All language subtitles for Big.Love.S05E09.Exorcism.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-AJP69

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:54,623 --> 00:01:56,591 Nicki, you're supposed to be resting. 2 00:01:57,192 --> 00:01:58,682 I can't. 3 00:01:58,760 --> 00:02:00,455 And those pills Barb gave me, they don't do a thing. 4 00:02:01,463 --> 00:02:03,294 -Have you taken them? -No. 5 00:02:03,732 --> 00:02:05,996 Go take one. Go back to bed. I'll be there in a bit. 6 00:02:06,068 --> 00:02:07,660 Have you talked to Ben? 7 00:02:07,736 --> 00:02:09,601 Did he promise to keep his mouth shut about Cara Lynn? 8 00:02:09,671 --> 00:02:13,072 We both agreed to wait a few more days until you are feeling calm enough 9 00:02:13,542 --> 00:02:14,873 to tell Bill and Barb yourself. 10 00:02:15,010 --> 00:02:17,478 I don't see why they have to know anything. 11 00:02:17,546 --> 00:02:19,605 I mean, this little episode is over. 12 00:02:19,681 --> 00:02:21,842 I prefer if we just all moved on with our lives. 13 00:02:21,917 --> 00:02:24,351 Don't you think Bill deserves to know what's going on with his daughter? 14 00:02:24,419 --> 00:02:26,512 Why? So he has something else to worry about? 15 00:02:26,588 --> 00:02:28,453 I'm telling you, Marge, it's over, so drop it. 16 00:02:28,523 --> 00:02:32,152 Nicki, I'm done with secrets in this family. I really am. 17 00:02:32,761 --> 00:02:36,697 So whatever your problem is with your family knowing what's going on in your family, 18 00:02:36,765 --> 00:02:38,289 I hope you can learn to deal with it. 19 00:02:41,570 --> 00:02:43,595 -What are you doing? -I'm just packing up. 20 00:02:44,773 --> 00:02:45,762 I quit Goji. 21 00:02:46,775 --> 00:02:48,106 You quit? 22 00:02:49,611 --> 00:02:50,839 I can't talk about it. 23 00:02:51,480 --> 00:02:52,572 I'm sorry. 24 00:02:54,616 --> 00:02:57,346 I know how much you loved selling that juice. 25 00:03:03,125 --> 00:03:06,185 Did you search his father's house, too? They have rooms within rooms. 26 00:03:06,261 --> 00:03:08,889 Every one of Grant's properties, sir, attic to cellar, okay? 27 00:03:08,964 --> 00:03:12,798 And the more doors they kick in, the more it looks like he fled. 28 00:03:12,868 --> 00:03:14,335 What did his mother Adaleen say? 29 00:03:14,402 --> 00:03:16,700 Said he was a coward. Said he left without saying goodbye. 30 00:03:16,771 --> 00:03:17,999 Did anyone actually see him? 31 00:03:18,073 --> 00:03:20,803 We did have a couple of witnesses that spotted his Mercedes 32 00:03:20,876 --> 00:03:23,344 right off this access road approximately two hours ago. 33 00:03:23,612 --> 00:03:27,173 Now it could have been a decoy, but it could have been the real deal. 34 00:03:28,183 --> 00:03:31,175 He's evading an arrest warrant. I can bring in the FBl. 35 00:03:31,253 --> 00:03:33,983 Sir, they have Grant's description. They have his car make. 36 00:03:34,055 --> 00:03:36,546 They have his license plate number. 37 00:03:37,092 --> 00:03:39,583 I'll reach out to my polygamist contacts through Safety Net. 38 00:03:39,661 --> 00:03:42,789 If any of them harbor him, the state hammer falls on them, too. 39 00:03:43,798 --> 00:03:46,767 Roman Grant spent years dancing out of the law's reach. 40 00:03:46,835 --> 00:03:49,303 That is not happening with Alby. 41 00:03:57,012 --> 00:03:58,343 What happened? Did they get him? 42 00:03:58,747 --> 00:04:01,739 I want everybody to sit down. I have some tough news. 43 00:04:01,816 --> 00:04:03,681 -They're gonna arrest you. -Not yet. 44 00:04:10,125 --> 00:04:12,025 Alby was gone when the police got there. 45 00:04:12,093 --> 00:04:13,583 He's on the run. 46 00:04:14,896 --> 00:04:17,694 No one's letting this stand, Nicki. It's just a matter of time. 47 00:04:17,766 --> 00:04:21,497 He is not in his right mind. He's a mortal danger to us. 48 00:04:21,570 --> 00:04:24,437 They're casting a wide net. We're gonna track him down. 49 00:04:24,506 --> 00:04:26,531 He tried to kill me, and now he could be anywhere? 50 00:04:27,275 --> 00:04:30,335 Marge, would you please give that horrible baby back to Rhonda? 51 00:04:30,412 --> 00:04:31,674 How? She isn't taking care of it. 52 00:04:31,746 --> 00:04:33,611 She's in shock. Her husband's dead. 53 00:04:33,682 --> 00:04:35,343 I know. I was there, 54 00:04:35,417 --> 00:04:37,715 standing in a grave myself. I barely escaped. 55 00:04:37,786 --> 00:04:40,448 We need to go on lockdown while he's loose. 56 00:04:40,522 --> 00:04:42,422 And no more half-measures. 57 00:04:42,490 --> 00:04:44,788 I don't want the kids leaving the houses, not even for school. 58 00:04:45,260 --> 00:04:48,752 And I don't want you three going out either unless it's absolutely necessary. 59 00:04:48,830 --> 00:04:51,321 And then you travel in pairs, and take your guns. 60 00:04:51,399 --> 00:04:53,094 Should we all move into one house? 61 00:04:53,168 --> 00:04:55,329 Might be a better idea ifwe do that, ifwe're all together. 62 00:04:55,403 --> 00:04:58,338 No, there's police now in front of the houses, real police. 63 00:04:58,406 --> 00:05:00,101 The same cops that let Alby go, 64 00:05:00,375 --> 00:05:03,310 who are investigating you and Margene, are now protecting us? 65 00:05:03,378 --> 00:05:05,573 -I feel so much safer. -This is crazy. 66 00:05:05,947 --> 00:05:07,676 There's a madman gunning for us, 67 00:05:07,749 --> 00:05:10,912 and any second the police could show up with a warrant for your arrest. 68 00:05:10,986 --> 00:05:13,716 Listen to me. Whatever it takes, I won't leave you vulnerable. 69 00:05:14,489 --> 00:05:16,013 I'm using every resource I have 70 00:05:16,091 --> 00:05:19,424 to cut Alby off at the knees before anything happens to me. 71 00:05:19,494 --> 00:05:21,860 And I swear that to each of you. 72 00:05:27,569 --> 00:05:29,696 -Hello. -Hi. It's me. 73 00:05:29,771 --> 00:05:32,331 Oh, my gosh. Why haven't you called me? I've been so worried about you. 74 00:05:32,741 --> 00:05:35,505 I couldn't. It's crazy over here. 75 00:05:36,311 --> 00:05:38,779 Nicki took my cell, and I finally got my hands on Margene's. 76 00:05:39,114 --> 00:05:41,844 -But you're okay? -As okay as I can be. 77 00:05:42,117 --> 00:05:43,175 How is your mom? 78 00:05:44,052 --> 00:05:46,247 She's awful. She watches me like a hawk. 79 00:05:46,554 --> 00:05:48,988 Honey, try to ease off a bit. 80 00:05:49,591 --> 00:05:51,422 She's been through a big trauma. 81 00:05:52,460 --> 00:05:53,950 I want to come over there and talk to everyone. 82 00:05:54,863 --> 00:05:56,194 It's the only honorable thing to do. 83 00:05:56,264 --> 00:05:58,824 We can't keep doing this. We need to tell them that we want to get married. 84 00:05:58,900 --> 00:06:00,697 No. Absolutely not. 85 00:06:01,169 --> 00:06:03,364 It won't help. Trust me. 86 00:06:03,738 --> 00:06:06,673 Mom's not going to say a thing about us. 87 00:06:07,275 --> 00:06:09,903 She's too embarrassed and too ashamed. 88 00:06:09,978 --> 00:06:12,139 And she's got Margene completely under her thumb, 89 00:06:12,213 --> 00:06:13,680 so she won't say anything either. 90 00:06:15,016 --> 00:06:18,975 Just give me some time. I can get her to come around. 91 00:06:25,560 --> 00:06:26,720 Fifth period's starting. 