All language subtitles for Kyo.kara.Ore.wa.S01E03.2018.1080p.Netflix.WEB-DL.DDP2.0.H264.chs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,302 --> 00:00:05,205 当时在日本各地掀起暴动的不良学生 2 00:00:05,271 --> 00:00:08,008 被称为硬派少年 并成为社会现象 3 00:00:08,575 --> 00:00:10,944 在千叶也不例外 4 00:00:17,183 --> 00:00:18,118 理子 5 00:00:18,818 --> 00:00:20,153 别理他 6 00:00:21,888 --> 00:00:25,458 小三!你再继续看漫画就要迟到了 7 00:00:25,525 --> 00:00:26,426 什么? 8 00:00:26,926 --> 00:00:28,461 喔 是你啊 9 00:00:28,528 --> 00:00:30,063 好 别再看了 10 00:00:30,130 --> 00:00:33,233 笨蛋 我正看到 精采的地方 怎么可能停下来? 11 00:00:33,299 --> 00:00:34,534 理子 我们走吧 12 00:00:34,601 --> 00:00:35,735 那就买下来啊 13 00:00:35,802 --> 00:00:38,004 在书店看免费漫画就跟小偷一样 14 00:00:38,071 --> 00:00:40,006 我只是看 又没有偷 15 00:00:40,073 --> 00:00:43,943 只看一点的话 回家时会想看更多 16 00:00:44,010 --> 00:00:46,646 这就是书店骗你掏腰包的伎俩 17 00:00:47,781 --> 00:00:50,884 看得这么入迷 是哪一本? 18 00:00:50,950 --> 00:00:52,152 他生气了 19 00:00:52,218 --> 00:00:53,386 《福星小子》 20 00:00:55,555 --> 00:00:57,690 面堂这个新角色出现后 21 00:00:57,757 --> 00:01:00,827 作品就突然大受欢迎 22 00:01:00,894 --> 00:01:03,430 高桥留美子越来越了解读者了 23 00:01:04,030 --> 00:01:07,467 其实我的目标是当漫画家 24 00:01:08,001 --> 00:01:09,602 我要成为漫画家 25 00:01:09,669 --> 00:01:11,137 就像高桥留美子那样 26 00:01:11,204 --> 00:01:12,806 草草画出几个重点 27 00:01:12,872 --> 00:01:15,308 不知不觉就得到读者的认同 28 00:01:15,375 --> 00:01:18,278 忙起来的时候一口气就完稿 29 00:01:18,344 --> 00:01:20,580 我就是要成为这样的漫画家 30 00:01:20,647 --> 00:01:22,916 是吗?祝你顺利 31 00:01:22,982 --> 00:01:24,684 不管你了 32 00:01:24,751 --> 00:01:26,686 对了 你喜欢安达充吗? 33 00:01:26,753 --> 00:01:29,222 喜欢!我超爱他的《邻家女孩》 34 00:01:29,289 --> 00:01:30,356 这样的话 35 00:01:31,391 --> 00:01:34,627 我来仔细跟你分析小南这个角色吧 36 00:01:40,834 --> 00:01:43,603 -楚楚动人 -你居然会这么难的字? 37 00:01:44,604 --> 00:01:46,206 差不多该行动了 38 00:01:46,272 --> 00:01:49,109 你这礼拜每天都在讲这句话 39 00:01:49,175 --> 00:01:51,444 每天都在她去学校的路上埋伏 40 00:01:51,511 --> 00:01:54,347 不 我今天真的要行动了 41 00:01:55,548 --> 00:01:57,317 你很清楚的吧? 42 00:01:58,284 --> 00:02:02,789 “啊 理子其实喜欢三桥吧? 43 00:02:03,523 --> 00:02:05,959 虽然她总是在骂他 44 00:02:06,025 --> 00:02:08,728 但不知为何 可能喜欢上他了” 45 00:02:08,795 --> 00:02:12,532 闭嘴!别把我的心声讲出来! 46 00:02:12,599 --> 00:02:15,268 -你果然是这样想 -我才没有 47 00:02:15,335 --> 00:02:19,305 你这个白痴、矮子 我才没有那样想 48 00:02:19,372 --> 00:02:22,041 理子一定要当我的女朋友 49 00:02:22,542 --> 00:02:23,610 理子 50 00:02:25,545 --> 00:02:27,480 早安 今井 51 00:02:27,547 --> 00:02:28,581 理子 52 00:02:30,817 --> 00:02:33,686 你 去旁边一下 53 00:02:34,821 --> 00:02:37,790 -什么? -叫你去旁边啊 54 00:02:38,691 --> 00:02:41,861 -再见 -快点 快点 55 00:02:41,928 --> 00:02:44,097 请你和我交往 56 00:02:44,797 --> 00:02:45,798 真是突然 57 00:02:45,865 --> 00:02:48,902 我就是个性急的男人 58 00:02:50,136 --> 00:02:52,338 但是… 59 00:02:52,405 --> 00:02:55,141 怎么了?你需要时间思考吗? 60 00:02:55,608 --> 00:02:57,710 -不 不是那样… -那是怎样? 61 00:02:58,578 --> 00:02:59,846 难道你… 62 00:03:01,014 --> 00:03:02,482 有其他喜欢的人了? 63 00:03:02,982 --> 00:03:06,486 我猜对了?你有其他喜欢的人了? 64 00:03:10,256 --> 00:03:11,591 对 65 00:03:11,658 --> 00:03:12,759 那个人… 66 00:03:14,227 --> 00:03:16,596 -是我吗? -就说是其他人了 67 00:03:16,663 --> 00:03:18,464 不 我… 68 00:03:19,966 --> 00:03:21,067 是其他人吗? 69 00:03:21,134 --> 00:03:23,870 笨蛋吗?嗯 本来就是笨蛋 70 00:03:24,437 --> 00:03:25,538 难道是… 71 00:03:27,407 --> 00:03:28,775 伊藤那个海胆头吗? 72 00:03:28,841 --> 00:03:30,677 -不是 -那是… 73 00:03:32,111 --> 00:03:33,012 我吗? 74 00:03:33,079 --> 00:03:37,050 太乐观了吧?是其他人! 她都说是其他人了! 75 00:03:37,817 --> 00:03:38,685 不是 76 00:03:39,919 --> 00:03:41,754 咦? 77 00:03:41,821 --> 00:03:45,458 该不会是你的班导师? 78 00:03:45,525 --> 00:03:46,826 禁忌之恋? 79 00:03:46,893 --> 00:03:49,829 看来是赌气不讲三桥的名字啊 80 00:03:51,064 --> 00:03:52,098 还是… 81 00:03:53,433 --> 00:03:54,467 三… 82 00:03:54,534 --> 00:03:56,502 他要说三桥? 