All language subtitles for Race The Sun (1996) [1080p.x264]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,217 --> 00:00:52,947 Hey, Big Island, how's everybody? 2 00:00:53,020 --> 00:00:54,851 Listen up for a surf report. 3 00:00:54,922 --> 00:00:57,322 Kailua Bay, six-foot sets pumping left... 4 00:00:57,391 --> 00:00:59,359 all the way down the Pu-Pu Beach. 5 00:00:59,426 --> 00:01:02,122 Okay, then, let me see. 6 00:01:02,196 --> 00:01:04,130 What's happening locally? 7 00:01:04,198 --> 00:01:08,066 Want to say hello to my auntie over at Hilo side. Hi, Auntie. 8 00:01:08,135 --> 00:01:11,593 She's 73 today and sunny, just like the weather. 9 00:01:11,672 --> 00:01:13,606 That's local news. 10 00:01:38,899 --> 00:01:42,630 - Hey, how's it? - Bye, Mama. 11 00:02:02,055 --> 00:02:03,488 Hey, brother, how's it? 12 00:02:03,557 --> 00:02:05,354 You want in? We're running late. Let's go. 13 00:02:05,426 --> 00:02:07,724 Are you kidding? I don't ride with no haole. 14 00:02:34,788 --> 00:02:37,586 Come on, girl. Catch you up. 15 00:02:47,734 --> 00:02:49,361 Uni, hele on! 16 00:02:49,436 --> 00:02:52,064 Don't be talking to that fat boy. 17 00:02:56,643 --> 00:02:58,736 - Always keep the rod hot. - Excuse me. 18 00:02:58,812 --> 00:03:00,939 - Excuse me! - Hold the rod out. 19 00:03:02,649 --> 00:03:05,709 Can you tell me where the science annex is? 20 00:03:09,756 --> 00:03:13,556 Hang on, Gilbert. I'll give you a hand with that. 21 00:03:15,262 --> 00:03:17,025 Yeah, it's over there. 22 00:03:17,998 --> 00:03:19,966 Thank you. 23 00:03:26,607 --> 00:03:30,668 I know what I like! 24 00:03:36,617 --> 00:03:38,517 Good morning. 25 00:03:44,124 --> 00:03:47,924 I'm Ms. Beecher... 26 00:03:47,995 --> 00:03:51,294 and I'll be your teacher. 27 00:03:51,365 --> 00:03:54,027 Okay, Miss Beecher the teacher. 28 00:03:55,969 --> 00:03:58,904 Okay, now, you might have already heard... 29 00:03:58,972 --> 00:04:01,566 your regular teacher, Mr. Stenke, quit. 30 00:04:04,745 --> 00:04:06,303 Stinky Stenke! Stinky Stenke! 31 00:04:10,284 --> 00:04:11,842 What might your name be? 32 00:04:11,919 --> 00:04:16,481 Marco Quito, the mosquito. 33 00:04:18,559 --> 00:04:20,550 - Very impressive, Mr. Quito. - Thank you. 34 00:04:20,627 --> 00:04:22,720 Now remove your cap and take your seat. Thank you. 35 00:04:22,796 --> 00:04:25,458 We know you love her, Marco. Just sit down. 36 00:04:27,067 --> 00:04:30,127 Okay, listen. I'm going to be honest with you, okay? 37 00:04:30,203 --> 00:04:33,604 My training is in English, not science. 38 00:04:33,674 --> 00:04:35,039 Shucks. 39 00:04:35,108 --> 00:04:39,545 Now, can anybody tell me where we might be in our science books? 40 00:04:41,748 --> 00:04:44,649 - Molecular transmutation. - Hey, shut up, fat ass! 41 00:04:44,718 --> 00:04:47,209 Mr. Quito! You apologize. 42 00:04:47,287 --> 00:04:50,450 For what? He knows what he is. I mean, we all do. 43 00:04:50,524 --> 00:04:53,118 We the lolos, eh, and we don't bother no books. 44 00:04:53,193 --> 00:04:54,558 That's right. You tell her. 45 00:04:54,628 --> 00:04:58,029 Oh, so nice of you to join us. A little late. 46 00:04:58,098 --> 00:04:59,622 But you are? 47 00:05:01,301 --> 00:05:04,896 Excuse me, but I believe I said, "What's your name?" 48 00:05:09,042 --> 00:05:10,737 Eduardo Braz. 49 00:05:13,614 --> 00:05:17,050 Would anybody like to join Eduardo Braz in detention? 50 00:05:18,986 --> 00:05:22,183 - Sure. - Yeah. 51 00:05:23,890 --> 00:05:28,554 Now, listen. That's it, okay? This is my classroom. 52 00:05:28,629 --> 00:05:32,258 And when you are in my classroom, you're gonna have to cooperate. 53 00:05:32,332 --> 00:05:34,425 That means you pay attention. 54 00:05:34,501 --> 00:05:38,096 And you speak when you are called upon. 55 00:05:38,171 --> 00:05:39,695 What did I say? 56 00:05:39,773 --> 00:05:42,537 - What is this? - Just my sketches. Just junk. 57 00:05:42,609 --> 00:05:44,634 Fine. Open your books. 58 00:05:44,711 --> 00:05:48,670 Lolos or not, from now on, you will be bothering with your books. 59 00:05:48,749 --> 00:05:51,912 Gilbert, we're going to start with you. What chapter? 60 00:05:51,985 --> 00:05:54,510 - Six. - Six. Okay, let's go. 61 00:05:58,258 --> 00:06:00,886 If we do have to cut back on custodial services... 62 00:06:00,961 --> 00:06:03,953 well, we'll all just have to manage. 63 00:06:05,666 --> 00:06:07,361 Oil change. 64 00:06:08,835 --> 00:06:09,767 Unsuccessful. 65 00:06:09,836 --> 00:06:11,963 No problem. We were just wrapping up. 66 00:06:12,039 --> 00:06:13,973 All right, if there's no further business... 67 00:06:14,041 --> 00:06:16,635 - Just one more thing. - Yes? 68 00:06:16,710 --> 00:06:19,235 The district science fair. 69 00:06:19,312 --> 00:06:21,246 I just realized that it's this week... 70 00:06:21,314 --> 00:06:24,374 and I was wondering why none of our students are participating. 71 00:06:24,451 --> 00:06:27,045 Frank, weren't you helping Stenke with this? 72 00:06:27,120 --> 00:06:29,384 Yeah. We couldn't drum up any interest. 73 00:06:29,456 --> 00:06:31,981 - That's not true. - Excuse me? 74 00:06:32,059 --> 00:06:35,961 That's not true. One of my students was definitely interested. 75 00:06:36,029 --> 00:06:39,590 I think if somebody had taken a little bit more time... 76 00:06:39,666 --> 00:06:42,430 maybe taken the whole thing a bit more seriously... 77 00:06:42,502 --> 00:06:46,131 Ah, time, seriously. That's what I forgot. 78 00:06:46,907 --> 00:06:49,637 You know, maybe you should do it next year, okay? 79 00:06:49,710 --> 00:06:51,405 If you're still here. 80 00:06:52,646 --> 00:06:57,106 Sandra, look. I think we all appreciate your enthusiasm... 81 00:06:57,184 --> 00:06:59,675 but I also think we need to be realistic... 82 00:06:59,753 --> 00:07:02,017 about what we can accomplish here at Kona-Pali. 83 00:07:02,089 --> 00:07:04,956 But thanks for your comments. And thank you all. 84 00:07:10,230 --> 00:07:13,324 - Don't ever do that again. - Pardon me? 85 00:07:13,400 --> 00:07:17,336 You know, just work here a while, and you'll understand. 86 00:07:26,413 --> 00:07:28,779 Okay, Daniel, so what the hell is this? 87 00:07:30,083 --> 00:07:32,643 That's an idea I was working on. What do you think? 88 00:07:32,719 --> 00:07:35,813 - What are these things here? - Dimples, like on a golf ball. 89 00:07:35,889 --> 00:07:37,948 You have less friction, more speed. 90 00:07:38,024 --> 00:07:39,457 And no sales. 91 00:07:39,526 --> 00:07:41,756 Do you know how much it would cost me to build a board like this? 92 00:07:41,828 --> 00:07:44,820 - Even if it's buildable. - It's just an idea, Guy. 93 00:07:44,898 --> 00:07:47,332 Well, you wanna be a designer, go to college. 94 00:07:47,400 --> 00:07:50,028 You wanna earn five bucks an hour from me, stick to the patterns. 95 00:07:50,103 --> 00:07:54,005 Patterns are boring, Guy, and we can do better. 96 00:07:54,074 --> 00:07:56,702 You're a shaper, kid. Shape. 97 00:08:09,022 --> 00:08:10,956 God, I'm, like, sick. 98 00:08:11,024 --> 00:08:15,120 Oh, what a surprise! What time did you get in last night? 99 00:08:18,131 --> 00:08:21,658 Oh, God, Daniel, get some help. Don't do that in front of me. 100 00:08:26,072 --> 00:08:29,166 I can't handle school. 101 00:08:29,242 --> 00:08:31,176 Turn this into the office for me, would you? 102 00:08:34,815 --> 00:08:36,840 So what's "craps"? 103 00:08:36,917 --> 00:08:39,044 Cramps, Daniel, cramps. 104 00:08:39,119 --> 00:08:42,111 God, you can be so stupid sometimes. 105 00:08:43,690 --> 00:08:45,624 I guess I'm busy. 106 00:08:45,692 --> 00:08:47,717 Come on. Five bucks? 107 00:08:47,794 --> 00:08:50,422 - Buy yourself some sunglasses. - Ten, then. 108 00:08:50,497 --> 00:08:53,591 Give me a break. I'm your stepsister. 109 00:08:53,667 --> 00:08:57,068 Now, you see, that's why I don't give you a break. 110 00:08:57,137 --> 00:09:00,402 If you had said, " Daniel, I'm your sister," maybe I would have. 111 00:09:07,848 --> 00:09:10,248 Okay, hold it. You can all leave... 112 00:09:10,317 --> 00:09:15,880 except for Luana, Gilbert, Oni, Marco, Braz and Daniel. 113 00:09:15,956 --> 00:09:17,890 Stay for just one minute. 114 00:09:19,025 --> 00:09:21,550 Okay, you six are the only ones... 115 00:09:21,628 --> 00:09:24,426 who still haven't come up with a science project proposal. 116 00:09:24,497 --> 00:09:26,590 Any ideas here? 117 00:09:26,666 --> 00:09:28,065 Brilliant excuses? 118 00:09:28,134 --> 00:09:29,226 Anything? 119 00:09:30,871 --> 00:09:33,635 Well, I'm going to give you a chance to change all that. 120 00:09:33,707 --> 00:09:35,106 Because tomorrow night... 121 00:09:35,175 --> 00:09:38,338 is the district science fair. 122 00:09:38,411 --> 00:09:41,005 And I'm requiring each one of you to attend. 123 00:09:41,081 --> 00:09:43,845 - Yeah! - Oh, man, Miss Beecher! 124 00:09:43,917 --> 00:09:45,908 You can see what the other kids are doing... 125 00:09:45,986 --> 00:09:48,978 and hopefully you can get a few ideas of your own. 126 00:09:49,055 --> 00:09:50,682 See you at the science fair. 127 00:09:50,757 --> 00:09:53,590 Daniel, wait a second. 128 00:09:57,497 --> 00:10:00,989 I think you're gifted, but you might want to save this for art class. 129 00:10:01,067 --> 00:10:03,433 - See you at the fair. - Bye. 130 00:10:11,177 --> 00:10:13,839 - How long did it take to do that? - About an hour, hour and a half. 131 00:10:17,384 --> 00:10:19,614 - Isn't he cute? - Yeah. 132 00:10:19,686 --> 00:10:22,348 Hey, guys, you made it! 133 00:10:23,423 --> 00:10:25,516 Good. Isn't this great? 134 00:10:25,592 --> 00:10:28,356 - I've had enough. Let's go home. - No. You just got started. 135 00:10:28,428 --> 00:10:30,896 Do you see anything interesting? 136 00:10:30,964 --> 00:10:32,488 The rats. Look at that. 137 00:10:32,565 --> 00:10:34,692 We're grateful to the Office of Energy... 138 00:10:34,768 --> 00:10:36,963 for sponsoring this competition. 139 00:10:37,037 --> 00:10:39,528 And tonight we want to thank one individual... 140 00:10:39,606 --> 00:10:44,168 Mr. Jack Fryman, vice president of marketing for CelTech Corporation... 141 00:10:44,244 --> 00:10:47,077 for his support and his generous donation... 