All language subtitles for Big.Love.S02E05.Vision.Thing.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-AJP69

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,240 --> 00:01:48,264 We're all great. 2 00:01:48,441 --> 00:01:50,841 All the distribution contracts are signed. 3 00:01:51,010 --> 00:01:54,207 Arizona, Colorado, ldaho, Wyoming. 4 00:01:54,380 --> 00:01:56,405 This sideline business... 5 00:01:56,583 --> 00:01:58,744 ...buying outdated slots from casinos... 6 00:01:58,918 --> 00:02:01,443 ...and selling them for home use in the after-market. 7 00:02:01,621 --> 00:02:04,351 -I'd like to get rid of it. -How come? 8 00:02:04,524 --> 00:02:06,992 I am not comfortable dealing in slot machines. 9 00:02:07,160 --> 00:02:08,525 Think they're crass. 10 00:02:09,229 --> 00:02:10,662 Okay. 11 00:02:10,830 --> 00:02:12,297 Gone. Done. 12 00:02:14,167 --> 00:02:15,225 Here you are. 13 00:02:16,236 --> 00:02:17,794 Thanks. 14 00:02:24,677 --> 00:02:26,235 How are things at home? 15 00:02:27,280 --> 00:02:28,304 They're fine. 16 00:02:28,481 --> 00:02:30,608 It's not good to keep it all bottled up. 17 00:02:30,783 --> 00:02:31,909 What do you want? 18 00:02:32,085 --> 00:02:33,814 My father-in-law tried to destroy us. 19 00:02:33,987 --> 00:02:36,387 As far as I'm concerned the man doesn't exist, okay? 20 00:02:36,556 --> 00:02:37,580 Got it. 21 00:02:38,758 --> 00:02:40,225 Gotta get back. 22 00:02:41,561 --> 00:02:44,428 -It's on me. -Thanks. 23 00:02:48,034 --> 00:02:50,502 -Excuse me, can l-- -Sure. 24 00:02:53,173 --> 00:02:54,162 You all right? 25 00:02:54,340 --> 00:02:55,329 I'm fine. 26 00:02:57,243 --> 00:02:59,939 Lunch rush is over, if you want to tell me your troubles. 27 00:03:01,147 --> 00:03:04,173 -Where are you from? -Serbia. 28 00:03:04,350 --> 00:03:08,047 -That's a long way from home. -I know, I'm a new citizen. 29 00:03:08,488 --> 00:03:11,753 Say, if there was a video poker machine in here, would you play it? 30 00:03:11,925 --> 00:03:13,790 Yes, I watch poker on TV. 31 00:03:13,960 --> 00:03:15,359 You do? 32 00:03:17,197 --> 00:03:20,166 And if I brought you a piece of pie, would you eat it? 33 00:03:21,134 --> 00:03:22,658 Yes. 34 00:03:22,902 --> 00:03:25,769 Well, that makes us both a good salesman. 35 00:04:02,408 --> 00:04:04,672 Hey, Mom. Where's Wanda? 36 00:04:04,844 --> 00:04:07,312 -I had her committed. -What? 37 00:04:07,480 --> 00:04:10,916 To Ann Willow Psychiatric. Someone had to do the right thing. 38 00:04:11,084 --> 00:04:13,450 It was very hard on me. 39 00:04:37,577 --> 00:04:41,377 I come before you to speak for the principle of democracy... 40 00:04:41,547 --> 00:04:45,813 ...the doctrine of fairness and a spirit of forgiveness. 41 00:04:45,985 --> 00:04:47,953 America is sick. 42 00:04:48,121 --> 00:04:50,555 Her heart is heavy. 43 00:04:51,591 --> 00:04:54,025 Should you get that? 44 00:04:54,727 --> 00:04:56,194 No. 45 00:04:57,096 --> 00:04:58,461 Maybe you should. 46 00:04:58,631 --> 00:05:00,098 Okay. 47 00:05:06,839 --> 00:05:08,636 -Hello. -Hey, bitchcakes. 