92 00:06:27,095 --> 00:06:28,460 I gotta go. 93 00:06:29,497 --> 00:06:31,294 I love you too, Greg. 94 00:06:31,366 --> 00:06:33,061 Nothing will ever change that. 95 00:06:41,076 --> 00:06:43,977 Blake, please. Give me the Senate Caucus Room for Thursday. 96 00:06:44,045 --> 00:06:46,036 So close to the end of session? 97 00:06:46,114 --> 00:06:47,741 Forget it. The calendar's packed. 98 00:06:47,816 --> 00:06:48,805 Make room. 99 00:06:49,484 --> 00:06:52,351 I'm draining the swamp that is Juniper Creek. 100 00:06:52,420 --> 00:06:53,751 I want to hold public hearings 101 00:06:53,822 --> 00:06:56,222 for the decertification of their state municipal status, 102 00:06:56,291 --> 00:06:59,749 and I want to kill any distribution of state funds to Albert Grant. 103 00:06:59,828 --> 00:07:03,355 What is it about you that always makes you wander into snake pits? 104 00:07:03,431 --> 00:07:05,661 Alby's a wanted criminal now, Blake. 105 00:07:05,734 --> 00:07:08,100 I am never gonna have a better shot to call witnesses 106 00:07:08,169 --> 00:07:11,332 to testify and publicly expose him for the pariah he is. 107 00:07:11,940 --> 00:07:13,271 With the glare of the public spotlight 108 00:07:13,341 --> 00:07:16,310 that's about to come down on you worse than ever? 109 00:07:16,378 --> 00:07:18,039 He tried to kill my wife. 110 00:07:18,313 --> 00:07:19,337 I understand. 111 00:07:20,849 --> 00:07:22,214 I do. 112 00:07:22,283 --> 00:07:24,774 But think carefully about this, Bill. 113 00:07:24,853 --> 00:07:27,913 It may not be the time to fulfill a personal vendetta. 114 00:07:28,356 --> 00:07:32,122 Cutting this cancer out of Juniper Creek benefits the state, 115 00:07:32,527 --> 00:07:34,392 but yes, it's personal, 116 00:07:35,563 --> 00:07:37,087 for my family's sake, 117 00:07:38,466 --> 00:07:40,764 for their long-term protection. 118 00:07:42,704 --> 00:07:44,365 And my daughter's very gifted. 119 00:07:44,439 --> 00:07:46,737 She'd be accepted anywhere I wanted to send her. 120 00:07:48,009 --> 00:07:49,670 But there have been behavioral problems. 121 00:07:49,744 --> 00:07:52,838 She's been precocious with a boy, an older boy. 122 00:07:53,381 --> 00:07:55,849 We restore our students' relationship with Heavenly Father 123 00:07:55,917 --> 00:07:57,214 in a way no public school can. 124 00:07:58,186 --> 00:07:59,915 We're not officially connected to the Mormon Church, 125 00:07:59,988 --> 00:08:03,321 but many of its more prominent members are on our board. 126 00:08:03,391 --> 00:08:05,882 So she wouldn't be allowed to see or talk to anyone else 127 00:08:05,960 --> 00:08:08,656 -who might try to influence her? -No. 128 00:08:08,730 --> 00:08:11,255 In fact, we have an initial four-week no-visitation policy 129 00:08:11,332 --> 00:08:13,493 where she wouldn't even be allowed to see you. 130 00:08:13,568 --> 00:08:15,536 I completely understand. 131 00:08:15,603 --> 00:08:18,572 She'll call you during that period, desperate to come home. 132 00:08:18,940 --> 00:08:21,033 You can expect pleading, begging. 133 00:08:21,109 --> 00:08:23,771 She'll try to make deals with you, promising anything. 134 00:08:24,379 --> 00:08:25,869 It's important you not listen. 135 00:08:25,947 --> 00:08:27,608 No, we certainly won't. 136 00:08:28,383 --> 00:08:31,819 They often exaggerate the physical aspects of our curriculum. 137 00:08:31,886 --> 00:08:35,253 They'd have you believe that they're doing manual labor on a chain gang. 138 00:08:35,323 --> 00:08:38,622 I grew up with manual labor. It shapes character. 139 00:08:38,693 --> 00:08:41,992 And too many of today's children are spoiled rotten. 140 00:08:43,097 --> 00:08:44,359 So how soon? 141 00:08:44,432 --> 00:08:45,490 We could take her tomorrow. 142 00:08:47,669 --> 00:08:50,763 Mrs. Henrickson, the sooner you break dependencies the better. 143 00:08:53,842 --> 00:08:57,073 Someone dinged my car door with a shopping cart at the grocery, 144 00:08:57,145 --> 00:08:59,238 so I'm going to take it in. 145 00:09:00,114 --> 00:09:03,606 Margie, you should have had an oil change 2,000 miles ago. 146 00:09:03,685 --> 00:09:07,314 And, Nicki, I don't like how the treads on your tires look. 147 00:09:07,889 --> 00:09:09,914 My treads are fine, Barb. 148 00:09:10,959 --> 00:09:13,427 And car maintenance falls under Bill's jurisdiction. 149 00:09:13,495 --> 00:09:15,895 Bill always changes our oil. 150 00:09:15,964 --> 00:09:18,296 He puts those stickers with the mileage on our windshields. 151 00:09:18,366 --> 00:09:19,765 That's true. 152 00:09:20,335 --> 00:09:24,738 But, honey, Bill's facing very real charges. 153 00:09:25,340 --> 00:09:28,173 -lf he goes away... -Bill's not going away. 154 00:09:28,610 --> 00:09:30,077 He's not even gonna be indicted. 155 00:09:30,144 --> 00:09:32,977 So we need to focus on the kids right now. 156 00:09:33,715 --> 00:09:35,649 I'm teaching them a song. 157 00:09:35,717 --> 00:09:38,948 And I'm having them help me make care packages for families in Honduras. 158 00:09:39,854 --> 00:09:41,287 Are you out of your gourd? 159 00:09:41,356 --> 00:09:43,051 There was a flood, Nicki. 160 00:09:43,124 --> 00:09:44,887 Thousands of homes were destroyed. 161 00:09:44,959 --> 00:09:46,984 Someone needs to do something to help. 162 00:09:47,061 --> 00:09:50,030 Our situation ought not be taken as an opportunity 163 00:09:50,265 --> 00:09:52,290 to service our personal agendas, Barbara. 164 00:09:52,700 --> 00:09:56,227 You just can't wait for Bill to be out the door so you can become our priesthood holder. 165 00:09:57,939 --> 00:10:00,499 I can rotate my own tires, thank you very much. 166 00:10:01,009 --> 00:10:04,501 Nicki, Bill could be going to jail for 20 years, 167 00:10:05,113 --> 00:10:09,573 and we need to start thinking seriously about what will happen to us if he does. 168 00:10:10,852 --> 00:10:12,547 Bill changes my oil. 169 00:10:13,087 --> 00:10:15,453 Margie, please. This isn't helping. 170 00:10:15,523 --> 00:10:18,924 If Home Plus dries up and we're completely without income, 171 00:10:18,993 --> 00:10:22,759 we'll only have enough to make it five or six months. 172 00:10:23,598 --> 00:10:24,929 What happens then? 173 00:10:24,999 --> 00:10:26,023 I don't know. 174 00:10:26,100 --> 00:10:29,126 We may have to sell one or two of the houses, that's what. 175 00:10:29,203 --> 00:10:31,068 That's okay, Barb. That's okay. 176 00:10:31,139 --> 00:10:33,130 We can all live together like we used to. 177 00:10:33,207 --> 00:10:34,868 I liked that more. 178 00:10:35,443 --> 00:10:36,967 I did, kind of. 179 00:10:37,045 --> 00:10:38,774 Margie, toughen up. 180 00:10:39,480 --> 00:10:40,913 We have a long road ahead of us. 181 00:10:40,982 --> 00:10:43,951 You see, this is exactly what we should be talking about, 182 00:10:44,018 --> 00:10:45,610 not hiding our heads in the sand. 183 00:10:45,920 --> 00:10:48,150 But I still think, Barb, it's pretty lousy 184 00:10:48,222 --> 00:10:50,588 to be thinking about taking over the priesthood authority 185 00:10:50,658 --> 00:10:51,920 given the circumstances. 186 00:10:51,993 --> 00:10:54,985 That is a separate issue that I've got covered. 187 00:10:56,397 --> 00:11:00,561 I'm going to another church that's fulfilling my spiritual needs. 188 00:11:02,437 --> 00:11:04,234 This is about us. 189 00:11:10,511 --> 00:11:11,842 What are you doing home? 190 00:11:11,913 --> 00:11:14,108 I just got a call from Nicki. 