Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,217 --> 00:00:52,947
Hey, Big Island, how's everybody?
2
00:00:53,020 --> 00:00:54,851
Listen up for a surf report.
3
00:00:54,922 --> 00:00:57,322
Kailua Bay, six-foot sets
pumping left...
4
00:00:57,391 --> 00:00:59,359
all the way down the Pu-Pu Beach.
5
00:00:59,426 --> 00:01:02,122
Okay, then, let me see.
6
00:01:02,196 --> 00:01:04,130
What's happening locally?
7
00:01:04,198 --> 00:01:08,066
Want to say hello to my auntie
over at Hilo side. Hi, Auntie.
8
00:01:08,135 --> 00:01:11,593
She's 73 today and sunny,
just like the weather.
9
00:01:11,672 --> 00:01:13,606
That's local news.
10
00:01:38,899 --> 00:01:42,630
- Hey, how's it?
- Bye, Mama.
11
00:02:02,055 --> 00:02:03,488
Hey, brother, how's it?
12
00:02:03,557 --> 00:02:05,354
You want in?
We're running late. Let's go.
13
00:02:05,426 --> 00:02:07,724
Are you kidding?
I don't ride with no haole.
14
00:02:34,788 --> 00:02:37,586
Come on, girl. Catch you up.
15
00:02:47,734 --> 00:02:49,361
Uni, hele on!
16
00:02:49,436 --> 00:02:52,064
Don't be talking to that fat boy.
17
00:02:56,643 --> 00:02:58,736
- Always keep the rod hot.
- Excuse me.
18
00:02:58,812 --> 00:03:00,939
- Excuse me!
- Hold the rod out.
19
00:03:02,649 --> 00:03:05,709
Can you tell me
where the science annex is?
20
00:03:09,756 --> 00:03:13,556
Hang on, Gilbert.
I'll give you a hand with that.
21
00:03:15,262 --> 00:03:17,025
Yeah, it's over there.
22
00:03:17,998 --> 00:03:19,966
Thank you.
23
00:03:26,607 --> 00:03:30,668
I know what I like!
24
00:03:36,617 --> 00:03:38,517
Good morning.
25
00:03:44,124 --> 00:03:47,924
I'm Ms. Beecher...
26
00:03:47,995 --> 00:03:51,294
and I'll be your teacher.
27
00:03:51,365 --> 00:03:54,027
Okay, Miss Beecher the teacher.
28
00:03:55,969 --> 00:03:58,904
Okay, now, you might
have already heard...
29
00:03:58,972 --> 00:04:01,566
your regular teacher,
Mr. Stenke, quit.
30
00:04:04,745 --> 00:04:06,303
Stinky Stenke! Stinky Stenke!
31
00:04:10,284 --> 00:04:11,842
What might your name be?
32
00:04:11,919 --> 00:04:16,481
Marco Quito, the mosquito.
33
00:04:18,559 --> 00:04:20,550
- Very impressive, Mr. Quito.
- Thank you.
34
00:04:20,627 --> 00:04:22,720
Now remove your cap
and take your seat. Thank you.
35
00:04:22,796 --> 00:04:25,458
We know you love her, Marco.
Just sit down.
36
00:04:27,067 --> 00:04:30,127
Okay, listen. I'm going
to be honest with you, okay?
37
00:04:30,203 --> 00:04:33,604
My training is in English,
not science.
38
00:04:33,674 --> 00:04:35,039
Shucks.
39
00:04:35,108 --> 00:04:39,545
Now, can anybody tell me where
we might be in our science books?
40
00:04:41,748 --> 00:04:44,649
- Molecular transmutation.
- Hey, shut up, fat ass!
41
00:04:44,718 --> 00:04:47,209
Mr. Quito! You apologize.
42
00:04:47,287 --> 00:04:50,450
For what? He knows what he is.
I mean, we all do.
43
00:04:50,524 --> 00:04:53,118
We the lolos, eh,
and we don't bother no books.
44
00:04:53,193 --> 00:04:54,558
That's right. You tell her.
45
00:04:54,628 --> 00:04:58,029
Oh, so nice of you to join us.
A little late.
46
00:04:58,098 --> 00:04:59,622
But you are?
47
00:05:01,301 --> 00:05:04,896
Excuse me, but I believe I said,
"What's your name?"
48
00:05:09,042 --> 00:05:10,737
Eduardo Braz.
49
00:05:13,614 --> 00:05:17,050
Would anybody like to join
Eduardo Braz in detention?
50
00:05:18,986 --> 00:05:22,183
- Sure.
- Yeah.
51
00:05:23,890 --> 00:05:28,554
Now, listen. That's it, okay?
This is my classroom.
52
00:05:28,629 --> 00:05:32,258
And when you are in my classroom,
you're gonna have to cooperate.
53
00:05:32,332 --> 00:05:34,425
That means you pay attention.
54
00:05:34,501 --> 00:05:38,096
And you speak
when you are called upon.
55
00:05:38,171 --> 00:05:39,695
What did I say?
56
00:05:39,773 --> 00:05:42,537
- What is this?
- Just my sketches. Just junk.
57
00:05:42,609 --> 00:05:44,634
Fine. Open your books.
58
00:05:44,711 --> 00:05:48,670
Lolos or not, from now on, you
will be bothering with your books.
59
00:05:48,749 --> 00:05:51,912
Gilbert, we're going to start
with you. What chapter?
60
00:05:51,985 --> 00:05:54,510
- Six.
- Six. Okay, let's go.
61
00:05:58,258 --> 00:06:00,886
If we do have to cut back
on custodial services...
62
00:06:00,961 --> 00:06:03,953
well, we'll all
just have to manage.
63
00:06:05,666 --> 00:06:07,361
Oil change.
64
00:06:08,835 --> 00:06:09,767
Unsuccessful.
65
00:06:09,836 --> 00:06:11,963
No problem.
We were just wrapping up.
66
00:06:12,039 --> 00:06:13,973
All right,
if there's no further business...
67
00:06:14,041 --> 00:06:16,635
- Just one more thing.
- Yes?
68
00:06:16,710 --> 00:06:19,235
The district science fair.
69
00:06:19,312 --> 00:06:21,246
I just realized
that it's this week...
70
00:06:21,314 --> 00:06:24,374
and I was wondering why none
of our students are participating.
71
00:06:24,451 --> 00:06:27,045
Frank, weren't you
helping Stenke with this?
72
00:06:27,120 --> 00:06:29,384
Yeah. We couldn't
drum up any interest.
73
00:06:29,456 --> 00:06:31,981
- That's not true.
- Excuse me?
74
00:06:32,059 --> 00:06:35,961
That's not true. One of my students
was definitely interested.
75
00:06:36,029 --> 00:06:39,590
I think if somebody had taken
a little bit more time...
76
00:06:39,666 --> 00:06:42,430
maybe taken the whole thing
a bit more seriously...
77
00:06:42,502 --> 00:06:46,131
Ah, time, seriously.
That's what I forgot.
78
00:06:46,907 --> 00:06:49,637
You know, maybe you should do it
next year, okay?
79
00:06:49,710 --> 00:06:51,405
If you're still here.
80
00:06:52,646 --> 00:06:57,106
Sandra, look. I think we all
appreciate your enthusiasm...
81
00:06:57,184 --> 00:06:59,675
but I also think
we need to be realistic...
82
00:06:59,753 --> 00:07:02,017
about what we can accomplish
here at Kona-Pali.
83
00:07:02,089 --> 00:07:04,956
But thanks for your comments.
And thank you all.
84
00:07:10,230 --> 00:07:13,324
- Don't ever do that again.
- Pardon me?
85
00:07:13,400 --> 00:07:17,336
You know, just work here a while,
and you'll understand.
86
00:07:26,413 --> 00:07:28,779
Okay, Daniel,
so what the hell is this?
87
00:07:30,083 --> 00:07:32,643
That's an idea I was working on.
What do you think?
88
00:07:32,719 --> 00:07:35,813
- What are these things here?
- Dimples, like on a golf ball.
89
00:07:35,889 --> 00:07:37,948
You have less friction, more speed.
90
00:07:38,024 --> 00:07:39,457
And no sales.
91
00:07:39,526 --> 00:07:41,756
Do you know how much it would
cost me to build a board like this?
92
00:07:41,828 --> 00:07:44,820
- Even if it's buildable.
- It's just an idea, Guy.
93
00:07:44,898 --> 00:07:47,332
Well, you wanna be a designer,
go to college.
94
00:07:47,400 --> 00:07:50,028
You wanna earn five bucks an hour
from me, stick to the patterns.
95
00:07:50,103 --> 00:07:54,005
Patterns are boring, Guy,
and we can do better.
96
00:07:54,074 --> 00:07:56,702
You're a shaper, kid. Shape.
97
00:08:09,022 --> 00:08:10,956
God, I'm, like, sick.
98
00:08:11,024 --> 00:08:15,120
Oh, what a surprise! What time
did you get in last night?
99
00:08:18,131 --> 00:08:21,658
Oh, God, Daniel, get some help.
Don't do that in front of me.
100
00:08:26,072 --> 00:08:29,166
I can't handle school.
101
00:08:29,242 --> 00:08:31,176
Turn this into the office
for me, would you?
102
00:08:34,815 --> 00:08:36,840
So what's "craps"?
103
00:08:36,917 --> 00:08:39,044
Cramps, Daniel, cramps.
104
00:08:39,119 --> 00:08:42,111
God, you can be
so stupid sometimes.
105
00:08:43,690 --> 00:08:45,624
I guess I'm busy.
106
00:08:45,692 --> 00:08:47,717
Come on. Five bucks?
107
00:08:47,794 --> 00:08:50,422
- Buy yourself some sunglasses.
- Ten, then.
108
00:08:50,497 --> 00:08:53,591
Give me a break.
I'm your stepsister.
109
00:08:53,667 --> 00:08:57,068
Now, you see, that's why
I don't give you a break.
110
00:08:57,137 --> 00:09:00,402
If you had said, " Daniel, I'm
your sister," maybe I would have.
111
00:09:07,848 --> 00:09:10,248
Okay, hold it.
You can all leave...
112
00:09:10,317 --> 00:09:15,880
except for Luana, Gilbert,
Oni, Marco, Braz and Daniel.
113
00:09:15,956 --> 00:09:17,890
Stay for just one minute.
114
00:09:19,025 --> 00:09:21,550
Okay, you six are the only ones...
115
00:09:21,628 --> 00:09:24,426
who still haven't come up with
a science project proposal.
116
00:09:24,497 --> 00:09:26,590
Any ideas here?
117
00:09:26,666 --> 00:09:28,065
Brilliant excuses?
118
00:09:28,134 --> 00:09:29,226
Anything?
119
00:09:30,871 --> 00:09:33,635
Well, I'm going to give you
a chance to change all that.
120
00:09:33,707 --> 00:09:35,106
Because tomorrow night...
121
00:09:35,175 --> 00:09:38,338
is the district science fair.
122
00:09:38,411 --> 00:09:41,005
And I'm requiring
each one of you to attend.
123
00:09:41,081 --> 00:09:43,845
- Yeah!
- Oh, man, Miss Beecher!
124
00:09:43,917 --> 00:09:45,908
You can see
what the other kids are doing...
125
00:09:45,986 --> 00:09:48,978
and hopefully you can get
a few ideas of your own.
126
00:09:49,055 --> 00:09:50,682
See you at the science fair.
127
00:09:50,757 --> 00:09:53,590
Daniel, wait a second.
128
00:09:57,497 --> 00:10:00,989
I think you're gifted, but you might
want to save this for art class.
129
00:10:01,067 --> 00:10:03,433
- See you at the fair.
- Bye.
130
00:10:11,177 --> 00:10:13,839
- How long did it take to do that?
- About an hour, hour and a half.
131
00:10:17,384 --> 00:10:19,614
- Isn't he cute?
- Yeah.
132
00:10:19,686 --> 00:10:22,348
Hey, guys, you made it!
133
00:10:23,423 --> 00:10:25,516
Good. Isn't this great?
134
00:10:25,592 --> 00:10:28,356
- I've had enough. Let's go home.
- No. You just got started.
135
00:10:28,428 --> 00:10:30,896
Do you see anything interesting?
136
00:10:30,964 --> 00:10:32,488
The rats. Look at that.
137
00:10:32,565 --> 00:10:34,692
We're grateful
to the Office of Energy...
138
00:10:34,768 --> 00:10:36,963
for sponsoring this competition.
139
00:10:37,037 --> 00:10:39,528
And tonight we want to thank
one individual...
140
00:10:39,606 --> 00:10:44,168
Mr. Jack Fryman, vice president of
marketing for CelTech Corporation...
141
00:10:44,244 --> 00:10:47,077
for his support
and his generous donation...
142
00:10:47,147 --> 00:10:51,311
in CelTech's state-of-the-art
Zygon solar panels...
