All language subtitles for Lowlife.2017.720p.BluRay.x264-JRP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,337 --> 00:00:04,881 (GENTLE MUSIC) 2 00:00:06,000 --> 00:00:14,000 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:15,725 --> 00:00:18,687 (CRICKETS CHIRPING) 4 00:00:57,267 --> 00:00:58,434 Aah! Everyone up! 5 00:00:58,435 --> 00:00:59,727 Come on! 6 00:00:59,728 --> 00:01:01,354 Hands up where I can see 'em! 7 00:01:02,605 --> 00:01:03,605 Everyone out! 8 00:01:05,817 --> 00:01:06,985 Stay in a line! 9 00:01:07,861 --> 00:01:08,945 Keep movin', ma'am! 10 00:01:12,741 --> 00:01:13,741 Keep movin'! 11 00:01:14,909 --> 00:01:15,910 Eyes front! 12 00:01:19,080 --> 00:01:20,080 Come on! 13 00:01:21,041 --> 00:01:23,376 I want everyone down on the ground. 14 00:01:28,256 --> 00:01:30,049 Hands on your heads. 15 00:01:30,050 --> 00:01:31,426 Interlock your fingers. 16 00:01:34,596 --> 00:01:35,596 Give me your hands. 17 00:01:36,931 --> 00:01:37,931 Anything in your pockets? 18 00:01:39,350 --> 00:01:40,350 Don't look at me! 19 00:01:42,062 --> 00:01:44,439 (DOOR OPENS) 20 00:01:50,153 --> 00:01:51,820 Officer, excuse me. 21 00:01:51,821 --> 00:01:53,948 Let me see your hands! 22 00:02:00,413 --> 00:02:02,998 Officer, please, these are guests at my motel. 23 00:02:02,999 --> 00:02:05,042 [OFFICER] These guests are illegal in this country, ma'am. 24 00:02:05,043 --> 00:02:06,376 So, why don't you get back inside 25 00:02:06,377 --> 00:02:08,088 before I shut the whole place down. 26 00:02:09,839 --> 00:02:11,673 I want your badge number 27 00:02:11,674 --> 00:02:13,383 and the name of your supervisor. 28 00:02:13,384 --> 00:02:14,885 I mean, what are you even doing out here alone 29 00:02:14,886 --> 00:02:16,179 in the middle of the night? 30 00:02:17,639 --> 00:02:18,639 Step out. 31 00:02:23,770 --> 00:02:25,063 Step on down, ma'am. 32 00:02:31,903 --> 00:02:32,903 On your knees. 33 00:02:38,409 --> 00:02:40,077 You get your hands up 34 00:02:40,078 --> 00:02:41,329 you put them on your head. 35 00:02:42,831 --> 00:02:43,831 You keep 'em there 36 00:02:45,041 --> 00:02:46,041 and you shut up. 37 00:02:53,174 --> 00:02:54,758 On your feet! 38 00:02:54,759 --> 00:02:55,593 Let's go! 39 00:02:55,593 --> 00:02:56,593 Vamonos! 40 00:02:58,555 --> 00:02:59,555 Vamonos! 41 00:03:01,683 --> 00:03:02,683 Let's go. 42 00:03:04,686 --> 00:03:06,186 Rapido! 43 00:03:06,187 --> 00:03:07,105 To the van! 44 00:03:07,105 --> 00:03:08,105 Come on! 45 00:03:09,566 --> 00:03:11,526 (SIGHS) 46 00:03:14,404 --> 00:03:16,865 (DOOR CLANKS) 47 00:03:17,866 --> 00:03:20,243 (DOOR SLAMS) 48 00:03:23,580 --> 00:03:25,956 Oh, well, look at this! 49 00:03:25,957 --> 00:03:28,125 You actually managed to do something right 50 00:03:28,126 --> 00:03:29,126 for a change. 51 00:03:39,387 --> 00:03:40,513 Unh, unh, unh. 52 00:03:41,514 --> 00:03:43,224 Why, Agent Fowler. 53 00:03:44,392 --> 00:03:45,684 (GASPING) 54 00:03:45,685 --> 00:03:49,606 You done plucked yourself a barrio flower. 55 00:03:52,525 --> 00:03:53,734 No! No! 56 00:03:53,735 --> 00:03:54,569 No! No! 57 00:03:54,570 --> 00:03:56,737 (YELLING) 58 00:03:56,738 --> 00:03:57,572 No! 59 00:03:57,573 --> 00:03:59,406 Stand back! 60 00:03:59,407 --> 00:04:00,241 Back! Back! 61 00:04:00,242 --> 00:04:02,367 Process the rest. 62 00:04:02,368 --> 00:04:04,203 (SCREAMING) 63 00:04:04,204 --> 00:04:05,871 Calm down. 64 00:04:05,872 --> 00:04:06,706 No! No! 65 00:04:06,707 --> 00:04:10,209 (WATER GUSHING) 66 00:04:10,210 --> 00:04:13,045 So who gave you the shiner? 67 00:04:13,046 --> 00:04:14,671 What was that? 68 00:04:14,672 --> 00:04:16,216 [MAN] The shiner! 69 00:04:17,425 --> 00:04:20,136 Who the fuck gave you the shiner? 70 00:04:21,763 --> 00:04:23,223 Wayne Hernandez. 71 00:04:25,600 --> 00:04:27,977 Wayne Hernandez? Yeah. 72 00:04:29,646 --> 00:04:31,773 [MAN] You fucking pussy! 73 00:04:33,816 --> 00:04:34,816 Hey, wait. 74 00:04:35,944 --> 00:04:37,654 Did you get my money? 75 00:04:39,155 --> 00:04:41,115 You didn't get my money? 76 00:04:43,368 --> 00:04:46,453 What the fuck good are you? 77 00:04:46,454 --> 00:04:48,372 Why do I pay you? 78 00:04:48,373 --> 00:04:51,084 (DRAMATIC MUSIC) 79 00:05:05,598 --> 00:05:07,557 (GUN FIRES) 80 00:05:07,558 --> 00:05:10,143 (PRISONERS SCREAMING) 81 00:05:10,144 --> 00:05:12,438 (GUN FIRES) 82 00:05:24,200 --> 00:05:26,160 (SIGHS) 83 00:05:39,382 --> 00:05:41,008 Come on! Move it! 84 00:05:41,009 --> 00:05:42,551 Let's go! 85 00:05:42,552 --> 00:05:43,802 I'll take another shot at Wayne. 86 00:05:43,803 --> 00:05:45,429 This time I'll bring along a few more boys. 87 00:05:45,430 --> 00:05:48,849 No, no, no, you've shit the bed enough already. 88 00:05:48,850 --> 00:05:49,891 The only thing for me to do 89 00:05:49,892 --> 00:05:51,852 is call in El Monstruo. El Monstruo? 90 00:05:51,853 --> 00:05:54,104 Teddy, the guy's nothin' but a headcase. 91 00:05:54,105 --> 00:05:55,188 I'm gonna go back. 92 00:05:55,189 --> 00:05:56,606 Yeah. 93 00:05:56,607 --> 00:05:58,066 But the Mexes love him 94 00:05:58,067 --> 00:06:01,278 like some kinda beaner superhero. 95 00:06:01,279 --> 00:06:03,363 And he'll cool down Hernandez enough 96 00:06:03,364 --> 00:06:06,033 for me to get my money. 97 00:06:06,034 --> 00:06:08,744 (MUFFLED SPEECH) 98 00:06:08,745 --> 00:06:09,995 Huh? 99 00:06:09,996 --> 00:06:11,330 What? 100 00:06:11,331 --> 00:06:13,082 I, I can't hear you! 101 00:06:15,335 --> 00:06:16,918 El Monstruo. 102 00:06:16,919 --> 00:06:20,881 He come for you. 103 00:06:20,882 --> 00:06:23,342 For me? (LAUGHS) 104 00:06:23,343 --> 00:06:24,926 Really? 105 00:06:24,927 --> 00:06:29,014 Mamacita, you have no fucking idea 106 00:06:29,015 --> 00:06:30,683 what you're talking about. 107 00:06:31,684 --> 00:06:32,934 (GUN COCKS) (GUN FIRES) 108 00:06:32,935 --> 00:06:35,563 (INTENSE MUSIC) 109 00:06:38,149 --> 00:06:40,860 (DRAMATIC MUSIC) 110 00:09:50,967 --> 00:09:53,678 (BIRDS CHIRPING) 111 00:13:21,260 --> 00:13:23,094 Gabriella, go inside. 112 00:13:23,095 --> 00:13:23,929 Why? 113 00:13:23,930 --> 00:13:25,054 It's my quinceanera! 114 00:13:25,055 --> 00:13:26,431 Gabriella, go inside. 115 00:13:26,432 --> 00:13:28,684 Why are you being such a fucking dick? 116 00:13:32,438 --> 00:13:33,438 Ugh! 117 00:13:39,487 --> 00:13:40,613 Teddy Bear send you? 118 00:13:43,491 --> 00:13:44,491 Si. 119 00:13:46,035 --> 00:13:49,789 Collect what I owe, or else? 120 00:13:50,915 --> 00:13:51,915 Si. 121 00:13:56,754 --> 00:13:57,963 I don't have the money. 122 00:14:00,257 --> 00:14:01,550 Is that gonna be a problem? 123 00:14:03,886 --> 00:14:04,886 Si. 124 00:14:08,390 --> 00:14:09,892 You're just doing a job. 125 00:14:11,769 --> 00:14:13,019 You know, I don't want you to have to get hurt 126 00:14:13,020 --> 00:14:14,813 for somebody else's cash. 127 00:14:14,814 --> 00:14:15,814 Daddy? 128 00:14:16,899 --> 00:14:19,151 Go. Inside. 129 00:14:22,905 --> 00:14:23,739 Daddy, I... Gabriella! 130 00:14:23,740 --> 00:14:25,615 I told you to get your fucking ass inside, now! 131 00:14:25,616 --> 00:14:27,408 Ugh! Go inside! 132 00:14:27,409 --> 00:14:30,204 (GABRIELLA GASPS) 133 00:14:41,924 --> 00:14:44,301 (DOOR SLAMS) 134 00:15:01,569 --> 00:15:02,569 Dad! Dad! 135 00:15:05,030 --> 00:15:07,198 (GABRIELLA CRYING) 136 00:15:07,199 --> 00:15:08,199 Papi! 137 00:15:08,868 --> 00:15:13,831 Daddy, daddy, no! 138 00:15:24,216 --> 00:15:26,260 (CRYING) 139 00:15:31,640 --> 00:15:34,976 Papa, papa. 140 00:15:34,977 --> 00:15:38,606 (GENTLE INSTRUMENTAL MUSIC) 141 00:15:43,777 --> 00:15:47,031 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 142 00:16:22,149 --> 00:16:25,985 Goddammit, Monstruo, your Mexican nonsense 143 00:16:25,986 --> 00:16:27,529 is giving me a headache. 144 00:16:29,406 --> 00:16:31,658 Take a walk, Pancho! 