All language subtitles for Vera.S06E03.The.Moth.Catcher.480p.x264-mSD ENGLISH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,530 --> 00:02:23,370 VERA 2 00:02:26,530 --> 00:02:29,510 Subtitles Deluxe Sync: Marocas62 3 00:02:32,530 --> 00:02:35,510 "The Moth Catcher" Season 6 - Episode 03 4 00:02:37,030 --> 00:02:40,389 White female, early 20s. Injury to the side of the head. 5 00:02:40,390 --> 00:02:42,699 - Blunt trauma wound. - Have we got a name? 6 00:02:42,700 --> 00:02:45,150 Nothing yet. No phone, no bag. 7 00:02:46,200 --> 00:02:48,650 - Time of death? - Sometime within the last hour. 8 00:02:49,780 --> 00:02:52,839 - No sexual assault? - Clothing's still intact. 9 00:02:52,840 --> 00:02:54,149 It's unlikely. 10 00:02:54,150 --> 00:02:56,679 Did she die here or has someone dumper her? 11 00:02:56,680 --> 00:02:59,129 Suspected displaced fracture wounds. 12 00:02:59,130 --> 00:03:01,599 Consistent with being hit by a moving vehicle. 13 00:03:01,600 --> 00:03:04,459 Hit and run. Remote country lane... 14 00:03:04,460 --> 00:03:06,350 No witnesses... 15 00:03:13,650 --> 00:03:15,719 What are those scratches on her arms? 16 00:03:15,720 --> 00:03:17,309 Sharp branches? 17 00:03:17,310 --> 00:03:19,709 Brambles. I'm guessing from those trees. 18 00:03:19,710 --> 00:03:22,999 So, have you checked for tyre treads, broken glass? 19 00:03:23,000 --> 00:03:24,309 We've cordoned off the lane. 20 00:03:24,310 --> 00:03:26,710 Proper sweep will have to wait until morning. 21 00:03:27,800 --> 00:03:29,529 Who called this in? 22 00:03:29,530 --> 00:03:32,129 Old fella, walking back from the pub. 23 00:03:32,130 --> 00:03:35,240 Has he got a name... this old fella? 24 00:03:35,720 --> 00:03:37,710 Percy Monkford. 25 00:03:40,140 --> 00:03:42,579 - Mr. Monkford? - Aye. 26 00:03:42,580 --> 00:03:44,230 DCI Stanhope. 27 00:03:44,650 --> 00:03:48,689 - You found the lass? - I got caught short. 28 00:03:48,690 --> 00:03:50,469 The beer, you know. 29 00:03:50,470 --> 00:03:52,579 It comes to us all, pet. 30 00:03:52,580 --> 00:03:55,480 Knocked me for six, I don't mind telling you. 31 00:03:56,990 --> 00:03:58,499 Do you recognise the lass? 32 00:03:58,500 --> 00:04:02,519 Well...she'd been into the pub a few times. 33 00:04:02,520 --> 00:04:04,189 - Local, then? - Aye. 34 00:04:04,190 --> 00:04:06,900 She was staying at the Carswell house. 35 00:04:07,810 --> 00:04:10,389 Big one. Top of the hill. 36 00:04:10,390 --> 00:04:13,459 - Have we checked that out? - Yeah. The place was all locked up 37 00:04:13,460 --> 00:04:15,689 when we called, ma'am - no-one at home. 38 00:04:15,690 --> 00:04:18,409 Do you happen to know the lass's name? 39 00:04:18,410 --> 00:04:19,710 No. 40 00:04:20,090 --> 00:04:23,019 Susan will do. She cleans for them. 41 00:04:23,020 --> 00:04:25,299 - Susan? - My daughter. 42 00:04:25,300 --> 00:04:27,449 She's a nebby one. 43 00:04:27,450 --> 00:04:30,099 Well, why don't we give you a lift home 44 00:04:30,100 --> 00:04:32,050 and see what she can tell us? 45 00:04:52,630 --> 00:04:55,300 Alex Gartside. Student. 46 00:04:55,860 --> 00:04:59,290 Your dad said she was staying with the Carswells. 47 00:04:59,930 --> 00:05:01,989 Yeah. That's right. 48 00:05:01,990 --> 00:05:05,859 They've gone to Australia. Daughter's having a baby. 49 00:05:05,860 --> 00:05:08,169 So was Alex a friend of the family? 50 00:05:08,170 --> 00:05:10,150 No. She were... 51 00:05:11,730 --> 00:05:14,680 house-sitting. Agency sent her. 52 00:05:16,470 --> 00:05:18,850 Happy enough for me to clean. 53 00:05:19,940 --> 00:05:23,449 Rather trust a...stranger to look after t'place. 54 00:05:23,450 --> 00:05:27,579 That big barn conversion down the lane. 55 00:05:27,580 --> 00:05:29,470 Who lives there? 56 00:05:30,710 --> 00:05:32,769 Brian and Lorraine. 57 00:05:32,770 --> 00:05:35,820 All the lights are on. Looks like a party. 58 00:05:37,250 --> 00:05:39,020 Well, they're new to t'valley. 59 00:05:40,440 --> 00:05:41,740 Second wife. 60 00:05:45,180 --> 00:05:48,100 Did the Carswells leave a contact number? 61 00:05:51,120 --> 00:05:53,920 Yeah. Mobile - in case of emergencies. 62 00:05:56,450 --> 00:05:58,980 - The number, love? - Right. 63 00:06:02,640 --> 00:06:06,250 - And we'll need access to the house. - Well, I shouldn't erm... 64 00:06:08,110 --> 00:06:10,409 ..really leave my dad on his own. 65 00:06:10,410 --> 00:06:14,150 Oh, that's all right, love. Just give us the key. We'll let ourselves in. 66 00:06:48,770 --> 00:06:50,650 What's this, then? 67 00:06:57,690 --> 00:06:59,520 That's a moth trap. 68 00:07:38,860 --> 00:07:40,800 Where's the light switch? 69 00:07:46,790 --> 00:07:48,740 There's a light over here. 70 00:08:11,510 --> 00:08:13,380 I'll look upstairs. 71 00:09:09,450 --> 00:09:10,750 Ma'am?! 72 00:09:15,590 --> 00:09:17,500 Ma'am, I need you down here! 73 00:09:26,510 --> 00:09:29,080 Get another Forensics team up here. 74 00:09:29,390 --> 00:09:32,530 We've just trampled all over a murder scene. 75 00:10:13,270 --> 00:10:15,000 You been in there all night? 76 00:10:16,820 --> 00:10:19,060 Just giving them some space. 77 00:10:29,140 --> 00:10:30,549 What's he doing here? 78 00:10:30,550 --> 00:10:32,529 - That's the new DC. - Yeah, I know. 79 00:10:32,530 --> 00:10:34,489 But he's not due to start till Monday. 80 00:10:34,490 --> 00:10:36,640 Well, he's keen. I'll give him that. 81 00:10:37,350 --> 00:10:38,899 DC Cherradi, ma'am. 82 00:10:38,900 --> 00:10:41,509 - I thought you could do with an extra pair of hands. - Right. 83 00:10:41,510 --> 00:10:43,870 Well, thanks for coming in. 84 00:10:44,290 --> 00:10:47,150 Can you shed any light on the body in the house? 85 00:10:47,480 --> 00:10:48,789 Not yet, ma'am. 86 00:10:48,790 --> 00:10:51,099 Apparently, some clown's contaminated the scene. 87 00:10:51,100 --> 00:10:53,909 But I've just been chatting to the gardener, Harry Benton. 88 00:10:53,910 --> 00:10:55,719 Said he knew the dead student. 89 00:10:55,720 --> 00:10:58,299 - You might wanna follow that up. - Right. 90 00:10:58,300 --> 00:11:00,519 Then maybe you could bring me up to speed? 91 00:11:00,520 --> 00:11:03,920 But first, I want checks on every vehicle in the valley. 92 00:11:05,060 --> 00:11:07,139 Run the plates through PNC. 93 00:11:07,140 --> 00:11:10,009 Scratches, dents, broken lights. The lot. 94 00:11:10,010 --> 00:11:11,880 Vehicle checks? 95 00:11:12,960 --> 00:11:14,260 Right. 96 00:11:20,060 --> 00:11:23,350 Not that one, mate. That's the clown's! 97 00:11:31,320 --> 00:11:32,620 Mr. Benton? 98 00:11:33,250 --> 00:11:36,649 DCI Stanhope. I'm heading the investigation. 99 00:11:36,650 --> 00:11:39,009 - Thanks, love. - Was it a hit and run? 100 00:11:39,010 --> 00:11:40,319 Well, possibly. 101 00:11:40,320 --> 00:11:43,249 So, you work for the Carswells, yes? 102 00:11:43,250 --> 00:11:44,550 Doing what? 103 00:11:45,010 --> 00:11:47,589 Gardening, livestock - whatever needs doing. 104 00:11:47,590 --> 00:11:49,659 And you knew the deceased. 105 00:11:49,660 --> 00:11:51,089 She was studying moths. 106 00:11:51,090 --> 00:11:53,429 Some sort of university project. 107 00:11:53,430 --> 00:11:55,309 Do you know which university? 108 00:11:55,310 --> 00:11:57,489 I think she said Northumbria. 109 00:11:57,490 --> 00:11:59,719 So that'll be one of her traps, then. 110 00:11:59,720 --> 00:12:01,840 There's quite a few of 'em scattered round the valley. 111 00:12:02,450 --> 00:12:04,050 I help to put some. 112 00:12:05,270 --> 00:12:08,109 So, when did you last speak to Alex? 113 00:12:08,110 --> 00:12:10,199 Hadn't seen her in a couple of days. 114 00:12:10,200 --> 00:12:14,410 - Did you ever see anyone else with her? - No. I can't say I did. 115 00:12:16,080 --> 00:12:19,389 And what about your movements yesterday? 116 00:12:19,390 --> 00:12:22,569 We did the beds in the morning, tidied the garden. 117 00:12:22,570 --> 00:12:25,629 Rest of the day I was in the valley. Checked the sheep. 118 00:12:25,630 --> 00:12:28,430 A small herd of Northumberland Blackface. 119 00:12:29,700 --> 00:12:31,220 And what time was this? 120 00:12:32,260 --> 00:12:34,549 Must've been about six. 121 00:12:34,550 --> 00:12:37,099 The late lambs are vulnerable to foxes. 122 00:12:37,100 --> 00:12:38,449 Aye. 123 00:12:38,450 --> 00:12:42,339 Now, can you give your personal details to DS Healy? 124 00:12:42,340 --> 00:12:45,520 We might need to chat again if anything crops up. 125 00:12:46,860 --> 00:12:49,959 Just need a contact name and address, 126 00:12:49,960 --> 00:12:52,110 just in case we've got more questions. 127 00:12:59,340 --> 00:13:01,510 - You still here? - Charming! 128 00:13:03,710 --> 00:13:05,489 So, what can you tell me? 129 00:13:05,490 --> 00:13:08,159 Aside from the fact that you might have contaminated evidence - 130 00:13:08,160 --> 00:13:09,679 - Marcus! - Attacked with a knife. 131 00:13:09,680 --> 00:13:12,530 Single puncture wound. And someone went out of that window. 132 00:13:13,930 --> 00:13:15,969 Well, he's a big fella to mess with. 133 00:13:15,970 --> 00:13:17,809 - Any ID? - No, nothing. 134 00:13:17,810 --> 00:13:19,709 Set of keys, some loose change... 135 00:13:19,710 --> 00:13:22,010 And a bus ticket from Bebington. 136 00:13:24,110 --> 00:13:27,600 But that's...what? 10 miles away, isn't it? 137 00:13:28,320 --> 00:13:32,710 What's a Bebington fella doing in a posh home like this? 138 00:13:33,700 --> 00:13:36,620 I don't know. I'll leave that one for you to work out. I'm going home. 139 00:13:37,760 --> 00:13:39,189 What about the post mortem? 140 00:13:39,190 --> 00:13:41,400 After we've both had some sleep! 