All language subtitles for My Wife and Kids S05E10 - The Wedding (2004) HDTV 720p.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,103 --> 00:00:05,404 ♪ MY LOVE ♪ 2 00:00:05,472 --> 00:00:08,907 ♪ THERE'S ONLY YOU IN MY LIFE ♪ 3 00:00:08,975 --> 00:00:10,009 SING, BABY! 4 00:00:10,076 --> 00:00:13,379 ♪ THE ONLY THING THAT'S RIGHT ♪ 5 00:00:13,446 --> 00:00:15,781 ♪ MY FIRST LOVE ♪ 6 00:00:15,849 --> 00:00:20,753 ♪ YOU'RE EVERY BREATH THAT I TAKE ♪ 7 00:00:20,820 --> 00:00:25,457 ♪ YOU'RE EVERY STEP I MAKE ♪ 8 00:00:25,525 --> 00:00:27,026 EWW! GET A ROOM. 9 00:00:27,093 --> 00:00:29,228 THIS IS LIKE A COMMERCIAL FOR A LITTLE BLUE PILL. 10 00:00:29,295 --> 00:00:32,264 WOW. DON'T HATE BECAUSE YOUR MOTHER AND I ARE STILL IN LOVE... 11 00:00:32,332 --> 00:00:34,900 THANK YOU. ...AND I CAN STILL DO MY THING. 12 00:00:34,968 --> 00:00:36,835 RIGHT, BOY! DON'T START! EWW! 13 00:00:36,903 --> 00:00:38,170 HA HA! 14 00:00:38,238 --> 00:00:40,406 THERE'S NOTHING WRONG WITH BEING IN LOVE. 15 00:00:40,473 --> 00:00:42,073 JUST DON'T DO IT IN FRONT OF ME. 16 00:00:42,108 --> 00:00:44,053 WHY CAN'T YOU GUYS BE LIKE REGULAR PARENTS? 17 00:00:44,077 --> 00:00:46,311 AND HOW ARE NORMAL PARENTS SUPPOSED TO ACT? 18 00:00:46,379 --> 00:00:48,157 YOU'RE SUPPOSED TO ARGUE AND FIGHT 19 00:00:48,181 --> 00:00:50,582 AND NOT SPEAK TO EACH OTHER FOR WEEKS AT A TIME. 20 00:00:50,650 --> 00:00:51,984 AND THEN GET DRUNK EVERY NIGHT 21 00:00:52,052 --> 00:00:54,052 SO YOU CAN STAND BEING IN EACH OTHER'S COMPANY. 22 00:00:55,522 --> 00:00:57,202 WHY CAN'T YOU GUYS JUST BE NORMAL? 23 00:00:58,491 --> 00:01:00,826 MAYBE SHE'S RIGHT, BABE. YOU THINK? 24 00:01:00,894 --> 00:01:03,695 NAH. ♪ AND I ♪ 25 00:01:03,763 --> 00:01:04,863 TAKE IT AWAY, BABY. 26 00:01:04,931 --> 00:01:07,332 ♪ I WANT TO SHARE ♪ SHARE YOUR LOVE. 27 00:01:07,400 --> 00:01:10,803 ♪ ALL MY LOVE ♪ 28 00:01:10,870 --> 00:01:12,337 ♪ WITH YOU ♪ OOH, I'M FEELING IT! 29 00:01:12,405 --> 00:01:14,840 ♪ NO ONE ELSE WILL DO ♪ 30 00:01:14,908 --> 00:01:16,675 NOBODY ELSE. 31 00:01:16,743 --> 00:01:18,610 AND... AND... OHH. SOMEONE ELSE WILL DO. 32 00:01:18,678 --> 00:01:19,678 GOTTA GO. 33 00:01:19,712 --> 00:01:21,013 I CAN'T COMPETE WITH THAT. 34 00:01:21,081 --> 00:01:22,014 GIVE ME THAT BABY. 35 00:01:22,082 --> 00:01:23,759 HERE YOU GO. SAY HI TO GRANDMA. 36 00:01:23,783 --> 00:01:24,950 YOU'RE GETTING BIG. 37 00:01:25,018 --> 00:01:26,829 BY THE WAY, JUNIOR AND I HAVE AN ANNOUNCEMENT. 38 00:01:26,853 --> 00:01:28,087 YEAH, WE'VE BEEN TALKING, 39 00:01:28,154 --> 00:01:29,899 AND WE'VE PICKED A DATE FOR THE WEDDING. 40 00:01:29,923 --> 00:01:30,956 LOOK AT THEM DIMPLES. 41 00:01:31,024 --> 00:01:32,234 AND LOOK AT THE LITTLE NOSE! 42 00:01:32,258 --> 00:01:33,192 WHAT'D YOU SAY? 43 00:01:33,259 --> 00:01:35,060 I SAID, LOOK AT THE LITTLE NOSE! 44 00:01:35,128 --> 00:01:36,238 NO, HE SAID SOMETHING. OH. 45 00:01:36,262 --> 00:01:38,897 I SAID, WE'VE PICKED A DATE FOR THE WEDDING. 46 00:01:38,965 --> 00:01:40,332 TWO WEEKS FROM TODAY! 47 00:01:40,400 --> 00:01:41,433 TWO WEEKS? 48 00:01:41,501 --> 00:01:43,669 WE CAN'T PLAN NO WEDDING IN TWO WEEKS. 49 00:01:43,736 --> 00:01:44,870 WE NEED AT LEAST A MONTH. 50 00:01:44,938 --> 00:01:46,672 NO, THAT DAY IS SPECIAL TO US. 51 00:01:46,739 --> 00:01:48,440 IT'S ONE YEAR FROM OUR FIRST DATE. 52 00:01:48,508 --> 00:01:50,319 OH, THAT'S SWEET. OKAY, FINE. 53 00:01:50,343 --> 00:01:51,987 IF TWO WEEKS IS ALL YOU'RE GONNA GIVE US, 54 00:01:52,011 --> 00:01:53,345 THEN WE'LL WORK WITH TWO WEEKS. 55 00:01:53,413 --> 00:01:55,781 WE GOTTA FIND A LOCATION, A CATERER, A PHOTOGRAPHER, 56 00:01:55,849 --> 00:01:57,860 A FLORIST... YOU DON'T MIND IF WE HELP, DO YOU? 57 00:01:57,884 --> 00:01:59,885 NO, I GUESS NOT. GOOD, GOOD, GOOD! 58 00:01:59,953 --> 00:02:01,831 WHAT KIND OF WEDDING DID YOU HAVE IN MIND? 59 00:02:01,855 --> 00:02:03,399 I-I HADN'T REALLY THOUGHT ABOUT IT. 60 00:02:03,423 --> 00:02:04,463 GOOD. DON'T THINK ABOUT IT. 61 00:02:04,491 --> 00:02:05,901 YOUR PARENTS ARE GONNA HANDLE IT. 62 00:02:05,925 --> 00:02:07,159 THAT'S RIGHT. WE GOT IT. 63 00:02:07,227 --> 00:02:08,460 NOW WE NEED A THEME. 64 00:02:08,528 --> 00:02:09,528 MEDIEVAL. 65 00:02:09,562 --> 00:02:13,432 OH, YOU LITTLE... I'M BRILLIANT! 66 00:02:21,241 --> 00:02:23,575 HEY, KADY, HOW'S YOUR BALLET CLASS GOING? 67 00:02:23,643 --> 00:02:25,410 IT'S GOOD, BUT ALL THE BOYS ARE GAY. 68 00:02:25,478 --> 00:02:28,247 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? YOU CAN'T BE GAY AT 8. 69 00:02:28,314 --> 00:02:30,449 YEAH, YOU CAN. IT KICKS IN AT 6. 