All language subtitles for Seal Team - S03E03 - Theory and Methodology.sd-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:08,252 Previously on SEAL Team... 2 00:00:08,253 --> 00:00:09,585 RAY: You and Davis, how long have you two been 3 00:00:09,586 --> 00:00:11,587 - playing house behind the team's back? - This is the wrong time 4 00:00:11,588 --> 00:00:13,763 to make unfounded accusations, but it is so good 5 00:00:13,764 --> 00:00:15,550 to see that you're back on your damn high horse again. 6 00:00:15,551 --> 00:00:17,772 ASH: Brett committed suicide because he couldn't get treatment 7 00:00:17,773 --> 00:00:19,863 for his TBI. That's a crime. 8 00:00:19,864 --> 00:00:22,976 - A national disgrace. - HARRINGTON: Saw your dad on TV last night. 9 00:00:22,977 --> 00:00:25,373 It's ironic how your father picked up the very fight 10 00:00:25,374 --> 00:00:27,128 that I ordered you to put down. 11 00:00:27,129 --> 00:00:28,592 Brett's not getting a Purple Heart. 12 00:00:28,593 --> 00:00:29,811 No, he's not. 13 00:00:29,812 --> 00:00:31,276 But I'm gonna keep banging on the drum. 14 00:00:31,277 --> 00:00:32,913 I want this for all the vets. 15 00:00:32,914 --> 00:00:34,369 But mostly I want it for you. 16 00:00:34,370 --> 00:00:36,112 JASON: I can't kick in doors 17 00:00:36,113 --> 00:00:37,681 worrying about what's on the other side. 18 00:00:37,682 --> 00:00:40,425 I just ignore and override. 19 00:00:40,426 --> 00:00:42,604 RAY: What's got you spooked, brother? 20 00:00:42,605 --> 00:00:44,564 I'm hearing the footsteps. They're getting louder. 21 00:00:44,565 --> 00:00:46,045 Maybe I need to make a change. 22 00:00:46,046 --> 00:00:47,788 Hey, Em, it's your dad. Listen. 23 00:00:47,789 --> 00:00:49,356 Do me a favor, give me a call back. 24 00:00:49,357 --> 00:00:51,230 I need to talk to you, please. 25 00:01:16,716 --> 00:01:18,197 [GRUNTING] 26 00:01:31,133 --> 00:01:33,746 Bravo 1, this is Bravo 6. Target secure. 27 00:01:33,747 --> 00:01:36,316 Copy, Bravo 6. End-ex. End-ex. 28 00:01:36,317 --> 00:01:37,929 [SONNY WHOOPS] 29 00:01:37,930 --> 00:01:40,562 Ric Flair would've been proud of that gorilla slam, baby. 30 00:01:40,563 --> 00:01:41,928 Yeah, well, that was slow. 31 00:01:41,929 --> 00:01:44,079 Slow clearing the hallway, slow securing the targets. 32 00:01:44,080 --> 00:01:45,589 Slow. Slow, slow. 33 00:01:45,590 --> 00:01:47,227 Ray, on point. Run the next. 34 00:01:47,228 --> 00:01:48,360 - Move. - Yes, sir. 35 00:01:48,361 --> 00:01:50,269 Okay. Cool. Done. 36 00:01:50,270 --> 00:01:51,751 JASON: Slow Sonny walking. 37 00:01:51,752 --> 00:01:53,637 CLAY: There's nothing wrong with our time, man. 38 00:01:53,638 --> 00:01:55,282 The problem is Bravo 1. 39 00:01:55,283 --> 00:01:56,874 SONNY: His chicks have flown the coop. 40 00:01:56,875 --> 00:01:58,892 He's got nothing else to occupy his time with. 41 00:01:58,893 --> 00:02:00,545 Come on. Jason's not pushing us any harder 42 00:02:00,546 --> 00:02:02,081 than he's pushing himself. 43 00:02:02,082 --> 00:02:03,568 Dude needs to find a hobby. 44 00:02:03,569 --> 00:02:04,674 SONNY: Or a good strip bar 45 00:02:04,675 --> 00:02:06,427 with all-you-can-eat popcorn shrimp. 46 00:02:06,428 --> 00:02:08,782 RAY [CHUCKLES]: Hey. You guys need to check yourselves. All right? 47 00:02:08,783 --> 00:02:11,080 I tell you what, first person that gets the role-player 48 00:02:11,081 --> 00:02:12,613 to tap out tonight drinks for free. 49 00:02:12,614 --> 00:02:13,726 I'll take that bet. 50 00:02:13,727 --> 00:02:16,100 - Sonny, you'll never learn. - Uh, yep. 51 00:02:16,101 --> 00:02:18,138 [LAUGHTER] 52 00:02:18,139 --> 00:02:19,861 ["BRING IT ON" BY STEREO MC'S PLAYING] 53 00:02:19,862 --> 00:02:22,673 SONNY: Oh, please. Mother of God. 54 00:02:22,674 --> 00:02:23,830 [LAUGHS] 55 00:02:23,831 --> 00:02:25,378 Run it again. 56 00:02:25,379 --> 00:02:27,557 There we go. 57 00:02:30,586 --> 00:02:32,241 Too slow. Do it again. 58 00:02:32,242 --> 00:02:34,636 ♪ Yeah, it ain't a game ♪ 59 00:02:34,637 --> 00:02:36,685 ♪ As plain as ABC... ♪ 60 00:02:36,686 --> 00:02:38,601 Again. You're wasting my time. 61 00:02:38,602 --> 00:02:42,171 ♪ Not strong enough, well, I-I will call your bluff ♪ 62 00:02:42,172 --> 00:02:44,509 ♪ Glued to your TV set, it's just the right one ♪ 63 00:02:44,510 --> 00:02:46,905 ♪ Go ahead and try while I go right for it... ♪ 64 00:02:46,906 --> 00:02:47,951 [GRUNTS] 65 00:02:47,952 --> 00:02:49,214 Again. 66 00:02:49,215 --> 00:02:50,870 ♪ Communication ♪ 67 00:02:50,871 --> 00:02:52,787 ♪ Some want the law when all bets off ♪ 68 00:02:52,788 --> 00:02:55,008 ♪ Reality is only seen by some ♪ 69 00:02:55,009 --> 00:02:58,014 ♪ Tune in, turn on, tune in, turn on... ♪ 70 00:02:58,015 --> 00:02:59,093 Again. 71 00:02:59,094 --> 00:03:01,194 ♪ Bring it on, bring it on, bring it on ♪ 72 00:03:01,195 --> 00:03:03,155 Again. 73 00:03:03,156 --> 00:03:05,900 ♪ Bring it on, bring it on, bring it on... ♪ 74 00:03:05,901 --> 00:03:07,555 [PANTING] 75 00:03:07,556 --> 00:03:08,906 RAY: Bravo 2. 76 00:03:08,907 --> 00:03:09,908 Target secure. 77 00:03:09,909 --> 00:03:11,955 End-ex. End-ex. 78 00:03:11,956 --> 00:03:13,131 Boys are buying. 79 00:03:13,132 --> 00:03:14,438 [WHOOPING] 80 00:03:14,439 --> 00:03:16,878 [EXHALES] 81 00:03:16,879 --> 00:03:18,752 - [BEEPS] - Not bad. 82 00:03:18,753 --> 00:03:20,780 ♪♪ 83 00:03:20,781 --> 00:03:25,786 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 84 00:03:28,773 --> 00:03:30,688 What do you say we get some beers, huh? 85 00:03:30,689 --> 00:03:32,692 - As long as I can drink it laying down. - [LAUGHS] 86 00:03:32,693 --> 00:03:34,673 You're gonna end up on the floor anyway, Sonny. 87 00:03:34,674 --> 00:03:37,397 Yeah, I'm just hoping the booze will help me sleep 88 00:03:37,398 --> 00:03:39,009 through the change of command ceremony tomorrow. 89 00:03:39,010 --> 00:03:40,574 Hard to believe that Harrington's gone. 90 00:03:40,575 --> 00:03:42,015 Seems like he just got here. 91 00:03:42,016 --> 00:03:43,976 Change of command's always such a pain in the ass. 92 00:03:43,977 --> 00:03:46,008 Every new CO comes in feeling like they need 93 00:03:46,009 --> 00:03:47,853 to shake things up, make it his own, right? 94 00:03:47,854 --> 00:03:51,077 As long as this dude doesn't start messing with our hair 95 00:03:51,078 --> 00:03:52,732 - and make us shave our beards. - Yeah. 96 00:03:52,734 --> 00:03:54,646 Oh, we just got to make sure we keep our noses clean 97 00:03:54,647 --> 00:03:56,258 so he doesn't make an example. Right, Sonny? 98 00:03:56,259 --> 00:03:58,044 Yeah, what if he demands clean cages? 99 00:03:58,045 --> 00:04:00,309 - Or bans dip? - No, no, no. I need my dip. 100 00:04:00,310 --> 00:04:01,440 [LAUGHTER] 101 00:04:01,441 --> 00:04:04,601 Did you hear about Team 7's new CO? No alcohol. 102 00:04:04,602 --> 00:04:06,324 Nothing. Can you imagine that? 103 00:04:06,325 --> 00:04:07,524 Gentlemen... 104 00:04:07,525 --> 00:04:09,744 - Bless their heart. - ... it's my privilege 105 00:04:09,745 --> 00:04:12,905 to introduce you to DEVGRU's next commanding officer, 106 00:04:12,906 --> 00:04:14,715 Captain Greyson Lindell. 107 00:04:14,716 --> 00:04:17,745 Bravo Team, Captain Harrington told me all about you. 108 00:04:17,746 --> 00:04:19,642 JASON: Sir. 109 00:04:19,643 --> 00:04:21,802 Jason Hayes. Welcome aboard. 