143
00:10:51,384 --> 00:10:53,875
which we're using in our car.
144
00:10:53,954 --> 00:10:56,115
And his son Steve
has something for him.
145
00:10:56,189 --> 00:10:58,487
Come on up, Steve.
146
00:10:58,558 --> 00:11:01,823
Dad. Thanks.
147
00:11:01,895 --> 00:11:03,920
Thank you. This is great.
148
00:11:06,199 --> 00:11:09,635
Miss Teach,
why aren't we in this race?
149
00:11:09,703 --> 00:11:11,637
'Cause you ain't no haole,
Cho, that's why.
150
00:11:11,705 --> 00:11:14,299
Aren't a haole.
What's a haole?
151
00:11:14,374 --> 00:11:16,706
It means "not us."
152
00:11:16,776 --> 00:11:21,042
CelTech has arranged for the winner
of Hawaii's inter-island race...
153
00:11:21,114 --> 00:11:24,106
to compete in the
World Solar Challenge in Australia.
154
00:11:25,618 --> 00:11:29,418
So let's win big here,
and then it's on to Australia.
155
00:11:31,791 --> 00:11:32,849
Thank you.
156
00:11:32,926 --> 00:11:34,860
- Can we get some pictures?
- Sure.
157
00:11:45,905 --> 00:11:49,363
Hey, hands off, asshole.
158
00:11:50,877 --> 00:11:54,142
- I was just admiring it, man.
- Is there a problem here?
159
00:11:54,214 --> 00:11:56,648
Yeah, I caught this lolo
fingering our car.
160
00:11:56,716 --> 00:11:59,150
God, the place
is crawling with them.
161
00:11:59,219 --> 00:12:01,585
All right, man.
You made your point, all right?
162
00:12:01,654 --> 00:12:04,487
- I'm sorry I touched your car.
- Hey, don't kiss his preppy ass.
163
00:12:04,557 --> 00:12:07,822
- Come on, Let's kick it!
- Hey, let's not get ugly here.
164
00:12:07,894 --> 00:12:10,658
- It's too late in their case.
- Hey, eat me, slicky boy.
165
00:12:10,730 --> 00:12:15,724
Come on. A lot more exhibits
to see. Let's go. Move it!
166
00:12:17,037 --> 00:12:20,473
That's the problem with these
events. They'll let anybody in.
167
00:12:20,540 --> 00:12:22,474
Ain't all bad, though.
Hey, wahine.
168
00:12:23,843 --> 00:12:26,937
Remember me? Bare-ass Beach?
169
00:12:27,013 --> 00:12:28,776
Or were you too wasted?
170
00:12:33,887 --> 00:12:35,821
Steve, what's going on here?
171
00:12:35,889 --> 00:12:37,823
- This guy just hit me!
- Who?
172
00:12:37,891 --> 00:12:38,983
That one!
173
00:12:39,059 --> 00:12:41,220
Call security and get this
animal out of here!
174
00:12:41,294 --> 00:12:44,457
- Come on, Braz. Let's go.
- You okay, man? What happened?
175
00:12:44,531 --> 00:12:46,294
Kona rules, you mahus!
176
00:12:55,208 --> 00:12:58,473
Nobody talks. Nobody moves.
177
00:13:11,825 --> 00:13:13,884
It's clear.
178
00:13:13,960 --> 00:13:15,894
- What are you guys in for?
- Fighting.
179
00:13:15,962 --> 00:13:18,795
Shut up, Cho. You didn't fight.
You just stood around.
180
00:13:18,865 --> 00:13:22,232
Don't blame him. It was you guys
in here with your big mouth.
181
00:13:22,302 --> 00:13:25,601
- Me? Daniel started it!
- But he didn't finish it, did he?
182
00:13:25,672 --> 00:13:28,163
- Yeah, what?
- Just let it go.
183
00:13:28,241 --> 00:13:31,039
Hey, Daniel,
with the tiki necklace.
184
00:13:31,111 --> 00:13:33,773
- I'm talking to you.
- What's your problem, Braz?
185
00:13:33,847 --> 00:13:38,375
Oh, my problem? I don't have
a problem, haole. I know who I am.
186
00:13:38,451 --> 00:13:41,386
I'm as local as you are.
I grew up here too, all right?
187
00:13:41,454 --> 00:13:44,048
Oh, yeah? Well, I didn't see much
of that last night, bro.
188
00:13:44,124 --> 00:13:47,059
They was laughing at us, Daniel.
189
00:13:47,127 --> 00:13:49,595
And locals don't take that,
understand?
190
00:13:51,297 --> 00:13:55,324
So how about it, bro?
Wanna go kick some haole's ass?
191
00:13:56,703 --> 00:14:00,002
- I'm not a fighter.
- Yeah, no shit!
192
00:14:00,807 --> 00:14:04,402
Hey, look, man!
You really want to kick ass?
193
00:14:04,477 --> 00:14:06,274
Do it with this.
194
00:14:13,520 --> 00:14:15,954
Wow! What is that?
195
00:14:16,022 --> 00:14:18,786
- What's it look like? Geez.
- It's a solar car.
196
00:14:18,858 --> 00:14:21,349
- I knew that.
- When did you come up with this?
197
00:14:21,427 --> 00:14:24,624
Last night. I didn't like
what happened, either.
198
00:14:24,697 --> 00:14:27,063
Get that bike off the grass!
199
00:14:37,977 --> 00:14:41,640
Mother, I have a new life here.
I don't want him to have my number.
200
00:14:41,714 --> 00:14:45,411
Because I don't want to talk
to him, that's why.
201
00:14:45,485 --> 00:14:49,751
God, Mom! I just need
some time to think, you know?
202
00:14:49,822 --> 00:14:52,017
Mom, I gotta go.
There's somebody at my door.
203
00:14:52,091 --> 00:14:55,549
Yeah, okay, I'll think about it.
I love you too. Bye.
204
00:15:01,701 --> 00:15:03,464
How'd you guys find me?
205
00:15:03,536 --> 00:15:07,097
The town's not that big.
You dressed, eh?
206
00:15:07,173 --> 00:15:11,507
- We ain't gonna beat you up.
- Aren't going to beat me up.
207
00:15:13,646 --> 00:15:15,841
Cool place!
208
00:15:15,915 --> 00:15:18,907
Oh, that's nice stuff.
209
00:15:18,985 --> 00:15:22,614
- What's up?
- You live out of boxes?
210
00:15:22,689 --> 00:15:25,317
I wasn't exactly sure
I was gonna stay.
211
00:15:25,391 --> 00:15:28,554
- Now, what do you want?
- So this is Mr. Teach, eh?
212
00:15:28,628 --> 00:15:30,823
He must've done
something bad, huh?
213
00:15:32,265 --> 00:15:35,132
Is somebody going to tell me
exactly why you're here?
214
00:15:35,201 --> 00:15:37,795
Our science project.
215
00:15:40,607 --> 00:15:44,566
This is really impressive, Daniel.
216
00:15:44,644 --> 00:15:47,943
But you're a little too late.
The race is only two months away.
217
00:15:48,014 --> 00:15:52,041
- We still think we can do it.
- We'll do it, credit or no credit.
218
00:15:52,118 --> 00:15:54,712
- 'Cause we want to kick butt.
- Yeah?
219
00:15:54,787 --> 00:15:57,221
Well, I think I've seen
just about enough of that already.
220
00:16:01,461 --> 00:16:02,450
Sorry.
221
00:16:04,631 --> 00:16:07,691
Now, guys, a sketch is one thing...
222
00:16:07,767 --> 00:16:11,464
but we're talking about building
a car here, from the ground up.
223
00:16:11,537 --> 00:16:13,630
- I know cars, Teach.
- And I know fiberglass.
224
00:16:13,706 --> 00:16:16,971
- Me? The wheel man.
- And l...
225
00:16:17,043 --> 00:16:19,978
She'll think of something.
Gilbert?
226
00:16:21,014 --> 00:16:25,075
I just know computers.
That's it.
227
00:16:25,151 --> 00:16:26,516
He's a whiz! Tell her.
228
00:16:26,586 --> 00:16:28,520
- I am.
- He is.
229
00:16:28,588 --> 00:16:32,388
Sutcliffe Academy had,
what, 20 guys?
230
00:16:32,458 --> 00:16:34,392
There's only six of you.
231
00:16:35,428 --> 00:16:39,387
Uni! She's shy,
but she ain't no lolo.
232
00:16:39,465 --> 00:16:42,901
She's in X-rated math too,
right, Uni?
233
00:16:42,969 --> 00:16:45,267
- Accelerated math.
- Oh, whatever.
234
00:16:47,540 --> 00:16:49,701
Well, that's seven.
I think I can get one more.
235
00:16:49,776 --> 00:16:52,336
Come on, Miss Beecher.
All we're asking for is a chance.
236
00:17:01,988 --> 00:17:06,652
I'm going to have to fill out grant
forms and all kinds of papers.
237
00:17:12,031 --> 00:17:14,431
- This is crazy, but okay.
- Yes!
238
00:17:14,500 --> 00:17:15,865
But let me tell you something.
239
00:17:15,935 --> 00:17:18,870
Once we start this thing,
we see it through.
240
00:17:18,938 --> 00:17:20,530
And I want it in writing.
241
00:17:20,606 --> 00:17:24,474
I want a schedule
with everybody's objectives on it.
242
00:17:24,544 --> 00:17:27,308
Your specific duties.
You understand?
243
00:17:29,015 --> 00:17:31,813
All right.
Now, get out of here...
244
00:17:32,952 --> 00:17:35,079
- before I change my mind.
- I can't believe she went for it.
245
00:17:35,154 --> 00:17:38,385
- Can I get one more of these?
- Out!
246
00:17:39,459 --> 00:17:40,448
You did what?
247
00:17:40,526 --> 00:17:42,289
I quit my job.
248
00:17:42,362 --> 00:17:45,229
Then you can just go
and beg for it back.
249
00:17:45,298 --> 00:17:49,291
No, I'm serious. I'm not going
to indulge this kid's every whim.
250
00:17:49,369 --> 00:17:52,896
Surfboards, solar cars...
And stop playing with your food!
251
00:17:54,507 --> 00:17:55,439
Fine.
252
00:17:57,076 --> 00:17:58,509
What's the matter with you?
253
00:17:58,578 --> 00:18:01,911
It's a school project. Can't you
just encourage him for once?
254
00:18:01,981 --> 00:18:05,417
Yeah, really, Ed. It wouldn't
kill you to say something nice.
255
00:18:05,485 --> 00:18:07,476
Oh, now look who's
giving me advice.
256
00:18:08,354 --> 00:18:10,083
This family sucks!
257
00:18:18,731 --> 00:18:22,827
God! Your dad is toxic,
you know that?
258
00:18:25,438 --> 00:18:26,496
Let me see.
259
00:18:26,572 --> 00:18:30,269
So you're actually going to build
this thing and get credit for it?
260
00:18:30,343 --> 00:18:33,608
I was gonna ask if you wanted in.
We could use another person.
261
00:18:33,679 --> 00:18:36,079
You could use a passing grade.
262
00:18:36,149 --> 00:18:38,174
No. I'm bagging school anyway.
263
00:18:38,251 --> 00:18:41,243
The second I turn 18,
I'm so outta here.
264
00:18:41,320 --> 00:18:44,346
I thought you couldn't get your
trust fund unless you graduated.
265
00:18:44,424 --> 00:18:48,520
So? When my real dad finds out
what kind of shit I put up with...
266
00:18:48,594 --> 00:18:50,789
believe me, he'll give it to me.
267
00:18:50,863 --> 00:18:53,832
He's my son. I know what he can do
and what he can't.
268
00:18:53,900 --> 00:18:58,200
But he better start working for
a living, 'cause he's no Einstein!
269
00:18:58,271 --> 00:19:00,671
What a dork.
270
00:19:00,740 --> 00:19:02,708
So what do you say, Cin?
You in or out here?
271
00:19:02,775 --> 00:19:06,802
She's out. Now, get back in here
and finish eating! Both of you!
272
00:19:09,182 --> 00:19:10,911
I'm in.
273
00:19:25,631 --> 00:19:27,360
All right, we need materials.
274
00:19:33,806 --> 00:19:35,398
- No!
- It's too big!
275
00:19:45,952 --> 00:19:48,477
A better place to work.
276
00:19:57,730 --> 00:19:59,721
A new set of blueprints.
277
00:20:04,604 --> 00:20:07,664
The sun shines
on the solar panels...
278
00:20:07,740 --> 00:20:10,470
which then trickles its way
down to the batteries...
279
00:20:14,547 --> 00:20:18,039
which then pushes its way
to the control box...
280
00:20:18,117 --> 00:20:19,550
through to the motor...
281
00:20:19,619 --> 00:20:22,383
- Yes!
- All right, Braz!