83 00:03:56,569 --> 00:03:58,071 三… 84 00:03:58,137 --> 00:03:59,505 三… 85 00:03:59,572 --> 00:04:01,574 三… 86 00:04:01,641 --> 00:04:03,876 三… 87 00:04:03,943 --> 00:04:05,778 三… 88 00:04:05,845 --> 00:04:09,115 三叶草会带来好运 89 00:04:09,182 --> 00:04:10,116 是四叶草吧? 90 00:04:10,183 --> 00:04:11,751 是不是三桥? 91 00:04:11,818 --> 00:04:12,919 说出来了 92 00:04:14,053 --> 00:04:16,422 -我… -我们聊别的吧 93 00:04:16,489 --> 00:04:17,624 好 94 00:04:20,026 --> 00:04:21,461 三桥… 95 00:04:22,328 --> 00:04:24,998 -个性很差吧? -没错 96 00:04:26,432 --> 00:04:29,068 -很任性 对吧? -没错 97 00:04:29,969 --> 00:04:32,538 -很卑鄙对吧? -没错 98 00:04:33,606 --> 00:04:36,643 是个讨厌的家伙 对吧? 99 00:04:50,523 --> 00:04:52,992 但其实他人满好的呢 100 00:04:56,462 --> 00:04:59,732 三桥这个大混蛋! 101 00:05:02,235 --> 00:05:03,169 好痛! 102 00:05:03,803 --> 00:05:04,837 你在做什么? 103 00:05:04,904 --> 00:05:08,207 通常是一边大叫一边把石头丢到水里 104 00:05:08,274 --> 00:05:10,176 你丢那什么高速球? 105 00:05:10,777 --> 00:05:12,478 搞什么鬼 混帐! 106 00:05:12,545 --> 00:05:13,946 今井哥 107 00:05:14,013 --> 00:05:16,616 今井哥 别再练了 我们有麻烦了 108 00:05:19,352 --> 00:05:21,220 今井哥 有听到我说话吗? 109 00:05:22,322 --> 00:05:23,790 后面没有跑者啦 110 00:05:25,124 --> 00:05:26,526 完全没人 111 00:05:26,926 --> 00:05:29,929 糟糕 是开久的 112 00:05:30,596 --> 00:05:34,367 就是学校只有不良少年 称霸这一带的开久高中 113 00:05:34,434 --> 00:05:36,336 关我屁事 114 00:05:36,402 --> 00:05:38,971 我现在心情不好 115 00:05:39,038 --> 00:05:41,674 你干嘛丢石头砸人 混蛋? 116 00:05:41,741 --> 00:05:44,010 知道我们是开久的才故意找碴吗? 117 00:05:44,077 --> 00:05:45,878 你们才是故意的吧? 118 00:05:46,412 --> 00:05:52,318 知道我被理子拒绝所以找我麻烦? 119 00:05:52,385 --> 00:05:54,020 不需要告诉他们吧? 120 00:05:54,087 --> 00:05:56,556 瞧不起人吗?臭小子你死定了 121 00:05:57,323 --> 00:06:01,561 我可是红高的今井 122 00:06:01,627 --> 00:06:04,197 要死的是你们 123 00:06:09,469 --> 00:06:11,904 放马过来啊! 124 00:07:37,990 --> 00:07:38,925 (私立开久高中) 125 00:07:42,395 --> 00:07:46,632 我有听过红高的今井 真是乱来的家伙 126 00:07:47,099 --> 00:07:49,502 他居然不知道开久有多可怕 127 00:07:51,971 --> 00:07:52,872 然後呢? 128 00:07:53,739 --> 00:07:55,408 你丢下二村逃回来了? 129 00:07:55,908 --> 00:07:58,811 事出突然 我们还没做好准备 130 00:08:00,947 --> 00:08:05,051 红高是新学校 最多只有二年级生 131 00:08:05,618 --> 00:08:08,888 他们跟我同年纪 都比你还小 132 00:08:09,755 --> 00:08:12,892 开久都是一群不会念书的蠢材 133 00:08:12,959 --> 00:08:15,628 连打架都输人不就完蛋了? 134 00:08:20,233 --> 00:08:22,702 今天把今井给我带过来! 135 00:08:23,970 --> 00:08:26,539 他那么强 我也没办法 136 00:08:27,273 --> 00:08:28,875 好啦 智司 137 00:08:32,111 --> 00:08:35,748 喂 开心点 我会陪你去喔 138 00:08:37,517 --> 00:08:39,051 冷静一点 智司 139 00:08:39,118 --> 00:08:42,088 你应该饿了吧?我们去买吃的 140 00:08:42,154 --> 00:08:44,223 我讨厌抛下同伴的混蛋 141 00:08:44,290 --> 00:08:46,926 我懂 走吧 142 00:08:52,064 --> 00:08:54,634 没想到相良哥人这么好 143 00:08:54,700 --> 00:08:56,202 我以为他会更残暴 144 00:08:56,269 --> 00:09:00,172 白痴 他是最喜欢到处惹事的家伙 145 00:09:00,239 --> 00:09:02,008 智司哥比较会打架 146 00:09:02,074 --> 00:09:04,377 但相良哥更可怕 147 00:09:04,443 --> 00:09:07,513 跟智司不一样 他完全不管仁义 148 00:09:09,649 --> 00:09:10,917 喂 小子 149 00:09:12,718 --> 00:09:14,687 今井在哪里? 150 00:09:14,754 --> 00:09:16,522 好痛 放开我 混蛋 151 00:09:16,589 --> 00:09:19,425 快告诉我 小矮子 152 00:09:19,492 --> 00:09:21,961 喂!你刚刚说什么? 153 00:09:26,165 --> 00:09:27,967 是他吗?他就是今井? 154 00:09:28,034 --> 00:09:30,069 不 不是他 155 00:09:30,636 --> 00:09:31,771 谷川! 156 00:09:32,705 --> 00:09:34,473 是他! 157 00:09:34,540 --> 00:09:36,275 他就是今井 158 00:09:41,113 --> 00:09:41,981 喂… 159 00:09:44,183 --> 00:09:46,385 喂 跟我来一趟 160 00:09:46,452 --> 00:09:48,721 脸跟肚子都被揍了 161 00:09:48,788 --> 00:09:50,389 喂 有没有在听啊? 162 00:09:50,456 --> 00:09:53,492 打一拳就够了吧? 163 00:09:53,559 --> 00:09:58,230 现在情况不妙 他们有四个人 164 00:09:58,297 --> 00:10:01,634 笨蛋 我可是红高的老大今井 165 00:10:02,969 --> 00:10:06,272 我晚点来找你 你先安心待在这里 166 00:10:11,811 --> 00:10:15,648 这里不方便打架 跟我走吧 167 00:10:16,148 --> 00:10:18,951 当然 要去哪里我都奉陪 168 00:10:21,053 --> 00:10:23,356 喂 还要走多久? 