141 00:13:57,600 --> 00:14:00,700 So she climbs out through the window... Where are you heading? 142 00:14:02,740 --> 00:14:04,990 - The lane is that way, right? - Yeah. 143 00:14:05,880 --> 00:14:07,189 OK. 144 00:14:07,190 --> 00:14:09,150 So, mud on her shoes... 145 00:14:10,160 --> 00:14:12,009 scratches on her arms... 146 00:14:12,010 --> 00:14:14,350 From the branches. Right? 147 00:14:31,960 --> 00:14:33,560 Look at that. 148 00:14:36,510 --> 00:14:39,800 I'd say she couldn't get out of there fast enough. 149 00:14:48,370 --> 00:14:50,229 This doesn't look like a burglary. 150 00:14:50,230 --> 00:14:52,620 Well, there's no sign of a forced entry. 151 00:14:54,100 --> 00:14:57,020 And look. Someone's made themselves at home. 152 00:15:10,810 --> 00:15:12,990 That fella they've just carried out? 153 00:15:14,400 --> 00:15:16,390 Alex invited him. 154 00:15:17,260 --> 00:15:21,990 Now, then. Yesterday evening, two deaths in the Gilswick Valley. 155 00:15:22,570 --> 00:15:24,759 The first, a female found 156 00:15:24,760 --> 00:15:27,259 in a shallow ditch off Ashbourne Lane. 157 00:15:27,260 --> 00:15:29,469 Alex Gartside - 22. 158 00:15:29,470 --> 00:15:31,329 Possibly a hit and run, 159 00:15:31,330 --> 00:15:33,659 but the post mortem will have to confirm that. 160 00:15:33,660 --> 00:15:35,050 Now, Kenny. 161 00:15:35,650 --> 00:15:38,479 What do these tyre tracks tell us about the vehicle? 162 00:15:38,480 --> 00:15:40,179 Pretty inconclusive, ma'am. 163 00:15:40,180 --> 00:15:42,999 A small van or a 4X4 maybe? 164 00:15:43,000 --> 00:15:44,859 I checked out the registered vehicles in the valley. 165 00:15:44,860 --> 00:15:47,110 - They've all come back clean. - Right. 166 00:15:47,730 --> 00:15:51,609 Now, she was house-sitting... for the Carswells. 167 00:15:51,610 --> 00:15:54,189 That's an elderly couple on holiday in Australia. 168 00:15:54,190 --> 00:15:55,599 Have we made contact with them? 169 00:15:55,600 --> 00:15:57,889 We've spoken to Peter Carswell in Brisbane. 170 00:15:57,890 --> 00:15:59,939 He said that they're gonna stay there for now. 171 00:15:59,940 --> 00:16:02,219 What about the agency who got her the job? 172 00:16:02,220 --> 00:16:05,099 Gilswick Residential. I spoke to the director. 173 00:16:05,100 --> 00:16:08,159 She only takes on people of impeccable character. 174 00:16:08,160 --> 00:16:11,769 Well, she might want to revise that if it turns out she's killed this fella. 175 00:16:11,770 --> 00:16:15,409 Well, Alex was doing a masters degree - environmental science. 176 00:16:15,410 --> 00:16:17,219 That could explain the moth traps. 177 00:16:17,220 --> 00:16:18,979 - So, clever, then. - Yeah. 178 00:16:18,980 --> 00:16:21,579 One of her tutors provided a reference. 179 00:16:21,580 --> 00:16:23,199 Alan Randle. 180 00:16:23,200 --> 00:16:25,359 Good. We'll need to talk to him. 181 00:16:25,360 --> 00:16:29,409 The other body, single stab wound to the chest. No ID. 182 00:16:29,410 --> 00:16:32,579 We ran his prints, but nothing comes up on the database. 183 00:16:32,580 --> 00:16:34,969 There was a bus ticket from Bebington on him, 184 00:16:34,970 --> 00:16:36,779 so let's call him Mr. Bebington. 185 00:16:36,780 --> 00:16:38,479 So, what's his connection with Alex? 186 00:16:38,480 --> 00:16:40,789 They could've hooked up for sex. 187 00:16:40,790 --> 00:16:43,149 I think she's a bit out of his league, Kenny. 188 00:16:43,150 --> 00:16:45,299 There's no account for taste, Helen. 189 00:16:45,300 --> 00:16:46,759 Isn't that right, Kenny? 190 00:16:46,760 --> 00:16:49,129 Well, he could've got into the house under false pretences. 191 00:16:49,130 --> 00:16:51,069 Made his move on her, 192 00:16:51,070 --> 00:16:54,620 she stabbed him in self-defence and...went for help. 193 00:16:55,800 --> 00:16:57,990 So where's the murder weapon? 194 00:16:59,640 --> 00:17:01,440 Who ran her over? 195 00:17:02,150 --> 00:17:04,449 We've checked the beer bottles from the house. 196 00:17:04,450 --> 00:17:06,859 Mr. Bebington's prints are all over them. 197 00:17:06,860 --> 00:17:08,729 Well, if she's offering him beer, 198 00:17:08,730 --> 00:17:10,680 I'd say they knew each other. 199 00:17:12,100 --> 00:17:14,189 Kenny? Get over to Bebington. 200 00:17:14,190 --> 00:17:17,019 Talk to hostels, shelters - the lot. 201 00:17:17,020 --> 00:17:18,569 Talk to all the dossers. 202 00:17:18,570 --> 00:17:22,239 And take DC Cher... What does your mam call you? 203 00:17:22,240 --> 00:17:24,779 - Hicham, ma'am. - Take Hicham with you. 204 00:17:24,780 --> 00:17:27,599 And the rest of us, lets work with what we've got. 205 00:17:27,600 --> 00:17:29,559 Alex Gartside. 206 00:17:29,560 --> 00:17:31,391 Phone records, e-mails - 207 00:17:31,392 --> 00:17:34,350 I want every space on this board filled in. 208 00:17:47,220 --> 00:17:50,130 We should really follow up these statements. 209 00:17:51,450 --> 00:17:53,479 Give me five minutes. 210 00:17:53,480 --> 00:17:56,269 And we'll go talk to those neighbours again. 211 00:17:56,270 --> 00:17:57,570 OK. 212 00:18:31,160 --> 00:18:34,450 We found another body up at the Carswell's house. 213 00:18:34,960 --> 00:18:36,900 Do you recognise him at all? 214 00:18:38,780 --> 00:18:41,720 No. No idea. Sorry. 215 00:18:43,120 --> 00:18:44,890 Doesn't ring any bells? 216 00:18:46,550 --> 00:18:48,659 I don't think so. 217 00:18:48,660 --> 00:18:52,750 He'd been stabbed, we believe sometime yesterday evening. 218 00:18:54,950 --> 00:18:57,159 And there's us sitting out drinking. 219 00:18:57,160 --> 00:18:58,969 What about the other people you had over? 220 00:18:58,970 --> 00:19:00,439 Might they recognise him? 221 00:19:00,440 --> 00:19:02,969 Well, that lot's mostly old mates from Midlebrowm. 222 00:19:02,970 --> 00:19:05,859 - I migh ask them, but... - What about on the lane? 223 00:19:05,860 --> 00:19:07,669 Did you drive anywhere later in the evening? 224 00:19:07,670 --> 00:19:09,209 Drop anyone off? 225 00:19:09,210 --> 00:19:12,750 No, we, er...we'd both had a bit to drink by then, hadn't we? 226 00:19:13,950 --> 00:19:16,469 Neither of you nipped out for anything? 227 00:19:16,470 --> 00:19:18,700 No, we were both here till... 228 00:19:19,810 --> 00:19:21,469 ..till your officers arrived 229 00:19:21,470 --> 00:19:23,679 and said that girl had been run over. 230 00:19:23,680 --> 00:19:26,780 And what about her, Alex Gartside? How well did you know her? 231 00:19:27,490 --> 00:19:29,929 I came across her down the pub a few times. 232 00:19:29,930 --> 00:19:33,239 - She ever with anyone? - No. 233 00:19:33,240 --> 00:19:34,549 Friends? 234 00:19:34,550 --> 00:19:37,469 I wish we could be of more help. 235 00:19:37,470 --> 00:19:40,619 Obviously this place is at your disposal if you... 236 00:19:40,620 --> 00:19:42,079 you need a base. 237 00:19:42,080 --> 00:19:44,780 Oh, you wouldn't want my lot trampling through, love. 238 00:19:45,750 --> 00:19:49,270 - That's a lovely spot, mind. - Aye, we were lucky. 239 00:19:50,250 --> 00:19:52,959 An old mate told me the Carswells were looking to sell 240 00:19:52,960 --> 00:19:55,550 and I turned up the next day, cash in hand. 241 00:19:57,270 --> 00:19:59,040 What, just like that? 242 00:20:01,510 --> 00:20:03,430 All right for some. 243 00:20:15,170 --> 00:20:16,790 OK, thank you. 244 00:20:18,670 --> 00:20:20,149 Alex's tutor. 245 00:20:20,150 --> 00:20:22,750 He's expecting us later this morning. 246 00:20:25,210 --> 00:20:27,610 Why did Alex choose to house-sit round here? 247 00:20:28,620 --> 00:20:30,300 No friends to speak of, 248 00:20:30,980 --> 00:20:33,350 stuck on her own, great big empty house, 249 00:20:33,860 --> 00:20:35,169 middle of nowhere. 250 00:20:35,170 --> 00:20:38,310 Well, some people like to get away from it all. 251 00:20:44,090 --> 00:20:47,479 So, it's been some fantastic work you've been handing in recently. 252 00:20:47,480 --> 00:20:49,389 I'd really like to talk to you about that further. 253 00:20:49,390 --> 00:20:50,690 Professor Randle? 254 00:20:53,010 --> 00:20:54,310 Yes. 255 00:20:54,920 --> 00:20:56,610 When did you last see her? 256 00:20:57,620 --> 00:20:58,969 That's tricky. 257 00:20:58,970 --> 00:21:01,439 She missed the last couple of months. 258 00:21:01,440 --> 00:21:04,629 - Was that like her? - Masters students. 259 00:21:04,630 --> 00:21:08,339 They're not kids, but they're not completely grown-ups either. 260 00:21:08,340 --> 00:21:09,649 So... 261 00:21:09,650 --> 00:21:12,599 if they go off-piste it's not unknown, let me put it that way. 262 00:21:12,600 --> 00:21:14,110 When she didn't turn up, 263 00:21:14,111 --> 00:21:16,259 I just presumed she had some person she is. 264 00:21:16,260 --> 00:21:17,999 Did you talk to her about it? 265 00:21:18,000 --> 00:21:20,900 I e-mailed her a few times. She didn't call me back. 266 00:21:22,340 --> 00:21:25,669 She's been setting up moth traps in the Gilswick Valley. 267 00:21:25,670 --> 00:21:29,009 - Is that to do with her studies? - She wasn't studying moths. 268 00:21:29,010 --> 00:21:31,010 It was nothing to do with her Masters. 269 00:21:33,250 --> 00:21:36,040 - Right. Thanks, Professor. - OK. 270 00:21:39,750 --> 00:21:41,610 Did she have a locker? 271 00:22:04,180 --> 00:22:07,019 Diagnosed as bipolar seven years ago. 272 00:22:07,020 --> 00:22:09,029 Quite young for that diagnosis, I'd say. 273 00:22:09,030 --> 00:22:11,469 Self-described periods of depression, 274 00:22:11,470 --> 00:22:13,229 manic episodes. 275 00:22:13,230 --> 00:22:15,159 On medication all that time? 276 00:22:15,160 --> 00:22:18,069 Prescribed, but there was none in her system post-mortem. 