Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,020 --> 00:00:02,750
We've just heard that Alex Galbraith has been shot dead.
2
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
If Eamon Gauldie was a witness to
Galbraith's murder,
then that would make him a problem.
3
00:00:08,545 --> 00:00:09,663
HE SCREAMS
4
00:00:10,665 --> 00:00:13,823
The rumour is Mick caused
Eamon's accident.
5
00:00:14,075 --> 00:00:15,113
I'm being set up!
6
00:00:15,115 --> 00:00:17,313
Creggan is Muir's brother-in-law?
7
00:00:17,315 --> 00:00:21,113
It seems Creggan and his unit were
accused of prisoner abuse in Iraq.
8
00:00:21,115 --> 00:00:24,033
Where were you yesterday before you
went up to the Galbraith place?
9
00:00:24,035 --> 00:00:26,753
With me. We were here. Together.
10
00:00:26,755 --> 00:00:29,073
I'm pissed off about Donna Killick.
She kills my sister,
11
00:00:29,075 --> 00:00:31,193
and then she gets to come home
to die in her own bed?
12
00:00:31,195 --> 00:00:33,913
I need to see my son
again before I die.
13
00:00:33,915 --> 00:00:37,033
So I knew how hard Alex worked
to secure your release.
14
00:00:37,035 --> 00:00:39,433
Darren Bedford. My wife, Fiona.
15
00:00:39,435 --> 00:00:40,873
She was Alex's PA.
16
00:00:40,875 --> 00:00:42,513
There was a custody battle.
17
00:00:42,515 --> 00:00:45,953
The wife lost her kids due to
drug addiction. Lynda Morton?
18
00:00:45,955 --> 00:00:47,273
I don't have dealers.
19
00:00:47,275 --> 00:00:50,035
Alex Galbraith thought you did.
He had evidence.
20
00:00:52,035 --> 00:00:54,353
I've been looking for you.
21
00:00:54,355 --> 00:00:55,915
Now, where is your friend?
22
00:01:46,315 --> 00:01:47,675
Keep your eyes on the road!
23
00:01:53,115 --> 00:01:54,235
There's a car coming.
24
00:01:55,595 --> 00:01:57,513
Is it the cops?
25
00:01:57,515 --> 00:02:00,033
Er, no. No.
I don't... I don't think so.
26
00:02:00,035 --> 00:02:01,793
PHONE RINGS
27
00:02:01,795 --> 00:02:04,793
What is it? Don't worry,
it's all under control.
28
00:02:04,795 --> 00:02:05,835
It's under control.
29
00:02:07,115 --> 00:02:08,715
She's not going to be a problem.
30
00:02:12,435 --> 00:02:14,713
We'll stay here.
I'll dump the car first thing.
31
00:02:14,715 --> 00:02:16,075
Then we get off Shetland.
32
00:02:17,715 --> 00:02:18,755
Let's go!
33
00:02:23,915 --> 00:02:27,353
He's conscious, but there's a head
injury and some serious bruising.
34
00:02:27,355 --> 00:02:29,833
I'd like to keep him in overnight,
if that's OK?
35
00:02:29,835 --> 00:02:31,235
Whatever you think's best.
36
00:02:33,515 --> 00:02:35,353
Haven't got
a name for the driver yet,
37
00:02:35,355 --> 00:02:38,515
but the house is let to a company
that doesn't appear to exist.
38
00:02:39,835 --> 00:02:41,713
How you doing?
39
00:02:41,715 --> 00:02:43,753
Would you recognise this guy
if you saw him again?
40
00:02:43,755 --> 00:02:49,355
Definitely. And she's scared,
Lynda. I think she's in danger.
41
00:03:15,435 --> 00:03:16,475
Logan?
42
00:03:33,475 --> 00:03:34,515
Salma?
43
00:03:36,515 --> 00:03:37,555
Anybody here?
44
00:03:40,915 --> 00:03:41,955
Detective Perez?
45
00:03:44,555 --> 00:03:45,915
Is something wrong?
46
00:03:48,915 --> 00:03:52,113
I saw the lights on. I was just
checking everything was OK.
47
00:03:52,115 --> 00:03:55,395
Everything is fine. We've been
building a seating area outside.
48
00:03:57,715 --> 00:03:59,793
You just helping out?
49
00:03:59,795 --> 00:04:00,835
That's right.
50
00:04:02,315 --> 00:04:06,035
THEY TALK IN ARABIC
51
00:04:07,835 --> 00:04:08,875
Can I have a word?
52
00:04:11,755 --> 00:04:13,435
THEY TALK IN ARABIC
53
00:04:19,435 --> 00:04:21,673
I didn't know you spoke Arabic.
54
00:04:21,675 --> 00:04:24,355
Well, there's a lot of things
about me you don't know.
55
00:04:29,635 --> 00:04:34,553
You know, I would have thought that
Galbraith taking on the Nassan case
56
00:04:34,555 --> 00:04:37,915
and not yours
would have grated a little bit.
57
00:04:41,075 --> 00:04:43,795
I've got more in common with
that family than you know.
58
00:04:48,715 --> 00:04:53,433
They escaped Aleppo on a bus,
no luggage, their house in ruins
59
00:04:53,435 --> 00:04:56,273
after seeing loved ones
blown to bits,
60
00:04:56,275 --> 00:04:59,795
and their only thought
was to survive.
61
00:05:02,795 --> 00:05:04,915
I know exactly what that feels like.
62
00:05:54,875 --> 00:05:57,995
GROANING
63
00:06:01,435 --> 00:06:06,235
CRIES OF ANGUISH
64
00:06:09,235 --> 00:06:10,275
Alec!
65
00:06:14,835 --> 00:06:15,875
HE MUTTERS
66
00:06:18,035 --> 00:06:19,953
No! No!
67
00:06:19,955 --> 00:06:22,075
HE SCREAMS
68
00:06:25,915 --> 00:06:30,433
CHAIN RATTLES
69
00:06:30,435 --> 00:06:33,435
What if we get caught?
I won't ever see my kids again.
70
00:06:34,995 --> 00:06:37,713
Listen, do as I say
and you'll be OK.
71
00:06:37,715 --> 00:06:40,275
Argue back, and you won't
get off the island alive.
72
00:06:42,395 --> 00:06:45,195
It's not me saying this -
it's the people that I work for.
73
00:06:47,195 --> 00:06:48,435
It'll be out of my hands.
74
00:06:50,595 --> 00:06:51,635
Give us your phone.
75
00:06:53,115 --> 00:06:54,155
I don't have it.
76
00:06:55,595 --> 00:06:58,155
I must've left it back at the house.
I'm... I'm sorry.
77
00:06:59,315 --> 00:07:01,635
Stay here
and keep quiet till I get back.
78
00:07:07,595 --> 00:07:08,635
DOOR SHUTS
79
00:07:12,875 --> 00:07:13,915
OK.
80
00:07:15,235 --> 00:07:16,275
SHE GASPS
81
00:07:22,035 --> 00:07:23,075
SHE GASPS
82
00:07:26,635 --> 00:07:27,675
SHE GASPS
83
00:07:28,715 --> 00:07:31,393
No, no, please! Please!
84
00:07:31,395 --> 00:07:32,675
Please, please, please!
85
00:07:35,875 --> 00:07:36,915
No!
86
00:07:47,555 --> 00:07:51,313
PHONE RINGS
87
00:07:51,315 --> 00:07:53,753
Jimmy Perez. It's Lynda Morton.
It's Lynda Morton.
88
00:07:53,755 --> 00:07:55,033
I am now trapped.
89
00:07:55,035 --> 00:07:57,593
I'm trapped. Please, please!
Just come and get me.
90
00:07:57,595 --> 00:08:00,433
It's Lynda Morton. Where are you?
91
00:08:00,435 --> 00:08:05,273
Um, near a petrol station.
Er, near Skellister.
92
00:08:05,275 --> 00:08:06,873
Please hurry up!