169 00:10:23,422 --> 00:10:26,926 我们明明有四个人 你却想都没想就跟上来 170 00:10:26,993 --> 00:10:30,029 你太瞧不起开久高中了 171 00:10:30,096 --> 00:10:33,799 打架又不是靠学校名字 172 00:10:33,866 --> 00:10:35,501 靠的是你的力气… 173 00:10:41,941 --> 00:10:43,209 抱歉 174 00:10:43,275 --> 00:10:47,046 你好像很喜欢耍酷 让我很火大 175 00:10:48,114 --> 00:10:49,415 混帐… 176 00:10:50,249 --> 00:10:52,718 这里有四个人 但我们单挑吧 177 00:10:53,152 --> 00:10:54,086 来啊 178 00:10:55,121 --> 00:10:57,356 你这个混蛋! 179 00:11:23,282 --> 00:11:24,483 真恐怖 180 00:11:24,550 --> 00:11:27,353 我绝对不要跟他为敌 181 00:11:27,420 --> 00:11:30,222 他不但手段无耻 还没血没泪 182 00:11:32,825 --> 00:11:37,163 我是红高的老大! 183 00:11:37,229 --> 00:11:39,799 怎么能被这种混帐… 184 00:11:46,205 --> 00:11:49,275 喂 想跟四个人打架的家伙 185 00:11:49,341 --> 00:11:51,577 跟我单挑就挂了? 186 00:11:54,380 --> 00:11:57,950 红高都是这种懦夫吗? 187 00:12:01,120 --> 00:12:05,091 还是因为我太强了? 188 00:12:12,431 --> 00:12:15,334 三桥选手完美落地 189 00:12:17,369 --> 00:12:19,739 刚才的落地表现如何? 190 00:12:23,642 --> 00:12:26,512 三桥选手的落地表现? 191 00:12:31,884 --> 00:12:34,453 能拿金牌了吧? 192 00:12:46,398 --> 00:12:48,334 开久的人真的很强 193 00:12:48,868 --> 00:12:51,871 跟这一带半调子的不良少年完全不同 194 00:12:51,937 --> 00:12:53,973 该死的混帐! 195 00:12:57,710 --> 00:13:00,179 三桥 你在做什么? 196 00:13:01,747 --> 00:13:02,882 该不会… 197 00:13:03,449 --> 00:13:06,252 是来救我的吧? 198 00:13:06,318 --> 00:13:08,554 但其实他人满好的呢 199 00:13:09,955 --> 00:13:12,291 我懂了… 200 00:13:12,358 --> 00:13:14,126 三桥… 201 00:13:16,162 --> 00:13:19,832 你果然是个好人啊 202 00:13:21,534 --> 00:13:23,602 三桥! 203 00:13:28,073 --> 00:13:30,576 让给你 我也没办法 204 00:13:30,643 --> 00:13:32,978 我让给你 205 00:13:33,045 --> 00:13:35,815 -你在说什么? -这是什么情况? 206 00:13:39,051 --> 00:13:40,719 糟糕了 207 00:13:40,786 --> 00:13:42,521 怎么了? 208 00:13:43,856 --> 00:13:44,890 片桐智司 209 00:13:45,357 --> 00:13:49,361 国中时 他把稍微瞪他两眼的小流氓 打到送医院 210 00:13:49,428 --> 00:13:51,363 那他不就很强? 211 00:13:51,430 --> 00:13:53,065 看起来就很强的样子 212 00:13:53,132 --> 00:13:55,734 喂 谁把相良打成这样的? 213 00:13:56,969 --> 00:13:58,904 -相良? -就是他 214 00:14:03,409 --> 00:14:04,743 是我 215 00:14:04,810 --> 00:14:06,478 我不可能打赢他 216 00:14:06,545 --> 00:14:09,748 但可以争取时间让你逃走 217 00:14:09,815 --> 00:14:11,650 三桥 想尽办法逃走吧 218 00:14:11,717 --> 00:14:14,253 别骗了 是我打倒他的 219 00:14:14,320 --> 00:14:16,989 混蛋 别糟蹋我的好意 220 00:14:17,056 --> 00:14:19,258 你干嘛说谎装酷? 221 00:14:19,325 --> 00:14:21,227 我其实很强的 222 00:14:21,293 --> 00:14:25,331 但他突然从背后拿木棒打我头 223 00:14:25,397 --> 00:14:27,967 就算是这样 他终究还是打败你了 224 00:14:28,033 --> 00:14:30,603 -我没被偷袭的话就不会输 -你又不知道 225 00:14:30,669 --> 00:14:32,771 你不知道是因为你太笨了 226 00:14:32,838 --> 00:14:34,907 说别人笨的人才是笨蛋 227 00:14:34,974 --> 00:14:38,177 -那我们们去问他 -我们去问他 228 00:14:38,244 --> 00:14:40,980 -来问他 人呢?在这里 -来问他 229 00:14:41,046 --> 00:14:43,449 你们给我闭嘴 230 00:14:43,515 --> 00:14:44,917 我叫你们闭嘴 231 00:14:48,821 --> 00:14:51,790 喂 我不是完全打中了吗? 232 00:14:53,192 --> 00:14:55,761 跟我道歉 我就绕你一命 233 00:14:57,830 --> 00:14:59,565 不好了 有警察! 234 00:15:02,635 --> 00:15:05,104 混蛋 居然自己逃走了! 235 00:15:22,354 --> 00:15:24,857 喂 你们这两个混蛋! 236 00:15:25,357 --> 00:15:27,026 你们在做什么? 237 00:15:27,927 --> 00:15:28,961 混蛋! 238 00:15:41,473 --> 00:15:43,442 -喂 混蛋! -快逃! 239 00:15:44,410 --> 00:15:47,746 喂 别逃 站住! 240 00:15:56,188 --> 00:15:57,656 完蛋了 241 00:15:57,723 --> 00:16:01,660 如果被警察抓到 就得赔偿商店街的东西 242 00:16:01,727 --> 00:16:04,229 然后被退学 剃光头 243 00:16:04,296 --> 00:16:07,399 不 我最不想剃光头了! 244 00:16:08,801 --> 00:16:10,402 你会游泳吗? 245 00:16:10,903 --> 00:16:12,504 我可是人称河童的今井 246 00:16:12,571 --> 00:16:13,472 谁? 247 00:16:13,539 --> 00:16:16,842 乱讲的 没人那样叫我 但我会游泳 248 00:16:16,909 --> 00:16:20,479 那好 我们不能被警察抓到 249 00:16:25,818 --> 00:16:28,187 真是个好人 250 00:16:28,253 --> 00:16:32,691 如果是这家伙把理子抢走 我也只能放弃了 251 00:16:36,595 --> 00:16:38,130 好 出发 252 00:16:43,268 --> 00:16:44,970 混蛋! 253 00:16:46,205 --> 00:16:47,806 你怎么这样? 