145 00:16:31,659 --> 00:16:33,242 Beat it! 146 00:16:33,243 --> 00:16:34,994 He, he bring his brother 147 00:16:34,995 --> 00:16:37,163 hi, his eyes is no good. 148 00:16:37,164 --> 00:16:38,289 I don't care. 149 00:16:38,290 --> 00:16:39,708 Do your fucking job. 150 00:16:40,751 --> 00:16:41,919 Escort the gentleman. 151 00:16:51,470 --> 00:16:54,181 (DRAMATIC MUSIC) 152 00:17:09,780 --> 00:17:10,823 Turn around, please. 153 00:17:28,590 --> 00:17:31,175 You gonna hold that for me while I get my dick wet? 154 00:17:31,176 --> 00:17:32,261 How's this work? 155 00:17:36,015 --> 00:17:37,641 I give you back after. 156 00:18:10,883 --> 00:18:13,801 (SOBBING) 157 00:18:13,802 --> 00:18:16,346 (GENTLE MUSIC) 158 00:18:33,530 --> 00:18:36,157 (GUN COCKS) 159 00:18:36,158 --> 00:18:38,576 (DRAMATIC MUSIC) 160 00:18:38,577 --> 00:18:43,499 [INES] No! (sobbing) 161 00:19:03,143 --> 00:19:04,143 Mama! 162 00:19:05,062 --> 00:19:06,062 Kaylee. 163 00:19:07,147 --> 00:19:08,357 Kaylee. Kaylee! 164 00:19:10,275 --> 00:19:12,360 (SIGHS) 165 00:19:12,361 --> 00:19:14,905 (GENTLE MUSIC) 166 00:19:29,461 --> 00:19:30,461 No, stop! 167 00:19:41,265 --> 00:19:44,559 Listen, Teddy, we've... Uh, uh, uh. 168 00:19:44,560 --> 00:19:45,769 It's Papa Bear. 169 00:19:46,895 --> 00:19:48,105 Where's my sugar? 170 00:19:54,862 --> 00:19:57,321 I am your fucking father. 171 00:19:57,322 --> 00:19:58,615 So, show me that respect. 172 00:19:59,533 --> 00:20:00,784 Adoptive father. 173 00:20:03,662 --> 00:20:06,248 We need some cash for some necessities. 174 00:20:07,749 --> 00:20:11,460 Crib, diapers, clothing, stuff for the baby. 175 00:20:11,461 --> 00:20:13,088 What do you really need it for? 176 00:20:16,216 --> 00:20:17,216 I just told you. 177 00:20:18,594 --> 00:20:21,762 My finances are a mess right now 178 00:20:21,763 --> 00:20:25,099 so money's a little tight, sweetie. 179 00:20:25,100 --> 00:20:28,186 My black accountant's robbing me blind. 180 00:20:28,187 --> 00:20:29,604 Well, when's money not tight with you? 181 00:20:29,605 --> 00:20:31,857 Well, that's up to the Monster. 182 00:20:34,484 --> 00:20:36,403 Did you get my cash from Wayne or what? 183 00:20:44,953 --> 00:20:47,788 Exactly how am I supposed to collect 184 00:20:47,789 --> 00:20:49,540 from a dead guy? 185 00:20:49,541 --> 00:20:51,043 I had no choices, Jefe Teddy. 186 00:20:52,377 --> 00:20:54,963 Girl asked for her quince wish. 187 00:20:56,298 --> 00:20:58,258 El Monstruo honor old ways. 188 00:21:05,265 --> 00:21:07,516 That's it. 189 00:21:07,517 --> 00:21:08,517 You're done. 190 00:21:09,436 --> 00:21:12,064 (SNAPS FINGERS) 191 00:21:31,750 --> 00:21:35,044 [KAYLEE] A plan to get as far away from Teddy as possible 192 00:21:35,045 --> 00:21:37,589 before he kills us! 193 00:21:47,266 --> 00:21:49,101 What do you think that means? 194 00:21:51,228 --> 00:21:53,188 (SIGHS) 195 00:21:55,649 --> 00:21:58,193 (GENTLE MUSIC) 196 00:22:23,510 --> 00:22:25,929 Get the fuck off me, I'm clean! 197 00:22:36,106 --> 00:22:37,982 Where's Teddy keep his money? 198 00:22:37,983 --> 00:22:40,777 It's gotta be in the Taco Shack, right? 199 00:22:43,488 --> 00:22:46,532 Monstruo. 200 00:22:46,533 --> 00:22:48,118 If we are going to Mexico. 201 00:23:03,592 --> 00:23:06,511 Forces Mexican girls to fuck gringos. 202 00:23:09,264 --> 00:23:14,019 Was the champion of the fucking downtrodden or some shit! 203 00:23:26,281 --> 00:23:27,281 Okay. 204 00:23:28,367 --> 00:23:29,451 I'm leaving. 205 00:23:41,505 --> 00:23:43,048 You are hurting me. 206 00:23:49,971 --> 00:23:52,516 (GENTLE MUSIC) 207 00:24:04,444 --> 00:24:05,946 If you don't let me go now, 208 00:24:08,323 --> 00:24:09,323 I will. 209 00:24:19,084 --> 00:24:22,086 That motherfucker won't take another thing from me. 210 00:24:22,087 --> 00:24:23,171 I won't allow it. 211 00:24:24,256 --> 00:24:26,715 And if you are too stupid 212 00:24:26,716 --> 00:24:28,760 to see what an asshole Teddy is, 213 00:24:34,224 --> 00:24:36,852 (INTENSE MUSIC) 214 00:24:48,447 --> 00:24:51,158 (DRAMATIC MUSIC) 215 00:25:04,171 --> 00:25:05,588 Kaylee. 216 00:25:05,589 --> 00:25:06,714 Kaylee! 217 00:25:06,715 --> 00:25:09,342 (INTENSE MUSIC) 218 00:27:05,125 --> 00:27:06,125 Aah! 219 00:27:08,003 --> 00:27:10,171 (GRUNTING) 220 00:27:32,152 --> 00:27:34,779 (SIREN WAILING) 221 00:27:58,511 --> 00:28:01,139 (INTENSE MUSIC) 222 00:28:48,645 --> 00:28:51,522 (BREATHING HEAVILY) 223 00:28:51,523 --> 00:28:54,234 Jefe Teddy I am in troubles. 224 00:28:55,485 --> 00:28:57,487 Senor Fowler do hurt to me. 225 00:28:58,530 --> 00:29:01,074 Kaylee is gone. 226 00:29:03,076 --> 00:29:04,202 Help me, por favor! 227 00:29:06,371 --> 00:29:07,371 I wait for you 228 00:29:08,456 --> 00:29:10,458 at Garden Villas Motel. 229 00:29:13,128 --> 00:29:14,754 This is El Monstruo. 230 00:29:27,976 --> 00:29:30,520 (GENTLE MUSIC) 231 00:29:50,373 --> 00:29:51,583 Kaylee. Kaylee. 232 00:30:06,055 --> 00:30:07,599 Dan, he... 233 00:30:09,934 --> 00:30:11,143 Oh, God. 234 00:30:11,144 --> 00:30:13,772 He needs the operation, like, real, real bad. 235 00:30:14,981 --> 00:30:16,857 It's so scary, his condition 236 00:30:16,858 --> 00:30:18,026 it's so serious. 237 00:30:19,444 --> 00:30:21,487 And I don't want to lose him 238 00:30:21,488 --> 00:30:23,781 it's just that time's run out. 239 00:30:23,782 --> 00:30:27,451 And if you're certain that she's a match 240 00:30:27,452 --> 00:30:29,536 and since there's no other option for us 241 00:30:29,537 --> 00:30:30,537 then, yeah. 242 00:30:31,414 --> 00:30:32,540 Do it. 243 00:30:33,458 --> 00:30:34,709 Take my daughter's kidney. 244 00:30:37,128 --> 00:30:38,670 Well, being the man of action 245 00:30:38,671 --> 00:30:41,298 that I am, I put it all in motion 246 00:30:41,299 --> 00:30:44,092 as soon as I received your frantic call. 247 00:30:44,093 --> 00:30:45,093 You know? 248 00:30:46,137 --> 00:30:46,971 Oh, don't throw that away 249 00:30:46,972 --> 00:30:48,180 just, just leave that right there. 250 00:30:48,181 --> 00:30:49,015 I'll rinse it out. 251 00:30:49,015 --> 00:30:50,015 I reuse them. 252 00:30:51,893 --> 00:30:52,893 Okay. 253 00:30:54,020 --> 00:30:57,689 Well, uh, as you can see 254 00:30:57,690 --> 00:31:00,359 from the medical record 255 00:31:00,360 --> 00:31:02,194 your daughter is a perfect match 256 00:31:02,195 --> 00:31:04,154 for your husband. 257 00:31:04,155 --> 00:31:07,616 Same blood type, HLA typing 258 00:31:07,617 --> 00:31:10,953 eye color, favorite jelly beans 259 00:31:10,954 --> 00:31:12,413 carpet, drapes. 260 00:31:13,581 --> 00:31:14,874 I'm kidding, heh. 261 00:31:16,084 --> 00:31:17,751 But, uh, you know, you couldn't ask 262 00:31:17,752 --> 00:31:20,629 for a better set-up, medically speaking. 263 00:31:20,630 --> 00:31:22,631 Why is Kaylee helping us with this? 264 00:31:22,632 --> 00:31:24,342 She hasn't even met us. 265 00:31:25,510 --> 00:31:27,804 You and Dan are still her birth parents. 266 00:31:28,888 --> 00:31:29,931 She's a good kid. 267 00:31:34,727 --> 00:31:36,478 It's, it's only because our backs 268 00:31:36,479 --> 00:31:38,522 are against the wall on this thing. 269 00:31:38,523 --> 00:31:41,567 [TED] Look, it's handled. 270 00:31:41,568 --> 00:31:43,193 Kaylee is on board 271 00:31:43,194 --> 00:31:44,988 so take a yes for a yes already. 272 00:31:50,869 --> 00:31:52,286 Alright. 273 00:31:52,287 --> 00:31:53,413 Let me just... 274 00:31:56,082 --> 00:31:58,083 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 275 00:31:58,084 --> 00:31:59,543 I mean, this'll be a fine start 276 00:31:59,544 --> 00:32:01,712 but how many ones are in there? 277 00:32:01,713 --> 00:32:02,547 Oh, you know what? 278 00:32:02,548 --> 00:32:05,090 We'll just call it a down payment. 279 00:32:05,091 --> 00:32:06,009 No. 280 00:32:06,010 --> 00:32:07,968 This is the amount we agreed on. 281 00:32:07,969 --> 00:32:09,970 I got every cent tied up in this business 282 00:32:09,971 --> 00:32:11,930 plus we've still got to pay for Daniel's transplant. 