Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,313 --> 00:02:05,076
-Tag, you're it.
-No, I'm not.
2
00:02:06,316 --> 00:02:07,840
I wasn't ready.
3
00:02:09,186 --> 00:02:11,586
-Tag back.
-That's not fair.
4
00:02:12,589 --> 00:02:15,023
Boys, pick those up.
5
00:02:21,231 --> 00:02:23,699
Ben, grab a piece of that molasses pie
and take it to Dean.
6
00:02:23,767 --> 00:02:25,928
Dean? We're on a first-name basis
7
00:02:26,003 --> 00:02:27,800
with a man who sits in a car
and guards our house.
8
00:02:28,305 --> 00:02:29,363
And while you're at it, wake him up.
9
00:02:29,439 --> 00:02:30,838
How was church?
10
00:02:31,842 --> 00:02:33,503
Good. Good turnout.
11
00:02:34,945 --> 00:02:36,344
There was the first baby blessing.
12
00:02:43,086 --> 00:02:48,149
I love the Principle. I was an only child,
and I love that my children get to grow up
13
00:02:48,225 --> 00:02:50,159
with so many brothers and sisters
14
00:02:50,227 --> 00:02:55,859
and all of the love and support of one mother
and another mother and another mother.
15
00:02:56,867 --> 00:02:59,927
I don't see any children
at your so-called children's rally.
16
00:03:00,003 --> 00:03:01,334
I see you.
17
00:03:02,005 --> 00:03:03,836
Nicki, I don't choose
what the news people show.
18
00:03:03,907 --> 00:03:04,999
They show what they want to show.
19
00:03:05,075 --> 00:03:08,101
Those banners and T-shirts
turned it into one big advertisement
20
00:03:08,178 --> 00:03:09,406
for your sour juice company.
21
00:03:09,546 --> 00:03:12,106
It's called getting a sponsor, Nicki.
It happens all the time.
22
00:03:12,215 --> 00:03:14,513
It was tacky.
And don't think Bill's not plenty upset over it.
23
00:03:17,621 --> 00:03:19,521
-Hello, Bill.
-I gotta run to the store.
24
00:03:19,656 --> 00:03:21,817
There's a new wave of protestors
swarming the lot.
25
00:03:21,925 --> 00:03:24,826
That statement from the church
really shook up the hive.
26
00:03:24,995 --> 00:03:27,486
Hon, by the way,
your front curtains were open last night.
27
00:03:27,598 --> 00:03:29,088
I want them kept closed till all this passes.
28
00:03:29,399 --> 00:03:31,196
-What's this?
-Marriage license.
29
00:03:31,335 --> 00:03:33,826
I put stickies where you need to sign.
We're good for Wednesday.
30
00:03:33,904 --> 00:03:36,065
Justice of the peace
will perform the ceremony.
31
00:03:36,373 --> 00:03:38,398
Lee's all set with the adoption papers.
32
00:03:38,542 --> 00:03:40,635
Do I sign it as Grant or Henrickson?
33
00:03:40,711 --> 00:03:42,736
You can sign as either one, sweetheart.
It's your choice.
34
00:03:43,080 --> 00:03:44,741
But Barb would still be...
35
00:03:44,815 --> 00:03:46,942
She remains Barb Henrickson
unless she decides to change it.
36
00:03:48,018 --> 00:03:52,114
There can be two Mrs. Henricksons.
I'm already living with three.
37
00:03:54,157 --> 00:03:57,490
Bill, I know it's just a paper wedding
and we're not making a big fuss about it,
38
00:03:58,161 --> 00:04:00,994
but I thought maybe I could get a new dress
39
00:04:02,466 --> 00:04:04,093
for the ceremony,
40
00:04:04,368 --> 00:04:06,233
nothing too expensive.
41
00:04:08,905 --> 00:04:11,237
All right,
but we need to be sensitive to everyone.
42
00:04:11,408 --> 00:04:12,932
The ink on the divorce is still fresh.
43
00:04:13,810 --> 00:04:16,278
I don't want anyone
to think we're rubbing their nose in it.
44
00:04:16,380 --> 00:04:17,472
You mean Barb.
45
00:04:17,848 --> 00:04:21,011
-Of course. I understand, I do.
-How are things between you two?
46
00:04:21,184 --> 00:04:23,846
I mean, you say everything's all right,
but we've got eyes, Bill.
47
00:04:23,920 --> 00:04:25,148
I know that.
48
00:04:25,255 --> 00:04:27,655
I just finalized a divorce with a woman I love,
49
00:04:27,758 --> 00:04:30,818
and we're moving forward,
slowly and carefully.
50
00:04:30,894 --> 00:04:32,555
People at church
were asking questions today.
51
00:04:32,729 --> 00:04:36,187
"Where's Barb?" It's embarrassing, Bill.
52
00:04:36,299 --> 00:04:39,234
We're there
and she's at home clipping coupons.
53
00:04:40,504 --> 00:04:41,971
What's gonna happen
if you two don't work things out?
54
00:04:42,139 --> 00:04:44,835
I'll be sure to let you know
if and when that happens.
55
00:04:45,442 --> 00:04:50,379
Compromise on something,
for crying out loud.
56
00:04:58,055 --> 00:04:59,886
What are you doing in there?
57
00:05:00,023 --> 00:05:01,923
I like the way that you smell.
58
00:05:04,294 --> 00:05:07,127
My dad uses Brut. Sort of a family thing.
59
00:05:08,532 --> 00:05:10,659
I got this before my mission.
60
00:05:11,068 --> 00:05:12,296
It's old,
61
00:05:12,936 --> 00:05:14,164
Iike me.
62
00:05:15,205 --> 00:05:16,604
Not too old.
63
00:05:18,241 --> 00:05:20,573
Where did you go on your mission?
64
00:05:27,150 --> 00:05:30,813
-What was that?
-Estonian.
65
00:05:30,921 --> 00:05:33,651
I said, "l love the sound of your voice."
66
00:05:35,792 --> 00:05:38,488
I told Nicki
that I had a study group at the library.
67
00:05:38,628 --> 00:05:41,119
We should stick to the ground rules.
68
00:05:42,032 --> 00:05:44,466
-Actual study days only.
-The ground rules suck.
69
00:05:45,669 --> 00:05:47,603
Stink. Sorry.
70
00:05:47,704 --> 00:05:48,898
I want to see you more.
71
00:05:51,208 --> 00:05:52,869
What if I went to that show
with you tomorrow?
72
00:05:53,443 --> 00:05:55,206
-You mean Les Mis?
-Yeah.
73
00:05:55,312 --> 00:05:58,907
With me and my mom? Not a good idea.
74
00:05:58,982 --> 00:06:02,850
No, I know that,
but what if I brought someone?
75
00:06:05,655 --> 00:06:06,917
Like who?
76
00:06:10,594 --> 00:06:12,221
Of course you should have a new dress.
77
00:06:13,497 --> 00:06:17,058
In fact, I would like that wedding dress
to be my gift to you.
78
00:06:17,134 --> 00:06:18,829
Your "something new."
79
00:06:19,136 --> 00:06:20,899
Really? Thanks, Barb.
80
00:06:21,571 --> 00:06:25,905
I want you to use my personal credit card.
It has a limit of $750.
81
00:06:26,376 --> 00:06:27,809
I hate this stupid thing.
82
00:06:28,411 --> 00:06:33,542
Mine fell out at the checkout at Albertsons,
and the bagger almost wet her pants.
83
00:06:34,084 --> 00:06:35,176
Here.
84
00:06:36,686 --> 00:06:40,315
This is so generous, Barb.
This means a great deal to me.
85
00:06:42,759 --> 00:06:44,784
What if we did a reception?
86
00:06:47,764 --> 00:06:49,254
It's three days away, Nicki.
87
00:06:49,332 --> 00:06:52,665
A reception requires months of planning
88
00:06:52,736 --> 00:06:54,533
and besides,
I don't want the street gummed up
89
00:06:54,604 --> 00:06:58,438
with Hummers and dusty pickup trucks
or for word to get out
90
00:06:58,508 --> 00:07:02,467
and be accused of manipulating marriage
like a game of Three-Card Monte.
91
00:07:02,746 --> 00:07:04,805
Just a few guests, nothing huge.
92
00:07:05,348 --> 00:07:08,078
So you'd invite all your closest friends?
93
00:07:08,251 --> 00:07:09,741
Some of us don't need mass approval.
94
00:07:10,320 --> 00:07:12,311
Help me peel the potatoes.
95
00:07:13,657 --> 00:07:16,023
-Have you asked Bill?
-I wanted to ask you first.
96
00:07:16,927 --> 00:07:20,988
Bill wants us to respect your feelings.
Of course, I want to respect them, too.
97
00:07:21,064 --> 00:07:25,899
The stigma that divorce carries in the state,
the distance you and Bill must be feeling.
98
00:07:25,969 --> 00:07:28,460
I think Barb wants us to peel potatoes.
Focus on that.
99
00:07:29,773 --> 00:07:31,206
What did Bill say to you exactly?
100
00:07:31,541 --> 00:07:34,874
Your relationship with Bill is private.
So is mine.
101
00:07:36,346 --> 00:07:39,315
But he is deeply concerned
about the ability of the family
102
00:07:39,382 --> 00:07:40,906
to move forward, if that's what you're asking.
103
00:07:40,984 --> 00:07:45,648
And if he asks what you said, I would assume
I could tell him you share the same concern.
104
00:07:46,923 --> 00:07:48,447
Of course I do.