142 00:10:47,147 --> 00:10:51,311 in CelTech's state-of-the-art Zygon solar panels... 143 00:10:51,384 --> 00:10:53,875 which we're using in our car. 144 00:10:53,954 --> 00:10:56,115 And his son Steve has something for him. 145 00:10:56,189 --> 00:10:58,487 Come on up, Steve. 146 00:10:58,558 --> 00:11:01,823 Dad. Thanks. 147 00:11:01,895 --> 00:11:03,920 Thank you. This is great. 148 00:11:06,199 --> 00:11:09,635 Miss Teach, why aren't we in this race? 149 00:11:09,703 --> 00:11:11,637 'Cause you ain't no haole, Cho, that's why. 150 00:11:11,705 --> 00:11:14,299 Aren't a haole. What's a haole? 151 00:11:14,374 --> 00:11:16,706 It means "not us." 152 00:11:16,776 --> 00:11:21,042 CelTech has arranged for the winner of Hawaii's inter-island race... 153 00:11:21,114 --> 00:11:24,106 to compete in the World Solar Challenge in Australia. 154 00:11:25,618 --> 00:11:29,418 So let's win big here, and then it's on to Australia. 155 00:11:31,791 --> 00:11:32,849 Thank you. 156 00:11:32,926 --> 00:11:34,860 - Can we get some pictures? - Sure. 157 00:11:45,905 --> 00:11:49,363 Hey, hands off, asshole. 158 00:11:50,877 --> 00:11:54,142 - I was just admiring it, man. - Is there a problem here? 159 00:11:54,214 --> 00:11:56,648 Yeah, I caught this lolo fingering our car. 160 00:11:56,716 --> 00:11:59,150 God, the place is crawling with them. 161 00:11:59,219 --> 00:12:01,585 All right, man. You made your point, all right? 162 00:12:01,654 --> 00:12:04,487 - I'm sorry I touched your car. - Hey, don't kiss his preppy ass. 163 00:12:04,557 --> 00:12:07,822 - Come on, Let's kick it! - Hey, let's not get ugly here. 164 00:12:07,894 --> 00:12:10,658 - It's too late in their case. - Hey, eat me, slicky boy. 165 00:12:10,730 --> 00:12:15,724 Come on. A lot more exhibits to see. Let's go. Move it! 166 00:12:17,037 --> 00:12:20,473 That's the problem with these events. They'll let anybody in. 167 00:12:20,540 --> 00:12:22,474 Ain't all bad, though. Hey, wahine. 168 00:12:23,843 --> 00:12:26,937 Remember me? Bare-ass Beach? 169 00:12:27,013 --> 00:12:28,776 Or were you too wasted? 170 00:12:33,887 --> 00:12:35,821 Steve, what's going on here? 171 00:12:35,889 --> 00:12:37,823 - This guy just hit me! - Who? 172 00:12:37,891 --> 00:12:38,983 That one! 173 00:12:39,059 --> 00:12:41,220 Call security and get this animal out of here! 174 00:12:41,294 --> 00:12:44,457 - Come on, Braz. Let's go. - You okay, man? What happened? 175 00:12:44,531 --> 00:12:46,294 Kona rules, you mahus! 176 00:12:55,208 --> 00:12:58,473 Nobody talks. Nobody moves. 177 00:13:11,825 --> 00:13:13,884 It's clear. 178 00:13:13,960 --> 00:13:15,894 - What are you guys in for? - Fighting. 179 00:13:15,962 --> 00:13:18,795 Shut up, Cho. You didn't fight. You just stood around. 180 00:13:18,865 --> 00:13:22,232 Don't blame him. It was you guys in here with your big mouth. 181 00:13:22,302 --> 00:13:25,601 - Me? Daniel started it! - But he didn't finish it, did he? 182 00:13:25,672 --> 00:13:28,163 - Yeah, what? - Just let it go. 183 00:13:28,241 --> 00:13:31,039 Hey, Daniel, with the tiki necklace. 184 00:13:31,111 --> 00:13:33,773 - I'm talking to you. - What's your problem, Braz? 185 00:13:33,847 --> 00:13:38,375 Oh, my problem? I don't have a problem, haole. I know who I am. 186 00:13:38,451 --> 00:13:41,386 I'm as local as you are. I grew up here too, all right? 187 00:13:41,454 --> 00:13:44,048 Oh, yeah? Well, I didn't see much of that last night, bro. 188 00:13:44,124 --> 00:13:47,059 They was laughing at us, Daniel. 189 00:13:47,127 --> 00:13:49,595 And locals don't take that, understand? 190 00:13:51,297 --> 00:13:55,324 So how about it, bro? Wanna go kick some haole's ass? 191 00:13:56,703 --> 00:14:00,002 - I'm not a fighter. - Yeah, no shit! 192 00:14:00,807 --> 00:14:04,402 Hey, look, man! You really want to kick ass? 193 00:14:04,477 --> 00:14:06,274 Do it with this. 194 00:14:13,520 --> 00:14:15,954 Wow! What is that? 195 00:14:16,022 --> 00:14:18,786 - What's it look like? Geez. - It's a solar car. 196 00:14:18,858 --> 00:14:21,349 - I knew that. - When did you come up with this? 197 00:14:21,427 --> 00:14:24,624 Last night. I didn't like what happened, either. 198 00:14:24,697 --> 00:14:27,063 Get that bike off the grass! 199 00:14:37,977 --> 00:14:41,640 Mother, I have a new life here. I don't want him to have my number. 200 00:14:41,714 --> 00:14:45,411 Because I don't want to talk to him, that's why. 201 00:14:45,485 --> 00:14:49,751 God, Mom! I just need some time to think, you know? 202 00:14:49,822 --> 00:14:52,017 Mom, I gotta go. There's somebody at my door. 203 00:14:52,091 --> 00:14:55,549 Yeah, okay, I'll think about it. I love you too. Bye. 204 00:15:01,701 --> 00:15:03,464 How'd you guys find me? 205 00:15:03,536 --> 00:15:07,097 The town's not that big. You dressed, eh? 206 00:15:07,173 --> 00:15:11,507 - We ain't gonna beat you up. - Aren't going to beat me up. 207 00:15:13,646 --> 00:15:15,841 Cool place! 208 00:15:15,915 --> 00:15:18,907 Oh, that's nice stuff. 209 00:15:18,985 --> 00:15:22,614 - What's up? - You live out of boxes? 210 00:15:22,689 --> 00:15:25,317 I wasn't exactly sure I was gonna stay. 211 00:15:25,391 --> 00:15:28,554 - Now, what do you want? - So this is Mr. Teach, eh? 212 00:15:28,628 --> 00:15:30,823 He must've done something bad, huh? 213 00:15:32,265 --> 00:15:35,132 Is somebody going to tell me exactly why you're here? 214 00:15:35,201 --> 00:15:37,795 Our science project. 215 00:15:40,607 --> 00:15:44,566 This is really impressive, Daniel. 216 00:15:44,644 --> 00:15:47,943 But you're a little too late. The race is only two months away. 217 00:15:48,014 --> 00:15:52,041 - We still think we can do it. - We'll do it, credit or no credit. 218 00:15:52,118 --> 00:15:54,712 - 'Cause we want to kick butt. - Yeah? 219 00:15:54,787 --> 00:15:57,221 Well, I think I've seen just about enough of that already. 220 00:16:01,461 --> 00:16:02,450 Sorry. 221 00:16:04,631 --> 00:16:07,691 Now, guys, a sketch is one thing... 222 00:16:07,767 --> 00:16:11,464 but we're talking about building a car here, from the ground up. 223 00:16:11,537 --> 00:16:13,630 - I know cars, Teach. - And I know fiberglass. 224 00:16:13,706 --> 00:16:16,971 - Me? The wheel man. - And l... 225 00:16:17,043 --> 00:16:19,978 She'll think of something. Gilbert? 226 00:16:21,014 --> 00:16:25,075 I just know computers. That's it. 227 00:16:25,151 --> 00:16:26,516 He's a whiz! Tell her. 228 00:16:26,586 --> 00:16:28,520 - I am. - He is. 229 00:16:28,588 --> 00:16:32,388 Sutcliffe Academy had, what, 20 guys? 230 00:16:32,458 --> 00:16:34,392 There's only six of you. 231 00:16:35,428 --> 00:16:39,387 Uni! She's shy, but she ain't no lolo. 232 00:16:39,465 --> 00:16:42,901 She's in X-rated math too, right, Uni? 233 00:16:42,969 --> 00:16:45,267 - Accelerated math. - Oh, whatever. 234 00:16:47,540 --> 00:16:49,701 Well, that's seven. I think I can get one more. 235 00:16:49,776 --> 00:16:52,336 Come on, Miss Beecher. All we're asking for is a chance. 236 00:17:01,988 --> 00:17:06,652 I'm going to have to fill out grant forms and all kinds of papers. 237 00:17:12,031 --> 00:17:14,431 - This is crazy, but okay. - Yes! 238 00:17:14,500 --> 00:17:15,865 But let me tell you something. 239 00:17:15,935 --> 00:17:18,870 Once we start this thing, we see it through. 240 00:17:18,938 --> 00:17:20,530 And I want it in writing. 241 00:17:20,606 --> 00:17:24,474 I want a schedule with everybody's objectives on it. 242 00:17:24,544 --> 00:17:27,308 Your specific duties. You understand? 243 00:17:29,015 --> 00:17:31,813 All right. Now, get out of here... 244 00:17:32,952 --> 00:17:35,079 - before I change my mind. - I can't believe she went for it. 245 00:17:35,154 --> 00:17:38,385 - Can I get one more of these? - Out! 246 00:17:39,459 --> 00:17:40,448 You did what? 247 00:17:40,526 --> 00:17:42,289 I quit my job. 248 00:17:42,362 --> 00:17:45,229 Then you can just go and beg for it back. 249 00:17:45,298 --> 00:17:49,291 No, I'm serious. I'm not going to indulge this kid's every whim. 250 00:17:49,369 --> 00:17:52,896 Surfboards, solar cars... And stop playing with your food! 251 00:17:54,507 --> 00:17:55,439 Fine. 252 00:17:57,076 --> 00:17:58,509 What's the matter with you? 253 00:17:58,578 --> 00:18:01,911 It's a school project. Can't you just encourage him for once? 254 00:18:01,981 --> 00:18:05,417 Yeah, really, Ed. It wouldn't kill you to say something nice. 255 00:18:05,485 --> 00:18:07,476 Oh, now look who's giving me advice. 256 00:18:08,354 --> 00:18:10,083 This family sucks! 257 00:18:18,731 --> 00:18:22,827 God! Your dad is toxic, you know that? 258 00:18:25,438 --> 00:18:26,496 Let me see. 259 00:18:26,572 --> 00:18:30,269 So you're actually going to build this thing and get credit for it? 260 00:18:30,343 --> 00:18:33,608 I was gonna ask if you wanted in. We could use another person. 261 00:18:33,679 --> 00:18:36,079 You could use a passing grade. 262 00:18:36,149 --> 00:18:38,174 No. I'm bagging school anyway. 263 00:18:38,251 --> 00:18:41,243 The second I turn 18, I'm so outta here. 264 00:18:41,320 --> 00:18:44,346 I thought you couldn't get your trust fund unless you graduated. 265 00:18:44,424 --> 00:18:48,520 So? When my real dad finds out what kind of shit I put up with... 266 00:18:48,594 --> 00:18:50,789 believe me, he'll give it to me. 267 00:18:50,863 --> 00:18:53,832 He's my son. I know what he can do and what he can't. 268 00:18:53,900 --> 00:18:58,200 But he better start working for a living, 'cause he's no Einstein! 269 00:18:58,271 --> 00:19:00,671 What a dork. 270 00:19:00,740 --> 00:19:02,708 So what do you say, Cin? You in or out here? 271 00:19:02,775 --> 00:19:06,802 She's out. Now, get back in here and finish eating! Both of you! 272 00:19:09,182 --> 00:19:10,911 I'm in. 273 00:19:25,631 --> 00:19:27,360 All right, we need materials. 274 00:19:33,806 --> 00:19:35,398 - No! - It's too big! 275 00:19:45,952 --> 00:19:48,477 A better place to work. 276 00:19:57,730 --> 00:19:59,721 A new set of blueprints. 277 00:20:04,604 --> 00:20:07,664 The sun shines on the solar panels... 278 00:20:07,740 --> 00:20:10,470 which then trickles its way down to the batteries... 