110 00:04:21,803 --> 00:04:23,792 Master Chief. I look forward to the next few years 111 00:04:23,793 --> 00:04:25,185 with you and your team. 112 00:04:25,186 --> 00:04:27,233 Look forward to giving you 100%, sir. 113 00:04:27,234 --> 00:04:29,967 Good. 'Cause whatever standards Captain Harrington 114 00:04:29,968 --> 00:04:32,330 measured this command by, mine will be higher. 115 00:04:32,331 --> 00:04:36,294 I don't believe in stasis, only evolution. 116 00:04:36,295 --> 00:04:38,299 Sir. 117 00:04:47,665 --> 00:04:49,451 All right, look. You know what? 118 00:04:49,452 --> 00:04:51,237 The guy's not so bad. 119 00:04:51,238 --> 00:04:53,372 Hey, come on. We survived Shaw. 120 00:04:53,373 --> 00:04:54,854 We can survive this guy. 121 00:04:54,855 --> 00:04:57,446 So shall we retire 122 00:04:57,447 --> 00:04:59,300 to be Bravo in the back den 123 00:04:59,301 --> 00:05:00,849 with some beers and evolve? 124 00:05:00,850 --> 00:05:03,748 - [LAUGHTER] - Let's go, boys. Come on. 125 00:05:03,749 --> 00:05:06,560 ASH: This guy can change everything. 126 00:05:06,561 --> 00:05:08,171 Michael Drake, huh? 127 00:05:08,172 --> 00:05:10,230 He's running for Congress in the 5th district. 128 00:05:10,231 --> 00:05:11,604 He's young, shrewd and aggressive, 129 00:05:11,605 --> 00:05:13,632 and he's saying all the right things. 130 00:05:13,633 --> 00:05:15,660 He's talking about traumatic brain injury? 131 00:05:15,661 --> 00:05:17,514 Well, he will be. 132 00:05:17,515 --> 00:05:19,455 He's got a ton of vets in his district. 133 00:05:19,456 --> 00:05:21,004 [SNIFFLES] 134 00:05:21,005 --> 00:05:22,858 You think you can get this guy to come on board? 135 00:05:22,859 --> 00:05:24,914 I've been whispering some sweet nothings in his ear. 136 00:05:24,915 --> 00:05:26,831 But you haven't closed yet? 137 00:05:26,832 --> 00:05:28,835 You're the closer, Clay. 138 00:05:28,836 --> 00:05:30,359 Active duty, DEVGRU. 139 00:05:30,360 --> 00:05:31,917 The guy wants to meet you. 140 00:05:31,918 --> 00:05:33,726 He wants to touch the magic. 141 00:05:33,727 --> 00:05:35,929 But I know Harrington stood you down. 142 00:05:35,930 --> 00:05:37,957 Harrington's command's over. 143 00:05:37,958 --> 00:05:39,985 Got a, uh, new guy coming in. 144 00:05:39,986 --> 00:05:41,630 Pretty sure he was speaking 145 00:05:41,631 --> 00:05:44,138 about the whole Navy with that one. 146 00:05:44,139 --> 00:05:46,166 Okay, I'm not, uh, I'm not buying this whole 147 00:05:46,167 --> 00:05:49,109 cautious father act here. Come on. 148 00:05:49,110 --> 00:05:52,356 Bullfrog like you, you wouldn't be here unless you had a plan. 149 00:05:52,357 --> 00:05:54,087 Well, you don't think you're the only sneaky bastard 150 00:05:54,088 --> 00:05:55,410 in this family, do you, son? 151 00:05:57,240 --> 00:05:58,757 All right, here's the deal. 152 00:05:58,758 --> 00:06:00,752 Friday, you and I are gonna go to Morton's, 153 00:06:00,753 --> 00:06:02,111 have a couple of steaks together, all right? 154 00:06:02,112 --> 00:06:04,226 Some much needed father and son time. 155 00:06:04,227 --> 00:06:06,189 Drake will just happen to be there, 156 00:06:06,190 --> 00:06:07,654 he'll pop over to the table and say hello, 157 00:06:07,655 --> 00:06:08,890 and I'll introduce you. 158 00:06:08,891 --> 00:06:11,209 Just a casual, accidental-type meeting. 159 00:06:11,210 --> 00:06:12,889 Gives you cover 160 00:06:12,890 --> 00:06:15,546 and you can go ahead and bend his ear about TBI. 161 00:06:17,541 --> 00:06:19,544 You think this guy can get Swann's Purple Heart 162 00:06:19,545 --> 00:06:22,271 - pushed across the finish line? - And then some. 163 00:06:22,272 --> 00:06:24,266 Imagine a congressman with vet health care 164 00:06:24,267 --> 00:06:25,858 at the top of his platform. 165 00:06:25,859 --> 00:06:27,346 I mean, 166 00:06:27,347 --> 00:06:29,569 if it's too risky for you, we can cank the op. 167 00:06:32,223 --> 00:06:35,078 - What time's dinner? - [CHUCKLES] 168 00:06:35,079 --> 00:06:38,108 - How's your roommate? - Oh, my roommate's a drag, 169 00:06:38,109 --> 00:06:40,745 but there's a couple girls on my floor I like. 170 00:06:40,746 --> 00:06:45,039 Grace is a New Yorker and she knows everything about the city. 171 00:06:45,040 --> 00:06:47,851 I can't believe you're going to school in New York. 172 00:06:47,852 --> 00:06:50,680 I hope it doesn't do any kind of permanent damage. 173 00:06:50,681 --> 00:06:52,815 It's a cool place, Dad. 174 00:06:52,816 --> 00:06:54,503 You're going to all your classes, right? 175 00:06:54,504 --> 00:06:56,300 You're not missing anything? 176 00:06:56,301 --> 00:06:58,217 Of course I'm going to them. I-I actually like my classes. 177 00:06:58,218 --> 00:07:00,308 Even the Theory and the Methodology one? 178 00:07:00,309 --> 00:07:04,099 Okay, I like all my classes except Theory and Methodology. 179 00:07:04,100 --> 00:07:07,759 See, if it doesn't hurt, I'm not getting my money's worth. 180 00:07:09,293 --> 00:07:11,819 Okay. What's so smart about that? 181 00:07:11,820 --> 00:07:13,170 So, what are we doing here? 182 00:07:13,171 --> 00:07:14,738 What do you need? 183 00:07:14,739 --> 00:07:16,568 We're not here for me, Dad. We're here for you. 184 00:07:16,569 --> 00:07:19,130 Oh, no, no, no. You're not here for me. I don't need this place. 185 00:07:19,131 --> 00:07:21,229 I don't come to Bed Bath & Beyond. I don't shop here. 186 00:07:21,230 --> 00:07:23,675 You're eating MREs and stealing toilet paper from the base. 187 00:07:23,676 --> 00:07:24,714 It's barbaric. 188 00:07:24,715 --> 00:07:26,457 It's an apartment, it's where I lay my head. 189 00:07:26,458 --> 00:07:28,200 Why didn't you keep anything from the house? 190 00:07:28,201 --> 00:07:30,073 Why? Because the movers, they put everything in storage. 191 00:07:30,074 --> 00:07:31,645 It's not like I'm gonna be digging through there 192 00:07:31,646 --> 00:07:32,861 to get a kitchen blender. 193 00:07:32,862 --> 00:07:36,172 There's more than kitchenware in those boxes. 194 00:07:36,173 --> 00:07:39,701 A lot of memories. 195 00:07:39,702 --> 00:07:42,750 Out of sight, out of mind. Healthy. 196 00:07:42,751 --> 00:07:44,319 [QUIETLY]: Yeah, right. 197 00:07:44,320 --> 00:07:47,206 Is there any, uh, college guys 198 00:07:47,207 --> 00:07:49,198 I need to do a serious background check on? 199 00:07:49,199 --> 00:07:50,505 You'd rather talk about me and guys 200 00:07:50,506 --> 00:07:53,380 than your emotional detachment issues? 201 00:07:53,381 --> 00:07:55,385 I must've struck a nerve. 202 00:08:01,006 --> 00:08:02,311 Davis. 203 00:08:02,312 --> 00:08:04,315 [CLEARS THROAT] Ensign Davis. 204 00:08:04,316 --> 00:08:06,406 What a nice surprise, Petty Officer. 205 00:08:06,407 --> 00:08:08,715 - You headed my way? - No, ma'am. 206 00:08:08,716 --> 00:08:10,240 Us enlisted, we don't, uh, 207 00:08:10,241 --> 00:08:14,032 keep bankers' hours like you officers do. 208 00:08:18,823 --> 00:08:20,826 Besides, I, uh, 209 00:08:20,827 --> 00:08:23,092 I got us this really nice reservation 210 00:08:23,093 --> 00:08:25,357 at this restaurant up in Richmond. 211 00:08:25,358 --> 00:08:27,274 [CHUCKLES] That's a hundred miles away. 212 00:08:27,275 --> 00:08:31,282 Yeah, well, you know, it's... don't won't anybody to spot us. 213 00:08:31,283 --> 00:08:34,288 That is very smart, but since when are you risk-averse? 