70 00:02:30,517 --> 00:02:31,850 YOU'RE CRAZY. 71 00:02:31,918 --> 00:02:33,596 BESIDES, YOU CAN'T JUST LOOK AT A PERSON 72 00:02:33,620 --> 00:02:34,997 AND TELL IF THEY'RE GAY OR NOT. 73 00:02:35,021 --> 00:02:36,398 I CAN. I HAVE GAY-DAR. 74 00:02:36,422 --> 00:02:37,756 YOU DO NOT HAVE GAY-DAR. 75 00:02:37,824 --> 00:02:39,544 I REALLY DO. KNOW MR. JACOBS... 76 00:02:39,592 --> 00:02:41,960 THE DRY CLEANER WITH THE BOW TIE AND THE MONOCLE? 77 00:02:42,028 --> 00:02:42,895 YEAH. 78 00:02:42,962 --> 00:02:44,196 GAY. 79 00:02:44,264 --> 00:02:45,430 THAT'S CRAZY. 80 00:02:45,498 --> 00:02:47,376 YOU KNOW THE CHECKER AT THE SUPERMARKET 81 00:02:47,400 --> 00:02:49,000 WHO WEARS CLOGS WITH ARGYLE SOCKS? 82 00:02:49,035 --> 00:02:49,935 GAY? 83 00:02:50,003 --> 00:02:51,436 SUPER GAY. 84 00:02:51,504 --> 00:02:52,938 WOW. 85 00:02:53,006 --> 00:02:55,084 NOT THAT THERE'S ANYTHING WRONG WITH BEING GAY. 86 00:02:55,108 --> 00:02:56,275 IT'S REMARKABLE. 87 00:02:56,342 --> 00:02:57,476 UH-HUH. 88 00:02:57,544 --> 00:03:00,379 REMIND ME TO TALK TO YOU ABOUT TONY. 89 00:03:00,446 --> 00:03:01,914 TONY'S NOT GAY. 90 00:03:01,981 --> 00:03:03,782 THAT'S NOT WHAT MY GAY-DAR SAYS. 91 00:03:03,850 --> 00:03:06,385 WOO WOO WOO WOO WOO WOO! 92 00:03:06,452 --> 00:03:08,187 WOO WOO WOO! 93 00:03:11,457 --> 00:03:14,059 WELL, IT SURE SEEMS YOUR PARENTS ARE EXCITED ABOUT THIS. 94 00:03:14,127 --> 00:03:15,694 YEAH, THEY'RE REALLY SUPPORTIVE. 95 00:03:15,762 --> 00:03:17,406 YEAH, AND I THINK WE SHOULD START THINKING 96 00:03:17,430 --> 00:03:18,908 ABOUT THE KIND OF CEREMONY WE WANT, 97 00:03:18,932 --> 00:03:20,042 TO GIVE THEM SOME DIRECTION. 98 00:03:20,066 --> 00:03:21,567 OKAY, WHAT DO YOU THINK? 99 00:03:21,634 --> 00:03:23,468 WELL, I THINK SIMPLE IS GOOD. 100 00:03:23,536 --> 00:03:25,548 YEAH, I MEAN, THAT'S WHY YOU'RE MARRYING ME. 101 00:03:25,572 --> 00:03:27,239 [ LAUGHS ] 102 00:03:28,741 --> 00:03:30,576 WHAT? [ LAUGHS ] 103 00:03:33,713 --> 00:03:34,846 OKAY, OKAY. 104 00:03:34,914 --> 00:03:36,648 SO A SMALL CEREMONY 105 00:03:36,716 --> 00:03:40,852 WITH A FEW ROSE PETALS SPRINKLED ON THE GROUND, 106 00:03:40,920 --> 00:03:42,254 A MODEST DRESS. 107 00:03:42,322 --> 00:03:45,290 JUST THE FAMILY. SOMETHING WARM AND INTIMATE. 108 00:03:45,358 --> 00:03:46,858 YEAH. YOU KNOW, KNOWING THEM, 109 00:03:46,926 --> 00:03:49,728 THAT'S PROBABLY EXACTLY WHAT THEY HAVE PLANNED. 110 00:03:49,796 --> 00:03:53,198 JUST SMALL, INTIMATE. SIMPLE. 111 00:03:53,266 --> 00:03:56,468 LIKE ME. [ LAUGHS ] 112 00:04:01,040 --> 00:04:03,052 WE HAVE MADE TREMENDOUS PROGRESS WITH YOUR WEDDING. 113 00:04:03,076 --> 00:04:04,209 OH, YES, WE HAVE. 114 00:04:04,277 --> 00:04:06,378 WAIT TILL YOU HEAR WHAT WE HAVE PLANNED. 115 00:04:06,446 --> 00:04:08,847 FIRST OF ALL... LOCATION. CLAIRE... BROCHURE. 116 00:04:08,915 --> 00:04:09,748 BAM! 117 00:04:09,816 --> 00:04:11,149 [ LAUGHS ] 118 00:04:11,217 --> 00:04:14,119 THAT'S THE BRIARCLIFF COUNTRY CLUB AND CASTLE, 119 00:04:14,187 --> 00:04:17,789 LOCATED OFF THE BEAUTIFUL SHORES OF LAKE CRYSTALLINE, OKAY? 120 00:04:17,857 --> 00:04:19,768 IT WAS PREVIOUSLY BOOKED BY ANOTHER WEDDING. 121 00:04:19,792 --> 00:04:21,760 BUT GUESS WHAT? THE GROOM DIED! 122 00:04:21,828 --> 00:04:23,072 YEAH! AND WE GOT IT! 123 00:04:23,096 --> 00:04:24,763 YES! HA HA! 124 00:04:24,831 --> 00:04:27,009 YES! DID WE LUCK OUT, OR WHAT? 125 00:04:27,033 --> 00:04:29,001 WOW, IT CERTAINLY IS BEAUTIFUL. 126 00:04:29,068 --> 00:04:30,668 HEY, ARE THERE ANY FISH IN THE LAKE? 127 00:04:30,703 --> 00:04:31,803 PBBT! 128 00:04:31,871 --> 00:04:33,639 ONLY THE ONES WE'RE BRINGING IN. 129 00:04:33,706 --> 00:04:36,275 16 TRAINED DOLPHINS STRAIGHT FROM HAWAII THAT, 130 00:04:36,342 --> 00:04:37,676 THAT WHEN YOU SAY "I DO," 131 00:04:37,744 --> 00:04:40,846 THEY LEAP OUT OF THE WATER AND FORM THE SHAPE OF A HEART 132 00:04:40,913 --> 00:04:43,148 WITH AN ARROW GOING STRAIGHT THROUGH IT. 133 00:04:43,216 --> 00:04:45,550 DON'T YOU THINK THAT'S A LITTLE OVER THE TOP? 134 00:04:45,618 --> 00:04:47,129 YOU'RE RIGHT. LOSE ONE OF THE DOLPHINS. 135 00:04:47,153 --> 00:04:48,320 THE ONE WITH THE ARROW. GONE. 136 00:04:48,388 --> 00:04:49,321 OKAY, COOL. 137 00:04:49,389 --> 00:04:51,923 NOW, ONTO YOUR ENTRANCE, VANESSA. 138 00:04:51,991 --> 00:04:54,760 WHILE OUR OWN BEAUTIFUL JAYBIRD, YES, 139 00:04:54,827 --> 00:04:57,329 THE SONGSTRESS SERENADES THE CROWD 140 00:04:57,397 --> 00:05:00,599 WITH HER OWN RENDITION OF "QUE SERA, SERA." 141 00:05:00,667 --> 00:05:04,369 ♪ WHATEVER WILL BE, WILL BE ♪ 142 00:05:04,437 --> 00:05:08,774 ♪ THE FUTURE'S NOT OURS TO SEE ♪ 143 00:05:08,841 --> 00:05:11,243 ♪ QUE SERA, SERA ♪ 144 00:05:11,311 --> 00:05:15,080 ♪ QUE SERA, SERA ♪ 145 00:05:15,148 --> 00:05:16,592 OKAY, BABY. SAVE A LITTLE. 