48 00:05:08,808 --> 00:05:10,207 You might wanna come to work. 49 00:05:10,376 --> 00:05:12,867 -I ' m not on the schedule. - Yeah, I know. 50 00:05:13,046 --> 00:05:16,174 But your Grandma 's here and she's asking for you. 51 00:05:23,122 --> 00:05:24,453 Sarah. 52 00:05:26,192 --> 00:05:30,219 -Oh, it's so cute, hugging granny. -Shut up, shut up, go. 53 00:05:30,997 --> 00:05:33,261 I was being genuine, hater. 54 00:05:33,433 --> 00:05:35,333 See you later, Rhonda. 55 00:05:36,469 --> 00:05:39,529 -Where have you been? -I slept out on the street for week. 56 00:05:39,706 --> 00:05:41,298 You didn't call your mom, did you? 57 00:05:41,474 --> 00:05:44,375 -No, why? -She'll send me back to that shelter. 58 00:05:44,544 --> 00:05:48,173 If I wind up there, Adaleen will get me and have me forcibly impregnated. 59 00:05:48,348 --> 00:05:49,940 I don't think that's gonna happen. 60 00:05:50,116 --> 00:05:51,174 It will. 61 00:05:51,351 --> 00:05:52,750 Sarah, you have to help me. 62 00:05:52,919 --> 00:05:54,819 You have to help me find a place to stay. 63 00:05:54,987 --> 00:05:56,818 I don't wanna go back to the compound. 64 00:05:56,989 --> 00:05:58,388 Is that what you want? 65 00:05:58,558 --> 00:06:00,958 No, okay? I'll help you. 66 00:06:01,127 --> 00:06:06,827 But you cannot tell anybody else about our family... 67 00:06:07,567 --> 00:06:09,296 ...okay? 68 00:06:49,842 --> 00:06:52,174 Yes. Hello. 69 00:06:54,680 --> 00:06:56,341 Hello? 70 00:07:01,120 --> 00:07:02,712 Rhonda? 71 00:07:20,339 --> 00:07:24,275 And then the trees breathe it out as oxygen. 72 00:07:24,877 --> 00:07:26,742 This boy is something else. 73 00:07:26,913 --> 00:07:29,177 Brush your teeth, I'll tuck you in in two minutes. 74 00:07:29,348 --> 00:07:31,748 -Okay. Good night, Dad. -Good night, son. 75 00:07:31,918 --> 00:07:34,045 And don't wake your brother. 76 00:07:35,254 --> 00:07:36,516 He's smart as a whip. 77 00:07:36,689 --> 00:07:39,055 I'm happy about this. 78 00:07:39,225 --> 00:07:42,490 This summer program's gonna give him a leg-up in the fall. 79 00:07:42,795 --> 00:07:44,990 This family needs to look forward. 80 00:07:45,164 --> 00:07:49,624 Now that we have this ugly business with your father finally behind us. 81 00:07:49,802 --> 00:07:51,292 Right? 82 00:07:51,637 --> 00:07:53,195 Yeah. 83 00:07:54,807 --> 00:07:56,434 Right? 84 00:07:58,077 --> 00:07:59,635 -Right? -Yeah. 85 00:08:01,514 --> 00:08:05,006 Come on, fatty, get up. You're needed. 86 00:08:07,353 --> 00:08:08,877 Sweetie. 87 00:08:09,956 --> 00:08:11,218 Are you feeling okay? 88 00:08:11,390 --> 00:08:13,551 I'm fine. I just worked late last night. 89 00:08:13,726 --> 00:08:15,557 They shouldn't keep you there all hours. 90 00:08:15,728 --> 00:08:17,662 I need you to take Teenie to Honeybees. 91 00:08:18,798 --> 00:08:20,231 Where are the sister-wives? 92 00:08:20,700 --> 00:08:21,894 Don't be fresh. 93 00:08:22,068 --> 00:08:23,501 Mom, wait. 94 00:08:23,769 --> 00:08:26,294 Have you heard anything on Rhonda? 95 00:08:27,073 --> 00:08:29,667 A shelter downtown thought they saw someone... 96 00:08:29,842 --> 00:08:31,867 ...who fit her description last Wednesday. 