214 00:08:34,289 --> 00:08:36,423 [CHUCKLES] I'm not risk-averse. 215 00:08:36,424 --> 00:08:40,126 We just, you know, we both got a lot to lose here. 216 00:08:40,127 --> 00:08:42,217 You getting cold feet on me? 217 00:08:42,218 --> 00:08:44,221 [LAUGHS] What's got you all shook up here? 218 00:08:44,222 --> 00:08:48,011 Uh, just, you made a good point. You know? 219 00:08:48,012 --> 00:08:50,015 Just doing what we did before, 220 00:08:50,016 --> 00:08:54,808 you know, it looks different now, 'cause it is. 221 00:08:58,032 --> 00:08:59,991 I knew I was gonna wisen you up. 222 00:08:59,992 --> 00:09:02,431 - I told you. - [LAUGHS] Oh, you did, huh? 223 00:09:02,432 --> 00:09:07,050 Uh, well, just you wait and see, uh, this hotel suite I got us. 224 00:09:07,051 --> 00:09:09,054 - A suite, huh? - Yeah, I mean, 225 00:09:09,055 --> 00:09:10,665 you know, you're an officer now. 226 00:09:10,666 --> 00:09:12,408 Got to step my game up. 227 00:09:12,409 --> 00:09:15,067 - Yeah. Level up, Quinn. - [LAUGHS] 228 00:09:18,334 --> 00:09:19,944 [DOOR CLOSES] 229 00:09:19,945 --> 00:09:21,643 [QUIETLY]: Yes. 230 00:09:21,644 --> 00:09:23,125 [KNOCKING ON DOOR] 231 00:09:23,126 --> 00:09:24,432 Come on in. 232 00:09:24,433 --> 00:09:26,175 [DOOR OPENS] 233 00:09:26,176 --> 00:09:27,699 You wanted to see me, sir? 234 00:09:27,700 --> 00:09:30,313 Have a seat, Spenser. 235 00:09:30,314 --> 00:09:31,926 [DOOR CLOSES] 236 00:09:35,411 --> 00:09:38,460 You were friends with Brett Swann. 237 00:09:38,461 --> 00:09:41,553 Yes, towards the, uh, the end of his life. 238 00:09:41,554 --> 00:09:43,296 Well, he was a fine Frogman 239 00:09:43,297 --> 00:09:45,388 and what happened to him was a tragedy. 240 00:09:46,433 --> 00:09:48,567 Not so sure about that. 241 00:09:48,568 --> 00:09:51,208 Swann's suicide was predictable 242 00:09:51,209 --> 00:09:54,753 and likely avoidable, and tragedies aren't, sir. 243 00:09:54,754 --> 00:09:57,018 Well, what you've been doing to promote the awareness 244 00:09:57,019 --> 00:09:58,837 of TBIs is commendable. 245 00:09:58,838 --> 00:10:00,983 When you were injured, you didn't stop working for your friends. 246 00:10:00,984 --> 00:10:02,247 You made Swann your mission, 247 00:10:02,248 --> 00:10:04,164 even when the Navy waved you off. 248 00:10:04,165 --> 00:10:05,557 Sir, I haven't done anything... 249 00:10:05,558 --> 00:10:07,605 Spenser, relax. 250 00:10:07,606 --> 00:10:09,174 I'm on your side. 251 00:10:09,175 --> 00:10:12,181 [HELICOPTER BLADES WHIRRING OUTSIDE] 252 00:10:14,402 --> 00:10:17,015 Forgive me, sir, but, uh, 253 00:10:17,016 --> 00:10:21,154 sailors don't usually reach your position by rocking the boat. 254 00:10:21,155 --> 00:10:23,680 Eh, that's spoken like an outsider looking in, 255 00:10:23,681 --> 00:10:26,991 'cause I have found that it is much easier 256 00:10:26,992 --> 00:10:29,476 to rock from the inside. 257 00:10:31,610 --> 00:10:34,049 Which is why I'm bringing in a physiologist 258 00:10:34,050 --> 00:10:36,532 to work with the team, assess what we do here 259 00:10:36,533 --> 00:10:38,854 and how we can better take care of our people. 260 00:10:38,855 --> 00:10:41,281 This is what we need. This woman is smart. 261 00:10:41,282 --> 00:10:44,287 She has new ideas, and she's made a career for herself 262 00:10:44,288 --> 00:10:47,206 studying special operators. 263 00:10:47,207 --> 00:10:48,600 21st century warriors. 264 00:10:48,601 --> 00:10:51,084 They deserve 21st century treatment. 265 00:10:53,337 --> 00:10:55,364 Your outlook is refreshing, sir. 266 00:10:55,365 --> 00:10:56,920 Well, I'm committed, and the Navy's committed 267 00:10:56,921 --> 00:11:00,101 to making sure we don't have another Brett Swann. 268 00:11:00,102 --> 00:11:02,932 And in return, I need you to stand down 269 00:11:02,933 --> 00:11:05,983 and just go back to concentrating on your job. 270 00:11:08,166 --> 00:11:09,859 'Cause what you and your father are doing 271 00:11:09,860 --> 00:11:11,307 could have unintended consequences 272 00:11:11,308 --> 00:11:12,822 that could jeopardize the good things 273 00:11:12,823 --> 00:11:14,565 we're putting into place. 274 00:11:14,566 --> 00:11:17,135 And that would only make my job harder. 275 00:11:17,136 --> 00:11:19,967 Yes, sir. 276 00:11:23,758 --> 00:11:27,111 And, Spenser, just to be clear, 277 00:11:27,112 --> 00:11:29,128 I'm not asking. 278 00:11:29,129 --> 00:11:30,697 - Understand? - Yes, sir. 279 00:11:44,396 --> 00:11:46,660 Mm, look at this one. 280 00:11:46,661 --> 00:11:48,969 That's beautiful, babe. 281 00:11:48,970 --> 00:11:50,742 And way out of our price range. 282 00:11:50,743 --> 00:11:52,018 Then why are you looking at it? 283 00:11:52,019 --> 00:11:55,287 Uh, same reason you always check out the Denali at the car lot. 284 00:11:55,288 --> 00:11:56,985 Naima, one day I'm getting a damn Denali. 285 00:11:56,986 --> 00:12:00,121 And one day I'll get this house, or one like it. 286 00:12:00,122 --> 00:12:02,083 I mean, it's in a great school district. 287 00:12:02,084 --> 00:12:04,436 Kids would have their own rooms. 288 00:12:04,437 --> 00:12:06,342 Save us from having to hear a lot of fights 289 00:12:06,343 --> 00:12:07,515 in the next few years. 290 00:12:07,516 --> 00:12:09,533 Babe, you know I would love nothing more in the world 291 00:12:09,534 --> 00:12:10,709 than to get you that home. 292 00:12:10,710 --> 00:12:12,408 Really. I just... 293 00:12:12,409 --> 00:12:14,020 Someday, but not right now. 294 00:12:14,021 --> 00:12:15,545 I mean, even once you make master chief, 295 00:12:15,546 --> 00:12:17,156 it'll still be out of our price range. 296 00:12:17,157 --> 00:12:19,354 I don't know. I don't know. 297 00:12:19,355 --> 00:12:21,601 Maybe we, uh... maybe we stretch. 298 00:12:21,602 --> 00:12:24,607 You know? Take a leap of faith. 299 00:12:24,608 --> 00:12:26,087 It is perfect, isn't it? 300 00:12:26,088 --> 00:12:29,805 It is, but that doesn't matter. 301 00:12:29,806 --> 00:12:31,267 - No? - No. 302 00:12:31,268 --> 00:12:34,366 The only thing that does is you coming home to it. 303 00:12:36,179 --> 00:12:39,577 It's all happening, our plan. 304 00:12:39,578 --> 00:12:41,058 You're gonna make master chief. 305 00:12:41,059 --> 00:12:43,977 And you are gonna make CNO at work. 306 00:12:43,978 --> 00:12:46,286 - Mm. - Yeah. 307 00:12:46,287 --> 00:12:48,553 - The dreams are coming true, huh, babe? - Mm. 308 00:12:52,641 --> 00:12:54,600 EMMA: Where do you want the glasses? 309 00:12:54,601 --> 00:12:56,168 To the right of the sink, or the left? 310 00:12:56,169 --> 00:12:58,826 I don't care. [SIGHS] 311 00:12:58,827 --> 00:13:00,873 Coffee maker? 312 00:13:00,874 --> 00:13:02,223 Left side of the sink, near the glasses? 313 00:13:02,224 --> 00:13:03,836 I don't know, tell you what. Why don't you choose? 314 00:13:03,837 --> 00:13:05,666 - Just put it wherever. - No, you choose. 315 00:13:05,667 --> 00:13:07,495 This is your life now, Dad. 316 00:13:07,496 --> 00:13:10,109 Time for you to start turning this cave into a home. 317 00:13:10,110 --> 00:13:12,332 A home? 318 00:13:15,382 --> 00:13:17,491 DAVIS: Sonny, you know, this is a really nice idea, 319 00:13:17,492 --> 00:13:21,131 but you shouldn't be spending this kind of money. 