 that didn't leave a letter with one of his best mates 695 00:33:37,850 --> 00:33:40,917 to give to his loved ones should something happen. 696 00:33:40,919 --> 00:33:43,153 Narrator: Two chinook helicopters 697 00:33:43,155 --> 00:33:46,456 are carrying the 50-strong s.A.S. Contingent, 698 00:33:46,458 --> 00:33:47,190 followed by a third 699 00:33:47,192 --> 00:33:50,660 with the first wave of support troops from the paras. 700 00:33:50,995 --> 00:33:55,499 Each s.A.S. Man is carrying more than 80 pounds of gear, 701 00:33:55,501 --> 00:33:57,034 including his body armor, 702 00:33:57,036 --> 00:33:58,535 his m14 assault rifle, 703 00:33:58,537 --> 00:34:03,407 and enough ammunition and grenades for hours of fighting. 704 00:34:03,409 --> 00:34:04,841 Campion: You know your job inside out by then, 705 00:34:04,843 --> 00:34:06,009 so you know what your mate's gonna be doing. 706 00:34:06,011 --> 00:34:07,677 You know where he's going when he gets off the chopper. 707 00:34:07,679 --> 00:34:10,647 You know what you're gonna do if it doesn't manage to go that way. 708 00:34:10,649 --> 00:34:12,516 The plan's in your face now. 709 00:34:12,518 --> 00:34:13,717 It's stored up here. 710 00:34:13,719 --> 00:34:16,653 You know, you're just waiting for that ramp to come down now, 711 00:34:16,655 --> 00:34:18,021 and you're off. 712 00:34:18,923 --> 00:34:20,257 Narrator: After a 10-minute flight, 713 00:34:20,259 --> 00:34:23,560 the helicopters are on final approach to their targets. 714 00:34:23,562 --> 00:34:26,229 Lewis: The four-man observation team 715 00:34:26,231 --> 00:34:28,465 were in contact with the pilots and telling them, 716 00:34:28,467 --> 00:34:29,733 "you can come in. You can come in. 717 00:34:29,735 --> 00:34:31,401 "There's no one moving. There's no one moving. 718 00:34:31,403 --> 00:34:34,271 It's light enough to see. It's light enough to see." 719 00:34:34,273 --> 00:34:36,406 And so the airborne assault force 720 00:34:36,408 --> 00:34:37,808 flew up to the rebel base, 721 00:34:37,810 --> 00:34:41,711 using the river upon which the rebel base was situated 722 00:34:41,713 --> 00:34:44,815 to hide their progress as they came in. 723 00:34:44,817 --> 00:34:47,217 So the helicopters were invisible to the naked eye, 724 00:34:47,219 --> 00:34:49,719 but far more importantly, you couldn't hear them 725 00:34:49,721 --> 00:34:51,855 because the jungle to either side of the river 726 00:34:51,857 --> 00:34:55,358 masked the approach of the assault. 727 00:34:56,027 --> 00:34:57,794 Narrator: At 6:30 in the morning, 728 00:34:57,796 --> 00:35:03,100 the thunderous noise overhead rouses the rebels. 729 00:35:03,701 --> 00:35:05,836 Interpreter: Early in the morning, 730 00:35:05,838 --> 00:35:07,637 I stepped outside my hut, 731 00:35:07,639 --> 00:35:09,372 and as I was looking around, 732 00:35:09,374 --> 00:35:12,976 I heard a strange sound. 733 00:35:12,978 --> 00:35:17,380 I turned to see a huge helicopter coming in. 734 00:35:18,883 --> 00:35:24,754 Then men started to drop down from ropes onto the ground. 735 00:35:24,756 --> 00:35:28,225 By now, the helicopter was overhead, 736 00:35:28,227 --> 00:35:30,460 making a huge wind. 737 00:35:30,462 --> 00:35:32,629 I was scared. 