191 00:11:15,116 --> 00:11:17,050 How long have you been going to another church? 192 00:11:17,585 --> 00:11:19,644 This is why you rushed here? 193 00:11:19,954 --> 00:11:22,684 Five weeks, six. I'm not sure. 194 00:11:22,757 --> 00:11:25,225 What is the name of this church, if I might ask? 195 00:11:25,293 --> 00:11:29,093 The Reformed Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints. 196 00:11:29,163 --> 00:11:31,893 They follow essentially the same teachings and doctrines 197 00:11:31,966 --> 00:11:34,400 as the LDS Church does, the same ones we do. 198 00:11:34,469 --> 00:11:35,800 I know what they teach, Barb. 199 00:11:36,471 --> 00:11:37,870 To be clear, 200 00:11:38,206 --> 00:11:42,165 so there is no confusion about why I'm pursuing this, 201 00:11:42,543 --> 00:11:44,807 they're a church that allows women to hold the priesthood. 202 00:11:44,879 --> 00:11:47,677 The Reformed Church also repudiates plural marriage, 203 00:11:47,749 --> 00:11:49,307 do they not, like the LDS Church? 204 00:11:49,384 --> 00:11:50,612 No, it's an ongoing discussion. 205 00:11:50,685 --> 00:11:51,845 Meaning I'm right. 206 00:11:53,788 --> 00:11:56,689 How are you squaring that with our beliefs? And how are they? 207 00:11:59,861 --> 00:12:01,123 Nicki. 208 00:12:01,896 --> 00:12:03,796 What else could I do, Barb? 209 00:12:04,365 --> 00:12:06,833 I'm exploring this as Barbara Dutton. 210 00:12:07,702 --> 00:12:08,862 You think that makes a difference? 211 00:12:08,936 --> 00:12:10,665 You think people don't know you're my wife? 212 00:12:10,738 --> 00:12:14,435 I am trying to wade through this as carefully, 213 00:12:14,509 --> 00:12:17,273 as discreetly as possible, believe me. 214 00:12:18,079 --> 00:12:20,513 Would you prefer I tell them we're divorced, which we are? 215 00:12:20,581 --> 00:12:22,549 You are not blaming this on my marriage to Bill. 216 00:12:22,617 --> 00:12:24,551 I'm not blaming it on anyone, Nicki. 217 00:12:24,619 --> 00:12:27,383 And thank you for inflaming this when it just doesn't need to be. 218 00:12:27,455 --> 00:12:28,854 Nicki's done nothing wrong. 219 00:12:28,923 --> 00:12:30,914 She, like all of us, is concerned 220 00:12:30,992 --> 00:12:33,825 you are willfully separating from our faith and our family. 221 00:12:33,895 --> 00:12:36,420 I had a near-death experience, Barb. 222 00:12:37,298 --> 00:12:39,823 When you get as close to the veil as I did, 223 00:12:39,901 --> 00:12:41,926 you know which secrets to keep and which to share. 224 00:12:42,003 --> 00:12:43,027 Would you excuse us, Nicki? 225 00:12:44,572 --> 00:12:46,767 I was hoping we could talk about Cara Lynn. 226 00:12:46,841 --> 00:12:49,139 We've been looking at schools and she found one she really liked. 227 00:12:49,210 --> 00:12:51,110 We'll discuss it later. 228 00:12:51,546 --> 00:12:53,741 Also, the Safety Net shelters... 229 00:12:53,815 --> 00:12:55,578 Alby or no Alby, they're depending on me. 230 00:12:55,650 --> 00:12:57,117 Later, Nicki. 231 00:13:04,726 --> 00:13:06,318 I need to know. 232 00:13:07,528 --> 00:13:10,019 -Are you a member of this church? -No, not yet. 233 00:13:10,364 --> 00:13:11,626 Do you plan to become one? 234 00:13:12,700 --> 00:13:15,225 I don't know. I'm thinking about joining, yes. 235 00:13:15,303 --> 00:13:16,565 Why? And why now? 236 00:13:16,637 --> 00:13:17,797 Hello? 237 00:13:19,207 --> 00:13:20,538 What is it? 238 00:13:20,742 --> 00:13:21,800 I'm sorry, Senator. 239 00:13:21,876 --> 00:13:24,743 One ofyour neighbors called about a suspicious car on the street. 240 00:13:24,912 --> 00:13:28,348 She sounded like an anxious type, but we wanted to double-check. 241 00:13:28,416 --> 00:13:29,906 Turns out it was nobody. 242 00:13:31,819 --> 00:13:33,252 Thank you. 243 00:13:34,689 --> 00:13:35,713 She's in his house? 244 00:13:36,224 --> 00:13:39,216 Yeah, she's right here. I'm looking at her. 245 00:13:39,293 --> 00:13:40,920 What's she doing? 246 00:13:41,095 --> 00:13:42,119 Typing. 247 00:13:42,663 --> 00:13:44,790 Evie, you're the only person I can trust up there. 248 00:13:45,399 --> 00:13:46,730 Is she plotting with Alby? 249 00:13:46,801 --> 00:13:49,827 I don't know. I think she's in a state of shock. 250 00:13:49,904 --> 00:13:52,930 I don't believe it. It's an act, a cover. 251 00:13:53,608 --> 00:13:55,166 She has thrown in with him. 252 00:13:55,409 --> 00:13:56,808 She's gone over to the dark side. 253 00:13:57,378 --> 00:13:59,972 Why don't you talk to her? I could put her on. 254 00:14:00,047 --> 00:14:02,481 No, I can't. I don't trust her. 255 00:14:03,151 --> 00:14:05,779 She had to have known what his plans were for me. 256 00:14:05,853 --> 00:14:08,014 And believe me, Alby's not finished yet. 257 00:14:08,089 --> 00:14:09,750 It's nothing but bloodlust with him now. 258 00:14:10,491 --> 00:14:12,425 What's she doing now? 259 00:14:12,493 --> 00:14:13,755 Still typing. 260 00:14:13,828 --> 00:14:16,854 -Evie, you have to help me. -Nicki, please calm down. 261 00:14:16,931 --> 00:14:19,263 Please, just keep watching her. 262 00:14:19,333 --> 00:14:21,164 If she hears from him, then call me. 263 00:14:22,136 --> 00:14:24,127 You're my very last hope. 264 00:14:32,180 --> 00:14:34,080 Hey. Thanks for coming. 265 00:14:34,148 --> 00:14:36,844 All these policemen on our street, 266 00:14:36,918 --> 00:14:39,546 everyone's saying our block is under siege. 267 00:14:39,620 --> 00:14:40,712 I couldn't sleep last night. 268 00:14:40,788 --> 00:14:43,689 I was afraid your brother-in-law was gonna show up at my house accidentally. 269 00:14:45,626 --> 00:14:46,957 Pam, 270 00:14:47,028 --> 00:14:49,326 I needed to tell you something. 271 00:14:54,635 --> 00:14:55,897 I quit Goji. 272 00:14:56,604 --> 00:14:57,662 Margie, why? 273 00:14:58,105 --> 00:15:00,198 My family needed me more than ever. 274 00:15:00,908 --> 00:15:04,366 So you just quit and left me holding the bag? 275 00:15:04,445 --> 00:15:07,608 No. Here, take this. It's money. 276 00:15:08,182 --> 00:15:10,412 It's the start of me paying you back for your Goji investment. 277 00:15:11,018 --> 00:15:12,781 I learned so much through this experience, Pam, 278 00:15:12,854 --> 00:15:14,788 but I don't want those lessons to have cost you a thing. 279 00:15:23,297 --> 00:15:25,162 I know it's hard. 280 00:15:27,001 --> 00:15:29,231 We invested our hearts in it. 281 00:15:29,303 --> 00:15:30,429 We believed in it. 282 00:15:31,205 --> 00:15:35,733 But also, we learned that the world is wide and complex and fascinating, 283 00:15:35,810 --> 00:15:38,540 and it's all just there right beyond our fingertips, 284 00:15:38,613 --> 00:15:41,673 waiting for us to go out into it and do something, 285 00:15:42,250 --> 00:15:44,013 something positive. 286 00:15:45,353 --> 00:15:47,514 Carl and I are separating. 287 00:15:49,223 --> 00:15:50,212 What? 288 00:15:50,291 --> 00:15:53,124 We don't even have enough money to tithe. 289 00:15:56,030 --> 00:15:58,828 Carl is so proud, he's refusing to go to services, 290 00:15:58,900 --> 00:16:02,358 so now the church is threatening to take away our temple recommend. 291 00:16:03,738 --> 00:16:08,004 After his last worthiness meeting he came home and cried like a baby. 292 00:16:13,047 --> 00:16:14,776 He totaled our car. 293 00:16:16,384 --> 00:16:20,320 And then he borrowed his brother's car, and then he totaled it. 294 00:16:23,858 --> 00:16:27,089 And I'm not sure that either accident was an accident. 