93
00:08:06,875 --> 00:08:09,073
We'll come and find you.
94
00:08:09,075 --> 00:08:11,633
Put a trace on that number -
I want an exact location.
95
00:08:11,635 --> 00:08:13,193
And if she moves, let me know.
96
00:08:13,195 --> 00:08:15,553
Billy, petrol station
near Skellister.
97
00:08:15,555 --> 00:08:17,635
Find out if we've got
anybody near there.
98
00:08:28,875 --> 00:08:29,915
Lynda!
99
00:08:35,675 --> 00:08:37,633
Lynda!
100
00:08:37,635 --> 00:08:39,273
BANGING
101
00:08:39,275 --> 00:08:40,873
I'm in here!
102
00:08:40,875 --> 00:08:42,513
I'm in here, please!
103
00:08:42,515 --> 00:08:43,555
Lynda?
104
00:08:45,275 --> 00:08:46,393
OK, listen, don't worry.
105
00:08:46,395 --> 00:08:48,515
We're going to have you
out in a minute, OK?
106
00:09:25,195 --> 00:09:26,355
CAR ENGINE STARTS
107
00:09:47,915 --> 00:09:49,433
Are you OK?
108
00:09:49,435 --> 00:09:50,915
SHE SOBS
109
00:10:01,155 --> 00:10:03,433
Lynda, what's this guy's name?
110
00:10:03,435 --> 00:10:05,873
I... I can't... I can't...
111
00:10:05,875 --> 00:10:06,913
I can't...
112
00:10:06,915 --> 00:10:09,235
Right, come on.
Let's get you somewhere warm.
113
00:10:16,595 --> 00:10:17,635
Shit!
114
00:11:11,915 --> 00:11:12,955
What do you want?
115
00:11:13,995 --> 00:11:17,713
Heard about the accident.
Just want to make sure you're OK.
116
00:11:17,715 --> 00:11:19,073
Aye, I'm fine.
117
00:11:19,075 --> 00:11:21,953
I don't want to get involved in
this any more than I am already.
118
00:11:21,955 --> 00:11:25,315
If you've got Perez breathing
down your neck, that's your fault.
119
00:11:28,075 --> 00:11:29,635
Just don't bad-mouth me.
120
00:11:50,395 --> 00:11:51,435
Is Lynda OK?
121
00:11:52,435 --> 00:11:56,753
She's in the interview room now.
What about Muir?
122
00:11:56,755 --> 00:11:58,153
Oh, Creggan paid him a visit,
123
00:11:58,155 --> 00:11:59,953
but I couldn't catch
what they were saying.
124
00:11:59,955 --> 00:12:03,193
Seemed heated, though.
I did get something useful.
125
00:12:03,195 --> 00:12:05,433
Have you heard of Lights 'N' Bites?
126
00:12:05,435 --> 00:12:08,513
It's a catering firm
owned by Carrie McAndrew.
127
00:12:08,515 --> 00:12:11,393
It turns out she went bust
owing money all over the place,
128
00:12:11,395 --> 00:12:13,513
and that's why she's
sleeping on Muir's sofa.
129
00:12:13,515 --> 00:12:15,353
Right, is Galbraith
involved in any of this?
130
00:12:15,355 --> 00:12:17,433
Not that I can see.
131
00:12:17,435 --> 00:12:20,355
Well, I don't see how any of
this is relevant, then, do you?
132
00:12:25,795 --> 00:12:30,193
Interview starts at 9.05
with DI Perez
133
00:12:30,195 --> 00:12:32,075
and DS McIntosh present.
134
00:12:34,035 --> 00:12:35,273
Lynda, you need to tell us
135
00:12:35,275 --> 00:12:38,193
everything that you know
about this guy,
136
00:12:38,195 --> 00:12:40,033
starting with his name.
137
00:12:40,035 --> 00:12:41,433
I don't know his name.
138
00:12:41,435 --> 00:12:45,313
He was just someone that I went for
a drink with every now and again.
139
00:12:45,315 --> 00:12:48,515
Come on, Lynda. You're the worst
liar that I've ever heard.
140
00:12:49,595 --> 00:12:51,713
You do know how much
trouble you're in?
141
00:12:51,715 --> 00:12:53,873
You were found with a sizeable
amount of cocaine.
142
00:12:53,875 --> 00:12:54,915
You'll go to prison.
143
00:12:57,995 --> 00:13:02,513
Does this guy mean that much to you?
More than your kids?
144
00:13:02,515 --> 00:13:05,395
Nothing means more to me
than my children!
145
00:13:06,595 --> 00:13:07,635
Prove it.
146
00:13:08,995 --> 00:13:12,153
I know how scared you are, Lynda,
but the only way you're going to
147
00:13:12,155 --> 00:13:15,435
feel safe again is
if we get this guy off the streets.
148
00:13:17,715 --> 00:13:19,035
You don't understand.
149
00:13:21,475 --> 00:13:24,195
The place was
so empty with the boys gone.
150
00:13:26,555 --> 00:13:29,073
There was nobody there to
stop me from drinking,
151
00:13:29,075 --> 00:13:31,835
and everything just
spiralled out of control.
152
00:13:33,715 --> 00:13:34,755
SHE SOBS
153
00:13:37,795 --> 00:13:42,195
He was really nice to begin with,
cared about me...
154
00:13:43,715 --> 00:13:47,433
..said that he would help me
get my kids back.
155
00:13:47,435 --> 00:13:50,835
Then he started using the house
to hide his drugs.
156
00:13:52,475 --> 00:13:53,755
He gave me money for that.
157
00:13:56,475 --> 00:14:01,713
And, you know, I just thought,
if I put some of that money aside,
158
00:14:01,715 --> 00:14:05,435
then I could save up and get a
decent lawyer and win back my kids.
159
00:14:06,955 --> 00:14:08,395
With drugs money?
160
00:14:13,235 --> 00:14:14,915
I'm so desperate.
161
00:14:18,275 --> 00:14:20,235
Do you know who he works for?
162
00:14:22,075 --> 00:14:23,673
You'd have to ask him that.
163
00:14:23,675 --> 00:14:26,595
I can't. You won't give me his name.
164
00:14:30,595 --> 00:14:31,915
It's Curtis Galt.
165
00:14:42,195 --> 00:14:44,235
Curtis Andrew Galt.
166
00:14:45,475 --> 00:14:48,753
He's got a list of convictions
as long as your arm.
167
00:14:48,755 --> 00:14:51,595
And he's known to have links
to organised crime.
168
00:14:52,675 --> 00:14:54,633
She's lucky to be alive.
169
00:14:54,635 --> 00:14:57,635
Get that photograph out to
every single officer we've got.
170
00:15:05,195 --> 00:15:12,195
ANNOUNCEMENT ON TANNOY
171
00:15:18,155 --> 00:15:19,873
Hey! Hey!
172
00:15:19,875 --> 00:15:20,915
Stop him!
173
00:15:23,595 --> 00:15:24,835
Police, stop!
174
00:15:27,635 --> 00:15:28,675
Hey!
175
00:15:31,915 --> 00:15:34,393
POLICE RADIO CHATTER
176
00:15:34,395 --> 00:15:36,635
Suspect's heading towards
the town centre!
177
00:15:39,155 --> 00:15:41,113
Just had a sighting of him
at the ferry port -
178
00:15:41,115 --> 00:15:42,475
he's headed back into town.
179
00:15:50,835 --> 00:15:51,875
Stop!
180
00:15:56,635 --> 00:16:01,553
POLICE RADIO CHATTER
181
00:16:01,555 --> 00:16:03,155
I'm going to try and cut him off.
182
00:16:15,995 --> 00:16:17,035
Hey!
183
00:16:26,115 --> 00:16:27,155
HE GROANS
184
00:16:28,555 --> 00:16:29,595
Bastard!
185
00:16:32,315 --> 00:16:33,353
HE GROANS
186
00:16:33,355 --> 00:16:35,235
He's heading for Commercial Street!