283 00:32:11,931 --> 00:32:13,223 Let's be clear, okay? 284 00:32:13,224 --> 00:32:16,435 This money is for Kaylee, not for me. 285 00:32:16,436 --> 00:32:17,979 It's for her future. 286 00:32:19,314 --> 00:32:22,357 So, are you trying to help your daughter? 287 00:32:22,358 --> 00:32:24,527 Or are you trying to screw her over? 288 00:32:25,612 --> 00:32:26,612 Again? 289 00:32:28,907 --> 00:32:30,366 No, no, of course not. 290 00:32:32,035 --> 00:32:32,869 You're right, you're right. 291 00:32:32,870 --> 00:32:34,411 Okay. Done deal! 292 00:32:34,412 --> 00:32:36,330 Now, find a bag for this cash 293 00:32:36,331 --> 00:32:37,664 and meet me out front, I gotta walk past 294 00:32:37,665 --> 00:32:39,834 all these shitbirds you let live here. 295 00:33:00,605 --> 00:33:03,690 Hey, Teddy, um, I need your word 296 00:33:03,691 --> 00:33:04,984 everything's gonna be okay. 297 00:33:09,781 --> 00:33:12,200 Jesus, Crystal, how many illegals you got here? 298 00:33:14,744 --> 00:33:16,496 I don't want to see Kaylee hurt, so. 299 00:33:17,997 --> 00:33:20,749 Maybe I should, uh, see her or something? 300 00:33:20,750 --> 00:33:21,709 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 301 00:33:21,710 --> 00:33:24,169 Kaylee was very clear about never 302 00:33:24,170 --> 00:33:26,630 never meeting you and Dan. 303 00:33:26,631 --> 00:33:27,966 It would be too hard on her. 304 00:33:28,883 --> 00:33:30,801 I guess that's understandable. 305 00:33:30,802 --> 00:33:32,260 On the bright side, you're still 306 00:33:32,261 --> 00:33:34,471 saving Dan's life, so. 307 00:33:34,472 --> 00:33:37,642 I mean, you are getting a kidney. 308 00:33:40,269 --> 00:33:41,269 Sweet deal! 309 00:33:56,411 --> 00:33:57,411 Dan. 310 00:33:59,831 --> 00:34:02,834 Dan? Dan! 311 00:34:03,751 --> 00:34:04,751 (COUGHS) God. Fuck! 312 00:34:05,962 --> 00:34:08,047 Honey, it's not what it looks like. 313 00:34:09,424 --> 00:34:11,842 Dan, what the hell are you doin'? 314 00:34:11,843 --> 00:34:12,843 Geez, come on. 315 00:34:13,970 --> 00:34:15,680 Why did you tape this shit? 316 00:34:17,140 --> 00:34:18,182 What the fuck, Dan? 317 00:34:19,726 --> 00:34:23,479 Playin' Edward 40-hands, looks like I lost. 318 00:34:24,522 --> 00:34:27,066 Where'd you even get the money for all this shit? 319 00:34:27,984 --> 00:34:30,277 [DAN] Change jars you've been hoarding. 320 00:34:30,278 --> 00:34:31,278 Are you? 321 00:34:31,279 --> 00:34:35,115 Dan, we need every single cent for your treatment. 322 00:34:35,116 --> 00:34:36,575 Come on, honey, it's not like 323 00:34:36,576 --> 00:34:38,285 you wouldn't sneak a drink or two 324 00:34:38,286 --> 00:34:39,578 if you were dyin' on me, right? 325 00:34:39,579 --> 00:34:42,165 Dan, you're not dyin'. 326 00:34:44,333 --> 00:34:46,084 I got you a kidney. 327 00:34:46,085 --> 00:34:47,085 I found a donor. 328 00:34:48,504 --> 00:34:50,923 (EXHALES) Daniel, you've got a new lease on life. 329 00:34:53,051 --> 00:34:54,051 What? 330 00:34:55,553 --> 00:34:57,596 Wait, wait, wait, wait, wait. 331 00:34:57,597 --> 00:34:59,556 I was as good as dead, where'd it come from? 332 00:34:59,557 --> 00:35:00,849 It doesn't matter where it came from. 333 00:35:00,850 --> 00:35:02,226 It's, it's a perfect match! 334 00:35:06,105 --> 00:35:08,065 No, no, no, no, no! 335 00:35:08,066 --> 00:35:08,900 Dan. 336 00:35:08,900 --> 00:35:09,692 Dan! Dan! 337 00:35:09,693 --> 00:35:11,943 I had just come to terms with this shit! 338 00:35:11,944 --> 00:35:12,779 Stop it. Stop it. 339 00:35:12,779 --> 00:35:13,613 Stop it. Stop it. 340 00:35:13,614 --> 00:35:15,323 You are not giving up on me, Dan! 341 00:35:18,201 --> 00:35:20,243 You know what your problem is? 342 00:35:20,244 --> 00:35:21,370 I'll tell you. 343 00:35:22,830 --> 00:35:24,749 You can't give up on anything 344 00:35:26,751 --> 00:35:27,877 even when it's time. 345 00:35:30,379 --> 00:35:33,882 And that's why we live with all this shit. 346 00:35:33,883 --> 00:35:34,884 I mean, what? 347 00:35:36,219 --> 00:35:40,430 Who, who, who has an answering machine 348 00:35:40,431 --> 00:35:42,307 let alone in original packing? 349 00:35:42,308 --> 00:35:43,267 You cannot claim the warranty 350 00:35:43,268 --> 00:35:45,102 if you do not have the box. 351 00:35:45,103 --> 00:35:47,938 That's what I'm trying to tell you, sweetie. 352 00:35:47,939 --> 00:35:49,231 That's what I've been trying to say 353 00:35:49,232 --> 00:35:53,652 is my warranty expired a long time ago 354 00:35:53,653 --> 00:35:55,279 so let it go. 355 00:35:59,951 --> 00:36:02,578 I can't, Dan. 356 00:36:09,627 --> 00:36:14,006 (SIGHS) Oh, baby, baby, come here. 357 00:36:14,966 --> 00:36:15,966 Listen to me now. 358 00:36:15,967 --> 00:36:17,467 Listen, listen. 359 00:36:17,468 --> 00:36:19,053 Listen to me, okay? 360 00:36:22,140 --> 00:36:23,891 You know, the hardest thing for me, 361 00:36:25,268 --> 00:36:26,185 what's killing me? 362 00:36:26,186 --> 00:36:27,769 It's not this. 363 00:36:27,770 --> 00:36:28,813 It's knowing that you, 364 00:36:30,982 --> 00:36:33,901 that you'll be alone because of my weakness. 365 00:36:37,321 --> 00:36:39,322 (SNIFFLES) And then I made you 366 00:36:39,323 --> 00:36:41,117 give our baby daughter away. 367 00:36:42,952 --> 00:36:44,035 Oh, no, no, no, don't say that. 368 00:36:44,036 --> 00:36:45,745 That was, that was... 369 00:36:45,746 --> 00:36:47,665 That was for her own good, Dan. 370 00:36:49,584 --> 00:36:51,459 We were never gettin' sober. 371 00:36:51,460 --> 00:36:52,586 Well, you did! 372 00:36:52,587 --> 00:36:53,670 You did! 373 00:36:53,671 --> 00:36:54,963 B-but I... 374 00:36:54,964 --> 00:36:57,549 Shit. You tried. 375 00:36:57,550 --> 00:36:59,885 But, hey, there's more time now. 376 00:36:59,886 --> 00:37:00,970 You could beat this. 377 00:37:02,054 --> 00:37:04,264 (SIGHS) 378 00:37:04,265 --> 00:37:05,975 Baby, have you ever thought that, 379 00:37:07,935 --> 00:37:09,561 maybe this is just who I am? 380 00:37:09,562 --> 00:37:11,605 Maybe at the end of the day this is all I am? 381 00:37:11,606 --> 00:37:13,441 A fuck-up! Ohh, Dan. 382 00:37:17,028 --> 00:37:21,199 Listen, maybe, when you get better, 383 00:37:23,117 --> 00:37:24,785 we call Kaylee 384 00:37:26,120 --> 00:37:28,246 and maybe she'll want to meet us. 385 00:37:28,247 --> 00:37:30,124 Because, you know, she's older now. 386 00:37:31,542 --> 00:37:32,542 Yeah. 387 00:37:33,461 --> 00:37:34,461 Yeah. 388 00:37:35,129 --> 00:37:37,089 Wouldn't that be nice? 389 00:37:38,966 --> 00:37:41,344 Kaylee that would be, yeah. 390 00:37:45,681 --> 00:37:47,307 I think that's something I need. 391 00:37:47,308 --> 00:37:49,184 (SNIFFLES) 392 00:37:49,185 --> 00:37:50,185 We both need that. 393 00:37:52,855 --> 00:37:54,356 And I'm sorry. 394 00:37:54,357 --> 00:37:55,191 I love you. 395 00:37:55,192 --> 00:37:56,442 I love you, baby. 396 00:37:57,485 --> 00:37:58,902 I love you. 397 00:37:58,903 --> 00:38:01,112 And you found a kidney! 398 00:38:01,113 --> 00:38:04,992 (LAUGHING) You found a kidney! 399 00:38:06,911 --> 00:38:09,080 (SIGHS) You know what this calls for? 400 00:38:10,915 --> 00:38:11,915 A celebration. 401 00:38:13,960 --> 00:38:14,960 Ah. 402 00:38:17,672 --> 00:38:20,299 'Cause this kidney is shot. 403 00:38:22,218 --> 00:38:23,218 Right? 404 00:38:26,097 --> 00:38:28,641 (GENTLE MUSIC) 405 00:39:55,102 --> 00:39:56,102 Dan. 406 00:39:57,313 --> 00:39:59,564 I gotta go out and run errands for a bit, honey. 407 00:39:59,565 --> 00:40:00,816 You watch the desk for me? 408 00:40:38,979 --> 00:40:39,979 Oh, my God! 409 00:40:50,074 --> 00:40:51,074 Fuck. 410 00:40:54,495 --> 00:40:57,039 (LINE RINGING) 411 00:41:10,177 --> 00:41:13,513 Pick up the phone, pick up the phone, pick up the phone. 412 00:41:13,514 --> 00:41:14,348 [TED] Yeah? 413 00:41:14,349 --> 00:41:16,057 She's fucking pregnant, asshole! 