295 00:16:31,966 --> 00:16:33,297 We're failures. 296 00:16:33,601 --> 00:16:35,159 No, Pam. 297 00:16:35,236 --> 00:16:36,999 No, that's not true. 298 00:16:37,738 --> 00:16:39,672 That's not true at all. 299 00:16:52,253 --> 00:16:54,721 Like the walls of Jericho tumbling down, 300 00:16:55,423 --> 00:16:57,618 Iike any walls that separate people, 301 00:16:58,326 --> 00:17:01,090 today begins a new chapter in the history of Juniper Creek. 302 00:17:01,796 --> 00:17:04,924 Too long the UEB has been a puppet organization 303 00:17:04,999 --> 00:17:07,194 controlled first by Roman Grant 304 00:17:07,268 --> 00:17:08,701 and then his son Alby. 305 00:17:08,769 --> 00:17:10,293 Nicki, it's on. 306 00:17:10,738 --> 00:17:14,174 The UEB was founded to safeguard the interests of the faithful. 307 00:17:15,309 --> 00:17:17,436 But it became debased and corrupted 308 00:17:17,745 --> 00:17:21,476 and therefore must be razed so that we can rebuild. 309 00:17:21,549 --> 00:17:22,743 What the heck are you doing? 310 00:17:22,817 --> 00:17:25,786 Integrating these grounds with the outside world, 311 00:17:25,853 --> 00:17:27,821 tearing down the boundaries that have promoted 312 00:17:27,888 --> 00:17:29,651 ignorance and abuse. 313 00:17:40,868 --> 00:17:42,460 Roman Grant built that. 314 00:17:43,004 --> 00:17:44,904 The age of false prophets is over. 315 00:17:45,973 --> 00:17:48,100 Albert Grant has fled. 316 00:17:48,175 --> 00:17:51,269 He won't bring fear and pain to anyone anymore. 317 00:17:52,346 --> 00:17:54,940 And I swear to our creator, 318 00:17:55,950 --> 00:17:58,145 he will soon be brought to justice. 319 00:18:10,765 --> 00:18:13,825 You believe that Verlan loved me, don't you? 320 00:18:15,803 --> 00:18:19,705 The only reason we had sex was because I missed Verlan. 321 00:18:20,141 --> 00:18:22,166 I was hurt and angry. 322 00:18:23,177 --> 00:18:24,201 I know, Rhonda. 323 00:18:24,879 --> 00:18:26,369 Now he's gone. 324 00:18:27,882 --> 00:18:31,079 I don't know how I'm getting back to Las Vegas. 325 00:18:31,585 --> 00:18:34,713 Anything I can do to help, Rhonda, you know I'm there for you. 326 00:18:34,789 --> 00:18:36,188 Thanks, Ben. 327 00:18:38,125 --> 00:18:39,353 I think you should marry me. 328 00:18:41,862 --> 00:18:43,921 You'd make a great father. 329 00:18:44,498 --> 00:18:47,126 And I can't do it all alone. 330 00:18:47,935 --> 00:18:51,302 You don't want to see me dancing in those places anymore. 331 00:18:51,372 --> 00:18:53,636 You just said the only reason you slept with me 332 00:18:53,707 --> 00:18:55,436 was because you were mad at Verlan. 333 00:18:56,110 --> 00:18:59,204 But you had genuine feelings for me, didn't you? 334 00:18:59,280 --> 00:19:00,338 I guess I did, but... 335 00:19:00,414 --> 00:19:01,972 Then marry me. 336 00:19:03,350 --> 00:19:04,715 I can learn to love you. 337 00:19:04,785 --> 00:19:05,945 Rhonda, I can't. 338 00:19:06,353 --> 00:19:07,411 Why not? 339 00:19:07,755 --> 00:19:09,347 I don't have a testimony. 340 00:19:09,423 --> 00:19:11,220 This has to do with Heather, doesn't it? 341 00:19:11,292 --> 00:19:12,953 Maybe. A little. 342 00:19:13,527 --> 00:19:16,690 Then I'll just tell her what happened. 343 00:19:18,232 --> 00:19:20,325 I'm sure she'll understand. 344 00:19:22,837 --> 00:19:24,065 She's that kind of a person. 345 00:19:25,206 --> 00:19:26,230 Don't you think? 346 00:19:29,310 --> 00:19:30,902 Rhonda, I can't. 347 00:19:32,313 --> 00:19:35,407 I just want you all involved in case something does happen to me. 348 00:19:35,749 --> 00:19:38,980 You're my insurance policy to keep the stores running smoothly. 349 00:19:39,053 --> 00:19:41,487 A lot of things might be changing, 350 00:19:41,922 --> 00:19:44,152 but I think we can still all agree on this. 351 00:19:44,892 --> 00:19:47,326 We built these stores together. 352 00:19:47,394 --> 00:19:50,557 They've literally given us our homes and the clothes on our backs. 353 00:19:51,632 --> 00:19:52,621 What do you need us to do? 354 00:19:52,700 --> 00:19:54,224 Basics, Nicki. 355 00:19:55,035 --> 00:19:56,559 Be my eyes and my ears, 356 00:19:56,637 --> 00:19:58,969 touching base with the floor managers each morning, 357 00:19:59,039 --> 00:20:01,200 staying on top of problems if they become problems. 358 00:20:01,275 --> 00:20:02,742 They need to get me, you get me. 359 00:20:02,810 --> 00:20:05,973 So you're still running things even from prison? 360 00:20:06,046 --> 00:20:07,946 Where I am doesn't change who I am. 361 00:20:08,215 --> 00:20:11,207 It's just not that simple, Bill. 362 00:20:11,285 --> 00:20:13,845 Things are going to change. Everything's gonna change. 363 00:20:13,921 --> 00:20:15,388 Not between the four of us. 364 00:20:15,456 --> 00:20:17,686 Bill, please. 365 00:20:19,226 --> 00:20:20,659 There are... 366 00:20:22,563 --> 00:20:24,121 For starters, 367 00:20:25,266 --> 00:20:31,432 there are women in this room who have needs they may not be comfortable expressing, 368 00:20:31,906 --> 00:20:34,306 needs you won't be able to fulfill 369 00:20:35,309 --> 00:20:37,174 for 20 or 30 years. 370 00:20:37,244 --> 00:20:39,144 Some things we can discuss in private. 371 00:20:39,780 --> 00:20:42,977 Plenty of women in my family have had to contend with husbands in jail. 372 00:20:43,050 --> 00:20:44,415 It's a burden we're used to carrying. 373 00:20:44,485 --> 00:20:46,248 It's easy for you to say, Nicki. 374 00:20:46,320 --> 00:20:49,221 You're the legal wife now, so you can get conjugal visits. 375 00:20:49,290 --> 00:20:51,121 -But... -But not just physical needs, 376 00:20:51,492 --> 00:20:54,188 spiritual needs, emotional needs, 377 00:20:54,261 --> 00:20:55,660 our day-to-day lives. 378 00:20:55,729 --> 00:20:58,857 How can they be fulfilled when we're not even gonna see you? 379 00:20:58,933 --> 00:21:01,128 Newsflash, everyone. 380 00:21:01,202 --> 00:21:03,193 Marriage is about change. 381 00:21:03,270 --> 00:21:06,762 There are sacrifices we all have to make. This is one of them. 382 00:21:06,840 --> 00:21:08,205 Nicki's right. 383 00:21:08,275 --> 00:21:10,470 I mean, we survive through... 384 00:21:11,212 --> 00:21:13,737 Through sacrifice and endurance. 385 00:21:28,095 --> 00:21:30,188 Look how pretty you are. 386 00:21:33,067 --> 00:21:35,092 Oh, my. 387 00:21:35,169 --> 00:21:38,434 Look, just like a little doll. 388 00:21:41,408 --> 00:21:42,602 Our son 389 00:21:44,011 --> 00:21:46,275 has purged Juniper Creek 390 00:21:47,181 --> 00:21:48,580 of the last, 391 00:21:49,550 --> 00:21:51,245 hated Grant heir. 392 00:22:00,928 --> 00:22:02,190 Billy did that? 393 00:22:02,263 --> 00:22:03,821 Yes, ma'am. 394 00:22:05,099 --> 00:22:07,090 Tore down all the fences. 395 00:22:07,935 --> 00:22:10,335 Nobody's there minding the store. 396 00:22:11,605 --> 00:22:13,197 There's a way 397 00:22:15,976 --> 00:22:17,967 you and me can be together. 398 00:22:44,538 --> 00:22:47,666 -Any new word on where he is? -No. 399 00:22:48,108 --> 00:22:52,306 He's gone to ground out there somewhere. 400 00:23:04,525 --> 00:23:07,619 Cara Lynn, come on. Everybody's learning a song. 401 00:23:12,666 --> 00:23:14,861 I want you boys to have breakfast here tomorrow morning. 