146 00:05:16,616 --> 00:05:18,093 OH, YEAH, I NEED TO SAVE MY VOICE. 147 00:05:18,117 --> 00:05:19,584 YES, YOU DO. OKAY, SO OKAY. 148 00:05:19,652 --> 00:05:21,092 GIRLS, COME ON. LET'S GO. 149 00:05:21,120 --> 00:05:25,457 VANESSA, WHILE I AM SINGING... AND YES, I WILL BE... 150 00:05:25,525 --> 00:05:26,758 SINGING! 151 00:05:26,826 --> 00:05:29,161 ...YOU ARE GONNA BE WALKING DOWN THE AISLE... 152 00:05:29,228 --> 00:05:30,868 LOOK AT THIS. ...IN THIS. 153 00:05:30,897 --> 00:05:33,298 LOOK HOW BEAUTIFUL. IS THIS NOT THE BOMB? 154 00:05:33,366 --> 00:05:35,286 WHAT IS IT? A PARACHUTE? A TARP? 155 00:05:35,335 --> 00:05:36,435 A CIRCUS TENT? 156 00:05:36,502 --> 00:05:38,036 A CAR COVER FOR A TOUR BUS? 157 00:05:39,772 --> 00:05:43,975 NO, SILLIES! THIS IS MY WEDDING DRESS. 158 00:05:44,043 --> 00:05:44,976 OHH. 159 00:05:45,044 --> 00:05:46,445 COME ON, GET UP. HOLD IT UP. 160 00:05:46,512 --> 00:05:48,057 COME ON, HOLD IT UP TO YOU. 161 00:05:48,081 --> 00:05:49,181 I CAN'T WEAR THIS. 162 00:05:49,248 --> 00:05:50,515 NOW, I KNOW IT'S WHITE, 163 00:05:50,583 --> 00:05:52,884 BUT NOBODY WILL NOTICE, I PROMISE... SHH. 164 00:05:52,952 --> 00:05:55,420 NO, MRS. KYLE, I CAN'T FIT INTO THIS. 165 00:05:55,488 --> 00:05:56,665 JUST HOLD IT UP TO YOURSELF. 166 00:05:56,689 --> 00:05:57,923 I CAN'T WEAR THIS. 167 00:05:57,990 --> 00:06:00,325 [ Voice breaking ] OH, MY GOODNESS. 168 00:06:00,393 --> 00:06:04,396 YOU LOOK BEAUTIFUL. 169 00:06:04,464 --> 00:06:06,108 IT MUST BE LIKE LOOKING IN A MIRROR, HUH? 170 00:06:06,132 --> 00:06:08,300 IT IS! OH, GOD, IT IS! 171 00:06:08,368 --> 00:06:10,268 OKAY, OKAY. LET ME GET IT TOGETHER. 172 00:06:10,336 --> 00:06:11,503 LET ME GET IT TOGETHER. 173 00:06:11,571 --> 00:06:13,772 NOW THAT WE HAVE THE BRIDE SQUARED AWAY, 174 00:06:13,840 --> 00:06:16,041 WE GOT TO CONCENTRATE ON THE BRIDESMAIDS. 175 00:06:16,109 --> 00:06:17,809 TONY! SWATCHES! 176 00:06:17,877 --> 00:06:19,144 COME ON, HURRY UP! 177 00:06:19,212 --> 00:06:21,580 OKAY, SO I'VE HIGHLIGHTED MY FAVORITE ONES. 178 00:06:21,647 --> 00:06:23,982 SO FAR, I LIKE THE MAUVE, THE CHARTREUSE, 179 00:06:24,050 --> 00:06:25,550 AND THE ENTIRE CITRUS FAMILY. 180 00:06:25,618 --> 00:06:26,785 WOO WOO WOO WOO WOO! 181 00:06:26,853 --> 00:06:28,086 SHUT UP! 182 00:06:28,154 --> 00:06:29,521 DO WE REALLY NEED BRIDESMAIDS? 183 00:06:29,589 --> 00:06:31,390 WELL, IF WE DON'T HAVE BRIDESMAIDS, 184 00:06:31,457 --> 00:06:33,358 WHO'S GONNA GALLOP IN ON THE CLYDESDALES? 185 00:06:33,426 --> 00:06:34,459 CLYDESDALES? YEAH. 186 00:06:34,527 --> 00:06:36,862 BAD NEWS ON THE CLYDESDALES. 187 00:06:36,929 --> 00:06:38,897 THEY'RE ALREADY BOOKED FOR A BEER COMMERCIAL. 188 00:06:38,965 --> 00:06:43,702 BUT FOR THE SAME PRICE, I CAN GET 1,000 SHETLAND PONIES. 189 00:06:43,770 --> 00:06:46,271 I DON'T WANT SHETLAND PONIES, OKAY? 190 00:06:46,339 --> 00:06:47,572 I WANT CLYDESDALES. 191 00:06:47,640 --> 00:06:49,618 YOU'RE THE WEDDING COORDINATOR. COORDINATE IT. 192 00:06:49,642 --> 00:06:51,143 [ GROANS ] 193 00:06:51,210 --> 00:06:53,155 HORSES REALLY AREN'T NECESSARY, MR. KYLE. 194 00:06:53,179 --> 00:06:55,247 I BEG TO DIFFER. OKAY? 195 00:06:55,314 --> 00:06:56,548 WITHOUT THE HORSES, 196 00:06:56,616 --> 00:06:58,394 HOW ARE THE BRIDESMAIDS GONNA JUMP THE RAVINE? 197 00:06:58,418 --> 00:07:00,485 THEY SWOOP YOU UP, THEY LEAP THE RAVINE, 198 00:07:00,553 --> 00:07:02,621 WE RELEASE THE HOUNDS, THEY CHASE THE FOX, 199 00:07:02,688 --> 00:07:05,090 JUNIOR RIDES IN WITH HIS SABER, AND HE RESCUES YOU. 200 00:07:05,158 --> 00:07:08,126 BUT DAD, I DON'T KNOW HOW TO USE A SABER! 201 00:07:09,195 --> 00:07:10,996 SABER LESSONS TUESDAY AT 11:00. 202 00:07:11,063 --> 00:07:12,564 WEAR TIGHTS AND A CUP. 203 00:07:12,632 --> 00:07:15,000 WOW, THIS HAS REALLY TURNED INTO QUITE A PRODUCTION. 204 00:07:15,067 --> 00:07:17,602 WELL, THANK YOU VERY MUCH. WE PUT A LOT OF WORK INTO THIS. 205 00:07:17,670 --> 00:07:19,905 I'M ON THE PHONE WITH THE WEDDING FIREWORKS FAMILY. 206 00:07:19,972 --> 00:07:20,972 HOLD ON. 207 00:07:21,007 --> 00:07:24,276 [ SPEAKING JAPANESE ] 208 00:07:24,343 --> 00:07:25,610 BOOM! 209 00:07:25,678 --> 00:07:27,122 NO... KABOOM! TELL THEM KABOOM! 210 00:07:27,146 --> 00:07:28,513 KABOOM, KABOOM, KABOOM! 211 00:07:28,581 --> 00:07:29,781 VERY GOOD. 212 00:07:29,849 --> 00:07:32,851 OKAY, NOW, TONY, HOW ARE THE FLOWERS COMING ALONG? 