277 00:22:18,070 --> 00:22:20,779 So I can assume she'd stopped taking them? 278 00:22:20,780 --> 00:22:22,209 I can run another screen, 279 00:22:22,210 --> 00:22:25,179 but they tend to remain in the bloodstream. So she could have been off them a while. 280 00:22:25,180 --> 00:22:28,249 - That would have affected her how? - Really depends. 281 00:22:28,250 --> 00:22:30,629 She could have been OK. It's hard to say. 282 00:22:30,630 --> 00:22:34,269 But that would have been a rocky road emotionally, wouldn't it? 283 00:22:34,270 --> 00:22:37,829 Bipolar - mood swings, volatile? 284 00:22:37,830 --> 00:22:39,139 It's not my place to say. 285 00:22:39,140 --> 00:22:41,669 - And there was no sexual assault? - No. 286 00:22:41,670 --> 00:22:44,559 Broken fib and tib when she was hit by the bumper. 287 00:22:44,560 --> 00:22:46,239 Killed by the head wound 288 00:22:46,240 --> 00:22:48,319 sustained on impact with the windscreen. 289 00:22:48,320 --> 00:22:51,150 So dead before she hit the ditch. 290 00:22:51,560 --> 00:22:53,609 Didn't lie there waiting for help. 291 00:22:53,610 --> 00:22:55,269 I'd say she died instantly. 292 00:22:55,270 --> 00:22:57,739 We found some flecks of white paint on the hair. 293 00:22:57,740 --> 00:22:59,419 So a white vehicle. 294 00:22:59,420 --> 00:23:01,029 Probably an older vehicle. 295 00:23:01,030 --> 00:23:02,820 Rust smears on her jeans. 296 00:23:04,160 --> 00:23:07,169 Anything on the footprints next to the body? 297 00:23:07,170 --> 00:23:08,479 Hers. 298 00:23:08,480 --> 00:23:10,669 Plus his blood on her trainers. 299 00:23:10,670 --> 00:23:13,039 So we can place her at the body 300 00:23:13,040 --> 00:23:14,929 when he was stabbed at least. 301 00:23:14,930 --> 00:23:16,989 Single stab wound to the chest, 302 00:23:16,990 --> 00:23:19,199 short-bladed knife about three inches long. 303 00:23:19,200 --> 00:23:21,589 Any other significant prints found at the scene? 304 00:23:21,590 --> 00:23:24,759 No. We did find some fibres in the knife wound. 305 00:23:24,760 --> 00:23:26,769 They could have transferred on the blade. 306 00:23:26,770 --> 00:23:29,149 - Could they have come from her? - We're running tests 307 00:23:29,150 --> 00:23:31,490 on the clothes she was wearing - we'll know soon enough. 308 00:23:32,600 --> 00:23:34,779 Something else that was rather intriguing. 309 00:23:34,780 --> 00:23:36,930 The handkerchief we found in his coat pocket. 310 00:23:37,850 --> 00:23:39,470 Smell this. 311 00:23:44,070 --> 00:23:45,370 Pear drops? 312 00:23:45,950 --> 00:23:47,519 Ethyl acetate. 313 00:23:47,520 --> 00:23:49,029 Commonly used as a solvent. 314 00:23:49,030 --> 00:23:50,830 That takes me back. 315 00:23:51,940 --> 00:23:55,819 Hector, my dad, used to use that in his killing jars. 316 00:23:55,820 --> 00:23:57,120 Yeah? 317 00:24:21,930 --> 00:24:24,300 Get yourself a cup of tea. I've got this. 318 00:24:29,640 --> 00:24:31,290 Mrs. Gartside? 319 00:24:37,010 --> 00:24:39,719 I...I have a photo-fit... 320 00:24:39,720 --> 00:24:42,590 of the man we found at the house. 321 00:24:45,460 --> 00:24:47,650 Do you recognise him at all, love? 322 00:24:50,860 --> 00:24:52,519 We think Alex met him 323 00:24:52,520 --> 00:24:55,010 through a shared interest in moths. 324 00:24:56,580 --> 00:24:57,880 Moths? 325 00:24:59,670 --> 00:25:01,470 Was it to do with her Masters? 326 00:25:03,560 --> 00:25:05,720 I thought it was about something else. 327 00:25:07,690 --> 00:25:08,990 I don't know. I... 328 00:25:10,260 --> 00:25:12,079 Were you in regular contact? 329 00:25:12,080 --> 00:25:13,910 She rang, a few weeks ago. 330 00:25:15,480 --> 00:25:17,849 We didn't really talk about much. 331 00:25:17,850 --> 00:25:20,720 Did she tell you she was behind in her studies? 332 00:25:21,740 --> 00:25:23,739 No. She was working hard. 333 00:25:23,740 --> 00:25:25,040 She was doing well. 334 00:25:25,360 --> 00:25:27,120 She was very conscientious. 335 00:25:31,930 --> 00:25:33,659 What about her friends? 336 00:25:33,660 --> 00:25:35,580 Did you meet anyone from college? 337 00:25:38,010 --> 00:25:41,560 She never... brought people home. 338 00:25:44,110 --> 00:25:45,900 Boyfriends? 339 00:25:49,010 --> 00:25:51,800 Alex had never been interested in boys. 340 00:25:54,000 --> 00:25:56,530 I always hoped it was just a phase. 341 00:26:00,890 --> 00:26:03,280 Can I ask about her medication? 342 00:26:04,480 --> 00:26:06,921 We know she was diagnosed with a... 343 00:26:06,922 --> 00:26:09,950 bipolar disorder a number of years back. 344 00:26:15,170 --> 00:26:18,739 Her brother died. Ten years ago. Asthma attack. 345 00:26:18,740 --> 00:26:21,640 My marriage fell apart soon afterwards. 346 00:26:23,100 --> 00:26:25,370 I think the trauma of that and... 347 00:26:26,640 --> 00:26:27,940 Simon dying... 348 00:26:31,080 --> 00:26:33,470 She worshipped her brother. 349 00:26:34,780 --> 00:26:36,520 She just... 350 00:26:37,220 --> 00:26:40,150 seemed to... close down. 351 00:26:40,570 --> 00:26:42,949 Medication helped. It... 352 00:26:42,950 --> 00:26:45,490 sort of evened her out, stabilised her. 353 00:26:47,120 --> 00:26:50,580 Did you know she'd stopped taking her medication recently? 354 00:26:51,050 --> 00:26:55,440 - No. I didn't. - Has that happened before? 355 00:26:56,080 --> 00:26:59,929 - Once or twice. - And how did that affect her? 356 00:26:59,930 --> 00:27:03,550 - Her mental state? - I see! 357 00:27:04,390 --> 00:27:06,889 Did she go doolally? Is that what you mean? 358 00:27:06,890 --> 00:27:08,779 No...love. 359 00:27:08,780 --> 00:27:12,419 It's just we can place Alex at a murder scene. 360 00:27:12,420 --> 00:27:13,989 I have to ask. 361 00:27:13,990 --> 00:27:17,050 Alex... was never violent. 362 00:27:17,750 --> 00:27:20,259 She had never been violent. 363 00:27:20,260 --> 00:27:22,029 Well, I'm not suggesting she was. 364 00:27:22,030 --> 00:27:23,780 People never understand! 365 00:27:24,290 --> 00:27:27,229 They always make assumptions based on God knows what. 366 00:27:27,230 --> 00:27:28,669 It's ignorance! 367 00:27:28,670 --> 00:27:31,950 - Look, I'm sorry, love. - You know where I'm staying. 368 00:27:32,980 --> 00:27:35,180 Just let me know when I can take her home. 369 00:27:45,860 --> 00:27:47,750 - That went well! - Shut up! 370 00:27:48,710 --> 00:27:50,209 Kenny had good news. 371 00:27:50,210 --> 00:27:52,810 Barmaid in Gilswick recognised Mr. Bebington. 372 00:27:53,520 --> 00:27:55,049 Finally. 373 00:27:55,050 --> 00:27:57,850 Maybe now we can dignify him with a name. 374 00:28:17,640 --> 00:28:19,990 - Are you Lizzie? - Yeah. 375 00:28:24,610 --> 00:28:25,990 Yeah, I saw him. 376 00:28:26,900 --> 00:28:28,229 Ordered a half. 377 00:28:28,230 --> 00:28:30,519 Sat at that table with his head in the paper. 378 00:28:30,520 --> 00:28:34,610 - Did he meet anyone? - I'm not sure. It was busy. 379 00:28:36,400 --> 00:28:39,270 Did Alex Gartside come in yesterday? 380 00:28:41,100 --> 00:28:42,829 She showed her face, yeah. 381 00:28:42,830 --> 00:28:46,940 - Did she speak to the man at the table? - Not that I noticed. 382 00:28:47,780 --> 00:28:49,780 They certainly didn't look like friends. 383 00:28:50,790 --> 00:28:53,079 You don't know if they left together. 384 00:28:53,080 --> 00:28:54,529 I don't know. 385 00:28:54,530 --> 00:28:56,379 I went down to the cellar to change the mild 386 00:28:56,380 --> 00:28:58,589 and by the time I came back up, they'd both gone. 387 00:28:58,590 --> 00:29:00,920 - What time did you finish? - Around midnight. 388 00:29:01,930 --> 00:29:03,430 I'd done a double shift. 389 00:29:07,040 --> 00:29:08,939 Always early, never tips. 390 00:29:08,940 --> 00:29:12,710 How did she seem the last time you talked to her? 391 00:29:13,510 --> 00:29:15,070 A bit distracted. 392 00:29:15,720 --> 00:29:17,650 Had things on her mind, I expect. 393 00:29:19,550 --> 00:29:21,090 Well, thanks, love. 394 00:29:24,750 --> 00:29:27,550 He was murdered then, the fella who came in? 395 00:29:28,560 --> 00:29:30,069 Afraid so, yeah. 396 00:29:30,070 --> 00:29:32,030 What do you think happened? 397 00:29:32,740 --> 00:29:34,950 Well, that's what we're trying to find out. 398 00:29:38,880 --> 00:29:40,189 Here we go. 399 00:29:40,190 --> 00:29:42,399 Those fibres we found in the knife wound. 400 00:29:42,400 --> 00:29:44,199 They didn't match the clothes worn by Alex. 401 00:29:44,200 --> 00:29:45,800 So she's not the killer. 402 00:29:47,010 --> 00:29:49,439 Have you got any ID for our Mr. Bebington? 403 00:29:49,440 --> 00:29:50,879 Not yet. 404 00:29:50,880 --> 00:29:53,649 Well, someone must be missing him! 405 00:29:53,650 --> 00:29:57,289 Well, I've tried the shelters and the dosshouses. 406 00:29:57,290 --> 00:29:58,890 Complete waste of time, ma'am. 407 00:30:00,070 --> 00:30:02,050 So what have we got? 408 00:30:02,760 --> 00:30:04,139 A bus ticket... 409 00:30:04,140 --> 00:30:08,590 house keys with no address... and yesterday's newspaper. 410 00:30:13,040 --> 00:30:14,550 What's that? 411 00:30:15,800 --> 00:30:17,540 Some handwriting. 412 00:30:18,150 --> 00:30:21,479 "Dusky Brocade. 3:15." 413 00:30:21,480 --> 00:30:23,600 It's the name of a moth. 414 00:30:24,650 --> 00:30:26,129 I read it in a book once. 415 00:30:26,130 --> 00:30:29,090 Hey, did you hear that, Kenny? DC Cherradi reads books! 416 00:30:29,700 --> 00:30:31,550 It's also the name of a horse. 417 00:30:34,910 --> 00:30:37,210 - Is it? - Yes, ma'am. 418 00:30:38,820 --> 00:30:41,179 Dusky Brocade... 3:15, Hexham. 419 00:30:41,180 --> 00:30:42,839 Odds 8-1. 