414 00:41:16,058 --> 00:41:17,559 Who's this? You know who this is! 415 00:41:17,560 --> 00:41:20,145 [TED] Lady, you got me confused with somebody else. 416 00:41:20,146 --> 00:41:22,856 Wrong number or something. 417 00:41:22,857 --> 00:41:23,857 Teddy, don't you pull this shit. 418 00:41:23,858 --> 00:41:25,233 She's fucking pregnant. 419 00:41:25,234 --> 00:41:26,568 Kaylee's pregnant. 420 00:41:26,569 --> 00:41:27,861 Call it off. Hey! 421 00:41:27,862 --> 00:41:30,613 For the record, I got no idea who you are 422 00:41:30,614 --> 00:41:31,906 or what you're talking about. 423 00:41:31,907 --> 00:41:32,741 Oh, my God! 424 00:41:32,742 --> 00:41:34,784 What the fuck! 425 00:41:34,785 --> 00:41:37,787 [TED] Okay, lady, I can see you're confused. 426 00:41:37,788 --> 00:41:40,665 And even if I acted as if I knew what you were talking about 427 00:41:40,666 --> 00:41:43,710 and believe me, I don't have the slightest fucking clue 428 00:41:43,711 --> 00:41:47,797 this pregnant chick probably considered the risks 429 00:41:47,798 --> 00:41:50,300 before she signed on. 430 00:41:50,301 --> 00:41:51,634 Well, I'm not signed on! 431 00:41:51,635 --> 00:41:52,470 Call it off! 432 00:41:52,470 --> 00:41:53,304 [TED] I gotta say, 433 00:41:53,305 --> 00:41:54,888 this seems like a very last-minute call. 434 00:41:54,889 --> 00:41:55,889 So? So. 435 00:41:56,849 --> 00:42:00,102 Last-minute calls yield last-minute results. 436 00:42:01,020 --> 00:42:02,145 What the hell does that mean? 437 00:42:02,146 --> 00:42:04,230 [TED] (sighs) If I had to take a guess 438 00:42:04,231 --> 00:42:06,566 it means that whatever you're talking about 439 00:42:06,567 --> 00:42:08,986 is probably already in motion. 440 00:42:17,912 --> 00:42:19,913 (KAYLEE YELLING) 441 00:42:19,914 --> 00:42:21,123 Leave me alone! 442 00:42:22,917 --> 00:42:24,375 No! 443 00:42:24,376 --> 00:42:27,004 (INTENSE MUSIC) 444 00:43:08,170 --> 00:43:10,381 (GRUNTING) 445 00:43:58,012 --> 00:43:59,138 Jesus! Fuck! 446 00:44:04,893 --> 00:44:05,893 Oh, my God. 447 00:44:06,854 --> 00:44:09,815 (BREATHING HEAVILY) 448 00:44:25,748 --> 00:44:28,542 (MACHINE BEEPING) 449 00:44:31,545 --> 00:44:33,631 (SOBBING) 450 00:44:56,195 --> 00:45:00,782 [DAN] Crystal, we've done enough damage to our baby girl. 451 00:45:00,783 --> 00:45:03,993 She won't suffer anymore on my account. 452 00:45:03,994 --> 00:45:05,954 It's time to let her go. 453 00:45:08,499 --> 00:45:11,000 Crystal, we've done enough damage 454 00:45:11,001 --> 00:45:12,378 to our baby girl. 455 00:45:13,879 --> 00:45:17,924 She won't suffer anymore on my account. 456 00:45:17,925 --> 00:45:19,885 It's time to let her go. 457 00:45:21,512 --> 00:45:23,639 (SOBBING) 458 00:45:39,029 --> 00:45:41,740 (DRAMATIC MUSIC) 459 00:46:14,440 --> 00:46:16,984 (GENTLE MUSIC) 460 00:46:17,943 --> 00:46:20,904 (BREATHING HEAVILY) 461 00:46:44,094 --> 00:46:46,597 (SOMBER MUSIC) 462 00:47:11,747 --> 00:47:14,625 (DOOR ALARM BEEPS) 463 00:47:31,725 --> 00:47:32,851 You alright? 464 00:47:44,863 --> 00:47:46,490 Do I need to, like, sign something? 465 00:47:52,663 --> 00:47:55,164 Listen, I, I don't know what this looks like to you 466 00:47:55,165 --> 00:47:59,085 but this woman right here is my wife 467 00:47:59,086 --> 00:48:00,086 who I love. 468 00:48:07,636 --> 00:48:10,097 (ALARM BEEPS) 469 00:48:38,500 --> 00:48:42,379 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 470 00:48:49,428 --> 00:48:52,472 (DOOR ALARM BEEPING) 471 00:48:54,099 --> 00:48:57,978 (SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE) 472 00:49:03,734 --> 00:49:06,319 (ALARM BEEPING) 473 00:49:06,320 --> 00:49:08,864 Jefe Teddy, I am in troubles. 474 00:49:09,823 --> 00:49:11,033 Kaylee is gone! 475 00:49:14,244 --> 00:49:15,787 Help me, por favor! 476 00:49:17,247 --> 00:49:20,208 I wait for you at Garden Villas Motel. 477 00:49:23,378 --> 00:49:25,005 This is El Monstruo. 478 00:49:26,632 --> 00:49:29,092 (PHONE BEEPS) 479 00:49:36,683 --> 00:49:38,142 Fuck! 480 00:49:38,143 --> 00:49:40,854 (DRAMATIC MUSIC) 481 00:50:09,383 --> 00:50:10,759 Kaylee. Kaylee. 482 00:50:14,179 --> 00:50:15,179 Huh! 483 00:50:18,809 --> 00:50:21,603 (HEAVY BREATHING) 484 00:50:25,899 --> 00:50:27,484 You looking for Kaylee? 485 00:50:29,695 --> 00:50:32,447 Couple of guys took her in Room 101. 486 00:50:33,365 --> 00:50:34,365 Kay-lee! 487 00:50:36,284 --> 00:50:38,452 Gracias, padre. 488 00:50:38,453 --> 00:50:41,081 (INTENSE MUSIC) 489 00:50:48,964 --> 00:50:50,631 (YELLING) 490 00:50:50,632 --> 00:50:52,633 (GUN FIRES) 491 00:50:52,634 --> 00:50:55,178 (GENTLE MUSIC) 492 00:50:58,432 --> 00:51:01,560 (PRISON DOOR BUZZING) 493 00:51:06,565 --> 00:51:08,441 Nessa. Nessa. 494 00:51:08,442 --> 00:51:09,276 Yo, Nessa. 495 00:51:09,276 --> 00:51:10,110 I'm at the prison. 496 00:51:10,111 --> 00:51:12,236 Mmm-hmm. This shit is fucked. 497 00:51:12,237 --> 00:51:13,738 I can't go through with this shit. 498 00:51:13,739 --> 00:51:14,989 [NESSA] You should've thought of that before you decided 499 00:51:14,990 --> 00:51:16,365 to embezzle that man's money. 500 00:51:16,366 --> 00:51:17,533 Don't you be calling me up and giving me 501 00:51:17,534 --> 00:51:19,618 this Nessa baby bullshit now! 502 00:51:19,619 --> 00:51:20,911 We already talked about this! 503 00:51:20,912 --> 00:51:22,079 He's still my boy. Mmm-hmm. 504 00:51:22,080 --> 00:51:23,956 I don't want to fuck him over again. 505 00:51:23,957 --> 00:51:25,374 [NESSA] Oh, look, we're way past 506 00:51:25,375 --> 00:51:26,667 your little guilty feelings, Keith. 507 00:51:26,668 --> 00:51:27,918 Randy's a motherfuckin' gangster 508 00:51:27,919 --> 00:51:30,254 and on top of that, he'd do anything to help us out. 509 00:51:30,255 --> 00:51:31,922 You know it and I know it, so get a hold 510 00:51:31,923 --> 00:51:33,591 of yourself and handle your business. 511 00:51:33,592 --> 00:51:35,009 Teddy Haynes threatened your children, Keith. 512 00:51:35,010 --> 00:51:36,927 Threatened your family, in your own home. 513 00:51:36,928 --> 00:51:38,220 So, pretend like you a man and fix this! 514 00:51:38,221 --> 00:51:39,972 Ey, yo, Keith! You wetting your pants 515 00:51:39,973 --> 00:51:40,891 right now. Shit. 516 00:51:40,892 --> 00:51:42,892 [NESSA] You wettin' the bed right now. 517 00:51:42,893 --> 00:51:44,603 Randy! My boy! 518 00:51:46,438 --> 00:51:48,522 (CHUCKLES) 519 00:51:48,523 --> 00:51:49,357 Yo. 520 00:51:49,358 --> 00:51:51,943 (INTENSE MUSIC) 521 00:51:53,737 --> 00:51:54,737 That for me? 522 00:52:04,498 --> 00:52:05,790 Damn, man, you all Freeway Ricky 523 00:52:05,791 --> 00:52:07,958 whippin' 'round in this Lex. 524 00:52:07,959 --> 00:52:09,960 You pushing that major weight now? 525 00:52:09,961 --> 00:52:11,378 Nah, man. 526 00:52:11,379 --> 00:52:13,339 I went legit. 527 00:52:13,340 --> 00:52:15,132 Became an accountant. 528 00:52:15,133 --> 00:52:16,634 Oh, yeah? You? 529 00:52:16,635 --> 00:52:17,677 Legit? 530 00:52:19,346 --> 00:52:20,346 Damn, man! 531 00:52:20,347 --> 00:52:23,474 Knowing where we came from, what we grew up in. 532 00:52:23,475 --> 00:52:25,602 Proud of you, brother, proud as fuck, man! 533 00:52:27,312 --> 00:52:28,230 Thanks. 534 00:52:28,230 --> 00:52:29,064 How's your moms doing, man? 535 00:52:29,065 --> 00:52:31,148 Are we heading over there for dinner or what? 536 00:52:31,149 --> 00:52:34,485 Mmm, been craving Octavia's chitlins like a mug, yo! 537 00:52:34,486 --> 00:52:35,486 How's your pops doin', man? 538 00:52:35,487 --> 00:52:36,529 Lil' Ray Ray? 539 00:52:36,530 --> 00:52:37,364 Get-Rite? 540 00:52:37,365 --> 00:52:38,405 Shampoo? 541 00:52:38,406 --> 00:52:39,282 Hmm. 542 00:52:39,283 --> 00:52:41,867 Been too long since I seen them homies! 543 00:52:41,868 --> 00:52:44,120 Compton ain't ready for my homecoming, Keith! 544 00:52:44,121 --> 00:52:45,121 Compton ain't ready! 