187
00:16:56,835 --> 00:16:58,355
Police! Stop!
188
00:17:00,475 --> 00:17:01,515
HE GROANS
189
00:17:04,715 --> 00:17:06,955
Get off me! Get off me!
190
00:17:11,035 --> 00:17:13,233
You hit a police officer
with your car.
191
00:17:13,235 --> 00:17:15,073
I didn't know he was a cop.
192
00:17:15,075 --> 00:17:16,993
I thought he was trying
to break into the house.
193
00:17:16,995 --> 00:17:18,593
I was just protecting Lynda.
194
00:17:18,595 --> 00:17:20,675
Is that why you locked
her in a container?
195
00:17:22,875 --> 00:17:25,433
What's the big hurry to
get off the islands, anyway?
196
00:17:25,435 --> 00:17:28,075
I was taking her to see her kids.
It was going to be a surprise.
197
00:17:31,155 --> 00:17:35,913
Right, let's get one thing straight.
I know your history.
198
00:17:35,915 --> 00:17:37,675
I know you're capable of violence.
199
00:17:38,675 --> 00:17:41,833
So you can either tell me the truth
or I'm going to charge you with
200
00:17:41,835 --> 00:17:45,715
the murder of Alex Galbraith and
the attempted murder of DC Wilson.
201
00:17:50,235 --> 00:17:52,075
I used her. I admit it...
202
00:17:53,355 --> 00:17:56,433
..when I did a bit of dealing.
But I don't kill people.
203
00:17:56,435 --> 00:17:57,953
I threaten them. I scare them.
204
00:17:57,955 --> 00:18:01,115
But murder -
hey, that's way above my pay grade.
205
00:18:04,075 --> 00:18:06,073
The break-in at the
Galbraith house, though,
206
00:18:06,075 --> 00:18:08,033
that was you, wasn't it?
207
00:18:08,035 --> 00:18:11,075
I did it for Lynda - she wanted
to know what he knew about her.
208
00:18:12,595 --> 00:18:16,593
So, what are you running from?
209
00:18:16,595 --> 00:18:17,755
What am I running from?
210
00:18:20,395 --> 00:18:21,795
Let me tell you how it works.
211
00:18:23,955 --> 00:18:25,275
I'm given stuff to sell.
212
00:18:26,315 --> 00:18:29,633
I take a small cut and give the
rest to the guy who gave me it.
213
00:18:29,635 --> 00:18:32,073
And he takes a cut and gives it
to the guy who gave it to him.
214
00:18:32,075 --> 00:18:35,795
And if you think I'm scum,
you should meet that guy.
215
00:18:37,155 --> 00:18:40,715
He'd kill anybody,
he doesn't give a shit.
216
00:18:43,195 --> 00:18:45,153
And this chain works fine,
but now I've broken it
217
00:18:45,155 --> 00:18:46,915
cos I can't pay back
the money I owe.
218
00:18:48,275 --> 00:18:50,635
I'm a dead man. And so is Lynda.
219
00:18:51,955 --> 00:18:54,993
And whatever you think of me,
I don't want any of that.
220
00:18:54,995 --> 00:18:57,715
For what I make out of this
isn't worth killing anyone.
221
00:18:59,635 --> 00:19:03,513
In order for me to believe you,
you need to prove to me
222
00:19:03,515 --> 00:19:06,115
where you were on the morning
Galbraith was killed.
223
00:19:07,195 --> 00:19:10,433
I was in Aberdeen.
I got the overnight ferry.
224
00:19:10,435 --> 00:19:11,475
You can check.
225
00:19:15,875 --> 00:19:17,595
We'll get that alibi checked out.
226
00:19:22,155 --> 00:19:23,793
The blood from the drone theft -
227
00:19:23,795 --> 00:19:26,275
we found a partial match
on the DNA database.
228
00:19:27,795 --> 00:19:29,875
Only problem is,
it's of Lizzie Kilmuir.
229
00:19:45,875 --> 00:19:46,913
I don't understand.
230
00:19:46,915 --> 00:19:49,273
You're saying that the blood
is a match to my sister's?
231
00:19:49,275 --> 00:19:53,275
It's a partial match, so it's either
your blood or it's Molly's blood.
232
00:19:54,515 --> 00:19:56,715
Molly? Get in here!
233
00:20:00,515 --> 00:20:02,835
Did you steal
a drone from Eamon Gauldie?
234
00:20:03,875 --> 00:20:05,833
I don't know what
you're talking about.
235
00:20:05,835 --> 00:20:08,555
Molly, let me see your hands.
236
00:20:17,595 --> 00:20:19,713
Did you think that the
person who killed
237
00:20:19,715 --> 00:20:22,955
Alex Galbraith could be
on Eamon's drone?
238
00:20:25,635 --> 00:20:28,593
Listen to me, Molly.
This is a murder enquiry.
239
00:20:28,595 --> 00:20:32,075
So you need to tell me who it is
you thought you were protecting.
240
00:20:37,675 --> 00:20:41,873
OK. Sandy, request a search
warrant for the Kilmuir house.
241
00:20:41,875 --> 00:20:42,915
You won't find it.
242
00:20:47,155 --> 00:20:48,395
I threw it in the sea.
243
00:20:51,075 --> 00:20:54,353
Is that because you thought Fraser
Creggan would be on the footage?
244
00:20:54,355 --> 00:20:57,353
No. Not Fraser.
245
00:20:57,355 --> 00:20:58,395
Then who?
246
00:21:03,435 --> 00:21:04,475
Your mum?
247
00:21:08,635 --> 00:21:11,953
I knew she went to see him
that morning,
248
00:21:11,955 --> 00:21:14,233
and I knew she was really mad.
249
00:21:14,235 --> 00:21:16,793
I just worried that she'd
done something stupid.
250
00:21:16,795 --> 00:21:18,193
How could you think that?
251
00:21:18,195 --> 00:21:20,195
You've just been really
angry lately.
252
00:21:22,035 --> 00:21:25,795
Molly, how did you know that Eamon
had a drone in the first place?
253
00:21:29,195 --> 00:21:33,353
I overheard Sandy mentioning
to Mum that they thought that
254
00:21:33,355 --> 00:21:36,075
he'd accidentally filmed
who shot Mr Galbraith.
255
00:21:37,835 --> 00:21:39,433
I'm sorry.
256
00:21:39,435 --> 00:21:43,075
Molly, Molly, when they announced
that they'd released Donna...
257
00:21:44,595 --> 00:21:46,713
..well, that made me
sick to my stomach.
258
00:21:46,715 --> 00:21:49,833
But I swear, I swear, darling,
no matter how angry I get,
259
00:21:49,835 --> 00:21:52,515
I would never, ever take
another person's life.
260
00:21:54,155 --> 00:21:55,195
Come here.
261
00:21:59,435 --> 00:22:01,755
And what about you?
Do you think I killed him?
262
00:22:03,115 --> 00:22:06,555
No, I don't. And I hope I'm right.
263
00:22:12,755 --> 00:22:17,873
Molly's going to have to come in
sometime soon, make a statement.
264
00:22:17,875 --> 00:22:18,915
OK, Sandy.
265
00:22:21,195 --> 00:22:22,235
SHE SOBS
266
00:22:27,915 --> 00:22:28,955
Is that right?
267
00:22:29,995 --> 00:22:31,955
Did you tell
Kate about Eamon's drone?
268
00:22:34,035 --> 00:22:36,313
I did tell her
a bit about the investigation.
269
00:22:36,315 --> 00:22:37,355
Just as a friend.
270
00:22:47,435 --> 00:22:50,793
I was looking into Galbraith's
bank statements to see if
271
00:22:50,795 --> 00:22:52,873
there was a connection
with Lights 'N' Bites.
272
00:22:52,875 --> 00:22:54,153
I couldn't see anything.
273
00:22:54,155 --> 00:22:57,433
But he was paying for a room
at the Levenwick Hotel
274
00:22:57,435 --> 00:22:59,953
every Tuesday afternoon.