420 00:30:42,840 --> 00:30:44,949 And there's a bookies in Bebington. 421 00:30:44,950 --> 00:30:47,330 Kenny, you are a genius. 422 00:30:48,850 --> 00:30:50,150 Aiden! 423 00:30:52,240 --> 00:30:53,540 There you go, mate. 424 00:31:08,690 --> 00:31:10,690 Martin Neilson. 425 00:31:11,100 --> 00:31:12,969 Placed a bet yesterday morning. 426 00:31:12,970 --> 00:31:16,880 - You sure that was him? - Spent a lot of his time in here. 427 00:31:17,890 --> 00:31:19,549 So he liked a flutter, then? 428 00:31:19,550 --> 00:31:21,650 He was never very lucky, mind. 429 00:31:23,280 --> 00:31:25,220 Used to pain me to take his money off him. 430 00:31:27,520 --> 00:31:29,059 Did he have an account? 431 00:31:29,060 --> 00:31:31,750 I need his home address. 432 00:31:32,970 --> 00:31:35,919 13... Rudd Street. 433 00:31:35,920 --> 00:31:38,000 R-U-D-D. 434 00:31:39,410 --> 00:31:40,980 Right, thanks. 435 00:32:45,460 --> 00:32:46,760 Hello? 436 00:32:48,050 --> 00:32:50,250 Here. Open up. 437 00:32:50,970 --> 00:32:52,270 Go on. 438 00:33:20,990 --> 00:33:24,220 - Phone's still connected. - Well, dial 1471. 439 00:33:30,760 --> 00:33:32,490 There's no number. 440 00:34:42,530 --> 00:34:45,070 Pear drops. 441 00:35:02,150 --> 00:35:03,450 Aiden? 442 00:35:06,410 --> 00:35:10,319 It's all right, love. We're not going to hurt you. 443 00:35:10,320 --> 00:35:12,999 My name's Vera. I'm a police officer. 444 00:35:13,000 --> 00:35:14,309 Martin! 445 00:35:14,310 --> 00:35:18,030 Kitty? Are you all right? The front door was open! 446 00:35:20,010 --> 00:35:21,400 It's all right, love. 447 00:35:24,870 --> 00:35:28,189 - I calmed her down. - Good. 448 00:35:28,190 --> 00:35:29,910 She's fast asleep. 449 00:35:31,010 --> 00:35:33,119 How long has his mam been like this? 450 00:35:33,120 --> 00:35:35,309 Couple of years now. 451 00:35:35,310 --> 00:35:38,059 I pop in when I can, check she's OK. 452 00:35:38,060 --> 00:35:39,910 Is it just the two of them? 453 00:35:40,620 --> 00:35:42,759 His dad died a few years back. 454 00:35:42,760 --> 00:35:45,209 Did he do this often? Lock her up? 455 00:35:45,210 --> 00:35:46,880 I don't know. 456 00:35:47,690 --> 00:35:50,060 They've been trying for months to move her into a home. 457 00:35:51,070 --> 00:35:52,609 He worried about her. 458 00:35:52,610 --> 00:35:57,039 Did Martin leave any contact numbers in case his mam needed him? 459 00:35:57,040 --> 00:36:00,200 He didn't have a mobile, I know that much. 460 00:36:01,210 --> 00:36:02,989 Bebington dialling code. 461 00:36:02,990 --> 00:36:05,840 - Can I just borrow that? - I never had cause to ring it. 462 00:36:07,890 --> 00:36:10,749 Did he ever have any visitors? 463 00:36:10,750 --> 00:36:13,069 Young lass, name of Alex? 464 00:36:13,070 --> 00:36:15,559 I don't think he had any friends. 465 00:36:15,560 --> 00:36:16,860 Not that I saw. 466 00:36:17,220 --> 00:36:19,070 What about other family? 467 00:36:20,180 --> 00:36:23,220 - It was always just the two of 'em. - Ma'am. 468 00:36:26,870 --> 00:36:30,770 Channels North East. It's a charity for ex-offenders. 469 00:36:34,950 --> 00:36:36,860 Well, let's pay 'em a visit. 470 00:36:38,640 --> 00:36:39,940 Thanks, love. 471 00:36:50,320 --> 00:36:52,470 Full-time employment, that's the aim. 472 00:36:56,090 --> 00:36:59,199 Some of you already have the skill to set up a small business. 473 00:36:59,200 --> 00:37:02,499 We can offer assistance with that and funding wherever possible. 474 00:37:02,500 --> 00:37:03,800 Just give me one minute. 475 00:37:06,740 --> 00:37:09,060 - Hi. - Could I have a word, pet? 476 00:37:10,730 --> 00:37:13,530 Ash, could you hand the pens out for me? I'll be one minute. 477 00:37:17,590 --> 00:37:20,820 We're here about a man called... Martin Neilson. 478 00:37:21,830 --> 00:37:23,770 Is Martin in some kind of trouble? 479 00:37:24,840 --> 00:37:27,859 I'm afraid he was found dead last night. 480 00:37:27,860 --> 00:37:29,160 God. 481 00:37:31,160 --> 00:37:32,579 What happened to him? 482 00:37:32,580 --> 00:37:35,320 His body was found in a house in Gilswick. 483 00:37:36,450 --> 00:37:37,980 He'd been murdered. 484 00:37:41,030 --> 00:37:44,609 - Oh, my. - Did you meet him through the charity? 485 00:37:44,610 --> 00:37:46,859 Yeah, yeah. Martin was working here. 486 00:37:46,860 --> 00:37:48,499 He volunteered to help. 487 00:37:48,500 --> 00:37:50,620 Basic filing, telephone. 488 00:37:50,930 --> 00:37:53,149 We didn't have the funds to pay him. 489 00:37:53,150 --> 00:37:55,909 He said he wanted to work, to get back on his feet. 490 00:37:55,910 --> 00:37:57,520 His mother's been ill. 491 00:37:58,380 --> 00:38:00,079 How long had he been here? 492 00:38:00,080 --> 00:38:02,119 A couple of months. 493 00:38:02,120 --> 00:38:04,950 Was Martin an ex-offender? 494 00:38:05,910 --> 00:38:09,439 He served a short sentence. It was over ten years ago. 495 00:38:09,440 --> 00:38:11,410 That's why he's worked here. 496 00:38:12,420 --> 00:38:15,929 - What was he inside for? - I didn't ask. 497 00:38:15,930 --> 00:38:17,780 When did you last see him? 498 00:38:20,300 --> 00:38:23,340 We had to let him go. A couple of weeks ago. 499 00:38:24,350 --> 00:38:26,109 It was inappropriate behaviour. 500 00:38:26,110 --> 00:38:28,490 Inappropriate? How? 501 00:38:29,300 --> 00:38:32,150 He made some lewd comments. 502 00:38:32,560 --> 00:38:34,510 Suggestive remarks. 503 00:38:35,390 --> 00:38:36,999 Shirley felt uncomfortable. 504 00:38:37,000 --> 00:38:39,059 I told Martin it wasn't working out. 505 00:38:39,060 --> 00:38:41,519 It was a loose arrangement. He didn't question it. 506 00:38:41,520 --> 00:38:44,239 Was he in any trouble with clients? 507 00:38:44,240 --> 00:38:48,290 - Arguments? Altercations? - No, no. Nothing like that. 508 00:38:49,010 --> 00:38:51,810 He may have been a bit strange, but he was a gentle soul. 509 00:38:53,920 --> 00:38:57,549 Well, we're going to need a list of all the people on your books. 510 00:38:57,550 --> 00:39:00,509 Contact details, recent appointments. 511 00:39:00,510 --> 00:39:03,080 Anyone Martin might have had dealings with. 512 00:39:04,090 --> 00:39:06,649 Most of our clients are trying to turn their lives around. 513 00:39:06,650 --> 00:39:09,539 - It's got nothing to do with them. - Well, in that case, 514 00:39:09,540 --> 00:39:11,549 they've nothing to worry about. 515 00:39:11,550 --> 00:39:13,709 So Martin was a sex pest. 516 00:39:13,710 --> 00:39:15,729 We've ruled out sexual assault. 517 00:39:15,730 --> 00:39:17,239 I know, but all the moth stuff. 518 00:39:17,240 --> 00:39:18,659 Hoarder. Loner. 519 00:39:18,660 --> 00:39:21,289 Lived at home of his mother. You've got to admit it's a bit creepy. 520 00:39:21,290 --> 00:39:24,430 That's your astute psychological profiler? 521 00:39:39,390 --> 00:39:41,070 We did nothing wrong. 522 00:39:54,950 --> 00:39:58,449 Martin Neilson served a 12-month stretch in 2005. 523 00:39:58,450 --> 00:40:00,009 Public affray. 524 00:40:00,010 --> 00:40:03,250 It was his only offence and... he was a juvenile at the time. 525 00:40:03,810 --> 00:40:06,449 - Farnworth Young Offenders. - 12 months? 526 00:40:06,450 --> 00:40:09,219 Well, he must have stepped out of line while he was in there. 527 00:40:09,220 --> 00:40:11,979 Doesn't look like it. From what I read he kept his head down. 528 00:40:11,980 --> 00:40:13,789 Good report off of the guv'nor, 529 00:40:13,790 --> 00:40:17,259 complied with education, even helped out in sick bay. 530 00:40:17,260 --> 00:40:19,159 Well, that's unusual for them. 531 00:40:19,160 --> 00:40:21,979 Most inmates who go through it come out worse. 532 00:40:21,980 --> 00:40:24,389 Are you sure there's no history of re-offending? 533 00:40:24,390 --> 00:40:26,169 I'll double check. 534 00:40:26,170 --> 00:40:29,439 He could have got back in touch with someone from prison through the charity. 535 00:40:29,440 --> 00:40:31,869 Wasn't the happy reunion he'd been expecting? 536 00:40:31,870 --> 00:40:34,619 Or he could have an enemy the random person. 537 00:40:34,620 --> 00:40:36,859 Alex was in the wrong place at the wrong time. 538 00:40:36,860 --> 00:40:39,309 Check through that list of ex-ofenders. 539 00:40:39,310 --> 00:40:41,059 Check 'em all against the PNC 540 00:40:41,060 --> 00:40:43,619 and flag up anyone with a history of violent crime. 541 00:40:43,620 --> 00:40:44,929 No problem. 542 00:40:44,930 --> 00:40:48,849 I've got a breakdown of Alex Gartside's phone logs that you ask for. 543 00:40:48,850 --> 00:40:50,159 Finally! 544 00:40:50,160 --> 00:40:51,869 She made the last recorded call 545 00:40:51,870 --> 00:40:53,699 to Martin Neilson's landline 546 00:40:53,700 --> 00:40:56,109 at 11:16 on the day they both died. 547 00:40:56,110 --> 00:40:58,709 - So they did plan to meet. - There was also... 548 00:40:58,710 --> 00:41:02,400 three recent calls to Alex from another mobile number. 549 00:41:03,410 --> 00:41:06,240 Well, come on. Put us out of our misery. 550 00:41:53,540 --> 00:41:56,449 OK, well, if you hear from her, we would like to have a word. 551 00:41:56,450 --> 00:41:57,850 Lizzie left an hour ago. 552 00:41:59,010 --> 00:42:00,310 Right. 553 00:42:01,390 --> 00:42:04,079 Excuse me. What's this concerning? 554 00:42:04,080 --> 00:42:07,080 - Lizzie's my daughter. - Mr. Hallam. 555 00:42:08,090 --> 00:42:10,459 Well, it's about the hit-and-run case. 556 00:42:10,460 --> 00:42:13,969 Well, she didn't even know the girl. She doesn't drive. 