282
00:20:22,455 --> 00:20:25,822
Down to the wheels, which turn,
which make the car go.
283
00:20:25,892 --> 00:20:27,951
Simple, right?
284
00:20:54,554 --> 00:20:56,954
- I don't know.
- It sucks.
285
00:21:01,327 --> 00:21:03,989
- What's wrong with it, Braz?
- Nobody could build this thing.
286
00:21:04,063 --> 00:21:06,691
- You're dreaming here, Daniel.
- You come up with something, then!
287
00:21:06,766 --> 00:21:08,825
Come on, you guys.
It's not the design here.
288
00:21:08,901 --> 00:21:10,368
We put it together wrong?
289
00:21:10,436 --> 00:21:12,461
Four weeks left.
We're never gonna make it.
290
00:21:12,538 --> 00:21:16,497
Ready for some good news?
This is a bill of lading...
291
00:21:16,576 --> 00:21:20,137
and this is a check from
the U.S. Department of Energy.
292
00:21:20,212 --> 00:21:22,772
Our solar panels are on their way.
293
00:21:22,848 --> 00:21:26,784
Our solar panels are on the way!
Let's all have one big hug, eh?
294
00:21:26,852 --> 00:21:32,381
What? Okay, so it's not perfect.
But it's a start.
295
00:21:32,458 --> 00:21:34,722
- Come on, Gilbert.
- Guys!
296
00:21:34,794 --> 00:21:37,957
Listen, if you're gonna flunk
anybody, flunk me.
297
00:21:38,030 --> 00:21:39,292
I'm the one who blew it.
298
00:21:51,210 --> 00:21:53,701
Okay, Mr. Machi,
I'm gonna make this brief.
299
00:21:53,779 --> 00:21:57,476
I got $10,000 worth of solar panels
on their way here, and no car...
300
00:21:57,550 --> 00:22:01,748
and exactly four weeks to resolve
it, and I need your expertise.
301
00:22:01,821 --> 00:22:04,483
Sounds great. No, thanks.
302
00:22:04,557 --> 00:22:06,923
I'm going to handle all
the paperwork, all the details.
303
00:22:06,993 --> 00:22:11,362
All I need you to do... all they
need you to do is help them.
304
00:22:11,430 --> 00:22:15,730
You didn't hear me, Miss Beecher.
I'm not interested in your project.
305
00:22:15,801 --> 00:22:18,497
You are a teacher here, aren't you?
306
00:22:23,976 --> 00:22:25,102
Come here.
307
00:22:26,812 --> 00:22:28,939
Look around.
308
00:22:29,015 --> 00:22:30,915
You see all this?
309
00:22:30,983 --> 00:22:35,647
Every fall, they drag this crap in,
saying how they'll fix it up...
310
00:22:35,721 --> 00:22:40,090
and every summer, I call the scrap
yard and have it hauled away.
311
00:22:40,159 --> 00:22:44,391
They're quitters, that's all.
They don't finish anything, ever.
312
00:22:44,463 --> 00:22:49,025
Which is what you're finding out
and why I didn't get involved.
313
00:22:49,101 --> 00:22:53,470
They're kids. They need help.
They need our help.
314
00:22:53,539 --> 00:22:55,473
They're lolos, lady.
315
00:22:55,541 --> 00:22:58,101
And what they don't need
is another lesson in failing.
316
00:22:58,177 --> 00:23:01,305
That's all they know about and
all they expect from themselves.
317
00:23:01,380 --> 00:23:04,144
And you know what that gets them?
Five bucks an hour...
318
00:23:04,216 --> 00:23:06,116
cleaning up after tourists.
319
00:23:10,089 --> 00:23:11,021
Look...
320
00:23:13,325 --> 00:23:15,555
you seem like a nice lady.
321
00:23:15,628 --> 00:23:17,755
I'm sure you mean well.
322
00:23:17,830 --> 00:23:21,732
But you're setting them up for
disappointment, and I won't help.
323
00:23:30,376 --> 00:23:34,107
Well, looks like we got
a little problem here again, huh?
324
00:23:35,448 --> 00:23:37,746
I'm not quitting.
325
00:23:37,817 --> 00:23:40,251
Gilbert, come on.
326
00:23:53,065 --> 00:23:54,965
I'm not getting out.
327
00:23:58,270 --> 00:23:59,703
Go on. I'll handle this.
328
00:24:06,946 --> 00:24:10,313
Just stay right there, Gilbert.
Don't move.
329
00:24:11,350 --> 00:24:13,648
You stay in that car
as long as you want.
330
00:24:23,529 --> 00:24:27,659
I heard about your project.
Sorry it didn't pan out.
331
00:24:30,236 --> 00:24:31,168
Listen...
332
00:24:33,439 --> 00:24:36,704
there's a part-time job
at the Palms.
333
00:24:36,776 --> 00:24:40,007
Banquet facilities.
Do you want me to put your name in?
334
00:24:41,180 --> 00:24:42,977
Whatever.
335
00:24:44,617 --> 00:24:47,882
Look, I know you're disappointed,
but you'll find another hobby.
336
00:24:47,953 --> 00:24:50,319
It wasn't a hobby, Dad.
337
00:24:51,524 --> 00:24:55,756
It's just that I'm not that good
at a lot of things, Dad.
338
00:24:55,828 --> 00:24:57,659
Like school, for instance.
339
00:24:59,064 --> 00:25:00,258
I was the same way.
340
00:25:00,332 --> 00:25:05,360
But with designing, it's different.
I mean, I see things.
341
00:25:07,406 --> 00:25:08,668
It's clear to me.
342
00:25:08,741 --> 00:25:12,438
And I'm good at it.
I mean, I could be.
343
00:25:14,647 --> 00:25:17,241
Well, you can't always do
what you want to do, Daniel.
344
00:25:17,316 --> 00:25:20,080
Sometimes you just gotta do
what's there.
345
00:25:24,523 --> 00:25:26,684
Try to get some sleep, huh?
346
00:25:52,818 --> 00:25:54,445
That's perfect.
347
00:27:29,081 --> 00:27:30,173
No further business?
348
00:27:30,249 --> 00:27:34,481
Wait. Just one more thing.
I'll make this brief.
349
00:27:34,553 --> 00:27:36,487
I don't know if you all
are aware of this...
350
00:27:36,555 --> 00:27:39,251
but my kids just completed work
on their solar car...
351
00:27:39,325 --> 00:27:42,419
and they're going to be racing it
this weekend.
352
00:27:42,494 --> 00:27:44,189
How can we help you, Sandra?
353
00:27:44,263 --> 00:27:46,891
Well, the problem is...
It's not exactly a problem.
354
00:27:46,966 --> 00:27:49,958
But if we win the race,
then we go on to Australia.
355
00:27:50,035 --> 00:27:52,697
And because this is
a school-sponsored event...
356
00:27:52,771 --> 00:27:55,569
I just realized that
I'm gonna need another chaperone.
357
00:27:56,642 --> 00:27:59,975
Specifically, a male chaperone.
358
00:28:00,045 --> 00:28:02,809
Any volunteers?
See Australia?
359
00:28:02,881 --> 00:28:06,282
- With a pack of wolves?
- How about you, Frank?
360
00:28:06,352 --> 00:28:09,150
Miss Beecher and I
have already had our little chat.
361
00:28:09,221 --> 00:28:12,054
- She knows how I feel.
- Uh-huh. And you were wrong.
362
00:28:12,124 --> 00:28:14,319
My kids didn't quit.
363
00:28:15,828 --> 00:28:18,023
Well, Joan of Arc wouldn't let them.
364
00:28:20,499 --> 00:28:23,525
Okay, Frank. If you're so sure
they're going to lose...
365
00:28:23,602 --> 00:28:25,536
why don't you just sign the paper?
366
00:28:25,604 --> 00:28:28,630
Or are you afraid you're
going to be wrong again?
367
00:28:34,680 --> 00:28:36,272
I'll sign it.
368
00:28:37,916 --> 00:28:40,407
Just because
I want everyone to know...
369
00:28:41,687 --> 00:28:43,985
that it was your idea.
370
00:28:45,924 --> 00:28:47,357
A bad idea.
371
00:28:48,427 --> 00:28:50,486
Your idea.
372
00:28:57,736 --> 00:29:00,136
What are you doing?
We got a race today!
373
00:29:05,544 --> 00:29:08,274
Five minutes to race time.
374
00:29:10,616 --> 00:29:13,346
Drivers, prepare
to take your vehicles.
375
00:29:13,419 --> 00:29:15,284
All other team members...
376
00:29:15,354 --> 00:29:17,345
- must be safely off the track...
- Keep an eye on your level.
377
00:29:17,423 --> 00:29:19,414
- And in their designated areas.
- Maintain communication.
378
00:29:19,491 --> 00:29:21,152
Extend the wheels.
379
00:29:21,226 --> 00:29:24,320
The first team to complete
the required 100 laps...
380
00:29:24,396 --> 00:29:27,593
will be declared the winner
and go on to compete...
381
00:29:27,666 --> 00:29:31,432
- in the World Solar Challenge.
- Where are they?
382
00:29:37,609 --> 00:29:39,941
- What the hell is that?
- Just another local entry.
383
00:29:40,012 --> 00:29:42,037
Nothing to worry about.
384
00:29:43,615 --> 00:29:45,913
- Get it out of the truck!
- About time, you guys.
385
00:29:47,586 --> 00:29:50,054
- Where have you been?
- Daniel had an idea.
386
00:29:50,122 --> 00:29:52,818
- We put in an extra battery.
- That's 30 more pounds.
387
00:29:52,891 --> 00:29:54,984
- We'll need it when it clouds over.
- Pass me a wrench.
388
00:29:55,060 --> 00:29:57,494
- What clouds?
- It will be cloudy by afternoon.
389
00:29:57,563 --> 00:30:00,498
- Daniel knows the sky, Miss Teach.
- That's bull. Let's take it out.
390
00:30:00,566 --> 00:30:03,797
There's no time for that. We gotta
get to the start line. Let's go!
391
00:30:03,869 --> 00:30:05,700
Where'd you get the extra battery?
392
00:30:11,376 --> 00:30:14,277
Okay, Oni, you're first.
Show 'em what we can do. Let's go!
393
00:30:14,346 --> 00:30:16,871
Two minutes to race time.
394
00:30:16,949 --> 00:30:19,543
All right, get it out of here.
Come on. We'll run without it.
395
00:30:19,618 --> 00:30:22,416
At this time, all vehicles must
take their starting positions...
396
00:30:22,488 --> 00:30:24,786
- or risk disqualification.
- Testing, testing.
397
00:30:24,857 --> 00:30:27,121
Can you hear me, Oni?
398
00:30:27,192 --> 00:30:29,592
Yeah, yeah.
How do I look, eh?
399
00:30:29,661 --> 00:30:31,561
Oni, come on. Concentrate.
400
00:30:31,630 --> 00:30:33,325
You look great, all right?
401
00:30:33,398 --> 00:30:38,563
- Mr. Sheero to the judges'box.
- Yellow. Nice color.
402
00:30:39,771 --> 00:30:41,830
Don't, Braz. Leave it alone.
403
00:30:41,907 --> 00:30:44,171
- Contestants, ready...
- Come on, let's go.
404
00:30:44,409 --> 00:30:45,842
Set...
405
00:30:45,911 --> 00:30:47,902
Ladies and gentlemen...
406
00:30:47,980 --> 00:30:52,440
the Hawaii Solar Invitation 100
is underway.
407
00:31:04,596 --> 00:31:08,692
Hey, Machi! Hey, Frank!
408
00:31:10,769 --> 00:31:13,203
No. Like this, Miss Teach.
409
00:31:16,608 --> 00:31:18,599
Yes.
410
00:31:22,147 --> 00:31:24,138
- God, this is pathetic!
- Oni, what's wrong?
411
00:31:24,216 --> 00:31:27,777
- Can't you go faster?
- I'm trying. She don't go.
412
00:31:27,853 --> 00:31:30,788
Daniel, when you put in the battery,
who tightened the terminals?
413
00:31:30,856 --> 00:31:34,223
- Marco did.
- No, I didn't. Didn't you?
414
00:31:34,293 --> 00:31:36,022
We got no batteries!
415
00:31:36,094 --> 00:31:39,222
Oni, come on! Pull in!
416
00:31:39,298 --> 00:31:41,459
Oni, hurry up!
417
00:32:06,124 --> 00:32:10,993
Lap 27. We have Sutcliffe Academy
still in the lead.
418
00:32:11,063 --> 00:32:14,089
Puna High and Honolulu,
two laps back.
419
00:32:18,070 --> 00:32:20,004
Oh, grow up!
420
00:32:29,514 --> 00:32:30,606
Go!
421
00:32:40,926 --> 00:32:41,950
Damn.
422
00:33:01,980 --> 00:33:05,507
Accident on the field.
Please stay off the track.