275
00:22:59,955 --> 00:23:02,313
You said Merran thought
he was seeing someone.
276
00:23:02,315 --> 00:23:04,113
It's something we
haven't considered.
277
00:23:04,115 --> 00:23:05,993
As a motive, I mean.
278
00:23:05,995 --> 00:23:10,075
So I called.
It was booked by Fiona Bedford.
279
00:23:22,315 --> 00:23:23,355
Fiona?
280
00:23:24,835 --> 00:23:26,833
Can I ask you
why you didn't tell me
281
00:23:26,835 --> 00:23:30,115
that you booked a room for Alex
at the Levenwick Hotel every week?
282
00:23:33,195 --> 00:23:35,473
How long had you been
having an affair?
283
00:23:35,475 --> 00:23:38,113
Oh, that's...
That's not what's happening.
284
00:23:38,115 --> 00:23:40,675
We know about the room. Just
tell me the truth, please.
285
00:23:44,515 --> 00:23:45,555
About a year.
286
00:23:49,235 --> 00:23:50,915
And did your husband know?
287
00:23:53,635 --> 00:23:54,673
No.
288
00:23:54,675 --> 00:23:58,113
I'm going to have to talk to him.
Do you understand?
289
00:23:58,115 --> 00:24:00,153
Is that really necessary?
290
00:24:00,155 --> 00:24:02,715
I can give you a wee bit of time
to tell him yourself.
291
00:24:05,675 --> 00:24:11,353
Tosh, you were right
about the affair. It was Fiona.
292
00:24:11,355 --> 00:24:14,073
I'm going to go and talk
to the husband. OK.
293
00:24:14,075 --> 00:24:16,833
Well, I'll get Sandy to
check our CCTV for Bedford's
294
00:24:16,835 --> 00:24:18,993
movements on the morning
of the shooting.
295
00:24:18,995 --> 00:24:20,035
Bye.
296
00:24:41,635 --> 00:24:42,675
Billy?
297
00:24:44,835 --> 00:24:46,353
Maurice Ross.
298
00:24:46,355 --> 00:24:49,033
Huh! That's a blast from the past.
299
00:24:49,035 --> 00:24:50,513
His daughter went missing.
300
00:24:50,515 --> 00:24:53,393
Aye. The father thought she had.
301
00:24:53,395 --> 00:24:55,115
Turns out she'd just up and left.
302
00:24:56,115 --> 00:24:58,035
Is he related to Alex Galbraith?
303
00:24:59,395 --> 00:25:00,873
Not that I recall.
304
00:25:00,875 --> 00:25:03,435
So, then, why was Galbraith
paying for his care?
305
00:25:05,155 --> 00:25:07,235
Sounds like the type of thing
he might do.
306
00:25:25,675 --> 00:25:28,835
Here we go - that should
give you a bit of strength.
307
00:25:31,235 --> 00:25:32,275
How's the pain?
308
00:25:34,235 --> 00:25:35,273
Not good.
309
00:25:35,275 --> 00:25:37,593
I'll get you something for that.
310
00:25:37,595 --> 00:25:40,073
Nice to have a visitor, though.
311
00:25:40,075 --> 00:25:45,433
Aye, not exactly a tall dark
stranger, but he'll have to do.
312
00:25:45,435 --> 00:25:49,713
Um, listen, it's not
great news, Donna.
313
00:25:49,715 --> 00:25:52,635
I tried calling Alan,
but he didnae want to speak to me.
314
00:25:54,915 --> 00:25:58,355
Cannae blame him, really. I mean,
we weren't exactly ideal parents.
315
00:25:59,355 --> 00:26:00,595
Speak for yourself.
316
00:26:07,995 --> 00:26:09,955
I'm sorry about the
graffiti outside.
317
00:26:10,955 --> 00:26:13,873
Why? Was it you out there
with a tin of paint?
318
00:26:13,875 --> 00:26:15,513
I just mean... I hope...
319
00:26:15,515 --> 00:26:17,755
I hope people leave you
alone soon, you know.
320
00:26:19,915 --> 00:26:20,955
Fat chance.
321
00:26:22,795 --> 00:26:26,075
Kids driving by at all hours,
honking their horns...
322
00:26:27,235 --> 00:26:28,515
..trying to keep her awake.
323
00:26:30,475 --> 00:26:31,515
I had no idea.
324
00:26:34,115 --> 00:26:36,315
Folk just want to see
the back of me, Duncan.
325
00:26:38,595 --> 00:26:40,555
Including my own son,
it would appear.
326
00:26:53,315 --> 00:26:55,795
I know why you're here.
Fiona called me.
327
00:26:56,955 --> 00:26:59,713
And you weren't aware of
the affair until just now?
328
00:26:59,715 --> 00:27:02,275
No. Still trying to take
it in, to be honest.
329
00:27:03,795 --> 00:27:05,313
So you never suspected?
330
00:27:05,315 --> 00:27:06,593
No.
331
00:27:06,595 --> 00:27:09,553
Alex was the last person
I thought would do this to me.
332
00:27:09,555 --> 00:27:11,075
Betrayed your friendship.
333
00:27:14,035 --> 00:27:15,075
He did.
334
00:27:17,955 --> 00:27:20,513
You'd better be
telling me the truth.
335
00:27:20,515 --> 00:27:23,155
If you think that I'd kill
a man because of an affair...
336
00:27:24,995 --> 00:27:26,035
..that's not who I am.
337
00:27:27,435 --> 00:27:31,193
And if it helps, I was here
that morning on the wards.
338
00:27:31,195 --> 00:27:33,033
I slept for an hour
or so in the office
339
00:27:33,035 --> 00:27:34,555
cos I'd been on call all night.
340
00:27:40,555 --> 00:27:43,353
So, you're really ruling out Galt?
341
00:27:43,355 --> 00:27:45,475
His alibi checked out -
he was on the ferry.
342
00:27:46,835 --> 00:27:48,993
Well, whoever you land on,
343
00:27:48,995 --> 00:27:52,273
without a murder weapon, it could
be tough getting a conviction.
344
00:27:52,275 --> 00:27:54,473
Your case needs to be rock solid.
345
00:27:54,475 --> 00:27:56,313
And hopefully it's not Creggan.
346
00:27:56,315 --> 00:27:58,873
I don't fancy making
a case against a veteran.
347
00:27:58,875 --> 00:28:02,995
If what I.H.A.T. claimed what happened in Iraq
is true, then he's capable.
348
00:28:04,875 --> 00:28:07,193
Anyone else on your radar?
349
00:28:07,195 --> 00:28:10,913
Darren Bedford. His wife was having
an affair with Galbraith.
350
00:28:10,915 --> 00:28:14,793
And, technically, he has
an hour that's unaccounted for.
351
00:28:14,795 --> 00:28:17,273
Does Eve Galbraith
know about the affair?
352
00:28:17,275 --> 00:28:19,313
I don't believe so.
353
00:28:19,315 --> 00:28:21,435
You should find out,
don't you think?
354
00:28:24,995 --> 00:28:26,275
What about Kate Kilmuir?
355
00:28:28,355 --> 00:28:30,993
I can't see Kate doing this.
356
00:28:30,995 --> 00:28:33,593
I presume you could have said
the same thing about Donna Killick
357
00:28:33,595 --> 00:28:34,753
back in the day.
358
00:28:34,755 --> 00:28:37,433
You should keep all options open.
359
00:28:37,435 --> 00:28:40,873
You must be pretty pissed
off about her. Be honest.
360
00:28:40,875 --> 00:28:43,473
After having put all that work
into her conviction, she's back,
361
00:28:43,475 --> 00:28:45,433
causing all kinds of grief.
362
00:28:45,435 --> 00:28:46,473
It's not forever.
363
00:28:46,475 --> 00:28:48,113
What if she lives longer
than expected?
364
00:28:48,115 --> 00:28:50,753
She could be here for years. How
would the locals feel about that?
365
00:28:50,755 --> 00:28:54,113
That's not going to happen.