557 00:42:13,970 --> 00:42:16,500 We still need to speak to her. Do you know where she is? 558 00:42:17,540 --> 00:42:18,849 No. 559 00:42:18,850 --> 00:42:20,609 You can't tell us where she might be? 560 00:42:20,610 --> 00:42:21,960 Home? Friend's? 561 00:42:22,550 --> 00:42:25,190 - I don't know. - Where does she normally go? 562 00:42:25,800 --> 00:42:30,450 - Or does she disappear on a regular basis? - No. 563 00:42:30,860 --> 00:42:32,870 No, she's just a quiet girl. 564 00:42:33,890 --> 00:42:36,749 Look, I'll track her down and tell her to get in touch. 565 00:42:36,750 --> 00:42:38,650 Well, as quick as you can, love. 566 00:42:43,930 --> 00:42:45,619 Now what was that? 567 00:42:45,620 --> 00:42:47,709 Was that lying or was he surprised? 568 00:42:47,710 --> 00:42:50,349 Ah, could be either. Or both. 569 00:42:50,350 --> 00:42:52,519 Or just being protective. 570 00:42:52,520 --> 00:42:54,999 You'll be the same. Kenny. 571 00:42:55,000 --> 00:42:56,779 I've been looking at an image on a speed camera 572 00:42:56,780 --> 00:42:58,459 just outside Gilswick. 573 00:42:58,460 --> 00:43:01,219 And I've spotted a white van going through the village. 574 00:43:01,220 --> 00:43:04,719 It was... yesterday evening, 19:03. 575 00:43:04,720 --> 00:43:06,499 Did you get the plates? 576 00:43:06,500 --> 00:43:09,659 Yeah, it's... registered to Jason McNeive. 577 00:43:09,660 --> 00:43:13,700 He has a previous for ABH, and I've got an address in Bebington. 578 00:43:34,340 --> 00:43:35,930 Get that open. 579 00:43:45,380 --> 00:43:46,820 Hey. You all right, mate? 580 00:43:47,430 --> 00:43:48,750 Who's done this? 581 00:44:15,100 --> 00:44:17,709 Have you hit your boyfriend before? 582 00:44:17,710 --> 00:44:19,910 No. We just had a massive... 583 00:44:20,300 --> 00:44:22,429 It got out of hand. 584 00:44:22,430 --> 00:44:25,390 Well, a couple of stitches... he'll be fine. 585 00:44:26,560 --> 00:44:28,209 Now, domestic violence. 586 00:44:28,210 --> 00:44:31,939 I won't take that from a bloke and I'm not gonna take it from you. 587 00:44:31,940 --> 00:44:34,789 So I suggest you tell me the mitigating circumstances 588 00:44:34,790 --> 00:44:37,280 if you want to avoid an assault charge. 589 00:44:39,320 --> 00:44:40,620 OK! 590 00:44:43,900 --> 00:44:46,599 - I completely lost it. - Why'd you lose it? 591 00:44:46,600 --> 00:44:48,039 I just did. 592 00:44:48,040 --> 00:44:50,439 Well, what was the argument leading up to it? 593 00:44:50,440 --> 00:44:53,820 - Normal stuff. - Jealousy, that sort of thing? 594 00:44:54,950 --> 00:44:56,800 He gets really jealous. 595 00:45:01,130 --> 00:45:03,880 Was he jealous of Alex Gartside? 596 00:45:11,730 --> 00:45:14,650 See, we...have a record... 597 00:45:14,960 --> 00:45:19,589 of several unanswered calls from your phone to hers, 598 00:45:19,590 --> 00:45:22,280 right up to the time of her death. 599 00:45:25,290 --> 00:45:27,250 Yeah, OK. We were good mates. 600 00:45:28,280 --> 00:45:31,080 Just that? Or was it more than that? 601 00:45:31,770 --> 00:45:33,459 We were just friends. 602 00:45:33,460 --> 00:45:36,860 She came into the pub... we got talking. 603 00:45:37,690 --> 00:45:39,299 She'd lost her brother. I'd lost my mum. 604 00:45:39,300 --> 00:45:41,200 She just understood how I felt. 605 00:45:42,640 --> 00:45:45,230 But Jason didn't see it like that? 606 00:45:46,180 --> 00:45:47,989 He knew she was into girls. 607 00:45:47,990 --> 00:45:49,509 He didn't like it. 608 00:45:49,510 --> 00:45:51,729 Would he have tried to warn her off? 609 00:45:51,730 --> 00:45:53,629 Is that the sort of thing he'd do? 610 00:45:53,630 --> 00:45:55,890 I don't think she'd have listened. 611 00:45:57,390 --> 00:45:59,439 - He'd have had to... - He'd have what? 612 00:45:59,440 --> 00:46:02,729 Had to do something drastic to scare her of. 613 00:46:02,730 --> 00:46:05,580 Yeah, exactly. And he wouldn't. 614 00:46:08,710 --> 00:46:12,900 Did you know he came into Gilswick yesterday in his van? 615 00:47:10,790 --> 00:47:14,520 OK. Poor thing, it's more scared of you. 616 00:47:36,470 --> 00:47:38,300 Now, this... 617 00:47:39,200 --> 00:47:43,710 is you doing 60... in a 40-mile-an-hour zone. 618 00:47:45,280 --> 00:47:47,290 They changed the limit on the road. 619 00:47:51,820 --> 00:47:55,229 I was...in a hurry. I had a job on in Hexham. 620 00:47:55,230 --> 00:47:58,559 - Who for? - Some old biddy. 621 00:47:58,560 --> 00:48:00,169 I can get you her details. 622 00:48:00,170 --> 00:48:01,829 Doing a quote for her lounge. 623 00:48:01,830 --> 00:48:03,130 Nice. 624 00:48:07,890 --> 00:48:10,260 Do you recognise this fella? 625 00:48:13,070 --> 00:48:15,109 - Nah. - No? 626 00:48:15,110 --> 00:48:18,289 His name's Martin Neilson. He lives in... Bebington. 627 00:48:18,290 --> 00:48:20,419 Nah, still don't know him. 628 00:48:20,420 --> 00:48:22,789 He was murdered the other night. 629 00:48:22,790 --> 00:48:26,750 I don't know him. I mean...that's sad, I suppose. 630 00:48:28,180 --> 00:48:29,989 Yeah, it's sad. 631 00:48:29,990 --> 00:48:33,490 But you do know Alex Gartside, don't you? 632 00:48:34,720 --> 00:48:36,960 Course, she's close with your girlfriend. 633 00:48:39,650 --> 00:48:41,880 That must have been some row. 634 00:48:43,490 --> 00:48:45,339 Only, Alex was killed 635 00:48:45,340 --> 00:48:47,479 by a white vehicle travelling at speed. 636 00:48:47,480 --> 00:48:48,989 And I know you had 637 00:48:48,990 --> 00:48:51,630 - a problem with her. - No! You've got that wrong. 638 00:48:52,670 --> 00:48:54,389 Well, Lizzie said you did. 639 00:48:54,390 --> 00:48:56,679 And I'm gonna take that at face value. 640 00:48:56,680 --> 00:48:59,399 Now, I suggest you went to Gilswick 641 00:48:59,400 --> 00:49:01,319 to have a little word with Alex. 642 00:49:01,320 --> 00:49:04,509 To tell her to back off, put the wind up her. 643 00:49:04,510 --> 00:49:06,640 Nah! Did Lizzie say this? 644 00:49:07,350 --> 00:49:09,049 Don't listen to her. 645 00:49:09,050 --> 00:49:12,109 She's gone completely psycho since that Alex turned up. 646 00:49:12,110 --> 00:49:15,730 Well, you were very upset about all that, weren't you? 647 00:49:19,810 --> 00:49:22,180 How's this for an idea? 648 00:49:23,520 --> 00:49:27,100 You go to the house. Confront Alex. 649 00:49:27,550 --> 00:49:31,370 It gets heated, as we know it can do. 650 00:49:33,350 --> 00:49:37,860 Martin steps in and there's a nasty, unplanned outcome. 651 00:49:39,060 --> 00:49:40,830 I was nowhere near. 652 00:49:41,310 --> 00:49:44,119 And we found blood on your jeans. 653 00:49:44,120 --> 00:49:45,920 Where's that from? 654 00:49:49,920 --> 00:49:51,470 No idea. 655 00:49:58,810 --> 00:50:00,110 Terrific! 656 00:50:02,740 --> 00:50:04,530 Is that all you've got? 657 00:50:17,410 --> 00:50:19,450 - Lizzie. - Don't. 658 00:50:20,660 --> 00:50:23,089 - You're not gonna press charges, are you? - I am, yes. 00:50:25,389 We don't ignore domestic violence. 660 00:50:25,390 --> 00:50:28,439 Nor lying in the course of a murder investigation. 661 00:50:28,440 --> 00:50:30,799 But she doesn't know what she's doing. She's just a girl. 662 00:50:30,800 --> 00:50:32,409 So as Alex Gartside. 663 00:50:32,410 --> 00:50:34,289 So don't let her go far. 664 00:50:34,290 --> 00:50:36,480 We will need to speak to her again. 665 00:50:44,420 --> 00:50:47,369 Ma'am? I spoke to that pensioner in Hexham. 666 00:50:47,370 --> 00:50:49,219 Jason never turned up. 667 00:50:49,220 --> 00:50:51,189 And what about the paint match from the van? 668 00:50:51,190 --> 00:50:53,060 Forensics are still running tests. 669 00:50:54,410 --> 00:50:55,719 Do you know what? 670 00:50:55,720 --> 00:50:58,229 I just don't think that lad's got it in him. 671 00:50:58,230 --> 00:50:59,919 Even his girlfriend thinks he did it. 672 00:50:59,920 --> 00:51:01,999 - Nah. - Ma'am? 673 00:51:02,000 --> 00:51:04,800 The blood on Jason's jeans. The report's just in. 674 00:51:17,050 --> 00:51:18,350 So... 675 00:51:19,630 --> 00:51:22,230 We've spoken to your pensioner in Hexham. 676 00:51:22,740 --> 00:51:25,209 And she claims you never turned up. 677 00:51:25,210 --> 00:51:27,029 Nah. Well, she's confused. 678 00:51:27,030 --> 00:51:30,040 Van speeding on camera at the time of a hit-and-run. 679 00:51:31,870 --> 00:51:33,959 Known grievance with the victim. 680 00:51:33,960 --> 00:51:37,459 History of violence... and lied about an alibi. 681 00:51:37,460 --> 00:51:41,300 Now, what conclusion would you draw in my position? 682 00:51:43,390 --> 00:51:46,480 OK, I was over in the valley. But I wasn't... 683 00:51:47,720 --> 00:51:50,209 I went over with my mate, walking the dogs. 684 00:51:50,210 --> 00:51:53,769 That explains the badger blood on your jeans. 685 00:51:53,770 --> 00:51:55,950 You... were lamping. 686 00:51:57,000 --> 00:51:58,719 It's just a few bets. 687 00:51:58,720 --> 00:52:02,019 So you admit being engaged in criminal activity 688 00:52:02,020 --> 00:52:03,850 in the vicinity of the house? 689 00:52:04,260 --> 00:52:08,199 You see, in my mind, that implicates you more, not less. 690 00:52:08,200 --> 00:52:10,299 We were chased off. 691 00:52:10,300 --> 00:52:12,309 Some old fella found us by the sett. 692 00:52:12,310 --> 00:52:14,359 He went mental at us for trespassing. 693 00:52:14,360 --> 00:52:16,269 Ooh! Ran at you with a pitchfork, did he? 694 00:52:16,270 --> 00:52:17,819 Find him. Ask him. 695 00:52:17,820 --> 00:52:19,559 He'll tell you we were trespassing. 696 00:52:19,560 --> 00:52:21,709 Yeah. And what else will he tell us, pet? 697 00:52:21,710 --> 00:52:25,950 That we drove off like the clappers. Right past your speed camera! 698 00:53:01,180 --> 00:53:03,610 Where are we at with those ex-offenders? 