105
00:07:51,795 --> 00:07:54,423
Honey, tell me you didn't walk home,
you know the rules.
106
00:07:54,497 --> 00:07:55,623
It's only six blocks.
107
00:07:55,799 --> 00:07:59,030
Six blocks of opportunity
for some crazy LDS nut
108
00:07:59,102 --> 00:08:01,969
to make good on that fatwa against us.
109
00:08:02,172 --> 00:08:04,197
Your mother's right, sweetheart.
You should have called.
110
00:08:04,341 --> 00:08:06,332
Okay, I will next time. Promise.
111
00:08:08,879 --> 00:08:10,005
You can call me.
112
00:08:11,214 --> 00:08:12,476
How's Gary?
113
00:08:13,583 --> 00:08:15,107
I was studying.
114
00:08:43,847 --> 00:08:47,374
Is my new blue suit upstairs?
I thought it was at Nicki's, but I can't find it.
115
00:08:47,784 --> 00:08:51,413
-It's for a meeting in the morning.
-I don't know. I'll go check.
116
00:08:51,554 --> 00:08:53,647
-It's fine. I can.
-ls everything okay?
117
00:08:53,957 --> 00:08:56,323
It's just the landlord about the store lease.
118
00:09:00,463 --> 00:09:04,365
Did you speak to Marge
about her shilling Goji at the rally?
119
00:09:04,734 --> 00:09:09,330
No, not yet. She's still so proud of the event,
I don't want to criticize her if I don't have to.
120
00:09:10,073 --> 00:09:13,065
But I'll ask Stuart to check out Goji
and Michael Sainte.
121
00:09:13,143 --> 00:09:15,111
He's gonna do some poking around.
122
00:09:17,047 --> 00:09:19,607
-Did Nicki talk to you?
-Yes.
123
00:09:19,716 --> 00:09:22,810
I guess it's fine
as long as we keep it small, right?
124
00:09:23,386 --> 00:09:24,375
The dress?
125
00:09:24,688 --> 00:09:28,180
-No, the reception.
-There's a reception now?
126
00:09:28,291 --> 00:09:30,191
In this environment? How many people?
127
00:09:30,260 --> 00:09:32,455
Just family and a few friends.
128
00:09:33,163 --> 00:09:35,654
It's like when you and I got sealed.
129
00:09:38,702 --> 00:09:40,761
I think we need to make it happen.
130
00:09:41,271 --> 00:09:42,465
You're really okay with this?
131
00:09:42,605 --> 00:09:46,473
Bill, wherever you and I stand,
Nicki deserves a special day.
132
00:09:51,047 --> 00:09:53,072
I guess a reception's fine.
133
00:10:13,269 --> 00:10:15,829
This is Adaleen Grant. Leave a message.
134
00:10:15,905 --> 00:10:19,864
Mama, call me. I have some very special news.
135
00:10:20,477 --> 00:10:23,969
Don't make me worry about your safety
more than I already do.
136
00:10:24,080 --> 00:10:28,210
Call me and at least let me know
he hasn't thrown you in that hole again.
137
00:10:28,318 --> 00:10:31,253
-ls everything okay?
-Yes.
138
00:10:31,688 --> 00:10:32,712
No.
139
00:10:32,922 --> 00:10:34,048
Who knows?
140
00:10:34,124 --> 00:10:35,955
I've called four times
and haven't gotten through.
141
00:10:37,360 --> 00:10:38,349
Do you need something?
142
00:10:39,229 --> 00:10:41,663
Maybe tomorrow isn't the best time,
143
00:10:41,931 --> 00:10:44,866
but Mr. Ivey and his mom
have two extra tickets to something.
144
00:10:44,968 --> 00:10:46,526
-To what?
-A play.
145
00:10:47,837 --> 00:10:48,929
What kind of play?
146
00:10:49,773 --> 00:10:52,264
It's a comedy with music downtown.
147
00:10:52,542 --> 00:10:53,566
But what is it about?
148
00:10:54,010 --> 00:10:56,808
It's about poor people
fighting the government in France.
149
00:10:57,213 --> 00:10:58,202
And there's singing?
150
00:10:59,315 --> 00:11:01,078
Mom, it's a musical.
151
00:11:01,451 --> 00:11:05,148
And Mr. Ivey is being very generous,
and I've never been to a show like this.
152
00:11:05,555 --> 00:11:07,420
But did he ask me to come?
153
00:11:07,524 --> 00:11:08,582
Yeah.
154
00:11:11,061 --> 00:11:13,586
Then we'll go. I'd love to.
155
00:11:17,934 --> 00:11:20,300
There is no meeting, Bill.
Alby bought the building.
156
00:11:20,370 --> 00:11:23,066
The fax came in this morning.
He's our new landlord.
157
00:11:23,139 --> 00:11:26,370
The AC breaks down, we call Alby.
Water damage, we go to Alby.
158
00:11:26,443 --> 00:11:29,606
We get a gas leak, we'll be a smoldering heap
before he gets a guy up here.
159
00:11:29,679 --> 00:11:32,273
And we stood three feet from that smirking rat
160
00:11:32,449 --> 00:11:34,644
while his lawyers
were probably already closing the deal.
161
00:11:34,717 --> 00:11:37,948
We're sorry. The number you have called
is not in service at this time.
162
00:11:38,021 --> 00:11:41,548
What's going on? No one at UEB answers,
or I keep getting busy signals.
163
00:11:41,624 --> 00:11:45,583
Bill, he has the assets of the UEB.
He has access to $300 million.
164
00:11:45,662 --> 00:11:50,065
-He'll chase us all over the Wasatch front.
-We go to the UEB. It meets tomorrow.
165
00:11:50,133 --> 00:11:52,192
Alby's misappropriating funds.
166
00:11:52,268 --> 00:11:53,860
You're fighting on the wrong battlefield.
167
00:11:53,937 --> 00:11:55,802
You can't appeal to the UEB.
168
00:11:55,872 --> 00:11:57,635
These are the men
who blindly followed Roman,
169
00:11:57,707 --> 00:12:00,005
who blindly follow Alby. They're lemmings.
170
00:12:00,076 --> 00:12:02,442
-But he is clearly insane.
-Face reality, Bill.
171
00:12:02,512 --> 00:12:04,503
There's a church-inspired boycott.
172
00:12:04,581 --> 00:12:07,880
Thousands of devout Mormons
are shunning our stores like a leper colony.
173
00:12:07,951 --> 00:12:10,044
We need to cash out while we still can.
174
00:12:11,754 --> 00:12:13,517
I'm not cashing out.
175
00:12:13,957 --> 00:12:15,982
We are not retreating an inch, Don.
176
00:12:16,059 --> 00:12:19,927
The UEB has the power to stop him,
so we go to the UEB.
177
00:12:21,498 --> 00:12:25,696
We're sorry. The number you have called
is not in service at this time.
178
00:12:32,242 --> 00:12:35,439
Every one of these little circles...
179
00:12:35,512 --> 00:12:39,073
They just give you two wet naps.
What am I gonna do with two wet naps?
180
00:12:39,149 --> 00:12:44,746
...weeks, months, years.
And eventually it ends up on my show.
181
00:12:46,689 --> 00:12:49,658
Now the UK spends
around $240 million a year
182
00:12:49,726 --> 00:12:52,923
cleaning the gunk from the streets.
It doesn't disappear by itself.
183
00:12:55,999 --> 00:12:58,331
It could take up to five years to clean.
184
00:12:59,202 --> 00:13:00,294
Lois.
185
00:13:01,871 --> 00:13:02,963
Lois.
186
00:13:03,273 --> 00:13:04,934
Call an ambulance.
187
00:13:06,576 --> 00:13:08,373
You gotta call an ambulance.
188
00:13:08,678 --> 00:13:10,111
I can't get up.
189
00:13:10,180 --> 00:13:11,272
Lois.
190
00:13:11,447 --> 00:13:12,539
Lois!
191
00:13:12,749 --> 00:13:14,580
A water-soluble, non-stick version...
192
00:13:14,717 --> 00:13:15,809
Lois!
193
00:13:16,019 --> 00:13:17,850
...has been launched
in the United States. It was developed...
194
00:13:18,087 --> 00:13:22,046
-How's it going so far?
-Just a second.
195
00:13:22,258 --> 00:13:23,919
First impressions?
196
00:13:24,727 --> 00:13:26,388
Marge, it's white.
197
00:13:27,063 --> 00:13:28,963
It's white.
198
00:13:29,065 --> 00:13:30,123
Do you need a hand?
199
00:13:34,370 --> 00:13:36,133
Do I look all right?
200
00:13:39,309 --> 00:13:40,537
Say something.
201
00:13:41,477 --> 00:13:42,466
Wow.
202
00:13:42,979 --> 00:13:44,173
Really?
203
00:13:45,848 --> 00:13:47,611
Wow. That's the one.
204
00:13:50,486 --> 00:13:52,511
Isn't Mama Nicki beautiful?
205
00:13:53,890 --> 00:13:56,324
Barb has to see this. Don't change.
206
00:14:06,202 --> 00:14:09,797
So, how's it down in Cougar Town?
207
00:14:10,073 --> 00:14:11,540
I love BYU.
208
00:14:11,808 --> 00:14:14,208
I solved that thing with my dorm-mate.
209
00:14:14,277 --> 00:14:17,007
She puts it on every day now.
Smells a lot better.
210
00:14:17,080 --> 00:14:20,641
Good. Well, you did her a favor.
No one wants to date a smelly flower.
211
00:14:21,918 --> 00:14:23,510
How's your missionary doing?