You can't say that for sure.
366
00:28:54,115 --> 00:28:56,873
I am going to talk to the
Islands Council and make a case
367
00:28:56,875 --> 00:29:00,433
to have her relocated for
reasons of public safety.
368
00:29:00,435 --> 00:29:03,755
I'll need your backing.
I'll expect it.
369
00:29:22,115 --> 00:29:24,873
I'm sorry, Eve. It was going
to come out sooner or later.
370
00:29:24,875 --> 00:29:27,315
So I'd rather you heard
it from me first.
371
00:29:34,395 --> 00:29:36,755
I'm not surprised.
372
00:29:39,275 --> 00:29:40,635
She was in awe of him.
373
00:29:42,915 --> 00:29:45,715
He loved that kind of adoration.
374
00:29:48,475 --> 00:29:50,475
Do you know how long
it had been going on?
375
00:29:52,195 --> 00:29:53,435
About a year or so.
376
00:30:11,075 --> 00:30:13,993
PHONE RINGS
377
00:30:13,995 --> 00:30:15,713
Hey, Dad. You OK?
378
00:30:15,715 --> 00:30:16,753
I'm fine.
379
00:30:16,755 --> 00:30:19,675
I was just wondering
where your mother was.
380
00:30:21,315 --> 00:30:23,833
I'll stop by on my way
to the station.
381
00:30:23,835 --> 00:30:25,235
I'll see you in a wee bit, OK?
382
00:30:35,435 --> 00:30:37,555
I don't know how you do it.
I really don't.
383
00:30:38,635 --> 00:30:39,675
How do you mean?
384
00:30:41,075 --> 00:30:44,475
I didn't realise the job was
so tough. It's, like, it's intense.
385
00:30:45,875 --> 00:30:47,035
You'd make a great mum.
386
00:30:50,155 --> 00:30:51,195
Come again?
387
00:30:53,395 --> 00:30:56,033
I just meant, if you can do that,
you can do anything.
388
00:30:56,035 --> 00:30:57,633
Well, I'm happy doing
what I'm doing.
389
00:30:57,635 --> 00:31:00,793
Yeah, no, no, I know,
I wasn't suggesting you weren't.
390
00:31:00,795 --> 00:31:03,073
You could do both is what...
391
00:31:03,075 --> 00:31:04,633
As in, you...you, being you...
392
00:31:04,635 --> 00:31:06,593
Do you want to dig that
hole a bit deeper, Donnie?
393
00:31:06,595 --> 00:31:08,673
I can still see
the top of your head.
394
00:31:08,675 --> 00:31:13,235
I'm impressed, that's all.
I'm paying you a compliment.
395
00:31:14,435 --> 00:31:16,393
I can see you doing it all.
396
00:31:16,395 --> 00:31:19,313
Oh, right, and what will you be
doing while I'm doing it all?
397
00:31:19,315 --> 00:31:23,113
Wait, I wasn't suggesting we have
kids, if that's what you mean.
And what were you suggesting?
398
00:31:23,115 --> 00:31:24,155
Well, I don't...
399
00:31:26,315 --> 00:31:28,833
I don't remember
suggesting anything.
400
00:31:28,835 --> 00:31:30,913
Well, why don't we put
what a great mum I'd make
401
00:31:30,915 --> 00:31:33,553
on the back burner for a bit and
focus on what a terrific cop I am?
402
00:31:33,555 --> 00:31:35,033
I'd prefer that.
403
00:31:35,035 --> 00:31:37,315
Aye, aye, absolutely, totally!
404
00:31:49,955 --> 00:31:52,275
Oh, what are you doing here?
405
00:31:53,475 --> 00:31:56,555
Er, you phoned. About Mum?
406
00:31:58,235 --> 00:32:00,553
Did I? When?
407
00:32:00,555 --> 00:32:01,595
KNOCK ON DOOR
408
00:32:10,595 --> 00:32:11,633
Meg?
409
00:32:11,635 --> 00:32:13,913
You remembered me?
410
00:32:13,915 --> 00:32:16,993
Well, it wasn't
quite as long as the last time.
411
00:32:16,995 --> 00:32:18,993
Your Sergeant told me you'd be
here.
412
00:32:18,995 --> 00:32:20,635
I wanted a quick word about Donna.
413
00:32:23,355 --> 00:32:26,553
She's getting
hassle from local kids.
414
00:32:26,555 --> 00:32:29,033
People leaving abusive messages.
415
00:32:29,035 --> 00:32:31,035
Journalists calling day and night.
416
00:32:32,435 --> 00:32:35,555
The woman's dying,
she needs some protection.
417
00:32:38,475 --> 00:32:41,155
The least you can do is get
rid of the bloody graffiti.
418
00:32:42,315 --> 00:32:44,593
You're right. It's not good.
419
00:32:44,595 --> 00:32:46,315
I'll have somebody look in.
420
00:32:48,595 --> 00:32:50,075
Is that the best you can do?
421
00:32:53,395 --> 00:32:55,635
Remind me
always to have you on my side.
422
00:32:57,355 --> 00:33:01,233
I'm sorry, it's just, if it wasn't
for your friend, Duncan,
423
00:33:01,235 --> 00:33:02,275
she'd have nobody.
424
00:33:04,715 --> 00:33:06,033
Duncan's been up there?
425
00:33:06,035 --> 00:33:08,675
He wants to help,
he just doesn't know how.
426
00:33:10,715 --> 00:33:12,075
Can I have the car keys?
427
00:33:13,515 --> 00:33:17,313
I need to pick up some things.
I can't find my DVDs.
428
00:33:17,315 --> 00:33:19,075
I need the car, Dad, I'm sorry.
429
00:33:20,195 --> 00:33:21,995
Whose bloody car is it?
430
00:33:23,155 --> 00:33:26,873
Who's this? Your fancy woman?
431
00:33:26,875 --> 00:33:28,395
Does she know you're married?
432
00:33:32,955 --> 00:33:37,393
And that was my dad.
I'm sorry, his memory's not great.
433
00:33:37,395 --> 00:33:42,115
It's OK. I understand.
My mother was the same way.
434
00:33:45,275 --> 00:33:46,315
I'd better go.
435
00:34:45,595 --> 00:34:47,955
You need to hear this - now.
436
00:34:55,035 --> 00:34:56,355
Can you say that again?
437
00:34:58,595 --> 00:34:59,875
I killed Alex Galbraith.
438
00:35:02,635 --> 00:35:03,675
Why?
439
00:35:05,755 --> 00:35:07,155
He was everything I hate.
440
00:35:08,875 --> 00:35:13,035
A hypocrite who made a living
from other people's misfortune.
441
00:35:14,315 --> 00:35:15,355
OK.
442
00:35:17,795 --> 00:35:21,275
In your own words, tell me
what you did exactly.
443
00:35:23,595 --> 00:35:25,955
I took an old gun that
I found belonged to my dad...
444
00:35:27,155 --> 00:35:28,673
..went to his house on my bike.
445
00:35:28,675 --> 00:35:32,673
An old gun? What kind of gun?
446
00:35:32,675 --> 00:35:33,715
I don't know.
447
00:35:34,715 --> 00:35:35,755
A pistol.
448
00:35:38,235 --> 00:35:41,675
When he answered the door,
I shot him.
449
00:35:43,875 --> 00:35:45,595
Afterwards, I threw the gun away.
450
00:35:50,435 --> 00:35:53,635
Sandy, get Molly Kilmuir
in here right now.
451
00:36:02,795 --> 00:36:05,353
Molly, I need to know that
you were telling me
452
00:36:05,355 --> 00:36:08,713
the truth about Fraser
when you gave him an alibi.
453
00:36:08,715 --> 00:36:11,953
Why? What's happened?
454
00:36:11,955 --> 00:36:14,515
He's saying he killed
Alex Galbraith.
455
00:36:16,635 --> 00:36:20,953
That doesn't make any sense.
We were in his room all morning.