320 00:13:21,132 --> 00:13:24,921 Well, to tell you the truth, uh, 321 00:13:24,922 --> 00:13:26,533 I ain't ever done anything like this 322 00:13:26,534 --> 00:13:28,081 for anyone before. 323 00:13:30,717 --> 00:13:33,591 You know, it's kinda, kinda nice getting all gussied up. 324 00:13:33,592 --> 00:13:34,722 [LAUGHS] 325 00:13:34,723 --> 00:13:36,026 I even Febrezed my shirt for you. 326 00:13:36,027 --> 00:13:38,427 - Oh, my. [CHUCKLES] - Yeah. Blueberry. 327 00:13:38,428 --> 00:13:40,036 [BOTH LAUGH] 328 00:13:40,037 --> 00:13:42,282 - It's like a fancy first date. - Mm-hmm. 329 00:13:42,283 --> 00:13:44,790 Except this first date is a sure thing. 330 00:13:44,791 --> 00:13:48,909 - [LAUGHS] - Sonny, you're stupid. 331 00:13:48,910 --> 00:13:51,285 So should we, um... [CLEARS THROAT] 332 00:13:51,286 --> 00:13:54,133 I don't know... 333 00:13:54,134 --> 00:13:56,376 go over to that hotel and check out 334 00:13:56,377 --> 00:13:59,207 that swanky suite you were telling me about? 335 00:13:59,208 --> 00:14:00,645 Uh, well, 336 00:14:00,646 --> 00:14:03,390 "swanky" might have undersold it. 337 00:14:03,391 --> 00:14:07,773 This hotel would make an old man very proud. 338 00:14:07,774 --> 00:14:10,229 It's got a Jacuzzi, a fireplace. 339 00:14:10,230 --> 00:14:12,059 If there's carpet anywhere other than the floor, 340 00:14:12,060 --> 00:14:13,758 - I'm leaving. - [CHUCKLES] 341 00:14:13,759 --> 00:14:17,112 - I would be disappointed if you didn't. - [CHUCKLES] 342 00:14:17,113 --> 00:14:19,553 [PHONE CHIMES] 343 00:14:22,445 --> 00:14:24,666 Oh, we got a new target package coming in. 344 00:14:24,667 --> 00:14:26,408 I didn't get paged. 345 00:14:26,409 --> 00:14:30,242 It's intel, Sonny. We get read in before the team. 346 00:14:33,205 --> 00:14:35,949 - I gotta go back. I'm sorry. - All right. 347 00:14:35,950 --> 00:14:38,301 Hey, it's all right. No sweat. 348 00:14:38,302 --> 00:14:39,783 Don't be sorry. 349 00:14:39,784 --> 00:14:42,266 These things happen. Right? 350 00:14:56,861 --> 00:14:58,430 [TRILLING] 351 00:15:00,739 --> 00:15:03,307 Global Response Staff are keeping us posted, 352 00:15:03,308 --> 00:15:06,303 but the situation on the ground is volatile and fluid. 353 00:15:06,304 --> 00:15:08,613 As everyone in this room is aware, 354 00:15:08,614 --> 00:15:10,878 in addition to possible violence and loss of life, 355 00:15:10,879 --> 00:15:14,494 there is a significant political component to the situation. 356 00:15:14,495 --> 00:15:16,106 Sovereign governments in the region 357 00:15:16,107 --> 00:15:19,112 and around the globe will be watching closely. 358 00:15:19,113 --> 00:15:21,246 You realize instead of fixing that, 359 00:15:21,247 --> 00:15:23,469 you could get Pandora on your computer. 360 00:15:23,470 --> 00:15:25,254 Or Sirius. 361 00:15:25,255 --> 00:15:28,653 - Satellite radio. - This one works just fine, Em. 362 00:15:28,654 --> 00:15:31,136 Who put the sunrise on my mug? 363 00:15:31,137 --> 00:15:32,927 New day, warm colors. 364 00:15:32,928 --> 00:15:34,969 - Doesn't it make you happy? - Not really. 365 00:15:34,970 --> 00:15:37,365 - Are you joking? - What? 366 00:15:37,366 --> 00:15:38,932 That's filthy. 367 00:15:38,933 --> 00:15:40,197 Where's the Softsoap I bought? 368 00:15:40,198 --> 00:15:41,330 Soap is clean. 369 00:15:41,331 --> 00:15:43,596 How can soap be filthy? It's soap. 370 00:15:43,597 --> 00:15:45,294 I'm gonna set up an online account for you 371 00:15:45,295 --> 00:15:47,604 so you have not-disgusting soap and toilet paper 372 00:15:47,605 --> 00:15:50,261 and the like delivered automatically once a month. 373 00:15:50,262 --> 00:15:52,555 - It's not like I'm gonna be here. - Well, maybe not now, 374 00:15:52,556 --> 00:15:54,748 but you realize you can't operate forever, don't you? 375 00:15:54,749 --> 00:15:57,711 What's that have to do with the type of soap I use? 376 00:15:57,712 --> 00:15:59,018 Keep living in denial. 377 00:16:05,074 --> 00:16:09,822 "Dr. James Conners, PhD. Psychotherapist." 378 00:16:09,823 --> 00:16:11,521 Is this how you're working the problem? 379 00:16:11,522 --> 00:16:15,049 Shrink we were forced to see in Guam 380 00:16:15,050 --> 00:16:18,273 gave me that doctor's number; it's nothing. 381 00:16:18,274 --> 00:16:22,005 You couldn't bring photos from our house into this apartment, 382 00:16:22,006 --> 00:16:24,329 but this therapist's card made it all the way from Guam? 383 00:16:24,330 --> 00:16:27,511 You're really reading into something that's not there, Em. 384 00:16:30,124 --> 00:16:33,071 - Have you called him? - Why would I? 385 00:16:33,072 --> 00:16:34,546 When you came home, you told me 386 00:16:34,547 --> 00:16:35,955 you were gonna make some changes. 387 00:16:35,956 --> 00:16:39,049 Is this why you came back? 'Cause you're worried about me? 388 00:16:42,758 --> 00:16:44,325 I'm fine. 389 00:16:44,326 --> 00:16:46,200 [PHONE VIBRATING] 390 00:16:48,140 --> 00:16:49,751 Saved by the bell. 391 00:16:49,752 --> 00:16:51,799 - Again. - Yeah. 392 00:16:56,330 --> 00:16:57,942 Don't die. 393 00:17:03,126 --> 00:17:05,303 I'm not gonna die. 394 00:17:05,304 --> 00:17:06,873 I'm good. 395 00:17:19,441 --> 00:17:21,052 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 396 00:17:21,053 --> 00:17:25,060 12 hours ago, Armenian armed forces violated their cease-fire 397 00:17:25,061 --> 00:17:28,501 with Azerbaijan in the disputed Nagorno-Karabakh region. 398 00:17:28,502 --> 00:17:30,375 I'll bet you that ruffled some feathers. 399 00:17:30,376 --> 00:17:33,389 Azerbaijani military forces were scrambled to the region, 400 00:17:33,390 --> 00:17:35,296 and after a few minor skirmishes, 401 00:17:35,297 --> 00:17:37,034 the two nations are currently at a stalemate. 402 00:17:37,035 --> 00:17:38,505 That's a serious game of chicken. 403 00:17:38,506 --> 00:17:40,635 SONNY: Why the hell do we care about turf wars 404 00:17:40,636 --> 00:17:43,438 between countries that I can't even spell? 405 00:17:43,439 --> 00:17:47,359 Azerbaijan is our only ally in the Caspian Sea, 406 00:17:47,360 --> 00:17:49,843 and a deterrent to unaligned powers in the area. 407 00:17:49,844 --> 00:17:52,223 With Russia and Iran stirring the pot, 408 00:17:52,224 --> 00:17:54,199 we really don't want to lose any traction. 409 00:17:54,200 --> 00:17:57,340 Particularly given Azerbaijan's resources and shipping lanes. 410 00:17:57,341 --> 00:17:58,817 But we're not worried about Azerbaijan 411 00:17:58,818 --> 00:18:00,124 falling over a stalemate. 412 00:18:00,125 --> 00:18:01,517 What's our angle here? 413 00:18:01,518 --> 00:18:03,245 The Tesirli power plant. 414 00:18:03,246 --> 00:18:05,003 It's a major source of power in the country, 415 00:18:05,004 --> 00:18:06,964 and given all of the attention at the border, 416 00:18:06,965 --> 00:18:08,399 it's an easy target. 417 00:18:08,400 --> 00:18:11,161 - A target for who? - Armenian loyalists, Shiite militia. 418 00:18:11,162 --> 00:18:13,102 Foreign powers looking to reduce American influence 419 00:18:13,103 --> 00:18:14,108 in the region. 420 00:18:14,109 --> 00:18:15,895 JASON: Who's protecting the plant now? 421 00:18:15,896 --> 00:18:18,464 DAVIS: A small group of Azerbaijani soldiers. 422 00:18:18,465 --> 00:18:20,381 The Agency does have an asset on the ground, 423 00:18:20,382 --> 00:18:22,211 one of their Global Response Staff. 