212
00:14:24,220 --> 00:14:27,917
That's actually what I wanted
to talk to you about, Bishop.
213
00:14:28,024 --> 00:14:31,516
I don't know what to do,
and I've already prayed about it.
214
00:14:31,628 --> 00:14:32,856
I just...
215
00:14:33,162 --> 00:14:38,122
I really like him,
and we write, like, twice a week.
216
00:14:38,234 --> 00:14:40,327
But you've met another boy.
217
00:14:42,205 --> 00:14:48,872
I never expected to get serious
about this boy or his family.
218
00:14:50,013 --> 00:14:53,380
Heather, this is a common dilemma
for young women to face
219
00:14:53,483 --> 00:14:55,451
when their missionaries are away.
Staying true.
220
00:14:55,551 --> 00:14:57,075
They're polygamists.
221
00:14:59,956 --> 00:15:01,446
Sister Tuttle,
222
00:15:02,025 --> 00:15:06,086
you and I both know what you believe,
what our church believes about polygamy.
223
00:15:06,496 --> 00:15:11,092
His parents are polygamists,
but he's still trying to figure out what he is.
224
00:15:11,167 --> 00:15:12,862
And I want to help him.
225
00:15:14,737 --> 00:15:16,466
But something happened.
226
00:15:16,639 --> 00:15:18,163
I overheard it,
227
00:15:19,676 --> 00:15:23,442
and there's no one
for me to talk to about it, not even him.
228
00:15:26,516 --> 00:15:28,677
They're a good family, Bishop.
229
00:15:28,751 --> 00:15:32,949
They don't deserve to be singled out
or shunned by the entire city.
230
00:15:39,429 --> 00:15:42,796
Perhaps you'd feel better
ifyou unburdened yourself.
231
00:16:06,622 --> 00:16:09,614
She's been so good
since you've started coming by.
232
00:16:11,060 --> 00:16:13,620
I think she knows
there's a man in the house again.
233
00:16:15,198 --> 00:16:16,688
Aren't you freezing?
234
00:16:19,836 --> 00:16:23,397
-I can bring some bigger blankets.
-You're really nice to me, Ben.
235
00:16:26,909 --> 00:16:28,137
Who lives here with you?
236
00:16:28,311 --> 00:16:32,543
Crystal and her friend, Jeff.
237
00:16:36,185 --> 00:16:38,176
You need some adult food.
238
00:16:39,522 --> 00:16:43,458
It's not that bad. The carrots are good.
239
00:16:46,229 --> 00:16:50,165
You need food. Where's your husband?
He should be taking care of you.
240
00:16:50,233 --> 00:16:51,393
He is.
241
00:16:52,335 --> 00:16:54,269
He'll be back soon.
242
00:16:55,538 --> 00:16:58,029
And when we have our house in Henderson,
243
00:16:58,107 --> 00:17:01,474
he's going to build me
a recording studio in the basement.
244
00:17:02,111 --> 00:17:03,476
He's going to be my manager.
245
00:17:13,222 --> 00:17:15,782
Bill just called. He's a block away.
What's going on?
246
00:17:15,925 --> 00:17:17,722
-We lost Home Plus.
-What do you mean?
247
00:17:17,827 --> 00:17:20,387
-They bought the building, not the store.
-Who did? The church?
248
00:17:20,496 --> 00:17:23,090
No, Alby. Alby owns Home Plus now.
249
00:17:23,232 --> 00:17:25,666
-He owns the property.
-Barb, what's the difference?
250
00:17:25,868 --> 00:17:27,597
-Wait, both stores?
-I don't know.
251
00:17:27,703 --> 00:17:29,830
This is crazy. We can't lose Home Plus.
252
00:17:30,640 --> 00:17:34,576
Home Plus is Bill. Bill is Home Plus.
Home Plus is us.
253
00:17:35,144 --> 00:17:37,578
Bill, I've been trying to call anyone
on Juniper Creek
254
00:17:37,647 --> 00:17:39,672
and just get disconnected numbers.
255
00:17:39,816 --> 00:17:40,840
Are you closing the stores?
256
00:17:40,983 --> 00:17:43,918
We should burn it down,
collect the insurance and give him ashes.
257
00:17:44,020 --> 00:17:46,648
We're not committing arson.
Can you at least get through to your mother?
258
00:17:46,756 --> 00:17:48,917
No, I tried her.
Evie said the place is on lockdown.
259
00:17:48,991 --> 00:17:51,721
All right, he's finally made his move
and overplayed his hand.
260
00:17:51,794 --> 00:17:54,285
-There are ways to beat him.
-Like what? What can you do?
261
00:17:54,430 --> 00:17:57,194
I'm going down there to see.
But it's just one store.
262
00:17:57,266 --> 00:18:00,497
So if we have to move every nail and screw
by wheelbarrow into another building
263
00:18:00,570 --> 00:18:04,097
and leave him holding the mortgage
on an empty warehouse, fine by me.
264
00:18:05,842 --> 00:18:08,834
I want to talk
about something else much more important.
265
00:18:10,112 --> 00:18:12,012
I want to talk about us.
266
00:18:19,055 --> 00:18:20,454
We're having a wedding this week
267
00:18:21,724 --> 00:18:25,182
and I want it to be more than just
a swapping of signatures on a piece of paper.
268
00:18:25,862 --> 00:18:28,626
Ceremonies are important
for the lift of a family,
269
00:18:28,698 --> 00:18:32,293
and this wedding gives us the opportunity
to recommit to our eternal marriage.
270
00:18:34,170 --> 00:18:37,071
Okay, what are you proposing?
271
00:18:38,441 --> 00:18:39,465
A resealing.
272
00:18:39,909 --> 00:18:40,898
All of us.
273
00:18:41,077 --> 00:18:42,374
At the wedding, a recommitment,
274
00:18:42,979 --> 00:18:44,913
a reminder that despite our differences,
275
00:18:44,981 --> 00:18:47,745
we can come together
to reaffirm our unbreakable bonds.
276
00:18:49,685 --> 00:18:51,175
Sorry, no way.
277
00:18:51,287 --> 00:18:55,815
Nicki, I understand you want a special day,
but we need to think of everyone.
278
00:18:56,058 --> 00:18:58,049
All I do is think of everyone.
279
00:18:58,194 --> 00:19:00,458
Barb had a special day all to herself.
I want one, too.
280
00:19:00,530 --> 00:19:03,226
A resealing isn't going to make your day
any less special.
281
00:19:03,332 --> 00:19:05,960
-ln fact, it's gonna make it more special.
-Baloney.
282
00:19:07,470 --> 00:19:08,494
Fine.
283
00:19:09,171 --> 00:19:10,798
So we won't do it at the wedding.
284
00:19:10,873 --> 00:19:13,671
We'll do the wedding Wednesday
and the resealing this weekend.
285
00:19:13,776 --> 00:19:15,141
I vote yes.
286
00:19:15,578 --> 00:19:18,411
I mean, if it'll bring us together,
yes, absolutely.
287
00:19:18,748 --> 00:19:19,840
Barb?
288
00:19:22,218 --> 00:19:23,685
I don't know.
289
00:19:25,154 --> 00:19:26,212
What do you mean?
290
00:19:26,289 --> 00:19:29,019
I mean I just don't know if I can go through
with a resealing
291
00:19:29,091 --> 00:19:31,218
on Wednesday or this weekend.
292
00:19:33,996 --> 00:19:36,191
I thought this was
a way to validate our oneness
293
00:19:36,265 --> 00:19:38,790
without asking anyone
to compromise their beliefs.
294
00:19:39,268 --> 00:19:41,327
I appreciate that, I do,
295
00:19:41,404 --> 00:19:47,934
but I don't think I can just get resealed
until we work out our issues, Bill.
296
00:19:51,147 --> 00:19:55,447
And this doesn't have to be a big deal.
It really doesn't.
297
00:19:56,218 --> 00:19:58,550
I'm gonna go salt the back patio.
298
00:20:17,073 --> 00:20:20,338
I thought you'd want it. I want it.
299
00:20:20,476 --> 00:20:22,671
We need to find a new footing.
300
00:20:22,745 --> 00:20:25,009
Bill, you and I are already sealed.
301
00:20:25,114 --> 00:20:30,575
No matter what the church or my mother says,
I believe in that sealing.
302
00:20:30,987 --> 00:20:32,852
We're dangling over an abyss, Barb.
303
00:20:35,458 --> 00:20:39,155
I've been working on a way
for me to participate in the wedding.
304
00:20:39,895 --> 00:20:42,693
There's something called
the Universal Life Church.
305
00:20:42,765 --> 00:20:45,632
-The universal what?
-Just listen. It's online.
306
00:20:45,735 --> 00:20:47,999
It's nondenominational.
307
00:20:48,704 --> 00:20:51,104
Click a few boxes,
wait five to seven business days,
308
00:20:51,240 --> 00:20:53,435
and they send you a certificate.
You're a minister.
309
00:20:53,609 --> 00:20:56,043
So I thought I'd officiate the wedding.
310
00:20:56,245 --> 00:20:57,735
You're joking.
311
00:20:58,514 --> 00:21:00,379
Tell me you're joking.
312
00:21:02,385 --> 00:21:05,013
We don't want any of this public, right?
313
00:21:05,087 --> 00:21:08,488
I officiate,
we do the wedding at Nicki's house.
314
00:21:08,557 --> 00:21:11,048
Or we do the county clerk's office,
315
00:21:11,260 --> 00:21:15,526
some nosy secretary recognizes us,
makes a call to Channel 6.