456
00:36:20,955 --> 00:36:22,315
And he never left?
457
00:36:24,395 --> 00:36:27,113
No, not long enough to get to
Galbraith's house and back.
458
00:36:27,115 --> 00:36:28,633
So he did leave?
459
00:36:28,635 --> 00:36:32,713
He said he wanted some fresh air,
so he went to clear his head because
he'd been at the screen for hours,
460
00:36:32,715 --> 00:36:34,353
but he only went to the local shop.
461
00:36:34,355 --> 00:36:35,833
For what?
462
00:36:35,835 --> 00:36:37,193
A can of Megaman.
463
00:36:37,195 --> 00:36:40,193
Right, and did he have
it when he came back?
464
00:36:40,195 --> 00:36:41,553
He said they didn't have any.
465
00:36:41,555 --> 00:36:43,993
Molly, why didn't you
tell me this before?
466
00:36:43,995 --> 00:36:45,435
He wasn't gone that long!
467
00:36:47,475 --> 00:36:49,153
Sandy?
468
00:36:49,155 --> 00:36:51,553
We need a timing on how
long it would take somebody
469
00:36:51,555 --> 00:36:54,553
to get from the Creggan place
to the Galbraith house on a bike.
470
00:36:54,555 --> 00:36:55,595
A bike? Right.
471
00:37:01,555 --> 00:37:03,913
I've got your boy in custody.
472
00:37:03,915 --> 00:37:04,953
What?
473
00:37:04,955 --> 00:37:07,313
He's claims he killed
Alex Galbraith,
474
00:37:07,315 --> 00:37:10,035
and he used an old pistol
belonging to you.
475
00:37:11,635 --> 00:37:13,153
Well, he...he's lying.
476
00:37:13,155 --> 00:37:16,315
How do you know? Because he's
taking the blame for you?
477
00:37:17,515 --> 00:37:18,553
No.
478
00:37:18,555 --> 00:37:22,273
Cos I don't own a pistol
and, even if I did,
479
00:37:22,275 --> 00:37:24,233
I would never kill
a man in cold blood.
480
00:37:24,235 --> 00:37:26,715
Really? Not according to the SPA.
481
00:37:27,995 --> 00:37:29,673
Can I ask you something?
482
00:37:29,675 --> 00:37:32,713
Do you think the Mahdi Army
prosecuted their people
483
00:37:32,715 --> 00:37:34,193
for killing prisoners?
484
00:37:34,195 --> 00:37:36,353
They fucking promoted them!
485
00:37:36,355 --> 00:37:38,513
A war crime is still a war crime,
486
00:37:38,515 --> 00:37:40,913
even if it's committed
by one of your own.
487
00:37:40,915 --> 00:37:44,273
You need to stop talking
about things you don't understand.
488
00:37:44,275 --> 00:37:46,793
How long are you going to let
your son sit in a jail cell before
489
00:37:46,795 --> 00:37:48,075
you tell me the truth?
490
00:37:49,875 --> 00:37:53,915
I did not kill Alex Galbraith.
And neither did my boy.
491
00:37:56,355 --> 00:37:58,833
You know, Fraser's going
to stay in that jail cell
492
00:37:58,835 --> 00:38:00,115
until I get some answers.
493
00:38:09,435 --> 00:38:10,595
HE SCREAMS
494
00:38:14,515 --> 00:38:17,633
Fraser posted his confession
online before he came here.
495
00:38:17,635 --> 00:38:20,115
The press are outside,
people want answers.
496
00:38:23,235 --> 00:38:24,595
I killed Alex Galbraith.
497
00:38:26,355 --> 00:38:29,075
I'm making this confession
not out of remorse...
498
00:38:30,275 --> 00:38:34,513
..but because I despise
the hypocritical society
he personified...
499
00:38:34,515 --> 00:38:35,555
OK. That's enough.
500
00:38:37,435 --> 00:38:39,073
They've done the timing.
501
00:38:39,075 --> 00:38:42,035
He could have cycled there and
back in less than 20 minutes.
502
00:38:43,275 --> 00:38:46,113
Let's go over what happened again.
503
00:38:46,115 --> 00:38:48,553
How many times do I have to say it?
504
00:38:48,555 --> 00:38:51,113
I knocked on the door. He answered.
505
00:38:51,115 --> 00:38:55,475
I shot him, then I threw the gun
into the sea and cycled back home.
506
00:38:57,635 --> 00:38:59,235
Sorry, you knocked on the door?
507
00:39:00,435 --> 00:39:01,475
That's what I said.
508
00:39:08,555 --> 00:39:09,835
You know, um...
509
00:39:12,235 --> 00:39:16,475
It can't have been easy
since your mum left.
510
00:39:19,475 --> 00:39:20,675
Just you and your dad.
511
00:39:22,115 --> 00:39:24,753
I mean, I take it he's not
the easiest guy in the world
512
00:39:24,755 --> 00:39:25,915
to get along with.
513
00:39:27,915 --> 00:39:30,995
Even so, you love him, don't you?
514
00:39:32,275 --> 00:39:33,795
My dad didn't kill Galbraith.
515
00:39:35,795 --> 00:39:37,713
He's damaged.
516
00:39:37,715 --> 00:39:39,913
But he'd never kill someone
without reason.
517
00:39:39,915 --> 00:39:42,713
What if he had a reason?
Would he kill then?
518
00:39:42,715 --> 00:39:47,473
What have you got against him?
He fought for people like you.
519
00:39:47,475 --> 00:39:50,955
It broke him. He still screams
at night in his sleep.
520
00:39:52,315 --> 00:39:55,673
I hear him.
So how is it you get to judge him?
521
00:39:55,675 --> 00:39:58,355
We're not judging him.
We just want to know the truth.
522
00:40:00,115 --> 00:40:03,395
I did the right thing...for Molly...
523
00:40:04,675 --> 00:40:05,715
..for everyone.
524
00:40:08,275 --> 00:40:11,393
You see,
the problem that I have is
525
00:40:11,395 --> 00:40:13,555
that I know you didn't do it, son.
526
00:40:16,195 --> 00:40:20,113
That instinct to want to protect
your dad - it's only natural.
527
00:40:20,115 --> 00:40:24,195
I understand it more than you know.
He's all you've got.
528
00:40:26,395 --> 00:40:28,633
But don't ruin your life, Fraser,
529
00:40:28,635 --> 00:40:31,555
because that's the last
thing that he wants.
530
00:40:32,555 --> 00:40:35,995
It's just, you don't know him.
531
00:40:37,955 --> 00:40:39,995
He isn't himself sometimes.
532
00:40:42,315 --> 00:40:43,595
He scares me.
533
00:40:47,115 --> 00:40:51,433
Right, what I want you to do
is I want you to go home
534
00:40:51,435 --> 00:40:56,913
and make another video,
explaining that you lied,
535
00:40:56,915 --> 00:40:59,793
because otherwise
I have to charge you,
536
00:40:59,795 --> 00:41:05,433
and the prosecution won't care what
I think, they'll have a confession,
537
00:41:05,435 --> 00:41:09,435
and then, even when you recant, as
I'm sure you will, it won't matter.
538
00:41:11,195 --> 00:41:13,275
You will go to prison for life.
539
00:41:27,755 --> 00:41:31,153
If he didn't do it, how did
he know it was a vintage gun?
540
00:41:31,155 --> 00:41:36,513
He didn't say vintage, he said old.
I think he was guessing.
541
00:41:36,515 --> 00:41:40,073
No, the killer rang the doorbell.
Merran heard it.
542
00:41:40,075 --> 00:41:42,113
Three buzzes.
And he said he knocked.
543
00:41:42,115 --> 00:41:43,155
Exactly.
544
00:41:44,915 --> 00:41:48,115
I don't want him.
I want the person that did it.
545
00:41:58,315 --> 00:41:59,355
Logan?
546
00:42:04,995 --> 00:42:07,235
Anybody gives you any hassle,
give me a call.