423
00:33:05,584 --> 00:33:08,883
That will eliminate the entries
from Puna High and Australia.
424
00:33:08,954 --> 00:33:12,651
- How far is Australia?
- Oh, about 45 laps.
425
00:33:12,724 --> 00:33:16,592
Next time you talk to you cloud
friends, tell them they screwed us.
426
00:33:16,662 --> 00:33:18,789
- Let's put in Marco.
- Forget it.
427
00:33:18,864 --> 00:33:21,094
The car's too heavy.
No way we're gonna catch them now.
428
00:33:21,166 --> 00:33:25,728
Not necessarily. Our batteries
are fresher by almost half.
429
00:33:25,804 --> 00:33:26,702
So?
430
00:33:26,772 --> 00:33:30,936
Well, they're totally dependent
on the sun for power, and we're not.
431
00:33:31,009 --> 00:33:33,876
So if Daniel's right, then...
432
00:33:35,180 --> 00:33:37,114
All right. Pit stop.
Let's go, Marco. You're up.
433
00:33:37,182 --> 00:33:39,844
Wash the panels. The cleaner
they are, the faster we go.
434
00:33:39,918 --> 00:33:41,783
Come on! That's good.
435
00:33:52,864 --> 00:33:54,798
Here comes Cockroach!
436
00:33:54,866 --> 00:33:58,165
It's Cockroach, now making a move.
437
00:34:09,781 --> 00:34:13,046
Bring it in! Just bring it in!
I don't care what the gauges say!
438
00:34:13,118 --> 00:34:15,552
They're gaining on us!
Why are you letting up?
439
00:34:15,620 --> 00:34:19,112
We're low on juice, Steven.
Just follow the game plan.
440
00:34:19,191 --> 00:34:21,716
- What do you think you're doing?
- I'm putting those lolos away.
441
00:34:23,295 --> 00:34:27,459
In the final quarter of our race,
Sutcliffe Academy still leading...
442
00:34:27,532 --> 00:34:30,626
with Cockroach beginning
to close the gap.
443
00:34:33,372 --> 00:34:36,239
Just because your father built this
car, you are not in charge here!
444
00:34:36,308 --> 00:34:38,970
- Cram it! Come on, hurry up!
- Give me the walkie-talkie.
445
00:34:39,044 --> 00:34:41,137
- Get out of there!
- Steve, give me the...
446
00:34:41,213 --> 00:34:43,738
Listen to me when you're
going around. Stick to the plan!
447
00:34:43,815 --> 00:34:46,841
Sit back and watch the race, okay?
Get out of the way!
448
00:34:50,655 --> 00:34:52,714
That's it! Go!
449
00:35:03,702 --> 00:35:04,760
Yeah!
450
00:35:12,744 --> 00:35:13,836
I'm losing power!
451
00:35:16,615 --> 00:35:17,980
What's going on?
452
00:35:22,954 --> 00:35:24,979
Come on!
453
00:35:34,733 --> 00:35:37,668
- What's going on here, Fryman?
- I don't know.
454
00:35:37,736 --> 00:35:42,036
Down to two cars now, as Cockroach
continues to narrow Sun Dog's lead.
455
00:35:42,107 --> 00:35:44,769
Now, you listen to me, Steven,
and listen good!
456
00:35:44,843 --> 00:35:46,834
- You're gonna follow my game plan.
- Come on!
457
00:35:48,213 --> 00:35:51,444
What the hell are you doing?
Lay off the pedal! You'll drain it!
458
00:35:51,516 --> 00:35:52,574
Shut up!
459
00:35:52,651 --> 00:35:55,779
And here we go
into the final, 100th lap.
460
00:35:55,854 --> 00:35:59,153
Sutcliffe Academy still leading
Kona-Pali by one.
461
00:36:06,832 --> 00:36:08,390
Huh? What the...
462
00:36:13,572 --> 00:36:15,199
Come on, Marco!
463
00:36:20,745 --> 00:36:22,440
Come on!
464
00:36:46,471 --> 00:36:48,803
- Go, Marco! Come on!
- Come on!
465
00:36:51,443 --> 00:36:52,637
Hold on, Marco!
466
00:36:56,781 --> 00:36:59,045
Kona-Pali has won the race!
467
00:37:00,185 --> 00:37:01,482
Yes!
468
00:37:16,134 --> 00:37:17,158
Kona!
469
00:37:18,236 --> 00:37:19,635
Yes!
470
00:37:25,977 --> 00:37:28,707
Dad, this isn't fair!
Come on! They can't win!
471
00:37:28,780 --> 00:37:32,079
- We're supposed to go to Australia!
- Steve, give me your jacket.
472
00:37:32,150 --> 00:37:34,516
Our engineers practically built
the Sutcliffe car.
473
00:37:34,586 --> 00:37:36,554
That's what my money
was meant to sponsor.
474
00:37:36,621 --> 00:37:39,055
- They weren't even using our cells.
- Yes, sir, I know.
475
00:37:39,124 --> 00:37:41,217
We're just going to have to put
a little spin on this.
476
00:37:41,293 --> 00:37:45,093
I have got $60 million in government
contracts waiting to clear Congress.
477
00:37:45,163 --> 00:37:49,759
I am not risking CelTech's
reputation, or my fortune...
478
00:37:49,834 --> 00:37:52,394
on a bunch of kids
in a yellow go-cart.
479
00:37:52,470 --> 00:37:55,268
Howard, we said we'd sponsor them.
We can't renege on this.
480
00:37:55,340 --> 00:37:58,867
- It's part of the U.S. Package.
- I don't want to know about it.
481
00:37:58,944 --> 00:38:01,504
I just want it fixed.
482
00:38:01,580 --> 00:38:03,775
Tell us a little about your
strategy, this double battery idea.
483
00:38:03,848 --> 00:38:07,841
You'll have to ask Daniel.
He came up with the whole idea.
484
00:38:09,054 --> 00:38:11,614
Good call, man. Good call.
485
00:38:11,690 --> 00:38:16,354
Excuse me. All right!
The Kona-Pali team.
486
00:38:16,428 --> 00:38:18,760
It's an amazing effort.
It's just great.
487
00:38:18,830 --> 00:38:21,355
Didn't quite turn out
the way that I thought it would...
488
00:38:21,433 --> 00:38:25,563
but we are your sponsor,
so let's put our jacket around you.
489
00:38:25,637 --> 00:38:27,730
Give him a little room
for some photographs, all right?
490
00:38:27,806 --> 00:38:31,139
Most of you know
that the top U.S. Entries...
491
00:38:31,209 --> 00:38:33,575
in this year's
World Solar Challenge...
492
00:38:33,645 --> 00:38:37,843
are run by CelTech's famed
Zygon solar cells.
493
00:38:37,916 --> 00:38:41,317
And we would like you,
our only high school team...
494
00:38:41,386 --> 00:38:44,412
to have that same advantage,
all right?
495
00:38:44,489 --> 00:38:48,892
That means we'll be retrofitting
your panels and your overall design.
496
00:38:48,960 --> 00:38:51,053
- You mean, rebuild the car?
- What?
497
00:38:51,129 --> 00:38:52,653
- Wait.
- No way. Come on.
498
00:38:52,731 --> 00:38:55,461
Our technicians can do wonders.
499
00:38:55,533 --> 00:38:57,865
We don't need your help
or your solar cells.
500
00:38:57,936 --> 00:39:00,734
Yeah, just give us our plane tickets
and get out of the way, man.
501
00:39:00,805 --> 00:39:04,366
But, Braz, guys, maybe he's right.
If we're going to compete...
502
00:39:04,442 --> 00:39:07,377
No, Daniel. This is our car,
the way we built it.
503
00:39:07,445 --> 00:39:09,242
The way us animals built it.
504
00:39:11,483 --> 00:39:13,417
So give him back his jacket,
and let's go.
505
00:39:13,485 --> 00:39:15,680
- All right!
- Yeah, let's go!
506
00:39:17,822 --> 00:39:20,120
That's right. Australia.
507
00:39:28,667 --> 00:39:32,728
- Where do you think you're going?
- Home to pack.
508
00:39:32,804 --> 00:39:36,900
There are more poisonous snakes
in Australia than anywhere else.
509
00:39:37,709 --> 00:39:40,769
- Then remind me to zip up my tent.
- Tent?
510
00:39:42,681 --> 00:39:43,943
No tent.
511
00:40:22,454 --> 00:40:26,049
Oh, look at that, eh?
Look at that cool one over there.
512
00:40:26,124 --> 00:40:29,753
- What are we even doing here?
- We came here to race.
513
00:40:29,828 --> 00:40:32,319
Oh, can't we eat first, please?
514
00:40:32,397 --> 00:40:36,026
Bugs... How did they get so many
different kind of bugs here, anyway?
515
00:40:36,101 --> 00:40:38,569
- If you don't stop bitching...
- I want to eat!
516
00:40:38,636 --> 00:40:41,161
No, I want to pee,
then eat, then shower.
517
00:40:41,239 --> 00:40:43,537
Yeah, and then
I'm going to murder you.
518
00:40:43,608 --> 00:40:46,907
- Yeah, all right.
- All right, everybody.
519
00:40:46,978 --> 00:40:50,004
- Well, Miss Beecher?
- First, we're going to split up.
520
00:40:50,081 --> 00:40:53,050
You take the boys, go over there
and get the van and the trailer.
521
00:40:53,118 --> 00:40:55,279
The girls will come with me
and get the Winnebago.
522
00:40:55,353 --> 00:40:58,254
We'll meet right back here.
Okay? Come on, girls. Let's go.
523
00:40:58,323 --> 00:41:00,689
All team captains...
524
00:41:00,759 --> 00:41:04,251
Hey, Gilbert, you seen any koalas
or kangaroos yet?
525
00:41:14,105 --> 00:41:15,697
I'm stuck.
526
00:41:15,774 --> 00:41:18,902
Italian team, report to weigh-in.
527
00:41:18,977 --> 00:41:20,877
Hold steady.
528
00:41:23,948 --> 00:41:26,007
Here you go.
529
00:41:27,418 --> 00:41:30,114
Now arriving, the reigning
world solar champions...
530
00:41:30,188 --> 00:41:34,887
Hans Kooiman, the Euro-team
and Felix X.
531
00:41:36,027 --> 00:41:38,325
What are we doing here?
532
00:42:03,221 --> 00:42:05,018
Hans. Hans Kooiman.
533
00:42:07,458 --> 00:42:09,483
You've drawn a late grid position.
534
00:42:09,561 --> 00:42:11,859
Are you worried at all
about your chances?
535
00:42:11,930 --> 00:42:16,458
Why should I worry? Everyone knows
we are the best, don't they?
536
00:42:16,534 --> 00:42:17,933
Thank you.
537
00:42:24,175 --> 00:42:26,109
You sure you're a driver, love?
538
00:42:27,312 --> 00:42:29,075
Alternate.
539
00:42:31,049 --> 00:42:34,712
We got our vehicles. We got
our grid position... number 12.
540
00:42:34,786 --> 00:42:37,653
Not a bad draw.
Vehicle's checked in.
541
00:42:37,722 --> 00:42:39,986
Oh, we need to pick a captain.
542
00:42:40,058 --> 00:42:44,552
Well, I nominate Daniel Webster.
It was his design.
543
00:42:44,629 --> 00:42:46,995
- I don't know.
- Yeah, brother.
544
00:42:47,065 --> 00:42:49,761
You got us here with your
extra battery and everything, yeah?
545
00:42:49,834 --> 00:42:51,893
Is that all right with everybody?
546
00:42:54,639 --> 00:42:57,870
- Don't mean nothing to me.
- Doesn't mean anything to you.
547
00:42:57,942 --> 00:42:59,671
Now, if I could just say
a few words.
548
00:43:00,745 --> 00:43:04,909
First of all, I want you all
to know how proud I am...
549
00:43:04,983 --> 00:43:09,443
and that, to me, no matter
what happens, win or lose...
550
00:43:09,520 --> 00:43:12,648
Hold it. I didn't come here to lose.
Who came here to lose?
551
00:43:14,092 --> 00:43:16,788
I didn't mean lose!
Okay. Frank?
552
00:43:18,630 --> 00:43:22,657
Isn't there something you want
to say to the kids before the race?
553
00:43:29,440 --> 00:43:35,811
Day 1 - 2,766 Km To Adelaide
554
00:43:44,889 --> 00:43:47,153
The car we built
reaches 85 kilometers per hour...
555
00:43:47,225 --> 00:43:50,023
which is about 55 miles per hour
where I come from.
556
00:44:03,675 --> 00:44:06,007
The start of
the World Solar Challenge...
557
00:44:06,077 --> 00:44:08,443
a 2,000-mile
transcontinental sprint...
558
00:44:08,513 --> 00:44:12,745
over a two-lane highway and some
of the harshest terrain anywhere.