402 00:23:14,935 --> 00:23:17,665 -Why? -No questions. Just mind your mother. 403 00:23:17,738 --> 00:23:19,535 Nicki, come on. Let's have some fun for a change. 404 00:23:19,606 --> 00:23:21,164 We're playing Scrabble, Margene. 405 00:23:33,320 --> 00:23:35,481 I don't want to fight, Barb, 406 00:23:35,556 --> 00:23:38,389 especially given how little time we might have, 407 00:23:38,459 --> 00:23:41,690 but is having the priesthood more important to you 408 00:23:41,762 --> 00:23:43,389 than following the Principle? 409 00:23:43,464 --> 00:23:46,262 I believe I can answer both callings. 410 00:23:47,634 --> 00:23:49,693 The Reformed Church is evolving. 411 00:23:50,637 --> 00:23:53,663 Why don't you come with me and see for yourself? 412 00:23:53,741 --> 00:23:56,175 There's a committee looking at the church's laws, 413 00:23:56,243 --> 00:23:58,643 and I wouldn't be the only polygamist member on it, 414 00:23:58,712 --> 00:24:02,773 Iike blacks who joined the Mormon Church before 1978, 415 00:24:02,850 --> 00:24:05,216 working to change that policy from within. 416 00:24:05,285 --> 00:24:06,616 Point-blank, Barb, 417 00:24:06,687 --> 00:24:09,588 do you continue to have a testimony for the Principle or not? 418 00:24:09,656 --> 00:24:11,385 Absolutely. Of course I do. 419 00:24:11,458 --> 00:24:13,483 Then how can you join a church that doesn't? 420 00:24:13,560 --> 00:24:15,926 Because I have no other options 421 00:24:15,996 --> 00:24:17,156 and because I can change it. 422 00:24:17,231 --> 00:24:20,132 When people join churches, they change, not the churches. 423 00:24:20,534 --> 00:24:23,196 I can be a teacher there, Bill, a priest. 424 00:24:23,270 --> 00:24:24,464 I don't have to choose. 425 00:24:24,538 --> 00:24:25,800 You will. 426 00:24:26,407 --> 00:24:27,669 That's just the way it is. 427 00:25:15,055 --> 00:25:16,317 Are you crazy? 428 00:25:17,257 --> 00:25:19,418 Get back in that house. 429 00:25:19,493 --> 00:25:22,326 I'm perfectly safe hidden among my faithful. 430 00:25:22,396 --> 00:25:24,159 This is deadly serious this time. 431 00:25:24,231 --> 00:25:26,222 There are roadblocks out on the highway. 432 00:25:26,300 --> 00:25:28,632 They are looking in trunks of cars. 433 00:25:28,702 --> 00:25:31,398 The world thinks you're on your way to Mexico, which you should be. 434 00:25:31,472 --> 00:25:33,599 And so it will be very soon. 435 00:25:34,041 --> 00:25:35,065 I've arranged it all. 436 00:25:38,745 --> 00:25:40,042 Selma. 437 00:25:40,614 --> 00:25:41,638 Adaleen. 438 00:25:44,017 --> 00:25:46,042 I hope you got my letter of condolence. 439 00:25:47,488 --> 00:25:48,648 I did. 440 00:25:49,189 --> 00:25:50,747 Thank you for your sympathy. 441 00:25:51,258 --> 00:25:54,853 Selma has offered us refuge until we can resolve our problems here. 442 00:25:55,329 --> 00:25:58,196 Ciudad Greene welcomes you gladly. 443 00:25:58,866 --> 00:26:01,096 That's very generous, I'm sure. 444 00:26:02,836 --> 00:26:04,360 We'll see you in Mexico in a few days. 445 00:26:05,405 --> 00:26:07,873 Good luck. Travel safely. 446 00:26:10,677 --> 00:26:12,611 Don't trust her for a second, 447 00:26:12,679 --> 00:26:14,271 that was your father's advice. 448 00:26:14,348 --> 00:26:16,248 We need a place to go. 449 00:26:20,721 --> 00:26:24,179 After we take care of one unfinished item of business. 450 00:26:24,892 --> 00:26:26,519 And what is that? 451 00:26:28,061 --> 00:26:29,085 Bill Henrickson. 452 00:26:30,163 --> 00:26:32,256 Albert, don't. 453 00:26:33,133 --> 00:26:37,069 This obsession is how we got in this mess in the first place. 454 00:26:37,137 --> 00:26:40,698 You are not going to kill Bill Henrickson. 455 00:26:41,608 --> 00:26:43,405 No. No, I'm not. 456 00:26:45,812 --> 00:26:47,109 You are. 457 00:26:47,481 --> 00:26:48,607 Me? 458 00:26:50,384 --> 00:26:53,683 You can get close without drawing suspicion. 459 00:26:53,754 --> 00:26:56,222 No, I'm not doing it. I will not do it. 460 00:26:56,290 --> 00:26:58,656 You have to. You have to. 461 00:26:58,959 --> 00:27:00,153 You have to. 462 00:27:00,227 --> 00:27:01,922 He's destroying the Principle. 463 00:27:02,329 --> 00:27:03,762 He's a pied piper, 464 00:27:03,830 --> 00:27:07,766 tearing down fences and walls, leading our flock off a cliff. 465 00:27:07,834 --> 00:27:10,132 Think what this will do to the family. 466 00:27:10,470 --> 00:27:14,566 He's singling me out and denouncing me to the world. 467 00:27:21,348 --> 00:27:24,181 No one has sacrificed more than me. 468 00:27:26,520 --> 00:27:28,750 I've struggled to remain true. 469 00:27:29,790 --> 00:27:31,417 I'm not a monster 470 00:27:32,059 --> 00:27:33,424 on the run, 471 00:27:33,894 --> 00:27:35,759 hiding in safe houses. 472 00:27:36,597 --> 00:27:39,361 My Heavenly Father did not intend this for me. 473 00:27:43,704 --> 00:27:46,366 Are you with me or not? 474 00:27:52,613 --> 00:27:54,672 We're gonna need new cars. 475 00:27:55,349 --> 00:27:59,547 They'll be on the lookout for yours, and my new van is worse than my last one 476 00:27:59,620 --> 00:28:01,087 and half the size. 477 00:28:05,626 --> 00:28:07,992 Our truck here at the house is unreliable, 478 00:28:08,061 --> 00:28:10,188 but we've got two good cars at the store, 479 00:28:10,263 --> 00:28:12,060 whatever gas and provisions you'd need. 480 00:28:12,132 --> 00:28:13,156 Tomorrow, 481 00:28:13,233 --> 00:28:16,794 after the reporters and police summoned by my dear Bill 482 00:28:17,371 --> 00:28:19,100 have thinned out and gone. 483 00:28:41,561 --> 00:28:42,892 We should go away, Bill. 484 00:28:43,930 --> 00:28:45,261 All of us. 485 00:28:45,799 --> 00:28:47,096 Honey, don't be scared. 486 00:28:47,167 --> 00:28:49,362 I'm not. I'm being practical. 487 00:28:50,537 --> 00:28:54,940 If the whole family went on a mission to Honduras, say, or Zimbabwe, 488 00:28:55,609 --> 00:28:57,372 we'd all be together and they couldn't get you. 489 00:28:57,744 --> 00:29:00,679 Margie, we're not running away. 490 00:29:00,747 --> 00:29:02,078 No, it's... 491 00:29:03,150 --> 00:29:04,777 Think of all the good work you could do. 492 00:29:05,686 --> 00:29:08,883 You could start a new church, convert new members. 493 00:29:09,523 --> 00:29:12,686 Whole families go on missions all the time. It brings them together. 494 00:29:12,759 --> 00:29:14,420 I've researched a bunch of places. 495 00:29:14,695 --> 00:29:16,060 Honey, what's this about? 496 00:29:17,531 --> 00:29:18,759 I love you so much. 497 00:29:18,832 --> 00:29:22,825 I can't bear the idea of not being with you for 20 years. 498 00:29:26,940 --> 00:29:29,033 -Margene. -I love our intimacy, 499 00:29:29,109 --> 00:29:31,669 and it's not just the sex. That's only a part of it. 500 00:29:31,745 --> 00:29:35,943 It's our connection that needs to stay strong, no matter where you go or where I go. 501 00:29:36,016 --> 00:29:39,281 And so I was thinking... 502 00:29:47,027 --> 00:29:50,428 Would I be allowed to visit you in prison if I was carrying your baby? 503 00:29:54,234 --> 00:29:55,963 I don't know if that would make a difference. 504 00:29:57,671 --> 00:29:58,695 But maybe? 505 00:29:59,239 --> 00:30:00,638 Sure, maybe. 506 00:30:01,575 --> 00:30:03,702 But, hon, you said you didn't want to have another baby. 507 00:30:03,777 --> 00:30:05,176 I know. That was before, 508 00:30:06,413 --> 00:30:07,812 when I felt a bit trapped. 