213 00:07:32,919 --> 00:07:35,063 WELL, WE CAN GET THE ROSES TO COVER THE ENTIRE ALTAR, 214 00:07:35,087 --> 00:07:38,390 BUT I WAS THINKING MORE OF LIKE CALLA LILIES. 215 00:07:38,458 --> 00:07:40,692 WOO WOO WOO WOO WOO! 216 00:07:40,760 --> 00:07:42,527 WHY DO YOU KEEP DOING THAT? 217 00:07:42,595 --> 00:07:46,131 CLAIRE KNOWS. AND I SUSPECT TONY DOES, TOO. 218 00:07:46,199 --> 00:07:48,277 LOOK, DOES THIS HAVE ANYTHING TO DO WITH THE WEDDING? 219 00:07:48,301 --> 00:07:49,835 NO. OKAY, THEN CUT IT OUT. 220 00:07:49,902 --> 00:07:52,671 AND YOU, WHEN I WANT YOU TO GIVE ME YOUR OPINION, 221 00:07:52,738 --> 00:07:53,905 I'LL ASK YOU FOR IT. 222 00:07:53,973 --> 00:07:56,174 OKAY? COMPRENDE? NOW GET THE ROSES. 223 00:07:58,578 --> 00:08:02,314 I AM TRYING AS HARD AS I CAN. 224 00:08:03,416 --> 00:08:06,284 WHY DO YOU HAVE TO BE SUCH A MEANIE ALL THE TIME? 225 00:08:07,720 --> 00:08:10,121 LET ME HANDLE THIS. 226 00:08:10,189 --> 00:08:12,057 TONY, COME HERE. 227 00:08:12,124 --> 00:08:15,560 BEND DOWN. 228 00:08:15,628 --> 00:08:17,329 A LITTLE CLOSER. 229 00:08:18,698 --> 00:08:19,931 BE A MAN! 230 00:08:19,999 --> 00:08:21,566 AAH! 231 00:08:21,634 --> 00:08:22,934 HE'LL BE FINE. 232 00:08:23,002 --> 00:08:24,970 OKAY... 233 00:08:25,037 --> 00:08:27,472 SO NOW WE HAVE SAVED THE BEST FOR LAST. 234 00:08:27,540 --> 00:08:28,440 THERE'S MORE? 235 00:08:28,508 --> 00:08:29,574 OH, IS THERE MORE? 236 00:08:29,642 --> 00:08:31,510 YOU TWO WILL HAVE YOUR FIRST DANCE 237 00:08:31,577 --> 00:08:35,313 WITH JAY AND I SERENADING YOU WITH "ENDLESS LOVE." 238 00:08:35,381 --> 00:08:37,382 ♪ MY FIRST LOVE ♪ 239 00:08:37,450 --> 00:08:41,286 ♪ YOU'RE EVERY BREATH THAT I TAKE ♪ 240 00:08:41,354 --> 00:08:45,924 Both: ♪ YOU'RE EVERY STEP I MAKE ♪ 241 00:08:45,992 --> 00:08:47,926 ♪ AND I ♪ 242 00:08:47,994 --> 00:08:50,262 [ VOCALIZING ] 243 00:08:56,435 --> 00:08:57,469 HE'S ASLEEP. 244 00:08:57,537 --> 00:08:59,014 GOOD, 'CAUSE WE NEED TO TALK. 245 00:08:59,038 --> 00:09:00,305 YEAH, WE DO. 246 00:09:00,373 --> 00:09:02,251 I'M REALLY WORRIED ABOUT THIS WHOLE SABER THING. 247 00:09:02,275 --> 00:09:03,675 I MEAN, THOSE LOOK COMPLICATED. 248 00:09:03,709 --> 00:09:05,310 AND WHAT IS THIS CUP FOR? 249 00:09:05,378 --> 00:09:07,145 I'M WORRIED ABOUT THE WHOLE THING. 250 00:09:07,213 --> 00:09:08,813 THE DOLPHINS, THE CLYDESDALES, 251 00:09:08,881 --> 00:09:11,049 THE RAVINES, YOUR MOTHER'S GIGANTIC DRESS. 252 00:09:11,117 --> 00:09:12,751 THIS IS NOT WHAT WE WANT. 253 00:09:12,818 --> 00:09:14,953 BUT IF THEY'RE WILLING TO SPEND THE MONEY ON US, 254 00:09:15,021 --> 00:09:15,921 WHO ARE WE TO SAY NO? 255 00:09:15,988 --> 00:09:17,322 WE'RE THE BRIDE AND GROOM. 256 00:09:17,390 --> 00:09:19,925 WE'RE THE ONES GETTING MARRIED, THAT'S WHO WE ARE. 257 00:09:19,992 --> 00:09:21,703 OKAY, BUT WHAT CAN I DO ABOUT IT? 258 00:09:21,727 --> 00:09:22,794 TALK TO YOUR DAD. 259 00:09:22,862 --> 00:09:24,782 SEE IF YOU CAN GET HIM TO SCALE IT BACK. 260 00:09:24,830 --> 00:09:26,031 WHERE DO WE DRAW THE LINE? 261 00:09:26,098 --> 00:09:28,233 THE DOLPHINS? THE FIREWORKS? THE BRIDESMAIDS? 262 00:09:28,301 --> 00:09:30,368 LOOK, I DON'T WANT TO SOUND UNGRATEFUL, 263 00:09:30,436 --> 00:09:32,304 BUT THIS IS A RUNAWAY TRAIN. 264 00:09:32,371 --> 00:09:34,005 YOU HAVE TO TALK TO HIM. 265 00:09:34,073 --> 00:09:36,041 MAN, BUT HE'S KIND OF SCARY. 266 00:09:36,108 --> 00:09:38,543 YOU THINK HE'S SCARY? MM-HMM. 267 00:09:38,611 --> 00:09:40,245 YOU BETTER STOP ALL OF THIS 268 00:09:40,313 --> 00:09:43,048 BEFORE I SHOW YOU WHAT SCARY REALLY IS. 269 00:09:50,489 --> 00:09:51,890 AND THEN FINALLY, 270 00:09:51,958 --> 00:09:54,526 AS THE LAST FIREWORKS FALL INTO THE LAKE, 271 00:09:54,594 --> 00:09:57,862 THE F-16s... VROOM! FLY OVER AT 300 FEET, 272 00:09:57,930 --> 00:10:00,932 SCATTERING ROSE PETALS IN THEIR WAKE. 273 00:10:01,000 --> 00:10:03,268 WHOO-HOO! HUH? 274 00:10:03,336 --> 00:10:05,370 THAT SOUNDS EXPENSIVE. 275 00:10:05,438 --> 00:10:06,605 GOOD GOLLY! 276 00:10:06,672 --> 00:10:07,806 WELL, YEAH! 277 00:10:07,873 --> 00:10:09,518 THIS IS THE ONLY TIME YOUR ONLY DAUGHTER 278 00:10:09,542 --> 00:10:11,119 AND MY ONLY SON ARE GONNA GET MARRIED. 279 00:10:11,143 --> 00:10:12,287 I THINK WE SHOULD GO ALL-OUT. 280 00:10:12,311 --> 00:10:15,313 I AGREE. PUT US DOWN FOR $100. 281 00:10:15,381 --> 00:10:17,983 $100? WHOO! 282 00:10:18,050 --> 00:10:20,485 WHAT ARE WE GONNA DO WITH $100? ARE YOU KIDDING ME? 283 00:10:22,355 --> 00:10:24,489 NO. 284 00:10:24,557 --> 00:10:26,524 I THINK $100 WOULD BE PRETTY FINE. 285 00:10:26,592 --> 00:10:28,960 HERE'S YOUR FIRST $10 PAYMENT. 