699 00:53:04,350 --> 00:53:05,840 I'm still working through them. 700 00:53:08,380 --> 00:53:12,600 Hey. Go on, get yourself off home. You've done enough for today. 701 00:53:13,990 --> 00:53:16,610 - Go on. - I'll get back on to it first thing. 702 00:53:19,070 --> 00:53:20,370 See you tomorrow. 703 00:53:21,480 --> 00:53:23,210 Hey, Hicham. 704 00:53:25,150 --> 00:53:27,650 They'll not be paying you till Monday. 705 00:53:30,550 --> 00:53:31,890 Night, ma'am. 706 00:53:56,390 --> 00:53:58,590 Kenny. You still here? 707 00:53:59,310 --> 00:54:01,139 May I make a suggestion, ma'am? 708 00:54:01,140 --> 00:54:03,279 Well, I'll probably ignore it! 709 00:54:03,280 --> 00:54:05,420 This'll all be still here in the morning. 710 00:54:05,900 --> 00:54:07,600 Get some sleep. 711 00:54:08,610 --> 00:54:09,910 Night, ma'am. 712 00:54:11,800 --> 00:54:13,690 Ni-night, Ken. 713 00:55:35,370 --> 00:55:36,670 Susan? 714 00:55:38,490 --> 00:55:40,470 You're here, honny? 715 00:56:27,210 --> 00:56:30,170 Death by asphyxiation. No sign of a struggle. 716 00:56:34,250 --> 00:56:37,209 She'd been a mardy one all weekend. 717 00:56:37,210 --> 00:56:39,850 Ever since I found that lass. 718 00:56:41,510 --> 00:56:44,010 She wanted me out from under her feet. 719 00:56:45,140 --> 00:56:48,100 - Sent you to the pub? - Aye. 720 00:56:49,780 --> 00:56:51,910 I came back late. 721 00:56:53,950 --> 00:56:55,940 Thought she'd gone to bed. 722 00:57:00,390 --> 00:57:03,650 She was out there... all night... 723 00:57:05,930 --> 00:57:07,990 ..in the barn. 724 00:57:17,230 --> 00:57:19,230 Mr. Monkford? 725 00:57:20,120 --> 00:57:22,579 Did your daughter drive? 726 00:57:22,580 --> 00:57:24,840 Only the pick-up. 727 00:57:53,060 --> 00:57:55,050 How did we miss it? 728 00:57:56,330 --> 00:57:58,779 The new lad checked all vehicles. 729 00:57:58,780 --> 00:58:00,950 It wasn't taxed or insured. 730 00:58:01,460 --> 00:58:03,329 And she lied about her whereabouts. 731 00:58:03,330 --> 00:58:05,859 Yeah, well, get back to the station. 732 00:58:05,860 --> 00:58:07,649 We'll need this written up. 733 00:58:07,650 --> 00:58:10,610 - You not coming? - No, I'm gonna stretch my legs. 734 00:58:56,270 --> 00:58:58,270 What's going on? 735 00:59:00,740 --> 00:59:02,660 Well, it's Percy. 736 00:59:09,230 --> 00:59:12,420 He's just found his daughter hanging in the barn. 737 00:59:15,450 --> 00:59:17,920 And it looks like she might have been responsible... 738 00:59:18,530 --> 00:59:20,190 for killing Alex. 739 00:59:22,310 --> 00:59:23,980 Couldn't live with herself? 740 00:59:27,090 --> 00:59:28,750 Nah, it's sad. 741 00:59:31,720 --> 00:59:33,820 Is there anything in that, pet? 742 00:59:39,570 --> 00:59:41,759 Is that what you came up here to tell us? 743 00:59:41,760 --> 00:59:43,600 No. Not exactly. 744 00:59:47,710 --> 00:59:51,030 Did you have a run-in with a couple of lads from Bebington... 745 00:59:51,740 --> 00:59:53,610 the night Alex was killed? 746 00:59:58,990 --> 01:00:01,270 It's all right. I know what they were doing. 747 01:00:02,140 --> 01:00:04,640 Lamping scumbags. They think it's funny. 748 01:00:06,650 --> 01:00:10,549 Did you see him drive off, the lad you had the fight with? 749 01:00:10,550 --> 01:00:12,149 For a bit. Tried to follow him. 750 01:00:12,150 --> 01:00:14,219 I lost him up the Bebington road. 751 01:00:14,220 --> 01:00:17,510 Well, we can charge him, you give us a statement. 752 01:00:19,840 --> 01:00:22,180 Nah. It's over and done with. 753 01:00:23,840 --> 01:00:25,610 Doesn't have to be. 754 01:00:26,740 --> 01:00:28,990 What is this? Victim support? 755 01:00:30,350 --> 01:00:32,159 It might put him off. 756 01:00:32,160 --> 01:00:35,310 What'd put him off is a good clip round the ear. 757 01:00:37,070 --> 01:00:40,529 - You been up here long? - I moved away for a few years. 758 01:00:40,530 --> 01:00:43,089 Thought I'd see what the world had to offer. 759 01:00:43,090 --> 01:00:46,690 Got as far as Middlesbrough. Came right back. 760 01:00:50,070 --> 01:00:53,000 Well, it's a good place to be your own boss. 761 01:00:53,710 --> 01:00:55,010 Aye. 762 01:00:56,810 --> 01:01:00,200 Still, I expect she kept you busy, Alex? 763 01:01:01,310 --> 01:01:04,050 Aye, she did. We had some good times. 764 01:01:04,760 --> 01:01:07,060 What's gonna happen to all them traps? 765 01:01:08,810 --> 01:01:11,060 I suppose I'd better take 'em down. 766 01:01:13,230 --> 01:01:14,530 Just... 767 01:01:15,070 --> 01:01:18,130 left her by the side of the road, like she was vermin. 768 01:01:39,710 --> 01:01:42,289 Is someone looking after you, pet? 769 01:01:42,290 --> 01:01:44,750 I'm just waiting for Aiden. 770 01:01:46,190 --> 01:01:48,139 Charlie, right? 771 01:01:48,140 --> 01:01:50,879 - Yeah, I... - Hey, don't get up, love. 772 01:01:50,880 --> 01:01:52,580 I'll drag him out for you. 773 01:01:53,290 --> 01:01:54,730 Vera, isn't it? 774 01:01:56,570 --> 01:01:59,009 It's lovely to finally meet you, 775 01:01:59,010 --> 01:02:01,659 you being Aiden's work wife 776 01:02:01,660 --> 01:02:04,870 He speaks very highly of you. 777 01:02:06,820 --> 01:02:10,029 How long have you got? Couple of months? 778 01:02:10,030 --> 01:02:13,750 - More like two weeks. - It's crept round quick. 779 01:02:14,710 --> 01:02:17,219 Still, I bet you'll be glad to get it over with. 780 01:02:17,220 --> 01:02:19,770 Do I'm dreading it. I'm asking for chloroform! 781 01:02:21,300 --> 01:02:23,339 You'll be fine. She'll be fine. 782 01:02:23,340 --> 01:02:26,650 Yeah? You push it out, then! 783 01:02:27,070 --> 01:02:31,149 Where are you off to? Sorry. The scan, isn't it? 784 01:02:31,150 --> 01:02:34,109 We're way past scans. This is spending money. 785 01:02:34,110 --> 01:02:37,110 Which is why this Yorkshireman's left it to the last minute. 786 01:02:39,000 --> 01:02:40,699 Well, off you go then. 787 01:02:40,700 --> 01:02:43,600 I'm sure we can cope without you. 788 01:02:48,200 --> 01:02:50,150 I told her it was a scan. 789 01:02:50,760 --> 01:02:52,060 It's all right. 790 01:03:00,080 --> 01:03:02,670 Susan Monkford's suicide. 791 01:03:04,760 --> 01:03:06,840 Now where does that leave the case? 792 01:03:07,550 --> 01:03:10,150 We know the hit-and-run was an accident... 793 01:03:10,860 --> 01:03:13,210 ..and we're not looking at a double murder. 794 01:03:13,820 --> 01:03:16,179 Martin Neilson was always the intended target? 795 01:03:16,180 --> 01:03:18,339 Well... that's what I'm thinking. 796 01:03:18,340 --> 01:03:20,799 But I'm no closer to knowing why. 797 01:03:20,800 --> 01:03:23,839 I've been working my way through these charity contacts. 798 01:03:23,840 --> 01:03:26,910 I've not finished yet, but there appear to be some anomalies. 799 01:03:28,820 --> 01:03:31,159 - Go on. Well, for instance... 800 01:03:31,160 --> 01:03:33,539 this guy was awarded a start-up grant. 801 01:03:33,540 --> 01:03:35,609 Yeah, signed off by Jerry Clunes. 802 01:03:35,610 --> 01:03:37,710 I cross-checked with the PNC. 803 01:03:39,820 --> 01:03:42,529 Deceased? Copped it two years ago? 804 01:03:42,530 --> 01:03:45,730 - Well, that's a mistake. - Maybe once or twice, but... 805 01:03:46,280 --> 01:03:47,689 There are three or four like this. 806 01:03:47,690 --> 01:03:50,159 He's serving 15 years in Frankland for armed robbery. 807 01:03:50,160 --> 01:03:51,779 Well, I remember this fella. 808 01:03:51,780 --> 01:03:54,820 He won't get parole for another five years. 809 01:03:55,830 --> 01:03:58,319 I think we need to have another little chat... 810 01:03:58,320 --> 01:03:59,620 with Jerry. 811 01:04:05,400 --> 01:04:07,399 Hey! What's going on? 812 01:04:07,400 --> 01:04:09,879 We're here to seize your property, pet. 813 01:04:09,880 --> 01:04:12,089 What do you mean? Hey, hold on. You can't just take that. 814 01:04:12,090 --> 01:04:14,829 So that's it, is it? You're just closing us down? 815 01:04:14,830 --> 01:04:16,139 What aboutmy clients? 816 01:04:16,140 --> 01:04:18,079 Here's the thing that's been troubling me. 817 01:04:18,080 --> 01:04:20,289 Half your clients don't seem to exist. 818 01:04:20,290 --> 01:04:22,549 Clearly there's been some misunderstanding. 819 01:04:22,550 --> 01:04:24,909 We'll need access to the company finances, 820 01:04:24,910 --> 01:04:26,329 balance sheets, audit 821 01:04:26,330 --> 01:04:28,239 and employees on your payroll. 822 01:04:28,240 --> 01:04:31,620 Shirley deals with all the finances. We'll have to get the password from their. 823 01:05:12,870 --> 01:05:15,439 Yeah, a good place to play hooky from work. 824 01:05:15,440 --> 01:05:17,140 I'd do the same. 825 01:05:17,730 --> 01:05:19,450 I had a migraine coming on. 826 01:05:20,450 --> 01:05:22,400 I came home to get some air. 827 01:05:23,000 --> 01:05:26,259 I just have a few more questions to ask you, 828 01:05:26,260 --> 01:05:28,319 in light of recent developments. 829 01:05:28,320 --> 01:05:31,800 - Shall we go to yours? - Do we have to do this now? 830 01:05:32,490 --> 01:05:36,080 Or we can sit on the prom if you're still feeling peaky. 831 01:05:36,720 --> 01:05:39,070 The sea air'll do you the world of good. 832 01:05:47,480 --> 01:05:49,650 Those comments Martin made. 833 01:05:50,290 --> 01:05:53,249 - Lewd behaviour. - Yes. 834 01:05:53,250 --> 01:05:55,040 Was that a one-off thing... 835 01:05:55,420 --> 01:05:57,729 ..or an ongoing problem for you? 836 01:05:57,730 --> 01:06:00,700 It had been going on a while. 837 01:06:01,710 --> 01:06:04,129 Only, other enquiries we've made... 838 01:06:04,130 --> 01:06:06,979 nothing's come up about that side of him. 839 01:06:06,980 --> 01:06:08,890 Maybe he was different with me. 840 01:06:09,690 --> 01:06:13,040 You didn't know him like I did. He couldn't be trusted. 