Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:04,303
Narrator: Islamist terrorists
are hunting down westerners
2
00:00:04,305 --> 00:00:07,773
in India's
most luxurious hotels.
3
00:00:08,375 --> 00:00:13,312
A coordinated attack brings
a city to its knees.
4
00:00:13,314 --> 00:00:15,247
This was India's 9/11.
5
00:00:15,249 --> 00:00:17,216
Narrator: Mumbai is in flames.
6
00:00:17,218 --> 00:00:18,384
There is panic on the streets,
7
00:00:18,386 --> 00:00:21,453
and as the death toll rises,
confusion reigns.
8
00:00:21,455 --> 00:00:23,622
Woman:
They didn't know at any time
9
00:00:23,624 --> 00:00:25,457
if it was gonna be
someone to save them
10
00:00:25,459 --> 00:00:27,059
or it was gonna be someone
to take them out.
11
00:00:27,061 --> 00:00:30,729
Narrator: Hopelessly outgunned,
the local police are no match
12
00:00:30,731 --> 00:00:33,799
for the heavily-armed
terrorists.
13
00:00:34,167 --> 00:00:37,169
An elite special forces unit
Springs into action.
14
00:00:37,171 --> 00:00:40,873
We can't use maximum force.
It has to be precise force.
15
00:00:40,875 --> 00:00:45,911
These are some extremely
motivated and brave men.
16
00:00:45,913 --> 00:00:50,849
Narrator:
This is the dramatic story
of operation black tornado...
17
00:00:51,918 --> 00:00:55,354
...the mission that puts
India's elite black cats
18
00:00:55,356 --> 00:00:57,289
on the special-forces map.
19
00:00:57,291 --> 00:01:00,426
-- Captions by vitac --
www.Vitac.Com
20
00:01:00,428 --> 00:01:04,496
captions paid for by
discovery communications
21
00:01:14,808 --> 00:01:17,076
in a hijacked fishing boat,
22
00:01:17,078 --> 00:01:22,047
a gang of islamist militants are
heading for the city of Mumbai,
23
00:01:22,049 --> 00:01:24,783
formerly known as Bombay.
24
00:01:24,785 --> 00:01:25,984
Their intent --
25
00:01:25,986 --> 00:01:28,654
to target westerners
throughout the city
26
00:01:28,656 --> 00:01:30,289
in a coordinated terror strike
27
00:01:30,291 --> 00:01:34,193
that will result in an orgy
of death and destruction.
28
00:01:34,195 --> 00:01:38,730
Mumbai is the richest,
most populated city in India.
29
00:01:38,732 --> 00:01:42,134
It prides itself
on its Western influence.
30
00:01:42,136 --> 00:01:46,505
Mumbai is a busy, crazy,
hectic, wild place --
31
00:01:46,507 --> 00:01:49,475
an absolute assault
on the senses.
32
00:01:49,477 --> 00:01:50,843
[ Horns honking ]
33
00:01:50,845 --> 00:01:55,581
Mumbai to Americans
is considered a wealthy city,
34
00:01:55,583 --> 00:01:56,782
home to bollywood,
35
00:01:56,784 --> 00:01:59,918
home to luxury hotels,
luxury boutiques.
36
00:01:59,920 --> 00:02:03,755
It's considered
an investment city.
37
00:02:05,024 --> 00:02:07,893
Narrator:
Between 8:00 and 8:30 P.M.,
38
00:02:07,895 --> 00:02:10,429
a gang of 10 men,
all heavily armed
39
00:02:10,431 --> 00:02:13,298
and with provisions
to last days,
40
00:02:13,300 --> 00:02:14,199
slip ashore at this point
41
00:02:14,201 --> 00:02:17,169
just minutes away
from their intended targets
42
00:02:17,171 --> 00:02:19,705
in the heart of the city.
43
00:02:19,707 --> 00:02:20,606
[ Horn honks ]
44
00:02:20,608 --> 00:02:23,809
The evening is like any other --
bustling and busy
45
00:02:23,811 --> 00:02:26,879
as people hit the streets
and relax after work.
46
00:02:26,881 --> 00:02:30,682
British tourist harnish patel
was enjoying a few drinks
47
00:02:30,684 --> 00:02:34,253
with a friend at
the world-famous Leopold cafe.
48
00:02:34,255 --> 00:02:37,923
Leopold cafe
is a very popular bar, cafe,
49
00:02:37,925 --> 00:02:40,792
where a lot of westerners,
locals, and tourists meet
50
00:02:40,794 --> 00:02:42,928
for food and drink.
51
00:02:42,930 --> 00:02:45,564
I'd often walk into the bar.
52
00:02:45,566 --> 00:02:46,899
It was completely packed.
53
00:02:46,901 --> 00:02:51,703
Narrator:
Local journalist sourav mishra
was also enjoying a drink
54
00:02:51,705 --> 00:02:56,341
when he saw two visitors
that weren't there for the beer.
55
00:02:56,343 --> 00:02:58,343
But I saw people moving around,
you know,
56
00:02:58,345 --> 00:03:00,045
quite a few people
moving around.
57
00:03:00,047 --> 00:03:02,381
They seemed out of place to me.
58
00:03:02,383 --> 00:03:05,918
Must have been
15, 20 minutes in.
59
00:03:05,920 --> 00:03:09,354
Suddenly I heard a gunshot...
60
00:03:09,356 --> 00:03:13,959
...and what sounded like
a lot of glass dropping at once.
61
00:03:13,961 --> 00:03:20,132
I just hear [Imitates gunfire]
and then something hits me.
62
00:03:20,134 --> 00:03:24,469
Narrator: Two gunmen are firing
ak-47s from the doorways,
63
00:03:24,471 --> 00:03:26,905
spraying the cafe with bullets.
64
00:03:26,907 --> 00:03:30,976
A lot of shouting and screaming,
people rushing around.
65
00:03:30,978 --> 00:03:32,678
When I came out of the door,
66
00:03:32,680 --> 00:03:37,015
I realized there's something
which is holding me back.
67
00:03:37,017 --> 00:03:39,651
Then I see that blood
is going out of my body.
68
00:03:39,653 --> 00:03:41,353
Patel:
There were a lot of bodies.
69
00:03:41,355 --> 00:03:44,089
The floor was just covered
in thick, thick blood.
70
00:03:44,091 --> 00:03:46,959
And then suddenly,
everything went silent,
71
00:03:46,961 --> 00:03:49,094
and clearly
the guy was reloading.
72
00:03:49,096 --> 00:03:53,498
And it was during that round
that I was hit.
73
00:03:53,500 --> 00:03:57,669
[ Indistinct talking ]
74
00:03:58,538 --> 00:03:59,972
Narrator:
After a sustained attack,
75
00:03:59,974 --> 00:04:01,873
gunmen flee into the night,
76
00:04:01,875 --> 00:04:06,144
leaving the dying and wounded
to their fate.
77
00:04:06,146 --> 00:04:06,845
Really, it was a case
78
00:04:06,847 --> 00:04:10,482
of being in the wrong place
at the wrong time.
79
00:04:11,317 --> 00:04:15,020
Narrator: Across town,
a taxi carrying two more gunmen
80
00:04:15,022 --> 00:04:18,190
heads for the crowded
central railway station.
81
00:04:18,192 --> 00:04:22,394
The Victoria terminus
would be akin
82
00:04:22,396 --> 00:04:25,163
to an attack on grand central.
83
00:04:25,465 --> 00:04:27,899
I think the targets
were fantastically chosen.
84
00:04:27,901 --> 00:04:29,701
I think if you look
at the station,
85
00:04:29,703 --> 00:04:31,703
that's the busiest station
in Mumbai.
86
00:04:31,705 --> 00:04:34,773
Narrator: Mingling with
the people they intend to kill,
87
00:04:34,775 --> 00:04:39,111
they walk through
the crowded passenger hall.
88
00:04:39,113 --> 00:04:40,712
At 21:53,
89
00:04:40,714 --> 00:04:44,716
the gunmen pulled ak-47
assault rifles from their bags
90
00:04:44,718 --> 00:04:48,787
and unleashed a devastating hail
of bullets into the crowd.
91
00:04:48,789 --> 00:04:52,824
[ Machine-gun fire,
people screaming ]
92
00:04:54,460 --> 00:04:59,031
104 people were injured,
and 58 were killed.
93
00:04:59,033 --> 00:05:01,933
Sood: My first reaction
when I saw the shots,
94
00:05:01,935 --> 00:05:06,972
I told my wife, I said,
"this is not gang warfare.
95
00:05:06,974 --> 00:05:09,508
This is a terrorist attack."
96
00:05:09,510 --> 00:05:12,010
What took people by surprise
97
00:05:12,012 --> 00:05:16,248
was the fact that --
the way Mumbai was chosen.
98
00:05:16,250 --> 00:05:18,817
Very clearly designed
99
00:05:18,819 --> 00:05:24,923
to show that nowhere is safe
in India anymore.
100
00:05:24,925 --> 00:05:26,325
Narrator: It is now clear
101
00:05:26,327 --> 00:05:30,662
that Mumbai is under
a sustained terrorist attack.
102
00:05:30,664 --> 00:05:33,332
But no one knows
who is behind it
103
00:05:33,334 --> 00:05:35,567
or where they will strike next.
104
00:05:35,569 --> 00:05:37,536
We begin
with a mass terror attack
105
00:05:37,538 --> 00:05:39,271
in India's largest city,
Mumbai...
106
00:05:39,273 --> 00:05:44,376
Narrator: Millions watch
as the events unfold live
107
00:05:44,378 --> 00:05:45,644
across India's news networks.
108
00:05:45,646 --> 00:05:49,181
Reporter: Well, this is clearly
an unprecedented scale
109
00:05:49,183 --> 00:05:51,883
of a terror attack on Mumbai
and the center.