286 00:10:29,028 --> 00:10:31,029 I COULD BUY A ROSE PETAL WITH THAT. 287 00:10:31,097 --> 00:10:33,709 WE COULD... TIP THE DOLPHIN. JASMINE, JASMINE. 288 00:10:33,733 --> 00:10:36,534 YEAH, JASMINE, SINCE VANESSA'S GOING TO BE WEARING MY DRESS... 289 00:10:36,602 --> 00:10:38,403 WHOA, WHOA. WAIT A MINUTE. 290 00:10:38,471 --> 00:10:40,082 YOUR DRESS? YES, MY DRESS. 291 00:10:40,106 --> 00:10:42,574 I WANTED VANESSA TO WEAR MY SILVER JUMPSUIT 292 00:10:42,642 --> 00:10:43,975 LIKE PATTI LaBELLE WORE. 293 00:10:44,043 --> 00:10:46,711 YOU KNOW, "VOULEZ-VOUS COUCHER AVEC MOI, CE SOIR." 294 00:10:46,779 --> 00:10:49,514 THIS IS VANESSA'S WEDDING. WHY DON'T WE LET VANESSA DECIDE? 295 00:10:49,582 --> 00:10:52,117 VANESSA, HONEY, DO YOU WANT TO WEAR MY DRESS OR HERS? 296 00:10:52,184 --> 00:10:54,686 OKAY, SPACE SUIT OR THE TARP. 297 00:10:54,754 --> 00:10:58,223 UM, LET ME ASK JUNIOR AND GET HIS DECISION. 298 00:10:58,290 --> 00:10:59,324 TARP? 299 00:10:59,392 --> 00:11:00,869 I'VE GOT THE CATERER ON THE PHONE. 300 00:11:00,893 --> 00:11:01,926 HOW MANY TRUFFLES? 301 00:11:01,994 --> 00:11:03,372 HOW MANY PEOPLE ON THE GUEST LIST? 302 00:11:03,396 --> 00:11:05,407 INCLUDING THE F-16 PILOTS AND THE DOLPHIN TRAINERS, 303 00:11:05,431 --> 00:11:06,765 THAT'S 751 PEOPLE. 304 00:11:06,832 --> 00:11:08,967 OKAY, 751 TRUFFLES. 305 00:11:09,035 --> 00:11:11,569 DONE. AND HOW'S THE CAVIAR COMING? IS IT GONNA BE FRESH? 306 00:11:11,637 --> 00:11:13,348 THE STURGEON ARE SPAWNING AS WE SPEAK. 307 00:11:13,372 --> 00:11:14,539 PERFECT! 308 00:11:14,607 --> 00:11:16,284 DAD, I NEED TO TALK TO YOU. 309 00:11:16,308 --> 00:11:17,575 AND YOU KNOW WHAT, SON? 310 00:11:17,643 --> 00:11:19,811 I WANT TO TALK TO YOU, TOO. BOTH OF YOU. 311 00:11:19,879 --> 00:11:21,246 NOW, I WANT YOU TO KNOW 312 00:11:21,313 --> 00:11:23,982 THAT I HAVE NEVER BEEN MORE EXCITED IN MY ENTIRE LIFE. 313 00:11:24,050 --> 00:11:25,517 AND I HAVE NEVER BEEN HAPPIER. 314 00:11:25,584 --> 00:11:27,686 I AM SO GLAD YOU TWO ARE GETTING MARRIED. 315 00:11:27,753 --> 00:11:29,020 AND PROUD. 316 00:11:29,088 --> 00:11:30,321 ME, TOO. 317 00:11:30,389 --> 00:11:32,323 SO WHAT DID YOU WANT TO TALK ABOUT, SON? 318 00:11:32,391 --> 00:11:34,092 UH... WELL... 319 00:11:34,160 --> 00:11:35,260 OKAY, OKAY. 320 00:11:35,327 --> 00:11:37,095 LOOK, WE REALLY APPRECIATE EVERYTHING 321 00:11:37,163 --> 00:11:38,463 YOU GUYS ARE DOING FOR US. 322 00:11:38,531 --> 00:11:40,331 OH, WE HAVEN'T EVEN BEGUN. 323 00:11:40,399 --> 00:11:42,200 YOU HAVEN'T? FEAST YOUR EARS ON THIS. 324 00:11:42,268 --> 00:11:43,945 WHAT IS THAT? WEDDING VOWS. 325 00:11:43,969 --> 00:11:46,504 WHAT?! BUT WE HAVEN'T WRITTEN ANYTHING YET. 326 00:11:46,572 --> 00:11:49,340 HONEY, ANYTHING YOU WRITE IS NOT GONNA COMPARE TO THESE WORDS. 327 00:11:49,408 --> 00:11:50,575 NOW, IT'S A LITTLE LENGTHY, 328 00:11:50,643 --> 00:11:52,521 SO I'M JUST GONNA GIVE YOU A LITTLE TASTE. 329 00:11:52,545 --> 00:11:54,089 I'M JUST GONNA WHET YOUR WHISTLE. 330 00:11:54,113 --> 00:11:56,514 ALL RIGHT. VANESSA, THIS IS YOU TO JUNIOR. 331 00:11:56,582 --> 00:12:02,454 "HOW LUCKY I AM TO MARRY A GUY WITH SUCH FANTASTIC PARENTS. 332 00:12:02,521 --> 00:12:05,590 "YOU KNOW, THEY SAY AN APPLE DOESN'T FAR FROM THE TREE, 333 00:12:05,658 --> 00:12:07,158 AND YOU'RE A HELL OF AN APPLE." 334 00:12:07,226 --> 00:12:08,293 THAT'S YOU TO HIM. 335 00:12:08,360 --> 00:12:10,128 "BUT LOOK AT THIS TREE." 336 00:12:10,196 --> 00:12:11,996 THAT'S US, OKAY? 337 00:12:12,064 --> 00:12:13,965 "IT'S NOT EVEN AN APPLE TREE. 338 00:12:14,033 --> 00:12:17,502 "IT'S MORE LIKE A TOWERING REDWOOD OR A GIANT SEQUOIA. 339 00:12:17,570 --> 00:12:19,804 A MIGHTY OAK. IT'S THE KIND OF TREE..." 340 00:12:19,872 --> 00:12:20,972 I CAN'T SAY THAT. 341 00:12:21,040 --> 00:12:22,140 OH, SURE YOU CAN. 342 00:12:22,208 --> 00:12:23,852 YOU JUST NEED SOME ELOCUTION LESSONS. 343 00:12:23,876 --> 00:12:25,343 ELOCUTION LESSONS? 344 00:12:25,411 --> 00:12:29,247 ELOCUTION LESSONS. FRIDAY AT 1:15, AND BE PROMPT. 345 00:12:29,315 --> 00:12:31,549 THAT'S PROMPT WITH A "T." 346 00:12:31,617 --> 00:12:34,819 HOLD ON A SECOND. VOWS ARE PERSONAL. 347 00:12:34,887 --> 00:12:36,821 THEY'RE SUPPOSED TO SAY WHAT'S IN YOUR HEART. 348 00:12:36,889 --> 00:12:38,500 I'M TELLING YOU WHAT'S IN YOUR HEART. 349 00:12:38,524 --> 00:12:40,135 IT'S RIGHT THERE... THE SEQUOIA. 350 00:12:40,159 --> 00:12:41,159 NO! 351 00:12:41,193 --> 00:12:42,393 I WANT TO SAY, 352 00:12:42,461 --> 00:12:45,597 "JUNIOR, I LOVE YOU MORE THAN LIFE ITSELF." 