424 00:18:22,212 --> 00:18:24,561 Richard Meyers, former spec ops. 425 00:18:24,562 --> 00:18:26,285 His sources are coming back with information 426 00:18:26,286 --> 00:18:27,671 about a pending attack. 427 00:18:27,672 --> 00:18:30,358 If an enemy hostile to American interests takes the plant, 428 00:18:30,359 --> 00:18:32,101 they'll control the power. 429 00:18:32,102 --> 00:18:34,235 They could destabilize the only American ally 430 00:18:34,236 --> 00:18:36,220 we have in the region. 431 00:18:36,221 --> 00:18:38,591 - That can't happen. - There's no pressure, huh? 432 00:18:38,592 --> 00:18:41,642 You'll be acting in a support capacity only. 433 00:18:41,643 --> 00:18:43,832 Support and advise. Keep your heads down. 434 00:18:43,833 --> 00:18:45,467 This is a clandestine operation. 435 00:18:45,468 --> 00:18:47,609 The Azerbaijani government doesn't want to appear 436 00:18:47,610 --> 00:18:48,656 weak enough to need help. 437 00:18:48,657 --> 00:18:50,091 The U.S. can't be seen 438 00:18:50,092 --> 00:18:51,821 having boots on the ground in another country. 439 00:18:51,822 --> 00:18:53,258 RAY: You know we're gonna be coming 440 00:18:53,259 --> 00:18:54,943 right up against Iranian airspace. 441 00:18:54,944 --> 00:18:58,763 We can HALO in, foot patrol to the plant. 442 00:18:58,764 --> 00:19:01,725 A lot of unfriendlies in the area if we miss our target. 443 00:19:01,726 --> 00:19:04,775 Beats sitting through the change of command ceremony. 444 00:19:04,776 --> 00:19:08,086 Meyers will connect you with the soldiers. 445 00:19:08,087 --> 00:19:10,700 Well, tell him to pick a spot, we'll rendezvous with him. 446 00:19:10,701 --> 00:19:13,313 We've got some time, I suggest you familiarize yourself 447 00:19:13,314 --> 00:19:15,405 with the plant's layout. 448 00:19:18,324 --> 00:19:20,328 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 449 00:19:25,373 --> 00:19:26,703 Hey. 450 00:19:26,704 --> 00:19:28,728 Look, if you're coming here to talk to me about my head, 451 00:19:28,729 --> 00:19:29,860 I'm gonna throw you out of this airplane 452 00:19:29,861 --> 00:19:31,167 without a parachute. 453 00:19:31,168 --> 00:19:33,041 This is the thanks I get for saving your life? 454 00:19:35,524 --> 00:19:38,137 What's on your mind? 455 00:19:38,138 --> 00:19:40,839 Our new CO, Lindell, came to see me earlier 456 00:19:40,840 --> 00:19:42,015 to talk about Swanny. 457 00:19:42,016 --> 00:19:44,497 - The whole TBI thing. - Okay. 458 00:19:44,498 --> 00:19:47,547 You're getting a reputation. So, what'd he say? 459 00:19:47,548 --> 00:19:49,507 He said that he's, uh, he's gonna bring in 460 00:19:49,508 --> 00:19:53,080 a physiologist, and institute the TGPS program. 461 00:19:53,081 --> 00:19:56,565 - Sounds like progress. - What's the catch? 462 00:19:56,566 --> 00:19:58,525 Told me I need to walk away from the issue. 463 00:19:58,526 --> 00:20:00,573 There it is. 464 00:20:00,574 --> 00:20:02,316 You think he's trying to keep me quiet 465 00:20:02,317 --> 00:20:03,666 to prevent any blowback on him? 466 00:20:03,667 --> 00:20:06,498 My experience, cake-eaters are politicians. 467 00:20:06,499 --> 00:20:10,593 Lindell's probably gunning for some JSOC, or some Pentagon job. 468 00:20:10,594 --> 00:20:14,907 Doesn't want a kid like you making waves. 469 00:20:14,908 --> 00:20:17,389 It's just not really in me to ring out on this one, you know? 470 00:20:17,390 --> 00:20:19,480 Don't like leaving the heavy lifting up to others. 471 00:20:19,481 --> 00:20:22,530 There's no Tier One operator that likes taking orders. 472 00:20:22,531 --> 00:20:23,925 Period. 473 00:20:23,926 --> 00:20:25,449 This guy Lindell, 474 00:20:25,450 --> 00:20:27,105 just don't get on his bad side. 475 00:20:27,106 --> 00:20:28,629 What about Swanny? 476 00:20:28,630 --> 00:20:31,417 You think handing this thing off is doing right by him? 477 00:20:31,418 --> 00:20:34,380 You know, I can't tell you what to do, 478 00:20:34,381 --> 00:20:36,471 but I can tell you there's a lot of things in this job 479 00:20:36,472 --> 00:20:37,734 that can take you out. 480 00:20:37,735 --> 00:20:40,610 Just don't take yourself out. 481 00:20:42,650 --> 00:20:44,436 Thanks, J. 482 00:20:49,559 --> 00:20:51,240 You ought to be able to see that schematic 483 00:20:51,241 --> 00:20:53,374 on the back of your eyelids by now. 484 00:20:53,375 --> 00:20:55,596 Never hurts to go over it one more time. 485 00:20:55,597 --> 00:20:57,078 Surprised you're still awake. 486 00:20:57,079 --> 00:20:59,038 Something on your mind? 487 00:20:59,039 --> 00:21:00,868 Spun up, somewhere over the ocean, 488 00:21:00,869 --> 00:21:03,394 about to HALO into questionable airspace. 489 00:21:03,395 --> 00:21:05,442 Seemed like the perfect time to talk about my career. 490 00:21:05,443 --> 00:21:06,924 Well, don't worry. 491 00:21:06,925 --> 00:21:09,712 Your promotion to master chief is right on track. 492 00:21:11,367 --> 00:21:13,787 That's good. That's good. 493 00:21:13,788 --> 00:21:18,080 Why am I not feeling that tone? 494 00:21:18,081 --> 00:21:20,689 I've been so focused on making master chief, 495 00:21:20,690 --> 00:21:22,956 I never really considered the downside. 496 00:21:22,957 --> 00:21:24,741 Welcome to the military, Ray. 497 00:21:24,742 --> 00:21:27,471 Everything comes with a price. 498 00:21:27,472 --> 00:21:29,531 You and I both know there's only room on the team 499 00:21:29,532 --> 00:21:30,775 for one master chief, 500 00:21:30,776 --> 00:21:32,235 and this is everything Jason has. 501 00:21:32,236 --> 00:21:34,980 The only way he is leaving Bravo is feet first. 502 00:21:34,981 --> 00:21:36,721 So you want to think about another unit? 503 00:21:36,722 --> 00:21:38,725 Got some retirements coming up. 504 00:21:38,726 --> 00:21:41,863 I thought about that, but I can't help but feel like 505 00:21:41,864 --> 00:21:44,825 if I leave Bravo, I'd be letting the team down. 506 00:21:44,826 --> 00:21:47,395 I'm also wondering if 507 00:21:47,396 --> 00:21:49,660 making master chief is the best thing for my family. 508 00:21:49,661 --> 00:21:51,588 Not sure I follow. 509 00:21:53,495 --> 00:21:55,107 Thinking about bypassing master chief 510 00:21:55,108 --> 00:21:57,374 and going the warrant officer route instead. 511 00:21:57,375 --> 00:22:00,346 That's a big change. It's a different path than the one 512 00:22:00,347 --> 00:22:01,511 you've been humping all these years. 513 00:22:01,512 --> 00:22:03,166 Yeah, but it's a big pay bump on the home front 514 00:22:03,167 --> 00:22:05,518 and keeps me with Bravo. 515 00:22:05,519 --> 00:22:07,000 As Bravo 2. 516 00:22:07,001 --> 00:22:09,234 Means you won't ever be running a team of your own, 517 00:22:09,235 --> 00:22:11,258 but it does open up a lot of opportunities 518 00:22:11,259 --> 00:22:13,286 beyond what you'd have as master chief. 519 00:22:13,287 --> 00:22:17,146 You'll be a go-to authority on special activities. 520 00:22:17,147 --> 00:22:19,087 Being an officer would change your life 521 00:22:19,088 --> 00:22:20,592 in more ways than one, Ray. 522 00:22:20,593 --> 00:22:23,903 A lot of people will be looking to you for answers. 523 00:22:23,904 --> 00:22:26,954 But you do know what this means in terms of the team, right? 524 00:22:30,395 --> 00:22:32,879 RAY: Yeah. 525 00:22:35,318 --> 00:22:37,366 I know exactly what it means. 