509 00:30:07,881 --> 00:30:09,644 And I don't anymore. 510 00:30:11,585 --> 00:30:13,075 And I want to. 511 00:30:14,921 --> 00:30:16,411 So can we at least try, 512 00:30:19,493 --> 00:30:20,687 please? 513 00:30:23,330 --> 00:30:25,491 Margie, Margie. 514 00:30:38,278 --> 00:30:40,940 -Let me get you some more juice. -I'm fine, thanks. 515 00:30:42,315 --> 00:30:45,876 How about a fresh waffle? I have another one in the oven. 516 00:31:00,167 --> 00:31:02,294 Yeah. She's just in there. 517 00:31:08,775 --> 00:31:11,243 -You must be Cara Lynn. -Yeah. 518 00:31:11,311 --> 00:31:14,041 Cara Lynn, I'm Monica Swanson from the Fernridge Academy. 519 00:31:14,114 --> 00:31:15,206 Okay. 520 00:31:17,584 --> 00:31:18,676 Why are you here? 521 00:31:19,853 --> 00:31:22,378 -It's for a school. -I am in a school. 522 00:31:22,689 --> 00:31:25,283 -Where are her bags? -ln the hall closet. 523 00:31:25,358 --> 00:31:26,586 Why do I need bags? 524 00:31:27,828 --> 00:31:30,456 It's a boarding school. 525 00:31:31,464 --> 00:31:32,988 What are you doing to me? 526 00:31:33,066 --> 00:31:34,431 Nothing. 527 00:31:34,501 --> 00:31:37,834 Darling, I visited it. They'll take good care ofyou there. 528 00:31:37,904 --> 00:31:40,065 -Cara Lynn. -Don't you come near me! 529 00:31:40,140 --> 00:31:41,505 Faye, Ruth. 530 00:31:43,577 --> 00:31:45,442 -Help! Help! -Stay put. 531 00:31:46,079 --> 00:31:47,603 Help me! 532 00:31:47,681 --> 00:31:49,273 Help, help, help! She's sending me away. 533 00:31:49,349 --> 00:31:50,873 -What, honey? -What? 534 00:31:50,951 --> 00:31:52,441 It's for her own good. 535 00:31:52,519 --> 00:31:53,816 I am trying to save your soul. 536 00:31:53,887 --> 00:31:55,650 Please, please, don't let her send me away. 537 00:31:55,722 --> 00:31:58,555 You're gonna send her away? That your solution, exiling your daughter? 538 00:31:58,625 --> 00:32:00,684 I don't want to hear another word from you, Margene. 539 00:32:00,760 --> 00:32:01,988 You don't know her the way that I do. 540 00:32:02,062 --> 00:32:03,723 I wish you had never come back into my life. 541 00:32:03,797 --> 00:32:05,196 I wish you'd just left me alone. 542 00:32:05,265 --> 00:32:07,859 Cara Lynn, settle down. Nicki, what's going on? 543 00:32:08,134 --> 00:32:09,965 You have to tell them, Nicki. You have to tell them now. 544 00:32:14,207 --> 00:32:15,834 Her tutor seduced her. 545 00:32:16,243 --> 00:32:18,006 That is so not true. 546 00:32:18,278 --> 00:32:21,270 If Greg seduced me, then Bill seduced Marge. 547 00:32:24,885 --> 00:32:26,113 Is this true? 548 00:32:27,687 --> 00:32:30,121 Cara Lynn was having a secret relationship with her math teacher. 549 00:32:30,190 --> 00:32:32,021 As soon as I found out, I ended it. 550 00:32:32,092 --> 00:32:33,957 Please do not let her send me away. 551 00:32:34,027 --> 00:32:36,723 All right, you're not going anywhere no matter what happened. 552 00:32:36,796 --> 00:32:39,390 Nicki, you thought we wouldn't notice she was gone? 553 00:32:39,566 --> 00:32:42,399 -When were you planning on telling us? -I tried. 554 00:32:42,469 --> 00:32:44,528 -Of course I wanted to tell... -Nicki, how could you? 555 00:32:44,604 --> 00:32:48,005 Because she's ashamed of where she comes from, ashamed of who she is. 556 00:32:48,074 --> 00:32:50,235 I am not. How could you say such a thing? 557 00:32:50,310 --> 00:32:54,337 She's afraid that you will all leave her once you see her for what she really is, 558 00:32:54,414 --> 00:32:57,315 a terrible mother and a terrible wife. 559 00:32:57,384 --> 00:32:59,545 Nicki, why didn't you come to us? 560 00:32:59,619 --> 00:33:03,055 Because I didn't think this household could handle another statutory rape. 561 00:33:05,759 --> 00:33:06,851 Bill. 562 00:33:08,161 --> 00:33:10,652 Are you comparing me to a predator, 563 00:33:11,031 --> 00:33:13,727 to what happened between her and her teacher on any level? 564 00:33:13,800 --> 00:33:14,789 No, I didn't mean... 565 00:33:14,868 --> 00:33:16,631 Once and for all let's be done with this. 566 00:33:17,637 --> 00:33:21,869 If I had known Margene's true age, it wouldn't have happened, period. 567 00:33:22,609 --> 00:33:27,069 If anyone here thinks otherwise, they can come at me along with the DA. 568 00:33:27,147 --> 00:33:29,240 I'm not running from this. 569 00:33:29,316 --> 00:33:31,750 And I'm not apologizing for this. 570 00:33:32,052 --> 00:33:36,148 And if I have to rot in jail for the rest of my life 571 00:33:36,222 --> 00:33:39,988 because I won't disavow one of the most cherished relationships in my life, 572 00:33:40,060 --> 00:33:41,550 then so be it! 573 00:33:42,095 --> 00:33:45,553 And I will be damned if I'm turning a blind eye on this, Nicki, 574 00:33:47,167 --> 00:33:49,226 not when one of my children is involved. 575 00:34:07,587 --> 00:34:09,418 If I knew you wanted to sit outside to drink it, 576 00:34:09,489 --> 00:34:12,617 I would have brought hot chocolates, not milkshakes. 577 00:34:15,562 --> 00:34:16,790 Heather, 578 00:34:17,664 --> 00:34:21,122 you are so the best thing that has ever happened to me. 579 00:34:21,501 --> 00:34:22,900 Thanks, Ben. 580 00:34:25,238 --> 00:34:28,969 More and more I feel like we're meant to be together. 581 00:34:29,709 --> 00:34:30,733 Totally. 582 00:34:32,045 --> 00:34:34,172 But I have to tell you something, 583 00:34:34,247 --> 00:34:35,737 and I don't want you to freak out. 584 00:34:40,286 --> 00:34:41,651 Don't worry. 585 00:34:41,721 --> 00:34:43,552 I'm moving my stuff back to Crystal's. 586 00:34:49,062 --> 00:34:51,428 Congratulations, lesbo. You won. 587 00:34:54,734 --> 00:34:56,531 What are you talking about? 588 00:34:56,903 --> 00:34:58,393 Rhonda. 589 00:34:58,471 --> 00:35:00,234 Ben and I had relations. 590 00:35:01,241 --> 00:35:02,606 But don't worry. 591 00:35:03,143 --> 00:35:04,508 He doesn't want to marry me. 592 00:35:08,314 --> 00:35:09,542 Once. 593 00:35:09,616 --> 00:35:11,049 Really? 594 00:35:11,117 --> 00:35:12,709 Wow. That's it? 595 00:35:13,019 --> 00:35:14,577 Heather, wait. 596 00:35:15,455 --> 00:35:16,683 I want to be with you. 597 00:35:17,357 --> 00:35:18,483 He does. 598 00:35:18,558 --> 00:35:21,118 And if he and you ever do it, 599 00:35:21,494 --> 00:35:23,826 he'll be comparing you to me for the rest of your life. 600 00:35:25,231 --> 00:35:27,256 Please, I know. I know I sinned. 601 00:35:27,667 --> 00:35:28,861 I know I lapsed. 602 00:35:28,935 --> 00:35:31,768 God, Heather, all I do is think about you. 603 00:35:32,405 --> 00:35:36,000 I think about the life I want to have with you, the family I want to have with you, 604 00:35:36,076 --> 00:35:38,442 how lucky I am to have you in my life. 605 00:35:38,511 --> 00:35:41,344 How could you have done this to me, with her? 606 00:35:41,414 --> 00:35:42,938 You said we were over. 607 00:35:43,016 --> 00:35:46,247 And I promised I would take care of her. I can take care of both of you. 608 00:35:46,319 --> 00:35:47,809 I can be with both of you. 609 00:35:49,155 --> 00:35:50,520 Both of us? 610 00:36:20,453 --> 00:36:22,421 Lois's residence called. 611 00:36:23,423 --> 00:36:27,052 Frank signed her out and didn't bring her home last night. 612 00:36:28,962 --> 00:36:31,931 An aide heard them discussing Juniper Creek. 613 00:36:31,998 --> 00:36:34,432 Damn him. Why can't he leave her alone? 