841 01:06:14,350 --> 01:06:16,359 Still, Jerry seems to have given him 842 01:06:16,360 --> 01:06:17,970 the benefit of the doubt. 843 01:06:18,580 --> 01:06:20,279 That's Jerry's trouble. 844 01:06:20,280 --> 01:06:22,930 He only ever sees the good in people. 845 01:06:23,670 --> 01:06:26,350 Yeah, the charity means a lot to him, doesn't it? 846 01:06:26,870 --> 01:06:28,870 You see... 847 01:06:29,860 --> 01:06:32,320 ..I think he's been embezzling. 848 01:06:36,440 --> 01:06:38,369 Jerry wouldn't do something like that. 849 01:06:38,370 --> 01:06:40,620 Well, someone's been cooking de books. 850 01:06:41,510 --> 01:06:43,529 I think I need to lie down. 851 01:06:43,530 --> 01:06:46,550 It's...it's that headache. 852 01:06:47,890 --> 01:06:51,120 We can turn your house upside down, pet. 853 01:06:51,590 --> 01:06:54,979 Sooner or later we're going to find those bank statements. 854 01:06:54,980 --> 01:06:58,540 So why don't you just tell us the truth now? 855 01:07:01,400 --> 01:07:04,220 Martin never made lewd comments, did he? 856 01:07:05,450 --> 01:07:08,300 I think he'd rumbled your little scam. 857 01:07:09,340 --> 01:07:13,550 I took a bit of money. I wasn't hurting anyone. 858 01:07:15,160 --> 01:07:19,140 And you got Martin Neilson the sack to cover your tracks. 859 01:07:20,360 --> 01:07:22,060 It was all I could think of. 860 01:07:23,090 --> 01:07:26,310 - That's a vicious thing to have done. - Well, he deserved it. 861 01:07:26,800 --> 01:07:30,330 - He'd started blackmailing me. - What, for a slice of the action? 862 01:07:31,530 --> 01:07:33,420 Well, he wasn't after money. 863 01:07:34,330 --> 01:07:36,070 He wanted information. 864 01:07:37,210 --> 01:07:39,990 - What kind of information? - Criminal records. 865 01:07:42,390 --> 01:07:44,809 Personal details about ex-offenders. 866 01:07:44,810 --> 01:07:46,410 I know I shouldn't have gave him. 867 01:07:46,900 --> 01:07:49,200 But he had me over a barrel. 868 01:07:52,540 --> 01:07:54,899 Now, then. Three months ago, 869 01:07:54,900 --> 01:07:58,919 Martin Neilson gets a job as a charity volunteer. 870 01:07:58,920 --> 01:08:03,099 He finds out that Shirley Hewarth is embezzling funds. 871 01:08:03,100 --> 01:08:07,239 And he blackmails her for access to restricted information. 872 01:08:07,240 --> 01:08:10,379 Personal details of other offenders. 873 01:08:10,380 --> 01:08:14,130 She gets him the sack and two weeks later he's dead. 874 01:08:14,640 --> 01:08:17,869 Now, what's so special about these former inmates? 875 01:08:17,870 --> 01:08:19,829 Where did they all serve their time? 876 01:08:19,830 --> 01:08:23,059 All over. Barlinnie, Strangeways. 877 01:08:23,060 --> 01:08:26,150 Juvenile detention centres? Farnworth? 878 01:08:31,430 --> 01:08:33,770 They all served time there. 879 01:08:34,580 --> 01:08:37,139 The same Young Offenders as Martin. 880 01:08:37,140 --> 01:08:38,800 Different dates, different years. 881 01:08:39,870 --> 01:08:42,910 So why was he trying to track 'em down? 882 01:08:51,010 --> 01:08:52,979 He was always collecting things. 883 01:08:52,980 --> 01:08:54,919 Never let me touch them. 884 01:08:54,920 --> 01:08:58,029 I suppose it'll all be thrown away now. 885 01:08:58,030 --> 01:09:01,109 I...I'm so sorry, love. 886 01:09:01,110 --> 01:09:03,870 He was a good lad, really. 887 01:09:11,440 --> 01:09:14,750 Can you tell me about his time at Farnworth? 888 01:09:16,350 --> 01:09:17,960 If it'll help. 889 01:09:18,680 --> 01:09:22,759 Did Martin keep in touch with anyone he met there? 890 01:09:22,760 --> 01:09:25,539 - Any other inmates? - No. 891 01:09:25,540 --> 01:09:28,000 It wasn't the sort of place you made friends. 892 01:09:29,370 --> 01:09:33,850 Oh, it was a cruel place. Full of nasty people. 893 01:09:34,550 --> 01:09:38,299 But he coped though, didn't he? That's the impression I got. 894 01:09:38,300 --> 01:09:40,320 No. Not at all. 895 01:09:40,650 --> 01:09:43,369 He went in as one child and... 896 01:09:43,370 --> 01:09:45,170 came out another. 897 01:09:45,780 --> 01:09:47,959 They all suffered in there. 898 01:09:47,960 --> 01:09:50,650 But it hit him harder than the others. 899 01:09:54,830 --> 01:09:57,549 A former Farnworth inmate just called the office. 900 01:09:57,550 --> 01:09:58,959 - Yeah? Go on. -Said a woman 901 01:09:58,960 --> 01:10:00,499 called him a few weeks ago. 902 01:10:00,500 --> 01:10:02,929 She already had his contact details. 903 01:10:02,930 --> 01:10:04,659 Wanted to talk about his time there. 904 01:10:04,660 --> 01:10:07,339 - Did he give her name? - She wouldn't tell him. 905 01:10:07,340 --> 01:10:09,459 Her number would have come up on his phone. 906 01:10:09,460 --> 01:10:11,490 It did. Alex Gartside's. 907 01:10:15,080 --> 01:10:18,070 Well, why was she interested in Farnworth? 908 01:10:20,000 --> 01:10:21,930 Was she helping Martin? 909 01:10:24,050 --> 01:10:26,399 Or did she have her own reasons? 910 01:10:26,400 --> 01:10:28,769 I need another conversation with her mam. 911 01:10:28,770 --> 01:10:30,079 Can someone pick her up? 912 01:10:30,080 --> 01:10:31,999 Aye. She's up at the Carswell house 913 01:10:32,000 --> 01:10:33,660 collecting Alex's things. 914 01:11:01,310 --> 01:11:03,250 Didn't leave much, did she? 915 01:11:05,510 --> 01:11:07,510 Not much for a life, is it? 916 01:11:08,680 --> 01:11:11,150 I'm so sorry, Mrs. Gartside. 917 01:11:17,700 --> 01:11:19,349 When my son died, 918 01:11:19,350 --> 01:11:23,650 I thought I'd been to the darkest place a person could go. 919 01:11:25,690 --> 01:11:26,990 But this... 920 01:11:29,880 --> 01:11:32,780 I can't even imagine. I can't. 921 01:11:37,850 --> 01:11:40,980 Your son, that was an asthma attack, wasn't it? 922 01:11:45,990 --> 01:11:48,280 Where you with him at the time? 923 01:11:55,600 --> 01:11:58,830 He was in a young offenders institution at the time. 924 01:12:03,490 --> 01:12:06,919 And had his asthma always been problematic? 925 01:12:06,920 --> 01:12:11,019 No. He hardly used his inhaler before he went there. 926 01:12:11,020 --> 01:12:15,369 I don't know if it was the smoking or... hash or what. 927 01:12:15,370 --> 01:12:18,490 Whatever it was just exacerbated it but... 928 01:12:21,790 --> 01:12:24,080 It was in the middle of the night. 929 01:12:26,180 --> 01:12:29,130 By the time they'd found the key he was dead. 930 01:12:30,840 --> 01:12:34,270 And did Alex know what had happened to her brother? 931 01:12:35,710 --> 01:12:38,230 She knew what it had done to us. 932 01:12:39,490 --> 01:12:42,770 I don't think she could accept what we'd been dealt. 933 01:12:43,200 --> 01:12:46,040 Needed an explanation. 934 01:12:49,560 --> 01:12:51,229 Mrs. Gartside, 935 01:12:51,230 --> 01:12:54,950 did you accept the explanation of your son's death? 936 01:12:57,520 --> 01:12:58,820 Yes. 937 01:13:01,320 --> 01:13:02,620 I did. 938 01:13:04,890 --> 01:13:08,229 The Inquest took place in August 2005. 939 01:13:08,230 --> 01:13:10,440 County Durham and Darlington. 940 01:13:10,830 --> 01:13:12,629 Death while in juvenile custody. 941 01:13:12,630 --> 01:13:16,120 Died of respiratory arrest on the medical wing. 942 01:13:16,490 --> 01:13:20,430 Now, could Martin have actually been there when it happened? 943 01:13:21,400 --> 01:13:24,369 You said he worked on the sick bay, didn't you? 944 01:13:24,370 --> 01:13:25,900 Yes, he did. 945 01:13:27,740 --> 01:13:29,899 There was a suggestion of incompetence 946 01:13:29,900 --> 01:13:31,520 over a lost inhaler. 947 01:13:32,090 --> 01:13:33,749 An accusation the attack 948 01:13:33,750 --> 01:13:36,039 was a result of violence from the office. 949 01:13:36,040 --> 01:13:38,249 But that's dismissed by a witness. 950 01:13:38,250 --> 01:13:41,089 By Martin Neilson. Who were the officers? 951 01:13:41,090 --> 01:13:43,699 The senior team officer provided a statement. 952 01:13:43,700 --> 01:13:45,240 Gotcha! 953 01:14:12,960 --> 01:14:15,329 - Where's your husband, pet? - Not sure. 954 01:14:15,330 --> 01:14:16,839 The Lamb, I think. 955 01:14:16,840 --> 01:14:20,040 - Why do you need him? - Is he thinking of leaving the area? 956 01:14:20,460 --> 01:14:22,740 No. He's not. 957 01:14:23,530 --> 01:14:25,300 - Check the pub. - I am. 958 01:14:28,190 --> 01:14:31,440 Does the name Simon Jenner mean anything to you? 959 01:14:32,300 --> 01:14:34,689 - Who? - Simon Jenner? 960 01:14:34,690 --> 01:14:37,220 Inmate at Farnworth? 961 01:14:37,880 --> 01:14:39,189 No. 962 01:14:39,190 --> 01:14:41,059 Well, your husband'll know, 963 01:14:41,060 --> 01:14:44,299 since he was in charge there at the time. 964 01:14:44,300 --> 01:14:48,450 Now, Alex Gartside was Simon Jenner's sister. 965 01:14:49,210 --> 01:14:52,400 And Martin was an inmate there too, same time. 966 01:14:53,630 --> 01:14:54,930 Well... 967 01:14:55,670 --> 01:14:58,459 I didn't know that. I've no idea. 968 01:14:58,460 --> 01:15:01,359 Now, the night Martin died, you told me 969 01:15:01,360 --> 01:15:04,659 that neither you nor your husband left the party. 970 01:15:04,660 --> 01:15:06,189 - Is that correct? - Yes. 971 01:15:06,190 --> 01:15:08,539 - I'm sorry. What is this? Only, my officer 972 01:15:08,540 --> 01:15:10,619 tracked down some of your guests. 973 01:15:10,620 --> 01:15:14,230 And they reckon your husband did leave the party. 974 01:15:26,960 --> 01:15:30,159 Mr. Brian Hallam. I'm arresting you 975 01:15:30,160 --> 01:15:32,169 on suspicion for the murder of Martin Neilson. 