559
00:44:12,817 --> 00:44:16,514
They've come from all corners,
some 40 universities and colleges...
560
00:44:16,587 --> 00:44:18,748
think tanks and corporate giants.
561
00:44:18,823 --> 00:44:21,314
And they've come to win
this six-day race.
562
00:44:21,392 --> 00:44:23,223
This is Judd Potter reporting.
563
00:44:24,996 --> 00:44:27,089
Come on, Kona,
don't hold us up.
564
00:44:27,165 --> 00:44:28,826
Let's go, Marco.
565
00:44:28,900 --> 00:44:31,027
All right, Kona,
now run a good, clean race.
566
00:44:31,102 --> 00:44:33,036
If you screw up,
you'll be watching it on telly.
567
00:44:33,104 --> 00:44:36,562
It's gonna be hot out there,
so keep a close eye on your drivers.
568
00:44:36,641 --> 00:44:39,872
And whatever you do,
don't mess with the road trains.
569
00:44:39,944 --> 00:44:41,673
All right? Any questions?
570
00:44:41,746 --> 00:44:44,340
Yeah. What's a road train?
571
00:44:44,415 --> 00:44:46,280
You're joking, right?
572
00:44:46,351 --> 00:44:50,048
Joking. Yes, sir.
573
00:44:54,125 --> 00:44:56,218
Good luck, Marco.
574
00:44:57,195 --> 00:45:01,029
Ladies and gentlemen, race fans...
575
00:45:01,099 --> 00:45:02,726
the time has come.
576
00:45:02,800 --> 00:45:05,633
Drivers, start your solar panels.
577
00:45:43,374 --> 00:45:46,241
Good luck, you guys!
578
00:46:00,925 --> 00:46:02,017
All right, Marco!
579
00:46:09,333 --> 00:46:12,166
- Shut it off!
- What happened, man?
580
00:46:12,236 --> 00:46:14,534
Get the children off the road!
581
00:46:14,605 --> 00:46:18,439
I'm with the support crew.
Excuse me. Thank you.
582
00:46:18,509 --> 00:46:21,672
Move him!
Yeah, over on the side!
583
00:46:21,746 --> 00:46:23,805
- What do we got?
- What happened here?
584
00:46:23,881 --> 00:46:25,815
Busted ball joint.
You guys get in here!
585
00:46:26,918 --> 00:46:29,352
- We're on the team!
- It's our car!
586
00:46:29,420 --> 00:46:32,048
- Excuse me.
- We have 3,000 K's to go!
587
00:46:33,391 --> 00:46:34,619
What is going on here?
588
00:46:34,692 --> 00:46:36,956
You either get this car going,
or get it out of here.
589
00:46:37,028 --> 00:46:39,519
What do you mean,
get it out of here?
590
00:46:39,597 --> 00:46:43,693
- Is there a problem?
- Yes. The car is a problem.
591
00:46:43,768 --> 00:46:46,236
It is an embarrassment
to the entire U.S. Effort.
592
00:46:46,304 --> 00:46:49,364
You either get this car running,
or you pack your bags and go home.
593
00:46:49,440 --> 00:46:51,738
- And who are you, again?
- Who are you?
594
00:46:51,809 --> 00:46:55,176
- I'm the shop teacher.
- Well, I'm your sponsor.
595
00:46:55,246 --> 00:46:57,942
And if there's one more
screw-up out of your team...
596
00:46:58,015 --> 00:47:00,745
I will revoke your eligibility,
understand?
597
00:47:00,818 --> 00:47:03,286
Yeah. Now let me tell you something.
598
00:47:03,354 --> 00:47:06,653
We're going to run in this race
with or without your sponsorship.
599
00:47:06,724 --> 00:47:09,989
- Now, you listen to me...
- And if you touch my kids again...
600
00:47:11,162 --> 00:47:13,995
I'm gonna personally revoke
both your legs.
601
00:47:19,704 --> 00:47:21,069
What was that all about?
602
00:47:24,108 --> 00:47:25,666
Technical stuff.
603
00:47:27,845 --> 00:47:31,804
Get them off the track!
Move it! God!
604
00:48:10,821 --> 00:48:15,087
And here comes the pack now,
flying down the Stuart Highway.
605
00:48:15,159 --> 00:48:18,651
U.S. CelTech and Solar Flare
have taken command of this field...
606
00:48:18,729 --> 00:48:21,129
at what seems to be
a record-setting pace.
607
00:48:21,199 --> 00:48:25,602
The high school kids from Hawaii
who broke down are in last place.
608
00:48:25,670 --> 00:48:29,834
Now let's check the leader board,
see how the others are doing.
609
00:48:34,178 --> 00:48:36,669
You can do what you like
with your car during off hours...
610
00:48:36,747 --> 00:48:40,706
so long as it's not a hair past
this line come start time tomorrow.
611
00:48:40,785 --> 00:48:44,414
- Any questions?
- Yeah. How far are we behind?
612
00:48:44,488 --> 00:48:47,355
Hard to say. They're all a wee bit
out of radio range just now.
613
00:48:48,859 --> 00:48:51,419
Hey, don't be discouraged.
614
00:48:51,495 --> 00:48:54,487
That old Stuart Highway
has a way of evening things out.
615
00:48:54,565 --> 00:48:58,797
Of the 42 starters, we've already
got 5 fallen by the way.
616
00:48:58,869 --> 00:49:01,497
Well, like I say,
it's a rough highway.
617
00:49:09,280 --> 00:49:13,683
Day 2 - 2,476 Km To Adelaide
618
00:49:14,252 --> 00:49:18,382
Air Temperature 95 degrees
Road Temperature 112 degrees
619
00:49:36,407 --> 00:49:38,967
Look, guys!
It's that Russian lolo!
620
00:49:39,043 --> 00:49:41,705
Shut up, man. You think
they ain't laughing at us too?
621
00:49:41,779 --> 00:49:45,476
- Oh, some nice wheels, brother!
- Look at that funny little hat.
622
00:49:50,488 --> 00:49:53,651
Hey, everybody.
Thirty-sixth place!
623
00:49:53,724 --> 00:49:55,487
Kona rules!
624
00:49:57,795 --> 00:50:00,161
Hey, you guys, look!
Kangaroos!
625
00:50:00,231 --> 00:50:03,257
- Luana, get a picture!
- Okay, Miss Teach.
626
00:50:03,334 --> 00:50:05,325
He looks like Marco!
627
00:50:05,403 --> 00:50:07,871
Oh, that's cool!
628
00:50:22,753 --> 00:50:25,745
Frank, looks like the wind's
picking up a little.
629
00:50:25,823 --> 00:50:28,553
- See anything funny out there?
- Negative.
630
00:50:28,626 --> 00:50:30,958
Only blue sky and your rear end.
631
00:50:32,196 --> 00:50:36,360
The back of the bus, Sandra.
Keep me posted.
632
00:50:40,805 --> 00:50:42,932
Willy-Willy!
633
00:50:47,044 --> 00:50:49,171
Oh, man, what was that?
634
00:50:49,246 --> 00:50:51,612
I don't know, bro,
but I want one.
635
00:50:52,717 --> 00:50:55,049
Hey, Miss Teach,
what's a "willy-willy"?
636
00:50:55,119 --> 00:50:57,053
A willy-willy is...
637
00:50:59,123 --> 00:51:01,387
I don't know what a willy-willy is.
638
00:51:01,625 --> 00:51:04,389
Cindy, get off the road right now!
Everybody off the road!
639
00:51:04,462 --> 00:51:07,454
- Make her get off the road!
- Stop the car!
640
00:51:07,531 --> 00:51:08,555
Stop the car!
641
00:51:17,408 --> 00:51:19,308
What is going on?
642
00:51:20,578 --> 00:51:23,741
- Somebody help me!
- Stay in the car! Stay here!
643
00:51:23,814 --> 00:51:26,374
Calm down!
644
00:51:39,363 --> 00:51:41,422
Help me!
645
00:51:48,606 --> 00:51:50,972
It'll pass! Calm down!
646
00:51:51,041 --> 00:51:53,339
Cindy, it'll be all right.
Stay in the car.
647
00:52:02,620 --> 00:52:05,748
Daniel, call Cindy.
See if she's okay.
648
00:52:05,823 --> 00:52:10,283
- Cindy, are you all right?
- Excellent, now that it's over.
649
00:52:10,361 --> 00:52:12,454
Oh, thank God.
650
00:52:12,530 --> 00:52:14,293
That was fun, huh?
651
00:52:14,365 --> 00:52:16,128
You should've looked that one up.
652
00:52:28,779 --> 00:52:30,474
Afterjust two days of racing...
653
00:52:30,548 --> 00:52:34,507
a freak dust storm
has simply decimated the field...
654
00:52:34,585 --> 00:52:37,850
with scores of cars
reportedly damaged or destroyed.
655
00:52:37,922 --> 00:52:40,914
U.S. CelTech continues
its commanding lead...
656
00:52:40,991 --> 00:52:44,859
with the rest of the field spread
out over hundreds of kilometers.
657
00:52:44,929 --> 00:52:48,194
Euro-team. Hey, look,
it's the Euro-team.
658
00:52:49,967 --> 00:52:52,401
He's pretty cute for a Euro lolo.
659
00:52:59,643 --> 00:53:02,840
Do you think
we'll win the race, Mr. Machi?
660
00:53:02,913 --> 00:53:05,438
Let's just get through
the day, Gilbert.
661
00:53:05,516 --> 00:53:10,249
You sure it's safe out here?
I mean, the kids?
662
00:53:10,321 --> 00:53:12,414
What if there's animals?
663
00:53:12,490 --> 00:53:15,618
The animals will just have to
fend for themselves, won't they?
664
00:53:18,462 --> 00:53:19,986
I guess so.
665
00:53:21,265 --> 00:53:22,698
You know, Frank...
666
00:53:24,101 --> 00:53:26,729
I really admire
the way you handle them.
667
00:53:26,804 --> 00:53:29,068
You must have
a few of your own, don't you?
668
00:53:29,139 --> 00:53:31,733
Nope. Never happened.
669
00:53:31,809 --> 00:53:35,540
- Never married?
- Between. You?
670
00:53:37,481 --> 00:53:39,813
Recovery. Stage one.
671
00:53:41,051 --> 00:53:44,316
Oh. Well, that explains the ring.
672
00:53:48,425 --> 00:53:52,054
So, how'd you end up at Kona?
673
00:53:53,697 --> 00:53:55,130
Well...
674
00:53:56,634 --> 00:54:00,934
I was 22,
machinist second class, USS Clark.
675
00:54:02,306 --> 00:54:05,173
We were down below
repairing a stress fracture...
676
00:54:06,443 --> 00:54:08,911
and had an oxygen tank explode.
677
00:54:08,979 --> 00:54:11,174
And four men went like that.
678
00:54:12,082 --> 00:54:15,984
Including the guy
who jumped in front of me.
679
00:54:16,053 --> 00:54:20,285
Machinist First Class
John Francis Tutu.
680
00:54:21,592 --> 00:54:25,255
Wow. I'm sorry.
681
00:54:38,576 --> 00:54:40,168
His son's in your class.
682
00:54:51,655 --> 00:54:53,088
- Got it?
- Yeah.
683
00:55:09,940 --> 00:55:14,343
Day 3 - 1,991 Km To Adelaide
684
00:55:16,080 --> 00:55:20,380
Air Temperature 98 degrees
Road Temperature 115 degrees
685
00:55:32,329 --> 00:55:36,390
You know why I joined this team?
For meet boys.
686
00:55:36,467 --> 00:55:40,426
But no boys, sure.
I just want to go home.
687
00:55:40,504 --> 00:55:44,702
- You want to go too?
- No. I want to win the race.
688
00:55:44,775 --> 00:55:48,905
- Anyway, there's boys here.
- Like who?
689
00:55:50,414 --> 00:55:53,349
Well, Gilbert. He's nice.
690
00:55:53,417 --> 00:55:58,753
Gilbert? Oh, that's sick!
We'd better get you home soon, girl.
691
00:56:32,856 --> 00:56:34,289
Go, Cindy!
692
00:56:44,601 --> 00:56:46,626
Wait! Wait!
693
00:57:20,070 --> 00:57:23,506
- Daniel, where the hell are we?
- I don't think this is right.
694
00:57:23,574 --> 00:57:25,508
We got nothing
that looks like this in Kona.
695
00:57:25,576 --> 00:57:27,669
- I hate this place!
- Oni, stop bitching.
696
00:57:27,745 --> 00:57:29,542
- Are we there yet?
- Come on, Daniel!
697
00:57:29,613 --> 00:57:33,982
- You said right. I know you did!
- I know. I meant left.
698
00:57:34,051 --> 00:57:37,077
- He meant left!
- Maybe you can do better!
699
00:57:37,154 --> 00:57:39,315
- Well, maybe I can.