110
00:05:51,885 --> 00:05:54,152
Narrator: One viewer
is jyoti krishan dutt,
111
00:05:54,154 --> 00:05:58,357
the director general of India's
elite national security guard,
112
00:05:58,359 --> 00:06:00,625
and after watching
the events unfold,
113
00:06:00,627 --> 00:06:06,398
he orders his black cat
commandos to stand by.
114
00:06:07,567 --> 00:06:11,570
Nicknamed the black cats because
of their distinctive uniforms,
115
00:06:11,572 --> 00:06:13,905
the national
security guard commandos
116
00:06:13,907 --> 00:06:16,641
are the ideal unit
for the situation.
117
00:06:16,643 --> 00:06:21,213
The national security guard
was set up around the mid-1980s,
118
00:06:21,215 --> 00:06:28,286
when India actually first faced
the threat of urban terror.
119
00:06:29,222 --> 00:06:33,625
Narrator:
The black cats have two
principal areas of expertise --
120
00:06:33,627 --> 00:06:37,496
counterterrorism
and counterhijacking.
121
00:06:37,498 --> 00:06:40,732
And they are also experts
in hostage rescue.
122
00:06:40,734 --> 00:06:43,935
Raza: The nsg is
a highly specialized force
123
00:06:43,937 --> 00:06:46,238
designed and structured
on the lines
124
00:06:46,240 --> 00:06:50,175
of some of the world's key
anti-terrorism special units
125
00:06:50,177 --> 00:06:55,747
like the s.A.S.,
gsg-9, the U.S. Navy seals.
126
00:06:55,749 --> 00:06:58,250
The men are all drawn
from the Indian army.
127
00:06:58,252 --> 00:07:01,186
Chandrawat: Everybody in the nsg
who comes to join the mission
128
00:07:01,188 --> 00:07:01,887
is a volunteer, right,
129
00:07:01,889 --> 00:07:05,023
and he's put through
a probation at manesar,
130
00:07:05,025 --> 00:07:06,691
which is particular assault
of Delhi.
131
00:07:06,693 --> 00:07:11,296
Narrator:
All recruits are put through
a rigorous screening process,
132
00:07:11,298 --> 00:07:14,666
assessing physical fitness,
shooting standards,
133
00:07:14,668 --> 00:07:16,301
and psychological profiling.
134
00:07:16,303 --> 00:07:21,339
Raza: They look like people
who have commando mind-sets,
135
00:07:21,341 --> 00:07:25,444
and therefore are willing
to do the unusual
136
00:07:25,446 --> 00:07:26,244
in unusual circumstances.
137
00:07:26,246 --> 00:07:29,314
So they look for people
who are out of the box.
138
00:07:29,316 --> 00:07:31,450
[ Indistinct shouting ]
139
00:07:31,452 --> 00:07:33,952
Those who are left
in their patrol --
140
00:07:33,954 --> 00:07:36,822
a brutal regime
of physical training --
141
00:07:36,824 --> 00:07:38,156
special-operations training,
142
00:07:38,158 --> 00:07:40,959
like, for example,
shooting practices,
143
00:07:40,961 --> 00:07:43,361
building interventions,
bus intervention,
144
00:07:43,363 --> 00:07:49,401
Metro intervention,
and bomb-disposal training.
145
00:07:49,403 --> 00:07:51,303
And it takes anything
up to one year
146
00:07:51,305 --> 00:07:55,640
for a soldier to be fit
to be employed operationally.
147
00:07:59,111 --> 00:08:02,080
Narrator: Their extensive skills
and specialized training
148
00:08:02,082 --> 00:08:05,283
make the black cats India's
elite special forces unit
149
00:08:05,285 --> 00:08:08,720
and the ideal troops to take on
the terrorists in Mumbai.
150
00:08:08,722 --> 00:08:10,388
Mahalingham:
They are daredevils.
151
00:08:10,390 --> 00:08:15,260
They are first-rate troops,
and I can vouch for that.
152
00:08:15,262 --> 00:08:16,795
[ People screaming ]
153
00:08:16,797 --> 00:08:20,432
Narrator: But the question is,
how will they deal with a gang
154
00:08:20,434 --> 00:08:22,400
of well-armed,
committed terrorists
155
00:08:22,402 --> 00:08:35,046
spread out
across India's busiest city?
156
00:08:36,916 --> 00:08:38,783
Narrator: Reports are coming in
157
00:08:38,785 --> 00:08:41,653
of a series of gunfights
and explosions.
158
00:08:41,655 --> 00:08:44,256
Reporter:
At 9:15, armed with ak-47s,
159
00:08:44,258 --> 00:08:46,892
gunmen launched
their first attack.
160
00:08:46,894 --> 00:08:47,425
[ Gunshot ]
161
00:08:47,427 --> 00:08:51,096
Narrator: The city is under a
prolonged and remorseless attack
162
00:08:51,098 --> 00:08:53,932
from an unknown number
of highly armed
163
00:08:53,934 --> 00:08:55,600
and rapidly mobile terrorists.
164
00:08:55,602 --> 00:08:59,371
One did not exactly know
where and what was happening,
165
00:08:59,373 --> 00:09:04,075
and whatever information we
were getting was from the media.
166
00:09:08,381 --> 00:09:11,583
Narrator:
The Leopold cafe has been hit.
167
00:09:11,585 --> 00:09:13,752
So has the main train station.
168
00:09:13,754 --> 00:09:15,253
Now there are reports of gunfire
169
00:09:15,255 --> 00:09:19,491
at a local hospital
and police station.
170
00:09:19,493 --> 00:09:22,961
Time bombs left in taxis
by the terrorists
171
00:09:22,963 --> 00:09:25,730
detonate
in different parts of the city.
172
00:09:25,732 --> 00:09:27,365
Reports are already coming in
173
00:09:27,367 --> 00:09:31,970
that 74 people have been killed
and 147 wounded.
174
00:09:31,972 --> 00:09:35,240
I think within one hour,
one hour and 15 minutes,
175
00:09:35,242 --> 00:09:38,543
I was absolutely sure
that this was a huge story --
176
00:09:38,545 --> 00:09:41,846
possibly the biggest
terror attack in India.
177
00:09:41,848 --> 00:09:43,348
Narrator: At this stage,
178
00:09:43,350 --> 00:09:46,952
the authorities have no idea
what is going on.
179
00:09:46,954 --> 00:09:50,589
Instead, the best intelligence
is from social media.
180
00:09:50,591 --> 00:09:52,524
It was really the first time
181
00:09:52,526 --> 00:09:56,361
that Twitter played a very
big role in our news coverage --
182
00:09:56,363 --> 00:09:59,030
people posting links
to cellphone images,
183
00:09:59,032 --> 00:10:01,900
people who were giving
firsthand accounts.
184
00:10:01,902 --> 00:10:04,836
Narrator: From the sheer number
of messages,
185
00:10:04,838 --> 00:10:08,607
the scale of the attacks
and sense of panic on the ground
186
00:10:08,609 --> 00:10:09,774
is obvious.
187
00:10:09,776 --> 00:10:12,143
But with so much
conflicting information,
188
00:10:12,145 --> 00:10:14,012
it is impossible
for the authorities
189
00:10:14,014 --> 00:10:17,749
to build up an accurate
intelligence picture.
190
00:10:17,751 --> 00:10:19,584
BBC correspondent mark dummett
191
00:10:19,586 --> 00:10:23,488
would scramble
to the scene of the attacks.
192
00:10:23,490 --> 00:10:24,122
It was stunning.
193
00:10:24,124 --> 00:10:27,525
It was shocking
that this was going on in India.
194
00:10:27,527 --> 00:10:28,193
It was so confusing,
195
00:10:28,195 --> 00:10:31,463
because it was taking place
in lots of different locations.
196
00:10:31,465 --> 00:10:32,163
I mean, at that stage,
197
00:10:32,165 --> 00:10:34,532
even the government had no idea
what was going on.
198
00:10:34,534 --> 00:10:37,202
Narrator: The sudden assembly
of the world's media
199
00:10:37,204 --> 00:10:40,505
means that there is now
mounting pressure
200
00:10:40,507 --> 00:10:43,041
on the Indian authorities.
201
00:10:43,043 --> 00:10:46,845
It later became clear that
grabbing worldwide attention
202
00:10:46,847 --> 00:10:50,215
was a key part
of the terrorists' plan.
203
00:10:50,217 --> 00:10:52,817
It was meant
to last a long time.
204
00:10:52,819 --> 00:10:56,855
It was meant to attract
the attention of the world.
205
00:10:56,857 --> 00:10:59,891
Gunfire, explosions, and terror
in Mumbai.
206
00:10:59,893 --> 00:11:06,364
The timing played perfectly
into a Western news schedule.
207
00:11:06,366 --> 00:11:08,933
Reporter:
119 people have been killed
208
00:11:08,935 --> 00:11:12,337
and 315 wounded,
including three Americans.
209
00:11:12,339 --> 00:11:15,774
Remember,
it happens at night in Mumbai.
210
00:11:15,776 --> 00:11:17,008
It's daytime in New York.
211
00:11:17,010 --> 00:11:20,612
Narrator: The global media
coverage adds to the sense
212
00:11:20,614 --> 00:11:26,217
that the Indian government has
lost control of the situation.
213
00:11:32,024 --> 00:11:33,992
1,000 Miles away in Delhi,
214
00:11:33,994 --> 00:11:38,430
India's elite black cat
commandos are on standby
215
00:11:38,432 --> 00:11:40,965
and waiting to deploy.
216
00:11:41,867 --> 00:11:44,669
But until the director general
j.K. Dutt
217
00:11:44,671 --> 00:11:46,137
is tasked by the government
218
00:11:46,139 --> 00:11:49,207
to launch
a counterterror operation,
219
00:11:49,209 --> 00:11:52,577
they are powerless to intervene.