254 00:16:47,873 --> 00:16:49,675 我不会原谅你的 255 00:16:49,742 --> 00:16:53,145 糟糕 警察先生 我朋友掉进河里了 256 00:16:53,212 --> 00:16:57,649 他不会游泳 拜托快去救他! 257 00:16:58,517 --> 00:16:59,518 我来救你了 258 00:16:59,985 --> 00:17:01,353 等我 我来了 259 00:17:04,723 --> 00:17:06,425 麻烦你了 260 00:17:21,607 --> 00:17:23,409 -你没事吧? -没事 261 00:17:24,543 --> 00:17:27,646 可恶 好痛 262 00:17:28,180 --> 00:17:29,982 那个金发混帐 263 00:17:30,049 --> 00:17:32,684 他好像说他叫三桥 264 00:17:33,152 --> 00:17:34,286 三桥? 265 00:17:35,421 --> 00:17:37,556 金发男石桥… 266 00:17:39,224 --> 00:17:41,360 原来是这样 267 00:17:43,128 --> 00:17:45,597 为什么你没去上学? 268 00:17:46,298 --> 00:17:48,333 椋木老师很担心 269 00:17:48,400 --> 00:17:50,235 因为你缺席都没先联络 270 00:17:51,070 --> 00:17:54,473 我又不能说你在看漫画 丢脸死了 271 00:17:54,540 --> 00:17:55,707 我自己会说 272 00:17:55,774 --> 00:17:57,876 -说你在看漫画? -对 273 00:17:57,943 --> 00:18:01,313 笨蛋…你是笨蛋吗? 274 00:18:01,380 --> 00:18:04,016 -干嘛要说实话? -你要我说谎? 275 00:18:04,083 --> 00:18:05,150 当然了 276 00:18:05,217 --> 00:18:08,687 大人叫小孩说谎 这样行吗? 277 00:18:08,754 --> 00:18:10,022 看情况而定 278 00:18:11,490 --> 00:18:14,293 那就说我今天背老太太过桥 279 00:18:14,359 --> 00:18:17,096 那座桥一定又长又高 280 00:18:17,162 --> 00:18:20,299 你是背老太太到万里长城观光了吗? 281 00:18:20,365 --> 00:18:21,366 抱歉 282 00:18:24,603 --> 00:18:25,537 今天… 283 00:18:27,673 --> 00:18:28,874 我没有去上班 284 00:18:30,042 --> 00:18:30,909 -什么? -什么? 285 00:18:32,244 --> 00:18:34,179 我整天都在公园荡秋千 286 00:18:35,347 --> 00:18:36,248 什么? 287 00:18:39,418 --> 00:18:41,820 我跟客户谈判发生失误 288 00:18:42,454 --> 00:18:43,856 所以不想去上班 289 00:18:50,696 --> 00:18:53,899 明天要去上班喔 290 00:18:56,902 --> 00:18:57,936 好 291 00:19:01,406 --> 00:19:04,343 这件事不可能就这样结束 292 00:19:06,044 --> 00:19:07,746 该怎么办呢? 293 00:19:08,547 --> 00:19:10,782 那家伙太强了 294 00:19:23,495 --> 00:19:24,897 我就知道你在这里 295 00:19:26,031 --> 00:19:27,132 什么事? 296 00:19:29,401 --> 00:19:30,802 你怎么了? 297 00:19:30,869 --> 00:19:33,438 没想到你很不会隐藏心事呢 298 00:19:34,306 --> 00:19:39,178 抱歉 我是关心学生的热血老师 299 00:19:46,652 --> 00:19:48,353 你可以给我意见吗? 300 00:19:48,854 --> 00:19:53,759 当然 我可是非常热血的老师 301 00:19:53,825 --> 00:19:55,994 你什么都可以跟我说 302 00:19:56,695 --> 00:19:57,663 怎么了? 303 00:19:59,264 --> 00:20:00,499 害女同学怀孕了吗? 304 00:20:00,566 --> 00:20:03,569 没有发生《金八先生》 那种戏剧化的事啦 305 00:20:03,635 --> 00:20:04,836 -这样啊 -嗯 306 00:20:05,404 --> 00:20:08,106 什么事都可以跟我说喔 307 00:20:11,777 --> 00:20:12,711 你这个烂橘子 308 00:20:13,946 --> 00:20:15,647 你怎么对本人直接这样讲? 309 00:20:15,714 --> 00:20:18,650 -为什么? -我没那个意思 310 00:20:18,717 --> 00:20:21,853 -你讲得很直接 -我没那个意思 311 00:20:21,920 --> 00:20:24,890 -吓我一跳 -我讲完也笑了一下 312 00:20:24,957 --> 00:20:27,893 -表示是开玩笑 -反正就是… 313 00:20:28,860 --> 00:20:31,063 我得跟开久的老大 314 00:20:32,364 --> 00:20:33,999 打一架 315 00:20:34,066 --> 00:20:35,167 哎呀 316 00:20:35,701 --> 00:20:37,502 我觉得自己绝对打不赢 317 00:20:37,569 --> 00:20:38,637 就是啊 318 00:20:40,239 --> 00:20:42,674 老师 那个… 319 00:20:43,075 --> 00:20:45,644 我叫亲密一点 小椋 320 00:20:45,711 --> 00:20:47,512 你愿意… 321 00:20:47,579 --> 00:20:51,383 去开久高中帮我谈判吗? 322 00:20:53,018 --> 00:20:54,353 这个… 323 00:20:55,454 --> 00:20:58,123 就算小椋… 324 00:20:59,658 --> 00:21:02,995 直接把他们干掉也没关系吗? 325 00:21:03,061 --> 00:21:04,596 嗯 完全没问题 326 00:21:05,764 --> 00:21:08,300 -直接干掉? -对 情况不妙的话 327 00:21:08,867 --> 00:21:10,769 -小椋直接干掉? -小椋直接干掉 328 00:21:14,740 --> 00:21:16,441 我考虑看看 329 00:21:27,653 --> 00:21:28,654 现在不准看! 330 00:21:31,590 --> 00:21:32,924 小三! 331 00:21:33,725 --> 00:21:35,761 田原俊彦发新歌了 332 00:21:35,827 --> 00:21:38,163 你可以陪我去买唱片吗? 333 00:21:38,230 --> 00:21:39,298 我跟你一起去! 334 00:21:39,364 --> 00:21:41,933 我干嘛要跟你去买他的唱片? 335 00:21:42,000 --> 00:21:44,236 -我是近藤真彦派的 -我是田原俊彦 336 00:21:44,303 --> 00:21:48,040 那伊藤陪我去吧 337 00:21:48,106 --> 00:21:51,710 抱歉 我今天有事 338 00:21:52,377 --> 00:21:55,247 是要跟女友去约会吧? 