545 00:52:47,457 --> 00:52:48,874 Why the fuck do you have a motherfucking 546 00:52:48,875 --> 00:52:50,377 swastika tattoo on your face? 547 00:52:51,962 --> 00:52:53,004 Here we go. 548 00:52:54,840 --> 00:52:56,549 Oh, so you got a problem with black people now? 549 00:52:56,550 --> 00:52:58,551 You know, I'll bust you in your motherfuckin' head. 550 00:52:58,552 --> 00:52:59,386 So what, man? 551 00:52:59,386 --> 00:53:00,220 I get a little ink in the can 552 00:53:00,220 --> 00:53:01,138 and we ain't best buds? 553 00:53:01,139 --> 00:53:02,471 Threaten me with physical violence? 554 00:53:02,472 --> 00:53:03,764 Goddamn! 555 00:53:03,765 --> 00:53:04,641 You made it out to the burbs 556 00:53:04,642 --> 00:53:07,768 you still paranoid white man's out to get you. 557 00:53:07,769 --> 00:53:09,895 You wanna see the real racist shit? 558 00:53:09,896 --> 00:53:11,313 The real racist shit, man? 559 00:53:11,314 --> 00:53:12,982 Try doing 11 fucking years in prison 560 00:53:12,983 --> 00:53:14,651 for your best friend, homie! 561 00:53:18,071 --> 00:53:19,114 Prison, man. 562 00:53:20,699 --> 00:53:23,160 Prison is one never-ending goddamn race war. 563 00:53:25,203 --> 00:53:27,873 In walks never-had-a-racist-thought-in-his-life-Randy, 564 00:53:29,541 --> 00:53:31,001 the dude who'd fuck with everybody. 565 00:53:32,210 --> 00:53:33,712 The total opposite of a racist. 566 00:53:34,921 --> 00:53:37,882 Put simply, Keith, I ain't no fuckin' racist! 567 00:53:37,883 --> 00:53:39,092 Oh, shit, you got a kid? 568 00:53:42,137 --> 00:53:43,846 Yeah, two girls and a boy. 569 00:53:43,847 --> 00:53:44,972 Damn, man! 570 00:53:44,973 --> 00:53:46,098 Three little bouncing baby Keiths! 571 00:53:46,099 --> 00:53:49,768 They got some shiny-ass domes like you too, brother. 572 00:53:49,769 --> 00:53:51,020 Shit, man, me and Nessa gotta give 'em 573 00:53:51,021 --> 00:53:52,522 some lil' cousins to play with. 574 00:53:55,525 --> 00:53:56,775 Nessa? 575 00:53:56,776 --> 00:53:58,110 Yeah, Nessa. 576 00:53:58,111 --> 00:53:59,111 My boo, dawg! 577 00:54:00,071 --> 00:54:01,530 Time to get serious, you know? 578 00:54:01,531 --> 00:54:03,158 Start building a family and shit. 579 00:54:04,159 --> 00:54:06,285 Boy, we were some wild asses. 580 00:54:06,286 --> 00:54:07,703 Remember that time me, you, and Nessa snorted 581 00:54:07,704 --> 00:54:09,079 all her uncle's meds? 582 00:54:09,080 --> 00:54:10,415 Broke into that gym pool? 583 00:54:11,833 --> 00:54:14,126 Nah, I don't remember that. 584 00:54:14,127 --> 00:54:15,252 I gifted Nessa my virginity on top 585 00:54:15,253 --> 00:54:17,463 of the diving board that night. 586 00:54:17,464 --> 00:54:20,299 Dove straight into that fat ass. 587 00:54:20,300 --> 00:54:21,300 Mmm! 588 00:54:22,260 --> 00:54:23,845 Best goddamned night of my life. 589 00:54:28,266 --> 00:54:33,230 So, uh, yo. (CLEARING THROAT) 590 00:54:34,773 --> 00:54:35,773 About Nessa. 591 00:54:36,483 --> 00:54:38,693 (VOMITING) 592 00:54:41,112 --> 00:54:42,656 Damn, homie, you alright? 593 00:54:45,158 --> 00:54:46,158 I get it, Keith. 594 00:54:47,285 --> 00:54:48,285 Really, I do, man. 595 00:54:49,996 --> 00:54:53,290 Kinda knew Nessa was just a fantasy to keep me going. 596 00:54:53,291 --> 00:54:56,085 I never fuckin' thought she'd marry you! 597 00:54:56,086 --> 00:54:58,545 Look, man, it just happened. 598 00:54:58,546 --> 00:55:00,673 Honestly, if she had to find someone 599 00:55:00,674 --> 00:55:02,884 I guess I'm glad it's my best fuckin' friend. 600 00:55:07,055 --> 00:55:09,975 So, how old is your oldest kid then? 601 00:55:12,310 --> 00:55:15,521 Man, we don't need to get into that right now. 602 00:55:15,522 --> 00:55:16,522 Just tell me, man. 603 00:55:19,359 --> 00:55:21,026 (SIGHS) Nathan turns 11 next week. 604 00:55:21,027 --> 00:55:22,027 Eleven! 605 00:55:22,779 --> 00:55:23,779 Mmm! 606 00:55:26,366 --> 00:55:28,325 Y'all must have found each other pretty quick 607 00:55:28,326 --> 00:55:29,703 after I went away then, huh? 608 00:55:31,705 --> 00:55:35,165 That's, that's really beautiful, man. 609 00:55:35,166 --> 00:55:38,836 Listen, I'm gonna dip out, man, walk around 610 00:55:38,837 --> 00:55:40,754 clear my head a little bit. 611 00:55:40,755 --> 00:55:43,299 I'll find my own way back to Compton. 612 00:55:43,300 --> 00:55:44,300 Yo. 613 00:55:45,302 --> 00:55:48,137 You cannot walk around with that shit on your face. 614 00:55:48,138 --> 00:55:49,680 Especially in this neighborhood. 615 00:55:49,681 --> 00:55:51,766 You mean this Mexican neighborhood, Keith? 616 00:55:53,518 --> 00:55:55,686 Every Latino's gotta be Vatos Locos? 617 00:55:55,687 --> 00:55:57,229 Come on, man! 618 00:55:57,230 --> 00:55:59,940 These is hard-working, salt of the earth folks. 619 00:55:59,941 --> 00:56:00,941 You fuckin' racist. 620 00:56:04,112 --> 00:56:05,362 What's up, homies? 621 00:56:05,363 --> 00:56:06,572 [MAN] Eh, where do you think you're at, man? 622 00:56:06,573 --> 00:56:09,116 [RANDY] Ah, it's cool ese, I'm down with you Vatos. 623 00:56:09,117 --> 00:56:11,494 Dumbass fucking peckerwood. 624 00:56:14,247 --> 00:56:17,041 (WHISTLING) 625 00:56:17,042 --> 00:56:18,460 [MAN] Hey, you lost, homie? 626 00:56:19,919 --> 00:56:20,879 Come on, man. 627 00:56:20,880 --> 00:56:22,713 (SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE) 628 00:56:22,714 --> 00:56:24,341 Fuck you! Keith! 629 00:56:25,425 --> 00:56:27,217 Argh! Keith! 630 00:56:27,218 --> 00:56:28,218 Damn! 631 00:56:31,348 --> 00:56:33,182 I'll be the first to admit 632 00:56:33,183 --> 00:56:35,518 most dudes with swastika tattoos are assholes. 633 00:56:36,936 --> 00:56:38,145 Them fools didn't even hear my side 634 00:56:38,146 --> 00:56:40,105 of the story though, man! 635 00:56:40,106 --> 00:56:41,357 Man, everybody hate Nazis. 636 00:56:41,358 --> 00:56:42,691 I'm pretty sure it's the one thing 637 00:56:42,692 --> 00:56:44,027 all motherfuckers agree on. 638 00:56:45,528 --> 00:56:47,112 This is bad, dude! 639 00:56:47,113 --> 00:56:49,698 This is really fuckin' bad! 640 00:56:49,699 --> 00:56:51,575 (SIGHS) What the fuck am I gonna do? 641 00:56:51,576 --> 00:56:52,576 I'm a pariah! 642 00:56:53,370 --> 00:56:55,537 Man, don't worry about that shit, you'll be alright. 643 00:56:55,538 --> 00:56:57,373 Are you fuckin crazy? 644 00:56:57,374 --> 00:56:59,541 I ain't gonna last a goddamn night! 645 00:56:59,542 --> 00:57:01,502 Oh, so you're just gonna disrespect me now? 646 00:57:01,503 --> 00:57:02,628 You don't think I already got this shit planned out? 647 00:57:02,629 --> 00:57:03,922 We boys! 648 00:57:05,382 --> 00:57:06,382 For real? 649 00:57:11,179 --> 00:57:12,846 Shit, man, my bad. 650 00:57:12,847 --> 00:57:14,681 Hit me with that plan now, homie! 651 00:57:14,682 --> 00:57:16,350 First we gonna get you home, 652 00:57:16,351 --> 00:57:17,518 get some chitlins and rice in you. 653 00:57:17,519 --> 00:57:20,437 Then get you the best tattoo removal in the city 654 00:57:20,438 --> 00:57:22,982 and best believe that bill's already paid for! 655 00:57:25,151 --> 00:57:27,736 That's the Keith I've been talkin' 'bout! 656 00:57:27,737 --> 00:57:29,446 That's my boy! 657 00:57:29,447 --> 00:57:30,447 Yeah, son! 658 00:57:31,116 --> 00:57:32,908 Shit sounds good! Yeah, yeah, yeah. 659 00:57:32,909 --> 00:57:34,201 Alright. Alright. 660 00:57:34,202 --> 00:57:37,538 Hey, but first, we gotta make this one little move. 661 00:57:37,539 --> 00:57:39,040 Roll through this spot real quick. 662 00:57:41,292 --> 00:57:43,919 Number one, back the fuck off. 663 00:57:43,920 --> 00:57:47,089 Number two, you scared my wife! 664 00:57:47,090 --> 00:57:48,841 And I don't play that shit. 665 00:57:48,842 --> 00:57:50,509 You owe her an apology. 666 00:57:50,510 --> 00:57:52,886 I'm gonna chill right here while you make the call. 667 00:57:52,887 --> 00:57:56,974 And finally, I'm done being your fucking accountant. 