353 00:12:45,664 --> 00:12:47,398 [ LAUGHS ] 354 00:12:47,466 --> 00:12:49,934 GET OUT OF HERE! 355 00:12:50,002 --> 00:12:52,147 THAT'S BORING. WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. 356 00:12:52,171 --> 00:12:56,274 YOU EXPECT 751 PEOPLE TO SIT THERE AND LISTEN TO YOU SAY, 357 00:12:56,342 --> 00:12:58,877 "JUNIOR, I LOVE YOU MORE THAN LIFE ITSELF"? 358 00:12:58,944 --> 00:13:00,545 LIFE ITSELF?! 359 00:13:00,613 --> 00:13:02,781 IT'S JUST NOT GOOD, SWEETIE. 360 00:13:02,848 --> 00:13:04,728 "JUNIOR, I LOVE YOU MORE THAN LIFE ITSELF." 361 00:13:04,784 --> 00:13:06,851 NO PIZZAZZ, BABY. 362 00:13:06,919 --> 00:13:08,019 [ LAUGHTER ] 363 00:13:08,087 --> 00:13:09,087 WHAT'S WRONG WITH HER? 364 00:13:09,155 --> 00:13:10,522 SHE PROBABLY JUST HAS THE JITTERS. 365 00:13:10,589 --> 00:13:12,924 I'LL GO TALK TO HER. OKAY, YOU DO THAT. 366 00:13:12,992 --> 00:13:14,826 ALL RIGHT. LOOK, GUYS, LET'S FOCUS. 367 00:13:14,894 --> 00:13:15,927 LET'S FOCUS AGAIN, 368 00:13:15,995 --> 00:13:17,929 AND LET'S TALK ABOUT THE HONEYMOON. 369 00:13:17,997 --> 00:13:20,865 NOW, WHAT DO WE SEE VANESSA WEARING? 370 00:13:20,933 --> 00:13:23,501 OH, WELL, MY SILVER JUMPSUIT. 371 00:13:30,109 --> 00:13:31,753 WELL, THAT WAS A GREAT JOB, JUNIOR. 372 00:13:31,777 --> 00:13:33,755 YOU REALLY STUCK UP FOR YOURSELF AND FOR ME. 373 00:13:33,779 --> 00:13:36,481 YEAH, BUT IT'S SO HARD. THEY SEEM SO EXCITED AND HAPPY. 374 00:13:36,549 --> 00:13:38,283 WELL, I'M NOT. I'M UPSET! 375 00:13:38,350 --> 00:13:39,450 IT'S NOT SO BAD. 376 00:13:39,518 --> 00:13:42,587 THE MAN IS WRITING MY WEDDING VOWS, JUNIOR! 377 00:13:42,655 --> 00:13:44,889 I MEAN, IT'S JUST ONE DAY. 378 00:13:44,957 --> 00:13:47,225 IT'S THE MOST IMPORTANT DAY OF MY LIFE, JUNIOR! 379 00:13:47,293 --> 00:13:49,037 MY WEDDING DAY! OUR WEDDING DAY! 380 00:13:49,061 --> 00:13:50,361 AND IT'S BEING HIJACKED! 381 00:13:50,429 --> 00:13:53,498 WELL, WHAT CAN I DO, VANESSA? HE'S MY FATHER! 382 00:13:54,667 --> 00:13:58,169 YOU KNOW WHAT, JUNIOR? DON'T DO ANYTHING. 383 00:13:58,237 --> 00:13:59,771 INCLUDING MARRYING ME. 384 00:13:59,839 --> 00:14:01,773 OH, COME ON, YOU DON'T MEAN THAT. 385 00:14:01,841 --> 00:14:03,541 OKAY, SO NOW YOU'RE TELLING ME 386 00:14:03,609 --> 00:14:05,443 WHAT I MEAN AND WHAT I DON'T MEAN? 387 00:14:05,511 --> 00:14:08,313 WHY DON'T YOU CHECK WITH YOUR FATHER AND ASK HIM WHAT I MEAN? 388 00:14:08,380 --> 00:14:10,448 YOU KNOW MAYBE HE'S RIGHT. 389 00:14:10,516 --> 00:14:12,594 MAYBE THE APPLE DOESN'T FALL TOO FAR FROM THE TREE. 390 00:14:12,618 --> 00:14:14,786 'CAUSE IF YOU CAN'T STAND UP TO YOUR DAD, 391 00:14:14,854 --> 00:14:16,888 YOU'RE NOT READY TO MARRY ANYBODY. 392 00:14:17,823 --> 00:14:19,891 [ DOOR SLAMS ] 393 00:14:21,927 --> 00:14:23,394 DAD, I NEED TO TALK TO YOU. 394 00:14:23,462 --> 00:14:24,639 I'M GLAD YOU'RE HERE, SON. 395 00:14:24,663 --> 00:14:26,503 I WAS JUST WORKING ON YOUR VOWS TO VANESSA. 396 00:14:26,532 --> 00:14:27,599 DO YOU LIKE THIS? 397 00:14:27,666 --> 00:14:29,434 "I LOVE YOU MORE THAN LIFE ITSELF." 398 00:14:29,501 --> 00:14:31,536 [ LAUGHS ] I'M KIDDING. 399 00:14:31,604 --> 00:14:36,441 LOOK, NOW, WOULD YOU DESCRIBE HER AS A RADIANT BEAUTY 400 00:14:36,508 --> 00:14:37,675 OR A MAGNIFICENT CREATURE? 401 00:14:37,743 --> 00:14:39,654 I WOULD DESCRIBE HER AS A HOMICIDAL MANIAC. 402 00:14:39,678 --> 00:14:41,512 VANESSA'S VERY, VERY UPSET. 403 00:14:41,580 --> 00:14:44,180 WHY? SHE FEELS THIS WEDDING HAS GOTTEN OUT OF HAND. 404 00:14:44,216 --> 00:14:45,383 SHE'S A WOMAN. 405 00:14:45,451 --> 00:14:47,619 WHAT DO WOMEN KNOW ABOUT WEDDINGS, ANYWAY? 406 00:14:47,686 --> 00:14:49,153 LOOK, SHE'S JUST EMOTIONAL. 407 00:14:49,221 --> 00:14:51,289 LOOK, ONCE SHE SEES THOSE 16 DOLPHINS 408 00:14:51,357 --> 00:14:53,925 RISE OUT OF THE WATER AND DO THAT BACKWARD THING 409 00:14:53,993 --> 00:14:55,226 THAT THEY DO LIKE THAT... 410 00:14:55,294 --> 00:14:57,562 WE ACTUALLY TRAINED ONE OF THEM TO SAY, 411 00:14:57,630 --> 00:14:59,097 [ IMITATES DOLPHIN CHIRPING ] 412 00:14:59,164 --> 00:15:01,933 "CONGRATULATIONS." 413 00:15:02,001 --> 00:15:03,835 REALLY? "CONGRATULATIONS"? 414 00:15:03,903 --> 00:15:05,870 [ BOTH IMITATE DOLPHIN CHIRPING ] 415 00:15:05,938 --> 00:15:07,105 WOW. 416 00:15:07,172 --> 00:15:08,306 I MEAN, THAT'S COOL, 417 00:15:08,374 --> 00:15:10,408 BUT THAT'S NOT THE WEDDING VANESSA WANTS. 418 00:15:10,476 --> 00:15:12,277 SO WHAT? 419 00:15:12,344 --> 00:15:14,055 IT'S NOT THE WEDDING I WANT, EITHER. 420 00:15:14,079 --> 00:15:15,359 WOULD YOU CARE TO ELABORATE? 