339 00:21:55,314 --> 00:21:57,215 你还真清楚 340 00:21:57,282 --> 00:21:58,350 真甜蜜 341 00:21:58,417 --> 00:22:01,119 理子 你今天直接回家吧 342 00:22:01,520 --> 00:22:04,189 我把事情解决后再陪你去买 343 00:22:04,256 --> 00:22:06,591 -解决?解决什么? -好了 344 00:22:06,992 --> 00:22:09,561 反正你就先回家 345 00:22:10,729 --> 00:22:11,830 好吧 346 00:22:12,698 --> 00:22:15,200 你要回家?我可以陪你去啊 347 00:22:15,267 --> 00:22:17,936 等等 我也喜欢田原俊彦 348 00:22:28,213 --> 00:22:31,616 我才不会听你的话乖乖回家 349 00:22:33,518 --> 00:22:36,655 喂 你认识三桥吧? 350 00:22:36,722 --> 00:22:38,990 -不认识 -什么?他在哪里? 351 00:22:40,459 --> 00:22:41,460 喂! 352 00:22:41,526 --> 00:22:43,261 揍他吧 353 00:22:43,862 --> 00:22:47,032 有人被揍他就会出现了 354 00:22:47,632 --> 00:22:48,567 没错 355 00:23:03,081 --> 00:23:04,783 别在这丢人现眼 356 00:23:06,251 --> 00:23:09,521 什么?是个正妹呢 357 00:23:09,988 --> 00:23:13,458 都这个年纪了 还在欺负弱小 358 00:23:23,368 --> 00:23:25,370 很凶喔? 359 00:23:27,072 --> 00:23:31,576 你就是成兰的大姐头早川京子? 360 00:23:32,043 --> 00:23:35,147 怎样?你也想要被揍吗? 361 00:23:38,383 --> 00:23:40,886 连出拳都很美呢 362 00:23:43,555 --> 00:23:44,523 小京? 363 00:23:53,832 --> 00:23:54,800 你在做什么? 364 00:23:56,101 --> 00:23:57,869 我也不知道 365 00:23:58,837 --> 00:24:03,408 这些可怕的男生突然… 366 00:24:06,711 --> 00:24:08,313 -他们怎么… -我不知道 367 00:24:08,380 --> 00:24:09,347 你不知道? 368 00:24:10,315 --> 00:24:12,651 他们为什么倒在那里… 369 00:24:12,717 --> 00:24:15,887 啊 是这个男生做的 370 00:24:17,189 --> 00:24:20,358 你看起来弱弱的 很会打嘛 371 00:24:21,059 --> 00:24:23,428 不 不是我 372 00:24:24,029 --> 00:24:24,863 是那个不良少女… 373 00:24:29,234 --> 00:24:30,435 是我打倒他们的 374 00:24:32,637 --> 00:24:34,272 我… 375 00:24:34,339 --> 00:24:36,475 怎么可能 376 00:24:36,541 --> 00:24:41,580 对任何人使用暴力? 377 00:24:41,646 --> 00:24:46,384 所以我现在好害怕 378 00:24:46,451 --> 00:24:50,856 小京 你别哭 379 00:24:50,922 --> 00:24:54,359 你一定很害怕 但现在没事了 380 00:24:54,960 --> 00:24:56,228 到底在演哪出? 381 00:24:56,294 --> 00:24:58,029 你这混蛋! 382 00:24:58,096 --> 00:24:59,931 你还要抓着… 383 00:25:03,368 --> 00:25:05,237 把她的手放开! 384 00:25:05,303 --> 00:25:06,671 连我… 385 00:25:07,072 --> 00:25:11,076 连我都没机会握她的手这么久! 386 00:25:18,917 --> 00:25:22,521 小京 我们走吧 387 00:25:22,587 --> 00:25:25,524 我们今天要去吃巧克力圣代 对吧? 388 00:25:25,590 --> 00:25:26,992 没错 389 00:25:27,058 --> 00:25:28,159 等一下 390 00:25:29,794 --> 00:25:31,863 你是软高的? 391 00:25:31,930 --> 00:25:33,665 你认识三桥吗? 392 00:25:34,232 --> 00:25:35,700 你找他有什么事? 393 00:25:35,767 --> 00:25:41,172 那个卑鄙小人 从背后踢了老子一脚 394 00:25:41,573 --> 00:25:43,308 那个混帐 395 00:25:43,375 --> 00:25:44,342 我要揍死他 396 00:25:44,409 --> 00:25:47,579 教教他怎么做人 397 00:25:49,414 --> 00:25:52,984 小京 你先去吃圣代的快餐店 398 00:25:53,518 --> 00:25:55,687 我得先解决这个家伙 399 00:25:57,389 --> 00:25:59,357 软高的人都很幽默呢 400 00:25:59,824 --> 00:26:02,894 -但是伊藤… -听话 你先去吧 401 00:26:04,596 --> 00:26:05,797 好吧… 402 00:26:06,932 --> 00:26:11,202 赶快把那个混蛋收拾 来找我吃圣代 403 00:26:11,269 --> 00:26:12,470 小京! 404 00:26:12,537 --> 00:26:14,606 女生不要讲“混蛋” 405 00:26:15,340 --> 00:26:16,241 再见 406 00:26:23,148 --> 00:26:27,485 怎么样?我刚才完全 就是一个甜心女孩吧? 407 00:26:27,552 --> 00:26:29,654 才没有 简直漏洞百出 408 00:26:30,488 --> 00:26:31,656 怎么可能? 409 00:26:31,723 --> 00:26:34,092 是说 那家伙是开久的 410 00:26:34,159 --> 00:26:35,060 伊藤有危险了 411 00:26:35,527 --> 00:26:38,563 伊藤会给他好看的 412 00:26:40,565 --> 00:26:43,935 混蛋 你是那个卑鄙家伙的朋友? 413 00:26:46,438 --> 00:26:47,739 三桥 414 00:26:48,440 --> 00:26:50,675 的确很卑鄙 415 00:26:51,142 --> 00:26:53,478 但他不会毫无理由地偷袭别人 416 00:26:54,913 --> 00:26:57,115 -混帐! -别去… 417 00:26:57,182 --> 00:26:58,850 你赢不了他 418 00:26:58,917 --> 00:27:00,619 快点去找三桥 419 00:27:01,353 --> 00:27:02,554 伊藤… 420 00:27:05,991 --> 00:27:10,528 抱歉 我也满卑鄙的 421 00:27:15,700 --> 00:27:21,806 混蛋 你跟三桥完全不一样 422 00:27:25,176 --> 00:27:27,545 认真要打吗 混帐? 423 00:27:31,249 --> 00:27:32,417 伊藤! 424 00:27:41,026 --> 00:27:43,461 小哥 你怎么了啊? 