- Come here!
700
00:57:39,389 --> 00:57:42,722
All right, you guys, just calm down!
701
00:57:45,129 --> 00:57:47,654
Don't push me, haole.
702
00:57:49,133 --> 00:57:51,033
You ride with me.
703
00:58:06,316 --> 00:58:08,250
Hans, with 16 cars
at the halfway point...
704
00:58:08,318 --> 00:58:10,343
any prediction
on who's going to win?
705
00:58:10,420 --> 00:58:13,753
When we started out, I would say
team with best technology.
706
00:58:13,824 --> 00:58:16,691
Now I just think
team with most guts.
707
00:58:16,760 --> 00:58:20,491
- And that would be?
- As I always say, the Europeans...
708
00:58:20,564 --> 00:58:23,465
- The high school kids from Kona.
- Correction.
709
00:58:23,534 --> 00:58:27,493
Correction. There are 17 cars
still competing in this race.
710
00:58:27,571 --> 00:58:29,539
Here they come now... the Hawaiians!
711
00:58:32,142 --> 00:58:34,303
Can we have a spokesman here?
712
00:58:34,378 --> 00:58:37,347
- How about a spokeswoman?
- Luana! It's Luana! Look!
713
00:58:37,414 --> 00:58:39,712
We know we're not
the most experienced team...
714
00:58:39,783 --> 00:58:42,081
or the brightest or the best...
715
00:58:42,152 --> 00:58:47,055
but it doesn't mean that
we shouldn't be taken seriously.
716
00:58:50,861 --> 00:58:51,953
Hello, Mom!
717
00:58:55,432 --> 00:58:57,195
More pictures!
718
00:58:57,267 --> 00:58:59,201
And that, Mr. Commissioner...
719
00:58:59,269 --> 00:59:04,263
is what we're showing the world
about the future of solar power.
720
00:59:04,341 --> 00:59:06,172
Who put this shit on my side, huh?
721
00:59:07,945 --> 00:59:11,278
Hey, what's this?
722
00:59:11,348 --> 00:59:13,282
That's mine, Marco.
723
00:59:13,350 --> 00:59:15,181
Yeah, right.
724
00:59:15,252 --> 00:59:17,345
Hey, this is for drivers, Cho.
725
00:59:17,421 --> 00:59:20,356
- What, you think you driver now?
- I might be.
726
00:59:20,424 --> 00:59:23,257
In your dreams, fat ass.
727
00:59:25,562 --> 00:59:28,326
Uni, think you can find me
on the TV, eh?
728
00:59:28,398 --> 00:59:31,799
- Still topping the leader board...
- Uni, can you hear me?
729
00:59:31,869 --> 00:59:34,235
Okay, just a second.
730
00:59:34,304 --> 00:59:37,171
Uni, come on. I thought
you were supposed to be smart.
731
00:59:37,241 --> 00:59:39,573
Why do you let her
boss you around like that?
732
00:59:39,643 --> 00:59:41,838
Well, she's my friend.
733
00:59:41,912 --> 00:59:44,847
Oh, get real. All she does is bitch
and moan. She's pathetic.
734
00:59:44,915 --> 00:59:48,942
- Shut up, haole. You just jealous.
- I'm out of here.
735
00:59:49,019 --> 00:59:51,112
'Cause nobody want
your picture, eh?
736
00:59:51,188 --> 00:59:54,715
- Nobody even like you, girl.
- Yeah, that's it!
737
01:00:00,864 --> 01:00:04,561
I don't suppose
I could get you out here, could I?
738
01:00:04,635 --> 01:00:07,195
Oh, not in this lifetime. No way.
739
01:00:10,173 --> 01:00:13,734
Hey, Frank, what did you do
with your wedding ring?
740
01:00:13,810 --> 01:00:15,573
You know. Afterwards.
741
01:00:17,714 --> 01:00:21,445
Took it into the shop
and melted it down.
742
01:00:21,518 --> 01:00:23,543
And I put it right here
in this tooth there.
743
01:00:23,620 --> 01:00:26,316
If I get married again, I'm gonna
melt that down and put it here.
744
01:00:26,390 --> 01:00:28,483
Then I'm gonna get caps
all the way across.
745
01:00:28,558 --> 01:00:31,823
You did no... Seriously,
what did you do with the ring?
746
01:00:34,331 --> 01:00:35,764
Well...
747
01:00:37,367 --> 01:00:38,994
one night...
748
01:00:39,069 --> 01:00:41,469
I went outside...
749
01:00:41,538 --> 01:00:44,063
I took it off...
750
01:00:44,141 --> 01:00:47,076
and I threw it
as far as I could throw.
751
01:00:50,614 --> 01:00:53,583
Here. To stage two.
752
01:00:54,451 --> 01:00:56,919
Looking forward to it.
753
01:00:56,987 --> 01:00:59,387
There's two people in a room
754
01:00:59,456 --> 01:01:01,686
One black and one white
755
01:01:01,758 --> 01:01:06,058
Who is to say who's wrong
or who's right
756
01:01:15,939 --> 01:01:18,134
Dream out loud
757
01:01:18,208 --> 01:01:20,699
It's up to me and you
758
01:01:20,777 --> 01:01:23,211
To dream out loud
759
01:01:32,489 --> 01:01:35,981
Braz, I could live in a place
like this, couldn't you?
760
01:01:36,059 --> 01:01:37,993
It's a little far away from things,
ain't it?
761
01:01:38,061 --> 01:01:39,995
That's what I mean.
762
01:01:45,736 --> 01:01:47,169
Very impressive.
763
01:01:49,539 --> 01:01:53,134
Hey, look. I'm sorry
that I yelled at you the other day.
764
01:01:53,210 --> 01:01:56,304
I didn't think you'd get
that little car going again.
765
01:02:03,587 --> 01:02:05,521
Let me ask you a question.
766
01:02:06,823 --> 01:02:09,223
What's that?
767
01:02:09,292 --> 01:02:12,022
If you were to quit...
768
01:02:14,698 --> 01:02:15,630
Go on.
769
01:02:18,435 --> 01:02:20,130
Go on. Dance with him.
770
01:02:20,203 --> 01:02:22,501
Come on, Miss Teach.
771
01:02:24,574 --> 01:02:26,508
I'll get you.
772
01:02:26,576 --> 01:02:28,942
Show-off. Come on, Mr. Machi.
773
01:02:30,447 --> 01:02:33,211
- Come on.
- I don't dance. I have a bad back.
774
01:02:33,283 --> 01:02:37,049
I have a bad back! No! Wait!
775
01:03:05,015 --> 01:03:07,984
Uni, do you want to dance?
776
01:03:10,887 --> 01:03:14,721
To be honest with you, Gilbert,
I really don't.
777
01:03:17,060 --> 01:03:18,493
Me, neither.
778
01:03:22,599 --> 01:03:26,160
A flick of the battery switch,
and you could write your own ticket.
779
01:03:28,438 --> 01:03:30,804
Why are you doing this?
780
01:03:30,874 --> 01:03:33,866
'Cause you don't belong here,
and I think you know that.
781
01:03:33,944 --> 01:03:36,913
- We're doing all right.
- No. This is a world-class event...
782
01:03:36,980 --> 01:03:40,074
and you're turning it
into a high school science project.
783
01:03:40,150 --> 01:03:44,177
Look at the bigger picture.
Take advantage of your opportunity.
784
01:03:44,254 --> 01:03:48,691
Make something of yourself.
What do they call you guys in Kona?
785
01:03:48,758 --> 01:03:51,090
The "lulus"? No.
786
01:03:51,161 --> 01:03:53,857
- What is it? The...
- Lolos.
787
01:03:53,930 --> 01:03:57,127
Lolos. That means stupid, right?
788
01:03:57,200 --> 01:04:00,966
Don't be stupid. Be smart.
789
01:04:06,209 --> 01:04:08,143
I'm counting on you.
790
01:04:18,722 --> 01:04:20,417
Come on, Braz.
791
01:04:20,490 --> 01:04:22,788
- Let's go.
- What's he talking to him for?
792
01:04:22,859 --> 01:04:24,793
It doesn't matter.
793
01:04:43,580 --> 01:04:49,143
Day 4 - 1,413 Km To Adelaide
794
01:04:49,219 --> 01:04:53,588
Air Temperature 101 degrees
Road Temperature 117 degrees
795
01:04:57,827 --> 01:05:00,819
Look at that. Cindy's all over.
796
01:05:02,232 --> 01:05:05,724
Cindy, what's wrong?
You're all over the road.
797
01:05:05,802 --> 01:05:08,600
Is it the steering?
798
01:05:08,672 --> 01:05:12,301
No, I think it's just me.
799
01:05:12,375 --> 01:05:13,933
I don't feel too good.
800
01:05:15,245 --> 01:05:16,337
Bring it in.
801
01:05:19,950 --> 01:05:22,214
Come on, you guys.
We're getting killed!
802
01:05:26,156 --> 01:05:28,317
All right, everybody.
Let's stay away from Cindy.
803
01:05:28,391 --> 01:05:30,325
I don't want anybody else
getting sick.
804
01:05:30,393 --> 01:05:32,327
Cindy, I gotta talk to you.
805
01:06:13,970 --> 01:06:18,031
All right. If everyone's agreed,
then that's what we've decided.
806
01:06:19,109 --> 01:06:22,203
Where are we, you guys?
You should have woke me.
807
01:06:23,713 --> 01:06:26,682
Why don't you have a seat? We're
just finishing up a team meeting.
808
01:06:29,119 --> 01:06:31,917
So, what's up...
809
01:06:31,988 --> 01:06:34,354
besides my lunch?
810
01:06:34,424 --> 01:06:38,451
We were just talking about
how dangerous this race could be.
811
01:06:39,629 --> 01:06:43,963
And how it wouldn't be good if
anybody on the team were drinking.
812
01:06:51,041 --> 01:06:52,975
What is this, a trial?
813
01:06:53,043 --> 01:06:56,638
No, but it is a school-sponsored
event. You know the rules.
814
01:06:59,716 --> 01:07:01,377
You disgust me.
815
01:07:01,451 --> 01:07:04,545
Don't stink-eye me, girl.
I didn't say nothing.
816
01:07:04,621 --> 01:07:06,612
Then who?
Who went through my things, huh?
817
01:07:06,690 --> 01:07:09,750
Cindy, you can travel
with the team...
818
01:07:09,826 --> 01:07:13,262
but we can't allow you to
participate further, understand?
819
01:07:13,330 --> 01:07:15,298
No, I asked a question.
I wanna know...
820
01:07:15,365 --> 01:07:18,266
who went through
my personal belongings, who?
821
01:07:18,335 --> 01:07:19,768
I did.
822
01:07:23,506 --> 01:07:25,337
You.
823
01:07:26,409 --> 01:07:27,842
You, Daniel.
824
01:07:29,913 --> 01:07:32,404
Fine. Thanks.
825
01:07:33,616 --> 01:07:35,641
Thanks very much.
826
01:07:43,626 --> 01:07:45,059
Hold it.
827
01:07:46,529 --> 01:07:47,962
They'll be all right.
828
01:07:56,306 --> 01:07:58,433
Come on, Cindy.
I know you're in he...
829
01:08:01,077 --> 01:08:03,375
Cindy, you think
I wanted to do this?
830
01:08:04,314 --> 01:08:06,441
- Then why did you?
- Because...
831
01:08:06,516 --> 01:08:08,484
I hate to see
what you do to yourself, Cindy.
832
01:08:08,551 --> 01:08:11,884
- You're my sister.
- God, here we go, right?
833
01:08:11,955 --> 01:08:14,515
Here we go where, Cindy?
We live in the same house!
834
01:08:14,591 --> 01:08:16,218
It's the same family, right?
835
01:08:16,292 --> 01:08:17,953
It's not a family, Daniel!
836
01:08:18,027 --> 01:08:20,552
It never was,
and it never will be!
837
01:08:20,630 --> 01:08:22,860
And I don't give a shit, okay?
838
01:08:22,932 --> 01:08:25,730
I just figured it out.
839
01:08:25,802 --> 01:08:27,736
You don't want to be
a part of anything.
840
01:08:27,804 --> 01:08:31,934
I was a part of something.
I had a dad and a mom.
841
01:08:32,008 --> 01:08:34,772
And she never should have
divorced him in the first place.
842
01:08:34,844 --> 01:08:37,176
Cindy, your dad's a total jerk.
843
01:08:38,748 --> 01:08:40,841
I mean, he never calls you,
he never writes.
844
01:08:40,917 --> 01:08:43,283
That's because he's busy, Daniel.
845
01:08:43,353 --> 01:08:45,583
When you're rich,
you're busy, okay?
846
01:08:45,655 --> 01:08:47,885
Daniel, just go, okay?
847
01:08:47,957 --> 01:08:50,790
Leave me alone, Daniel.