526 00:22:39,370 --> 00:22:43,028 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 527 00:22:43,029 --> 00:22:45,860 MEYERS [OVER COMMS]: This is Angel 5 for Havoc Base. 528 00:22:47,864 --> 00:22:50,173 This is Angel 5 for Havoc Base. 529 00:22:50,174 --> 00:22:52,395 Angel 5, this is Havoc Base. 530 00:22:52,396 --> 00:22:55,227 We're approximately one hour out from our drop. 531 00:22:55,228 --> 00:22:56,882 That's a good copy. Break. 532 00:22:56,883 --> 00:22:57,957 Bad news, Havoc. 533 00:22:57,958 --> 00:22:59,800 I'm receiving word the plant has been attacked. 534 00:22:59,801 --> 00:23:01,936 We believe it's fallen to Armenian militia. 535 00:23:01,937 --> 00:23:05,247 That's a good copy, Angel 5. Stand by. 536 00:23:05,248 --> 00:23:08,122 This operation's no longer about assisting and advising. 537 00:23:08,123 --> 00:23:09,909 This is an assault. 538 00:23:13,919 --> 00:23:15,529 Primary critical node for the plant 539 00:23:15,530 --> 00:23:18,297 is inside the control room. It may or may not be guarded. 540 00:23:18,298 --> 00:23:20,620 Meyers lost contact with the soldiers. 541 00:23:20,621 --> 00:23:22,006 We don't know if they're still alive. 542 00:23:22,007 --> 00:23:24,818 And as of now, we don't know how many enemy you'll be facing. 543 00:23:24,819 --> 00:23:26,759 - That's reassuring. - JASON: All right, look, 544 00:23:26,760 --> 00:23:29,092 we'll have two teams. We'll hit the east 545 00:23:29,093 --> 00:23:30,423 and the west side of the plant. 546 00:23:30,424 --> 00:23:32,032 Ray, you got Trent, Brock, Full Metal. 547 00:23:32,033 --> 00:23:35,038 Enter from here, the rest of us will hook up with Meyers, 548 00:23:35,039 --> 00:23:36,823 - meet you in the control room. - Copy that. 549 00:23:36,824 --> 00:23:41,007 - 30 minutes to drop. - Get yourself jocked up ASAP. 550 00:23:43,098 --> 00:23:44,404 [DOOR OPENING] 551 00:23:44,405 --> 00:23:46,060 [WIND WHOOSHING] 552 00:23:46,061 --> 00:23:49,196 MAN [OVER COMMS]: ... the drop zone. Zero-two-zero flight... 553 00:23:49,197 --> 00:23:50,634 Five minutes out. 554 00:23:50,635 --> 00:23:52,420 MAN 2: Say again, five-zero-four... 555 00:23:52,421 --> 00:23:55,208 Flight is two-one-zero at four, report... 556 00:23:55,209 --> 00:23:58,302 MAN: Two-one-zero-four, report two minutes. 557 00:23:58,303 --> 00:24:01,003 MAN 2: Zero-one-zero-seven, how you hear me? 558 00:24:01,004 --> 00:24:03,030 MAN: Maiden zero-one-zero. 559 00:24:03,031 --> 00:24:05,664 Got you loud and clear, sir. What's your progress? 560 00:24:05,665 --> 00:24:07,363 MAN 2 [OVER COMMS]: Final flaps are set. 561 00:24:07,364 --> 00:24:09,019 Three-quarter flaps at one-two-zero... 562 00:24:09,020 --> 00:24:11,937 MAN: Roger. Thanks. You can go to max and three-quarter flaps. 563 00:24:11,938 --> 00:24:12,962 That looks good. 564 00:24:12,963 --> 00:24:16,425 MAN 2: Five-zero-four, we show you at one-4,000... 565 00:24:16,426 --> 00:24:19,213 MAN: At, uh, ten... zero, we're going VFR. 566 00:24:19,214 --> 00:24:22,175 It'll be around the same rating that, uh, we're going with. 567 00:24:22,176 --> 00:24:24,571 MAN 2: Copy. We can confirm current altitude at... 568 00:24:24,572 --> 00:24:26,270 One minute! 569 00:24:26,271 --> 00:24:27,838 MAN [OVER COMMS]: Zero-seven-five. 570 00:24:27,839 --> 00:24:32,370 [INDISTINCT CHATTER CONTINUES OVER COMMS] 571 00:24:32,371 --> 00:24:34,678 MAN 2: Copy. Traffic at one o'clock. 572 00:24:34,679 --> 00:24:37,548 - Squadron VFR. - MAN: Affirmative. We have traffic... 573 00:24:37,549 --> 00:24:39,602 All right, it's time to drop! 574 00:24:41,606 --> 00:24:43,653 ... at one-3,000, eight-four-zero. 575 00:24:43,654 --> 00:24:45,265 Three, 576 00:24:45,266 --> 00:24:48,053 two, one. Green light. 577 00:24:48,054 --> 00:24:50,929 ♪♪ 578 00:25:19,421 --> 00:25:22,774 Looks like Meyers and host nation forces ahead. 579 00:25:22,775 --> 00:25:24,779 [INDISTINCT CHATTER] 580 00:25:27,263 --> 00:25:30,660 - Angel 5? - Yes. Rich Meyers. 581 00:25:30,661 --> 00:25:32,620 Jason Hayes. Clay. Sonny. 582 00:25:32,621 --> 00:25:34,798 Rest of my team's approaching from the water on the west side. 583 00:25:34,799 --> 00:25:36,291 So you got a sitrep? 584 00:25:36,292 --> 00:25:38,088 The soldiers who were holding the plant are presumed dead. 585 00:25:38,089 --> 00:25:39,808 Armenian militia now have control. 586 00:25:39,809 --> 00:25:43,199 - What's their endgame? - Control the plant and use it as leverage 587 00:25:43,200 --> 00:25:45,184 to force concessions over Nagorno-Karabakh. 588 00:25:45,185 --> 00:25:46,987 It's imperative that we retake the plant 589 00:25:46,988 --> 00:25:48,773 before the militia starts cutting power. 590 00:25:48,774 --> 00:25:50,821 That could throw this entire region into anarchy. 591 00:25:50,822 --> 00:25:53,522 You got a "best way" in? 592 00:25:53,523 --> 00:25:56,615 From the ground, up a ladder on the east side. 593 00:25:56,616 --> 00:25:58,924 Breach the door on the top deck, you're inside, 594 00:25:58,925 --> 00:26:01,015 maybe 75 yards to the control room. 595 00:26:01,016 --> 00:26:02,323 All right, 30 mikes, we hit the plant. 596 00:26:02,324 --> 00:26:05,851 Havoc, this is 1. Heading to target. 597 00:26:05,852 --> 00:26:08,291 That's good copy, Bravo 1. Davis? 598 00:26:08,292 --> 00:26:10,600 ISR's online. We're ready here. 599 00:26:10,601 --> 00:26:12,865 ERIC: Excellent. Where's our water team? 600 00:26:12,866 --> 00:26:14,870 Moving and moving fast. 601 00:26:20,882 --> 00:26:23,234 Bravo 1, this is Bravo 2. 602 00:26:23,235 --> 00:26:25,847 We are two mikes out from target. 603 00:26:25,848 --> 00:26:28,069 JASON: Strong copy, 2. We'll see you on the inside. 604 00:26:28,070 --> 00:26:29,552 Bravo 1 out. 605 00:26:31,686 --> 00:26:33,690 ♪♪ 606 00:26:41,790 --> 00:26:43,164 DAVIS [OVER COMMS]: Bravo 1, 607 00:26:43,165 --> 00:26:45,496 be advised ISR is picking up what appear to be 608 00:26:45,497 --> 00:26:49,156 two enemy combatants near the west entry point. 609 00:26:49,157 --> 00:26:50,375 Roger that. 610 00:26:50,376 --> 00:26:52,162 Meyers. 611 00:26:52,163 --> 00:26:55,168 You and your men set a security perimeter. 612 00:26:55,169 --> 00:26:57,172 - No one follows us. - Copy that. 613 00:26:57,173 --> 00:26:58,348 We're moving. 614 00:26:58,349 --> 00:26:59,786 Clay, overwatch. 615 00:27:22,630 --> 00:27:25,963 [MEN GRUNTING] 616 00:27:25,964 --> 00:27:27,556 Havoc, this is 1, passing Jericho. 617 00:27:27,557 --> 00:27:30,063 ERIC: Good copy, Bravo 1. 618 00:27:30,064 --> 00:27:32,004 RAY: 1, this is 2, approaching the plant. 619 00:27:32,005 --> 00:27:34,227 JASON: Copy, 2. Charlie Mike. 620 00:27:36,013 --> 00:27:38,758 [MEN SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE] 621 00:27:44,640 --> 00:27:46,032 [MAN GRUNTS] 622 00:27:46,033 --> 00:27:47,559 [EXHALES] 623 00:27:49,301 --> 00:27:51,043 [GUNSHOT] 624 00:27:52,045 --> 00:27:54,529 Looks like I owe somebody a beer. 625 00:28:02,800 --> 00:28:04,062 J, up top. 626 00:28:04,063 --> 00:28:06,066 Blue, blue. 627 00:28:06,067 --> 00:28:07,820 RAY: 1, this is 2. 628 00:28:07,821 --> 00:28:10,206 Be advised, we are at the east side breach point, 629 00:28:10,207 --> 00:28:12,471 and will be in the control room in four mikes. 630 00:28:12,472 --> 00:28:14,319 JASON: Copy, 2. Charlie Mike. 631 00:28:14,320 --> 00:28:16,173 We'll be there in three. 