425 00:27:43,528 --> 00:27:45,563 哭着求我就让你走 426 00:27:48,400 --> 00:27:50,135 你这个烂混帐 427 00:27:52,203 --> 00:27:53,238 想死吗? 428 00:27:59,911 --> 00:28:01,980 真是个白痴 429 00:28:17,362 --> 00:28:19,664 相良哥 找到三桥了吗? 430 00:28:19,731 --> 00:28:21,566 还没 431 00:28:21,633 --> 00:28:24,936 但我教训了他的朋友伊藤 432 00:28:25,003 --> 00:28:27,105 那家伙超没用的 对吧? 433 00:28:30,508 --> 00:28:32,143 怎么了? 434 00:28:32,544 --> 00:28:34,045 这里 435 00:28:35,346 --> 00:28:37,916 别擅自判定输赢啊 436 00:29:06,311 --> 00:29:09,781 相良哥 这下糟了 437 00:29:11,282 --> 00:29:13,852 -快走吧 -是 438 00:29:15,553 --> 00:29:16,788 喂! 439 00:29:35,306 --> 00:29:37,308 打到一半可别逃啊 440 00:29:37,809 --> 00:29:39,677 你有什么毛病? 441 00:29:40,411 --> 00:29:42,113 三桥是你什么人? 442 00:29:43,248 --> 00:29:45,250 他是我的搭档 443 00:29:45,784 --> 00:29:49,487 他在场的话 你就跟屁一样没用 444 00:29:49,554 --> 00:29:51,189 他一拳就能打趴你们 445 00:29:53,558 --> 00:29:55,226 我要宰了你 446 00:29:55,727 --> 00:29:57,428 我真的要宰了你 447 00:30:19,784 --> 00:30:21,419 真是惊讶 448 00:30:22,086 --> 00:30:26,157 软高这种烂学校 居然有两个人能跟相良打? 449 00:30:27,425 --> 00:30:29,594 跟我打吧 当然是单挑 450 00:30:31,362 --> 00:30:33,097 别说笑了 451 00:30:33,631 --> 00:30:34,632 怎么样? 452 00:30:37,402 --> 00:30:38,937 打就打 453 00:30:56,487 --> 00:30:58,556 好强 454 00:30:58,623 --> 00:31:02,193 这家伙怎么回事? 就算我没受伤也很难赢 455 00:31:02,260 --> 00:31:04,929 哭着求我 我就放你走 456 00:31:06,865 --> 00:31:08,666 别开玩笑了 457 00:31:08,733 --> 00:31:10,101 我要宰了你 458 00:31:13,171 --> 00:31:14,772 那你就去死吧 459 00:31:19,143 --> 00:31:20,445 混蛋! 460 00:31:21,713 --> 00:31:24,515 智司 让我来吧 461 00:31:33,925 --> 00:31:35,026 三桥! 462 00:31:36,127 --> 00:31:37,295 伊藤… 463 00:31:37,362 --> 00:31:40,698 被开久的人给… 464 00:31:41,933 --> 00:31:43,034 伊藤? 465 00:31:44,135 --> 00:31:45,370 伊藤他… 466 00:31:47,071 --> 00:31:48,773 超级帅气 467 00:31:51,809 --> 00:31:53,177 帅气? 468 00:31:54,212 --> 00:31:55,847 那家伙… 469 00:31:56,948 --> 00:31:59,150 只会出糗 470 00:32:04,622 --> 00:32:07,191 我要去找三桥 471 00:32:10,094 --> 00:32:11,262 三桥 472 00:32:11,329 --> 00:32:13,865 快道歉! 473 00:32:15,133 --> 00:32:17,936 你打输了 474 00:32:18,002 --> 00:32:19,437 快点下跪 475 00:32:21,506 --> 00:32:25,176 说“绕了我吧 相良大人” 476 00:32:28,112 --> 00:32:29,914 臭女人! 477 00:32:30,815 --> 00:32:32,216 -站起来 混蛋 -住手! 478 00:32:33,017 --> 00:32:34,218 喂! 479 00:32:36,154 --> 00:32:38,423 你还能讲话嘛 480 00:32:39,590 --> 00:32:42,460 喂 把刚才被她揍的份量… 481 00:32:42,527 --> 00:32:45,930 不 三倍还给她吧 482 00:32:46,764 --> 00:32:47,932 可以吗? 483 00:32:48,700 --> 00:32:52,036 我们要把你揍到脸都变形 484 00:32:55,940 --> 00:32:58,343 好恐怖喔 485 00:32:58,409 --> 00:32:59,844 住手… 486 00:33:00,745 --> 00:33:03,081 住手 求求你 487 00:33:05,316 --> 00:33:07,352 该怎么办呢? 488 00:33:09,187 --> 00:33:12,290 跟我下跪道歉 489 00:33:13,858 --> 00:33:16,794 然后答应我 之后碰到开久的人 490 00:33:17,195 --> 00:33:19,864 你就到路边趴下 491 00:33:21,866 --> 00:33:25,136 喂 快点下跪啊 492 00:33:25,203 --> 00:33:28,639 不然你心爱的小女友就要毁容咯 493 00:33:31,876 --> 00:33:33,211 小京 494 00:34:12,283 --> 00:34:13,851 请… 495 00:34:15,520 --> 00:34:16,821 原谅我 496 00:34:21,492 --> 00:34:23,094 很好! 497 00:34:24,629 --> 00:34:26,164 再一次! 498 00:34:26,731 --> 00:34:28,733 再一次! 499 00:34:29,634 --> 00:34:32,103 拜托再来一次吧 500 00:34:34,605 --> 00:34:36,307 太棒了 501 00:34:37,341 --> 00:34:38,309 喂 502 00:34:39,911 --> 00:34:41,813 你们在逼我的搭档做什么? 503 00:34:44,382 --> 00:34:48,619 居然拿女生当挡箭牌 人渣! 504 00:34:54,092 --> 00:34:55,460 你是谁? 505 00:34:56,461 --> 00:34:57,995 你不记得了吧? 506 00:34:58,062 --> 00:35:00,665 我从背后踢一下 你就昏过去了 507 00:35:01,132 --> 00:35:03,101 你就是三桥? 508 00:35:03,167 --> 00:35:07,004 对 我是三桥 请多多指教 509 00:35:10,241 --> 00:35:11,776 站起来 伊藤 510 00:35:12,543 --> 00:35:15,313 地上有什么好吃的东西吗? 