97 00:08:32,044 --> 00:08:33,978 If they found her, what would you do? 98 00:08:41,487 --> 00:08:43,512 Rhonda was the one who exposed me, honey. 99 00:08:44,924 --> 00:08:46,152 She put Roman up to it. 100 00:08:46,325 --> 00:08:48,190 Why didn't you tell us? 101 00:08:48,928 --> 00:08:50,793 I didn't wanna turn you against her. 102 00:08:51,764 --> 00:08:53,698 It's not her fault. 103 00:08:53,866 --> 00:08:58,200 I don't know what we'd do if we found her but we have a responsibility. 104 00:08:58,371 --> 00:08:59,599 She needs our help. 105 00:09:11,117 --> 00:09:13,779 I think she'd still keep her here. 106 00:09:15,187 --> 00:09:17,155 I never trusted her. 107 00:09:18,491 --> 00:09:19,856 I know where she is. 108 00:09:20,259 --> 00:09:21,283 Where? 109 00:09:22,461 --> 00:09:24,395 I think you should tell mom. 110 00:09:25,064 --> 00:09:28,522 -I think you should tell mom. -Shut up, I think you should. 111 00:09:29,001 --> 00:09:32,198 After you tell mom about you having sex with Brynn. 112 00:09:34,407 --> 00:09:35,704 What are you gonna do? 113 00:09:36,409 --> 00:09:38,502 I'll figure it out on my own. 114 00:09:41,781 --> 00:09:43,180 Bill. 115 00:09:44,317 --> 00:09:46,945 We have a problem with Weber Gaming. 116 00:09:47,119 --> 00:09:48,984 Reese stood me up this morning. 117 00:09:49,155 --> 00:09:51,919 Took me two hours to finally track him down. 118 00:09:52,091 --> 00:09:55,720 I don't think he's interested in our offer anymore. Or us. 119 00:09:55,895 --> 00:09:57,419 Where is he? 120 00:09:58,097 --> 00:10:00,531 Holed up at the Red Line downtown. 121 00:10:00,700 --> 00:10:02,668 Maybe Roman bid higher. 122 00:10:02,835 --> 00:10:05,167 Well, how could he get her out of the UEB vote? 123 00:10:05,871 --> 00:10:07,168 Can we talk to Reese? 124 00:10:07,707 --> 00:10:09,004 Can you get him in? 125 00:10:09,942 --> 00:10:11,705 I'll try. 126 00:10:24,991 --> 00:10:26,219 Wayne. 127 00:10:27,326 --> 00:10:29,021 What do you have there? 128 00:10:29,195 --> 00:10:30,457 School gave it to me. 129 00:10:36,569 --> 00:10:38,696 Look, I don't want you to play with this. 130 00:10:38,871 --> 00:10:40,805 Do you understand? 131 00:10:41,273 --> 00:10:43,901 You either, Raymond. It's dangerous. 132 00:10:44,076 --> 00:10:45,270 I wasn't. 133 00:10:51,784 --> 00:10:53,376 Hey. 134 00:10:54,887 --> 00:10:56,149 What are you doing? 135 00:10:57,490 --> 00:10:59,287 I'm disposing of this. 136 00:10:59,692 --> 00:11:00,989 You shouldn't do that. 137 00:11:01,160 --> 00:11:02,889 I don't want it near on the boys. 138 00:11:05,898 --> 00:11:07,297 Why don't you give them to me? 139 00:11:07,466 --> 00:11:08,626 Why? 140 00:11:08,801 --> 00:11:11,269 You can't throw them in the garbage, Nicki. 141 00:11:17,643 --> 00:11:20,635 Mom is not mad at you, sweetie. 142 00:11:20,813 --> 00:11:23,008 Mom is mad at the necklace. 