738 00:35:32,864 --> 00:35:35,732 Narrator: The most urgent objective is the hostage hut. 739 00:35:35,734 --> 00:35:39,469 The entire operation hinges on getting to the captive soldiers 740 00:35:39,471 --> 00:35:44,574 before rebels get there first and execute them. 741 00:35:44,976 --> 00:35:47,244 It is now that the observation team, 742 00:35:47,246 --> 00:35:48,912 who had been lying almost motionless 743 00:35:48,914 --> 00:35:50,480 for a week in the jungle, 744 00:35:50,482 --> 00:35:52,749 finally break cover -- 745 00:35:53,084 --> 00:35:58,288 just in time to kill the rebels guarding the hostage hut. 746 00:36:00,758 --> 00:36:03,660 Lewis: They fight their way in there, and they scream out, 747 00:36:03,662 --> 00:36:05,929 "British soldiers! British soldiers!" 748 00:36:05,931 --> 00:36:07,264 British soldiers! 749 00:36:07,266 --> 00:36:08,698 Move, move, move, move, move! 750 00:36:08,700 --> 00:36:09,866 And so the hostages know 751 00:36:09,868 --> 00:36:12,569 it's the friendly force coming to rescue them 752 00:36:12,571 --> 00:36:16,006 that they've been dreaming of happening for some time. 753 00:36:17,575 --> 00:36:18,742 Narrator: Across the river, 754 00:36:18,744 --> 00:36:21,011 in the main rebel stronghold of magbeni, 755 00:36:21,013 --> 00:36:23,580 the support force from the parachute regiment 756 00:36:23,582 --> 00:36:25,882 is slowly approaching their target. 757 00:36:25,884 --> 00:36:29,386 Their mission is to prevent the core group of West Side boys 758 00:36:29,388 --> 00:36:31,655 interfering with the rescue. 759 00:36:32,156 --> 00:36:35,692 But as soon as they reach the edge of the base, 760 00:36:35,694 --> 00:36:37,928 disaster strikes. 761 00:36:37,930 --> 00:36:41,965 Very quickly, things go really quite badly wrong. 762 00:36:45,703 --> 00:36:48,205 A mortar round goes up 763 00:36:48,207 --> 00:36:51,241 and lands in the tree under which 764 00:36:51,243 --> 00:36:54,511 the command element of the parachute regiment guys 765 00:36:54,513 --> 00:36:55,078 is situated. 766 00:36:55,080 --> 00:36:58,515 It explodes in the tree, so it's like an air burst. 767 00:37:01,586 --> 00:37:02,619 And very, very quickly, 768 00:37:02,621 --> 00:37:04,821 you've got the whole command element 769 00:37:04,823 --> 00:37:06,156 of that parachute regiment force 770 00:37:06,158 --> 00:37:10,560 injured and taken out and needing evacuating. 771 00:37:11,762 --> 00:37:15,098 Narrator: The only member of the eight-man command unit 772 00:37:15,100 --> 00:37:15,899 to escape serious injury 773 00:37:15,901 --> 00:37:19,202 is a young officer, captain Danny Matthews. 774 00:37:19,204 --> 00:37:20,203 [ Gunfire ] 775 00:37:20,205 --> 00:37:20,904 He now finds himself 776 00:37:20,906 --> 00:37:24,007 directing a major battle for the first time. 777 00:37:25,142 --> 00:37:27,077 Quickly regrouping his troops, 778 00:37:27,079 --> 00:37:30,847 he orders them to eliminate the main source of danger -- 779 00:37:30,849 --> 00:37:31,815 the mortar. 780 00:37:31,817 --> 00:37:33,583 And they take it out. 781 00:37:39,390 --> 00:37:40,290 By this time, 782 00:37:40,292 --> 00:37:42,492 in the smaller jungle camp on the north side of the river, 783 00:37:42,494 --> 00:37:45,295 the rebel army is now fighting back. 784 00:37:45,297 --> 00:37:47,964 The s.A.S. Realize that the battle on the ground 785 00:37:47,966 --> 00:37:51,701 is not going according to their carefully orchestrated plan. 786 00:37:51,703 --> 00:37:52,936 Campion: When I left the chopper, 787 00:37:52,938 --> 00:37:54,070 we took fire from a direction 788 00:37:54,072 --> 00:37:55,839 that we hadn't planned to take fire from. 789 00:37:55,841 --> 00:37:59,009 We all ended up stacked up in a completely different way, 790 00:37:59,011 --> 00:38:01,711 facing a completely different part of the village 791 00:38:01,713 --> 00:38:02,479 than we were going to 792 00:38:02,481 --> 00:38:05,915 because we took so much fire from behind. 