848
01:08:57,934 --> 01:09:02,894
Day five of the transcontinental
World Solar Challenge.
849
01:09:02,972 --> 01:09:05,372
And the heat is taking its toll.
850
01:09:05,442 --> 01:09:06,204
Day 5 - 905 Km To Adelaide
851
01:09:06,276 --> 01:09:08,369
U.S. CelTech still holds...
852
01:09:08,445 --> 01:09:09,377
its lead over Solar Flare.
853
01:09:09,446 --> 01:09:11,141
Air Temperature 108 degrees
Road Temperature 125 degrees
854
01:09:11,214 --> 01:09:15,207
The rest of the field is thinning
as temperatures continue to rise
855
01:09:32,335 --> 01:09:34,769
Hey, Miss Teach, you cold?
856
01:09:34,838 --> 01:09:37,602
Oni, you're cold?
857
01:09:37,674 --> 01:09:40,575
We're dying in here.
You feeling all right?
858
01:09:41,644 --> 01:09:45,808
Yeah, just a little bit cold.
859
01:09:46,883 --> 01:09:48,851
You okay? All right.
860
01:09:48,918 --> 01:09:51,546
There won't be any more driving
for you today.
861
01:09:51,621 --> 01:09:53,384
Captain.
862
01:09:53,456 --> 01:09:56,755
Gilbert's come up with
an idea here. Tell him, Gilbert.
863
01:09:56,826 --> 01:09:59,226
No, you tell him.
864
01:09:59,295 --> 01:10:01,388
Well, the rest of the race
is pretty flat, right...
865
01:10:01,464 --> 01:10:03,694
except for that one hill
at the finish?
866
01:10:03,766 --> 01:10:06,735
So why are we running a compromise
six-to-ten gearing ratio...
867
01:10:06,803 --> 01:10:08,828
when we could just switch
to a bigger drive...
868
01:10:08,905 --> 01:10:11,430
say, an eight-to-ten
and go all that much faster?
869
01:10:11,508 --> 01:10:13,703
Two hours and six minutes' worth,
right, Gilbert?
870
01:10:13,776 --> 01:10:15,835
About.
871
01:10:15,912 --> 01:10:17,436
It's your idea, Gilbert?
872
01:10:20,783 --> 01:10:22,978
- Yeah.
- Let's do it.
873
01:10:30,827 --> 01:10:33,591
I'm loving it, bro!
This cockroach is slamming!
874
01:10:36,566 --> 01:10:39,194
Hang loose, brother!
875
01:10:45,542 --> 01:10:51,071
Hey, Captain, tell Cho I'm gonna
kiss his sweet mango for this!
876
01:10:51,147 --> 01:10:53,547
Just keep driving, Marco!
877
01:10:53,616 --> 01:10:55,880
Come on, everybody! Let's hear it!
878
01:10:55,952 --> 01:10:58,785
Kona rules!
879
01:11:20,376 --> 01:11:24,642
Where do they keep coming from?
880
01:11:24,714 --> 01:11:27,046
Marco, don't push it.
881
01:11:27,116 --> 01:11:29,243
One at a time now.
882
01:11:33,222 --> 01:11:35,554
Two-for-one special.
883
01:11:35,625 --> 01:11:37,183
You got it. Watch this!
884
01:11:44,500 --> 01:11:46,991
Daniel, Marco,
what is going on out there?
885
01:11:47,070 --> 01:11:48,901
My gosh, what is he doing?
886
01:11:48,972 --> 01:11:50,735
Getting cocky, that's what.
887
01:11:55,845 --> 01:11:57,437
God!
888
01:12:07,690 --> 01:12:09,749
Road train.
889
01:12:17,634 --> 01:12:18,896
A road train!
890
01:12:18,968 --> 01:12:20,401
Road trains!
891
01:12:32,215 --> 01:12:34,274
All right, everybody,
pull over now!
892
01:12:41,024 --> 01:12:43,720
- Move!
- I'm not moving!
893
01:13:00,943 --> 01:13:03,070
You stupid idiot!
894
01:13:06,382 --> 01:13:07,815
Out!
895
01:13:10,386 --> 01:13:13,082
- Get out!
- All right, Hans!
896
01:13:13,156 --> 01:13:16,284
- Hans, enough! We are losing time.
- Make sure he's all right.
897
01:13:18,494 --> 01:13:20,860
Hey, look,
that was a really dumb accident.
898
01:13:20,930 --> 01:13:22,864
My fault.
All I can say is I'm sorry.
899
01:13:22,932 --> 01:13:25,093
- Sorry?
- Hans, let it go.
900
01:13:25,168 --> 01:13:26,658
You know what is sorry?
901
01:13:26,736 --> 01:13:30,297
You little cockroach...
you and that piece of shit car!
902
01:13:30,373 --> 01:13:32,568
It was an accident, all right?
903
01:13:32,642 --> 01:13:36,169
Yeah, and shit draws flies.
Luckily, I have bug spray.
904
01:13:41,818 --> 01:13:43,445
We'll call it even.
905
01:13:47,390 --> 01:13:52,589
You are worse than bugs!
You are cowards!
906
01:13:52,662 --> 01:13:55,096
I don't wanna hear nothing from
you. I'm sick of you, understand?
907
01:13:55,164 --> 01:13:58,429
- Take it easy, Braz.
- All he does is screw things up.
908
01:13:58,501 --> 01:14:00,594
So he designed our car.
Big deal.
909
01:14:00,670 --> 01:14:04,436
I'm the one who built it. I'm
the one who knows how to fix it.
910
01:14:04,507 --> 01:14:07,408
I'm the one who has to fight
your fights, not you, haole.
911
01:14:07,477 --> 01:14:10,071
Shut up, Braz. It has nothing to do
with being haole.
912
01:14:10,146 --> 01:14:13,206
Oh, yeah? I saw you.
913
01:14:13,282 --> 01:14:15,307
I saw you kissing up
to that CelTech guy.
914
01:14:15,384 --> 01:14:18,478
What did you do,
maybe make a deal?
915
01:14:18,554 --> 01:14:20,886
Danny Boy? Captain?
916
01:14:20,957 --> 01:14:22,754
Is that what you think?
917
01:14:22,825 --> 01:14:24,759
Come on, Braz.
You're way out of line here.
918
01:14:26,062 --> 01:14:29,930
Maybe he's right.
Maybe I'm not cut out for this.
919
01:14:29,999 --> 01:14:32,661
You want it that bad, Braz?
920
01:14:32,735 --> 01:14:35,067
Take it, man. It's all yours.
921
01:14:39,509 --> 01:14:41,443
Well, you heard him.
922
01:14:42,111 --> 01:14:43,544
Let's go.
923
01:15:03,132 --> 01:15:07,796
- How's she doing?
- Well, fever's broken.
924
01:15:07,870 --> 01:15:09,804
But I don't know about tomorrow.
925
01:15:10,606 --> 01:15:13,734
Looks like we're down
to two drivers.
926
01:15:17,013 --> 01:15:18,708
One more day, huh?
927
01:15:20,149 --> 01:15:21,741
How's it going out there?
928
01:15:22,485 --> 01:15:24,919
It's a little quiet.
929
01:15:25,988 --> 01:15:27,922
Too quiet, you know?
930
01:15:29,425 --> 01:15:30,824
Yeah.
931
01:15:38,768 --> 01:15:40,793
Here.
932
01:15:40,870 --> 01:15:42,303
I'm scared.
933
01:15:50,713 --> 01:15:52,647
We gotta finish this, Luana.
934
01:15:54,050 --> 01:15:55,483
I know.
935
01:16:06,662 --> 01:16:08,220
It's the last day of racing,
and here's where we stand...
936
01:16:08,297 --> 01:16:10,231
CelTech is outside of Adelaide...
937
01:16:10,299 --> 01:16:13,200
Final Day - 304 Km To Adelaide
938
01:16:13,269 --> 01:16:14,793
ready to make its final sprint
to victory.
939
01:16:14,871 --> 01:16:15,803
Right behind U.S. CelTech...
940
01:16:15,872 --> 01:16:17,840
Air Temperature 114
Road Temperature 133
941
01:16:17,907 --> 01:16:20,603
Solar Flare seems to have second.
942
01:16:20,676 --> 01:16:22,610
After that,
the real question...
943
01:16:22,678 --> 01:16:24,771
is whether
any of the remaining teams...
944
01:16:24,847 --> 01:16:28,044
has what it takes
to finish this grueling event.
945
01:16:28,117 --> 01:16:29,675
Two!
946
01:16:31,020 --> 01:16:32,647
One! Go!
947
01:16:37,193 --> 01:16:38,820
We're here in Adelaide...
948
01:16:38,895 --> 01:16:42,092
and we're about to have a new
World Solar Challenge champ.
949
01:16:42,164 --> 01:16:43,529
Let's pick up the action.
950
01:16:43,599 --> 01:16:47,865
It's U.S. CelTech taking on the
steepest part of Teffley's Hill...
951
01:16:47,937 --> 01:16:50,371
Solar Flare only seconds behind.
952
01:16:50,439 --> 01:16:52,373
Just look at tho...
953
01:16:53,776 --> 01:16:55,209
Let's just worry about ourselves.
954
01:17:16,132 --> 01:17:19,101
Jack Fryman, a marvelous finish
for U.S. CelTech.
955
01:17:19,168 --> 01:17:21,136
You've got to be extremely pleased
with these results.
956
01:17:21,203 --> 01:17:24,570
It's always nice to see your logo
cross the finish line first.
957
01:17:24,640 --> 01:17:28,667
I'm disappointed that we don't have
a clean sweep for the Americans.
958
01:17:28,744 --> 01:17:32,475
However, we do have three cars
still vying for third.
959
01:17:32,548 --> 01:17:33,947
You got four, Jack.
960
01:17:34,016 --> 01:17:37,213
Oh, yeah. That's right.
961
01:17:37,286 --> 01:17:38,719
The Hawaiians.
962
01:17:41,190 --> 01:17:42,589
We are going
963
01:17:42,658 --> 01:17:45,218
To Hukilau
964
01:17:45,294 --> 01:17:47,125
A Huki-Huki-Huki
965
01:17:47,196 --> 01:17:52,065
Huki-Huki-Huki-Hukilau
966
01:17:52,134 --> 01:17:56,969
Going to Hukilau
967
01:17:57,039 --> 01:17:59,473
Marco, you need to do that, man?
968
01:17:59,542 --> 01:18:01,635
Everybody
969
01:18:01,711 --> 01:18:03,736
- Loves Hukilau
- You're driving us all nuts, man.
970
01:18:03,813 --> 01:18:06,247
Would you knock it off, please?
971
01:18:10,152 --> 01:18:12,746
Out into the sea
972
01:18:16,292 --> 01:18:19,386
Then we're going
973
01:18:19,462 --> 01:18:22,625
To little Hukilau
974
01:18:22,698 --> 01:18:25,565
- We're going
- Swimming the beat
975
01:18:25,634 --> 01:18:27,499
Out into the sea
Hey, kangaroo.
976
01:18:30,006 --> 01:18:31,667
What's your battery reading?
977
01:18:31,741 --> 01:18:34,676
I don't know, bro.
What's yours?
978
01:18:34,744 --> 01:18:36,678
Marco, do you hear me?
979
01:18:38,647 --> 01:18:42,014
- What's the matter with you?
- What's the matter with you?
980
01:18:42,084 --> 01:18:46,180
I think the heat's gotten to him.
Marco, pull it over, bro.
981
01:18:46,255 --> 01:18:49,088
Now, you copy that, bro?
982
01:18:49,892 --> 01:18:51,359
Pit stop!
983
01:18:51,427 --> 01:18:53,520
Stop the car, Marco!
984
01:19:05,207 --> 01:19:07,698
I'm too old for this.
985
01:19:07,777 --> 01:19:09,301
Marco, are you okay?
986
01:19:10,479 --> 01:19:13,607
- Did we win?
- Yeah, we won the World Series.
987
01:19:13,682 --> 01:19:16,276
- Yeah!
- Sweet!
988
01:19:16,352 --> 01:19:19,788
Oni, get him some water
till it's running out his gills.
989
01:19:19,855 --> 01:19:23,484
- Braz, how's the car?
- Couple dents, though she's okay.
990
01:19:29,965 --> 01:19:33,128
All right, come on!
Uni, it's up to you.
991
01:19:33,202 --> 01:19:36,194
If it gets too hot out there,
Uni, you say so, okay?
992
01:19:36,272 --> 01:19:37,705
I don't want you sick.
993
01:19:41,010 --> 01:19:42,944
You can do it, Uni.
994
01:20:06,435 --> 01:20:08,995
Downhill, Uni. Watch your speed.
995
01:20:09,071 --> 01:20:11,767
Copy that? Take the turns slowly.
Ease the brake in.
996
01:20:11,841 --> 01:20:13,775
You're doing fine.