632 00:28:16,174 --> 00:28:17,917 Trent, pry it. 633 00:28:22,031 --> 00:28:24,209 Havoc, this is 1, we've reached our breach point. 634 00:28:24,210 --> 00:28:25,647 [GUNFIRE] 635 00:28:39,021 --> 00:28:41,984 [DRONE BUZZING OVERHEAD] 636 00:28:52,172 --> 00:28:53,764 This tech and this firepower's way more 637 00:28:53,765 --> 00:28:55,226 than these cowpokes should have. 638 00:28:55,227 --> 00:28:56,664 No way that's Armenian militia. 639 00:28:56,665 --> 00:28:58,692 Who the hell are we fighting? 640 00:29:01,806 --> 00:29:03,199 Havoc, this is 1. 641 00:29:03,200 --> 00:29:05,595 - Yes, sir. - Bravo 1, go for Havoc. 642 00:29:05,596 --> 00:29:07,251 JASON: Be advised, we have an unknown number 643 00:29:07,252 --> 00:29:09,386 of unidentified enemy combatants on target. 644 00:29:09,387 --> 00:29:10,834 They're employing heavy 645 00:29:10,835 --> 00:29:12,392 and light machine guns, as well as drones. 646 00:29:12,393 --> 00:29:16,051 Roger that. How far are you from the control room? 647 00:29:16,052 --> 00:29:18,621 Headed to the lower deck now. 648 00:29:18,622 --> 00:29:20,408 Roger that. Havoc out. 649 00:29:20,409 --> 00:29:22,760 Call the Agency. See if they can tell us what's going on. 650 00:29:22,761 --> 00:29:24,546 Get on it. I want to know everything. 651 00:29:24,547 --> 00:29:27,161 Somebody missed something big here. 652 00:29:33,704 --> 00:29:35,491 Blow it. 653 00:29:38,389 --> 00:29:40,305 Go. 654 00:29:40,306 --> 00:29:43,136 2, this is 1. Entering lower deck. 655 00:29:43,137 --> 00:29:45,707 Copy that. Moving in on the control room now. 656 00:29:53,157 --> 00:29:55,814 [MAN SHOUTING IN DISTANCE] 657 00:30:07,403 --> 00:30:10,190 Jason's right. Fancy gear for local militia. 658 00:30:10,191 --> 00:30:11,758 Yeah. These weapons, 659 00:30:11,759 --> 00:30:13,675 high-speed kit, body armor, night vision. 660 00:30:13,676 --> 00:30:15,592 Seen this before in Syria and Iraq. 661 00:30:15,593 --> 00:30:17,204 Havoc Base, this is Bravo 2. 662 00:30:17,205 --> 00:30:19,251 Request a P.I.D. on an enemy killed on target. 663 00:30:19,252 --> 00:30:21,125 Stand by to receive my transmission. 664 00:30:21,126 --> 00:30:24,000 ERIC: Good copy, Bravo 2. Standing by. 665 00:30:24,001 --> 00:30:27,355 The I.D. is processing now, ma'am. 666 00:30:27,356 --> 00:30:30,927 I think I know why we're facing so much resistance. 667 00:30:30,928 --> 00:30:35,283 Ali Nemati. Iranian. Former general of the Quds Forces. 668 00:30:35,284 --> 00:30:37,026 Holy hell. 669 00:30:37,027 --> 00:30:41,377 Bravo 1, this is Havoc Base. Be advised, new intel indicates 670 00:30:41,378 --> 00:30:43,206 enemy are likely Iranian contractors, 671 00:30:43,207 --> 00:30:44,818 operating as mercenaries. 672 00:30:44,819 --> 00:30:47,214 It's our assumption that the combatants are likely 673 00:30:47,215 --> 00:30:50,220 - to sabotage the plant. - Mercenaries? 674 00:30:50,221 --> 00:30:52,577 Tehran destroys the plant, they got mayhem in the region 675 00:30:52,578 --> 00:30:53,749 with total deniability. 676 00:30:53,750 --> 00:30:57,366 Change of command ceremony doesn't sound so bad after all. 677 00:30:57,367 --> 00:30:59,238 - [GUNFIRE] - Contact! Run! 678 00:30:59,239 --> 00:31:00,373 [MEN SHOUTING] 679 00:31:12,440 --> 00:31:14,355 [EXPLOSION] 680 00:31:14,356 --> 00:31:16,447 What the hell?! 681 00:31:16,448 --> 00:31:17,928 Holy hell. 682 00:31:17,929 --> 00:31:19,369 They just blew a transformer. 683 00:31:19,370 --> 00:31:22,416 Bravo 1, opp forces blowing the transformers. 684 00:31:22,417 --> 00:31:24,507 You need to move on that position now. 685 00:31:24,508 --> 00:31:26,902 - Roger that, stand by! - We got to move! 686 00:31:26,903 --> 00:31:29,121 We can't stay here much longer! 687 00:31:29,122 --> 00:31:32,091 Only way to transformers is straight ahead. 688 00:31:32,092 --> 00:31:33,510 [GUNFIRE CONTINUES] 689 00:31:33,511 --> 00:31:35,668 You do realize that the enemy's straight ahead. 690 00:31:35,669 --> 00:31:37,347 Yup. 691 00:31:37,348 --> 00:31:38,349 [GRENADE BOUNCING] 692 00:31:41,018 --> 00:31:43,109 [MEN SHOUTING IN DISTANCE] 693 00:31:44,809 --> 00:31:45,941 Move! 694 00:32:01,599 --> 00:32:05,476 That's two! How many dang transformers they got here? 695 00:32:05,477 --> 00:32:08,459 Bravo 1, this is Havoc. ISR registered a heat signature 696 00:32:08,460 --> 00:32:09,951 from another large explosion. 697 00:32:09,952 --> 00:32:10,980 Break, interrogative, 698 00:32:10,981 --> 00:32:13,012 will you be able to push forward to the transformers? 699 00:32:13,013 --> 00:32:15,146 Negative. Not until we clear the enemy. 700 00:32:15,147 --> 00:32:17,761 Bravo 1, they take out one more and we lose the plant. 701 00:32:17,762 --> 00:32:19,591 Copy, Havoc. We're pinned down. 702 00:32:19,592 --> 00:32:21,158 We got to pull back. 703 00:32:21,159 --> 00:32:23,424 Bravo 2, what's your location? 704 00:32:23,425 --> 00:32:26,474 Bravo 1, we're holding outside the control room. 705 00:32:26,475 --> 00:32:28,303 Pull back to the production deck. 706 00:32:28,304 --> 00:32:29,568 Moving. 707 00:32:32,443 --> 00:32:33,619 We got to pull back! 708 00:32:33,620 --> 00:32:36,188 Retreat is not a plan, Jace! 709 00:32:36,189 --> 00:32:39,108 Hey, trust me, Sonny. Move, move! 710 00:32:45,207 --> 00:32:47,080 Hey. Hold here, hold here. 711 00:32:47,081 --> 00:32:48,779 JASON: Bravo 2, pins are set. 712 00:32:48,780 --> 00:32:50,130 How far out are you? 713 00:32:55,140 --> 00:32:57,144 Just landed. 714 00:33:01,457 --> 00:33:03,373 Clay, Trent, transformers. Move. 715 00:33:03,374 --> 00:33:05,639 TRENT: Roger that. 716 00:33:05,640 --> 00:33:06,947 [GUNFIRE CONTINUES] 717 00:33:12,611 --> 00:33:14,702 - [ELECTRICAL BUZZING] - [SPEAKING FOREIGN LANGUAGE] 718 00:33:19,538 --> 00:33:21,541 CLAY: Bravo 1, this is Bravo 6. 719 00:33:21,542 --> 00:33:23,936 - Transformers secure. - JASON: Good copy, 6. 720 00:33:23,937 --> 00:33:25,853 Meyers and his crew will finish the lockdown. 721 00:33:25,854 --> 00:33:27,641 Exfil to the rally point. 722 00:33:35,264 --> 00:33:37,396 - Well, that one got a bit out of hand. - Mmm. 723 00:33:37,397 --> 00:33:39,664 I never imagined we'd get into a gunfight with some Iranians. 724 00:33:39,665 --> 00:33:41,449 SONNY: Well, it still beats having to sit through 725 00:33:41,450 --> 00:33:43,018 a change of command ceremony. 726 00:33:43,019 --> 00:33:44,674 JASON: Smart, you got a P.I.D. 727 00:33:44,675 --> 00:33:46,067 on the fly there, Ray. 728 00:33:46,068 --> 00:33:48,202 [CHUCKLES] Not my first rodeo, man. 729 00:33:48,203 --> 00:33:50,605 You don't do that, they blow the transformers 730 00:33:50,606 --> 00:33:52,603 before we even get our heads on straight. 731 00:33:52,604 --> 00:33:54,404 Not a big deal. 732 00:33:54,405 --> 00:33:56,044 - Cheers. - Cheers, boys. 733 00:33:56,045 --> 00:33:58,049 - Let's go, boys. - SONNY: Here's, here's to Raymond. 734 00:33:58,050 --> 00:33:59,921 - Hell yeah, Raymond. - [SONNY LAUGHS] 735 00:33:59,922 --> 00:34:01,489 Raymond. 736 00:34:01,490 --> 00:34:04,628 [OVERLAPPING CHATTER, LAUGHTER] 737 00:34:19,221 --> 00:34:22,967 [EXHALES] 738 00:34:22,968 --> 00:34:25,756 I should've seen the Iranian angle. 739 00:34:25,757 --> 00:34:28,412 Why? No one else did. 740 00:34:28,413 --> 00:34:31,681 No intel on your desk to indicate that. 741 00:34:31,682 --> 00:34:34,034 Can't interpret something that doesn't exist. 