421 00:15:15,414 --> 00:15:17,192 I MEAN, WHAT PART OF THIS HERCULEAN EFFORT 422 00:15:17,216 --> 00:15:19,584 THAT YOUR MOTHER AND I ARE PUTTING FORTH DO YOU OBJECT TO? 423 00:15:19,652 --> 00:15:21,463 ALL OF IT. OH, THAT'S IT? ALL OF IT? 424 00:15:21,487 --> 00:15:23,588 LOOK, YOU AND MOM ARE TRYING TO IMPOSE 425 00:15:23,656 --> 00:15:25,023 YOUR WEDDING DREAMS ON US. 426 00:15:25,090 --> 00:15:26,024 AND? 427 00:15:26,091 --> 00:15:27,292 AND WE WANT A SIMPLE CEREMONY 428 00:15:27,359 --> 00:15:28,937 WHERE OUR LOVE TAKES CENTER STAGE, 429 00:15:28,961 --> 00:15:30,605 NOT TALKING DOLPHINS AND FIREWORKS. 430 00:15:30,629 --> 00:15:33,298 OKAY, I THINK I UNDERSTAND WHAT YOU'RE TRYING TO SAY. 431 00:15:33,365 --> 00:15:36,734 YOU WANT A SIMPLE CEREMONY WHERE LOVE TAKES CENTER STAGE 432 00:15:36,802 --> 00:15:38,202 WITH A SABER AND F-16s. 433 00:15:38,270 --> 00:15:39,103 NO! 434 00:15:39,171 --> 00:15:40,772 ARE YOU TELLING ME NO? 435 00:15:40,839 --> 00:15:42,273 YES. ARE YOU SAYING YES OR NO? 436 00:15:42,341 --> 00:15:43,942 YES, I'M SAYING NO. 437 00:15:44,009 --> 00:15:45,476 WOW. 438 00:15:45,544 --> 00:15:47,712 THAT'S A WHOLE LOT OF MAN I'M HEARING IN YOUR VOICE. 439 00:15:47,780 --> 00:15:48,846 SORRY, DAD. 440 00:15:48,914 --> 00:15:50,492 I'M JUST REALLY ADAMANT ABOUT THIS. 441 00:15:50,516 --> 00:15:52,483 LISTEN, JUNIOR, YOUR MOTHER AND I ARE TRYING TO 442 00:15:52,551 --> 00:15:54,585 GIVE YOU AND VANESSA THE WEDDING WE DIDN'T HAVE. 443 00:15:54,653 --> 00:15:57,221 WE HAD A SIMPLE CEREMONY IN A RINKY-DINK CHURCH 444 00:15:57,289 --> 00:15:58,856 WITH A JUSTICE OF THE PEACE. 445 00:15:58,924 --> 00:16:00,925 WHAT YOU AND MOM HAVE IS BEAUTIFUL. 446 00:16:00,993 --> 00:16:03,127 AND ME AND VANESSA WANT THE WEDDING YOU HAD 447 00:16:03,195 --> 00:16:06,164 BECAUSE WE WANT THE MARRIAGE YOU HAVE. 448 00:16:07,433 --> 00:16:09,033 THINK ABOUT IT, JUNIOR. 449 00:16:09,101 --> 00:16:11,636 THE CLYDESDALES. TRUFFLES. 450 00:16:11,704 --> 00:16:13,371 A SABER. 451 00:16:13,439 --> 00:16:15,740 YOU ON A CLYDESDALE 452 00:16:15,808 --> 00:16:19,110 WITH A FIG LEAF ON AND A SABER IN YOUR HAND, HUH? 453 00:16:19,178 --> 00:16:20,889 THAT'S SOMETHING YOU TELL YOUR KIDS ABOUT. 454 00:16:20,913 --> 00:16:22,213 NO, YOU DON'T. 455 00:16:22,281 --> 00:16:25,683 OR YOUR THERAPIST. BUT YOU TELL SOMEBODY ABOUT IT. 456 00:16:25,751 --> 00:16:27,752 LOOK, IN GOOD CONSCIENCE, 457 00:16:27,820 --> 00:16:30,888 I CAN'T LET YOU GET MARRIED THE SAME WAY YOUR MOTHER AND I DID. 458 00:16:30,956 --> 00:16:32,600 WELL, THAT'S WHAT WE'RE GONNA DO. 459 00:16:32,624 --> 00:16:33,691 AND I HOPE YOU'RE THERE, 460 00:16:33,759 --> 00:16:36,494 BUT IF YOU'RE NOT, WE'LL UNDERSTAND. 461 00:16:36,562 --> 00:16:37,929 THANK YOU, DAD. 462 00:16:37,997 --> 00:16:39,637 I HOPE TO SEE YOU AT THE WEDDING. 463 00:16:46,772 --> 00:16:49,340 IT'S BEEN 20 MINUTES, KIDS. I CAN'T WAIT MUCH LONGER. 464 00:16:49,408 --> 00:16:51,075 JUNIOR, I DON'T THINK THEY'RE COMING. 465 00:16:51,143 --> 00:16:52,821 LOOK, MAYBE THEY'RE STUCK IN TRAFFIC. 466 00:16:52,845 --> 00:16:54,145 HONEY, LET'S FACE IT. 467 00:16:54,213 --> 00:16:56,358 IF OUR PARENTS WERE COMING, THEY'D BE HERE BY NOW. 468 00:16:56,382 --> 00:16:58,816 YEAH. 469 00:16:58,884 --> 00:16:59,951 ALL RIGHT, WE'RE READY. 470 00:17:00,019 --> 00:17:02,620 OH, GOODY. HERE WE GO. 471 00:17:02,688 --> 00:17:04,622 WAIT A MINUTE, DON'T YOU NEED A WITNESS? 472 00:17:04,690 --> 00:17:06,124 DAD, MOM! MOM, DAD! 473 00:17:06,191 --> 00:17:07,936 YOU DIDN'T THINK WE'D MISS THIS, DID YOU? 474 00:17:07,960 --> 00:17:09,394 SORRY WE'RE LATE. 475 00:17:09,461 --> 00:17:10,905 CALVIN THOUGHT HE KNEW A SHORTCUT. 476 00:17:10,929 --> 00:17:12,764 WELL, IT WAS A SHORTCUT. TO JERSEY. 477 00:17:12,831 --> 00:17:14,309 YEAH, WELL, THIS IS CONNECTICUT. 478 00:17:14,333 --> 00:17:16,000 YOU TWO... 479 00:17:16,068 --> 00:17:17,368 YOU LOOK VERY FAMILIAR. 480 00:17:17,436 --> 00:17:20,204 WE SHOULD. YOU MARRIED US 20 YEARS AGO. 481 00:17:20,272 --> 00:17:21,439 OH, THAT'S RIGHT. 482 00:17:21,507 --> 00:17:23,608 YOU WERE WEARING THAT ENORMOUS WEDDING DRESS. 483 00:17:23,675 --> 00:17:25,910 AND YOU HAD A FULL HEAD OF HAIR. 484 00:17:25,978 --> 00:17:27,045 SO DID YOU. 485 00:17:27,112 --> 00:17:27,912 TOUCHé. 486 00:17:27,980 --> 00:17:29,347 TOUPEE. [ LAUGHS ] 487 00:17:29,415 --> 00:17:30,648 LOOK... 488 00:17:30,716 --> 00:17:32,817 GUYS, I WANT TO APOLOGIZE 489 00:17:32,885 --> 00:17:34,396 FOR YOUR MOTHER GETTING CARRIED AWAY 490 00:17:34,420 --> 00:17:35,964 AND REALLY TAKING THIS THING OUT... 491 00:17:35,988 --> 00:17:37,832 MICHAEL! OKAY, WE BOTH GOT CARRIED AWAY 492 00:17:37,856 --> 00:17:40,224 AND TRIED TO TAKE OVER YOUR WEDDING, AND WE'RE SORRY. 