220
00:11:54,046 --> 00:11:57,082
In Mumbai,
the situation is escalating.
221
00:11:57,084 --> 00:11:58,283
Two hours into the attacks,
222
00:11:58,285 --> 00:12:02,420
the terrorists target two of
Mumbai's most famous hotels --
223
00:12:02,422 --> 00:12:05,490
the oberoi trident
and taj palace,
224
00:12:05,492 --> 00:12:08,560
home to around 830 guests.
225
00:12:08,562 --> 00:12:10,829
These two five-star,
swanky hotels
226
00:12:10,831 --> 00:12:15,366
that Hollywood stars
to big deal makers stay in.
227
00:12:15,368 --> 00:12:17,102
So, you get a lot of bang
for your buck.
228
00:12:17,104 --> 00:12:20,271
More specifically, you get
Americans, you get brits.
229
00:12:20,273 --> 00:12:22,807
And we know that
that was really the goal here --
230
00:12:22,809 --> 00:12:24,909
was not just to send a message
to the Indians,
231
00:12:24,911 --> 00:12:29,380
but also to send a wider message
to the international community.
232
00:12:29,382 --> 00:12:31,049
[ Sirens wailing, explosion ]
233
00:12:31,051 --> 00:12:34,619
Narrator: Reports come in
of shootings and explosions
234
00:12:34,621 --> 00:12:37,388
at the city's iconic
taj palace hotel.
235
00:12:37,390 --> 00:12:40,725
I think the image that's burned
into everyone's mind
236
00:12:40,727 --> 00:12:43,161
of this incident, of this event,
237
00:12:43,163 --> 00:12:45,130
is that of the taj palace hotel
238
00:12:45,132 --> 00:12:48,066
and the flames coming through
the roof.
239
00:12:48,068 --> 00:12:52,103
Whenever anybody talks
in Mumbai terror,
240
00:12:52,105 --> 00:12:55,039
this is the shot -- taj on fire.
241
00:12:55,041 --> 00:12:56,241
[ Wailing continues ]
242
00:12:56,243 --> 00:12:59,077
Narrator: With Mumbai's greatest
landmark up in flames,
243
00:12:59,079 --> 00:13:03,515
the terrorists are delivering
a clear message --
244
00:13:03,517 --> 00:13:05,483
nowhere is safe.
245
00:13:05,485 --> 00:13:06,918
The fear factor was very high,
246
00:13:06,920 --> 00:13:09,921
which is always one of
the very first goals
247
00:13:09,923 --> 00:13:12,190
of these kinds of attacks.
248
00:13:13,626 --> 00:13:16,094
Narrator:
Mumbai's first line of defense
249
00:13:16,096 --> 00:13:17,195
is the local police force.
250
00:13:17,197 --> 00:13:21,900
But this coordinated attack
totally exceeds their training,
251
00:13:21,902 --> 00:13:22,901
and they are overwhelmed.
252
00:13:22,903 --> 00:13:26,204
Some of the senior policemen had
been caught up in the violence
253
00:13:26,206 --> 00:13:29,507
and the head of the
antiterrorism squad from Mumbai
254
00:13:29,509 --> 00:13:30,942
being shot dead.
255
00:13:30,944 --> 00:13:31,476
[ Gunfire ]
256
00:13:31,478 --> 00:13:35,113
When you are dealing with,
you know, hard-core,
257
00:13:35,115 --> 00:13:38,049
highly motivated terrorist
who are willing to die
258
00:13:38,051 --> 00:13:40,585
and who have been well-trained,
well-equipped,
259
00:13:40,587 --> 00:13:42,921
it is difficult
to handle those guys
260
00:13:42,923 --> 00:13:44,155
if you're a normal policeman.
261
00:13:44,157 --> 00:13:47,258
Narrator: Until the black cats
are called in,
262
00:13:47,260 --> 00:13:49,594
the only other special forces
on hand
263
00:13:49,596 --> 00:13:53,665
are a few units from the
locally-based marine commandos,
264
00:13:53,667 --> 00:13:54,399
the marcos.
265
00:13:54,401 --> 00:13:58,203
But they can do no more than
try to contain the situation.
266
00:13:58,205 --> 00:14:01,506
The naval commanders
are not meant to operate
267
00:14:01,508 --> 00:14:02,340
in these situations.
268
00:14:02,342 --> 00:14:04,909
They are for a different purpose
altogether,
269
00:14:04,911 --> 00:14:08,847
so therefore,
the militants had the freedom
270
00:14:08,849 --> 00:14:11,082
to move anywhere
inside the hotel.
271
00:14:11,084 --> 00:14:12,750
[ Sirens wailing,
whistle blows ]
272
00:14:12,752 --> 00:14:16,020
Narrator: With the city's police
in complete meltdown
273
00:14:16,022 --> 00:14:17,388
and no one to stop them,
274
00:14:17,390 --> 00:14:19,290
the terrorists continue
on their rampage
275
00:14:19,292 --> 00:14:23,695
at the oberoi
and taj palace hotels.
276
00:14:24,363 --> 00:14:25,029
[ Machine-gun fire ]
277
00:14:25,031 --> 00:14:30,702
After setting rooms on fire
and indiscriminate shootings,
278
00:14:30,704 --> 00:14:33,471
the gunmen hunt down
more valuable targets.
279
00:14:33,473 --> 00:14:39,510
They were targeting British,
American, European travelers.
280
00:14:39,512 --> 00:14:43,047
Narrator: The hotels are full
of westerners and v.I.P.S.
281
00:14:43,049 --> 00:14:45,483
This presents them
with the possibility
282
00:14:45,485 --> 00:14:47,752
of extremely
high-profile hostages.
283
00:14:47,754 --> 00:14:52,257
British businessman Tim reid was
trapped inside the oberoi hotel.
284
00:14:52,259 --> 00:14:54,959
When I heard the terrorists
getting closer to me,
285
00:14:54,961 --> 00:14:58,029
my legs were shaking
uncontrollably,
286
00:14:58,031 --> 00:14:59,530
and all I could think about
287
00:14:59,532 --> 00:15:02,700
was how painful might it be
to be shot,
288
00:15:02,702 --> 00:15:03,668
how quickly would it end,
289
00:15:03,670 --> 00:15:08,239
and thinking about my family
and my 8-month-pregnant wife.
290
00:15:08,241 --> 00:15:10,842
[ Sirens wailing ]
291
00:15:10,844 --> 00:15:12,810
Narrator:
1,000 Miles away in Delhi,
292
00:15:12,812 --> 00:15:16,514
the director general of India's
elite counterterrorism unit,
293
00:15:16,516 --> 00:15:19,550
the black cats,
is aware of the developments.
294
00:15:19,552 --> 00:15:23,688
He has been impatiently watching
the unfolding scenes on TV,
295
00:15:23,690 --> 00:15:27,392
desperately awaiting government
authorization to deploy.
296
00:15:27,394 --> 00:15:31,963
There was a reluctance on the
part of the government in Mumbai
297
00:15:31,965 --> 00:15:35,133
to come to terms with the level
of attack that was taking place.
298
00:15:35,135 --> 00:15:37,235
Narrator:
As the death toll rises,
299
00:15:37,237 --> 00:15:38,870
83 people have been killed.
300
00:15:38,872 --> 00:15:42,040
90 minutes after
the attacks begin,
301
00:15:42,042 --> 00:15:43,908
the phone finally rings.
302
00:15:43,910 --> 00:15:46,711
[ Telephone rings ]
303
00:15:47,413 --> 00:15:50,481
A formal request comes in from
the ministry of home affairs
304
00:15:50,483 --> 00:15:53,651
just before midnight.
305
00:15:55,120 --> 00:15:59,190
The black cats
are at last operational.
306
00:16:00,025 --> 00:16:03,995
200 nsg troops suit up
and do weapons checks.
307
00:16:03,997 --> 00:16:06,764
From the time the word "go"
was given
308
00:16:06,766 --> 00:16:09,167
to the time
you reach an aircraft,
309
00:16:09,169 --> 00:16:10,702
you should be there
within half an hour.
310
00:16:10,704 --> 00:16:12,737
So within 70 minutes,
you should get airborne.
311
00:16:12,739 --> 00:16:16,274
Narrator:
Then they race to the airport.
312
00:16:16,276 --> 00:16:19,277
But they are based
outside Delhi,
313
00:16:19,279 --> 00:16:20,578
1,000 Miles from Mumbai.
314
00:16:20,580 --> 00:16:24,115
It's going to take three hours
to get there.
315
00:16:24,117 --> 00:16:28,186
En route, they must start
planning the operation.
316
00:16:28,188 --> 00:16:31,155
But they still don't know
who they're up against,
317
00:16:31,157 --> 00:16:34,125
how they're armed,
or what their aims are.
318
00:16:34,127 --> 00:16:38,563
At this point, their only source
of information is the press.
319
00:16:38,565 --> 00:16:42,367
Gunfire can be heard from inside
the Taj Mahal hotel --
320
00:16:42,369 --> 00:16:45,570
another sign that the attackers
were well-armed
321
00:16:45,572 --> 00:16:46,137
and well-prepared
322
00:16:46,139 --> 00:16:59,017
to launch what some here
are calling India's 9/11.
323
00:17:03,989 --> 00:17:05,423
Narrator: Mumbai, India.
324
00:17:05,425 --> 00:17:08,826
By dawn on Thursday
the 27th of November,
325
00:17:08,828 --> 00:17:10,628
hundreds of journalists
had arrived
326
00:17:10,630 --> 00:17:14,098
at the besieged
taj palace and oberoi hotels,
327
00:17:14,100 --> 00:17:17,435
where up to 830 guests
are staying.