143 00:11:26,919 --> 00:11:28,011 Hi. 144 00:11:28,187 --> 00:11:29,347 Bill's not here. 145 00:11:29,522 --> 00:11:32,184 I know. I waited until I saw him go. 146 00:11:32,358 --> 00:11:33,484 Can I come in? 147 00:11:36,328 --> 00:11:37,989 He's really angry with you. 148 00:11:38,164 --> 00:11:39,791 Can I please come in? 149 00:11:48,541 --> 00:11:51,135 The hospital wouldn't say when they'll release her. 150 00:11:51,877 --> 00:11:55,074 -And I kind of caused a disruption. -Oh, no, Joey. 151 00:11:55,247 --> 00:11:58,045 I know. Will you talk to them about getting her out? 152 00:11:58,217 --> 00:12:01,209 It's a good hospital. I think.... 153 00:12:01,387 --> 00:12:04,447 I hope Wanda's getting the help she needs. 154 00:12:08,227 --> 00:12:10,058 Joey. 155 00:12:11,597 --> 00:12:13,656 I just want something simple. 156 00:12:14,433 --> 00:12:17,061 A job and me and Wanda and our baby. 157 00:12:18,871 --> 00:12:20,532 Joey... 158 00:12:22,341 --> 00:12:25,174 ...you and I have always been respectful of each other. 159 00:12:27,146 --> 00:12:29,205 But you've gotta move off the compound. 160 00:12:29,381 --> 00:12:31,576 Everything about that place drags you down. 161 00:12:31,751 --> 00:12:35,346 I don't know that I can make it anywhere else. I've tried, Barb, twice. 162 00:12:35,521 --> 00:12:36,988 Nobody wants to hire a felon. 163 00:12:37,156 --> 00:12:39,386 We would help you. I could talk to Bill. 164 00:12:39,925 --> 00:12:41,392 No, don't. 165 00:12:41,560 --> 00:12:45,519 -I don't wanna deal with him anymore. -Okay. No Bill. 166 00:12:46,365 --> 00:12:48,094 We'll make it work. 167 00:12:48,267 --> 00:12:51,327 But you have got to get out of that place. 168 00:12:51,504 --> 00:12:53,665 For you and Wanda. 169 00:12:55,674 --> 00:12:57,574 You're an amazing person. 170 00:13:02,948 --> 00:13:04,643 I should go. 171 00:14:14,486 --> 00:14:16,386 Okay, Judy. 172 00:14:16,589 --> 00:14:18,648 Always a pleasure. 173 00:14:20,492 --> 00:14:24,189 -Make sure John does his algebra. -Will do, sister. See you at mass. 174 00:14:27,433 --> 00:14:28,991 Mrs. Henrickson... 175 00:14:29,168 --> 00:14:31,500 -...you're here. -Yes. 176 00:14:31,670 --> 00:14:33,865 -Didn't you get my message? -I did. 177 00:14:34,039 --> 00:14:35,597 We didn't give it to him. 178 00:14:35,774 --> 00:14:39,733 Wayne's not a baptized catholic and we don't consider the rosary a toy. 179 00:14:39,912 --> 00:14:42,642 When my husband and l enrolled Wayne... 180 00:14:42,815 --> 00:14:45,340 ...I made it clear that he was not to be indoctrinated. 181 00:14:45,517 --> 00:14:47,747 He hasn't been. We're a very progressive school. 182 00:14:47,920 --> 00:14:51,287 We don't believe in proselytizing the children of different faith. 183 00:14:51,457 --> 00:14:52,788 Well, what do you believe? 184 00:14:53,192 --> 00:14:54,489 I'm sorry? 185 00:14:54,927 --> 00:14:58,055 I think I'd like to know what your religion is about exactly. 186 00:15:00,432 --> 00:15:02,161 Well... 187 00:15:02,868 --> 00:15:07,805 ...I suppose the fundamental theological distinctions for Catholics... 188 00:15:07,973 --> 00:15:13,070 ...are a belief in the holy Trinity and transubstantiation. 189 00:15:13,245 --> 00:15:15,042 What's the second thing you mentioned? 190 00:15:15,214 --> 00:15:17,580 Transubstantiation. 191 00:15:17,750 --> 00:15:20,014 When we receive communion. 192 00:15:20,185 --> 00:15:24,622 The Eucharist is in fact the body and blood of Christ. 