316
00:21:15,765 --> 00:21:19,360
I just hung a plaque outside a church
I worked hard to build and protect.
317
00:21:19,468 --> 00:21:21,402
-I know.
-No, you don't know.
318
00:21:21,470 --> 00:21:24,098
A church means something.
It stands for something.
319
00:21:24,273 --> 00:21:27,765
This may be a paper wedding,
but you don't just go join a paper church.
320
00:21:29,412 --> 00:21:31,039
Why would you do this anyway?
321
00:21:31,714 --> 00:21:34,945
It wouldn't change one thing
about our disagreement over the priesthood.
322
00:21:35,117 --> 00:21:37,085
It's not about that.
323
00:21:37,553 --> 00:21:41,785
It's a statement of my investment
in this marriage and this family.
324
00:21:41,924 --> 00:21:46,725
This is about me being there with you
and Nicki on a very special day.
325
00:21:46,929 --> 00:21:52,196
You and I obviously have different views
on what would make it a special day.
326
00:22:05,748 --> 00:22:10,048
Thanks for all the groceries, Ben.
This must be at least $100 worth of food.
327
00:22:10,186 --> 00:22:12,677
-Did you bring a can opener?
-You don't have a can opener?
328
00:22:13,823 --> 00:22:16,519
Don't worry. I'll grab one from work.
Lottie eats a lot of tuna.
329
00:22:18,561 --> 00:22:21,029
I don't think
you should work at that place, Rhonda.
330
00:22:21,097 --> 00:22:23,065
I think you can do a lot better.
331
00:22:23,232 --> 00:22:26,690
I'm a good singer and I'm a good dancer.
And I know it. And I like doing it.
332
00:22:26,769 --> 00:22:30,967
But it's not a nice place. It's really skeezy.
What kind of future is that?
333
00:22:31,440 --> 00:22:35,604
Look, I only work places
with a three-foot rule.
334
00:22:37,313 --> 00:22:42,979
I don't let men touch me,
if that's what you're worried about.
335
00:22:44,487 --> 00:22:46,079
I'm not a tramp.
336
00:22:46,555 --> 00:22:48,887
And no one takes advantage of me.
337
00:22:52,628 --> 00:22:55,654
Rhonda, we can't do what we did again.
338
00:22:59,001 --> 00:23:04,405
I can still come by.
I can still bring you things, but as a friend.
339
00:23:06,709 --> 00:23:07,869
Are you okay with that?
340
00:23:12,047 --> 00:23:13,912
Thanks for helping me.
341
00:23:14,350 --> 00:23:15,442
You're welcome.
342
00:23:21,123 --> 00:23:22,920
This is so exciting.
343
00:23:23,259 --> 00:23:26,194
A musical with an intermission.
344
00:23:26,295 --> 00:23:28,058
You look nice, Mama.
345
00:23:28,430 --> 00:23:30,864
Your teacher certainly has a crush.
346
00:23:31,667 --> 00:23:33,294
What do you mean?
347
00:23:33,469 --> 00:23:34,959
I'm not blind.
348
00:23:35,070 --> 00:23:38,631
I see the way he glances at me
when I pick you up.
349
00:23:39,141 --> 00:23:41,371
Maybe I should invite him to the wedding.
350
00:23:41,744 --> 00:23:44,679
His head would probably explode.
351
00:23:47,383 --> 00:23:49,977
I'm so sorry. Was parking a nightmare?
352
00:23:50,052 --> 00:23:54,079
No, we found a spot
two blocks down at the Sinclair Station.
353
00:23:54,323 --> 00:23:55,517
This is for you.
354
00:23:56,458 --> 00:23:57,789
Thank you.
355
00:23:57,993 --> 00:23:59,392
You made it.
356
00:23:59,562 --> 00:24:01,052
Mama, this is Mr. Ivey's mom.
357
00:24:01,130 --> 00:24:03,030
-Call me Denise.
-Nicolette.
358
00:24:03,165 --> 00:24:05,099
Nicolette, so nice to meet you.
359
00:24:05,901 --> 00:24:07,698
And, Cara Lynn, you look so pretty tonight.
360
00:24:10,673 --> 00:24:13,540
I'm sorry to rush everyone.
We should find our seats, so...
361
00:24:13,809 --> 00:24:15,174
Aren't you gonna take our coats?
362
00:24:16,111 --> 00:24:17,442
Of course.
363
00:24:23,953 --> 00:24:27,013
-Thank you.
-You're welcome, Nicolette.
364
00:24:27,456 --> 00:24:31,392
And thank you for recommending Cara Lynn
for the summer math camp.
365
00:24:31,927 --> 00:24:34,452
You know, we're having a get-together
at our house this Wednesday.
366
00:24:35,097 --> 00:24:36,359
Friends and family.
367
00:24:36,665 --> 00:24:38,030
You should come.
368
00:24:38,500 --> 00:24:40,593
Bring a date or your mother.
369
00:24:40,903 --> 00:24:41,961
Or a date.
370
00:24:42,938 --> 00:24:44,405
Love you, too, Mom.
371
00:24:44,807 --> 00:24:46,775
I'll see you inside.
372
00:24:55,251 --> 00:24:56,377
Thank you.
373
00:24:56,785 --> 00:24:58,013
You're welcome.
374
00:24:58,087 --> 00:24:59,111
Enjoy the show.
375
00:25:03,993 --> 00:25:06,621
Michael Sainte did a concert
in Saint Petersburg.
376
00:25:07,129 --> 00:25:08,221
Russia.
377
00:25:09,198 --> 00:25:11,223
We're crossing borders.
378
00:25:11,300 --> 00:25:15,293
If ever a place needed entrepreneurship
for the common man...
379
00:25:17,239 --> 00:25:19,332
I have DVDs to pass around.
380
00:25:21,644 --> 00:25:27,241
He sings Don't Cry for Me Argentina
to over 30,000 people in Red Square.
381
00:25:27,483 --> 00:25:28,541
Pam.
382
00:25:30,452 --> 00:25:32,943
All right, let's go around
and report our numbers for the week.
383
00:25:33,088 --> 00:25:35,079
And don't feel bad if they're low.
384
00:25:35,157 --> 00:25:38,251
Everyone has slumps.
Let's start with you, Beth.
385
00:25:38,327 --> 00:25:42,024
I moved 24 units
and increased my downline by three.
386
00:25:42,097 --> 00:25:43,564
Excellent.
387
00:25:43,632 --> 00:25:44,724
Minnie?
388
00:25:45,167 --> 00:25:48,330
Thirty-two units and an increase of five.
389
00:25:49,405 --> 00:25:51,270
This is wonderful.
390
00:25:53,242 --> 00:25:56,302
-Carl, hi. What's going on?
-We're almost done here.
391
00:25:57,579 --> 00:25:59,570
Pam, we talked about this.
392
00:26:00,149 --> 00:26:01,616
Carl, please.
393
00:26:02,851 --> 00:26:04,011
We're leaving now.
394
00:26:10,759 --> 00:26:11,817
Pam?
395
00:26:12,027 --> 00:26:13,289
I'll talk to you later, Margie.
396
00:26:15,030 --> 00:26:17,396
-He can't make you go.
-Kindly stay out of our business.
397
00:26:17,499 --> 00:26:19,296
She can make her own choices, Carl.
398
00:26:19,368 --> 00:26:21,302
Not when her choices involve putting us
399
00:26:21,370 --> 00:26:24,339
thousands of dollars in the hole
hoodwinking other idiots.
400
00:26:24,406 --> 00:26:26,431
Maybe ifyou didn't
boss her around so much...
401
00:26:26,508 --> 00:26:28,669
-Marge.
-She's quitting right now.
402
00:26:28,744 --> 00:26:31,110
No, she's not.
You put too much pressure on her.
403
00:26:31,180 --> 00:26:33,512
She is a loving, sweet, capable woman.
404
00:26:33,582 --> 00:26:36,244
-Butt out, Marge.
-No, Carl, you butt out. Just butt out.
405
00:26:36,318 --> 00:26:38,309
She's right. I am capable.
406
00:26:38,420 --> 00:26:41,617
And you can't even find a job.
Go find a job, Carl.
407
00:27:04,780 --> 00:27:09,410
If Barb officiates, we can keep the wedding
in the family, no justice of the peace.
408
00:27:09,585 --> 00:27:14,022
Why didn't she come to me first?
This sensitivity thing isn't a one-way street.
409
00:27:14,089 --> 00:27:16,489
Might be a nice gesture if we let her.
410
00:27:18,127 --> 00:27:22,530
Because it's the safe thing to do
or because it's the nice thing to do
411
00:27:22,598 --> 00:27:25,499
for Barb on our wedding day?
412
00:27:27,269 --> 00:27:28,463
I've got the satellite dish.
413
00:27:36,712 --> 00:27:37,736
Throw it in.
414
00:27:38,480 --> 00:27:39,879
Throw it in.
415
00:27:42,017 --> 00:27:43,609
Something bad is happening.
416
00:27:48,791 --> 00:27:50,816
He invested UEB assets,
417
00:27:50,893 --> 00:27:53,418
the tithes and fast offerings
of all ofyour family
418
00:27:53,495 --> 00:27:55,588
into a vengeance scheme against me
and my own.
419
00:27:55,664 --> 00:27:59,156
He's put his own selfish interests
ahead of what's best for Juniper Creek.
420
00:27:59,268 --> 00:28:01,293
You think you know
what's best for Juniper Creek?