328
00:17:17,437 --> 00:17:21,472
I remember the rope line
coming up outside the taj
329
00:17:21,474 --> 00:17:22,840
for the journalists.
330
00:17:22,842 --> 00:17:25,543
In hindsight,
it wasn't very safe.
331
00:17:25,545 --> 00:17:28,880
It was not --
the distance was not very far.
332
00:17:28,882 --> 00:17:29,414
[ Gunshot ]
333
00:17:29,416 --> 00:17:32,950
You know, some of the bullets,
you know, sort of flew overhead.
334
00:17:32,952 --> 00:17:37,855
You know, so maybe
we shouldn't have been there.
335
00:17:37,857 --> 00:17:39,757
[ Gunfire ]
336
00:17:39,759 --> 00:17:42,560
Biswas:
And we knew it was serious.
337
00:17:42,562 --> 00:17:43,895
The taj were under siege.
338
00:17:43,897 --> 00:17:46,464
The other hotel, oberoi,
was under siege.
339
00:17:46,466 --> 00:17:49,067
People were trapped inside.
340
00:17:50,235 --> 00:17:53,771
I think everyone was in shock.
341
00:17:53,773 --> 00:17:58,242
People didn't know
what was gonna happen next.
342
00:17:59,445 --> 00:18:03,281
Narrator:
In the absence of any official
government announcement,
343
00:18:03,283 --> 00:18:07,952
people begin speculating
as to who is behind the attacks.
344
00:18:07,954 --> 00:18:10,721
Originally when
we first reported the story
345
00:18:10,723 --> 00:18:11,622
on the very first day,
346
00:18:11,624 --> 00:18:14,292
the fact that there were
multiple targets
347
00:18:14,294 --> 00:18:16,060
and multiple sites involved,
348
00:18:16,062 --> 00:18:20,298
these were all
Al-qaeda hallmarks.
349
00:18:22,568 --> 00:18:26,370
Narrator: But whilst
the black cats are in transit,
350
00:18:26,372 --> 00:18:27,238
there's a breakthrough.
351
00:18:27,240 --> 00:18:30,374
Indian intelligence intercepts
cellphone conversations
352
00:18:30,376 --> 00:18:34,045
between the gunmen
and their controllers.
353
00:18:34,047 --> 00:18:34,545
From this,
354
00:18:34,547 --> 00:18:37,849
they learn the controllers
are based in Pakistan.
355
00:18:37,851 --> 00:18:42,086
Now they know who is behind the
attacks and what their aims are.
356
00:18:42,088 --> 00:18:45,790
This was an attack by l.E.T.,
a Pakistani terrorist group
357
00:18:45,792 --> 00:18:49,193
also known by the name
lashkar-e-taiba.
358
00:18:49,195 --> 00:18:54,565
And their whole mission
is to campaign
359
00:18:54,567 --> 00:18:56,534
for the mujahideen
in Afghanistan
360
00:18:56,536 --> 00:19:00,104
and also for the release
of muslims and to free kashmir.
361
00:19:00,106 --> 00:19:03,508
Narrator: The region of kashmir
in the northwest of India
362
00:19:03,510 --> 00:19:04,876
also borders Pakistan,
363
00:19:04,878 --> 00:19:07,345
and its ownership
has been heavily disputed
364
00:19:07,347 --> 00:19:11,382
by the two countries
for over 60 years.
365
00:19:11,384 --> 00:19:14,018
The general impression
in the west
366
00:19:14,020 --> 00:19:15,653
was that the lashkar-e-taiba
367
00:19:15,655 --> 00:19:18,823
is a kashmiri
liberation organization.
368
00:19:18,825 --> 00:19:19,323
It is not.
369
00:19:19,325 --> 00:19:22,226
It's a Pakistani
jihadi organization.
370
00:19:22,228 --> 00:19:24,195
Narrator:
This militant organization
371
00:19:24,197 --> 00:19:28,099
had been involved in previous
attacks on Indian soil,
372
00:19:28,101 --> 00:19:29,300
including train bombings
373
00:19:29,302 --> 00:19:32,904
and an attack on the
parliament building in Delhi.
374
00:19:32,906 --> 00:19:38,676
Reporter: An islamist attack
on India's parliament in 2001
375
00:19:38,678 --> 00:19:39,443
left a dozen people dead
376
00:19:39,445 --> 00:19:42,813
and prompted India
to send a million troops
377
00:19:42,815 --> 00:19:44,315
to the Pakistani border.
378
00:19:44,317 --> 00:19:47,385
The lashkar has three enemies...
379
00:19:48,187 --> 00:19:51,455
...the christians, the Jews,
and the hindus.
380
00:19:51,457 --> 00:19:54,792
It's also a philosophy
that Al-qaeda believes.
381
00:19:54,794 --> 00:19:58,196
Narrator: Now they know
who's backing the attacks.
382
00:19:58,198 --> 00:19:59,363
The security forces know
383
00:19:59,365 --> 00:20:03,267
the terrorists' mission
won't end in surrender.
384
00:20:03,269 --> 00:20:05,303
They came to die, perhaps.
385
00:20:05,305 --> 00:20:07,405
And when you are
in that state of mind,
386
00:20:07,407 --> 00:20:11,576
then it becomes very tough
to deal with the guy.
387
00:20:11,910 --> 00:20:14,378
Narrator: Just how fanatical
the terrorists are
388
00:20:14,380 --> 00:20:17,048
is made clear by intercepted
cellphone conversations
389
00:20:17,050 --> 00:20:20,418
between the terrorists and
their Pakistani-based handlers,
390
00:20:20,420 --> 00:20:24,055
transcripts of which
were later declassified.
391
00:20:24,057 --> 00:20:27,391
Man: Everything
is being recorded by the media.
392
00:20:27,393 --> 00:20:29,560
Inflict the maximum damage.
393
00:20:29,562 --> 00:20:32,597
Keep fighting.
Don't be taken alive.
394
00:20:32,599 --> 00:20:33,664
[ Machine-gun fire ]
395
00:20:33,666 --> 00:20:36,234
Kill all the hostages
except the two muslims.
396
00:20:36,236 --> 00:20:39,904
Keep your phone switched on
so we can hear the gunfire.
397
00:20:39,906 --> 00:20:40,538
Kill them!
398
00:20:40,540 --> 00:20:46,110
The gunmen at first were firing
an incredible number of rounds,
399
00:20:46,112 --> 00:20:48,579
and they seemed to be
very heavily armed.
400
00:20:48,581 --> 00:20:50,715
I heard the gunfire
getting closer and closer
401
00:20:50,717 --> 00:20:53,017
and fully expected them
to find me.
402
00:20:53,019 --> 00:20:53,684
[ Machine-gun fire ]
403
00:20:53,686 --> 00:20:56,354
Narrator: In the lobby
of the oberoi hotel,
404
00:20:56,356 --> 00:20:57,088
guest Tim reid watched
405
00:20:57,090 --> 00:21:01,158
as nine staff and three guests
are gunned down.
406
00:21:01,160 --> 00:21:05,796
Miraculously, the gunmen
pass right in front of Tim.
407
00:21:05,798 --> 00:21:07,698
At that point,
they must have been,
408
00:21:07,700 --> 00:21:10,901
you know, five, six, seven feet
from where I was,
409
00:21:10,903 --> 00:21:11,869
but they weren't looking for me.
410
00:21:11,871 --> 00:21:13,070
They were looking
at the restaurant.
411
00:21:13,072 --> 00:21:16,574
Narrator: As 13 diners are being
murdered in the restaurant,
412
00:21:16,576 --> 00:21:18,509
Tim makes
a desperate break for it.
413
00:21:18,511 --> 00:21:19,810
Reid: You know, you're running,
414
00:21:19,812 --> 00:21:21,512
and you're hearing gunfire
behind you,
415
00:21:21,514 --> 00:21:24,015
not knowing if at any moment
you might, you know,
416
00:21:24,017 --> 00:21:27,551
feel that pain
and fall to the ground.
417
00:21:27,553 --> 00:21:30,421
When I ran out of the
oberoi hotel onto the street,
418
00:21:30,423 --> 00:21:33,157
there was thousands of people
panicking,
419
00:21:33,159 --> 00:21:33,691
running one way,
420
00:21:33,693 --> 00:21:36,794
and then running again
when the next grenade went off.
421
00:21:36,796 --> 00:21:40,965
Narrator:
3½ hours into the attacks,
and chaos and confusion
422
00:21:40,967 --> 00:21:45,903
continue to grip the population
of Mumbai.
423
00:21:47,873 --> 00:21:52,209
And the terrorists have
one other target.
424
00:21:53,211 --> 00:21:55,246
This is the chabad house --
425
00:21:55,248 --> 00:21:57,682
a Jewish community center
and synagogue
426
00:21:57,684 --> 00:22:00,251
located in a five-story building
427
00:22:00,253 --> 00:22:03,721
down a densely populated,
narrow street.
428
00:22:03,723 --> 00:22:06,857
[ Speaking Hebrew ]
429
00:22:07,726 --> 00:22:11,362
Narrator:
It's home to American-born
rabbi gavriel holtzberg
430
00:22:11,364 --> 00:22:14,899
and his wife, rivka,
who is six months pregnant.
431
00:22:14,901 --> 00:22:18,936
Information from the intercepted
cellphone conversations
432
00:22:18,938 --> 00:22:23,474
prove they are seen as
key targets by the controllers.
433
00:22:23,476 --> 00:22:28,112
Man #1:
Every individual you kill there
is like killing 50 elsewhere.
434
00:22:28,114 --> 00:22:30,548
Get rid of those people.
Kill them.
435
00:22:30,550 --> 00:22:31,148
You never know.