193 00:15:24,957 --> 00:15:26,822 Why would you ever wanna believe that? 194 00:15:26,992 --> 00:15:30,689 Because we adore and receive a present Christ in the Eucharist. 195 00:15:30,863 --> 00:15:33,730 Body, blood, soul, divinity. 196 00:15:35,167 --> 00:15:39,331 Wayne's a lovely child and we're very happy to have him here. 197 00:15:41,106 --> 00:15:43,165 Mr. Reese, we agreed on 30 days. 198 00:15:43,342 --> 00:15:46,539 -Things have changed. -Was it another offer? 199 00:15:51,283 --> 00:15:55,242 Look, I'm sorry. But if you're gonna make this happen, it's gotta be this week. 200 00:15:55,421 --> 00:15:58,185 -That's impossible. -We're not close to vetting the company. 201 00:15:58,357 --> 00:16:00,518 -You gotta give us a chance. -No, I don't. 202 00:16:00,693 --> 00:16:04,060 What I've gotta do is make decisions that are in my self-interest. 203 00:16:10,402 --> 00:16:11,801 No. No, Roy. 204 00:16:11,971 --> 00:16:13,529 Meet me at 2:00. 205 00:16:13,706 --> 00:16:14,934 Not at home. 206 00:16:15,107 --> 00:16:19,009 I don't care about the goddamn lamps. We'll buy new ones. 207 00:16:20,546 --> 00:16:24,448 Look, you can't expect my bank to back me without a review. Not in three days. 208 00:16:24,950 --> 00:16:28,078 What if I put five percent earnest money in an escrow account? 209 00:16:28,253 --> 00:16:31,313 Thirty days to close, bending the numbers, and we're both covered. 210 00:16:31,490 --> 00:16:33,617 This isn't a business for dabblers. 211 00:16:33,792 --> 00:16:36,260 How about seven percent earnest money? 212 00:16:36,428 --> 00:16:38,760 In 72 hours. 213 00:16:40,132 --> 00:16:42,623 You're all nuts, you guys. 214 00:16:45,070 --> 00:16:47,402 Fine. I'll give you until Thursday. 215 00:16:47,573 --> 00:16:50,098 If you pull this off by Thursday, I'll throw in a boat. 216 00:16:50,275 --> 00:16:53,642 -I don't really need a boat. -Your wives will love it. 217 00:16:55,914 --> 00:16:58,974 Where we gonna get that kind of cash? We can't access our funds... 218 00:16:59,151 --> 00:17:01,915 -...until we incorporate a new entity. -I don't know yet. 219 00:17:02,087 --> 00:17:03,952 But believe me, we're gonna get it. 220 00:17:13,265 --> 00:17:15,324 This is my mom's eBay room. 221 00:17:15,501 --> 00:17:17,560 She sells Dippity Glass flowers. 222 00:17:17,736 --> 00:17:20,466 Look who found out? And here she is. 223 00:17:20,639 --> 00:17:23,130 Don't be mad, everyone's talking at work. 224 00:17:23,308 --> 00:17:25,435 Doesn't she look cute in shorts? 225 00:17:25,611 --> 00:17:27,101 What are you gonna do with me? 226 00:17:27,279 --> 00:17:29,338 -I hate it here. -Then leave. 227 00:17:29,515 --> 00:17:32,382 You lied to me. You're the one that screwed my mom over. 228 00:17:32,551 --> 00:17:33,882 Is that true? 229 00:17:34,053 --> 00:17:35,850 No, old Roman did it. Not me. 230 00:17:36,021 --> 00:17:38,819 -I tried to stop him. -You're a lying liar. 231 00:17:38,991 --> 00:17:41,983 I was being forced to marry an 80-year-old man. 232 00:17:42,428 --> 00:17:43,895 Stop. 233 00:17:44,063 --> 00:17:45,826 Smoking corrupts the body. 234 00:17:45,998 --> 00:17:48,831 Why would you do that when you know it bothers her? 235 00:17:49,601 --> 00:17:51,831 I won't go back to the compound. 