511 00:35:17,515 --> 00:35:18,583 真幽默 512 00:35:19,050 --> 00:35:22,420 他刚刚在跟我下跪求饶呢 513 00:35:23,087 --> 00:35:24,522 伊藤 告诉他 514 00:35:25,089 --> 00:35:28,159 刚刚是因为地上有好吃的东西 515 00:35:28,926 --> 00:35:32,063 对 没错 516 00:35:32,930 --> 00:35:33,998 我吃掉了 517 00:35:35,733 --> 00:35:39,036 垃圾 别以为有两个人就可以嚣张 518 00:35:39,437 --> 00:35:41,973 -别忘记还有我 -你是谁? 519 00:35:42,039 --> 00:35:43,474 不会吧? 520 00:35:44,609 --> 00:35:46,644 你忘记我了? 521 00:35:50,448 --> 00:35:52,750 爱逞强又爱说谎 522 00:35:53,417 --> 00:35:56,487 整起事件都是因我而起 523 00:35:57,054 --> 00:36:00,124 看来时机已经够成熟了 524 00:36:00,191 --> 00:36:02,827 由我来收割吧 525 00:36:05,596 --> 00:36:07,532 那就 526 00:36:07,932 --> 00:36:10,535 来解决他吧 527 00:36:11,068 --> 00:36:14,972 你干嘛逃跑? 528 00:36:20,545 --> 00:36:21,913 你没事吧? 529 00:36:21,979 --> 00:36:23,247 伊藤… 530 00:36:23,814 --> 00:36:25,016 嗯 531 00:36:25,616 --> 00:36:28,019 我没事的… 532 00:36:29,854 --> 00:36:31,255 如果小京… 533 00:36:32,123 --> 00:36:35,293 可以摸摸我的头 534 00:36:35,359 --> 00:36:36,827 我就会好很多 535 00:36:37,762 --> 00:36:38,896 摸摸… 536 00:36:38,963 --> 00:36:41,799 我复原了! 537 00:36:43,301 --> 00:36:44,769 很好 538 00:36:51,442 --> 00:36:52,810 混蛋! 539 00:36:58,683 --> 00:37:00,284 站住! 540 00:37:06,390 --> 00:37:09,827 对付卑鄙的家伙 就要用卑鄙的手段 541 00:37:10,328 --> 00:37:13,531 看我用这个把你的头打爆 542 00:37:25,076 --> 00:37:26,043 咦? 543 00:37:28,779 --> 00:37:30,715 你的卑鄙程度跟我差得远了 544 00:37:37,588 --> 00:37:39,857 “你的卑鄙程度跟我差得远了” 545 00:37:40,992 --> 00:37:43,160 虽然很帅地讲出来了 546 00:37:44,262 --> 00:37:45,863 但一点也不帅呢 547 00:37:45,930 --> 00:37:47,665 好像不是英雄该说的台词 548 00:37:53,471 --> 00:37:56,240 喂 你们两个在这做什么? 549 00:37:56,307 --> 00:37:58,843 趁猩猩大魔王过来之前得赶快逃 550 00:37:58,909 --> 00:37:59,910 我动不了 551 00:37:59,977 --> 00:38:01,112 京子跟明美呢? 552 00:38:01,178 --> 00:38:04,615 大猩猩要来 当然先叫她们逃了 553 00:38:04,682 --> 00:38:06,584 真是抱歉 554 00:38:07,585 --> 00:38:09,353 事情闹到这么大 555 00:38:10,154 --> 00:38:11,522 不可原谅! 556 00:38:11,589 --> 00:38:14,759 就是你的错 你干嘛找开久的麻烦? 557 00:38:14,825 --> 00:38:16,027 你还说我! 558 00:38:16,093 --> 00:38:18,696 居然把我推下河逃走 559 00:38:18,763 --> 00:38:20,665 是因为你太蠢了 560 00:38:20,731 --> 00:38:22,099 赶快走吧 561 00:38:22,733 --> 00:38:24,568 不行… 562 00:38:24,635 --> 00:38:26,971 他来了… 563 00:38:30,308 --> 00:38:32,643 你们这些家伙真是小看了开久 564 00:38:32,710 --> 00:38:35,212 是你们先动手的啊 565 00:38:35,680 --> 00:38:37,682 你们揍过银龙会的井上哥 对吧? 566 00:38:40,151 --> 00:38:42,687 我一定会讨回来 567 00:38:43,154 --> 00:38:45,456 还编出石桥跟吉村这种假名 568 00:38:47,925 --> 00:38:49,160 他在说什么? 569 00:38:50,761 --> 00:38:51,862 他在说什么? 570 00:39:07,578 --> 00:39:09,246 片桐哥啊 571 00:39:10,381 --> 00:39:13,351 你很强吧?我们一对一单挑 572 00:39:14,385 --> 00:39:16,020 赢的人就是千叶最强的 573 00:39:17,955 --> 00:39:19,290 你觉得你会赢? 574 00:39:20,391 --> 00:39:21,659 轻轻松松 575 00:39:24,795 --> 00:39:27,932 小三 不行 你不是他的对手 576 00:39:27,998 --> 00:39:31,736 你也不是他的对手 退下吧 577 00:39:31,802 --> 00:39:33,738 该是我出场的时候了 578 00:39:35,606 --> 00:39:36,907 爸! 579 00:39:37,875 --> 00:39:41,512 金发小子 你没道理叫我爸吧? 580 00:39:43,280 --> 00:39:44,582 来吧 581 00:39:45,282 --> 00:39:47,618 俗话说 家长不应该 582 00:39:47,685 --> 00:39:49,286 干涉小孩子打架 583 00:39:50,688 --> 00:39:52,623 但我欠这个金发小子人情 584 00:39:53,791 --> 00:39:54,859 这位同学 585 00:39:55,326 --> 00:39:56,227 就交给 586 00:39:57,561 --> 00:40:01,298 赤坂道场的主人来对战 587 00:40:01,966 --> 00:40:04,268 -爸 加油 -等一下 爸… 588 00:40:04,335 --> 00:40:06,036 武术最一开始 589 00:40:06,837 --> 00:40:09,340 并不是用来打架的 590 00:40:10,708 --> 00:40:11,709 但是 591 00:40:13,144 --> 00:40:16,380 就如俗话说的“正义铁拳” 592 00:40:16,447 --> 00:40:17,948 好痛! 593 00:40:22,052 --> 00:40:23,554 滚开 死老头 594 00:40:27,324 --> 00:40:30,861 你以为这样就能打倒我? 595 00:40:31,362 --> 00:40:33,798 什么?我不是使出全力了吗? 596 00:40:45,443 --> 00:40:47,578 没错 的确是这样 597 00:40:48,412 --> 00:40:51,148 但我要先假装后退 598 00:40:51,215 --> 00:40:52,349 然後倒下 599 00:40:53,317 --> 00:40:54,919 爸! 600 00:40:54,985 --> 00:40:56,454 你干嘛带他过来? 