279 00:20:14,547 --> 00:20:18,039 which then pushes its way to the control box... 280 00:20:18,117 --> 00:20:19,550 through to the motor... 281 00:20:19,619 --> 00:20:22,383 - Yes! - All right, Braz! 282 00:20:22,455 --> 00:20:25,822 Down to the wheels, which turn, which make the car go. 283 00:20:25,892 --> 00:20:27,951 Simple, right? 284 00:20:54,554 --> 00:20:56,954 - I don't know. - It sucks. 285 00:21:01,327 --> 00:21:03,989 - What's wrong with it, Braz? - Nobody could build this thing. 286 00:21:04,063 --> 00:21:06,691 - You're dreaming here, Daniel. - You come up with something, then! 287 00:21:06,766 --> 00:21:08,825 Come on, you guys. It's not the design here. 288 00:21:08,901 --> 00:21:10,368 We put it together wrong? 289 00:21:10,436 --> 00:21:12,461 Four weeks left. We're never gonna make it. 290 00:21:12,538 --> 00:21:16,497 Ready for some good news? This is a bill of lading... 291 00:21:16,576 --> 00:21:20,137 and this is a check from the U.S. Department of Energy. 292 00:21:20,212 --> 00:21:22,772 Our solar panels are on their way. 293 00:21:22,848 --> 00:21:26,784 Our solar panels are on the way! Let's all have one big hug, eh? 294 00:21:26,852 --> 00:21:32,381 What? Okay, so it's not perfect. But it's a start. 295 00:21:32,458 --> 00:21:34,722 - Come on, Gilbert. - Guys! 296 00:21:34,794 --> 00:21:37,957 Listen, if you're gonna flunk anybody, flunk me. 297 00:21:38,030 --> 00:21:39,292 I'm the one who blew it. 298 00:21:51,210 --> 00:21:53,701 Okay, Mr. Machi, I'm gonna make this brief. 299 00:21:53,779 --> 00:21:57,476 I got $10,000 worth of solar panels on their way here, and no car... 300 00:21:57,550 --> 00:22:01,748 and exactly four weeks to resolve it, and I need your expertise. 301 00:22:01,821 --> 00:22:04,483 Sounds great. No, thanks. 302 00:22:04,557 --> 00:22:06,923 I'm going to handle all the paperwork, all the details. 303 00:22:06,993 --> 00:22:11,362 All I need you to do... all they need you to do is help them. 304 00:22:11,430 --> 00:22:15,730 You didn't hear me, Miss Beecher. I'm not interested in your project. 305 00:22:15,801 --> 00:22:18,497 You are a teacher here, aren't you? 306 00:22:23,976 --> 00:22:25,102 Come here. 307 00:22:26,812 --> 00:22:28,939 Look around. 308 00:22:29,015 --> 00:22:30,915 You see all this? 309 00:22:30,983 --> 00:22:35,647 Every fall, they drag this crap in, saying how they'll fix it up... 310 00:22:35,721 --> 00:22:40,090 and every summer, I call the scrap yard and have it hauled away. 311 00:22:40,159 --> 00:22:44,391 They're quitters, that's all. They don't finish anything, ever. 312 00:22:44,463 --> 00:22:49,025 Which is what you're finding out and why I didn't get involved. 313 00:22:49,101 --> 00:22:53,470 They're kids. They need help. They need our help. 314 00:22:53,539 --> 00:22:55,473 They're lolos, lady. 315 00:22:55,541 --> 00:22:58,101 And what they don't need is another lesson in failing. 316 00:22:58,177 --> 00:23:01,305 That's all they know about and all they expect from themselves. 317 00:23:01,380 --> 00:23:04,144 And you know what that gets them? Five bucks an hour... 318 00:23:04,216 --> 00:23:06,116 cleaning up after tourists. 319 00:23:10,089 --> 00:23:11,021 Look... 320 00:23:13,325 --> 00:23:15,555 you seem like a nice lady. 321 00:23:15,628 --> 00:23:17,755 I'm sure you mean well. 322 00:23:17,830 --> 00:23:21,732 But you're setting them up for disappointment, and I won't help. 323 00:23:30,376 --> 00:23:34,107 Well, looks like we got a little problem here again, huh? 324 00:23:35,448 --> 00:23:37,746 I'm not quitting. 325 00:23:37,817 --> 00:23:40,251 Gilbert, come on. 326 00:23:53,065 --> 00:23:54,965 I'm not getting out. 327 00:23:58,270 --> 00:23:59,703 Go on. I'll handle this. 328 00:24:06,946 --> 00:24:10,313 Just stay right there, Gilbert. Don't move. 329 00:24:11,350 --> 00:24:13,648 You stay in that car as long as you want. 330 00:24:23,529 --> 00:24:27,659 I heard about your project. Sorry it didn't pan out. 331 00:24:30,236 --> 00:24:31,168 Listen... 332 00:24:33,439 --> 00:24:36,704 there's a part-time job at the Palms. 333 00:24:36,776 --> 00:24:40,007 Banquet facilities. Do you want me to put your name in? 334 00:24:41,180 --> 00:24:42,977 Whatever. 335 00:24:44,617 --> 00:24:47,882 Look, I know you're disappointed, but you'll find another hobby. 336 00:24:47,953 --> 00:24:50,319 It wasn't a hobby, Dad. 337 00:24:51,524 --> 00:24:55,756 It's just that I'm not that good at a lot of things, Dad. 338 00:24:55,828 --> 00:24:57,659 Like school, for instance. 339 00:24:59,064 --> 00:25:00,258 I was the same way. 340 00:25:00,332 --> 00:25:05,360 But with designing, it's different. I mean, I see things. 341 00:25:07,406 --> 00:25:08,668 It's clear to me. 342 00:25:08,741 --> 00:25:12,438 And I'm good at it. I mean, I could be. 343 00:25:14,647 --> 00:25:17,241 Well, you can't always do what you want to do, Daniel. 344 00:25:17,316 --> 00:25:20,080 Sometimes you just gotta do what's there. 345 00:25:24,523 --> 00:25:26,684 Try to get some sleep, huh? 346 00:25:52,818 --> 00:25:54,445 That's perfect. 347 00:27:29,081 --> 00:27:30,173 No further business? 348 00:27:30,249 --> 00:27:34,481 Wait. Just one more thing. I'll make this brief. 349 00:27:34,553 --> 00:27:36,487 I don't know if you all are aware of this... 350 00:27:36,555 --> 00:27:39,251 but my kids just completed work on their solar car... 351 00:27:39,325 --> 00:27:42,419 and they're going to be racing it this weekend. 352 00:27:42,494 --> 00:27:44,189 How can we help you, Sandra? 353 00:27:44,263 --> 00:27:46,891 Well, the problem is... It's not exactly a problem. 354 00:27:46,966 --> 00:27:49,958 But if we win the race, then we go on to Australia. 355 00:27:50,035 --> 00:27:52,697 And because this is a school-sponsored event... 356 00:27:52,771 --> 00:27:55,569 I just realized that I'm gonna need another chaperone. 357 00:27:56,642 --> 00:27:59,975 Specifically, a male chaperone. 358 00:28:00,045 --> 00:28:02,809 Any volunteers? See Australia? 359 00:28:02,881 --> 00:28:06,282 - With a pack of wolves? - How about you, Frank? 360 00:28:06,352 --> 00:28:09,150 Miss Beecher and I have already had our little chat. 361 00:28:09,221 --> 00:28:12,054 - She knows how I feel. - Uh-huh. And you were wrong. 362 00:28:12,124 --> 00:28:14,319 My kids didn't quit. 363 00:28:15,828 --> 00:28:18,023 Well, Joan of Arc wouldn't let them. 364 00:28:20,499 --> 00:28:23,525 Okay, Frank. If you're so sure they're going to lose... 365 00:28:23,602 --> 00:28:25,536 why don't you just sign the paper? 366 00:28:25,604 --> 00:28:28,630 Or are you afraid you're going to be wrong again? 367 00:28:34,680 --> 00:28:36,272 I'll sign it. 368 00:28:37,916 --> 00:28:40,407 Just because I want everyone to know... 369 00:28:41,687 --> 00:28:43,985 that it was your idea. 370 00:28:45,924 --> 00:28:47,357 A bad idea. 371 00:28:48,427 --> 00:28:50,486 Your idea. 372 00:28:57,736 --> 00:29:00,136 What are you doing? We got a race today! 373 00:29:05,544 --> 00:29:08,274 Five minutes to race time. 374 00:29:10,616 --> 00:29:13,346 Drivers, prepare to take your vehicles. 375 00:29:13,419 --> 00:29:15,284 All other team members... 376 00:29:15,354 --> 00:29:17,345 - must be safely off the track... - Keep an eye on your level. 377 00:29:17,423 --> 00:29:19,414 - And in their designated areas. - Maintain communication. 378 00:29:19,491 --> 00:29:21,152 Extend the wheels. 379 00:29:21,226 --> 00:29:24,320 The first team to complete the required 100 laps... 380 00:29:24,396 --> 00:29:27,593 will be declared the winner and go on to compete... 381 00:29:27,666 --> 00:29:31,432 - in the World Solar Challenge. - Where are they? 382 00:29:37,609 --> 00:29:39,941 - What the hell is that? - Just another local entry. 383 00:29:40,012 --> 00:29:42,037 Nothing to worry about. 384 00:29:43,615 --> 00:29:45,913 - Get it out of the truck! - About time, you guys. 385 00:29:47,586 --> 00:29:50,054 - Where have you been? - Daniel had an idea. 386 00:29:50,122 --> 00:29:52,818 - We put in an extra battery. - That's 30 more pounds. 387 00:29:52,891 --> 00:29:54,984 - We'll need it when it clouds over. - Pass me a wrench. 388 00:29:55,060 --> 00:29:57,494 - What clouds? - It will be cloudy by afternoon. 389 00:29:57,563 --> 00:30:00,498 - Daniel knows the sky, Miss Teach. - That's bull. Let's take it out. 390 00:30:00,566 --> 00:30:03,797 There's no time for that. We gotta get to the start line. Let's go! 391 00:30:03,869 --> 00:30:05,700 Where'd you get the extra battery? 392 00:30:11,376 --> 00:30:14,277 Okay, Oni, you're first. Show 'em what we can do. Let's go! 393 00:30:14,346 --> 00:30:16,871 Two minutes to race time. 394 00:30:16,949 --> 00:30:19,543 All right, get it out of here. Come on. We'll run without it. 395 00:30:19,618 --> 00:30:22,416 At this time, all vehicles must take their starting positions... 396 00:30:22,488 --> 00:30:24,786 - or risk disqualification. - Testing, testing. 397 00:30:24,857 --> 00:30:27,121 Can you hear me, Oni? 398 00:30:27,192 --> 00:30:29,592 Yeah, yeah. How do I look, eh? 399 00:30:29,661 --> 00:30:31,561 Oni, come on. Concentrate. 400 00:30:31,630 --> 00:30:33,325 You look great, all right? 401 00:30:33,398 --> 00:30:38,563 - Mr. Sheero to the judges'box. - Yellow. Nice color. 402 00:30:39,771 --> 00:30:41,830 Don't, Braz. Leave it alone. 403 00:30:41,907 --> 00:30:44,171 - Contestants, ready... - Come on, let's go. 404 00:30:44,409 --> 00:30:45,842 Set... 405 00:30:45,911 --> 00:30:47,902 Ladies and gentlemen... 406 00:30:47,980 --> 00:30:52,440 the Hawaii Solar Invitation 100 is underway. 407 00:31:04,596 --> 00:31:08,692 Hey, Machi! Hey, Frank! 408 00:31:10,769 --> 00:31:13,203 No. Like this, Miss Teach. 409 00:31:16,608 --> 00:31:18,599 Yes. 410 00:31:22,147 --> 00:31:24,138 - God, this is pathetic! - Oni, what's wrong? 411 00:31:24,216 --> 00:31:27,777 - Can't you go faster? - I'm trying. She don't go. 412 00:31:27,853 --> 00:31:30,788 Daniel, when you put in the battery, who tightened the terminals? 413 00:31:30,856 --> 00:31:34,223 - Marco did. - No, I didn't. Didn't you? 414 00:31:34,293 --> 00:31:36,022 We got no batteries! 