976 01:15:32,170 --> 01:15:34,620 You do not have to say anything but it may... 977 01:15:35,620 --> 01:15:38,899 Lizzie called and, as usual, he... 978 01:15:38,900 --> 01:15:41,359 he dropped everything to run after her. 979 01:15:41,360 --> 01:15:44,620 Why would you want to hide that from us? 980 01:15:45,110 --> 01:15:47,310 It didn't seem important. 981 01:15:49,970 --> 01:15:52,590 Only, I've got a list of calls here... 982 01:15:53,140 --> 01:15:56,250 made from Lizzie's phone that night. 983 01:15:58,300 --> 01:16:00,750 There's no calls to your husband. 984 01:16:01,850 --> 01:16:04,559 So why do you think he told you there was? 985 01:16:04,560 --> 01:16:06,219 He said Lizzie's boyfriend 986 01:16:06,220 --> 01:16:07,879 had been causing trouble again. 987 01:16:07,880 --> 01:16:10,429 We'd had a lot of fights about him putting her first. 988 01:16:10,430 --> 01:16:13,410 I just wanted to ignore it, enjoy the evening. 989 01:16:14,120 --> 01:16:16,280 Why do you think my bags are packed? 990 01:16:21,870 --> 01:16:25,270 Well, you're gonna be missing all this, pet. 991 01:16:27,710 --> 01:16:29,760 Bit different to Middlesbrough. 992 01:16:36,780 --> 01:16:38,590 Brian said... 993 01:16:40,210 --> 01:16:42,419 ..an old mate tipped him off 994 01:16:42,420 --> 01:16:44,920 about the Carswells selling this place. 995 01:16:46,710 --> 01:16:48,550 Who was that? 996 01:16:50,020 --> 01:16:52,669 Alex went out of her way to be friendly. 997 01:16:52,670 --> 01:16:54,979 Even got him to help with her moth traps. 998 01:16:54,980 --> 01:16:58,749 There were two guards on duty that night at Farnworth. 999 01:16:58,750 --> 01:17:01,559 It wasn't Brian Hallam they'd been watching. 1000 01:17:01,560 --> 01:17:04,590 - Where are you? - Valley Farm. 1001 01:17:05,320 --> 01:17:07,600 Look out for the Land Rover. 1002 01:17:10,590 --> 01:17:13,670 DS Healy. I need a patrol car as soon as possible. 1003 01:17:43,880 --> 01:17:47,649 Are you always on the look-out for trouble? 1004 01:17:47,650 --> 01:17:49,700 You've got to be in this game. 1005 01:17:51,040 --> 01:17:53,550 Well, I'm with you on that one, pet. 1006 01:17:54,410 --> 01:17:57,760 Why'd you call Brian Hallam that night? 1007 01:17:59,040 --> 01:18:00,430 Did I? 1008 01:18:01,430 --> 01:18:04,239 Probably just to warn him about those thugs. 1009 01:18:04,240 --> 01:18:06,690 The lampers. Right. 1010 01:18:08,960 --> 01:18:12,040 Course, he knows you of old, doesn't he? 1011 01:18:12,850 --> 01:18:16,970 - We used to work together. - What, did he look out for you? 1012 01:18:18,650 --> 01:18:20,840 Then and now? 1013 01:18:22,320 --> 01:18:24,650 He sticks by people. 1014 01:18:26,980 --> 01:18:30,630 So, did he find you, after he left the party? 1015 01:18:31,750 --> 01:18:34,559 I don't know what you're on about. I didn't see Brian that night. 1016 01:18:34,560 --> 01:18:37,680 Well, let's see if I can jog your memory. 1017 01:18:38,870 --> 01:18:40,949 Well, first off, you wasn't chasing 1018 01:18:40,950 --> 01:18:42,319 down the Bebington road 1019 01:18:42,320 --> 01:18:45,500 after those lampers like you told me yesterday. 1020 01:18:47,280 --> 01:18:49,550 No. I think you had the run-in. 1021 01:18:50,450 --> 01:18:53,249 But then you phoned Brian to warn him 1022 01:18:53,250 --> 01:18:55,129 that there were thugs on the loose. 1023 01:18:55,130 --> 01:18:58,250 And perhaps get his help to duff 'em up. 1024 01:19:00,200 --> 01:19:04,070 So then you go to warn... Alex. 1025 01:19:13,590 --> 01:19:16,030 Valley Farm! 1026 01:19:28,470 --> 01:19:30,660 I didn't see Alex that night. 1027 01:19:32,300 --> 01:19:34,010 You've got nothing. 1028 01:19:46,050 --> 01:19:49,949 Course, it would've been a shock, seeing him there. 1029 01:19:49,950 --> 01:19:53,630 But nothing compared to the shock of Alex's betrayal. 1030 01:19:54,610 --> 01:19:56,850 It was you she was after. 1031 01:19:57,760 --> 01:19:59,549 She was laying a trap... 1032 01:19:59,550 --> 01:20:01,019 for you. 1033 01:20:01,020 --> 01:20:03,060 And you walked right into it. 1034 01:20:04,650 --> 01:20:07,060 I was just helping her with her studies. 1035 01:20:07,670 --> 01:20:11,900 And all the while she was plotting to expose who you are. 1036 01:20:31,840 --> 01:20:34,130 And then you turn up at hers... 1037 01:20:35,350 --> 01:20:38,750 ..and the man who could ruin your life is sitting there. 1038 01:20:47,140 --> 01:20:49,359 Martin Neilson couldn't ruin my life. 1039 01:20:49,360 --> 01:20:50,919 He's a halfwit. 1040 01:20:50,920 --> 01:20:52,999 Ah, well, was he a halfwit 1041 01:20:53,000 --> 01:20:54,609 when he confirmed your story 1042 01:20:54,610 --> 01:20:56,430 at Simon Jenner's inquest? 1043 01:20:56,950 --> 01:20:59,110 He simply told the truth. 1044 01:21:00,010 --> 01:21:02,849 Jenner died of an asthma attack. Read the report. 1045 01:21:02,850 --> 01:21:04,599 I have, pet. 1046 01:21:04,600 --> 01:21:07,520 You and Brian backing each other up. 1047 01:21:08,550 --> 01:21:12,020 And the... halfwit going along with it. 1048 01:21:13,380 --> 01:21:16,720 Cos you bullied him into it. Didn't you? 1049 01:21:17,350 --> 01:21:20,959 You broke that lad's spirit. 1050 01:21:20,960 --> 01:21:23,850 He was already broken. Most of 'em were. 1051 01:21:26,300 --> 01:21:29,010 So why do you think they were there? 1052 01:21:33,250 --> 01:21:35,129 I went up to the house to see Alex. 1053 01:21:35,130 --> 01:21:37,480 I had no idea Martin Neilson would be there. 1054 01:21:38,450 --> 01:21:40,500 As soon as he saw me, he lost it. 1055 01:21:41,310 --> 01:21:42,789 He had a bottle in his hand. 1056 01:21:42,790 --> 01:21:44,900 Probably enjoying a beer. 1057 01:21:47,950 --> 01:21:50,020 You're talking about an ex-offender here. 1058 01:21:50,650 --> 01:21:53,420 Hm? A volatile ex-offender with a grudge. 1059 01:21:57,100 --> 01:22:00,200 He flew at me. Totally unprovoked. 1060 01:22:04,070 --> 01:22:06,119 I mean, look at you. 1061 01:22:06,120 --> 01:22:07,479 You're fit. 1062 01:22:07,480 --> 01:22:10,470 You're twice as strong as that man. 1063 01:22:11,380 --> 01:22:14,150 You could've overpowered him easily. 1064 01:22:15,100 --> 01:22:17,650 But you wanted to silence him. 1065 01:22:18,700 --> 01:22:21,160 So you took a knife from your pocket... 1066 01:22:22,170 --> 01:22:23,990 ..and you stabbed him. 1067 01:22:24,420 --> 01:22:25,720 Self-defence. 1068 01:22:28,070 --> 01:22:31,570 Oh, so if he was the aggressor and he's now on the floor... 1069 01:22:32,580 --> 01:22:35,380 ..why did Alex run for her life? 1070 01:22:37,700 --> 01:22:39,290 And you chased her. 1071 01:22:40,910 --> 01:22:42,219 To calm her down. 1072 01:22:42,220 --> 01:22:44,400 Aye, well, you certainly did that, pet! 1073 01:22:44,810 --> 01:22:48,230 You chased her right into the path of oncoming traffic. 1074 01:22:49,240 --> 01:22:51,920 And just left her there in a ditch. 1075 01:22:52,830 --> 01:22:54,680 What was the word you used? 1076 01:22:55,390 --> 01:22:56,890 Like "vermin"? 1077 01:22:59,610 --> 01:23:01,139 She shouldn't have run away. 1078 01:23:01,140 --> 01:23:03,800 So it was her fault, was it? 1079 01:23:04,810 --> 01:23:08,060 Just another unhappy accident like what happened to her brother? 1080 01:23:08,770 --> 01:23:10,529 That was an accident. 1081 01:23:10,530 --> 01:23:13,450 Well, we'll never know, will we? 1082 01:23:21,080 --> 01:23:23,680 Cos the only man who could say otherwise... 1083 01:23:24,210 --> 01:23:26,750 ..has been killed by you. 1084 01:23:28,580 --> 01:23:29,880 Ma'am. 1085 01:23:31,200 --> 01:23:34,360 There's a weapon. Other side of that wall. 1086 01:24:14,870 --> 01:24:19,329 - You all right? - Yeah, I'm fine. Fine. 1087 01:24:19,330 --> 01:24:21,630 Harry Benton's ready to be interviewed. 1088 01:24:22,240 --> 01:24:24,740 OK. You happy to take this one? 1089 01:24:25,850 --> 01:24:28,939 We play 'em off each other, see what we dredge up. 1090 01:24:28,940 --> 01:24:31,800 OK, yeah. You think he was in on it? 1091 01:24:32,810 --> 01:24:34,839 What, Simon Jenner's death? 1092 01:24:34,840 --> 01:24:36,679 Course he was. 1093 01:24:36,680 --> 01:24:39,950 He must have known what his own team was up to. 1094 01:24:41,220 --> 01:24:43,950 But Alex's murder? Nah, nah. 1095 01:24:45,290 --> 01:24:47,380 That was all down to Benton. 1096 01:24:48,820 --> 01:24:50,349 That young lass... 1097 01:24:50,350 --> 01:24:52,950 all she wanted was justice for her brother. 1098 01:24:55,460 --> 01:24:56,760 Yeah? 1099 01:24:58,210 --> 01:24:59,510 What? 1100 01:25:00,040 --> 01:25:02,850 Slow down. Slow down! 1101 01:25:04,310 --> 01:25:06,800 - How close are the contractions? - What? 1102 01:25:08,490 --> 01:25:10,779 - He's on his way. - Well, go on. Go! 1103 01:25:10,780 --> 01:25:13,580 - She'll have it in the back of the taxi! - I'll meet you there. 1104 01:25:58,290 --> 01:26:00,780 It was good of you to come, pet. 1105 01:26:01,530 --> 01:26:03,990 Mrs. Neilson will appreciate that. 1106 01:26:14,720 --> 01:26:18,260 I went through all the letters that Simon sent to Alex. 1107 01:26:20,420 --> 01:26:23,130 There was one with a mention of Martin. 1108 01:26:25,420 --> 01:26:27,120 Seems he was a kind soul. 1109 01:26:29,190 --> 01:26:31,430 I'll make sure she gets it. 1110 01:26:33,180 --> 01:26:35,050 I suppose they... 1111 01:26:36,450 --> 01:26:38,990 ..scared him into silence, didn't they? 1112 01:26:42,210 --> 01:26:46,220 But...he found some courage... in the end, didn't he? 1113 01:27:23,580 --> 01:27:26,560 Subtitles Deluxe Sync: Marocas6283168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.