614 00:36:34,567 --> 00:36:36,694 I've tried their cells. Neither one answers. 615 00:36:39,005 --> 00:36:40,768 Bill, where are you going? 616 00:36:40,840 --> 00:36:42,865 The compound's evolved into a free-for-all zone, 617 00:36:42,942 --> 00:36:45,604 and Mom's too far gone to know what's happening. 618 00:36:45,678 --> 00:36:47,077 Okay then. I'll drive. 619 00:37:24,951 --> 00:37:27,351 When I was a little girl, 620 00:37:28,421 --> 00:37:32,653 my mother used to wash me in a galvanized tin tub 621 00:37:33,760 --> 00:37:35,125 right here. 622 00:37:39,132 --> 00:37:41,600 We had no indoor plumbing till I was fourteen. 623 00:37:41,668 --> 00:37:44,296 We used to bring it up from the crick. 624 00:37:44,804 --> 00:37:47,773 There's a pair of pipe cutters in there. 625 00:37:48,775 --> 00:37:50,402 Can you grab 'em? 626 00:37:51,611 --> 00:37:56,344 We didn't even have a privy in my folks' first house. 627 00:37:57,150 --> 00:38:00,483 We had to go in the woods. 628 00:38:02,088 --> 00:38:03,487 Thank you. 629 00:38:07,493 --> 00:38:10,189 Then Papa finally put in the waterworks. 630 00:38:10,563 --> 00:38:12,929 Oh, God. You remember that? 631 00:38:14,767 --> 00:38:16,928 How we all brought shovels 632 00:38:17,537 --> 00:38:21,371 and were digging and laying pipe for the entire year? 633 00:38:22,141 --> 00:38:24,234 Didn't even have a backhoe. 634 00:38:26,279 --> 00:38:28,543 We were building our new Zion. 635 00:38:31,217 --> 00:38:34,186 We got two, three thou in copper here alone. 636 00:38:35,755 --> 00:38:37,450 It's getting near dark. 637 00:38:37,523 --> 00:38:40,048 We'd better move on to the old meeting house. 638 00:38:42,061 --> 00:38:43,688 Come on, peaches. 639 00:38:47,100 --> 00:38:48,590 It's getting worse for me, Frank. 640 00:38:49,569 --> 00:38:52,003 -Lois. -No, listen to me. 641 00:38:53,873 --> 00:38:56,967 I've had three bad days in a row now. 642 00:39:10,223 --> 00:39:12,487 Come on. Come on. 643 00:39:55,535 --> 00:39:58,595 I made up the flyers to put up around the compound. 644 00:39:58,671 --> 00:40:00,502 We've looked everywhere. Someone will call us, 645 00:40:00,573 --> 00:40:01,938 if not tonight, tomorrow. 646 00:40:02,942 --> 00:40:04,671 Bill, what are you doing? 647 00:40:05,745 --> 00:40:09,010 Attaching a tow bar to Mom's car, so we can tow it down to the city. 648 00:40:09,349 --> 00:40:12,079 Honey, she's not gonna be driving. 649 00:40:12,552 --> 00:40:14,918 We'll put it in storage for Wayne someday. 650 00:40:14,987 --> 00:40:17,046 I'm not just gonna let it sit here and rust. 651 00:40:17,123 --> 00:40:19,284 All right, Bill. We can get it later. 652 00:40:19,359 --> 00:40:20,758 I know we can get it later. 653 00:40:21,794 --> 00:40:22,783 What's wrong? 654 00:40:25,898 --> 00:40:27,024 I don't trust you, Barb. 655 00:40:31,804 --> 00:40:35,706 I had believed through all our troubles that if something were to happen to me, 656 00:40:35,775 --> 00:40:38,573 I'd be able to commend the spiritual guardianship of my family 657 00:40:38,644 --> 00:40:41,738 to the person I trusted most in the world, you. 658 00:40:43,182 --> 00:40:45,946 You doubt my love for this family? 659 00:40:46,152 --> 00:40:48,848 Not your love. Your commitment. 660 00:40:49,889 --> 00:40:51,322 This path you're on, 661 00:40:51,391 --> 00:40:54,224 with a church that disavows the Principle, where will it take you? 662 00:40:54,861 --> 00:40:58,422 Where will you be in a month, in a year? Still with us? 663 00:40:58,498 --> 00:41:00,989 I will be, no matter where I am, but will you? 664 00:41:01,067 --> 00:41:04,002 I am fighting for us as much as you are. 665 00:41:09,542 --> 00:41:11,772 But if I'm so important to you, 666 00:41:11,844 --> 00:41:15,280 why did you seal yourself to Nicki and Margene without me? 667 00:41:15,348 --> 00:41:18,181 I sealed us for the benefit of the family. 668 00:41:18,985 --> 00:41:21,044 What was I supposed to do, drag you by the hair? 669 00:41:21,120 --> 00:41:22,587 I don't know. 670 00:41:22,822 --> 00:41:26,349 But we haven't talked about it much, have we? 671 00:41:26,426 --> 00:41:28,087 It's like you've already written me off. 672 00:41:28,161 --> 00:41:29,150 That's not true. 673 00:41:29,228 --> 00:41:32,561 If we're not together, Bill, it won't be by my hand. 674 00:41:32,632 --> 00:41:35,430 You're pushing us until we break. You are. 675 00:41:35,968 --> 00:41:40,632 Boxing us into a corner, holding on to doctrine, refusing to bend 676 00:41:40,706 --> 00:41:45,109 to the point where I can't say with certainty that I believe we'll hold together. 677 00:41:45,178 --> 00:41:48,204 I want to, desperately, but I can't. 678 00:41:54,787 --> 00:41:57,551 That's the difference between us, Barb. 679 00:41:57,623 --> 00:42:00,990 I won't accept anything but our family holding together, 680 00:42:01,060 --> 00:42:02,823 now and in eternity. 681 00:42:28,588 --> 00:42:30,988 It's finished with your Mr. Ivey. 682 00:42:32,158 --> 00:42:35,150 Bill and I called him, then your school. 683 00:42:35,228 --> 00:42:37,025 It doesn't matter. 684 00:42:37,096 --> 00:42:39,826 -We will be together soon. -You think so? 685 00:42:41,400 --> 00:42:44,460 When we confronted him, he was relieved. 686 00:42:47,039 --> 00:42:49,269 He was happy to be rid of you. 687 00:42:50,810 --> 00:42:52,937 And why not? He got what he wanted from you. 688 00:42:54,280 --> 00:42:56,510 If he lies and says otherwise, 689 00:42:57,016 --> 00:42:59,041 it's only because he wants to get it again. 690 00:42:59,118 --> 00:43:01,746 No. Greg loves me. 691 00:43:01,988 --> 00:43:04,786 You're acting like you were his only one. 692 00:43:05,958 --> 00:43:08,791 You were easy pickings for him, Cara Lynn. 693 00:43:10,329 --> 00:43:12,627 Once a victim, always a victim. 694 00:43:14,333 --> 00:43:16,460 And stop talking about love. 695 00:43:17,937 --> 00:43:20,428 People like you don't deserve love. 696 00:43:21,374 --> 00:43:23,399 They don't deserve to get it 697 00:43:23,476 --> 00:43:25,205 and they're incapable of giving it. 698 00:43:25,978 --> 00:43:27,673 Why are you saying these things? 699 00:43:27,747 --> 00:43:30,238 Because I know what you really are, 700 00:43:31,417 --> 00:43:33,351 a little manipulator and a liar. 701 00:43:37,223 --> 00:43:40,056 For all we know, you're probably on birth control pills. 702 00:43:43,129 --> 00:43:44,255 Stop crying. 703 00:43:48,301 --> 00:43:50,360 You have them fooled, but not me. 704 00:44:51,998 --> 00:44:53,659 I owe for gas. Where is anyone? 705 00:44:58,204 --> 00:44:59,671 You want to get something for the road? 706 00:45:00,139 --> 00:45:01,606 I'm not hungry. 707 00:45:15,321 --> 00:45:16,379 Alby. 708 00:45:23,329 --> 00:45:24,557 Adaleen. 709 00:45:32,271 --> 00:45:33,636 Run, Albert, run! 710 00:45:34,006 --> 00:45:35,405 Don't let her escape. 711 00:46:00,433 --> 00:46:02,594 It's over, Alby. Give it up. 712 00:46:03,102 --> 00:46:04,831 Canada, Mexico, 713 00:46:06,639 --> 00:46:08,197 wherever you hide, we'll find you. 714 00:46:12,344 --> 00:46:14,403 Until my dying breath. 715 00:46:14,480 --> 00:46:17,574 The second you trained a gun on Nicki, you signed... 716 00:46:22,388 --> 00:46:23,548 Barb! 717 00:46:36,569 --> 00:46:39,060 -Are you all right? -Yeah, I'm fine. 718 00:46:39,138 --> 00:46:41,470 -Did you get him? -You're bleeding. 