421
00:28:01,470 --> 00:28:06,840
You've lured away nine of our sisters
and 14 of our precious children
422
00:28:06,909 --> 00:28:08,877
to a den of winos and crack whores.
423
00:28:08,944 --> 00:28:10,673
It's a shelter for the abused,
424
00:28:10,746 --> 00:28:13,146
clearly defined
at the Safety Net meetings you never attend.
425
00:28:13,215 --> 00:28:16,275
You and your apostate wife
have destroyed families
426
00:28:16,351 --> 00:28:18,012
and led women to perdition.
427
00:28:18,087 --> 00:28:21,488
We've given them access to healthcare,
counselors to speak to.
428
00:28:21,557 --> 00:28:23,855
We're breaking down the walls of isolation.
429
00:28:23,926 --> 00:28:27,259
Heavenly Father never meant for us
to assimilate with the gentiles.
430
00:28:27,329 --> 00:28:32,062
Look at the way the world treats you, Bill.
That's the life you want for your family?
431
00:28:32,134 --> 00:28:35,297
Lura's thriving.
Your children are in a real school.
432
00:28:35,404 --> 00:28:36,428
Get out.
433
00:28:36,505 --> 00:28:39,406
He paid significantly over market price
for the property
434
00:28:39,475 --> 00:28:41,033
simply because I was the tenant.
435
00:28:41,110 --> 00:28:44,170
You can still go back on the deal.
My attorney has the paperwork ready.
436
00:28:44,413 --> 00:28:46,608
You can override Alby's signature.
437
00:28:46,682 --> 00:28:49,048
Your wife tricked my daughter away.
438
00:28:49,118 --> 00:28:51,416
Away from her husband, her kids.
439
00:28:51,587 --> 00:28:52,986
I didn't know that, Rod.
440
00:28:53,055 --> 00:28:55,250
I sincerely hope
that they can work out their differences.
441
00:28:55,324 --> 00:28:58,885
It comforts me, Bill Henrickson,
that you will burn in hell.
442
00:29:00,629 --> 00:29:02,096
Alby's already led you there.
443
00:29:10,239 --> 00:29:12,264
I saw the satellite dishes.
444
00:29:12,774 --> 00:29:14,639
I saw the cell phones.
445
00:29:15,077 --> 00:29:19,070
-Something dark is happening here, Mama.
-Your brother had cell phones banished.
446
00:29:19,248 --> 00:29:22,411
The children discovered
something called "sexting."
447
00:29:22,618 --> 00:29:25,815
-He's cutting you off from the world.
-The world's a terrible place.
448
00:29:25,888 --> 00:29:30,848
No TV, no phones. The children study harder.
Everybody works harder.
449
00:29:30,926 --> 00:29:32,791
The blessings will rain down upon us.
450
00:29:33,829 --> 00:29:35,296
I'm doing his office.
451
00:29:37,232 --> 00:29:39,826
-Why are you here anyway?
-Because I'm getting married.
452
00:29:41,370 --> 00:29:45,170
-You're already married.
-Legally married, to Bill.
453
00:29:47,876 --> 00:29:52,040
And I want you to be at the wedding, Mama.
It'd mean more to me than any gift.
454
00:29:52,114 --> 00:29:56,881
-State marriages have no meaning to me.
-They mean something to me.
455
00:29:57,519 --> 00:30:01,421
Don't you see where this is leading you?
I don't want to lose you.
456
00:30:03,225 --> 00:30:04,283
Mama, look at me.
457
00:30:05,394 --> 00:30:07,385
We're on separate paths, Nicolette.
458
00:30:27,749 --> 00:30:29,011
Hello?
459
00:30:32,821 --> 00:30:34,948
Mom. Mom.
460
00:30:36,225 --> 00:30:37,988
Mom, turn that down.
461
00:30:40,095 --> 00:30:42,996
Dad, what the heck happened?
462
00:30:43,098 --> 00:30:45,896
-I busted my hip.
-Leave him alone. He'll be fine.
463
00:30:46,034 --> 00:30:49,401
-How long has he been lying here?
-Since yesterday morning.
464
00:30:49,471 --> 00:30:50,563
I got him a pillow.
465
00:30:51,773 --> 00:30:52,797
No.
466
00:30:53,041 --> 00:30:54,065
No.
467
00:30:54,943 --> 00:30:56,103
No, no.
468
00:30:56,979 --> 00:30:59,675
They'll take him away
and they won't bring him back.
469
00:30:59,748 --> 00:31:01,545
And they'll put me away somewhere.
470
00:31:01,617 --> 00:31:03,312
-Bill, no.
-This is crazy.
471
00:31:03,752 --> 00:31:07,153
Yes, I need an ambulance right away.
Juniper Creek.
472
00:31:07,222 --> 00:31:08,553
I'm sorry.
473
00:31:08,924 --> 00:31:10,016
Here.
474
00:31:12,027 --> 00:31:14,962
Here we go. Here we go.
475
00:31:17,733 --> 00:31:19,257
But I'll stay by your side,
476
00:31:21,036 --> 00:31:24,062
no matter what. No matter what.
477
00:31:26,508 --> 00:31:28,999
Yes, hello. Yes, Juniper Creek.
478
00:31:30,679 --> 00:31:31,703
Hi.
479
00:31:31,980 --> 00:31:33,004
Hi.
480
00:31:34,216 --> 00:31:36,446
I prayed and I thought about it.
481
00:31:37,119 --> 00:31:38,279
I want to be your girlfriend.
482
00:31:39,221 --> 00:31:41,849
But you broke up with me.
483
00:31:42,491 --> 00:31:47,224
I know. And I shouldn't have, but I was...
I was scared and confused.
484
00:31:47,329 --> 00:31:52,460
And I care about you too much to go away.
So here I am, not going away.
485
00:31:54,036 --> 00:31:56,470
-What about your missionary?
-I Dear Johned him.
486
00:31:59,107 --> 00:32:02,099
It's kind of cold out here. Can I come in?
487
00:32:04,513 --> 00:32:06,208
-You want some cocoa?
-Yeah.
488
00:32:06,748 --> 00:32:07,976
Come on.
489
00:32:10,919 --> 00:32:13,183
-Vanaema's kook.
-What?
490
00:32:13,255 --> 00:32:15,416
Vanaema's kook. Grandmother's cake.
491
00:32:15,490 --> 00:32:17,981
The jam goes on the crust
and then you crumble some of that on top.
492
00:32:18,093 --> 00:32:20,084
It's usually served
with Estonian whipped cream.
493
00:32:20,462 --> 00:32:22,487
I bought Cool Whip instead.
494
00:32:23,799 --> 00:32:25,198
Get to work.
495
00:32:27,169 --> 00:32:31,230
-How'd your mom like the show?
-She loved it. She thinks you're very cultured.
496
00:32:31,306 --> 00:32:32,534
So do l.
497
00:32:33,208 --> 00:32:37,269
Next time, I think we need
to leave your mom out of the middle of things.
498
00:32:37,679 --> 00:32:39,146
She thinks you have a crush on her.
499
00:32:40,315 --> 00:32:42,306
Nicki's pretty sheltered.
500
00:32:42,551 --> 00:32:44,985
Bill, Barb, they all are really, but they're nice.
501
00:32:45,187 --> 00:32:47,519
They're not worldly like you?
502
00:32:47,956 --> 00:32:49,890
Is that it? You think I'm naive?
503
00:32:50,058 --> 00:32:51,082
No.
504
00:32:51,159 --> 00:32:53,150
I will be worldly someday
505
00:32:54,463 --> 00:32:55,725
with you.
506
00:33:01,169 --> 00:33:02,397
Where's Bill?
507
00:33:02,871 --> 00:33:06,637
What's this whole officiant business?
Why didn't you come to me first?
508
00:33:07,142 --> 00:33:10,134
Hi, Nicki. Is Frank okay?
509
00:33:10,212 --> 00:33:15,650
He's in surgery. He has a femoral fracture.
They're putting a plate in. He'll be fine.
510
00:33:16,151 --> 00:33:17,550
Bill told me you want to marry us.
511
00:33:19,388 --> 00:33:22,585
You are trying to control my wedding day
and I resent it.
512
00:33:22,657 --> 00:33:27,321
-I wish I didn't, Barb, but I do.
-I am sincerely not trying to control anything.
513
00:33:27,429 --> 00:33:30,227
I just want to be a part of the ceremony.
514
00:33:30,365 --> 00:33:33,630
I want to give you to Bill and him to you.
515
00:33:33,702 --> 00:33:38,298
I want to join you together,
just like Sarai giving Hagar to Abram.
516
00:33:40,142 --> 00:33:43,908
You! You are the reason we're here.
517
00:33:45,313 --> 00:33:48,874
There's no one to take care of us
because there's no sister-wives,
518
00:33:48,950 --> 00:33:51,578
because you called them and ran them all off.
519
00:33:51,653 --> 00:33:54,918
-Barb did the responsible thing.
-She brought shame upon us.
520
00:33:55,023 --> 00:33:56,991
Everyone knows about our VD now.
521
00:33:57,058 --> 00:34:02,052
No one remembers me
as Orville Henrickson's beautiful daughter.
522
00:34:02,197 --> 00:34:04,597
I'll be remembered as "VD Lady"!
523
00:34:04,699 --> 00:34:07,133
Lois, I'm terribly sorry
you see things that way.
524
00:34:07,235 --> 00:34:09,066
I'm glad my son divorced you.
525
00:34:09,171 --> 00:34:11,298
-Lois!
-Mom, you apologize.