547
00:42:08,675 --> 00:42:11,593
What's going on? Mrs Galbraith!
Why has he been released?
548
00:42:11,595 --> 00:42:13,073
Because he didn't do it.
549
00:42:13,075 --> 00:42:15,393
Are you joking? He's confessed.
550
00:42:15,395 --> 00:42:16,673
I just saw it!
551
00:42:16,675 --> 00:42:19,273
He was lying.
His story's full of holes.
552
00:42:19,275 --> 00:42:21,473
Right, well, then, he's done
it to protect his father.
553
00:42:21,475 --> 00:42:24,033
Come on, man, one of them did it!
554
00:42:24,035 --> 00:42:27,593
Attacking me or my family will
not stop me getting elected.
555
00:42:27,595 --> 00:42:28,993
And when I do, I will fight tooth
556
00:42:28,995 --> 00:42:32,153
and nail to make sure the
war crimes investigation is
reopened. Eve. Eve. Eve!
557
00:42:32,155 --> 00:42:34,153
You can bet your life on it.
558
00:42:34,155 --> 00:42:35,435
Come inside, we can talk.
559
00:42:36,635 --> 00:42:37,675
I'm done talking.
560
00:42:46,075 --> 00:42:47,273
Maurice Ross?
561
00:42:47,275 --> 00:42:53,233
Yeah, Alex was paying for his care
at Fairside. Do you know why?
562
00:42:53,235 --> 00:42:55,273
Was it something to do
with his daughter?
563
00:42:55,275 --> 00:42:56,713
Marie-Ann Ross?
564
00:42:56,715 --> 00:43:00,313
The old man asked Alex to trace her.
565
00:43:00,315 --> 00:43:02,433
He was getting on and he
wanted to see his daughter
566
00:43:02,435 --> 00:43:04,393
before it was too late.
567
00:43:04,395 --> 00:43:07,393
Alex said he'd put in a
few calls as a favour.
568
00:43:07,395 --> 00:43:08,953
Did he have any luck?
569
00:43:08,955 --> 00:43:09,995
I don't think so.
570
00:43:16,155 --> 00:43:17,315
How are things at home?
571
00:43:19,955 --> 00:43:20,995
Not good.
572
00:43:33,235 --> 00:43:35,993
You're going to need
a bigger board.
573
00:43:35,995 --> 00:43:38,075
Or maybe a new DC.
574
00:43:47,915 --> 00:43:50,915
Every one of these people's got
a motive.
575
00:43:53,035 --> 00:43:54,635
Not one of them strong enough.
576
00:43:56,635 --> 00:43:58,393
Somebody's hiding something.
577
00:43:58,395 --> 00:44:02,233
Boss, Kirsty Gauldie handed this in.
578
00:44:02,235 --> 00:44:06,553
She found it in her husband's
clothes when the ISA returned them.
579
00:44:06,555 --> 00:44:08,473
Says it's not his handwriting.
580
00:44:08,475 --> 00:44:11,553
If the ISA have missed this,
what else have they missed?
581
00:44:11,555 --> 00:44:14,793
They need to give us everything
they've got on the accident.
582
00:44:14,795 --> 00:44:17,195
It's a threat, though, eh?
Aye, it's a threat.
583
00:44:18,515 --> 00:44:20,395
Give it to forensics to look at.
584
00:44:21,395 --> 00:44:24,793
Have you got that list of Carrie's
creditors you were talking about?
585
00:44:24,795 --> 00:44:28,393
It would be useful to see if
there's any crossover with this lot.
586
00:44:28,395 --> 00:44:29,833
Erm, not yet.
587
00:44:29,835 --> 00:44:30,953
Er, this might be nothing
588
00:44:30,955 --> 00:44:34,313
but Fiona Bedford says Galbraith was
asked to trace a teenager
589
00:44:34,315 --> 00:44:37,715
called Marie-Ann Ross who left
the islands about 20 years ago.
590
00:44:38,755 --> 00:44:41,113
So? Well, should I try to
track her down,
591
00:44:41,115 --> 00:44:43,033
see if there's any connection
to the case?
592
00:44:43,035 --> 00:44:44,313
PHONE RINGS
Erm...
593
00:44:44,315 --> 00:44:47,475
No, concentrate on the
connection between Muir and Creggan.
594
00:44:49,275 --> 00:44:51,473
Hi, Meg. How's things?
595
00:44:51,475 --> 00:44:53,353
Sorry to bother you.
596
00:44:53,355 --> 00:44:57,715
Your dad is on the road past Aith,
where the cake fridge is.
597
00:44:58,835 --> 00:45:00,833
He looks a bit lost.
598
00:45:00,835 --> 00:45:01,873
HE SIGHS
599
00:45:01,875 --> 00:45:05,235
Oh, OK, I'm on my way.
600
00:45:18,355 --> 00:45:19,595
He's been there a while.
601
00:45:26,195 --> 00:45:27,435
OK, Dad?
602
00:45:28,515 --> 00:45:32,595
You want a cake? You just take them.
They're free.
603
00:45:33,715 --> 00:45:35,353
No, you still have to pay for them.
604
00:45:35,355 --> 00:45:37,635
It's like an honesty box. Remember?
605
00:45:39,035 --> 00:45:41,195
No, you're all right, Dad.
I've got it.
606
00:45:44,195 --> 00:45:45,395
How did you get up here?
607
00:45:46,555 --> 00:45:48,473
Oh?
608
00:45:48,475 --> 00:45:51,835
The bus. Aye.
I fancied a trip to Aith.
609
00:45:52,955 --> 00:45:56,635
Your mother and I used to go here
when we were first married.
610
00:45:58,475 --> 00:46:00,795
I must have taken the wrong road.
611
00:46:01,995 --> 00:46:04,673
Is that Fran?
612
00:46:04,675 --> 00:46:07,035
God, I haven't seen her for ages.
613
00:46:09,675 --> 00:46:12,113
Come on, Dad. Let's, erm...
614
00:46:12,115 --> 00:46:13,553
Let's get you back to the car
615
00:46:13,555 --> 00:46:16,315
before I have to arrest you
for cleaning out the cake fridge.
616
00:46:28,595 --> 00:46:29,953
Thanks.
617
00:46:29,955 --> 00:46:32,475
You got him diagnosed, I take it.
618
00:46:33,515 --> 00:46:34,913
For dementia, you mean?
619
00:46:34,915 --> 00:46:35,955
No.
620
00:46:36,955 --> 00:46:39,273
You should bring him
down to the memory clinic.
621
00:46:39,275 --> 00:46:40,315
They can do a test.
622
00:46:42,515 --> 00:46:43,673
If he's in the system,
623
00:46:43,675 --> 00:46:46,395
it'll be easier for you to get
the help you'll need.
624
00:46:48,595 --> 00:46:51,073
No. I don't need any help.
I'm...I'm fine.
625
00:46:51,075 --> 00:46:53,235
Maybe not now, but you will.
626
00:46:54,875 --> 00:46:55,955
Think about it.
627
00:46:57,955 --> 00:46:59,115
OK. Thanks.
628
00:47:08,755 --> 00:47:09,995
KNOCK ON DOOR
629
00:47:20,235 --> 00:47:22,433
Tosh, come in.
630
00:47:22,435 --> 00:47:24,195
Thanks.
631
00:47:26,595 --> 00:47:29,033
Is everything OK? Yeah. Yeah.
632
00:47:29,035 --> 00:47:32,835
I just wanted to check in
and see how you are.
633
00:47:34,075 --> 00:47:37,955
Right, well, we'd better have wine,
then. Ooh. OK.
634
00:47:42,955 --> 00:47:46,235
How did he manage to get himself up
to Aith in the first place?
635
00:47:47,795 --> 00:47:48,835
On the bus.
636
00:47:51,195 --> 00:47:52,355
Meg found him.
637
00:47:53,875 --> 00:47:55,515
He thought she was Fran.
638
00:47:58,875 --> 00:48:00,673
Yeah, he's getting very confused.