415 00:31:36,094 --> 00:31:39,222 Oni, come on! Pull in! 416 00:31:39,298 --> 00:31:41,459 Oni, hurry up! 417 00:32:06,124 --> 00:32:10,993 Lap 27. We have Sutcliffe Academy still in the lead. 418 00:32:11,063 --> 00:32:14,089 Puna High and Honolulu, two laps back. 419 00:32:18,070 --> 00:32:20,004 Oh, grow up! 420 00:32:29,514 --> 00:32:30,606 Go! 421 00:32:40,926 --> 00:32:41,950 Damn. 422 00:33:01,980 --> 00:33:05,507 Accident on the field. Please stay off the track. 423 00:33:05,584 --> 00:33:08,883 That will eliminate the entries from Puna High and Australia. 424 00:33:08,954 --> 00:33:12,651 - How far is Australia? - Oh, about 45 laps. 425 00:33:12,724 --> 00:33:16,592 Next time you talk to you cloud friends, tell them they screwed us. 426 00:33:16,662 --> 00:33:18,789 - Let's put in Marco. - Forget it. 427 00:33:18,864 --> 00:33:21,094 The car's too heavy. No way we're gonna catch them now. 428 00:33:21,166 --> 00:33:25,728 Not necessarily. Our batteries are fresher by almost half. 429 00:33:25,804 --> 00:33:26,702 So? 430 00:33:26,772 --> 00:33:30,936 Well, they're totally dependent on the sun for power, and we're not. 431 00:33:31,009 --> 00:33:33,876 So if Daniel's right, then... 432 00:33:35,180 --> 00:33:37,114 All right. Pit stop. Let's go, Marco. You're up. 433 00:33:37,182 --> 00:33:39,844 Wash the panels. The cleaner they are, the faster we go. 434 00:33:39,918 --> 00:33:41,783 Come on! That's good. 435 00:33:52,864 --> 00:33:54,798 Here comes Cockroach! 436 00:33:54,866 --> 00:33:58,165 It's Cockroach, now making a move. 437 00:34:09,781 --> 00:34:13,046 Bring it in! Just bring it in! I don't care what the gauges say! 438 00:34:13,118 --> 00:34:15,552 They're gaining on us! Why are you letting up? 439 00:34:15,620 --> 00:34:19,112 We're low on juice, Steven. Just follow the game plan. 440 00:34:19,191 --> 00:34:21,716 - What do you think you're doing? - I'm putting those lolos away. 441 00:34:23,295 --> 00:34:27,459 In the final quarter of our race, Sutcliffe Academy still leading... 442 00:34:27,532 --> 00:34:30,626 with Cockroach beginning to close the gap. 443 00:34:33,372 --> 00:34:36,239 Just because your father built this car, you are not in charge here! 444 00:34:36,308 --> 00:34:38,970 - Cram it! Come on, hurry up! - Give me the walkie-talkie. 445 00:34:39,044 --> 00:34:41,137 - Get out of there! - Steve, give me the... 446 00:34:41,213 --> 00:34:43,738 Listen to me when you're going around. Stick to the plan! 447 00:34:43,815 --> 00:34:46,841 Sit back and watch the race, okay? Get out of the way! 448 00:34:50,655 --> 00:34:52,714 That's it! Go! 449 00:35:03,702 --> 00:35:04,760 Yeah! 450 00:35:12,744 --> 00:35:13,836 I'm losing power! 451 00:35:16,615 --> 00:35:17,980 What's going on? 452 00:35:22,954 --> 00:35:24,979 Come on! 453 00:35:34,733 --> 00:35:37,668 - What's going on here, Fryman? - I don't know. 454 00:35:37,736 --> 00:35:42,036 Down to two cars now, as Cockroach continues to narrow Sun Dog's lead. 455 00:35:42,107 --> 00:35:44,769 Now, you listen to me, Steven, and listen good! 456 00:35:44,843 --> 00:35:46,834 - You're gonna follow my game plan. - Come on! 457 00:35:48,213 --> 00:35:51,444 What the hell are you doing? Lay off the pedal! You'll drain it! 458 00:35:51,516 --> 00:35:52,574 Shut up! 459 00:35:52,651 --> 00:35:55,779 And here we go into the final, 100th lap. 460 00:35:55,854 --> 00:35:59,153 Sutcliffe Academy still leading Kona-Pali by one. 461 00:36:06,832 --> 00:36:08,390 Huh? What the... 462 00:36:13,572 --> 00:36:15,199 Come on, Marco! 463 00:36:20,745 --> 00:36:22,440 Come on! 464 00:36:46,471 --> 00:36:48,803 - Go, Marco! Come on! - Come on! 465 00:36:51,443 --> 00:36:52,637 Hold on, Marco! 466 00:36:56,781 --> 00:36:59,045 Kona-Pali has won the race! 467 00:37:00,185 --> 00:37:01,482 Yes! 468 00:37:16,134 --> 00:37:17,158 Kona! 469 00:37:18,236 --> 00:37:19,635 Yes! 470 00:37:25,977 --> 00:37:28,707 Dad, this isn't fair! Come on! They can't win! 471 00:37:28,780 --> 00:37:32,079 - We're supposed to go to Australia! - Steve, give me your jacket. 472 00:37:32,150 --> 00:37:34,516 Our engineers practically built the Sutcliffe car. 473 00:37:34,586 --> 00:37:36,554 That's what my money was meant to sponsor. 474 00:37:36,621 --> 00:37:39,055 - They weren't even using our cells. - Yes, sir, I know. 475 00:37:39,124 --> 00:37:41,217 We're just going to have to put a little spin on this. 476 00:37:41,293 --> 00:37:45,093 I have got $60 million in government contracts waiting to clear Congress. 477 00:37:45,163 --> 00:37:49,759 I am not risking CelTech's reputation, or my fortune... 478 00:37:49,834 --> 00:37:52,394 on a bunch of kids in a yellow go-cart. 479 00:37:52,470 --> 00:37:55,268 Howard, we said we'd sponsor them. We can't renege on this. 480 00:37:55,340 --> 00:37:58,867 - It's part of the U.S. Package. - I don't want to know about it. 481 00:37:58,944 --> 00:38:01,504 I just want it fixed. 482 00:38:01,580 --> 00:38:03,775 Tell us a little about your strategy, this double battery idea. 483 00:38:03,848 --> 00:38:07,841 You'll have to ask Daniel. He came up with the whole idea. 484 00:38:09,054 --> 00:38:11,614 Good call, man. Good call. 485 00:38:11,690 --> 00:38:16,354 Excuse me. All right! The Kona-Pali team. 486 00:38:16,428 --> 00:38:18,760 It's an amazing effort. It's just great. 487 00:38:18,830 --> 00:38:21,355 Didn't quite turn out the way that I thought it would... 488 00:38:21,433 --> 00:38:25,563 but we are your sponsor, so let's put our jacket around you. 489 00:38:25,637 --> 00:38:27,730 Give him a little room for some photographs, all right? 490 00:38:27,806 --> 00:38:31,139 Most of you know that the top U.S. Entries... 491 00:38:31,209 --> 00:38:33,575 in this year's World Solar Challenge... 492 00:38:33,645 --> 00:38:37,843 are run by CelTech's famed Zygon solar cells. 493 00:38:37,916 --> 00:38:41,317 And we would like you, our only high school team... 494 00:38:41,386 --> 00:38:44,412 to have that same advantage, all right? 495 00:38:44,489 --> 00:38:48,892 That means we'll be retrofitting your panels and your overall design. 496 00:38:48,960 --> 00:38:51,053 - You mean, rebuild the car? - What? 497 00:38:51,129 --> 00:38:52,653 - Wait. - No way. Come on. 498 00:38:52,731 --> 00:38:55,461 Our technicians can do wonders. 499 00:38:55,533 --> 00:38:57,865 We don't need your help or your solar cells. 500 00:38:57,936 --> 00:39:00,734 Yeah, just give us our plane tickets and get out of the way, man. 501 00:39:00,805 --> 00:39:04,366 But, Braz, guys, maybe he's right. If we're going to compete... 502 00:39:04,442 --> 00:39:07,377 No, Daniel. This is our car, the way we built it. 503 00:39:07,445 --> 00:39:09,242 The way us animals built it. 504 00:39:11,483 --> 00:39:13,417 So give him back his jacket, and let's go. 505 00:39:13,485 --> 00:39:15,680 - All right! - Yeah, let's go! 506 00:39:17,822 --> 00:39:20,120 That's right. Australia. 507 00:39:28,667 --> 00:39:32,728 - Where do you think you're going? - Home to pack. 508 00:39:32,804 --> 00:39:36,900 There are more poisonous snakes in Australia than anywhere else. 509 00:39:37,709 --> 00:39:40,769 - Then remind me to zip up my tent. - Tent? 510 00:39:42,681 --> 00:39:43,943 No tent. 511 00:40:22,454 --> 00:40:26,049 Oh, look at that, eh? Look at that cool one over there. 512 00:40:26,124 --> 00:40:29,753 - What are we even doing here? - We came here to race. 513 00:40:29,828 --> 00:40:32,319 Oh, can't we eat first, please? 514 00:40:32,397 --> 00:40:36,026 Bugs... How did they get so many different kind of bugs here, anyway? 515 00:40:36,101 --> 00:40:38,569 - If you don't stop bitching... - I want to eat! 516 00:40:38,636 --> 00:40:41,161 No, I want to pee, then eat, then shower. 517 00:40:41,239 --> 00:40:43,537 Yeah, and then I'm going to murder you. 518 00:40:43,608 --> 00:40:46,907 - Yeah, all right. - All right, everybody. 519 00:40:46,978 --> 00:40:50,004 - Well, Miss Beecher? - First, we're going to split up. 520 00:40:50,081 --> 00:40:53,050 You take the boys, go over there and get the van and the trailer. 521 00:40:53,118 --> 00:40:55,279 The girls will come with me and get the Winnebago. 522 00:40:55,353 --> 00:40:58,254 We'll meet right back here. Okay? Come on, girls. Let's go. 523 00:40:58,323 --> 00:41:00,689 All team captains... 524 00:41:00,759 --> 00:41:04,251 Hey, Gilbert, you seen any koalas or kangaroos yet? 525 00:41:14,105 --> 00:41:15,697 I'm stuck. 526 00:41:15,774 --> 00:41:18,902 Italian team, report to weigh-in. 527 00:41:18,977 --> 00:41:20,877 Hold steady. 528 00:41:23,948 --> 00:41:26,007 Here you go. 529 00:41:27,418 --> 00:41:30,114 Now arriving, the reigning world solar champions... 530 00:41:30,188 --> 00:41:34,887 Hans Kooiman, the Euro-team and Felix X. 531 00:41:36,027 --> 00:41:38,325 What are we doing here? 532 00:42:03,221 --> 00:42:05,018 Hans. Hans Kooiman. 533 00:42:07,458 --> 00:42:09,483 You've drawn a late grid position. 534 00:42:09,561 --> 00:42:11,859 Are you worried at all about your chances? 535 00:42:11,930 --> 00:42:16,458 Why should I worry? Everyone knows we are the best, don't they? 536 00:42:16,534 --> 00:42:17,933 Thank you. 537 00:42:24,175 --> 00:42:26,109 You sure you're a driver, love? 538 00:42:27,312 --> 00:42:29,075 Alternate. 539 00:42:31,049 --> 00:42:34,712 We got our vehicles. We got our grid position... number 12. 540 00:42:34,786 --> 00:42:37,653 Not a bad draw. Vehicle's checked in. 541 00:42:37,722 --> 00:42:39,986 Oh, we need to pick a captain. 542 00:42:40,058 --> 00:42:44,552 Well, I nominate Daniel Webster. It was his design. 543 00:42:44,629 --> 00:42:46,995 - I don't know. - Yeah, brother. 544 00:42:47,065 --> 00:42:49,761 You got us here with your extra battery and everything, yeah? 545 00:42:49,834 --> 00:42:51,893 Is that all right with everybody? 546 00:42:54,639 --> 00:42:57,870 - Don't mean nothing to me. - Doesn't mean anything to you. 547 00:42:57,942 --> 00:42:59,671 Now, if I could just say a few words. 548 00:43:00,745 --> 00:43:04,909 First of all, I want you all to know how proud I am... 549 00:43:04,983 --> 00:43:09,443 and that, to me, no matter what happens, win or lose... 550 00:43:09,520 --> 00:43:12,648 Hold it. I didn't come here to lose. Who came here to lose? 551 00:43:14,092 --> 00:43:16,788 I didn't mean lose! Okay. Frank? 