436
00:22:31,150 --> 00:22:34,051
Firing may start,
and they may be left behind.
437
00:22:34,053 --> 00:22:38,289
Man #2:
By God's wish, it is all quiet.
No movement here.
438
00:22:38,291 --> 00:22:39,890
Man #1: No, no! Not right!
439
00:22:39,892 --> 00:22:44,729
Narrator: The controllers urge
the terrorists on to kill Jews.
440
00:22:44,731 --> 00:22:47,064
Man #1:
Have you done the job or not?
441
00:22:47,066 --> 00:22:49,467
Man #2: I will do it now
in front of you.
442
00:22:49,469 --> 00:22:50,768
I was waiting for your call.
443
00:22:50,770 --> 00:22:52,436
Man #1:
Do it in the name of God.
444
00:22:52,438 --> 00:22:54,271
Do it in the name of God.
445
00:22:54,273 --> 00:22:56,307
[ Woman screams ]
446
00:22:56,309 --> 00:22:57,708
[ Gunshot ]
447
00:22:57,710 --> 00:23:00,244
You killed one?
448
00:23:00,246 --> 00:23:02,913
Man #2: Both together.
449
00:23:04,816 --> 00:23:08,219
Narrator: Rabbi holtzberg
and his wife, rivka,
450
00:23:08,221 --> 00:23:09,086
are murdered,
451
00:23:09,088 --> 00:23:12,990
along with their unborn child.
452
00:23:12,992 --> 00:23:15,192
Four others are taken hostage.
453
00:23:15,194 --> 00:23:18,329
They got Americans
who also were Jews,
454
00:23:18,331 --> 00:23:21,499
so in one fell swoop,
they sent a whammy of a message.
455
00:23:21,501 --> 00:23:25,803
They had even said later that
an American Jew or a Jew alone
456
00:23:25,805 --> 00:23:29,140
was worth 50 of anybody else.
457
00:23:30,542 --> 00:23:32,576
Narrator:
Meanwhile, across Mumbai
458
00:23:32,578 --> 00:23:33,744
in the luxurious taj hotel,
459
00:23:33,746 --> 00:23:36,781
the terrorists can be heard
enjoying themselves
460
00:23:36,783 --> 00:23:38,883
in the intercepted
cellphone conversations.
461
00:23:38,885 --> 00:23:42,186
Man: Did you see the paintings
on the wall?
462
00:23:42,188 --> 00:23:44,188
The bathrooms have gold taps.
463
00:23:44,190 --> 00:23:46,657
There are tvs with 13 screens.
464
00:23:46,659 --> 00:23:48,959
Obviously they were kind of
overwhelmed by the luxury,
465
00:23:48,961 --> 00:23:52,730
and the taj, of course,
is really the epitome of luxury
466
00:23:52,732 --> 00:23:53,664
in terms of hotels in India.
467
00:23:53,666 --> 00:23:59,470
It's ironic that human life
was not considered valuable,
468
00:23:59,472 --> 00:24:02,406
but that wretched TV was.
469
00:24:02,408 --> 00:24:06,143
Narrator: The level
of coordination is revealed
470
00:24:06,145 --> 00:24:07,878
as the controllers issue orders.
471
00:24:07,880 --> 00:24:11,081
Man: I can't see any flames
on the television pictures.
472
00:24:11,083 --> 00:24:14,552
I said set fire to them.
473
00:24:16,455 --> 00:24:17,154
[ Telephone rings ]
474
00:24:17,156 --> 00:24:19,190
Narrator:
Arriving in Mumbai at 5:00 A.M.,
475
00:24:19,192 --> 00:24:21,926
eight hours after
the attacks began,
476
00:24:21,928 --> 00:24:24,028
j.K. Dutt and his senior
black cat officers
477
00:24:24,030 --> 00:24:28,432
set up a command post and start
planning their operation.
478
00:24:28,434 --> 00:24:32,269
The command comes in
to tell you what the task is.
479
00:24:32,271 --> 00:24:36,474
Thereafter, the place and time
of the operation
480
00:24:36,476 --> 00:24:38,442
is decided
by the post commander.
481
00:24:38,444 --> 00:24:42,179
Narrator: Dutt and his team
quickly assess the situation.
482
00:24:42,181 --> 00:24:45,082
They know they are dealing
with three locations --
483
00:24:45,084 --> 00:24:49,720
the two hotels
and the Jewish outreach center.
484
00:24:49,722 --> 00:24:52,156
Mahalingham:
The targets were split,
485
00:24:52,158 --> 00:24:56,560
and the main target,
the taj hotel,
486
00:24:56,562 --> 00:24:58,295
was a huge, big area.
487
00:24:58,297 --> 00:25:01,565
Narrator: But they are hampered
by a lack of information.
488
00:25:01,567 --> 00:25:05,102
There are no detailed floor
plans of the hotels available,
489
00:25:05,104 --> 00:25:08,606
and no one even knows
how many terrorists or hostages
490
00:25:08,608 --> 00:25:11,208
are still holed up
in each location.
491
00:25:11,210 --> 00:25:15,813
Mumbai was administratively
in a state of paralysis
492
00:25:15,815 --> 00:25:16,380
for some time,
493
00:25:16,382 --> 00:25:19,350
and no information was provided
to them
494
00:25:19,352 --> 00:25:20,684
actually of the target area,
495
00:25:20,686 --> 00:25:23,988
so they had to do a lot
of guesswork and improvise,
496
00:25:23,990 --> 00:25:25,756
which took
a huge amount of time.
497
00:25:25,758 --> 00:25:28,259
Narrator: What makes it worse
is that their enemies
498
00:25:28,261 --> 00:25:31,695
clearly know the locations
better than they do.
499
00:25:31,697 --> 00:25:34,331
To my mind, somebody
didn't vacate the place.
500
00:25:34,333 --> 00:25:37,334
Taj palace
was a specific target.
501
00:25:37,336 --> 00:25:39,603
The trident
was a specific target.
502
00:25:39,605 --> 00:25:42,773
Chabad house
was a specific target.
503
00:25:42,775 --> 00:25:44,642
[ Sirens wailing ]
504
00:25:44,644 --> 00:25:46,744
Narrator:
The problems become clear
505
00:25:46,746 --> 00:25:49,179
when the black cats try
to establish a perimeter
506
00:25:49,181 --> 00:25:50,881
around the target buildings.
507
00:25:50,883 --> 00:25:53,784
The locations
had been well chosen.
508
00:25:53,786 --> 00:25:56,820
All are in
heavily built-up areas.
509
00:25:56,822 --> 00:25:59,323
Right in the center of Bombay
510
00:25:59,325 --> 00:26:02,660
with roads, population,
buildings --
511
00:26:02,662 --> 00:26:05,362
all sorts of things
all over the place.
512
00:26:05,364 --> 00:26:09,366
Narrator: The chabad house
is in a narrow street.
513
00:26:09,368 --> 00:26:11,802
With one entrance,
it is easy to defend
514
00:26:11,804 --> 00:26:14,038
and difficult for the black cats
to storm
515
00:26:14,040 --> 00:26:17,074
without endangering the lives
of hostages.
516
00:26:17,076 --> 00:26:19,843
We cannot go with all guns
blazing in a scenario like this.
517
00:26:19,845 --> 00:26:20,477
No, certainly not.
518
00:26:20,479 --> 00:26:24,114
You can't use maximum force.
It has to be precise force.
519
00:26:24,116 --> 00:26:26,216
Narrator:
The hotels, on the other hand,
520
00:26:26,218 --> 00:26:28,485
have multiple entrances
and exits.
521
00:26:28,487 --> 00:26:31,689
Hotels are even more difficult
to clear out
522
00:26:31,691 --> 00:26:34,224
because there are
hundreds of rooms,
523
00:26:34,226 --> 00:26:36,594
and you have to go from
room to room to room.
524
00:26:36,596 --> 00:26:40,030
Narrator: Even worse, the eyes
of the world are upon them.
525
00:26:40,032 --> 00:26:44,401
Orders are given
to minimize collateral damage,
526
00:26:44,403 --> 00:26:45,269
and yet, somehow,
527
00:26:45,271 --> 00:26:56,046
the black cats have to hunt down
the terrorists.
528
00:26:56,048 --> 00:26:59,984
Narrator: It's the second day
of the Mumbai terror attacks.
529
00:26:59,986 --> 00:27:00,951
Pressure is now mounting
530
00:27:00,953 --> 00:27:04,121
on India's elite
counterterrorism unit,
531
00:27:04,123 --> 00:27:06,090
the black cats, to pounce.
532
00:27:06,092 --> 00:27:09,860
The terrorists can
definitely not win.
533
00:27:09,862 --> 00:27:11,662
Let's get that absolutely clear.
534
00:27:11,664 --> 00:27:13,998
Sood: You've got to hit them
hard and immediately,
535
00:27:14,000 --> 00:27:18,102
so that he knows that either
he's gonna be captured
536
00:27:18,104 --> 00:27:18,736
or he's gonna die.
537
00:27:18,738 --> 00:27:23,107
Narrator:
With the lives of hundreds
of guests and hostages at stake,
538
00:27:23,109 --> 00:27:25,809
meticulous planning
and preparation is vital.
539
00:27:25,811 --> 00:27:27,578
Guttman: I think
it's very hard to imagine
540
00:27:27,580 --> 00:27:31,248
the kind of logistical
challenges that were involved
541
00:27:31,250 --> 00:27:33,417
in locking down
all of these sites.