526
00:34:11,406 --> 00:34:13,465
-Honey, she didn't mean it.
-Yes, I did.
527
00:34:13,542 --> 00:34:15,305
Shame on you. That's enough.
528
00:34:15,577 --> 00:34:18,808
I see everyone's okay here. Glad I checked in.
529
00:34:21,216 --> 00:34:23,207
Have a seat. Come on, Mom.
530
00:34:30,926 --> 00:34:35,488
Excuse me, Mr. President.
There are some people here to see you.
531
00:34:35,564 --> 00:34:38,089
You see the coat, Lynn,
the briefcase in my hand?
532
00:34:38,166 --> 00:34:42,535
-What do these things tell you?
-Senator Barn, do you have a few minutes?
533
00:34:46,341 --> 00:34:49,003
-Have a seat.
-Thank you.
534
00:34:49,511 --> 00:34:52,275
In Ethiopia, there's a phenomenon
called "green hunger. "
535
00:34:52,347 --> 00:34:56,477
Everything appears to be green and lush,
but people are actually starving.
536
00:34:56,618 --> 00:34:58,779
They have absolutely no access to food.
537
00:34:58,920 --> 00:35:03,289
Right now, in many parts of the country
the crops have failed.
538
00:35:03,458 --> 00:35:04,447
Hey.
539
00:35:07,896 --> 00:35:10,763
-What're you watching?
-Africa.
540
00:35:11,399 --> 00:35:14,391
-How's your dad?
-Still in recovery.
541
00:35:16,438 --> 00:35:18,201
Honey, I hate to be the bad guy here,
542
00:35:18,340 --> 00:35:20,501
but I'm worried about you
and this Goji business.
543
00:35:21,109 --> 00:35:22,633
Did Carl talk to you?
544
00:35:23,011 --> 00:35:24,171
Why would Carl talk to me?
545
00:35:24,946 --> 00:35:26,846
Pam tried to quit today.
546
00:35:26,915 --> 00:35:29,475
Carl tried to get her to quit.
He crashed our meeting.
547
00:35:29,718 --> 00:35:31,413
I talked Pam into staying. He got mad.
548
00:35:32,120 --> 00:35:34,850
Pam got mad at him.
I know I shouldn't have stepped in the middle,
549
00:35:34,923 --> 00:35:36,390
-but I'm really worried about them.
-You're right.
550
00:35:36,458 --> 00:35:39,086
You shouldn't have stepped in the middle.
Their marriage is their business.
551
00:35:39,160 --> 00:35:42,288
Carl may have gone about it the wrong way,
but I understand his concern.
552
00:35:44,332 --> 00:35:46,027
Goji Blast is a money pit.
553
00:35:47,068 --> 00:35:49,730
-ln what way?
-Sweetheart, it's a pyramid.
554
00:35:49,838 --> 00:35:51,772
It's multilevel marketing.
555
00:35:51,907 --> 00:35:54,535
I'm part of an international community
in over 60 countries.
556
00:35:55,877 --> 00:35:58,402
It's a structure
that preys on people beneath you.
557
00:35:58,480 --> 00:36:01,313
I did some digging on Michael Sainte
and Goji.
558
00:36:01,383 --> 00:36:04,011
There's no proven benefits to that juice,
whatsoever.
559
00:36:04,085 --> 00:36:08,681
Goji teaches faith
and builds schools and bridges and clinics.
560
00:36:08,857 --> 00:36:13,089
Honey, the amount of money
Goji actually gives to charity is a pittance.
561
00:36:13,228 --> 00:36:15,526
-It's all show.
-We're given the tools to succeed.
562
00:36:15,597 --> 00:36:19,192
And we pass those tools on to our downline.
And they pass them on to theirs.
563
00:36:19,267 --> 00:36:20,859
It's like pay it forward.
564
00:36:21,603 --> 00:36:22,627
I'll be upstairs.
565
00:36:24,372 --> 00:36:25,862
You should meet Michael Sainte.
566
00:36:25,941 --> 00:36:28,136
I have, on the Hill.
567
00:36:30,812 --> 00:36:32,973
Then you should give him a chance.
568
00:36:33,048 --> 00:36:35,346
You understand you have to be
near the top of the pyramid
569
00:36:35,417 --> 00:36:37,612
to see any big profits. Where are you?
570
00:36:38,153 --> 00:36:39,643
Ifyou're asking what level I'm at,
571
00:36:39,721 --> 00:36:42,417
I'm still at the building level, okay?
I know that money's tight.
572
00:36:42,490 --> 00:36:44,458
I'm only using
what I put aside from Hearts on a Sleeve.
573
00:36:46,127 --> 00:36:49,619
Sweetheart, you have more faith,
hope and charity in your little finger
574
00:36:49,698 --> 00:36:51,359
than I've got in my entire body.
575
00:36:51,666 --> 00:36:54,601
Heavenly Father
got all the pieces right when he made you.
576
00:36:54,836 --> 00:36:57,737
But you open yourself up to people
who might take advantage of that,
577
00:36:57,806 --> 00:36:58,932
Iike Michael Sainte.
578
00:36:59,708 --> 00:37:01,403
I'm not telling you what to do.
579
00:37:01,476 --> 00:37:05,412
I just don't want to see you
get left holding the bag.
580
00:37:17,025 --> 00:37:18,083
Mom.
581
00:37:20,128 --> 00:37:24,497
-I thought Dad was coming to spell me.
-I told him I wanted to.
582
00:37:25,700 --> 00:37:27,190
Thanks, Benny.
583
00:37:33,875 --> 00:37:35,137
Me again.
584
00:37:35,276 --> 00:37:37,403
I brought you some
chicken-broccoli casserole.
585
00:37:37,946 --> 00:37:39,413
Put it there.
586
00:37:46,554 --> 00:37:48,385
They won't let me see him till morning.
587
00:37:48,456 --> 00:37:51,653
He's in the lCU. You should rest.
588
00:37:54,763 --> 00:37:56,526
Why'd you come back?
589
00:37:57,399 --> 00:37:59,890
What, you think I scare that easily?
590
00:38:04,072 --> 00:38:06,632
I hate hospitals.
591
00:38:06,841 --> 00:38:11,369
The doctors think they may be able
to release him in 24 hours.
592
00:38:13,014 --> 00:38:17,644
We actually found a nice place
for Frank to rehabilitate.
593
00:38:20,255 --> 00:38:22,485
What do you mean, rehabilitate?
594
00:38:23,291 --> 00:38:28,957
He needs some physical therapy,
help getting to the bathroom.
595
00:38:30,131 --> 00:38:32,565
Lois, he needs professional care
to convalesce.
596
00:38:32,901 --> 00:38:34,061
I see.
597
00:38:34,402 --> 00:38:36,734
I shudder to ask,
598
00:38:36,971 --> 00:38:38,666
where will I be staying?
599
00:38:39,240 --> 00:38:44,234
We know you don't want to stay with us,
and we understand.
600
00:38:48,550 --> 00:38:53,783
Bill and I were gonna talk to you
about this together.
601
00:38:54,656 --> 00:38:56,248
There are a few homes
602
00:38:56,357 --> 00:38:58,791
very close to where we live
and they're very nice.
603
00:38:58,893 --> 00:39:02,056
It's like really having your own apartment.
604
00:39:04,833 --> 00:39:06,824
Please, Lois, take a look.
605
00:39:07,936 --> 00:39:10,063
And we can take you to visit Frank.
606
00:39:10,138 --> 00:39:11,196
Visit? No.
607
00:39:11,272 --> 00:39:13,103
It's just while he recovers.
608
00:39:13,241 --> 00:39:14,333
Leave.
609
00:39:14,409 --> 00:39:16,843
And the meals are made from scratch.
610
00:39:17,045 --> 00:39:18,137
Lois!
611
00:39:19,080 --> 00:39:20,240
Leave!
612
00:39:20,548 --> 00:39:23,016
All right, all right, I am staying right here.
613
00:39:23,084 --> 00:39:26,542
I know this is a disappointment.
So much in life is.
614
00:39:26,654 --> 00:39:30,351
The only thing that we care about
is that you are well taken care of.
615
00:39:30,425 --> 00:39:32,450
And whether you like it or not,
that's how we love you.
616
00:39:43,104 --> 00:39:45,937
Step on it. We need those finished.
617
00:39:46,107 --> 00:39:47,574
This is dumb.
618
00:39:50,278 --> 00:39:53,770
Sorry, I couldn't find any yellow or purple,
but this is mostly yellow.
619
00:39:53,848 --> 00:39:55,247
Mostly.
620
00:39:55,316 --> 00:39:57,147
Cara Lynn, why don't you take
Wayne and Raymond upstairs?
621
00:39:57,218 --> 00:40:01,018
-I'll finish those up.
-All right, bedtime, guys.
622
00:40:01,122 --> 00:40:03,989
The wedding's tomorrow. We don't have
half the things done that we should.
623
00:40:04,092 --> 00:40:06,686
I'll be up at 4:30
putting crescent rolls in the oven.
624
00:40:06,861 --> 00:40:11,161
You'd better let Bill get some sleep tonight.
He needs his energy tomorrow.
625
00:40:12,967 --> 00:40:15,765
I've been thinking since yesterday
626
00:40:15,937 --> 00:40:18,269
when Bill proposed the resealing,
627
00:40:18,940 --> 00:40:20,635
and I think we should do it.
628
00:40:21,910 --> 00:40:24,140
You and Barb are like vultures.
629
00:40:24,913 --> 00:40:26,608
My wedding is not a corpse to be picked at.