552 00:43:18,630 --> 00:43:22,657 Isn't there something you want to say to the kids before the race? 553 00:43:29,440 --> 00:43:35,811 Day 1 - 2,766 Km To Adelaide 554 00:43:44,889 --> 00:43:47,153 The car we built reaches 85 kilometers per hour... 555 00:43:47,225 --> 00:43:50,023 which is about 55 miles per hour where I come from. 556 00:44:03,675 --> 00:44:06,007 The start of the World Solar Challenge... 557 00:44:06,077 --> 00:44:08,443 a 2,000-mile transcontinental sprint... 558 00:44:08,513 --> 00:44:12,745 over a two-lane highway and some of the harshest terrain anywhere. 559 00:44:12,817 --> 00:44:16,514 They've come from all corners, some 40 universities and colleges... 560 00:44:16,587 --> 00:44:18,748 think tanks and corporate giants. 561 00:44:18,823 --> 00:44:21,314 And they've come to win this six-day race. 562 00:44:21,392 --> 00:44:23,223 This is Judd Potter reporting. 563 00:44:24,996 --> 00:44:27,089 Come on, Kona, don't hold us up. 564 00:44:27,165 --> 00:44:28,826 Let's go, Marco. 565 00:44:28,900 --> 00:44:31,027 All right, Kona, now run a good, clean race. 566 00:44:31,102 --> 00:44:33,036 If you screw up, you'll be watching it on telly. 567 00:44:33,104 --> 00:44:36,562 It's gonna be hot out there, so keep a close eye on your drivers. 568 00:44:36,641 --> 00:44:39,872 And whatever you do, don't mess with the road trains. 569 00:44:39,944 --> 00:44:41,673 All right? Any questions? 570 00:44:41,746 --> 00:44:44,340 Yeah. What's a road train? 571 00:44:44,415 --> 00:44:46,280 You're joking, right? 572 00:44:46,351 --> 00:44:50,048 Joking. Yes, sir. 573 00:44:54,125 --> 00:44:56,218 Good luck, Marco. 574 00:44:57,195 --> 00:45:01,029 Ladies and gentlemen, race fans... 575 00:45:01,099 --> 00:45:02,726 the time has come. 576 00:45:02,800 --> 00:45:05,633 Drivers, start your solar panels. 577 00:45:43,374 --> 00:45:46,241 Good luck, you guys! 578 00:46:00,925 --> 00:46:02,017 All right, Marco! 579 00:46:09,333 --> 00:46:12,166 - Shut it off! - What happened, man? 580 00:46:12,236 --> 00:46:14,534 Get the children off the road! 581 00:46:14,605 --> 00:46:18,439 I'm with the support crew. Excuse me. Thank you. 582 00:46:18,509 --> 00:46:21,672 Move him! Yeah, over on the side! 583 00:46:21,746 --> 00:46:23,805 - What do we got? - What happened here? 584 00:46:23,881 --> 00:46:25,815 Busted ball joint. You guys get in here! 585 00:46:26,918 --> 00:46:29,352 - We're on the team! - It's our car! 586 00:46:29,420 --> 00:46:32,048 - Excuse me. - We have 3,000 K's to go! 587 00:46:33,391 --> 00:46:34,619 What is going on here? 588 00:46:34,692 --> 00:46:36,956 You either get this car going, or get it out of here. 589 00:46:37,028 --> 00:46:39,519 What do you mean, get it out of here? 590 00:46:39,597 --> 00:46:43,693 - Is there a problem? - Yes. The car is a problem. 591 00:46:43,768 --> 00:46:46,236 It is an embarrassment to the entire U.S. Effort. 592 00:46:46,304 --> 00:46:49,364 You either get this car running, or you pack your bags and go home. 593 00:46:49,440 --> 00:46:51,738 - And who are you, again? - Who are you? 594 00:46:51,809 --> 00:46:55,176 - I'm the shop teacher. - Well, I'm your sponsor. 595 00:46:55,246 --> 00:46:57,942 And if there's one more screw-up out of your team... 596 00:46:58,015 --> 00:47:00,745 I will revoke your eligibility, understand? 597 00:47:00,818 --> 00:47:03,286 Yeah. Now let me tell you something. 598 00:47:03,354 --> 00:47:06,653 We're going to run in this race with or without your sponsorship. 599 00:47:06,724 --> 00:47:09,989 - Now, you listen to me... - And if you touch my kids again... 600 00:47:11,162 --> 00:47:13,995 I'm gonna personally revoke both your legs. 601 00:47:19,704 --> 00:47:21,069 What was that all about? 602 00:47:24,108 --> 00:47:25,666 Technical stuff. 603 00:47:27,845 --> 00:47:31,804 Get them off the track! Move it! God! 604 00:48:10,821 --> 00:48:15,087 And here comes the pack now, flying down the Stuart Highway. 605 00:48:15,159 --> 00:48:18,651 U.S. CelTech and Solar Flare have taken command of this field... 606 00:48:18,729 --> 00:48:21,129 at what seems to be a record-setting pace. 607 00:48:21,199 --> 00:48:25,602 The high school kids from Hawaii who broke down are in last place. 608 00:48:25,670 --> 00:48:29,834 Now let's check the leader board, see how the others are doing. 609 00:48:34,178 --> 00:48:36,669 You can do what you like with your car during off hours... 610 00:48:36,747 --> 00:48:40,706 so long as it's not a hair past this line come start time tomorrow. 611 00:48:40,785 --> 00:48:44,414 - Any questions? - Yeah. How far are we behind? 612 00:48:44,488 --> 00:48:47,355 Hard to say. They're all a wee bit out of radio range just now. 613 00:48:48,859 --> 00:48:51,419 Hey, don't be discouraged. 614 00:48:51,495 --> 00:48:54,487 That old Stuart Highway has a way of evening things out. 615 00:48:54,565 --> 00:48:58,797 Of the 42 starters, we've already got 5 fallen by the way. 616 00:48:58,869 --> 00:49:01,497 Well, like I say, it's a rough highway. 617 00:49:09,280 --> 00:49:13,683 Day 2 - 2,476 Km To Adelaide 618 00:49:14,252 --> 00:49:18,382 Air Temperature 95 degrees Road Temperature 112 degrees 619 00:49:36,407 --> 00:49:38,967 Look, guys! It's that Russian lolo! 620 00:49:39,043 --> 00:49:41,705 Shut up, man. You think they ain't laughing at us too? 621 00:49:41,779 --> 00:49:45,476 - Oh, some nice wheels, brother! - Look at that funny little hat. 622 00:49:50,488 --> 00:49:53,651 Hey, everybody. Thirty-sixth place! 623 00:49:53,724 --> 00:49:55,487 Kona rules! 624 00:49:57,795 --> 00:50:00,161 Hey, you guys, look! Kangaroos! 625 00:50:00,231 --> 00:50:03,257 - Luana, get a picture! - Okay, Miss Teach. 626 00:50:03,334 --> 00:50:05,325 He looks like Marco! 627 00:50:05,403 --> 00:50:07,871 Oh, that's cool! 628 00:50:22,753 --> 00:50:25,745 Frank, looks like the wind's picking up a little. 629 00:50:25,823 --> 00:50:28,553 - See anything funny out there? - Negative. 630 00:50:28,626 --> 00:50:30,958 Only blue sky and your rear end. 631 00:50:32,196 --> 00:50:36,360 The back of the bus, Sandra. Keep me posted. 632 00:50:40,805 --> 00:50:42,932 Willy-Willy! 633 00:50:47,044 --> 00:50:49,171 Oh, man, what was that? 634 00:50:49,246 --> 00:50:51,612 I don't know, bro, but I want one. 635 00:50:52,717 --> 00:50:55,049 Hey, Miss Teach, what's a "willy-willy"? 636 00:50:55,119 --> 00:50:57,053 A willy-willy is... 637 00:50:59,123 --> 00:51:01,387 I don't know what a willy-willy is. 638 00:51:01,625 --> 00:51:04,389 Cindy, get off the road right now! Everybody off the road! 639 00:51:04,462 --> 00:51:07,454 - Make her get off the road! - Stop the car! 640 00:51:07,531 --> 00:51:08,555 Stop the car! 641 00:51:17,408 --> 00:51:19,308 What is going on? 642 00:51:20,578 --> 00:51:23,741 - Somebody help me! - Stay in the car! Stay here! 643 00:51:23,814 --> 00:51:26,374 Calm down! 644 00:51:39,363 --> 00:51:41,422 Help me! 645 00:51:48,606 --> 00:51:50,972 It'll pass! Calm down! 646 00:51:51,041 --> 00:51:53,339 Cindy, it'll be all right. Stay in the car. 647 00:52:02,620 --> 00:52:05,748 Daniel, call Cindy. See if she's okay. 648 00:52:05,823 --> 00:52:10,283 - Cindy, are you all right? - Excellent, now that it's over. 649 00:52:10,361 --> 00:52:12,454 Oh, thank God. 650 00:52:12,530 --> 00:52:14,293 That was fun, huh? 651 00:52:14,365 --> 00:52:16,128 You should've looked that one up. 652 00:52:28,779 --> 00:52:30,474 Afterjust two days of racing... 653 00:52:30,548 --> 00:52:34,507 a freak dust storm has simply decimated the field... 654 00:52:34,585 --> 00:52:37,850 with scores of cars reportedly damaged or destroyed. 655 00:52:37,922 --> 00:52:40,914 U.S. CelTech continues its commanding lead... 656 00:52:40,991 --> 00:52:44,859 with the rest of the field spread out over hundreds of kilometers. 657 00:52:44,929 --> 00:52:48,194 Euro-team. Hey, look, it's the Euro-team. 658 00:52:49,967 --> 00:52:52,401 He's pretty cute for a Euro lolo. 659 00:52:59,643 --> 00:53:02,840 Do you think we'll win the race, Mr. Machi? 660 00:53:02,913 --> 00:53:05,438 Let's just get through the day, Gilbert. 661 00:53:05,516 --> 00:53:10,249 You sure it's safe out here? I mean, the kids? 662 00:53:10,321 --> 00:53:12,414 What if there's animals? 663 00:53:12,490 --> 00:53:15,618 The animals will just have to fend for themselves, won't they? 664 00:53:18,462 --> 00:53:19,986 I guess so. 665 00:53:21,265 --> 00:53:22,698 You know, Frank... 666 00:53:24,101 --> 00:53:26,729 I really admire the way you handle them. 667 00:53:26,804 --> 00:53:29,068 You must have a few of your own, don't you? 668 00:53:29,139 --> 00:53:31,733 Nope. Never happened. 669 00:53:31,809 --> 00:53:35,540 - Never married? - Between. You? 670 00:53:37,481 --> 00:53:39,813 Recovery. Stage one. 671 00:53:41,051 --> 00:53:44,316 Oh. Well, that explains the ring. 672 00:53:48,425 --> 00:53:52,054 So, how'd you end up at Kona? 673 00:53:53,697 --> 00:53:55,130 Well... 674 00:53:56,634 --> 00:54:00,934 I was 22, machinist second class, USS Clark. 675 00:54:02,306 --> 00:54:05,173 We were down below repairing a stress fracture... 676 00:54:06,443 --> 00:54:08,911 and had an oxygen tank explode. 677 00:54:08,979 --> 00:54:11,174 And four men went like that. 678 00:54:12,082 --> 00:54:15,984 Including the guy who jumped in front of me. 679 00:54:16,053 --> 00:54:20,285 Machinist First Class John Francis Tutu. 680 00:54:21,592 --> 00:54:25,255 Wow. I'm sorry. 681 00:54:38,576 --> 00:54:40,168 His son's in your class. 682 00:54:51,655 --> 00:54:53,088 - Got it? - Yeah. 683 00:55:09,940 --> 00:55:14,343 Day 3 - 1,991 Km To Adelaide 684 00:55:16,080 --> 00:55:20,380 Air Temperature 98 degrees Road Temperature 115 degrees 685 00:55:32,329 --> 00:55:36,390 You know why I joined this team? For meet boys. 686 00:55:36,467 --> 00:55:40,426 But no boys, sure. I just want to go home. 687 00:55:40,504 --> 00:55:44,702 - You want to go too? - No. I want to win the race. 688 00:55:44,775 --> 00:55:48,905 - Anyway, there's boys here. - Like who? 689 00:55:50,414 --> 00:55:53,349 Well, Gilbert. He's nice. 690 00:55:53,417 --> 00:55:58,753 Gilbert? Oh, that's sick! We'd better get you home soon, girl. 691 00:56:32,856 --> 00:56:34,289 Go, Cindy! 