493 00:17:40,292 --> 00:17:43,561 BUT MOSTLY, WE WANTED TO SAY THAT WE WISH YOU BOTH THE BEST, 494 00:17:43,629 --> 00:17:46,697 AND HOW HAPPY WE ARE FOR YOU, AND THAT WE LOVE YOU VERY MUCH. 495 00:17:46,765 --> 00:17:49,667 THANK YOU. AND WE LOVE YOU, TOO. 496 00:17:49,735 --> 00:17:51,502 OKAY, LET'S GET THIS WEDDING UNDERWAY. 497 00:17:51,570 --> 00:17:53,548 I HAVE A FUNERAL TO PERFORM THIS AFTERNOON. 498 00:17:53,572 --> 00:17:56,007 THE POOR GUY WAS SUPPOSED TO BE GETTING MARRIED TODAY. 499 00:17:56,075 --> 00:17:57,141 AT LAKE CRYSTALLINE? 500 00:17:57,209 --> 00:17:58,209 YOU KNOW HIM? 501 00:17:58,243 --> 00:18:02,013 YEAH. R-REALLY SAD, SAD SITUATION. 502 00:18:02,081 --> 00:18:04,382 MAY I ASK YOU A QUESTION? 503 00:18:04,450 --> 00:18:05,983 DOES YOUR ORGAN WORK? 504 00:18:08,253 --> 00:18:11,355 OH, YOU MEAN THE ORGAN. YES, YES IT DOES. 505 00:18:11,423 --> 00:18:13,624 DOES ANYONE OBJECT TO ME PROVIDING THE MUSIC? 506 00:18:13,692 --> 00:18:15,326 NO, NO. 507 00:18:15,394 --> 00:18:17,462 WOULD YOU MIND SINGING, "QUE SERA, SERA"? 508 00:18:17,529 --> 00:18:18,830 I WOULD LOVE TO. 509 00:18:18,897 --> 00:18:20,965 OKAY, EVERYBODY COME IN AND HAVE A SEAT. 510 00:18:21,033 --> 00:18:23,034 IT'S SHOWTIME! 511 00:18:28,140 --> 00:18:31,542 JUNIOR, I'VE WATCHED YOU GROW FROM A BOY 512 00:18:31,610 --> 00:18:33,778 TO THE MAN OF MY DREAMS. 513 00:18:33,846 --> 00:18:36,714 I PROMISE TO NEVER TAKE YOU FOR GRANTED 514 00:18:36,782 --> 00:18:40,284 AND TO DO EVERYTHING I CAN TO MAKE EACH DAY WE SHARE 515 00:18:40,352 --> 00:18:42,587 BETTER THAN THE LAST. 516 00:18:42,654 --> 00:18:46,023 JUNIOR, I LOVE YOU MORE THAN LIFE ITSELF. 517 00:18:46,091 --> 00:18:48,826 IT'S A LITTLE BETTER IN CONTEXT. 518 00:18:50,095 --> 00:18:55,133 VANESSA, MY LIFE BEGAN THE MOMENT YOU WALKED INTO IT. 519 00:18:55,200 --> 00:18:56,634 YOUR BELIEF IN ME 520 00:18:56,702 --> 00:18:58,970 GAVE ME THE COURAGE TO BECOME THE MAN 521 00:18:59,037 --> 00:19:00,271 I KNEW I COULD BECOME. 522 00:19:00,339 --> 00:19:05,109 YOU'VE GIVEN ME YOUR LOVE AND A BEAUTIFUL SON... 523 00:19:06,245 --> 00:19:10,148 ...AND TODAY, I GIVE YOU MY HEART. 524 00:19:10,215 --> 00:19:12,483 I LOVE YOU, VANESSA. 525 00:19:15,087 --> 00:19:16,354 THAT WAS BEAUTIFUL. 526 00:19:16,421 --> 00:19:19,157 DO YOU, MICHAEL KYLE JR... 527 00:19:19,224 --> 00:19:21,125 I DO! HANG ON. 528 00:19:21,193 --> 00:19:23,561 ...TAKE THIS WOMAN, VANESSA SCOTT... 529 00:19:23,629 --> 00:19:26,330 I DO! WAIT FOR IT. I'LL LET YOU KNOW. 530 00:19:26,398 --> 00:19:29,066 ...AS YOUR LAWFULLY WEDDED WIFE? 531 00:19:29,134 --> 00:19:30,134 NOW. 532 00:19:30,202 --> 00:19:31,802 I DO. 533 00:19:31,870 --> 00:19:36,040 AND DO YOU, VANESSA SCOTT, TAKE MICHAEL KYLE JR. 534 00:19:36,108 --> 00:19:38,176 AS YOUR LAWFULLY WEDDED HUSBAND? 535 00:19:38,243 --> 00:19:39,810 I DO. 536 00:19:39,878 --> 00:19:43,781 THEN BY THE POWER VESTED IN ME BY THE STATE OF CONNECTICUT, 537 00:19:43,849 --> 00:19:46,751 I NOW PRONOUNCE YOU MAN AND WIFE. 538 00:19:46,818 --> 00:19:49,020 YOU MAY NOW KISS THE BRIDE. 539 00:19:49,087 --> 00:19:51,122 [ APPLAUSE ] 540 00:19:55,294 --> 00:19:59,330 ♪ WHEN I WAS JUST A LITTLE GIRL ♪ 541 00:19:59,398 --> 00:20:04,869 ♪ I ASKED MY MOTHER WHAT WOULD I BE ♪ 542 00:20:04,937 --> 00:20:09,874 ♪ "WILL I BE PRETTY? WILL I BE RICH?" ♪ 543 00:20:09,942 --> 00:20:13,678 ♪ HERE'S WHAT SHE SAID TO ME ♪ 544 00:20:13,745 --> 00:20:17,949 ♪ QUE SERA, SERA ♪ 545 00:20:18,016 --> 00:20:23,421 ♪ WHATEVER WILL BE, WILL BE ♪ 546 00:20:23,488 --> 00:20:28,025 ♪ THE FUTURE'S NOT OURS TO SEE ♪ 547 00:20:28,093 --> 00:20:31,362 ♪ QUE SERA, SERA ♪ 548 00:20:33,699 --> 00:20:34,999 DAD, I NEED TO TALK WITH YOU. 549 00:20:35,067 --> 00:20:36,411 I'M GLAD YOU'RE HERE, SON. TO TALK TO YOU. 550 00:20:36,435 --> 00:20:37,946 I WAS JUST GOING OVER YOUR WEDDING VOWS. 551 00:20:37,970 --> 00:20:41,205 NOW, WOULD YOU DESCRIBE VANESSA AS A RADIANT BEAUTY 552 00:20:41,273 --> 00:20:46,077 OR A CREATURE FROM THE BLACK LAGOON? 553 00:20:46,144 --> 00:20:49,180 AND THEN, FINALLY, AS THE LAST FIREWORKS DESCEND... 554 00:20:49,248 --> 00:20:50,248 PTRTRTRTR. 555 00:20:50,282 --> 00:20:51,582 WHAT? 556 00:20:53,752 --> 00:20:54,919 AND THEN FINALLY, 557 00:20:54,987 --> 00:20:56,921 AS THE LAST FIREWORKS FALL INTO THE LAKE, 558 00:20:56,989 --> 00:21:00,591 THE F-16s FLY OVER... VROOM! AT 300... 559 00:21:00,659 --> 00:21:02,193 [ LAUGHTER ] 37193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.