793 00:38:07,752 --> 00:38:10,086 Interpreter: I tried to gather my group together 794 00:38:10,088 --> 00:38:11,921 on the edge of the forest. 795 00:38:11,923 --> 00:38:14,324 I took cover behind one of the buildings. 796 00:38:14,326 --> 00:38:16,893 I could see things were getting very hot, 797 00:38:16,895 --> 00:38:18,828 so we moved out. 798 00:38:18,830 --> 00:38:24,100 Hoon: We knew how heavily armed the West Side boys were. 799 00:38:24,102 --> 00:38:25,335 There is little doubt, either, 800 00:38:25,337 --> 00:38:27,037 that they fought and they fought hard 801 00:38:27,039 --> 00:38:28,872 once they realized what was happening. 802 00:38:28,874 --> 00:38:31,641 Narrator: The disciplined special forces 803 00:38:31,643 --> 00:38:33,376 manage to hold the rebels at bay 804 00:38:33,378 --> 00:38:34,511 long enough for the hostages 805 00:38:34,513 --> 00:38:37,013 to be escorted to the helicopter landing zone. 806 00:38:37,015 --> 00:38:39,115 Campion: You can't afford to switch off. 807 00:38:39,117 --> 00:38:41,184 It would be a terrible shame to go through the village, 808 00:38:41,186 --> 00:38:43,787 rescue all the hostages, have a marvelous day out, 809 00:38:43,789 --> 00:38:45,722 and then get shot getting on the chopper on the way out. 810 00:38:45,724 --> 00:38:49,392 Narrator: The mission appears to be on the verge of success, 811 00:38:49,394 --> 00:38:53,963 when one s.A.S. Soldier is hit by a wild spray of gunfire. 812 00:38:53,965 --> 00:38:55,765 [ Gunfire ] 813 00:38:55,767 --> 00:38:58,401 Lewis: A soldier called Brad tinnion, 814 00:38:58,403 --> 00:39:00,937 who was a legend within the s.A.S., 815 00:39:00,939 --> 00:39:03,273 was hit and seriously wounded. 816 00:39:03,275 --> 00:39:06,509 Narrator: There are several serious casualties 817 00:39:06,511 --> 00:39:07,911 on one side of the river... 818 00:39:07,913 --> 00:39:11,214 A dying s.A.S. Trooper on the other side. 819 00:39:11,216 --> 00:39:13,917 And although the hostages have now been freed, 820 00:39:13,919 --> 00:39:16,186 they are still not out of danger. 821 00:39:16,188 --> 00:39:19,589 The success of operation certain death 822 00:39:19,591 --> 00:39:22,325 hangs in the balance. 823 00:39:33,003 --> 00:39:35,438 Narrator: A fierce battle is raging 824 00:39:35,440 --> 00:39:37,507 on two sides of a jungle river. 825 00:39:37,509 --> 00:39:41,277 200 British troops are fighting to rescue 6 soldiers 826 00:39:41,279 --> 00:39:43,313 taken hostage by the West Side boys, 827 00:39:43,315 --> 00:39:47,617 a brutal African rebel militia 1,000 strong. 828 00:39:47,619 --> 00:39:52,655 These guys are united in the ability to 829 00:39:52,657 --> 00:39:58,695 just keep going when the going is hellish. 830 00:39:59,330 --> 00:40:00,230 Narrator: Although the rebels 831 00:40:00,232 --> 00:40:03,466 could not shoot the British helicopters down, 832 00:40:03,468 --> 00:40:05,001 they have inflicted serious damage 833 00:40:05,003 --> 00:40:08,271 on the two units fighting their way through the jungle. 834 00:40:10,908 --> 00:40:13,042 Campion: The odds were against us, totally. 835 00:40:13,044 --> 00:40:15,578 We flew into their village, into their backyard 836 00:40:15,580 --> 00:40:17,781 with two of the biggest helicopters in the world. 