997
01:20:13,843 --> 01:20:15,777
You're doing great.
998
01:20:22,017 --> 01:20:25,248
Braz, I smell something.
999
01:20:27,123 --> 01:20:28,954
- Marco.
- Hey, shut up.
1000
01:20:31,193 --> 01:20:33,991
Uh, just try not to think about it,
all right?
1001
01:20:34,063 --> 01:20:37,032
No, really.
Do you see anything wrong?
1002
01:20:37,099 --> 01:20:38,464
Not from here.
1003
01:20:38,534 --> 01:20:41,594
- Do you see anything, Teach?
- Negative.
1004
01:20:41,670 --> 01:20:43,604
You look great.
1005
01:20:46,308 --> 01:20:50,972
Braz, the gauges just went dead.
1006
01:20:51,046 --> 01:20:54,812
There's smoke.
You guys, there's something wrong!
1007
01:20:55,584 --> 01:20:57,142
Fire!
1008
01:20:59,955 --> 01:21:03,914
- Oh, my God!
- Tell her to stop the car!
1009
01:21:03,993 --> 01:21:06,291
I can't see!
1010
01:21:06,362 --> 01:21:08,296
Tell her to stop!
Tell her to slow down!
1011
01:21:08,364 --> 01:21:09,661
Tell her hit the breaks!
1012
01:21:09,732 --> 01:21:11,791
Braz, the brakes aren't working!
1013
01:21:32,321 --> 01:21:35,654
Help me, somebody!
1014
01:21:37,226 --> 01:21:38,955
Hang on, Uni!
1015
01:21:39,028 --> 01:21:41,588
Help! Help, someone! Please!
1016
01:21:41,664 --> 01:21:43,097
Come on!
1017
01:21:49,305 --> 01:21:52,035
- Get the latch!
- It's on fire, man!
1018
01:21:53,042 --> 01:21:54,304
- Help!
- Hold on!
1019
01:21:54,376 --> 01:21:56,708
- It's stuck! It won't budge!
- Push the thing!
1020
01:21:56,779 --> 01:21:58,644
Help me!
1021
01:21:58,714 --> 01:22:01,877
Lay down, Uni! Lay down!
1022
01:22:11,126 --> 01:22:14,425
Hey, I got you. It's okay.
1023
01:22:14,496 --> 01:22:17,431
- Gilbert, bring her over here.
- Look out. Move, move!
1024
01:22:31,447 --> 01:22:35,816
If any solar team ever symbolized
the spirit of this race...
1025
01:22:35,884 --> 01:22:38,148
it was these kids from Kona...
1026
01:22:38,220 --> 01:22:39,710
by far, the youngest crew ever...
1027
01:22:39,788 --> 01:22:42,916
to participate
in the World Solar Challenge.
1028
01:22:42,992 --> 01:22:45,426
Everyone in the race has got to be
enormously proud...
1029
01:22:45,494 --> 01:22:48,088
of their valiant efforts.
1030
01:22:48,163 --> 01:22:50,961
Absolutely. It's just a shame...
1031
01:22:51,033 --> 01:22:53,695
we won't get to see them
cross the finish line.
1032
01:22:53,769 --> 01:22:57,899
To recap, the solar team
from Kona, Hawaii...
1033
01:22:57,973 --> 01:23:00,203
is finally having to call it quits.
1034
01:23:00,276 --> 01:23:01,834
Hans, did you hear that?
1035
01:23:01,910 --> 01:23:04,743
Gautier,
I was wrong about one thing...
1036
01:23:04,813 --> 01:23:07,043
there is a God.
1037
01:23:17,626 --> 01:23:21,756
It runs. We can still make it.
1038
01:23:21,830 --> 01:23:22,888
Well.
1039
01:23:22,965 --> 01:23:26,264
Not by itself, it can't.
We're out of drivers.
1040
01:23:26,335 --> 01:23:29,793
- What about Marco?
- Marco?
1041
01:23:29,872 --> 01:23:32,136
- That's too dangerous.
- Then Oni?
1042
01:23:32,207 --> 01:23:34,437
She can't get back in that car.
Look at her.
1043
01:23:36,679 --> 01:23:41,707
Look, we already proved ourselves.
We'd only kill ourselves.
1044
01:23:41,784 --> 01:23:45,652
What about me? I'll drive.
1045
01:23:45,721 --> 01:23:48,485
- You're not a driver.
- But I am. Tell him, Marco.
1046
01:23:48,557 --> 01:23:51,549
But he is. Well, he was.
1047
01:23:51,627 --> 01:23:53,720
I am.
1048
01:23:59,735 --> 01:24:01,168
Gilbert...
1049
01:24:04,306 --> 01:24:06,240
the car won't budge
with you riding in it.
1050
01:24:08,777 --> 01:24:11,439
So I'm sorry.
It just won't work.
1051
01:24:13,282 --> 01:24:14,943
All right?
1052
01:24:17,953 --> 01:24:21,389
Look, I know you had your heart
set on finishing this race.
1053
01:24:21,457 --> 01:24:24,449
So did I. That's why we came.
1054
01:24:26,628 --> 01:24:30,621
But it's over. It's over.
1055
01:24:32,701 --> 01:24:35,761
You have nothing to be ashamed of.
1056
01:24:35,838 --> 01:24:38,807
You know, we're the first...
the only high school team...
1057
01:24:38,874 --> 01:24:41,570
to ever run in this race.
1058
01:24:41,643 --> 01:24:44,111
That puts you...
each and every one of you...
1059
01:24:44,179 --> 01:24:45,806
in the record books.
1060
01:24:47,516 --> 01:24:49,643
Think about that.
1061
01:24:49,718 --> 01:24:51,948
Hang on to that...
1062
01:24:52,020 --> 01:24:53,715
because that's forever.
1063
01:24:55,057 --> 01:24:57,218
And one more thing.
1064
01:24:57,292 --> 01:24:59,317
By coming here,
by competing against...
1065
01:24:59,395 --> 01:25:03,331
some of the best engineers, top
teams, top drivers in the world...
1066
01:25:03,399 --> 01:25:05,458
you've proved something else.
1067
01:25:05,534 --> 01:25:07,525
You know what that is?
1068
01:25:07,603 --> 01:25:10,766
That you don't ever,
and I mean ever...
1069
01:25:10,839 --> 01:25:13,307
get to call yourselves
the lolos again.
1070
01:25:20,883 --> 01:25:24,649
Come on.
Help me get this in the trailer.
1071
01:25:24,720 --> 01:25:30,056
With all due respect, sir,
you're wrong about one thing.
1072
01:25:31,160 --> 01:25:33,253
A lolo would pack it in now.
1073
01:25:33,328 --> 01:25:37,560
A lolo would take the easy way out.
That's what everyone would expect.
1074
01:25:37,633 --> 01:25:42,297
I'm not quitting.
Unless I finish this race...
1075
01:25:42,371 --> 01:25:45,863
no matter what the records say,
I'll always be a lolo in here.
1076
01:25:47,443 --> 01:25:49,411
If we drop the solar panels,
how much weight do we lose?
1077
01:25:49,478 --> 01:25:51,207
About 100 pounds.
1078
01:25:51,280 --> 01:25:53,908
Oni, how much juice
we got left in the battery?
1079
01:25:53,982 --> 01:25:56,644
Thirty, maybe forty percent.
1080
01:25:56,718 --> 01:25:58,948
Subtract that from Gilbert's
weight. It won't go fast, but...
1081
01:25:59,021 --> 01:26:01,581
- But it'll go, yeah?
- You wanna help me with this?
1082
01:26:01,657 --> 01:26:03,921
I'm new at this, remember?
1083
01:26:04,893 --> 01:26:07,259
What do you say, Braz? You want
to hang in with the haole...
1084
01:26:07,329 --> 01:26:09,559
kick a little butt?
1085
01:26:09,631 --> 01:26:11,861
Lead the way, bro.
1086
01:26:11,934 --> 01:26:14,368
- Let's do it! Come on.
- All right. Let's go.
1087
01:26:20,309 --> 01:26:22,777
Get in the car, Gilbert.
You can do it.
1088
01:26:22,845 --> 01:26:27,111
- All right, Gil!
- Can you help me, please?
1089
01:26:27,182 --> 01:26:29,207
Find a vise!
1090
01:26:29,284 --> 01:26:31,514
Come on!
1091
01:26:31,587 --> 01:26:33,521
Quiet!
1092
01:27:10,592 --> 01:27:12,685
Get going! Move it!
1093
01:27:12,761 --> 01:27:15,457
That's right.
The Hawaiian team...
1094
01:27:15,531 --> 01:27:17,761
those indefatigable kids
from Kona-Pali...
1095
01:27:17,833 --> 01:27:19,596
are still in the dance.
1096
01:27:19,668 --> 01:27:23,502
And here's the team's captain,
17-year-old Daniel Webster.
1097
01:27:23,572 --> 01:27:25,039
That's my boy.
1098
01:27:38,120 --> 01:27:40,418
Hey, guys, let me hear it!
1099
01:27:40,489 --> 01:27:42,423
Kona rules!
1100
01:27:52,601 --> 01:27:55,161
How am I doing, Marco?
1101
01:27:55,237 --> 01:27:58,206
You the driver, Cho! You the man!
1102
01:27:59,908 --> 01:28:04,004
My idea. It was my idea to come.
1103
01:28:04,079 --> 01:28:06,343
Hey, Frank, can you believe it?
1104
01:28:08,083 --> 01:28:10,313
I can believe anything now.
1105
01:28:30,472 --> 01:28:32,064
Come on, Gilbert! You can do it!
1106
01:28:56,632 --> 01:28:58,395
Stop the bus!
1107
01:28:58,467 --> 01:29:00,128
Go!
1108
01:29:05,874 --> 01:29:07,307
Don't let him quit!
1109
01:29:13,015 --> 01:29:15,916
- Come on! Come on, Gilbert! Go!
- I'm not gonna make it.
1110
01:29:15,984 --> 01:29:18,612
- You'll make it.
- This is all you! You got them!
1111
01:29:18,687 --> 01:29:21,622
Come on! This is your hill,
brother! You got it!
1112
01:29:21,690 --> 01:29:24,386
Keep pushing! Go!
1113
01:29:24,459 --> 01:29:29,055
- Come on, Gilbert! Go, Gilbert!
- He won't make it. He's too fat!
1114
01:29:29,131 --> 01:29:33,830
- Shut up! Come on, Gilbert!
- Push it! Push! Now push.
1115
01:29:33,902 --> 01:29:36,769
Please, a little further.
Come on. Go.
1116
01:29:36,838 --> 01:29:38,829
Go, Gilbert, just over that hill.
Come on, Gilbert!
1117
01:29:38,907 --> 01:29:40,636
This is your hill! Come on!
1118
01:29:44,079 --> 01:29:46,741
- Push it, Gilbert! Press it!
- Harder!
1119
01:30:39,568 --> 01:30:41,195
Yes!
1120
01:30:45,874 --> 01:30:50,243
Wait for me! Go, Cho!
1121
01:31:03,458 --> 01:31:05,392
There he is! Take him out, Cho!
1122
01:31:13,235 --> 01:31:15,203
Come on, Cho!
We can catch him!
1123
01:31:19,975 --> 01:31:22,443
Stay on his butt!
1124
01:31:26,114 --> 01:31:28,514
We're coming through!
Right there!
1125
01:31:30,018 --> 01:31:32,213
You got him! Hurry up, bro!
1126
01:31:32,287 --> 01:31:35,450
To the left! No, to the right!
1127
01:31:35,524 --> 01:31:37,424
Yeah, that's it!
1128
01:31:39,694 --> 01:31:42,288
It's all you, Gilbert! Go!
1129
01:31:48,103 --> 01:31:49,127
Move it!
1130
01:31:52,007 --> 01:31:56,068
- God!
- Okay. The slicky-boy special.
1131
01:31:56,144 --> 01:32:00,774
One, two...
You the man, Cho! Three!
1132
01:32:12,327 --> 01:32:15,819
You okay, mate? You all right?
1133
01:32:15,897 --> 01:32:18,593
We did it, bro!
We did it!
1134
01:32:19,935 --> 01:32:21,994
Kona rules!
1135
01:32:43,358 --> 01:32:45,588
Come on! Go!
1136
01:33:08,149 --> 01:33:10,083
Yeah!
1137
01:33:26,868 --> 01:33:30,167
Yeah, Gilbert!
1138
01:33:30,238 --> 01:33:31,500
Right on, bro!
1139
01:34:03,772 --> 01:34:05,797
- You still mad at me?
- Of course I am.
1140
01:34:05,874 --> 01:34:08,809
I'm your sister, right? Hey!
1141
01:35:27,355 --> 01:35:29,289
Here's to finishing.
1142
01:35:32,427 --> 01:35:34,361
Welcome to the club, Teach.
88140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.