236 00:17:52,004 --> 00:17:54,837 No, you can't. It's the American Taliban. 237 00:17:55,007 --> 00:17:56,804 -You can stay with me. -No. 238 00:17:56,975 --> 00:18:00,411 I want David to come over. I want him to come to the Dippity Glass room... 239 00:18:00,579 --> 00:18:02,774 ...and give me an orgasm. 240 00:18:03,315 --> 00:18:05,078 You know what an orgasm is, don't you? 241 00:18:05,250 --> 00:18:06,239 Stop it. 242 00:18:06,418 --> 00:18:08,852 I think she needs to know about these things. 243 00:18:09,021 --> 00:18:11,683 What's your house like? Is it carpeted? 244 00:18:12,191 --> 00:18:13,317 No. 245 00:18:13,492 --> 00:18:14,584 I mean... 246 00:18:15,127 --> 00:18:17,061 ...it's okay, we have carpets. 247 00:18:17,229 --> 00:18:19,493 I told mom she was gonna stay here for one night. 248 00:18:19,665 --> 00:18:21,690 And her dad is totally unstable. 249 00:18:21,867 --> 00:18:25,735 He spends all his time at a karaoke bar getting drunk on litchi and gin. 250 00:18:27,506 --> 00:18:29,872 Oh, my God, you totally believed me. 251 00:18:30,042 --> 00:18:31,100 You're such as racist. 252 00:18:31,910 --> 00:18:33,275 Shut up. 253 00:18:34,680 --> 00:18:36,170 Please. 254 00:18:36,582 --> 00:18:38,550 You and I were friends once. 255 00:18:38,717 --> 00:18:42,346 Before all these awful things started happening. 256 00:18:55,734 --> 00:18:57,099 Kathy. 257 00:18:57,603 --> 00:18:58,729 Hi, Joey. 258 00:18:58,904 --> 00:19:00,371 What are you doing? 259 00:19:01,140 --> 00:19:04,507 -Ron died on Tuesday. -Yeah, I heard. 260 00:19:04,676 --> 00:19:07,440 Gee, I'm real sorry. 261 00:19:07,613 --> 00:19:09,046 Thanks. 262 00:19:09,214 --> 00:19:11,478 Oh, good, you're home. 263 00:19:13,018 --> 00:19:14,952 I ran into Kathy... 264 00:19:15,120 --> 00:19:19,557 ...and, wouldn't you know it, she is a natural with that baby. 265 00:19:22,060 --> 00:19:23,550 Get out. 266 00:19:24,329 --> 00:19:28,390 Kathy, you know of course, that Joey used to play professional football. 267 00:19:29,601 --> 00:19:30,727 I know. 268 00:19:32,638 --> 00:19:35,630 -Excuse me. Excuse me. -What do you-- Let go of me. 269 00:19:35,807 --> 00:19:36,796 Stop it. 270 00:19:36,975 --> 00:19:38,840 You were not welcome in my house anymore. 271 00:19:39,011 --> 00:19:41,639 -Why not? -You put my wife in a mental institution. 272 00:19:41,813 --> 00:19:43,337 And rightly so. 273 00:19:43,515 --> 00:19:46,143 Stop this disgraceful behavior. 274 00:19:46,318 --> 00:19:49,048 You are embarrassing me. Now, get back in there... 275 00:19:49,221 --> 00:19:52,315 ...and show that poor young widow a little courtliness. 276 00:19:54,359 --> 00:19:56,486 I'm on to you, chico. 277 00:20:01,967 --> 00:20:03,298 What's that suppose to mean? 278 00:20:03,735 --> 00:20:07,671 Wanda is not the only one in the world for you. 279 00:20:07,839 --> 00:20:11,070 You and Wanda on your own can come to no good. 280 00:20:11,243 --> 00:20:13,438 It's sicko love. 281 00:20:13,612 --> 00:20:15,477 It's time for you to take a second wife. 282 00:20:15,647 --> 00:20:19,139 And get on with the sacred business of living the principle. 