668 00:57:56,975 --> 00:57:59,643 Here's my notice. 669 00:57:59,644 --> 00:58:02,479 File your own fucking taxes, asshole! 670 00:58:02,480 --> 00:58:05,190 And if you got a problem with any of this 671 00:58:05,191 --> 00:58:07,276 my Aryan homeboy right here will be happy 672 00:58:07,277 --> 00:58:09,487 to gas chamber your ass! 673 00:58:17,996 --> 00:58:20,164 Damn, G! 674 00:58:20,165 --> 00:58:22,416 That's some pretty salty shit 675 00:58:22,417 --> 00:58:26,336 from a pencil-dick embezzling dead motherfucker 676 00:58:26,337 --> 00:58:27,714 such as yourself. 677 00:58:28,631 --> 00:58:31,384 Hey, Rando, handle that business. 678 00:58:35,263 --> 00:58:37,806 (CLEARING THROAT) Teddy Bear. 679 00:58:37,807 --> 00:58:41,143 Mr. Haynes, would you excuse me for a moment 680 00:58:41,144 --> 00:58:44,856 while I briefly confer with my associate? 681 00:58:46,441 --> 00:58:48,693 I mean, we're on Keith's schedule here. 682 00:58:49,611 --> 00:58:53,530 He knows what's gonna happen 683 00:58:53,531 --> 00:58:56,075 if I don't get my money by the end of the week. 684 00:58:57,118 --> 00:58:58,118 Don't you, Keith? 685 00:59:00,872 --> 00:59:05,585 So my office is your office. 686 00:59:09,923 --> 00:59:11,757 (DRAMATIC MUSIC) 687 00:59:11,758 --> 00:59:14,384 Dude, what the fuck was that? 688 00:59:14,385 --> 00:59:15,719 I needed you to scare him! 689 00:59:15,720 --> 00:59:16,679 You do not scare Teddy Bear Haynes. 690 00:59:16,680 --> 00:59:18,305 Man, what the fuck are you mixed up in? 691 00:59:18,306 --> 00:59:19,306 Teddy? 692 00:59:19,307 --> 00:59:22,267 Just some pooh-butt who runs a taco stand, man. 693 00:59:22,268 --> 00:59:23,685 Drives a fucking Miata! 694 00:59:23,686 --> 00:59:24,521 Did you see that shit? 695 00:59:24,522 --> 00:59:26,021 Man, you could not be more wrong, brother. 696 00:59:26,022 --> 00:59:27,397 You remember Uh-Uh from Greenleaf? 697 00:59:27,398 --> 00:59:28,233 Yeah. 698 00:59:28,234 --> 00:59:31,485 Remember how many fuckin' pieces of him they found? 699 00:59:31,486 --> 00:59:32,903 Yeah. And? 700 00:59:32,904 --> 00:59:34,781 That was Teddy being chill, man! 701 00:59:36,991 --> 00:59:37,825 That's Teddy? 702 00:59:37,826 --> 00:59:38,868 Bein' chill. 703 00:59:43,039 --> 00:59:44,081 Oh, shit. 704 00:59:44,082 --> 00:59:45,624 I've been saying, dawg! Fuck this shit! 705 00:59:45,625 --> 00:59:46,459 That's what I'm sayin', man! 706 00:59:46,460 --> 00:59:47,501 We gotta Swayze the fuck out of here right now, man. 707 00:59:47,502 --> 00:59:49,336 Let's get the fuck out of here! 708 00:59:49,337 --> 00:59:50,880 So, what did you boys decide? 709 00:59:53,299 --> 00:59:55,634 Did you two pull any grand schemes 710 00:59:55,635 --> 00:59:57,761 out of each other's assholes 711 00:59:57,762 --> 00:59:59,305 while I was in the pisser? 712 01:00:01,015 --> 01:00:02,058 I didn't think so. 713 01:00:03,726 --> 01:00:08,313 Now we all know Keith doesn't have a chance in hell 714 01:00:08,314 --> 01:00:11,441 of getting me my money! 715 01:00:11,442 --> 01:00:12,442 Don't we, Keith? 716 01:00:14,445 --> 01:00:17,073 So here's what you're gonna do for me. 717 01:00:18,157 --> 01:00:21,159 (DRAMATIC MUSIC) 718 01:00:21,160 --> 01:00:22,202 Un-unh. 719 01:00:22,203 --> 01:00:23,579 I'm sorry, brother. 720 01:00:23,580 --> 01:00:25,289 I got two strikes and a swastika tattoo, 721 01:00:25,290 --> 01:00:26,207 ain't no fuckin' way 722 01:00:26,208 --> 01:00:28,500 I'm helping you kidnap some poor girl. 723 01:00:28,501 --> 01:00:29,751 Come on, homie, you heard him. 724 01:00:29,752 --> 01:00:31,378 It's a simple two-man gig. 725 01:00:31,379 --> 01:00:32,421 I don't think you realize what you're asking me, Keith! 726 01:00:32,422 --> 01:00:34,840 I can't go back there, man! 727 01:00:34,841 --> 01:00:36,883 You think prison's a fucking joke? 728 01:00:36,884 --> 01:00:39,011 Think this shit was fucking optional? 729 01:00:39,012 --> 01:00:40,012 Jesus, dawg! 730 01:00:51,482 --> 01:00:53,735 Man, can't we just stick with the plan? 731 01:00:54,861 --> 01:00:56,778 Let's go home, dawg. 732 01:00:56,779 --> 01:00:58,072 Eat some chitlins and rice. 733 01:00:59,032 --> 01:01:00,616 See about getting this Nazi bullshit 734 01:01:00,617 --> 01:01:02,076 lazed off my goddamn face! 735 01:01:04,746 --> 01:01:07,164 This motherfucker threatened my family, man. 736 01:01:07,165 --> 01:01:09,082 I go to school to pick up little Nate, he ain't there. 737 01:01:09,083 --> 01:01:10,417 I'm freaking out. 738 01:01:10,418 --> 01:01:13,920 I'm calling his teachers, the neighbors. 739 01:01:13,921 --> 01:01:16,548 I come home, guess who I find 740 01:01:16,549 --> 01:01:18,133 in the kitchen, in the breakfast nook 741 01:01:18,134 --> 01:01:20,845 helping little Nate out with his multiplication tables? 742 01:01:24,057 --> 01:01:25,057 Motherfucker. 743 01:01:30,688 --> 01:01:33,274 Keith, don't fuck with me here, man. 744 01:01:34,692 --> 01:01:36,694 You steal money from Teddy Bear Haynes? 745 01:01:44,661 --> 01:01:45,661 Nah, man. 746 01:01:53,836 --> 01:01:54,836 Alright then. 747 01:02:08,601 --> 01:02:11,019 Hot in here. 748 01:02:11,020 --> 01:02:12,146 Ain't you hot? 749 01:02:16,025 --> 01:02:18,152 (EXHALES) 750 01:02:19,278 --> 01:02:20,988 Throw this on, homie. 751 01:02:23,282 --> 01:02:24,282 Keith. 752 01:02:26,452 --> 01:02:28,495 What the fuck is this supposed to do? 753 01:02:28,496 --> 01:02:29,830 You can see pussy through them things 754 01:02:29,831 --> 01:02:31,708 you're sure as shit gonna see my face! 755 01:02:34,043 --> 01:02:36,461 Yo, you gotta get your head right, man. 756 01:02:36,462 --> 01:02:37,630 Before this shit pops off. 757 01:02:38,506 --> 01:02:39,923 I'm straight. 758 01:02:39,924 --> 01:02:40,924 I'm straight. 759 01:02:41,801 --> 01:02:44,720 Didn't I tell you to put that baby chair in the trunk? 760 01:02:44,721 --> 01:02:47,097 Where we supposed to put the girl, huh? 761 01:02:47,098 --> 01:02:47,932 Damn, man! 762 01:02:47,933 --> 01:02:49,225 Act like you done this before! 763 01:02:57,316 --> 01:02:58,316 Pop the trunk! 764 01:03:03,865 --> 01:03:06,408 Look, man, I'mma tell you right now. 765 01:03:06,409 --> 01:03:09,787 Cops show up, they're gonna have to kill me. 766 01:03:10,997 --> 01:03:12,832 I'm not going back to no fuckin' cage. 767 01:03:13,916 --> 01:03:16,418 Matter of fact, give me the strap, come on. 768 01:03:16,419 --> 01:03:17,419 Give me the strap! 769 01:03:29,432 --> 01:03:32,810 Yo, man, what happened to you in there? 770 01:03:36,814 --> 01:03:38,023 Go time, son! 771 01:03:38,024 --> 01:03:40,693 (DRAMATIC MUSIC) 772 01:03:51,829 --> 01:03:52,913 What the fuck? 773 01:03:52,914 --> 01:03:56,125 You using heroin while you're pregnant? 774 01:03:59,337 --> 01:04:02,047 Drop that needle, junkie! 775 01:04:02,048 --> 01:04:04,842 (GRUNTS) Stop it! 776 01:04:07,345 --> 01:04:08,720 Stop it! 777 01:04:08,721 --> 01:04:13,684 Fuck! Shit! (DRAMATIC MUSIC) 778 01:04:33,454 --> 01:04:35,914 Yo, man, is she alright? 779 01:04:35,915 --> 01:04:37,249 You never hit someone that hard dude. 780 01:04:37,250 --> 01:04:38,250 What was you thinking? 781 01:04:41,879 --> 01:04:43,338 Don't fuck with me. 782 01:04:43,339 --> 01:04:44,257 Is she gonna die? 783 01:04:44,258 --> 01:04:45,674 I don't know. 784 01:04:45,675 --> 01:04:47,634 She ain't looking too fuckin' good though. 785 01:04:47,635 --> 01:04:48,635 Shit. 786 01:04:51,389 --> 01:04:55,434 If she dies, we gotta dump her ass. 787 01:04:56,519 --> 01:04:58,144 Dump her? 788 01:04:58,145 --> 01:04:58,980 Keith! 