719 00:46:46,612 --> 00:46:48,079 Bill. 720 00:46:48,147 --> 00:46:50,047 Bill, why didn't you get him? 721 00:46:50,116 --> 00:46:51,708 I thought... 722 00:46:52,718 --> 00:46:53,810 Bill. 723 00:46:54,186 --> 00:46:55,653 I'll call the police. 724 00:46:58,090 --> 00:47:00,285 -Here. Easy. -All right. 725 00:47:00,960 --> 00:47:02,257 I'm fine. 726 00:47:02,661 --> 00:47:05,630 She bit me, but I got her gun. 727 00:47:10,102 --> 00:47:14,163 Get me out of here, Nicolette. This is extremely embarrassing. 728 00:47:14,240 --> 00:47:16,105 This is your last chance. 729 00:47:16,175 --> 00:47:19,372 Either you help us, or they're gonna put you away forever. Where is he? 730 00:47:20,613 --> 00:47:23,878 All my life I have sacrificed for you. You don't know. 731 00:47:23,949 --> 00:47:26,611 When you wanted to marry Bill against your father's deepest wishes, 732 00:47:26,685 --> 00:47:29,449 I withheld my favors until he relented. 733 00:47:31,190 --> 00:47:32,589 Now please get me out of here. 734 00:47:33,259 --> 00:47:34,658 How could you have sided with him? 735 00:47:35,494 --> 00:47:36,791 It wasn't easy. 736 00:47:38,297 --> 00:47:40,197 Mama, I am begging you. 737 00:47:41,433 --> 00:47:42,593 No one else has to die. 738 00:47:42,668 --> 00:47:44,397 No one's gonna die. 739 00:47:45,204 --> 00:47:47,604 Albert's a coward. He's never been able to stomach 740 00:47:47,673 --> 00:47:50,198 doing any of the real dirty work on his own. 741 00:47:50,276 --> 00:47:51,436 You know that's true. 742 00:47:51,510 --> 00:47:53,501 He held a gun to my head. 743 00:47:59,852 --> 00:48:01,342 He's on his way to Mexico. 744 00:48:02,054 --> 00:48:03,578 This could mean Bill's life. 745 00:48:03,656 --> 00:48:05,783 He's headed to your Aunt Selma's. 746 00:48:05,858 --> 00:48:08,326 You don't believe me, have whoever's taping this thing 747 00:48:08,394 --> 00:48:11,022 check my cell phone. They'll find the calls. 748 00:48:17,436 --> 00:48:19,199 There's a chance Alby's on the road to Mexico, 749 00:48:19,271 --> 00:48:20,932 but I'm not assuming anything. 750 00:48:21,006 --> 00:48:22,940 Your mother saw one of the flyers and called. 751 00:48:23,008 --> 00:48:25,943 -ls she all right? -She's fine. Frank's fine. 752 00:48:26,011 --> 00:48:28,275 -She's back at the home. -Good. 753 00:48:30,416 --> 00:48:35,547 Bill, the kids have just learned a new song they're really proud of. 754 00:48:37,623 --> 00:48:38,817 Ready? 755 00:49:18,564 --> 00:49:19,724 Cara Lynn! 756 00:49:19,798 --> 00:49:21,527 What are you doing? 757 00:49:24,770 --> 00:49:26,294 I'm worthless, 758 00:49:26,772 --> 00:49:29,206 a worthless, awful liar, 759 00:49:29,608 --> 00:49:31,371 a manipulator, Mama. 760 00:49:31,777 --> 00:49:34,803 No one has ever loved me and no one ever will. 761 00:49:34,880 --> 00:49:38,281 No, no, you don't understand. Please stop. 762 00:49:38,350 --> 00:49:40,113 I mean nothing to anyone. 763 00:49:40,185 --> 00:49:41,914 Bill, get out here. 764 00:49:44,490 --> 00:49:48,984 I am sorry that I am awful. I'm sorry that I'm messed up. 765 00:49:49,662 --> 00:49:50,993 I'm sorry. 766 00:49:53,832 --> 00:49:55,265 I'm sorry. 767 00:50:12,251 --> 00:50:14,515 Nicki. Please, Nicki. 768 00:50:14,586 --> 00:50:15,951 Go away! 769 00:50:16,288 --> 00:50:19,121 -Please just go away! -Nicki. 770 00:50:19,725 --> 00:50:20,919 Nicki. 771 00:50:23,829 --> 00:50:25,990 Everything I wanted for her, 772 00:50:26,665 --> 00:50:29,065 everything I tried to do for her, 773 00:50:29,501 --> 00:50:31,765 -I failed her. -No, you didn't. 774 00:50:31,837 --> 00:50:32,929 No, you didn't. 775 00:50:33,005 --> 00:50:35,940 You risked everything for your daughter. You didn't cause this. 776 00:50:36,008 --> 00:50:37,566 I did. 777 00:50:37,643 --> 00:50:40,339 She's right. I am horrible. 778 00:50:41,146 --> 00:50:43,137 I'm worse than them. 779 00:50:43,215 --> 00:50:45,445 I'm worse than any of them. 780 00:50:46,051 --> 00:50:48,611 They didn't put the shame into her. 781 00:50:49,989 --> 00:50:51,388 JJ didn't. 782 00:50:52,124 --> 00:50:55,093 Alby didn't. My father didn't. 783 00:50:55,861 --> 00:50:57,123 I did. 784 00:50:58,931 --> 00:51:01,832 Why would Heavenly Father have allowed that? 785 00:51:03,202 --> 00:51:05,329 He's forsaken us. 786 00:51:05,404 --> 00:51:06,928 No. No, he hasn't. 787 00:51:07,006 --> 00:51:08,701 -He's taken his love from us. -Listen to me. 788 00:51:08,774 --> 00:51:11,641 No. Nicki, do you believe I love you? 789 00:51:12,277 --> 00:51:15,007 Because my love is Heavenly Father's love. 790 00:51:15,080 --> 00:51:16,547 Do you believe Barb loves you? 791 00:51:16,615 --> 00:51:18,879 Her love is Heavenly Father's love. Look at me. 792 00:51:18,951 --> 00:51:21,715 Margie's love is Heavenly Father's love. 793 00:51:21,787 --> 00:51:26,190 Do not let what that man did to Cara Lynn, what JJ did to you, 794 00:51:26,258 --> 00:51:27,850 what your father and brother have done, 795 00:51:27,926 --> 00:51:31,953 do not let any of that shake your faith, Nicki. We're almost free. 796 00:51:32,031 --> 00:51:33,396 We're almost free. 797 00:51:33,465 --> 00:51:35,933 How can you say that when you're going to jail? 798 00:51:36,001 --> 00:51:38,401 Our faith is our strength. 799 00:51:39,271 --> 00:51:41,205 Our faith is what saves us. 800 00:51:41,573 --> 00:51:43,302 It saves us, Nicki. 801 00:51:43,842 --> 00:51:47,608 We have all been singled out by Heavenly Father to live in His embrace. 802 00:51:48,514 --> 00:51:51,176 If I lose you, if I lose any ofyou, 803 00:51:52,384 --> 00:51:53,851 I lose everything. 804 00:52:15,074 --> 00:52:17,008 Evening, Salty. 805 00:52:17,076 --> 00:52:19,772 -Working late tonight, Senator? -Catching up. 806 00:52:20,045 --> 00:52:22,570 -How've you been? -Good, thanks. 807 00:52:22,648 --> 00:52:23,876 Quiet as a church. 808 00:52:37,129 --> 00:52:39,063 What are you doing here? Guys? 809 00:52:39,131 --> 00:52:42,123 -You left without dinner. -So we settled the kids 810 00:52:42,201 --> 00:52:43,998 and picked up subs from Mario's. 811 00:52:44,069 --> 00:52:46,003 Just like the old days. 812 00:52:46,538 --> 00:52:49,234 -Yeah. -Sit. Make yourselves comfortable. 813 00:52:49,308 --> 00:52:52,334 I've got Stuart helping me prepare for the hearing on Friday. 814 00:52:53,078 --> 00:52:54,272 You're going ahead with it? 815 00:52:54,346 --> 00:52:56,314 Even if Alby is long gone, 816 00:52:56,381 --> 00:52:58,315 there must be a reckoning, 817 00:52:58,383 --> 00:53:00,943 a final accounting to make sure it never ever happens again. 818 00:53:01,019 --> 00:53:03,579 I have to go to the ladies' room. 819 00:53:51,303 --> 00:53:52,463 Bill, Margene. 820 00:53:52,538 --> 00:53:54,005 I'll get her and come right back. 821 00:53:54,072 --> 00:53:55,562 Call the police and stay put. 822 00:54:04,316 --> 00:54:05,408 Were those shots? 823 00:54:05,484 --> 00:54:07,918 Get back in your office, Dan. Now. 824 00:54:23,735 --> 00:54:25,225 Drop it! 825 00:54:25,304 --> 00:54:26,703 You first. 826 00:54:33,712 --> 00:54:34,701 Margie! 827 00:54:38,450 --> 00:54:40,543 -Margie! -I'm okay! 828 00:55:03,008 --> 00:55:04,305 Please 829 00:55:05,577 --> 00:55:06,566 do it. 830 00:55:11,016 --> 00:55:12,347 It's over. 63062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.