837 00:40:17,783 --> 00:40:20,216 By rights, I mean, if they'd have been switched on, 838 00:40:20,218 --> 00:40:21,818 they should have smashed those choppers 839 00:40:21,820 --> 00:40:22,819 straight out of the sky. 840 00:40:22,821 --> 00:40:25,088 Would have been lucky to get anybody in there. 841 00:40:25,090 --> 00:40:29,359 Narrator: One of the men, trooper Brad tinnion, 842 00:40:29,361 --> 00:40:30,927 is seriously wounded. 843 00:40:30,929 --> 00:40:33,663 Hoon: Tremendous efforts were made, I know, 844 00:40:33,665 --> 00:40:34,364 to save his life. 845 00:40:34,366 --> 00:40:38,134 A helicopter pilot picked him up and took him out 846 00:40:38,136 --> 00:40:43,740 to a ship that we had stationed off Sierra Leone. 847 00:40:43,742 --> 00:40:44,607 Sadly, he had died 848 00:40:44,609 --> 00:40:49,979 before further medical attention could be given to him. 849 00:40:50,981 --> 00:40:52,682 Narrator: By now, all six hostages 850 00:40:52,684 --> 00:40:56,052 have also been flown out to the waiting ship. 851 00:40:56,054 --> 00:40:58,888 In London, general Guthrie, 852 00:40:58,890 --> 00:41:01,624 himself a former special-forces soldier, 853 00:41:01,626 --> 00:41:04,260 receives a coded message from the field 854 00:41:04,262 --> 00:41:07,897 just before appearing live on morning TV. 855 00:41:07,899 --> 00:41:10,033 We decided to attack 856 00:41:10,035 --> 00:41:12,435 the place where the hostages were being kept 857 00:41:12,437 --> 00:41:13,970 at half past 6:00 this morning. 858 00:41:13,972 --> 00:41:16,039 So the situation is still very confused. 859 00:41:16,041 --> 00:41:17,440 There is fighting going on, 860 00:41:17,442 --> 00:41:20,543 but the first indications are that the hostages are safe. 861 00:41:20,545 --> 00:41:23,012 I don't know what condition they are in, 862 00:41:23,014 --> 00:41:24,080 but they are safe. 863 00:41:24,082 --> 00:41:26,015 [ Gunfire ] 864 00:41:26,017 --> 00:41:27,817 Narrator: The hostages may be safe, 865 00:41:27,819 --> 00:41:31,788 but the battle is not yet over. 866 00:41:32,289 --> 00:41:35,592 Interpreter: The men who went to join the battle 867 00:41:35,594 --> 00:41:37,026 were all killed. 868 00:41:37,028 --> 00:41:40,330 Many of them were sharing their hut with me. 869 00:41:40,332 --> 00:41:43,466 I lost most of my friends. 870 00:41:43,601 --> 00:41:46,736 Narrator: Objective number 2 for the s.A.S. 871 00:41:46,738 --> 00:41:50,406 Is the rebel leader foday kallay. 872 00:41:51,742 --> 00:41:53,243 One of the four-man fire teams 873 00:41:53,245 --> 00:41:56,079 is assigned to take down his house. 874 00:41:56,780 --> 00:41:58,982 They basically kick open the doors 875 00:41:58,984 --> 00:41:59,816 and clear each of the rooms. 876 00:41:59,818 --> 00:42:01,951 And in one of those rooms is a bed, you know, 877 00:42:01,953 --> 00:42:04,320 a wooden bed with a mattress on top of it. 878 00:42:04,322 --> 00:42:05,488 And they're about to leave the room 879 00:42:05,490 --> 00:42:06,523 'cause there's no one else in there, 880 00:42:06,525 --> 00:42:10,126 when someone, some smart guy thinks to look under the bed. 881 00:42:10,128 --> 00:42:13,296 And cowering underneath the bed, 882 00:42:13,298 --> 00:42:14,998 not able to move, 883 00:42:15,000 --> 00:42:16,032 not able to say a word 884 00:42:16,034 --> 00:42:18,735 is the West Side boys' leader, foday kallay, 885 00:42:18,737 --> 00:42:20,103 the guy who was demanding that 886 00:42:20,105 --> 00:42:22,272 he be made the president of Sierra Leone. 