789 01:04:58,981 --> 01:05:00,689 This is a human being we're talking about here, man. 790 01:05:00,690 --> 01:05:04,651 With a fuckin' smaller human being inside of her! 791 01:05:04,652 --> 01:05:06,486 We ain't dumpin' shit. 792 01:05:06,487 --> 01:05:07,321 Ah, fuck! 793 01:05:07,322 --> 01:05:09,615 Stop the car! 794 01:05:23,170 --> 01:05:24,170 Help! 795 01:05:26,591 --> 01:05:27,717 Get back here! 796 01:05:28,634 --> 01:05:30,594 Hurry the fuck up, man! 797 01:05:30,595 --> 01:05:33,054 Goddammit, dude! Come on, lazy! 798 01:05:33,055 --> 01:05:34,306 She's getting away! 799 01:05:34,307 --> 01:05:35,307 Help! 800 01:05:37,143 --> 01:05:39,269 Goddamn, didn't you run track in high school? 801 01:05:39,270 --> 01:05:41,021 [KEITH] I did the high jump! 802 01:05:41,022 --> 01:05:43,149 (PANTING) 803 01:05:48,738 --> 01:05:49,614 I think I'm gonna pass out quick! 804 01:05:49,615 --> 01:05:51,323 I think I'm gonna pass out. 805 01:05:51,324 --> 01:05:52,617 [KAYLEE] Help! 806 01:06:04,211 --> 01:06:05,046 Goddammit. 807 01:06:05,047 --> 01:06:06,339 This is too much stress! 808 01:06:07,506 --> 01:06:08,716 I got hypertension, dawg! 809 01:06:10,676 --> 01:06:12,260 Hey, girl 810 01:06:12,261 --> 01:06:13,261 if we let you go 811 01:06:14,138 --> 01:06:16,306 none of this shit ever happened. 812 01:06:16,307 --> 01:06:19,727 Keith, you let her go, Teddy kills your whole family. 813 01:06:20,853 --> 01:06:21,853 Think about it, man. 814 01:06:22,688 --> 01:06:25,899 We're all dead if you take me back to the Taco Shack. 815 01:06:25,900 --> 01:06:28,653 He'll kill you both before he pays you shit! 816 01:06:31,822 --> 01:06:32,990 Alright, hold up. 817 01:06:34,742 --> 01:06:35,742 Change of plan. 818 01:06:37,119 --> 01:06:39,580 (CAR REVVING) 819 01:06:46,754 --> 01:06:48,339 Bro, why are we stopping here? 820 01:06:52,343 --> 01:06:53,761 We need a place to lay low. 821 01:06:54,762 --> 01:06:56,805 And we know my spot ain't safe. 822 01:06:56,806 --> 01:06:59,557 I'mma get Nessa and the kids to meet us here 823 01:06:59,558 --> 01:07:02,978 and we can all just get the fuck out of town, ASAP. 824 01:07:02,979 --> 01:07:04,688 So I'll just get out here then. 825 01:07:04,689 --> 01:07:07,732 I'll let you two sort your shit out. 826 01:07:07,733 --> 01:07:08,817 No. 827 01:07:08,818 --> 01:07:10,193 No, no, no, no. 828 01:07:10,194 --> 01:07:12,529 It's not safe for you out there. 829 01:07:12,530 --> 01:07:15,532 Who knows how many people Teddy's got looking for your ass. 830 01:07:15,533 --> 01:07:16,533 (SCOFFS) Bullshit, Keith. 831 01:07:16,534 --> 01:07:17,909 You ain't looking out for her, man! 832 01:07:17,910 --> 01:07:20,621 I love you, dawg, but you a amateur, man. 833 01:07:22,540 --> 01:07:26,251 Only way Teddy kills us is if we don't finish this thing. 834 01:07:26,252 --> 01:07:28,211 It's shitty, man, I know! 835 01:07:28,212 --> 01:07:29,379 I didn't even wanna do this 836 01:07:29,380 --> 01:07:33,842 but now, it's her, or it's Nessa and the kids. 837 01:07:33,843 --> 01:07:35,386 You choose, homie. 838 01:07:39,223 --> 01:07:44,102 Look, I'll take her back to that shitheel myself 839 01:07:44,103 --> 01:07:48,023 and handle another one of your fuck-ups, again. 840 01:07:48,024 --> 01:07:50,359 Since you obviously ain't about this life, man. 841 01:07:56,907 --> 01:07:58,491 No, fuck that. 842 01:07:58,492 --> 01:07:59,492 We're staying put. 843 01:08:04,206 --> 01:08:07,125 (GUN COCKS) 844 01:08:07,126 --> 01:08:10,171 Keith, I'm done fucking around! 845 01:08:12,214 --> 01:08:14,007 You ain't getting Nessa killed over this bullshit! 846 01:08:14,008 --> 01:08:15,467 I ain't gonna have it. 847 01:08:15,468 --> 01:08:16,427 Start the fucking car 848 01:08:16,428 --> 01:08:18,511 let's get her to the fucking Taco Shack 849 01:08:18,512 --> 01:08:20,264 before I black the fuck out on you! 850 01:08:25,478 --> 01:08:26,562 I mean it, dawg! 851 01:08:27,688 --> 01:08:30,399 (DRAMATIC MUSIC) 852 01:08:35,654 --> 01:08:38,031 Give me the fucking gun, man. 853 01:08:38,032 --> 01:08:39,450 Get the car out of sight. 854 01:08:40,618 --> 01:08:42,703 And you, with me. 855 01:08:46,040 --> 01:08:48,083 Lost your goddamn mind, man! 856 01:08:48,084 --> 01:08:50,461 Pointing a fuckin' gun at me! 857 01:08:56,675 --> 01:08:58,843 Hey, um, listen 858 01:08:58,844 --> 01:09:01,639 my, uh, wife and I, we need a room for the night. 859 01:09:05,017 --> 01:09:06,017 You alright? 860 01:09:22,493 --> 01:09:24,453 Do I need to, like, sign something? 861 01:09:32,920 --> 01:09:36,965 Listen, I, I don't know what this looks like to you 862 01:09:36,966 --> 01:09:39,301 but, but this woman right here is my wife 863 01:09:40,302 --> 01:09:41,302 who I love. 864 01:09:48,853 --> 01:09:49,853 Come on. 865 01:09:51,188 --> 01:09:53,607 (ALARM BEEPS) 866 01:09:54,692 --> 01:09:56,818 Get your ass inside. 867 01:09:56,819 --> 01:09:59,195 I'm about to call Nessa, get her and the kids down here. 868 01:09:59,196 --> 01:10:01,407 (GROANING) 869 01:10:02,533 --> 01:10:04,243 Uh, you, you okay? 870 01:10:05,619 --> 01:10:06,619 Ugh. 871 01:10:07,913 --> 01:10:10,498 Is that a pregnancy thing or a heroin thing? 872 01:10:10,499 --> 01:10:12,876 The fucking baby's coming! 873 01:10:12,877 --> 01:10:14,002 Oh, shit, man. 874 01:10:14,003 --> 01:10:15,879 I'm telling you, bro, we gotta get her to the Taco Shack 875 01:10:15,880 --> 01:10:16,714 before the fucking baby comes out. 876 01:10:16,715 --> 01:10:18,423 [KAYLEE] I'm not going back there! 877 01:10:18,424 --> 01:10:20,008 We gotta get her ass to a hospital. 878 01:10:20,009 --> 01:10:21,301 Oh, you wanna go to the hospital? 879 01:10:21,302 --> 01:10:22,136 I wanna go to the hospital. 880 01:10:22,137 --> 01:10:24,220 You wanna just do me a favor and drop me at the fuckin' 881 01:10:24,221 --> 01:10:26,014 police station on the way there? 882 01:10:26,015 --> 01:10:27,223 Think she'll have any trouble 883 01:10:27,224 --> 01:10:28,933 picking me out of a line-up? 884 01:10:28,934 --> 01:10:31,811 I don't give a fuck about you, you Nazi prick! 885 01:10:31,812 --> 01:10:34,314 Ma'am, not cool calling me a Nazi. 886 01:10:34,315 --> 01:10:35,733 You don't know my struggle. 887 01:10:36,734 --> 01:10:38,694 (GASPS) 888 01:10:39,904 --> 01:10:41,571 Something's wrong. 889 01:10:41,572 --> 01:10:43,114 Ooh. 890 01:10:43,115 --> 01:10:44,033 Alright, homie 891 01:10:44,034 --> 01:10:45,116 I appreciate you trying to go all the way 892 01:10:45,117 --> 01:10:46,743 to the wall for me and my family 893 01:10:46,744 --> 01:10:49,996 but we need to get her ass to the hospital before she dies. 894 01:10:49,997 --> 01:10:51,080 You don't want that on your hands. 895 01:10:51,081 --> 01:10:52,248 And you damn sure don't want 896 01:10:52,249 --> 01:10:53,249 her baby's death on your hands. 897 01:10:53,250 --> 01:10:54,542 That ain't the Randy I know. 898 01:10:54,543 --> 01:10:56,169 Come on. 899 01:10:56,170 --> 01:10:57,795 Come on, dawg, help me out. 900 01:10:57,796 --> 01:10:58,839 Let's get out of here. 901 01:11:00,591 --> 01:11:01,508 Man, fuck! 902 01:11:01,509 --> 01:11:03,844 I guess I'm going back to the pen after all. 903 01:11:06,138 --> 01:11:08,014 (YELLING) 904 01:11:08,015 --> 01:11:10,309 (GUN FIRES) 905 01:11:12,645 --> 01:11:15,189 (GENTLE MUSIC) 906 01:11:16,941 --> 01:11:19,818 (OPERATIC SINGING) 907 01:11:56,730 --> 01:11:58,606 (KAYLEE MOANING) 908 01:11:58,607 --> 01:12:00,484 [EL MONSTRUO] Kaylee! 909 01:12:06,991 --> 01:12:10,159 Ah, hell, tell me she ain't fucking dead! 910 01:12:10,160 --> 01:12:11,120 She's just passed out. 911 01:12:11,121 --> 01:12:12,287 Calm down! 912 01:12:12,288 --> 01:12:14,415 (YELLING) 913 01:12:18,335 --> 01:12:20,378 What the fuck are you guys doing with my daughter? 914 01:12:20,379 --> 01:12:21,838 Hey, yo, it ain't what it looks like, chief. 915 01:12:21,839 --> 01:12:24,842 Jefe Teddy, we take to doctor! 916 01:12:26,510 --> 01:12:28,261 Excellent idea, Mon. 917 01:12:28,262 --> 01:12:31,097 Everybody else stay right where you are. 918 01:12:31,098 --> 01:12:33,392 Monstruo, grab Kaylee and let's vamos. 