692 00:56:44,601 --> 00:56:46,626 Wait! Wait! 693 00:57:20,070 --> 00:57:23,506 - Daniel, where the hell are we? - I don't think this is right. 694 00:57:23,574 --> 00:57:25,508 We got nothing that looks like this in Kona. 695 00:57:25,576 --> 00:57:27,669 - I hate this place! - Oni, stop bitching. 696 00:57:27,745 --> 00:57:29,542 - Are we there yet? - Come on, Daniel! 697 00:57:29,613 --> 00:57:33,982 - You said right. I know you did! - I know. I meant left. 698 00:57:34,051 --> 00:57:37,077 - He meant left! - Maybe you can do better! 699 00:57:37,154 --> 00:57:39,315 - Well, maybe I can. - Come here! 700 00:57:39,389 --> 00:57:42,722 All right, you guys, just calm down! 701 00:57:45,129 --> 00:57:47,654 Don't push me, haole. 702 00:57:49,133 --> 00:57:51,033 You ride with me. 703 00:58:06,316 --> 00:58:08,250 Hans, with 16 cars at the halfway point... 704 00:58:08,318 --> 00:58:10,343 any prediction on who's going to win? 705 00:58:10,420 --> 00:58:13,753 When we started out, I would say team with best technology. 706 00:58:13,824 --> 00:58:16,691 Now I just think team with most guts. 707 00:58:16,760 --> 00:58:20,491 - And that would be? - As I always say, the Europeans... 708 00:58:20,564 --> 00:58:23,465 - The high school kids from Kona. - Correction. 709 00:58:23,534 --> 00:58:27,493 Correction. There are 17 cars still competing in this race. 710 00:58:27,571 --> 00:58:29,539 Here they come now... the Hawaiians! 711 00:58:32,142 --> 00:58:34,303 Can we have a spokesman here? 712 00:58:34,378 --> 00:58:37,347 - How about a spokeswoman? - Luana! It's Luana! Look! 713 00:58:37,414 --> 00:58:39,712 We know we're not the most experienced team... 714 00:58:39,783 --> 00:58:42,081 or the brightest or the best... 715 00:58:42,152 --> 00:58:47,055 but it doesn't mean that we shouldn't be taken seriously. 716 00:58:50,861 --> 00:58:51,953 Hello, Mom! 717 00:58:55,432 --> 00:58:57,195 More pictures! 718 00:58:57,267 --> 00:58:59,201 And that, Mr. Commissioner... 719 00:58:59,269 --> 00:59:04,263 is what we're showing the world about the future of solar power. 720 00:59:04,341 --> 00:59:06,172 Who put this shit on my side, huh? 721 00:59:07,945 --> 00:59:11,278 Hey, what's this? 722 00:59:11,348 --> 00:59:13,282 That's mine, Marco. 723 00:59:13,350 --> 00:59:15,181 Yeah, right. 724 00:59:15,252 --> 00:59:17,345 Hey, this is for drivers, Cho. 725 00:59:17,421 --> 00:59:20,356 - What, you think you driver now? - I might be. 726 00:59:20,424 --> 00:59:23,257 In your dreams, fat ass. 727 00:59:25,562 --> 00:59:28,326 Uni, think you can find me on the TV, eh? 728 00:59:28,398 --> 00:59:31,799 - Still topping the leader board... - Uni, can you hear me? 729 00:59:31,869 --> 00:59:34,235 Okay, just a second. 730 00:59:34,304 --> 00:59:37,171 Uni, come on. I thought you were supposed to be smart. 731 00:59:37,241 --> 00:59:39,573 Why do you let her boss you around like that? 732 00:59:39,643 --> 00:59:41,838 Well, she's my friend. 733 00:59:41,912 --> 00:59:44,847 Oh, get real. All she does is bitch and moan. She's pathetic. 734 00:59:44,915 --> 00:59:48,942 - Shut up, haole. You just jealous. - I'm out of here. 735 00:59:49,019 --> 00:59:51,112 'Cause nobody want your picture, eh? 736 00:59:51,188 --> 00:59:54,715 - Nobody even like you, girl. - Yeah, that's it! 737 01:00:00,864 --> 01:00:04,561 I don't suppose I could get you out here, could I? 738 01:00:04,635 --> 01:00:07,195 Oh, not in this lifetime. No way. 739 01:00:10,173 --> 01:00:13,734 Hey, Frank, what did you do with your wedding ring? 740 01:00:13,810 --> 01:00:15,573 You know. Afterwards. 741 01:00:17,714 --> 01:00:21,445 Took it into the shop and melted it down. 742 01:00:21,518 --> 01:00:23,543 And I put it right here in this tooth there. 743 01:00:23,620 --> 01:00:26,316 If I get married again, I'm gonna melt that down and put it here. 744 01:00:26,390 --> 01:00:28,483 Then I'm gonna get caps all the way across. 745 01:00:28,558 --> 01:00:31,823 You did no... Seriously, what did you do with the ring? 746 01:00:34,331 --> 01:00:35,764 Well... 747 01:00:37,367 --> 01:00:38,994 one night... 748 01:00:39,069 --> 01:00:41,469 I went outside... 749 01:00:41,538 --> 01:00:44,063 I took it off... 750 01:00:44,141 --> 01:00:47,076 and I threw it as far as I could throw. 751 01:00:50,614 --> 01:00:53,583 Here. To stage two. 752 01:00:54,451 --> 01:00:56,919 Looking forward to it. 753 01:00:56,987 --> 01:00:59,387 There's two people in a room 754 01:00:59,456 --> 01:01:01,686 One black and one white 755 01:01:01,758 --> 01:01:06,058 Who is to say who's wrong or who's right 756 01:01:15,939 --> 01:01:18,134 Dream out loud 757 01:01:18,208 --> 01:01:20,699 It's up to me and you 758 01:01:20,777 --> 01:01:23,211 To dream out loud 759 01:01:32,489 --> 01:01:35,981 Braz, I could live in a place like this, couldn't you? 760 01:01:36,059 --> 01:01:37,993 It's a little far away from things, ain't it? 761 01:01:38,061 --> 01:01:39,995 That's what I mean. 762 01:01:45,736 --> 01:01:47,169 Very impressive. 763 01:01:49,539 --> 01:01:53,134 Hey, look. I'm sorry that I yelled at you the other day. 764 01:01:53,210 --> 01:01:56,304 I didn't think you'd get that little car going again. 765 01:02:03,587 --> 01:02:05,521 Let me ask you a question. 766 01:02:06,823 --> 01:02:09,223 What's that? 767 01:02:09,292 --> 01:02:12,022 If you were to quit... 768 01:02:14,698 --> 01:02:15,630 Go on. 769 01:02:18,435 --> 01:02:20,130 Go on. Dance with him. 770 01:02:20,203 --> 01:02:22,501 Come on, Miss Teach. 771 01:02:24,574 --> 01:02:26,508 I'll get you. 772 01:02:26,576 --> 01:02:28,942 Show-off. Come on, Mr. Machi. 773 01:02:30,447 --> 01:02:33,211 - Come on. - I don't dance. I have a bad back. 774 01:02:33,283 --> 01:02:37,049 I have a bad back! No! Wait! 775 01:03:05,015 --> 01:03:07,984 Uni, do you want to dance? 776 01:03:10,887 --> 01:03:14,721 To be honest with you, Gilbert, I really don't. 777 01:03:17,060 --> 01:03:18,493 Me, neither. 778 01:03:22,599 --> 01:03:26,160 A flick of the battery switch, and you could write your own ticket. 779 01:03:28,438 --> 01:03:30,804 Why are you doing this? 780 01:03:30,874 --> 01:03:33,866 'Cause you don't belong here, and I think you know that. 781 01:03:33,944 --> 01:03:36,913 - We're doing all right. - No. This is a world-class event... 782 01:03:36,980 --> 01:03:40,074 and you're turning it into a high school science project. 783 01:03:40,150 --> 01:03:44,177 Look at the bigger picture. Take advantage of your opportunity. 784 01:03:44,254 --> 01:03:48,691 Make something of yourself. What do they call you guys in Kona? 785 01:03:48,758 --> 01:03:51,090 The "lulus"? No. 786 01:03:51,161 --> 01:03:53,857 - What is it? The... - Lolos. 787 01:03:53,930 --> 01:03:57,127 Lolos. That means stupid, right? 788 01:03:57,200 --> 01:04:00,966 Don't be stupid. Be smart. 789 01:04:06,209 --> 01:04:08,143 I'm counting on you. 790 01:04:18,722 --> 01:04:20,417 Come on, Braz. 791 01:04:20,490 --> 01:04:22,788 - Let's go. - What's he talking to him for? 792 01:04:22,859 --> 01:04:24,793 It doesn't matter. 793 01:04:43,580 --> 01:04:49,143 Day 4 - 1,413 Km To Adelaide 794 01:04:49,219 --> 01:04:53,588 Air Temperature 101 degrees Road Temperature 117 degrees 795 01:04:57,827 --> 01:05:00,819 Look at that. Cindy's all over. 796 01:05:02,232 --> 01:05:05,724 Cindy, what's wrong? You're all over the road. 797 01:05:05,802 --> 01:05:08,600 Is it the steering? 798 01:05:08,672 --> 01:05:12,301 No, I think it's just me. 799 01:05:12,375 --> 01:05:13,933 I don't feel too good. 800 01:05:15,245 --> 01:05:16,337 Bring it in. 801 01:05:19,950 --> 01:05:22,214 Come on, you guys. We're getting killed! 802 01:05:26,156 --> 01:05:28,317 All right, everybody. Let's stay away from Cindy. 803 01:05:28,391 --> 01:05:30,325 I don't want anybody else getting sick. 804 01:05:30,393 --> 01:05:32,327 Cindy, I gotta talk to you. 805 01:06:13,970 --> 01:06:18,031 All right. If everyone's agreed, then that's what we've decided. 806 01:06:19,109 --> 01:06:22,203 Where are we, you guys? You should have woke me. 807 01:06:23,713 --> 01:06:26,682 Why don't you have a seat? We're just finishing up a team meeting. 808 01:06:29,119 --> 01:06:31,917 So, what's up... 809 01:06:31,988 --> 01:06:34,354 besides my lunch? 810 01:06:34,424 --> 01:06:38,451 We were just talking about how dangerous this race could be. 811 01:06:39,629 --> 01:06:43,963 And how it wouldn't be good if anybody on the team were drinking. 812 01:06:51,041 --> 01:06:52,975 What is this, a trial? 813 01:06:53,043 --> 01:06:56,638 No, but it is a school-sponsored event. You know the rules. 814 01:06:59,716 --> 01:07:01,377 You disgust me. 815 01:07:01,451 --> 01:07:04,545 Don't stink-eye me, girl. I didn't say nothing. 816 01:07:04,621 --> 01:07:06,612 Then who? Who went through my things, huh? 817 01:07:06,690 --> 01:07:09,750 Cindy, you can travel with the team... 818 01:07:09,826 --> 01:07:13,262 but we can't allow you to participate further, understand? 819 01:07:13,330 --> 01:07:15,298 No, I asked a question. I wanna know... 820 01:07:15,365 --> 01:07:18,266 who went through my personal belongings, who? 821 01:07:18,335 --> 01:07:19,768 I did. 822 01:07:23,506 --> 01:07:25,337 You. 823 01:07:26,409 --> 01:07:27,842 You, Daniel. 824 01:07:29,913 --> 01:07:32,404 Fine. Thanks. 825 01:07:33,616 --> 01:07:35,641 Thanks very much. 826 01:07:43,626 --> 01:07:45,059 Hold it. 827 01:07:46,529 --> 01:07:47,962 They'll be all right. 828 01:07:56,306 --> 01:07:58,433 Come on, Cindy. I know you're in he... 829 01:08:01,077 --> 01:08:03,375 Cindy, you think I wanted to do this? 830 01:08:04,314 --> 01:08:06,441 - Then why did you? - Because... 831 01:08:06,516 --> 01:08:08,484 I hate to see what you do to yourself, Cindy. 832 01:08:08,551 --> 01:08:11,884 - You're my sister. - God, here we go, right? 833 01:08:11,955 --> 01:08:14,515 Here we go where, Cindy? We live in the same house! 834 01:08:14,591 --> 01:08:16,218 It's the same family, right? 835 01:08:16,292 --> 01:08:17,953 It's not a family, Daniel! 836 01:08:18,027 --> 01:08:20,552 It never was, and it never will be! 837 01:08:20,630 --> 01:08:22,860 And I don't give a shit, okay? 838 01:08:22,932 --> 01:08:25,730 I just figured it out. 839 01:08:25,802 --> 01:08:27,736 You don't want to be a part of anything. 