542
00:27:33,419 --> 00:27:36,186
Narrator: In his final briefing
to his officers,
543
00:27:36,188 --> 00:27:39,723
j.K. Dutt, the head of India's
national security guard,
544
00:27:39,725 --> 00:27:43,594
has four key points --
no loss of innocent life,
545
00:27:43,596 --> 00:27:46,597
try and take
the terrorists alive,
546
00:27:46,599 --> 00:27:48,899
minimize collateral damage,
547
00:27:48,901 --> 00:27:49,967
and screen hostages
548
00:27:49,969 --> 00:27:54,371
to prevent terrorists
slipping through the net.
549
00:27:54,373 --> 00:27:56,140
With the plans finalized,
550
00:27:56,142 --> 00:27:58,308
black cat commando squads
are deployed
551
00:27:58,310 --> 00:28:04,181
to the Jewish chabad house
and the two five-star hotels.
552
00:28:06,685 --> 00:28:08,585
Leaving the police
and marine commandos
553
00:28:08,587 --> 00:28:10,020
guarding the perimeter,
554
00:28:10,022 --> 00:28:12,623
the black cats
swing into action,
555
00:28:12,625 --> 00:28:17,294
and at 6:20 A.M.,
they enter the oberoi hotel.
556
00:28:17,296 --> 00:28:21,565
Operation black tornado
is under way.
557
00:28:21,567 --> 00:28:25,469
So the nsg had to make its way
through multiple rooms,
558
00:28:25,471 --> 00:28:28,472
multiple floors
like all five-star hotels.
559
00:28:28,474 --> 00:28:30,874
Narrator: With no detailed plans
of the hotel,
560
00:28:30,876 --> 00:28:32,910
they are forced to improvise.
561
00:28:32,912 --> 00:28:34,845
Chandrawat:
It's a massive building, right?
562
00:28:34,847 --> 00:28:38,515
And whatever information they
got on the hotel and its layout
563
00:28:38,517 --> 00:28:40,017
must be from the hotel staff.
564
00:28:40,019 --> 00:28:41,985
Narrator:
The nsg use the service stairs
565
00:28:41,987 --> 00:28:46,090
and climb to the 21st floor.
566
00:28:46,092 --> 00:28:46,857
We generally prefer
567
00:28:46,859 --> 00:28:50,160
to tackle a target
from a higher to a lower ground.
568
00:28:50,162 --> 00:28:53,564
Narrator: Now they start
a top-down sweep of the hotel.
569
00:28:53,566 --> 00:28:56,400
They move down
through the building,
570
00:28:56,402 --> 00:28:58,202
clearing each floor as they go,
571
00:28:58,204 --> 00:29:02,706
gradually herding the terrorists
into a corner.
572
00:29:02,708 --> 00:29:05,008
But it isn't easy.
573
00:29:05,010 --> 00:29:07,177
You have to identify
these people,
574
00:29:07,179 --> 00:29:10,214
otherwise you will end up
killing some guest
575
00:29:10,216 --> 00:29:10,781
inside the hotel.
576
00:29:10,783 --> 00:29:14,384
Narrator:
Armed with German heckler & koch
mp5 submachine guns,
577
00:29:14,386 --> 00:29:17,788
the men begin their meticulous
room-by-room search
578
00:29:17,790 --> 00:29:19,456
of the hotel.
579
00:29:20,425 --> 00:29:22,025
As guest are rescued,
580
00:29:22,027 --> 00:29:26,497
they're shepherded
to safety outside.
581
00:29:26,731 --> 00:29:29,800
Transcripts from the intercepted
cellphone conversations
582
00:29:29,802 --> 00:29:32,703
between the terrorists
and their controllers
583
00:29:32,705 --> 00:29:35,005
reveal what happened.
584
00:29:35,007 --> 00:29:38,709
Eight hours after
entering the hotel,
585
00:29:38,711 --> 00:29:40,444
at 2:00 P.M., on the 18th floor,
586
00:29:40,446 --> 00:29:45,549
the terrorists are finally
cornered by the black cats.
587
00:29:45,551 --> 00:29:48,552
Man #1: The room is on fire.
I'm in the bathroom.
588
00:29:48,554 --> 00:29:50,754
Man #2: Try breaking out
using a grenade.
589
00:29:50,756 --> 00:29:52,890
Man #1:
I've used up all the grenades.
590
00:29:52,892 --> 00:29:55,526
Man #2: Be brave.
Don't be afraid.
591
00:29:55,528 --> 00:29:58,695
God and heaven
are waiting for you.
592
00:29:58,697 --> 00:30:00,664
Man #1: God willing.
593
00:30:02,567 --> 00:30:04,968
We try and capture
the terrorists alive
594
00:30:04,970 --> 00:30:09,473
if it is possible so that you
could get maximum information.
595
00:30:09,475 --> 00:30:12,743
But if it is not possible,
so be it.
596
00:30:12,745 --> 00:30:17,047
Narrator: Part one
of operation black tornado
597
00:30:17,049 --> 00:30:18,749
to free the oberoi hotel
598
00:30:18,751 --> 00:30:19,316
is a success.
599
00:30:19,318 --> 00:30:22,586
Although 24 guests
were murdered,
600
00:30:22,588 --> 00:30:27,257
both terrorists have been killed
and 143 guests rescued.
601
00:30:27,259 --> 00:30:32,763
A mile away, across the city,
the black cats are in a standoff
602
00:30:32,765 --> 00:30:35,699
with the terrorists
at the Jewish center.
603
00:30:35,701 --> 00:30:38,101
Having locked down
the perimeters,
604
00:30:38,103 --> 00:30:40,170
they're unwilling
to storm the building
605
00:30:40,172 --> 00:30:42,806
and endanger the lives
of the hostages.
606
00:30:42,808 --> 00:30:44,775
They are further hampered
by the media,
607
00:30:44,777 --> 00:30:48,345
who are inadvertently providing
free intelligence to the gunmen.
608
00:30:48,347 --> 00:30:53,150
What was very interesting about
the way these attackers operated
609
00:30:53,152 --> 00:30:56,753
was the fact that
they were monitoring the press.
610
00:30:56,755 --> 00:30:58,188
Biswas: It was all live.
611
00:30:58,190 --> 00:30:58,922
There was no time delay
612
00:30:58,924 --> 00:31:01,692
between what was being shown
and what was being reported.
613
00:31:01,694 --> 00:31:02,526
Narrator: This meant
614
00:31:02,528 --> 00:31:04,962
the controllers were able
to alert the terrorists
615
00:31:04,964 --> 00:31:08,665
to the helicopters
buzzing the building.
616
00:31:08,667 --> 00:31:12,569
After carefully analyzing
the intercepted traffic,
617
00:31:12,571 --> 00:31:14,037
intelligence agents believe
618
00:31:14,039 --> 00:31:16,773
all the hostages
may have been executed.
619
00:31:16,775 --> 00:31:19,243
In the full glare
of the cameras,
620
00:31:19,245 --> 00:31:22,646
they launch an aerial assault.
621
00:31:24,883 --> 00:31:27,317
The people who organized
this operation
622
00:31:27,319 --> 00:31:28,151
were watching those tapes
623
00:31:28,153 --> 00:31:30,687
and telling people inside
on mobile phones that,
624
00:31:30,689 --> 00:31:33,724
"look, guys,
there is a commando operation,
625
00:31:33,726 --> 00:31:37,427
aerial commando operation,
coming in."
626
00:31:40,665 --> 00:31:41,598
Narrator: At 7:30 A.M.,
627
00:31:41,600 --> 00:31:45,969
nsg commandos fast rope from
an Indian air force helicopter
628
00:31:45,971 --> 00:31:48,171
onto the roof
of the chabad house.
629
00:31:48,173 --> 00:31:51,775
The assault is captured
on the cellphone intercepts.
630
00:31:51,777 --> 00:31:52,676
Man: Firing has started.
631
00:31:52,678 --> 00:31:55,245
I think there is a helicopter
on the roof.
632
00:31:55,247 --> 00:31:58,248
Take cover! Move now!
Do it! Do it!
633
00:31:58,250 --> 00:32:01,752
Narrator: With suppressing fire
from the terrorists
634
00:32:01,754 --> 00:32:03,287
and covering fire from snipers,
635
00:32:03,289 --> 00:32:07,224
they begin hunting down
the terrorists.
636
00:32:07,226 --> 00:32:09,459
Man #1:
They're firing into our room.
637
00:32:09,461 --> 00:32:10,093
These people knew.
638
00:32:10,095 --> 00:32:13,530
I have been hit!
I have been hit! Pray for me.
639
00:32:13,532 --> 00:32:16,566
Man #2: Where have you been hit?
Where have you been hit?
640
00:32:16,568 --> 00:32:19,770
Man #1:
In my side and in my leg.
641
00:32:19,772 --> 00:32:24,241
[ Machine-gun fire ]
642
00:32:24,243 --> 00:32:26,677
Narrator:
After a fierce gun battle,
643
00:32:26,679 --> 00:32:28,245
both terrorists lie dead.
644
00:32:28,247 --> 00:32:33,216
The black cats have scored
another success.
645
00:32:34,152 --> 00:32:37,688
The terrorists in the oberoi
hotel have been neutralized.
646
00:32:37,690 --> 00:32:40,757
So have the terrorists
in the Jewish chabad house.
647
00:32:40,759 --> 00:32:44,561
The black cats now face
their greatest challenge --
648
00:32:44,563 --> 00:32:48,765
the imposing and iconic
taj palace hotel.
649
00:32:48,767 --> 00:32:50,233
Guttman: I think for Americans,
650
00:32:50,235 --> 00:32:54,871
the taj palace hotel could be
equivalent to the park Plaza,
651
00:32:54,873 --> 00:32:55,605
the Waldorf astoria.
652
00:32:55,607 --> 00:32:57,941
Raza: Because there are
hundreds of rooms
653
00:32:57,943 --> 00:33:02,546
and you have to go from
room to room, floor to floor,
654
00:33:02,548 --> 00:33:06,149
it's an enormous task.