601 00:40:57,154 --> 00:41:00,157 我爸已经没在练武了 602 00:41:00,224 --> 00:41:01,325 老实说 他很弱 603 00:41:01,392 --> 00:41:03,394 我知道 所以干嘛带他来? 604 00:41:04,929 --> 00:41:06,197 是他坚持要来的 605 00:41:06,263 --> 00:41:08,966 我要替爸爸报仇! 606 00:41:55,479 --> 00:41:57,515 为什么软高有像他这样的家伙? 607 00:42:19,036 --> 00:42:21,872 混帐 你太小看这个世界了 608 00:42:22,573 --> 00:42:24,775 我们学校只有一群白痴 609 00:42:24,842 --> 00:42:28,178 背后有一群黑道在撑腰 610 00:42:28,779 --> 00:42:31,982 软高这种破学校又有什么? 611 00:42:34,285 --> 00:42:38,856 那边的伊藤 使出全力的话也能打赢你 612 00:42:39,957 --> 00:42:42,426 别嚣张了 613 00:42:44,528 --> 00:42:47,298 你知道我是谁吗? 614 00:42:47,364 --> 00:42:48,766 我可是开久的老大 615 00:42:50,901 --> 00:42:51,969 所以呢? 616 00:42:53,203 --> 00:42:55,239 我是三桥贵志 617 00:42:56,206 --> 00:42:58,275 我要打败比我狂妄的家伙 618 00:42:59,443 --> 00:43:01,579 好了 别打了 619 00:43:06,917 --> 00:43:09,086 让路 620 00:43:14,391 --> 00:43:15,960 你们听着 621 00:43:17,661 --> 00:43:21,298 你们全都是烂橘子 622 00:43:21,365 --> 00:43:23,400 你们知道是什么意思吗? 623 00:43:23,901 --> 00:43:25,102 腐烂的… 624 00:43:27,071 --> 00:43:28,138 哈密瓜… 625 00:43:29,106 --> 00:43:30,608 不 桃子 626 00:43:31,609 --> 00:43:33,277 开始腐烂时是最好吃的 627 00:43:33,344 --> 00:43:35,479 哈密瓜跟桃子重要吗? 628 00:43:37,047 --> 00:43:41,318 听好 哈密瓜跟桃子 开始腐烂时是最好吃的 629 00:43:41,385 --> 00:43:43,253 是可以吃的 但是… 630 00:43:44,321 --> 00:43:45,956 只讲橘子就可以了 631 00:43:46,023 --> 00:43:48,058 只讲橘子就好了吧 老师? 632 00:43:48,892 --> 00:43:53,030 哈密瓜跟桃子开始腐烂时 633 00:43:53,097 --> 00:43:55,299 可以吃 但橘子不能吃 634 00:43:55,366 --> 00:43:58,535 我就是要用这种强烈的说法形容你们 635 00:43:59,003 --> 00:44:01,705 叫你们烂橘子 636 00:44:01,772 --> 00:44:03,040 讲这样就够了 637 00:44:03,107 --> 00:44:05,175 -其他不需要 -烂橘子 638 00:44:05,242 --> 00:44:07,711 -讲橘子就好了 -烂橘子 639 00:44:07,778 --> 00:44:09,513 糟糕 是警察 640 00:44:09,580 --> 00:44:11,515 为什么警察会来? 641 00:44:11,582 --> 00:44:13,617 我刚才报警了 642 00:44:13,684 --> 00:44:16,153 你干嘛报警? 643 00:44:16,220 --> 00:44:18,188 我们的学生也会被抓 644 00:44:18,255 --> 00:44:22,159 -他们的下场会跟加藤优一样 -不要再讲《金八老师》了 645 00:44:22,226 --> 00:44:24,795 得跟他们说我们不是烂橘子 646 00:44:24,862 --> 00:44:26,263 有够难笑 够了 647 00:44:26,330 --> 00:44:28,599 我们要赶快逃 不然就完蛋了 648 00:44:28,666 --> 00:44:31,669 你们这些烂橘子也赶快逃吧 649 00:44:31,735 --> 00:44:33,937 烂橘子 你们快走 650 00:44:41,645 --> 00:44:43,147 之后是不是麻烦大了? 651 00:44:43,714 --> 00:44:45,249 没错 652 00:44:45,315 --> 00:44:47,151 你没先称称自己斤两 653 00:44:47,217 --> 00:44:49,053 就跟开久打起来 这样怎么行? 654 00:44:49,119 --> 00:44:51,755 牵连到我怎么办? 655 00:44:51,822 --> 00:44:52,856 抱歉 656 00:44:53,590 --> 00:44:55,959 白痴 你才是最根本的原因! 657 00:44:56,026 --> 00:44:58,862 白痴 都是今井害的好吗? 658 00:45:03,600 --> 00:45:06,570 不 你仔细想 我们跟黑道杠上的时候 659 00:45:06,637 --> 00:45:08,439 就已经被盯上了 660 00:45:22,453 --> 00:45:24,788 从今天起 开久会有警察看管 661 00:45:25,723 --> 00:45:27,624 他们应该有一阵子不会闹事了 662 00:45:27,691 --> 00:45:28,959 是这样吗? 663 00:45:29,026 --> 00:45:30,260 太好了 664 00:45:30,327 --> 00:45:31,962 他们活该 665 00:45:32,029 --> 00:45:35,933 这样啊 那就等事件平息之后 再跟他们决斗吧 666 00:45:35,999 --> 00:45:37,067 交给你了 伊藤 667 00:45:37,134 --> 00:45:39,503 -你不打吗? -可是… 668 00:45:39,570 --> 00:45:43,073 可是他那么强 669 00:45:43,140 --> 00:45:45,442 我全身都还在痛 670 00:45:45,509 --> 00:45:49,012 痛… 671 00:45:49,880 --> 00:45:51,915 小三 别再打架了 672 00:45:51,982 --> 00:45:53,183 -太狡猾了吧 -不行吗? 673 00:45:53,584 --> 00:45:54,885 -不行吗? -不行 674 00:45:54,952 --> 00:45:57,821 -我不该再打架? -太狡猾了 喂! 675 00:45:57,888 --> 00:45:59,022 不行吗? 676 00:45:59,757 --> 00:46:01,792 你可以看一下这个吗? 677 00:46:01,859 --> 00:46:02,659 (第一封情书) 678 00:46:02,726 --> 00:46:03,927 柠檬汽水最棒了 679 00:46:03,994 --> 00:46:07,297 明美为什么要跟笨蛋今井约会? 680 00:46:07,364 --> 00:46:08,365 伊藤… 681 00:46:08,432 --> 00:46:09,967 该不会劈腿了? 682 00:46:10,033 --> 00:46:13,971 老师 为什么人会恋爱呢? 683 00:46:19,042 --> 00:46:20,010 字幕翻译:李瑜 43576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.