630
00:40:26,681 --> 00:40:28,444
Nicki, I know you want tomorrow
to be your day.
631
00:40:28,516 --> 00:40:30,677
I understand that. I respect that.
632
00:40:30,852 --> 00:40:32,217
But this is a family,
633
00:40:32,287 --> 00:40:34,312
and this wedding was supposed to be about
growing as a family.
634
00:40:34,389 --> 00:40:37,381
There are 364 other days in the year
for us to grow.
635
00:40:37,458 --> 00:40:41,952
I just think it'd be a nice time for us
to all recommit to each other no matter what.
636
00:40:42,030 --> 00:40:43,964
I was only 16 when I was sealed to Bill.
637
00:40:44,032 --> 00:40:48,128
And I'm not gonna lie, I had no clue
what being sealed even meant back then.
638
00:40:48,203 --> 00:40:51,195
I need a sealing
that means something to me now, you know?
639
00:40:52,373 --> 00:40:54,898
I see Pam and Carl.
640
00:40:54,976 --> 00:40:56,443
I don't want us to get there.
641
00:40:59,247 --> 00:41:02,182
If I consider what you're asking,
642
00:41:02,383 --> 00:41:05,216
and that's just a really big "if,"
643
00:41:05,353 --> 00:41:08,117
then I'm telling you right now
644
00:41:08,189 --> 00:41:10,885
the only name going on that cake is mine.
645
00:41:55,769 --> 00:41:57,066
I'll be right behind you.
646
00:42:00,040 --> 00:42:02,065
We'll be together forever.
647
00:42:02,910 --> 00:42:07,870
Come on, Frank. Come on now. Come on now.
Come on.
648
00:42:08,515 --> 00:42:12,747
-Just... Frank, come on.
-Lois, there you are.
649
00:42:13,821 --> 00:42:15,311
Lois, no!
650
00:42:15,489 --> 00:42:17,218
-I need a doctor! Security!
-Frank!
651
00:42:17,291 --> 00:42:20,226
-All right, get her out of here.
-What are you doing, Lois?
652
00:42:20,294 --> 00:42:23,388
25%? You can't raise our rent 25%.
653
00:42:23,464 --> 00:42:24,931
What do you think this is, a game?
654
00:42:25,666 --> 00:42:28,897
25% is an interesting number,
don't you think?
655
00:42:28,969 --> 00:42:31,665
On top of the church boycott, too.
656
00:42:31,739 --> 00:42:32,728
Must be tough.
657
00:42:32,840 --> 00:42:38,369
Does it incite you to throw in the towel,
move to another location perhaps?
658
00:42:38,445 --> 00:42:39,912
These are all interesting questions.
659
00:42:39,980 --> 00:42:41,743
I suppose we'll see.
660
00:42:41,849 --> 00:42:43,476
I will build a dam
661
00:42:43,550 --> 00:42:45,916
against every drop of state money
flowing your way.
662
00:42:45,986 --> 00:42:48,318
No more food stamps,
no more housing grants.
663
00:42:48,389 --> 00:42:52,655
You and your legislations.
You have already threatened that.
664
00:42:52,726 --> 00:42:54,523
You think I'm powerless?
665
00:42:54,595 --> 00:42:56,119
What would your flock do if they found out
666
00:42:56,196 --> 00:42:57,857
their shepherd had lain
with another shepherd?
667
00:43:03,337 --> 00:43:05,464
I guess the real question is,
668
00:43:06,140 --> 00:43:08,108
what kind of man are you?
669
00:43:11,111 --> 00:43:13,204
We've got to take him out of the picture.
670
00:43:13,280 --> 00:43:15,840
I don't want to do this, Don,
but we have got to see this through.
671
00:43:15,916 --> 00:43:18,214
I am not engaging in a holy war.
672
00:43:18,285 --> 00:43:20,219
This is between you and him,
673
00:43:20,287 --> 00:43:22,915
a grudge between the Grants
and the Henricksons,
674
00:43:22,990 --> 00:43:24,184
not me.
675
00:43:43,711 --> 00:43:45,838
What do you want out of life?
676
00:43:47,848 --> 00:43:49,839
A chance to get it right.
677
00:43:51,518 --> 00:43:53,008
A nice family.
678
00:43:57,658 --> 00:43:58,852
A boat.
679
00:44:22,549 --> 00:44:23,641
Strip
680
00:44:24,451 --> 00:44:25,816
and stay in your corner.
681
00:44:28,889 --> 00:44:30,083
Slower.
682
00:45:03,724 --> 00:45:05,715
You like this, don't you?
683
00:45:08,595 --> 00:45:09,857
A little.
684
00:45:19,606 --> 00:45:22,074
I mean,
I know that they have the berries there.
685
00:45:22,142 --> 00:45:23,803
-Yeah.
-But they've never had the juice...
686
00:45:23,877 --> 00:45:27,608
-I just need you for, like, two minutes.
-Margene, yeah, of course.
687
00:45:27,714 --> 00:45:30,740
Just... Excuse me, just a minute.
688
00:45:30,851 --> 00:45:33,376
-Can I get you some water?
-No, I have to be at a wedding.
689
00:45:33,453 --> 00:45:35,045
Just tell me quick.
690
00:45:35,122 --> 00:45:36,214
Is this worth it?
691
00:45:37,858 --> 00:45:41,089
-What's on your mind, Marge?
-I got into this to help people.
692
00:45:41,161 --> 00:45:43,254
I saw the kids in Guatemala,
693
00:45:43,330 --> 00:45:45,298
the harelips, the charity,
694
00:45:45,365 --> 00:45:47,424
and I wanted to do good works.
695
00:45:47,634 --> 00:45:50,228
But my husband says
that you prey on people like me,
696
00:45:50,504 --> 00:45:52,165
that your business is built on sand.
697
00:45:52,239 --> 00:45:54,639
And my best friend tried to quit
and I talked her back into it.
698
00:45:54,708 --> 00:45:58,735
-And now her marriage is doomed.
-Wait, slow down. It's okay.
699
00:45:59,012 --> 00:46:01,503
Obviously, your best friend
has bigger issues in her marriage.
700
00:46:01,582 --> 00:46:03,482
-That's not your fault.
-I know.
701
00:46:04,418 --> 00:46:07,251
And your husband
doesn't sound terribly supportive.
702
00:46:07,354 --> 00:46:09,845
No, he is.
703
00:46:09,923 --> 00:46:13,723
He really is. He's just concerned.
Should I be concerned?
704
00:46:15,128 --> 00:46:16,527
Look, Marge,
705
00:46:18,565 --> 00:46:22,126
some of our Goji go-getters,
they just sell the juice,
706
00:46:22,236 --> 00:46:24,101
build their downlines.
707
00:46:24,271 --> 00:46:27,069
They never absorb the deeper message.
708
00:46:33,981 --> 00:46:35,949
We're sharing prosperity.
709
00:46:37,117 --> 00:46:38,641
I believe that.
710
00:46:41,788 --> 00:46:43,983
You get that, Marge.
You got that from day one.
711
00:46:47,928 --> 00:46:49,862
As far as your husband goes,
712
00:46:49,930 --> 00:46:52,592
you tell him that I have won
three humanitarian awards
713
00:46:52,666 --> 00:46:54,133
for my missionary work in Africa.
714
00:46:54,234 --> 00:46:56,225
I've been vetted by
the Harvard Business Review,
715
00:46:56,303 --> 00:46:57,361
the Wall Street Journal.
716
00:46:57,704 --> 00:47:00,468
I've rung the closing bell
at the stock exchange.
717
00:47:02,976 --> 00:47:04,409
You're on the right team.
718
00:47:12,986 --> 00:47:16,353
I was worried. I was shy.
719
00:47:16,723 --> 00:47:20,181
I was an only child.
I was a bit in over my head.
720
00:47:20,260 --> 00:47:23,093
Barb reassured me
and brought me under her wing
721
00:47:23,196 --> 00:47:25,994
and just made me feel so welcome and loved.
722
00:47:26,066 --> 00:47:28,796
I couldn't have done it without her
that first year.
723
00:47:28,869 --> 00:47:32,566
If it wasn't for Barb,
I would have run away 10 times over.
724
00:47:32,673 --> 00:47:35,005
I was so young and inexperienced.
725
00:47:40,514 --> 00:47:42,744
Honey, we just want one minute.
726
00:47:42,950 --> 00:47:44,440
We want to do the resealing.
727
00:47:46,086 --> 00:47:47,883
We want to do it after the wedding.
728
00:47:50,157 --> 00:47:51,385
You signed off on this?
729
00:47:52,693 --> 00:47:56,459
It's important we're all together for time
and all eternity.
730
00:47:57,464 --> 00:48:01,161
But I thought we already are.
731
00:48:01,635 --> 00:48:04,502
I'm about to go into battle
and I want to be sealed to my wives
732
00:48:04,571 --> 00:48:06,004
and have that sealing in a true church.
733
00:48:06,340 --> 00:48:09,571
Nicki was sealed by a false prophet,
Marge was 16,
734
00:48:09,643 --> 00:48:10,803
and you and I were sealed...
735
00:48:10,877 --> 00:48:12,572
By a church of hypocrites. I know.
736
00:48:13,747 --> 00:48:17,342
So apparently,
either I continue to believe in a sealing
737
00:48:17,417 --> 00:48:18,975
that means nothing to you anymore,
738
00:48:19,052 --> 00:48:21,612
or we get resealed in a church
where I don't feel welcome.