655
00:33:06,151 --> 00:33:08,919
Narrator:
Guests inside the hotel
656
00:33:08,921 --> 00:33:10,787
include v.I.P.S and politicians,
657
00:33:10,789 --> 00:33:14,358
their caliber and status
compounding the difficulty
658
00:33:14,360 --> 00:33:15,692
of the operation.
659
00:33:15,694 --> 00:33:20,397
Not only are they
potentially valuable hostages,
660
00:33:20,399 --> 00:33:23,033
they're amongst
the world's elite.
661
00:33:23,035 --> 00:33:26,703
Any mistakes here
will be hugely embarrassing.
662
00:33:26,705 --> 00:33:29,206
What is important
for the troops there
663
00:33:29,208 --> 00:33:34,111
is to make sure that whenever
they use their weapon,
664
00:33:34,113 --> 00:33:36,480
they do use it properly
665
00:33:36,482 --> 00:33:39,249
and that no collateral damage
666
00:33:39,251 --> 00:33:41,318
or no innocent civilian
is killed.
667
00:33:41,320 --> 00:33:42,252
In this kind of a scenario,
668
00:33:42,254 --> 00:33:44,888
killing a terrorist does not
become a priority.
669
00:33:44,890 --> 00:33:47,424
Priority
is to take the hostages out.
670
00:33:47,426 --> 00:33:50,327
Narrator:
The nsg assess their options.
671
00:33:50,329 --> 00:33:52,863
They can't simply
storm the hotel.
672
00:33:52,865 --> 00:33:54,664
They need a methodical approach.
673
00:33:54,666 --> 00:33:58,101
But for this,
they need detailed floor plans.
674
00:33:58,103 --> 00:34:01,438
Yet once again,
they don't have them.
675
00:34:01,440 --> 00:34:02,339
Raza: The problem was
676
00:34:02,341 --> 00:34:07,778
that the nsg was not provided
with any maps of the location,
677
00:34:07,780 --> 00:34:11,048
'cause apparently those maps
are not available
678
00:34:11,050 --> 00:34:13,283
either with the hotel
or the civil administration.
679
00:34:13,285 --> 00:34:16,153
Narrator: The only information
the nsg could pick up
680
00:34:16,155 --> 00:34:17,821
were basic hotel room guides.
681
00:34:17,823 --> 00:34:22,392
They didn't show service lanes,
passages, or corridors.
682
00:34:22,394 --> 00:34:25,462
However,
the terrorists clearly knew
683
00:34:25,464 --> 00:34:28,298
the taj palace layout
inside out.
684
00:34:28,300 --> 00:34:30,300
I give full marks
to the planners there
685
00:34:30,302 --> 00:34:31,635
sitting across the border.
686
00:34:31,637 --> 00:34:36,173
They had this operation
meticulously planned
687
00:34:36,175 --> 00:34:37,874
months in advance.
688
00:34:37,876 --> 00:34:39,509
They say all warfare
is based on deception,
689
00:34:39,511 --> 00:34:42,145
and they were completely able
to surprise everybody.
690
00:34:42,147 --> 00:34:43,413
Narrator: The black cats realize
691
00:34:43,415 --> 00:34:45,916
the terrorists could use
their superior knowledge
692
00:34:45,918 --> 00:34:48,485
of the taj's layout
to their advantage.
693
00:34:48,487 --> 00:34:51,955
By only operating from areas
with multiple exits,
694
00:34:51,957 --> 00:34:55,192
they will be difficult
to contain.
695
00:34:55,194 --> 00:34:58,528
So, with the odds
stacked against them
696
00:34:58,530 --> 00:35:01,598
and not even knowing
how many gunmen they are facing,
697
00:35:01,600 --> 00:35:03,767
the black cats prepare
to move in.
698
00:35:03,769 --> 00:35:06,670
Once they'd given the word "go,"
they don't look back.
699
00:35:06,672 --> 00:35:09,406
They don't say that,
"I don't have intelligence."
700
00:35:09,408 --> 00:35:12,075
Whatever they have,
you make do with that,
701
00:35:12,077 --> 00:35:13,276
and you just get on with it.
702
00:35:13,278 --> 00:35:16,646
Narrator:
Trying to locate the terrorists
703
00:35:16,648 --> 00:35:18,014
and free the hostages
704
00:35:18,016 --> 00:35:22,152
means breaking into and clearing
all the rooms.
705
00:35:22,154 --> 00:35:26,256
Every step was an obstacle
for them.
706
00:35:26,258 --> 00:35:29,092
I know for a fact
a lot of those were jammed.
707
00:35:29,094 --> 00:35:33,296
Therefore, you will have to
prepare an explosive device
708
00:35:33,298 --> 00:35:36,867
to break open the entrance.
709
00:35:37,401 --> 00:35:39,436
Narrator:
This is a painstaking process.
710
00:35:39,438 --> 00:35:43,907
It will take time
to thoroughly check each area.
711
00:35:43,909 --> 00:35:48,044
And in a hotel
with over 500 rooms,
712
00:35:48,046 --> 00:35:49,713
this could take days.
713
00:35:49,715 --> 00:35:53,617
That had to be done
very methodically and carefully,
714
00:35:53,619 --> 00:35:57,020
and that is why
they took a lot of time.
715
00:35:57,022 --> 00:35:58,155
[ Pounding on door ]
716
00:35:58,157 --> 00:35:59,322
Narrator: To make matters worse,
717
00:35:59,324 --> 00:36:02,425
hotel guests had been told to
lock themselves in their rooms.
718
00:36:02,427 --> 00:36:06,496
Most people are too scared
to open their doors,
719
00:36:06,498 --> 00:36:17,874
terrified of who may be
on the other side.
720
00:36:17,876 --> 00:36:22,045
Narrator:
As the Mumbai terror attacks
move into their third day...
721
00:36:22,047 --> 00:36:22,612
[ Explosion ]
722
00:36:22,614 --> 00:36:27,384
...the battle for the iconic
taj palace hotel is raging.
723
00:36:27,386 --> 00:36:29,486
They came
to cause maximum damage,
724
00:36:29,488 --> 00:36:32,856
and because it was
a televised operation,
725
00:36:32,858 --> 00:36:35,091
the whole world is watching
for 60 hours,
726
00:36:35,093 --> 00:36:37,494
they wanted to prolong it
as long as possible.
727
00:36:37,496 --> 00:36:40,363
Narrator: India's elite
black cat commandos
728
00:36:40,365 --> 00:36:43,433
are battling an unknown number
of terrorists
729
00:36:43,435 --> 00:36:46,570
who are well-armed
and highly mobile.
730
00:36:46,572 --> 00:36:49,873
Here was India sending in
its top troops,
731
00:36:49,875 --> 00:36:53,443
and I suppose we thought
it would be over pretty quickly.
732
00:36:53,445 --> 00:36:55,679
Narrator:
But with over 500 rooms to clear
733
00:36:55,681 --> 00:36:59,916
and hundreds of terrified guests
hiding throughout the building,
734
00:36:59,918 --> 00:37:02,953
this cannot be
a quick operation.
735
00:37:02,955 --> 00:37:06,056
What we didn't know
is when it would end.
736
00:37:06,058 --> 00:37:09,659
And by the time the siege
went on and on and on,
737
00:37:09,661 --> 00:37:12,662
we realized
this was getting very sticky.
738
00:37:12,664 --> 00:37:15,432
[ Explosion ]
739
00:37:16,467 --> 00:37:18,301
Narrator:
Moving through the hotel,
740
00:37:18,303 --> 00:37:21,271
the black cats need to keep
their tactics fluid
741
00:37:21,273 --> 00:37:24,274
and respond to situations
as they arise.
742
00:37:24,276 --> 00:37:26,910
When you're a soldier,
you go into an operation,
743
00:37:26,912 --> 00:37:29,246
you will give your best
for the first 12 hours.
744
00:37:29,248 --> 00:37:30,914
After that,
you start tiring out.
745
00:37:30,916 --> 00:37:34,217
But despite that,
they went on and on,
746
00:37:34,219 --> 00:37:36,253
and I take my hat off to them,
what they did.
747
00:37:36,255 --> 00:37:37,487
I think they were
against all odds.
748
00:37:37,489 --> 00:37:40,991
Narrator: By midnight
on the 28th of November,
749
00:37:40,993 --> 00:37:45,662
the black cats have been
fighting for 30 hours.
750
00:37:47,031 --> 00:37:48,632
Please don't shoot us!
Please!
751
00:37:48,634 --> 00:37:52,636
They have rescued
over 200 guests
752
00:37:52,638 --> 00:37:57,707
and led them through
the corridors to safe areas.
753
00:37:58,542 --> 00:38:02,479
Now they can focus
on the remaining terrorists.
754
00:38:02,481 --> 00:38:04,080
We are going through
the entire hotel,
755
00:38:04,082 --> 00:38:05,815
through the corridors,
through the rooms.
756
00:38:05,817 --> 00:38:08,551
Until we are able to check
each and every room,
757
00:38:08,553 --> 00:38:10,854
I will not say
that my operation is over.
758
00:38:10,856 --> 00:38:15,158
Narrator: With 90% of the hotel
now cleared,
759
00:38:15,160 --> 00:38:17,193
the black cats believe
they've cornered
760
00:38:17,195 --> 00:38:20,997
the remaining terrorists
in one wing of the hotel.
761
00:38:22,967 --> 00:38:26,736
Heading up a staircase,
contact is made.
762
00:38:26,738 --> 00:38:28,571
[ Gunfire ]
763
00:38:30,274 --> 00:38:31,875
It's an ambush.
764
00:38:31,877 --> 00:38:35,445
They're caught in the crossfire.