639
00:48:00,675 --> 00:48:04,713
Maybe after this investigation's
over, you could take some time off,
640
00:48:04,715 --> 00:48:07,355
just till you know what you're
dealing with.
641
00:48:08,955 --> 00:48:10,395
I can't do that, Tosh.
642
00:48:11,675 --> 00:48:13,955
Look, it's not any of my business...
643
00:48:15,595 --> 00:48:17,473
..but if you're going to be looking
after him,
644
00:48:17,475 --> 00:48:19,715
you're going to need to
look after yourself.
645
00:48:21,395 --> 00:48:23,595
The place won't fall apart
without you.
646
00:48:24,635 --> 00:48:27,435
Well, maybe a little bit.
647
00:48:37,675 --> 00:48:40,273
I'll try Alan again
in a couple of days.
648
00:48:40,275 --> 00:48:41,875
He might have changed his attitude.
649
00:48:43,955 --> 00:48:46,995
I do appreciate everything
you're doing, Duncan.
650
00:48:49,755 --> 00:48:51,673
Thanks for bringing
those books over.
651
00:48:51,675 --> 00:48:54,235
Oh, no worries. I've got stacks.
652
00:48:55,475 --> 00:48:58,035
And plenty of time to read them
these days, eh?
653
00:49:00,395 --> 00:49:04,395
Well, I'm not, er, involved with
anybody, if that's what you mean?
654
00:49:05,555 --> 00:49:07,635
Apart from Jimmy Perez.
655
00:49:09,275 --> 00:49:12,033
You two are
Shetland's most eligible bachelors.
656
00:49:12,035 --> 00:49:16,433
Jimmy, maybe, but, er, I think
my reputation proceeds me.
657
00:49:16,435 --> 00:49:20,275
Och, he's cramping your style.
You should get your own place.
658
00:49:23,635 --> 00:49:24,675
Mind you...
659
00:49:27,795 --> 00:49:30,875
..he'd be devastated
if you weren't around, wouldn't he?
660
00:49:34,275 --> 00:49:35,715
MEG: Only me.
661
00:49:40,155 --> 00:49:41,595
How are you feeling?
662
00:49:43,755 --> 00:49:44,995
I'm fine.
663
00:49:53,675 --> 00:49:55,715
Hey. Hi.
664
00:49:57,195 --> 00:50:00,833
Duncan, could you look in
on my old man tomorrow afternoon
665
00:50:00,835 --> 00:50:04,035
and just make sure
he eats something? Aye, sure.
666
00:50:07,355 --> 00:50:08,675
How's Donna?
667
00:50:22,355 --> 00:50:25,193
She asked me
to get in touch with Alan for her.
668
00:50:25,195 --> 00:50:26,753
I know.
669
00:50:26,755 --> 00:50:29,153
I know, but I didn't have
much choice.
670
00:50:29,155 --> 00:50:31,233
I couldn't let her die without
seeing him.
671
00:50:31,235 --> 00:50:33,195
No matter what she did.
672
00:50:35,715 --> 00:50:37,515
She's the mother of my son.
673
00:50:39,595 --> 00:50:41,475
Don't get sucked into this.
674
00:50:42,795 --> 00:50:45,035
No, for your own good.
675
00:50:46,475 --> 00:50:49,033
Would it sound strange
if I said I feel a lot responsible
676
00:50:49,035 --> 00:50:50,595
for the way things have turned out?
677
00:50:51,755 --> 00:50:55,515
She did what she did to protect
her son. Our son.
678
00:50:56,715 --> 00:50:59,275
What kind of man would I be
if I walked away from her?
679
00:51:00,435 --> 00:51:04,115
She...she was a victim,
I understand that...
680
00:51:05,315 --> 00:51:08,953
..but she didn't go and kill her
abuser, she killed a teenage girl.
681
00:51:08,955 --> 00:51:09,995
Ach.
682
00:51:11,835 --> 00:51:13,715
She wasn't thinking straight.
683
00:51:14,995 --> 00:51:17,993
Duncan, you're picking a hell of
a time to play the Good Samaritan.
684
00:51:17,995 --> 00:51:23,115
What happened to selfish Duncan?
I'd kind of prefer him right now.
685
00:51:24,275 --> 00:51:25,595
You reformed him.
686
00:51:36,235 --> 00:51:39,315
Here, eat something,
and get off that.
687
00:51:47,955 --> 00:51:49,513
What you did was daft.
688
00:51:49,515 --> 00:51:51,633
You don't need to protect me.
689
00:51:51,635 --> 00:51:52,955
I can look after myself.
690
00:51:59,275 --> 00:52:00,355
Look...
691
00:52:02,595 --> 00:52:05,475
..I know I wasn't much of
a dad when you were growing up.
692
00:52:06,795 --> 00:52:09,395
I wasn't much of anything
when I came back from Iraq.
693
00:52:10,595 --> 00:52:11,835
I should have got help.
694
00:52:13,475 --> 00:52:14,715
Talked to someone.
695
00:52:17,355 --> 00:52:19,433
But I just took it out on you
and your mum.
696
00:52:19,435 --> 00:52:20,555
For that I am sorry.
697
00:52:23,635 --> 00:52:26,635
I want to try
and make things better.
698
00:52:31,555 --> 00:52:33,435
You think maybe we could start over?
699
00:52:37,835 --> 00:52:39,475
You could start by telling me
the truth.
700
00:52:40,995 --> 00:52:42,315
About Galbraith.
701
00:52:47,755 --> 00:52:48,795
VEHICLE APPROACHES
702
00:53:00,675 --> 00:53:02,273
Get to your room.
703
00:53:02,275 --> 00:53:03,715
Why? Who is it?
704
00:53:04,755 --> 00:53:07,113
Just get to your room
and stay there!
705
00:53:07,115 --> 00:53:09,795
Dad, don't do anything stupid!
706
00:53:22,275 --> 00:53:23,395
Can I help you people?
707
00:53:24,395 --> 00:53:26,755
You and your boy have some
questions to answer.
708
00:53:29,635 --> 00:53:31,635
Get the fuck off of my land.
709
00:53:41,675 --> 00:53:44,555
And stay away from my boy!
I'm warning you!
710
00:53:57,955 --> 00:53:59,315
HE WAILS
711
00:54:04,435 --> 00:54:05,995
GUNSHOTS REVERBERATE
712
00:54:10,155 --> 00:54:11,435
MUFFLED RADIO MESSAGE
713
00:54:13,075 --> 00:54:14,355
GUNFIRE CONTINUES
714
00:54:15,995 --> 00:54:17,393
SHOUTED COMMANDS
715
00:54:17,395 --> 00:54:18,993
FRANTIC SHOUTING
716
00:54:18,995 --> 00:54:22,395
COMMANDS OVERLAP
717
00:54:29,395 --> 00:54:30,435
SHOUTING CONTINUES
718
00:54:32,955 --> 00:54:34,435
HE YELLS
719
00:54:43,635 --> 00:54:44,955
Dad!
720
00:54:51,355 --> 00:54:52,675
HE WAILS
721
00:55:15,035 --> 00:55:16,635
TV IN BACKGROUND
722
00:55:22,835 --> 00:55:24,275
PHONE BUZZES
723
00:55:25,275 --> 00:55:26,555
Jimmy Perez.
724
00:55:27,555 --> 00:55:28,955
You need to get to my place.
725
00:55:30,755 --> 00:55:31,835
Logan?
726
00:55:32,995 --> 00:55:34,155
My boy.
727
00:55:35,715 --> 00:55:37,115
They've killed my boy.
728
00:56:39,475 --> 00:56:42,473
Boss. Billy, I'm going to need an
ambulance at the Creggan place,
729
00:56:42,475 --> 00:56:43,755
quick as you can. OK.
730
00:56:48,115 --> 00:56:49,195
Logan?
731
00:56:54,315 --> 00:56:55,355
Logan?
732
00:56:59,555 --> 00:57:00,635
Logan!
54645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.