840 01:08:27,804 --> 01:08:31,934 I was a part of something. I had a dad and a mom. 841 01:08:32,008 --> 01:08:34,772 And she never should have divorced him in the first place. 842 01:08:34,844 --> 01:08:37,176 Cindy, your dad's a total jerk. 843 01:08:38,748 --> 01:08:40,841 I mean, he never calls you, he never writes. 844 01:08:40,917 --> 01:08:43,283 That's because he's busy, Daniel. 845 01:08:43,353 --> 01:08:45,583 When you're rich, you're busy, okay? 846 01:08:45,655 --> 01:08:47,885 Daniel, just go, okay? 847 01:08:47,957 --> 01:08:50,790 Leave me alone, Daniel. 848 01:08:57,934 --> 01:09:02,894 Day five of the transcontinental World Solar Challenge. 849 01:09:02,972 --> 01:09:05,372 And the heat is taking its toll. 850 01:09:05,442 --> 01:09:06,204 Day 5 - 905 Km To Adelaide 851 01:09:06,276 --> 01:09:08,369 U.S. CelTech still holds... 852 01:09:08,445 --> 01:09:09,377 its lead over Solar Flare. 853 01:09:09,446 --> 01:09:11,141 Air Temperature 108 degrees Road Temperature 125 degrees 854 01:09:11,214 --> 01:09:15,207 The rest of the field is thinning as temperatures continue to rise 855 01:09:32,335 --> 01:09:34,769 Hey, Miss Teach, you cold? 856 01:09:34,838 --> 01:09:37,602 Oni, you're cold? 857 01:09:37,674 --> 01:09:40,575 We're dying in here. You feeling all right? 858 01:09:41,644 --> 01:09:45,808 Yeah, just a little bit cold. 859 01:09:46,883 --> 01:09:48,851 You okay? All right. 860 01:09:48,918 --> 01:09:51,546 There won't be any more driving for you today. 861 01:09:51,621 --> 01:09:53,384 Captain. 862 01:09:53,456 --> 01:09:56,755 Gilbert's come up with an idea here. Tell him, Gilbert. 863 01:09:56,826 --> 01:09:59,226 No, you tell him. 864 01:09:59,295 --> 01:10:01,388 Well, the rest of the race is pretty flat, right... 865 01:10:01,464 --> 01:10:03,694 except for that one hill at the finish? 866 01:10:03,766 --> 01:10:06,735 So why are we running a compromise six-to-ten gearing ratio... 867 01:10:06,803 --> 01:10:08,828 when we could just switch to a bigger drive... 868 01:10:08,905 --> 01:10:11,430 say, an eight-to-ten and go all that much faster? 869 01:10:11,508 --> 01:10:13,703 Two hours and six minutes' worth, right, Gilbert? 870 01:10:13,776 --> 01:10:15,835 About. 871 01:10:15,912 --> 01:10:17,436 It's your idea, Gilbert? 872 01:10:20,783 --> 01:10:22,978 - Yeah. - Let's do it. 873 01:10:30,827 --> 01:10:33,591 I'm loving it, bro! This cockroach is slamming! 874 01:10:36,566 --> 01:10:39,194 Hang loose, brother! 875 01:10:45,542 --> 01:10:51,071 Hey, Captain, tell Cho I'm gonna kiss his sweet mango for this! 876 01:10:51,147 --> 01:10:53,547 Just keep driving, Marco! 877 01:10:53,616 --> 01:10:55,880 Come on, everybody! Let's hear it! 878 01:10:55,952 --> 01:10:58,785 Kona rules! 879 01:11:20,376 --> 01:11:24,642 Where do they keep coming from? 880 01:11:24,714 --> 01:11:27,046 Marco, don't push it. 881 01:11:27,116 --> 01:11:29,243 One at a time now. 882 01:11:33,222 --> 01:11:35,554 Two-for-one special. 883 01:11:35,625 --> 01:11:37,183 You got it. Watch this! 884 01:11:44,500 --> 01:11:46,991 Daniel, Marco, what is going on out there? 885 01:11:47,070 --> 01:11:48,901 My gosh, what is he doing? 886 01:11:48,972 --> 01:11:50,735 Getting cocky, that's what. 887 01:11:55,845 --> 01:11:57,437 God! 888 01:12:07,690 --> 01:12:09,749 Road train. 889 01:12:17,634 --> 01:12:18,896 A road train! 890 01:12:18,968 --> 01:12:20,401 Road trains! 891 01:12:32,215 --> 01:12:34,274 All right, everybody, pull over now! 892 01:12:41,024 --> 01:12:43,720 - Move! - I'm not moving! 893 01:13:00,943 --> 01:13:03,070 You stupid idiot! 894 01:13:06,382 --> 01:13:07,815 Out! 895 01:13:10,386 --> 01:13:13,082 - Get out! - All right, Hans! 896 01:13:13,156 --> 01:13:16,284 - Hans, enough! We are losing time. - Make sure he's all right. 897 01:13:18,494 --> 01:13:20,860 Hey, look, that was a really dumb accident. 898 01:13:20,930 --> 01:13:22,864 My fault. All I can say is I'm sorry. 899 01:13:22,932 --> 01:13:25,093 - Sorry? - Hans, let it go. 900 01:13:25,168 --> 01:13:26,658 You know what is sorry? 901 01:13:26,736 --> 01:13:30,297 You little cockroach... you and that piece of shit car! 902 01:13:30,373 --> 01:13:32,568 It was an accident, all right? 903 01:13:32,642 --> 01:13:36,169 Yeah, and shit draws flies. Luckily, I have bug spray. 904 01:13:41,818 --> 01:13:43,445 We'll call it even. 905 01:13:47,390 --> 01:13:52,589 You are worse than bugs! You are cowards! 906 01:13:52,662 --> 01:13:55,096 I don't wanna hear nothing from you. I'm sick of you, understand? 907 01:13:55,164 --> 01:13:58,429 - Take it easy, Braz. - All he does is screw things up. 908 01:13:58,501 --> 01:14:00,594 So he designed our car. Big deal. 909 01:14:00,670 --> 01:14:04,436 I'm the one who built it. I'm the one who knows how to fix it. 910 01:14:04,507 --> 01:14:07,408 I'm the one who has to fight your fights, not you, haole. 911 01:14:07,477 --> 01:14:10,071 Shut up, Braz. It has nothing to do with being haole. 912 01:14:10,146 --> 01:14:13,206 Oh, yeah? I saw you. 913 01:14:13,282 --> 01:14:15,307 I saw you kissing up to that CelTech guy. 914 01:14:15,384 --> 01:14:18,478 What did you do, maybe make a deal? 915 01:14:18,554 --> 01:14:20,886 Danny Boy? Captain? 916 01:14:20,957 --> 01:14:22,754 Is that what you think? 917 01:14:22,825 --> 01:14:24,759 Come on, Braz. You're way out of line here. 918 01:14:26,062 --> 01:14:29,930 Maybe he's right. Maybe I'm not cut out for this. 919 01:14:29,999 --> 01:14:32,661 You want it that bad, Braz? 920 01:14:32,735 --> 01:14:35,067 Take it, man. It's all yours. 921 01:14:39,509 --> 01:14:41,443 Well, you heard him. 922 01:14:42,111 --> 01:14:43,544 Let's go. 923 01:15:03,132 --> 01:15:07,796 - How's she doing? - Well, fever's broken. 924 01:15:07,870 --> 01:15:09,804 But I don't know about tomorrow. 925 01:15:10,606 --> 01:15:13,734 Looks like we're down to two drivers. 926 01:15:17,013 --> 01:15:18,708 One more day, huh? 927 01:15:20,149 --> 01:15:21,741 How's it going out there? 928 01:15:22,485 --> 01:15:24,919 It's a little quiet. 929 01:15:25,988 --> 01:15:27,922 Too quiet, you know? 930 01:15:29,425 --> 01:15:30,824 Yeah. 931 01:15:38,768 --> 01:15:40,793 Here. 932 01:15:40,870 --> 01:15:42,303 I'm scared. 933 01:15:50,713 --> 01:15:52,647 We gotta finish this, Luana. 934 01:15:54,050 --> 01:15:55,483 I know. 935 01:16:06,662 --> 01:16:08,220 It's the last day of racing, and here's where we stand... 936 01:16:08,297 --> 01:16:10,231 CelTech is outside of Adelaide... 937 01:16:10,299 --> 01:16:13,200 Final Day - 304 Km To Adelaide 938 01:16:13,269 --> 01:16:14,793 ready to make its final sprint to victory. 939 01:16:14,871 --> 01:16:15,803 Right behind U.S. CelTech... 940 01:16:15,872 --> 01:16:17,840 Air Temperature 114 Road Temperature 133 941 01:16:17,907 --> 01:16:20,603 Solar Flare seems to have second. 942 01:16:20,676 --> 01:16:22,610 After that, the real question... 943 01:16:22,678 --> 01:16:24,771 is whether any of the remaining teams... 944 01:16:24,847 --> 01:16:28,044 has what it takes to finish this grueling event. 945 01:16:28,117 --> 01:16:29,675 Two! 946 01:16:31,020 --> 01:16:32,647 One! Go! 947 01:16:37,193 --> 01:16:38,820 We're here in Adelaide... 948 01:16:38,895 --> 01:16:42,092 and we're about to have a new World Solar Challenge champ. 949 01:16:42,164 --> 01:16:43,529 Let's pick up the action. 950 01:16:43,599 --> 01:16:47,865 It's U.S. CelTech taking on the steepest part of Teffley's Hill... 951 01:16:47,937 --> 01:16:50,371 Solar Flare only seconds behind. 952 01:16:50,439 --> 01:16:52,373 Just look at tho... 953 01:16:53,776 --> 01:16:55,209 Let's just worry about ourselves. 954 01:17:16,132 --> 01:17:19,101 Jack Fryman, a marvelous finish for U.S. CelTech. 955 01:17:19,168 --> 01:17:21,136 You've got to be extremely pleased with these results. 956 01:17:21,203 --> 01:17:24,570 It's always nice to see your logo cross the finish line first. 957 01:17:24,640 --> 01:17:28,667 I'm disappointed that we don't have a clean sweep for the Americans. 958 01:17:28,744 --> 01:17:32,475 However, we do have three cars still vying for third. 959 01:17:32,548 --> 01:17:33,947 You got four, Jack. 960 01:17:34,016 --> 01:17:37,213 Oh, yeah. That's right. 961 01:17:37,286 --> 01:17:38,719 The Hawaiians. 962 01:17:41,190 --> 01:17:42,589 We are going 963 01:17:42,658 --> 01:17:45,218 To Hukilau 964 01:17:45,294 --> 01:17:47,125 A Huki-Huki-Huki 965 01:17:47,196 --> 01:17:52,065 Huki-Huki-Huki-Hukilau 966 01:17:52,134 --> 01:17:56,969 Going to Hukilau 967 01:17:57,039 --> 01:17:59,473 Marco, you need to do that, man? 968 01:17:59,542 --> 01:18:01,635 Everybody 969 01:18:01,711 --> 01:18:03,736 - Loves Hukilau - You're driving us all nuts, man. 970 01:18:03,813 --> 01:18:06,247 Would you knock it off, please? 971 01:18:10,152 --> 01:18:12,746 Out into the sea 972 01:18:16,292 --> 01:18:19,386 Then we're going 973 01:18:19,462 --> 01:18:22,625 To little Hukilau 974 01:18:22,698 --> 01:18:25,565 - We're going - Swimming the beat 975 01:18:25,634 --> 01:18:27,499 Out into the sea Hey, kangaroo. 976 01:18:30,006 --> 01:18:31,667 What's your battery reading? 977 01:18:31,741 --> 01:18:34,676 I don't know, bro. What's yours? 978 01:18:34,744 --> 01:18:36,678 Marco, do you hear me? 979 01:18:38,647 --> 01:18:42,014 - What's the matter with you? - What's the matter with you? 980 01:18:42,084 --> 01:18:46,180 I think the heat's gotten to him. Marco, pull it over, bro. 981 01:18:46,255 --> 01:18:49,088 Now, you copy that, bro? 982 01:18:49,892 --> 01:18:51,359 Pit stop! 983 01:18:51,427 --> 01:18:53,520 Stop the car, Marco! 984 01:19:05,207 --> 01:19:07,698 I'm too old for this. 985 01:19:07,777 --> 01:19:09,301 Marco, are you okay? 986 01:19:10,479 --> 01:19:13,607 - Did we win? - Yeah, we won the World Series. 987 01:19:13,682 --> 01:19:16,276 - Yeah! - Sweet! 988 01:19:16,352 --> 01:19:19,788 Oni, get him some water till it's running out his gills. 