742 00:34:37,431 --> 00:34:41,831 Look, there's always gonna be unknowns on target, Davis. 743 00:34:41,832 --> 00:34:45,056 My job is to be better than that. 744 00:34:47,670 --> 00:34:50,807 Beat yourself up all you want... 745 00:34:52,854 --> 00:34:56,469 ... but you cannot connect dots that aren't there. 746 00:35:08,319 --> 00:35:11,237 Ensign Davis. 747 00:35:11,238 --> 00:35:14,417 Since our, uh, lovely evening was cut short, 748 00:35:14,418 --> 00:35:17,276 may I suggest that we pick up from where we left off 749 00:35:17,277 --> 00:35:19,210 with some dinner, huh? 750 00:35:19,211 --> 00:35:21,338 - Finish with some breakfast? - Mmm. 751 00:35:21,339 --> 00:35:24,317 Well, I would love to, but I've got to debrief. 752 00:35:24,318 --> 00:35:25,972 They're waiting for me in the Ops Center. 753 00:35:25,973 --> 00:35:27,715 Ah, roger that. 754 00:35:27,716 --> 00:35:30,156 - [WHISPERS]: Rain check. - Sure. 755 00:35:59,475 --> 00:36:01,479 ♪♪ 756 00:36:09,800 --> 00:36:11,324 - Hey. - Hey. 757 00:36:11,325 --> 00:36:13,023 I'm glad you're back. 758 00:36:13,024 --> 00:36:15,768 It's a good thing, we don't have to reschedule Drake. 759 00:36:15,769 --> 00:36:18,207 So, the candidate office has it all set up. 760 00:36:18,208 --> 00:36:20,385 We'll get there about 7:00, knock back a couple drinks 761 00:36:20,386 --> 00:36:22,869 and I'm thinking Drake should be there by 8:00. 762 00:36:22,870 --> 00:36:25,875 I can't, uh, I can't be there Friday night, Dad. 763 00:36:25,876 --> 00:36:29,447 Okay. Well, then, we'll just reschedule for another night. 764 00:36:29,448 --> 00:36:32,845 I can't do another night. I can't do it, period. 765 00:36:32,846 --> 00:36:35,633 What are you talking about? 766 00:36:35,634 --> 00:36:37,672 Drake's our man. You can close this. 767 00:36:37,673 --> 00:36:39,729 - We're this close. - Mmm. 768 00:36:39,730 --> 00:36:42,778 We got our, uh, new CO, Lindell. 769 00:36:42,779 --> 00:36:47,235 He, uh, he called me in, he said he's doing a bunch of new things 770 00:36:47,236 --> 00:36:49,836 to help operators with TBIs, vets. 771 00:36:49,837 --> 00:36:54,671 He said what-what we're doing could, uh... 772 00:36:54,672 --> 00:36:58,244 He said what we're doing could jeopardize his plans. 773 00:36:58,245 --> 00:37:02,992 And you told him to stick it where the sun don't shine. 774 00:37:02,993 --> 00:37:05,609 Not exactly. 775 00:37:05,610 --> 00:37:08,481 Since when did you start listening to your elders? 776 00:37:08,482 --> 00:37:10,921 Well, I figured that, uh, guy with the fruit salad 777 00:37:10,922 --> 00:37:13,037 on his uniform has a better chance of changing things 778 00:37:13,038 --> 00:37:15,147 than an E-5 and a news pundit. 779 00:37:15,148 --> 00:37:17,369 Mm-hmm. And what happened to making a difference? 780 00:37:17,370 --> 00:37:18,894 Fighting the system? 781 00:37:18,895 --> 00:37:21,943 - I mean, this guy could just be all talk. - Yeah. 782 00:37:21,944 --> 00:37:23,670 Well, I don't know. Then we'll, 783 00:37:23,671 --> 00:37:25,428 you know, we'll regroup, figure it out, all right? 784 00:37:25,429 --> 00:37:28,828 But I got to see what Lindell's made of. 785 00:37:30,832 --> 00:37:33,357 I joined this fight because of you, Clay. 786 00:37:33,358 --> 00:37:35,622 I mean, I like having something that we do together, 787 00:37:35,623 --> 00:37:37,234 you know, like a normal father and son. 788 00:37:37,235 --> 00:37:40,240 We're making some progress here. 789 00:37:40,241 --> 00:37:43,421 I know. 790 00:37:43,422 --> 00:37:45,555 Doing this with you, 791 00:37:45,556 --> 00:37:48,769 not being at each other's throats all the time, 792 00:37:48,770 --> 00:37:52,090 I wouldn't trade it for anything. 793 00:37:52,091 --> 00:37:55,096 But when I was injured, all I could think about was operating. 794 00:37:55,097 --> 00:37:56,883 Just getting back to my team. 795 00:37:56,884 --> 00:38:00,280 That's it. That's all I wanted. 796 00:38:00,281 --> 00:38:03,810 I can't be out again, Dad. 797 00:38:03,811 --> 00:38:06,423 If I keep going down this road with you, 798 00:38:06,424 --> 00:38:08,385 I might take myself out. 799 00:38:10,127 --> 00:38:12,131 I'm sorry. 800 00:38:14,963 --> 00:38:18,708 Kicking in doors was the best part of my life. 801 00:38:18,709 --> 00:38:22,368 Until I took this up with you. 802 00:38:22,369 --> 00:38:26,028 You being a SEAL, son, 803 00:38:26,029 --> 00:38:29,643 I cannot tell you how proud of you I am. 804 00:38:29,644 --> 00:38:32,824 And if you want to operate, 805 00:38:32,825 --> 00:38:35,134 you don't let anything get in your way. 806 00:38:40,602 --> 00:38:42,867 Look, I did more research. 807 00:38:42,868 --> 00:38:45,218 These are all in a good school district, 808 00:38:45,219 --> 00:38:47,223 and they're all in our price range. 809 00:38:47,224 --> 00:38:50,229 Yeah, and none of them as good as the one you want. 810 00:38:50,230 --> 00:38:52,843 I mean, those houses are perfectly fine. 811 00:38:52,844 --> 00:38:54,934 Fine isn't good enough for my wife. 812 00:38:54,935 --> 00:38:56,633 What are you going on about? 813 00:38:56,634 --> 00:39:00,250 I mean, master chief or not, that house is out of our budget. 814 00:39:01,818 --> 00:39:04,605 I'm gonna try for warrant officer. 815 00:39:04,606 --> 00:39:06,479 Ray, you've wanted to run your own team 816 00:39:06,480 --> 00:39:08,309 for as long as I've known you. 817 00:39:08,310 --> 00:39:10,966 Yeah, I wanted to be a master chief. 818 00:39:10,967 --> 00:39:13,189 But I got to take care of my family, babe. 819 00:39:14,844 --> 00:39:16,412 That's my priority. 820 00:39:16,413 --> 00:39:19,026 Warrant officer's what I want now. 821 00:39:19,027 --> 00:39:22,159 Uh, are you sure? I mean, I don't want you 822 00:39:22,160 --> 00:39:24,834 giving up your dream for a bigger house. 823 00:39:24,835 --> 00:39:26,998 Babe, I thought about it, 824 00:39:26,999 --> 00:39:29,525 I prayed on it. 825 00:39:29,526 --> 00:39:32,008 It's what's right for us, it's what's right for me. 826 00:39:32,009 --> 00:39:34,056 It's what I want. 827 00:39:34,057 --> 00:39:37,062 Well, then, it's what I want, too, 828 00:39:37,063 --> 00:39:38,936 Warrant Officer Perry. 829 00:39:42,813 --> 00:39:44,468 What about Jason? 830 00:39:44,469 --> 00:39:46,472 - What about him? - You'll be an officer. 831 00:39:46,473 --> 00:39:48,999 Not enlisted. I mean, won't you outrank him? 832 00:39:49,000 --> 00:39:52,788 How is he gonna take that? 833 00:39:52,789 --> 00:39:54,793 Jason will be fine. 834 00:39:58,148 --> 00:40:00,152 [DOG BARKING IN DISTANCE] 835 00:40:14,050 --> 00:40:16,097 [DROPS KEYS] 836 00:40:28,859 --> 00:40:30,886 EMMA: Hi, Dad. 837 00:40:30,887 --> 00:40:33,568 I wasn't sure how long you'd be gone, so I bumped up my flight. 838 00:40:33,569 --> 00:40:35,945 Sorry we didn't have more time together. 839 00:40:35,946 --> 00:40:38,242 I hope you like the very, very small changes 840 00:40:38,243 --> 00:40:40,206 I made to the dirt hole you call an apartment. 841 00:40:40,207 --> 00:40:42,671 Don't bother looking for the bar of soap, I threw it away. 842 00:40:42,672 --> 00:40:44,502 I love you. Emma. 843 00:40:53,041 --> 00:40:55,045 ♪♪ 844 00:41:19,746 --> 00:41:21,706 ♪♪ 63960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.