739
00:48:21,755 --> 00:48:23,985
Honey, of course you're welcome.
740
00:48:24,057 --> 00:48:25,319
No, not really.
741
00:48:25,392 --> 00:48:29,192
I'm sorry. I truly am.
Just let's not let this ruin the day.
742
00:48:31,865 --> 00:48:32,957
Barb?
743
00:48:36,636 --> 00:48:37,660
Don't push her into it.
744
00:48:39,339 --> 00:48:41,933
We need to respect what she wants, too.
745
00:48:43,043 --> 00:48:45,978
She's asking questions. That's a good thing.
She'll be okay.
746
00:49:13,440 --> 00:49:15,908
Easy on the blush, Marge.
747
00:49:16,243 --> 00:49:18,040
She's already a blushing bride.
748
00:49:19,613 --> 00:49:21,205
You look beautiful, Mama.
749
00:49:25,719 --> 00:49:30,179
No, no, no. Hold it in. Just hold it in.
Okay, I've got waterproof mascara.
750
00:49:31,992 --> 00:49:33,391
Who are you texting?
751
00:49:33,827 --> 00:49:35,089
A friend.
752
00:49:36,096 --> 00:49:37,290
Is Gary your plus-one?
753
00:49:38,398 --> 00:49:39,524
Gary couldn't make it.
754
00:49:42,135 --> 00:49:44,035
Here. Blot. Don't wipe.
755
00:49:46,306 --> 00:49:49,571
I thought I might deviate a bit
from the usual vows.
756
00:49:50,210 --> 00:49:53,839
I mean, don't worry. It's nothing drastic.
I just wrote a short little something.
757
00:49:53,914 --> 00:49:56,712
It slips right in. I think you'll like it.
758
00:49:57,717 --> 00:49:59,309
Thank you, Barb.
759
00:50:00,220 --> 00:50:01,551
Of course.
760
00:50:01,888 --> 00:50:03,981
No, Barb,
761
00:50:04,791 --> 00:50:06,122
thank you.
762
00:50:52,239 --> 00:50:53,331
Mama.
763
00:50:54,207 --> 00:50:55,469
Dad went and got her.
764
00:50:59,012 --> 00:51:03,540
I do love you, Nicolette,
and so did your father.
765
00:51:06,553 --> 00:51:08,453
Walk me down the aisle.
766
00:51:45,592 --> 00:51:47,321
You look beautiful.
767
00:51:47,928 --> 00:51:49,793
Thank you.
768
00:51:59,105 --> 00:52:02,199
Brothers and sisters, family and friends,
769
00:52:04,778 --> 00:52:09,647
we're gathered here today
to join William Orville Henrickson
770
00:52:09,849 --> 00:52:11,783
to Nicolette Eugenia Grant
771
00:52:11,885 --> 00:52:14,945
in the joy of holy and legal matrimony.
772
00:52:15,622 --> 00:52:17,055
Family is everything.
773
00:52:17,324 --> 00:52:20,020
It's what keeps us going in tough times.
774
00:52:20,126 --> 00:52:25,962
And I have faith that our family
will keep going through anything.
775
00:52:26,132 --> 00:52:28,362
This family is ordained of God.
776
00:52:36,142 --> 00:52:40,408
So, unless anyone has
any objections to this union,
777
00:52:40,580 --> 00:52:42,309
we will proceed to the vows.
778
00:52:46,019 --> 00:52:47,111
Very good.
779
00:52:53,927 --> 00:52:55,224
William Orville Henrickson,
780
00:52:55,328 --> 00:52:59,958
do you take Nicolette Eugenia Grant
to be your lawfully wedded wife,
781
00:53:00,033 --> 00:53:02,763
to have and to hold from this day forward
782
00:53:02,836 --> 00:53:05,430
for better or for worse, for richer, for poorer,
783
00:53:05,538 --> 00:53:08,302
in sickness and in health,
to love and to cherish
784
00:53:08,408 --> 00:53:10,467
for as long as you both shall live?
785
00:53:11,244 --> 00:53:12,336
I do.
786
00:53:13,013 --> 00:53:16,949
And do you, Nicolette Eugenia Grant,
take William Orville Henrickson
787
00:53:17,050 --> 00:53:21,851
to be your lawfully wedded husband,
to have and to hold from this day forward
788
00:53:21,921 --> 00:53:25,322
for better or for worse, for richer, for poorer,
789
00:53:25,392 --> 00:53:28,327
in sickness and in health,
to love and to cherish
790
00:53:28,461 --> 00:53:30,895
for as long as you both shall live?
791
00:53:31,498 --> 00:53:32,590
I do.
792
00:53:33,099 --> 00:53:34,623
I am so blessed.
793
00:53:35,001 --> 00:53:39,199
Then by the power vested in me
by the state of Utah,
794
00:53:39,372 --> 00:53:42,341
I now pronounce you husband and wife.
795
00:53:43,143 --> 00:53:45,043
You may kiss the bride.
796
00:53:57,957 --> 00:53:59,788
-Hi.
-Mom.
797
00:54:00,293 --> 00:54:01,760
-Hi.
-Hi, Barb.
798
00:54:01,828 --> 00:54:04,422
-Hi, beautiful.
-Just gorgeous.
799
00:54:05,699 --> 00:54:08,634
-Give it to me. It's mine.
-Settle down.
800
00:54:09,336 --> 00:54:10,462
-Hi.
-Hi, Barb.
801
00:54:10,537 --> 00:54:12,732
-You stepped on my foot.
-Boys, must stop jumping.
802
00:54:12,839 --> 00:54:14,067
Come on.
803
00:54:14,607 --> 00:54:16,905
Get ready to call the ambulance.
804
00:54:17,077 --> 00:54:18,442
Hi.
805
00:54:19,879 --> 00:54:22,473
-You need anything? You good?
-It's all great, thanks.
806
00:54:22,549 --> 00:54:24,073
All right.
807
00:54:24,684 --> 00:54:26,413
There's more food out there.
808
00:54:26,853 --> 00:54:28,218
-Hi.
-Hey.
809
00:54:29,289 --> 00:54:32,122
-Benny, we don't have napkins.
-Okay.
810
00:54:37,697 --> 00:54:40,029
-What?
-Where are you?
811
00:54:43,536 --> 00:54:44,867
A wedding.
812
00:54:44,938 --> 00:54:46,462
I need you, Lois.
813
00:54:47,273 --> 00:54:49,468
Where are you? I really need you.
814
00:54:49,542 --> 00:54:51,407
-We need to walk now.
-Get away from me.
815
00:54:51,845 --> 00:54:52,937
Stand...
816
00:54:54,647 --> 00:54:58,276
By virtue of the holy priesthood
and the authority vested in me,
817
00:54:58,351 --> 00:55:02,811
I pronounce us husband and wives
for time and all eternity.
818
00:55:02,956 --> 00:55:08,451
I seal upon us by virtue of the holy priesthood
in the name of the father and of the son
819
00:55:08,528 --> 00:55:09,654
and of the holy ghost.
820
00:55:10,296 --> 00:55:11,388
Amen.
821
00:55:11,698 --> 00:55:13,598
-Amen.
-Amen.
822
00:55:24,911 --> 00:55:26,708
Thank you.
823
00:55:32,185 --> 00:55:33,277
What?
824
00:55:33,653 --> 00:55:35,348
I like that you're good
at taking care of people.
825
00:55:35,755 --> 00:55:38,053
Yeah, I think I found my groove.
826
00:55:38,224 --> 00:55:41,216
He's choking me. He's choking me.
Anybody, help.
827
00:55:41,294 --> 00:55:43,194
Guys, no roughhousing.
828
00:55:44,731 --> 00:55:47,359
Break it up. Break it up, come on.
829
00:55:53,006 --> 00:55:54,667
-Guys.
-Hi.
830
00:55:54,741 --> 00:55:56,470
Isn't she a beautiful bride?
831
00:55:58,144 --> 00:56:00,977
-Bob, how're you doing? Good to see you.
-This is great.
832
00:56:21,267 --> 00:56:23,963
-Everything here okay?
-Yeah, okay.
833
00:56:26,005 --> 00:56:28,132
What's up, Dad?
834
00:56:29,175 --> 00:56:30,574
Leave? Why?
835
00:56:35,748 --> 00:56:37,807
What do you mean, he spoke to you?
836
00:56:41,287 --> 00:56:42,652
The bishop?
837
00:56:44,324 --> 00:56:47,487
Oh, my. Ben!
838
00:57:01,040 --> 00:57:04,703
-Bill, I just wanted to say hi.
-Hi. How are you guys?
839
00:57:11,651 --> 00:57:12,913
Can I help you?
840
00:57:12,986 --> 00:57:15,819
We're sorry to disturb your party, ma'am.
841
00:57:15,922 --> 00:57:17,947
Are you Barbara Henrickson?
842
00:57:18,024 --> 00:57:20,515
What's the problem?
Is someone's car blocking something?
843
00:57:20,627 --> 00:57:23,425
We know this is a bad time.
Could you step outside?
844
00:57:23,963 --> 00:57:25,021
Why?
845
00:57:25,932 --> 00:57:27,058
What is this about?
846
00:57:27,133 --> 00:57:29,260
Mrs. Henrickson,
we believe you possess information
847
00:57:29,335 --> 00:57:30,927
pertaining to an open investigation.
848
00:57:31,971 --> 00:57:33,768
An investigation of what?
849
00:57:34,207 --> 00:57:35,731
Statutory rape.
850
00:57:50,356 --> 00:57:51,687
Excuse me.
67154
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.