989 01:19:19,855 --> 01:19:23,484 - Braz, how's the car? - Couple dents, though she's okay. 990 01:19:29,965 --> 01:19:33,128 All right, come on! Uni, it's up to you. 991 01:19:33,202 --> 01:19:36,194 If it gets too hot out there, Uni, you say so, okay? 992 01:19:36,272 --> 01:19:37,705 I don't want you sick. 993 01:19:41,010 --> 01:19:42,944 You can do it, Uni. 994 01:20:06,435 --> 01:20:08,995 Downhill, Uni. Watch your speed. 995 01:20:09,071 --> 01:20:11,767 Copy that? Take the turns slowly. Ease the brake in. 996 01:20:11,841 --> 01:20:13,775 You're doing fine. 997 01:20:13,843 --> 01:20:15,777 You're doing great. 998 01:20:22,017 --> 01:20:25,248 Braz, I smell something. 999 01:20:27,123 --> 01:20:28,954 - Marco. - Hey, shut up. 1000 01:20:31,193 --> 01:20:33,991 Uh, just try not to think about it, all right? 1001 01:20:34,063 --> 01:20:37,032 No, really. Do you see anything wrong? 1002 01:20:37,099 --> 01:20:38,464 Not from here. 1003 01:20:38,534 --> 01:20:41,594 - Do you see anything, Teach? - Negative. 1004 01:20:41,670 --> 01:20:43,604 You look great. 1005 01:20:46,308 --> 01:20:50,972 Braz, the gauges just went dead. 1006 01:20:51,046 --> 01:20:54,812 There's smoke. You guys, there's something wrong! 1007 01:20:55,584 --> 01:20:57,142 Fire! 1008 01:20:59,955 --> 01:21:03,914 - Oh, my God! - Tell her to stop the car! 1009 01:21:03,993 --> 01:21:06,291 I can't see! 1010 01:21:06,362 --> 01:21:08,296 Tell her to stop! Tell her to slow down! 1011 01:21:08,364 --> 01:21:09,661 Tell her hit the breaks! 1012 01:21:09,732 --> 01:21:11,791 Braz, the brakes aren't working! 1013 01:21:32,321 --> 01:21:35,654 Help me, somebody! 1014 01:21:37,226 --> 01:21:38,955 Hang on, Uni! 1015 01:21:39,028 --> 01:21:41,588 Help! Help, someone! Please! 1016 01:21:41,664 --> 01:21:43,097 Come on! 1017 01:21:49,305 --> 01:21:52,035 - Get the latch! - It's on fire, man! 1018 01:21:53,042 --> 01:21:54,304 - Help! - Hold on! 1019 01:21:54,376 --> 01:21:56,708 - It's stuck! It won't budge! - Push the thing! 1020 01:21:56,779 --> 01:21:58,644 Help me! 1021 01:21:58,714 --> 01:22:01,877 Lay down, Uni! Lay down! 1022 01:22:11,126 --> 01:22:14,425 Hey, I got you. It's okay. 1023 01:22:14,496 --> 01:22:17,431 - Gilbert, bring her over here. - Look out. Move, move! 1024 01:22:31,447 --> 01:22:35,816 If any solar team ever symbolized the spirit of this race... 1025 01:22:35,884 --> 01:22:38,148 it was these kids from Kona... 1026 01:22:38,220 --> 01:22:39,710 by far, the youngest crew ever... 1027 01:22:39,788 --> 01:22:42,916 to participate in the World Solar Challenge. 1028 01:22:42,992 --> 01:22:45,426 Everyone in the race has got to be enormously proud... 1029 01:22:45,494 --> 01:22:48,088 of their valiant efforts. 1030 01:22:48,163 --> 01:22:50,961 Absolutely. It's just a shame... 1031 01:22:51,033 --> 01:22:53,695 we won't get to see them cross the finish line. 1032 01:22:53,769 --> 01:22:57,899 To recap, the solar team from Kona, Hawaii... 1033 01:22:57,973 --> 01:23:00,203 is finally having to call it quits. 1034 01:23:00,276 --> 01:23:01,834 Hans, did you hear that? 1035 01:23:01,910 --> 01:23:04,743 Gautier, I was wrong about one thing... 1036 01:23:04,813 --> 01:23:07,043 there is a God. 1037 01:23:17,626 --> 01:23:21,756 It runs. We can still make it. 1038 01:23:21,830 --> 01:23:22,888 Well. 1039 01:23:22,965 --> 01:23:26,264 Not by itself, it can't. We're out of drivers. 1040 01:23:26,335 --> 01:23:29,793 - What about Marco? - Marco? 1041 01:23:29,872 --> 01:23:32,136 - That's too dangerous. - Then Oni? 1042 01:23:32,207 --> 01:23:34,437 She can't get back in that car. Look at her. 1043 01:23:36,679 --> 01:23:41,707 Look, we already proved ourselves. We'd only kill ourselves. 1044 01:23:41,784 --> 01:23:45,652 What about me? I'll drive. 1045 01:23:45,721 --> 01:23:48,485 - You're not a driver. - But I am. Tell him, Marco. 1046 01:23:48,557 --> 01:23:51,549 But he is. Well, he was. 1047 01:23:51,627 --> 01:23:53,720 I am. 1048 01:23:59,735 --> 01:24:01,168 Gilbert... 1049 01:24:04,306 --> 01:24:06,240 the car won't budge with you riding in it. 1050 01:24:08,777 --> 01:24:11,439 So I'm sorry. It just won't work. 1051 01:24:13,282 --> 01:24:14,943 All right? 1052 01:24:17,953 --> 01:24:21,389 Look, I know you had your heart set on finishing this race. 1053 01:24:21,457 --> 01:24:24,449 So did I. That's why we came. 1054 01:24:26,628 --> 01:24:30,621 But it's over. It's over. 1055 01:24:32,701 --> 01:24:35,761 You have nothing to be ashamed of. 1056 01:24:35,838 --> 01:24:38,807 You know, we're the first... the only high school team... 1057 01:24:38,874 --> 01:24:41,570 to ever run in this race. 1058 01:24:41,643 --> 01:24:44,111 That puts you... each and every one of you... 1059 01:24:44,179 --> 01:24:45,806 in the record books. 1060 01:24:47,516 --> 01:24:49,643 Think about that. 1061 01:24:49,718 --> 01:24:51,948 Hang on to that... 1062 01:24:52,020 --> 01:24:53,715 because that's forever. 1063 01:24:55,057 --> 01:24:57,218 And one more thing. 1064 01:24:57,292 --> 01:24:59,317 By coming here, by competing against... 1065 01:24:59,395 --> 01:25:03,331 some of the best engineers, top teams, top drivers in the world... 1066 01:25:03,399 --> 01:25:05,458 you've proved something else. 1067 01:25:05,534 --> 01:25:07,525 You know what that is? 1068 01:25:07,603 --> 01:25:10,766 That you don't ever, and I mean ever... 1069 01:25:10,839 --> 01:25:13,307 get to call yourselves the lolos again. 1070 01:25:20,883 --> 01:25:24,649 Come on. Help me get this in the trailer. 1071 01:25:24,720 --> 01:25:30,056 With all due respect, sir, you're wrong about one thing. 1072 01:25:31,160 --> 01:25:33,253 A lolo would pack it in now. 1073 01:25:33,328 --> 01:25:37,560 A lolo would take the easy way out. That's what everyone would expect. 1074 01:25:37,633 --> 01:25:42,297 I'm not quitting. Unless I finish this race... 1075 01:25:42,371 --> 01:25:45,863 no matter what the records say, I'll always be a lolo in here. 1076 01:25:47,443 --> 01:25:49,411 If we drop the solar panels, how much weight do we lose? 1077 01:25:49,478 --> 01:25:51,207 About 100 pounds. 1078 01:25:51,280 --> 01:25:53,908 Oni, how much juice we got left in the battery? 1079 01:25:53,982 --> 01:25:56,644 Thirty, maybe forty percent. 1080 01:25:56,718 --> 01:25:58,948 Subtract that from Gilbert's weight. It won't go fast, but... 1081 01:25:59,021 --> 01:26:01,581 - But it'll go, yeah? - You wanna help me with this? 1082 01:26:01,657 --> 01:26:03,921 I'm new at this, remember? 1083 01:26:04,893 --> 01:26:07,259 What do you say, Braz? You want to hang in with the haole... 1084 01:26:07,329 --> 01:26:09,559 kick a little butt? 1085 01:26:09,631 --> 01:26:11,861 Lead the way, bro. 1086 01:26:11,934 --> 01:26:14,368 - Let's do it! Come on. - All right. Let's go. 1087 01:26:20,309 --> 01:26:22,777 Get in the car, Gilbert. You can do it. 1088 01:26:22,845 --> 01:26:27,111 - All right, Gil! - Can you help me, please? 1089 01:26:27,182 --> 01:26:29,207 Find a vise! 1090 01:26:29,284 --> 01:26:31,514 Come on! 1091 01:26:31,587 --> 01:26:33,521 Quiet! 1092 01:27:10,592 --> 01:27:12,685 Get going! Move it! 1093 01:27:12,761 --> 01:27:15,457 That's right. The Hawaiian team... 1094 01:27:15,531 --> 01:27:17,761 those indefatigable kids from Kona-Pali... 1095 01:27:17,833 --> 01:27:19,596 are still in the dance. 1096 01:27:19,668 --> 01:27:23,502 And here's the team's captain, 17-year-old Daniel Webster. 1097 01:27:23,572 --> 01:27:25,039 That's my boy. 1098 01:27:38,120 --> 01:27:40,418 Hey, guys, let me hear it! 1099 01:27:40,489 --> 01:27:42,423 Kona rules! 1100 01:27:52,601 --> 01:27:55,161 How am I doing, Marco? 1101 01:27:55,237 --> 01:27:58,206 You the driver, Cho! You the man! 1102 01:27:59,908 --> 01:28:04,004 My idea. It was my idea to come. 1103 01:28:04,079 --> 01:28:06,343 Hey, Frank, can you believe it? 1104 01:28:08,083 --> 01:28:10,313 I can believe anything now. 1105 01:28:30,472 --> 01:28:32,064 Come on, Gilbert! You can do it! 1106 01:28:56,632 --> 01:28:58,395 Stop the bus! 1107 01:28:58,467 --> 01:29:00,128 Go! 1108 01:29:05,874 --> 01:29:07,307 Don't let him quit! 1109 01:29:13,015 --> 01:29:15,916 - Come on! Come on, Gilbert! Go! - I'm not gonna make it. 1110 01:29:15,984 --> 01:29:18,612 - You'll make it. - This is all you! You got them! 1111 01:29:18,687 --> 01:29:21,622 Come on! This is your hill, brother! You got it! 1112 01:29:21,690 --> 01:29:24,386 Keep pushing! Go! 1113 01:29:24,459 --> 01:29:29,055 - Come on, Gilbert! Go, Gilbert! - He won't make it. He's too fat! 1114 01:29:29,131 --> 01:29:33,830 - Shut up! Come on, Gilbert! - Push it! Push! Now push. 1115 01:29:33,902 --> 01:29:36,769 Please, a little further. Come on. Go. 1116 01:29:36,838 --> 01:29:38,829 Go, Gilbert, just over that hill. Come on, Gilbert! 1117 01:29:38,907 --> 01:29:40,636 This is your hill! Come on! 1118 01:29:44,079 --> 01:29:46,741 - Push it, Gilbert! Press it! - Harder! 1119 01:30:39,568 --> 01:30:41,195 Yes! 1120 01:30:45,874 --> 01:30:50,243 Wait for me! Go, Cho! 1121 01:31:03,458 --> 01:31:05,392 There he is! Take him out, Cho! 1122 01:31:13,235 --> 01:31:15,203 Come on, Cho! We can catch him! 1123 01:31:19,975 --> 01:31:22,443 Stay on his butt! 1124 01:31:26,114 --> 01:31:28,514 We're coming through! Right there! 1125 01:31:30,018 --> 01:31:32,213 You got him! Hurry up, bro! 1126 01:31:32,287 --> 01:31:35,450 To the left! No, to the right! 1127 01:31:35,524 --> 01:31:37,424 Yeah, that's it! 1128 01:31:39,694 --> 01:31:42,288 It's all you, Gilbert! Go! 1129 01:31:48,103 --> 01:31:49,127 Move it! 1130 01:31:52,007 --> 01:31:56,068 - God! - Okay. The slicky-boy special. 1131 01:31:56,144 --> 01:32:00,774 One, two... You the man, Cho! Three! 1132 01:32:12,327 --> 01:32:15,819 You okay, mate? You all right? 1133 01:32:15,897 --> 01:32:18,593 We did it, bro! We did it! 1134 01:32:19,935 --> 01:32:21,994 Kona rules! 1135 01:32:43,358 --> 01:32:45,588 Come on! Go! 1136 01:33:08,149 --> 01:33:10,083 Yeah! 1137 01:33:26,868 --> 01:33:30,167 Yeah, Gilbert! 1138 01:33:30,238 --> 01:33:31,500 Right on, bro! 1139 01:34:03,772 --> 01:34:05,797 - You still mad at me? - Of course I am. 1140 01:34:05,874 --> 01:34:08,809 I'm your sister, right? Hey! 1141 01:35:27,355 --> 01:35:29,289 Here's to finishing. 1142 01:35:32,427 --> 01:35:34,361 Welcome to the club, Teach. 88140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.