887 00:42:22,274 --> 00:42:22,906 [ Gunfire ] 888 00:42:22,908 --> 00:42:25,108 Narrator: With their leader now a prisoner himself, 889 00:42:25,110 --> 00:42:30,680 the rest of the West Side boys melt away into the forest. 890 00:42:31,549 --> 00:42:33,416 Interpreter: We had no support left, 891 00:42:33,418 --> 00:42:36,419 so there was no way we could offer resistance 892 00:42:36,421 --> 00:42:37,587 in our part of the village. 893 00:42:37,589 --> 00:42:41,624 All I heard was the sound of British heavy weapons, 894 00:42:41,626 --> 00:42:44,494 so I decided the best thing to do 895 00:42:44,496 --> 00:42:46,329 was escape while I could. 896 00:42:46,331 --> 00:42:49,132 Black Zorro and several others 897 00:42:49,134 --> 00:42:50,066 fled into the jungle 898 00:42:50,068 --> 00:42:54,270 and ran as far as they could from the battlefield. 899 00:42:54,272 --> 00:42:59,242 The British were now left standing alone. 900 00:42:59,810 --> 00:43:03,580 All of the hostages from the royal Irish regiment 901 00:43:03,582 --> 00:43:04,847 made a full recovery. 902 00:43:04,849 --> 00:43:09,752 Many still serve in the British military to this day. 903 00:43:10,821 --> 00:43:12,956 Foday kallay, the rebel leader, 904 00:43:12,958 --> 00:43:17,393 was put on trial and sentenced to 50 years in prison. 905 00:43:17,395 --> 00:43:20,396 The other West Side boys that survived the battle 906 00:43:20,398 --> 00:43:22,498 joined the reconciliation process 907 00:43:22,500 --> 00:43:25,935 and returned to civilian life. 908 00:43:26,437 --> 00:43:28,471 Today black Zorro is homeless, 909 00:43:28,473 --> 00:43:32,275 living on the streets of freetown, the capital city. 910 00:43:33,811 --> 00:43:36,713 Interpreter: Well, the West Side boys broke up, 911 00:43:36,715 --> 00:43:38,648 and everybody went their own ways. 912 00:43:38,650 --> 00:43:40,783 Those that survived have to keep surviving. 913 00:43:40,785 --> 00:43:43,753 Those that were captured have to face up to prison. 914 00:43:43,755 --> 00:43:46,089 And that was the end of us. 915 00:43:46,091 --> 00:43:47,824 We're finished now. 916 00:43:50,461 --> 00:43:51,594 Narrator: Operation barras 917 00:43:51,596 --> 00:43:54,797 had a massive impact on Sierra Leone. 918 00:43:54,799 --> 00:43:56,099 In the months that followed, 919 00:43:56,101 --> 00:44:00,203 rebels all over the country laid down their arms. 920 00:44:00,205 --> 00:44:01,437 Lewis: It sent a message to the rebels 921 00:44:01,439 --> 00:44:04,440 which was clear and could not be misinterpreted -- 922 00:44:04,442 --> 00:44:06,542 "if you continue to do what you do, 923 00:44:06,544 --> 00:44:07,310 "we will come after you, 924 00:44:07,312 --> 00:44:10,179 "and we will hunt you down in your rebel bases, 925 00:44:10,181 --> 00:44:12,215 "wherever you are in the jungle 926 00:44:12,217 --> 00:44:13,650 "with ultimate force 927 00:44:13,652 --> 00:44:15,518 and your days are numbered." 928 00:44:15,520 --> 00:44:19,822 Narrator: Today Sierra Leone is still poor, 929 00:44:19,824 --> 00:44:21,324 but it is peaceful. 930 00:44:21,326 --> 00:44:25,495 This one mission brought a decisive end 931 00:44:25,497 --> 00:44:27,664 to years of conflict, 932 00:44:27,666 --> 00:44:28,431 and it's all due to 933 00:44:28,433 --> 00:44:32,669 the skill and bravery of the s.A.S. 73516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.