919 01:12:34,268 --> 01:12:36,020 You are not taking her anywhere. 920 01:12:38,355 --> 01:12:39,315 Why'd you lie to me? 921 01:12:39,316 --> 01:12:41,566 Whoa, Crystal. 922 01:12:41,567 --> 01:12:44,277 Dan is gonna be just fine 923 01:12:44,278 --> 01:12:46,321 and our deal is still intact. 924 01:12:46,322 --> 01:12:48,906 I would've never done this without Kaylee's consent. 925 01:12:48,907 --> 01:12:50,616 What kind of sick motherfucker are you anyway? 926 01:12:50,617 --> 01:12:52,243 Oh, I'm the sick motherfucker? 927 01:12:52,244 --> 01:12:54,579 'Cause last time I checked, you and Dan were 928 01:12:54,580 --> 01:12:58,041 the fuckin' junkie dickheads who sold your daughter! 929 01:12:58,042 --> 01:12:58,876 You know what, 930 01:12:58,877 --> 01:13:02,295 why the fuck am I arguing with any of you people? 931 01:13:02,296 --> 01:13:03,463 Monstruo, let's go. 932 01:13:03,464 --> 01:13:06,133 I ain't gonna ask again, you fuckin' idiot. 933 01:13:07,676 --> 01:13:10,387 (KAYLEE MOANING) 934 01:13:15,184 --> 01:13:17,143 No fucking Spanish! 935 01:13:17,144 --> 01:13:18,227 Fuck you! 936 01:13:18,228 --> 01:13:19,270 You know Spanish? 937 01:13:19,271 --> 01:13:20,480 Amazing what you learn getting turned out 938 01:13:20,481 --> 01:13:21,481 by the Latin Kings. 939 01:13:37,706 --> 01:13:38,706 Monstruo! 940 01:13:41,001 --> 01:13:42,378 [TED] Monstruo! 941 01:13:50,094 --> 01:13:51,344 Hey, Monstruo! 942 01:13:51,345 --> 01:13:53,805 No, no, no, no, no! 943 01:13:53,806 --> 01:13:56,642 Hey, hey, hey, don't even fucking think about it! 944 01:13:58,060 --> 01:14:00,354 (GUN FIRES) 945 01:14:04,483 --> 01:14:07,111 (KAYLEE CRYING) 946 01:14:17,454 --> 01:14:19,748 (GUN FIRES) 947 01:14:32,094 --> 01:14:34,555 (ALARM BEEPS) 948 01:14:52,865 --> 01:14:54,323 Shit! Shit! 949 01:14:54,324 --> 01:14:55,324 Fuck! Shit! 950 01:14:57,369 --> 01:14:58,953 Yo, Keith, where're you going, dawg? 951 01:14:58,954 --> 01:14:59,788 What's up, man? 952 01:14:59,788 --> 01:15:00,622 Oh, my God! 953 01:15:00,623 --> 01:15:02,331 I think you got shot! 954 01:15:02,332 --> 01:15:04,292 Oh, shit, I did! 955 01:15:04,293 --> 01:15:05,293 Did I get shot? 956 01:15:06,378 --> 01:15:07,462 Well, it's just an arm. 957 01:15:07,463 --> 01:15:09,214 Thank God it's just the arm, player! 958 01:15:12,217 --> 01:15:13,426 Vamanos! 959 01:15:13,427 --> 01:15:15,511 [CRYSTAL] Let's go! Let's go! 960 01:15:15,512 --> 01:15:16,554 Aagh! Are you coming? 961 01:15:16,555 --> 01:15:19,016 [RANDY] Hold up, I'm coming! 962 01:15:24,104 --> 01:15:26,815 (DRAMATIC MUSIC) 963 01:15:44,625 --> 01:15:45,792 So much bloods. 964 01:15:55,260 --> 01:15:56,636 Fuck! 965 01:15:56,637 --> 01:15:58,847 Hey, we gotta hit up that hospital after all. 966 01:16:00,349 --> 01:16:01,350 There's no time. 967 01:16:03,268 --> 01:16:04,769 I'm sorry. No time? 968 01:16:04,770 --> 01:16:05,770 I don't give a fuck! 969 01:16:05,771 --> 01:16:07,980 We need a hospital for my boy! 970 01:16:07,981 --> 01:16:09,024 Don't listen to him. 971 01:16:10,567 --> 01:16:15,489 You know what'll happen, if we don't get there. 972 01:16:16,114 --> 01:16:20,118 Teddy'll kill the girl, sell the baby. 973 01:16:26,583 --> 01:16:27,583 Hey, Randy. 974 01:16:29,962 --> 01:16:33,006 I did steal that motherfucker's money. 975 01:16:35,634 --> 01:16:36,634 I lied. 976 01:16:38,428 --> 01:16:39,429 Yeah, no shit. 977 01:16:57,281 --> 01:16:58,281 Goddammit! 978 01:17:16,300 --> 01:17:18,343 (CRYING) 979 01:17:44,745 --> 01:17:47,372 (INTENSE MUSIC) 980 01:18:00,385 --> 01:18:04,388 So, we go in, find the girl 981 01:18:04,389 --> 01:18:06,682 kill that motherfucker Teddy and everybody else! 982 01:18:06,683 --> 01:18:08,059 Got anything I can beat his ass with? 983 01:18:08,060 --> 01:18:09,060 Check the back! 984 01:18:14,608 --> 01:18:15,816 You got some dangerous shit buried back here. 985 01:18:15,817 --> 01:18:17,778 I do all the maintenance at the hotel. 986 01:18:20,197 --> 01:18:21,197 Alright. 987 01:18:22,616 --> 01:18:25,327 (DRAMATIC MUSIC) 988 01:18:42,260 --> 01:18:44,721 (BABY CRYING) 989 01:19:00,529 --> 01:19:02,405 [CRYSTAL] What is this place? 990 01:19:02,406 --> 01:19:04,281 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 991 01:19:04,282 --> 01:19:06,117 Teddy pimps girls out here. 992 01:19:06,118 --> 01:19:07,952 Teddy's a pimp? 993 01:19:07,953 --> 01:19:09,495 Dude's a fucking kiddie pimp! 994 01:19:09,496 --> 01:19:11,497 Lowest sack of shit on earth! 995 01:19:11,498 --> 01:19:12,498 But. 996 01:19:13,542 --> 01:19:17,086 You don't think Kaylee was ever down here, right? 997 01:19:17,087 --> 01:19:18,087 Kaylee? 998 01:19:23,093 --> 01:19:25,094 (EXHALES) 999 01:19:25,095 --> 01:19:27,806 (DRAMATIC MUSIC) 1000 01:19:54,458 --> 01:19:59,421 (KAYLEE GASPING) (BABY CRYING) 1001 01:20:00,589 --> 01:20:01,589 He's okay! 1002 01:20:11,308 --> 01:20:12,308 He's okay! 1003 01:20:21,902 --> 01:20:22,902 Shh. 1004 01:20:31,328 --> 01:20:33,872 (GENTLE MUSIC) 1005 01:20:44,174 --> 01:20:45,341 Are you okay? 1006 01:20:45,342 --> 01:20:47,676 You think you can stand? 1007 01:20:47,677 --> 01:20:48,970 Uh, um, maybe? 1008 01:20:52,641 --> 01:20:53,641 Yeah. 1009 01:21:13,578 --> 01:21:15,330 I don't think he's coming back. 1010 01:21:18,083 --> 01:21:19,500 (GUN FIRES) 1011 01:21:19,501 --> 01:21:20,501 Oh, fuck! 1012 01:21:24,130 --> 01:21:26,173 We ain't leaving just yet. 1013 01:21:26,174 --> 01:21:31,137 (BABY CRYING) (DRAMATIC MUSIC) 1014 01:23:19,579 --> 01:23:21,873 (GUN FIRES) 1015 01:23:25,085 --> 01:23:27,212 (YELLING) 1016 01:24:00,996 --> 01:24:01,996 Monstro! 1017 01:24:06,501 --> 01:24:08,795 (GUN FIRES) 1018 01:25:22,535 --> 01:25:24,662 (YELLING) 1019 01:25:39,719 --> 01:25:40,553 Come on! 1020 01:25:40,554 --> 01:25:42,262 Come on, we gotta go! 1021 01:25:42,263 --> 01:25:43,430 Get up! 1022 01:25:43,431 --> 01:25:45,390 Fuck you, man. Get up! 1023 01:25:45,391 --> 01:25:46,391 Okay, okay. 1024 01:25:46,392 --> 01:25:48,269 [TEDDY] Kaylee, wait, 1025 01:25:50,647 --> 01:25:52,690 where do you think you're going? 1026 01:25:53,566 --> 01:25:54,566 Huh? 1027 01:25:57,112 --> 01:26:01,407 I'm, (GROANING) I'm gonna find you! 1028 01:26:02,617 --> 01:26:05,327 I'm gonna eat your fucking baby! 1029 01:26:05,328 --> 01:26:07,497 (GRUNTING) 1030 01:26:19,134 --> 01:26:21,761 (INTENSE MUSIC) 1031 01:27:19,402 --> 01:27:20,402 Aah. 1032 01:27:24,782 --> 01:27:25,782 Monstruo? 1033 01:28:15,291 --> 01:28:16,291 Monstruo? 1034 01:28:18,419 --> 01:28:20,964 (GENTLE MUSIC) 1035 01:28:38,439 --> 01:28:41,067 (INES GROANING) 1036 01:28:59,627 --> 01:29:02,088 (BABY COOING) 1037 01:29:23,318 --> 01:29:24,652 Monstruo didn't make it. 1038 01:29:27,113 --> 01:29:28,113 I'm sorry. 1039 01:29:32,869 --> 01:29:34,828 [KAYLEE] Why're you wearing that mask? 1040 01:29:34,829 --> 01:29:37,456 He asked me to carry on the legacy. 1041 01:29:37,457 --> 01:29:38,791 Hope it's alright with you. 1042 01:29:40,168 --> 01:29:42,253 He wanted to leave Monstruo Nino out of it. 1043 01:29:44,047 --> 01:29:46,381 You know, once you put it on you can never take it off. 1044 01:29:46,382 --> 01:29:47,799 That's perfect! 1045 01:29:47,800 --> 01:29:50,219 I never want to see my fucking face again anyway. 1046 01:30:14,952 --> 01:30:15,952 Hey. 1047 01:30:19,290 --> 01:30:20,375 You can beat this. 1048 01:30:21,834 --> 01:30:23,461 You owe it to the baby to get clean. 1049 01:30:24,337 --> 01:30:26,798 (BABY COOING) 1050 01:30:44,690 --> 01:30:45,942 You're just so beautiful. 1051 01:30:57,495 --> 01:30:58,495 Are you my mom? 1052 01:31:24,355 --> 01:31:26,065 I could really use some help. 1053 01:31:47,420 --> 01:31:48,420 Okay. 1054 01:31:50,047 --> 01:31:52,592 (GENTLE MUSIC) 1055 01:31:55,000 --> 01:32:03,000 Subtitles by explosiveskull 1056 01:32:27,376 --> 01:32:30,046 (DRAMATIC MUSIC) 68328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.