765
00:38:35,746 --> 00:38:38,915
The black cats have
a senior man killed --
766
00:38:38,917 --> 00:38:42,152
major sandeep unnikrishnan.
767
00:38:43,621 --> 00:38:47,057
Spurred on by his death,
the black cats press on,
768
00:38:47,059 --> 00:38:50,260
forcing the terrorists
to fall back.
769
00:38:50,262 --> 00:38:52,062
[ Gunfire ]
770
00:38:52,064 --> 00:38:53,730
[ Sirens wail ]
771
00:38:53,732 --> 00:38:57,600
In the early hours of Saturday,
the 29th of November,
772
00:38:57,602 --> 00:39:01,204
56 hours after the terrorists
entered the hotel,
773
00:39:01,206 --> 00:39:04,307
there are a series
of loud explosions.
774
00:39:04,309 --> 00:39:05,241
[ Explosion ]
775
00:39:05,243 --> 00:39:08,545
But for the world's media
assembled outside,
776
00:39:08,547 --> 00:39:10,280
it is unclear what is happening.
777
00:39:10,282 --> 00:39:14,751
We were given briefings
by the chief of the commandos.
778
00:39:14,753 --> 00:39:16,586
When we first exchanged fire,
779
00:39:16,588 --> 00:39:18,588
we could have got
those terrorists.
780
00:39:18,590 --> 00:39:22,859
But for trying to avoid
the casualty of the civilians,
781
00:39:22,861 --> 00:39:26,029
we had to be that much more
careful in our fighting.
782
00:39:26,031 --> 00:39:28,698
Information was very scanty,
was very sketchy,
783
00:39:28,700 --> 00:39:30,767
because it was
a siege situation.
784
00:39:30,769 --> 00:39:31,701
The commandos had gone inside,
785
00:39:31,703 --> 00:39:34,003
and there was a lot of fighting
going on.
786
00:39:34,005 --> 00:39:36,406
[ Gunshot ]
787
00:39:36,408 --> 00:39:37,073
It was slightly strange.
788
00:39:37,075 --> 00:39:40,744
We were reporting on a battle
which was going on in a building
789
00:39:40,746 --> 00:39:42,779
just a few hundred yards
in front of us.
790
00:39:42,781 --> 00:39:46,182
We couldn't see the battle
because it was all inside.
791
00:39:46,184 --> 00:39:48,618
Narrator:
But one thing is clear --
792
00:39:48,620 --> 00:39:53,022
for the terrorists,
every second on TV is a victory,
793
00:39:53,024 --> 00:39:54,457
as the intercepts show.
794
00:39:54,459 --> 00:39:56,092
Man: The atmosphere is good.
795
00:39:56,094 --> 00:39:57,994
After watching
the TV reports,
796
00:39:57,996 --> 00:40:00,397
the whole city
is feeling the destruction.
797
00:40:00,399 --> 00:40:03,666
More than 250 are injured
across the city.
798
00:40:03,668 --> 00:40:07,604
You have worked well for God.
799
00:40:11,475 --> 00:40:15,578
Narrator:
Finally, after two straight days
of fighting inside the hotel,
800
00:40:15,580 --> 00:40:18,515
the black cats
have cleared entire floors
801
00:40:18,517 --> 00:40:21,184
and are pressing
the terrorists hard.
802
00:40:21,186 --> 00:40:23,853
Our commandos
are so very well-trained,
803
00:40:23,855 --> 00:40:26,923
there is no question
of the terrorists escaping.
804
00:40:26,925 --> 00:40:31,528
So, the problem is
find out where he is,
805
00:40:31,530 --> 00:40:35,098
spot him, and fix him.
806
00:40:35,599 --> 00:40:37,934
Narrator: By now,
the black cats have also learned
807
00:40:37,936 --> 00:40:40,737
one critical piece of
information from the intercepts.
808
00:40:40,739 --> 00:40:43,706
There are four terrorists
in the hotel,
809
00:40:43,708 --> 00:40:46,309
and they're steadily
eliminating them.
810
00:40:46,311 --> 00:40:50,613
Raza: People began to count
one more knocked out,
811
00:40:50,615 --> 00:40:51,948
one more knocked out.
812
00:40:51,950 --> 00:40:55,285
So, the body count
was being kept track of.
813
00:40:55,287 --> 00:40:58,755
That was a sign
things were coming to an end.
814
00:41:00,357 --> 00:41:03,026
Narrator:
By dawn on the 29th of November,
815
00:41:03,028 --> 00:41:05,829
the siege is in its end game.
816
00:41:05,831 --> 00:41:07,597
There are just
two terrorists left,
817
00:41:07,599 --> 00:41:10,366
and they're cornered
on the first floor.
818
00:41:10,368 --> 00:41:13,703
[ Machine-gun fire ]
819
00:41:14,805 --> 00:41:16,172
In an intense exchange,
820
00:41:16,174 --> 00:41:19,142
the black cats fire
a hail of bullets
821
00:41:19,144 --> 00:41:21,678
into the terrorists' position.
822
00:41:21,680 --> 00:41:23,012
Outgunned and outmaneuvered,
823
00:41:23,014 --> 00:41:27,150
the terrorists' deadly onslaught
of murder and mayhem
824
00:41:27,152 --> 00:41:29,018
is finally over.
825
00:41:40,397 --> 00:41:44,901
After three days and the death
of 170 innocent people,
826
00:41:44,903 --> 00:41:49,205
as well as the serious injury
of 304 more,
827
00:41:49,207 --> 00:41:52,842
the city is left
with terrible scars.
828
00:41:52,844 --> 00:41:55,144
How dare somebody
from across the border
829
00:41:55,146 --> 00:41:57,780
come right into
the heart of the country
830
00:41:57,782 --> 00:41:59,549
and kill innocent people!
831
00:41:59,551 --> 00:42:00,049
For what?
832
00:42:00,051 --> 00:42:03,419
The killers who struck this week
are brutal and violent,
833
00:42:03,421 --> 00:42:06,556
but terror will not have
the final word.
834
00:42:06,558 --> 00:42:09,859
People of India
are resilient.
835
00:42:09,861 --> 00:42:12,295
People of India are strong.
836
00:42:12,297 --> 00:42:14,163
The comparisons to 9/11
are fair.
837
00:42:14,165 --> 00:42:17,800
I think they're valid.
I think this is India's 9/11.
838
00:42:17,802 --> 00:42:22,405
I think
if any good came of this,
839
00:42:22,407 --> 00:42:27,677
it's that India was forced
to have a day of reckoning.
840
00:42:27,679 --> 00:42:30,813
Narrator: There are clearly
lessons to be learned.
841
00:42:30,815 --> 00:42:32,582
The government took too long
to react,
842
00:42:32,584 --> 00:42:35,552
and called in the elite
commandos far too late.
843
00:42:35,554 --> 00:42:39,455
The nsg apart, India as a whole
learned a few lessons.
844
00:42:39,457 --> 00:42:46,396
One is that we must have
a more decentralized system
845
00:42:46,398 --> 00:42:47,830
of dealing with terror attacks.
846
00:42:47,832 --> 00:42:50,633
Narrator: Since then,
changes have been made
847
00:42:50,635 --> 00:42:53,536
to India's
counterterrorism plans.
848
00:42:53,538 --> 00:42:56,306
Well, we are better prepared,
yes.
849
00:42:56,308 --> 00:43:00,443
We're better prepared
than we were then.
850
00:43:00,445 --> 00:43:05,048
But I hope to God
it's never tested.
851
00:43:05,282 --> 00:43:10,687
Narrator:
Operation black tornado was
a success for the black cats.
852
00:43:10,689 --> 00:43:13,156
The nsg were really
up against it.
853
00:43:13,158 --> 00:43:15,758
They were confronted
with an enemy
854
00:43:15,760 --> 00:43:18,995
that had a number
of hiding places,
855
00:43:18,997 --> 00:43:20,563
a lot of armory,
856
00:43:20,565 --> 00:43:22,732
and they did a great job
to take them.
857
00:43:22,734 --> 00:43:25,468
Narrator: Even though
they had minimal intelligence
858
00:43:25,470 --> 00:43:30,907
and faced a well-prepared enemy,
they defeated the terrorists.
859
00:43:30,909 --> 00:43:33,343
I remember seeing
the nsg commandos
860
00:43:33,345 --> 00:43:35,244
in their sort of black overalls,
861
00:43:35,246 --> 00:43:38,281
looking absolutely exhausted.
862
00:43:38,283 --> 00:43:43,820
You know, I was in no doubt
that these were
863
00:43:43,822 --> 00:43:50,159
some extremely, extremely
motivated and brave men.
864
00:43:51,195 --> 00:43:53,329
Raza:
Out of 100-odd men deployed,
865
00:43:53,331 --> 00:43:55,865
they knocked off
10 heavily armed terrorists.
866
00:43:55,867 --> 00:43:59,369
So, the nsg's ratio
of killing terrorists
867
00:43:59,371 --> 00:44:00,036
in such an operation
868
00:44:00,038 --> 00:44:03,773
in my mind would be perhaps
one of the highest in the world.
869
00:44:03,775 --> 00:44:05,408
Chandrawat:
It's a great organization.
870
00:44:05,410 --> 00:44:08,711
It has always come out,
you know, with flying colors
871
00:44:08,713 --> 00:44:11,414
in any operation
they've been deployed.
872
00:44:11,416 --> 00:44:12,315
And it is to their credit
873
00:44:12,317 --> 00:44:17,320
that they did this job with
minimum number of casualties.
874
00:44:17,322 --> 00:44:21,824
Narrator:
Operation black tornado
shows terrorists and the world
875
00:44:21,826 --> 00:44:23,993
just what the black cats
are capable of
876
00:44:23,995 --> 00:44:28,898
and the lengths they'll go to
to get the job done.
70450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.