283 00:20:19,318 --> 00:20:21,218 I have other concerns right now. 284 00:20:21,386 --> 00:20:25,948 Well, if you won't do it for me then at least do it for Wanda. 285 00:20:27,859 --> 00:20:29,918 They're sweet numbers, Bill, I told you that. 286 00:20:30,095 --> 00:20:32,359 I just need to think about it. 287 00:20:32,531 --> 00:20:34,829 I just need the cash for 30 days and that's all. 288 00:20:35,000 --> 00:20:36,797 End of 30 days, everything's set up. 289 00:20:37,169 --> 00:20:39,194 -I can repay it. -I don't know. 290 00:20:39,371 --> 00:20:40,702 You don't know what? 291 00:20:40,872 --> 00:20:43,932 Well, to start with, I want more than six percent interest. 292 00:20:44,109 --> 00:20:46,168 I want a percentage of the business. 293 00:20:46,979 --> 00:20:49,573 -How much? -Fifteen. 294 00:20:49,948 --> 00:20:52,542 -Am I conscious? -Don't be a jerk. 295 00:20:52,718 --> 00:20:54,982 What, do you expect some kind of family discount? 296 00:20:55,153 --> 00:20:56,950 No, I expect you to be reasonable. 297 00:20:57,122 --> 00:21:00,353 You're asking me to come up with an awful lot of cash in two days. 298 00:21:00,525 --> 00:21:03,050 -This is reasonable. -Well, do you even have the money? 299 00:21:03,228 --> 00:21:06,493 Come on, Bill. I'm so much more liquid than you, it's not even funny. 300 00:21:06,665 --> 00:21:09,725 Okay, big shot, then get it. 301 00:21:10,202 --> 00:21:14,161 Look, I'm not sure that I wanna get involved in this... 302 00:21:14,339 --> 00:21:18,105 ...revenge fantasy of yours for six percent. 303 00:21:18,277 --> 00:21:20,268 The man humiliated my wife. 304 00:21:21,780 --> 00:21:25,147 You and I lived on the streets out of a van because of him. 305 00:21:25,317 --> 00:21:29,378 What part of a revenge fantasy doesn't appeal to you? 306 00:21:29,755 --> 00:21:31,586 Well, I've moved on. 307 00:21:31,757 --> 00:21:35,249 How? My grandfather, your father... 308 00:21:35,427 --> 00:21:37,725 ...went out in a car one night with Roman Grant. 309 00:21:37,896 --> 00:21:39,887 And only one of them came back. 310 00:21:42,668 --> 00:21:44,932 You think I don't think about that? 311 00:21:52,377 --> 00:21:53,435 Look... 312 00:21:54,246 --> 00:21:57,215 ...I'm interested. Very. 313 00:21:57,382 --> 00:21:59,577 Fifteen percent. 314 00:22:01,753 --> 00:22:02,742 Hey... 315 00:22:03,155 --> 00:22:05,146 ...give me my ball back. 316 00:22:11,263 --> 00:22:12,287 Go on say it. 317 00:22:12,731 --> 00:22:15,928 -ls he solid? -Yes. Very. 318 00:22:16,101 --> 00:22:18,001 What's he asking for? 319 00:22:18,403 --> 00:22:20,496 Still negotiating. 320 00:22:25,811 --> 00:22:26,971 Yeah, it's me. 321 00:22:27,145 --> 00:22:29,670 Craving, I need pie. It's bad. 322 00:22:35,954 --> 00:22:37,478 Hi. 323 00:22:37,656 --> 00:22:40,352 -I've come for pie. -Okay, what kind? 324 00:22:40,525 --> 00:22:42,823 Strawberry rhubarb, if you got it. 325 00:22:42,994 --> 00:22:44,552 We got it. 326 00:22:47,366 --> 00:22:48,424 How are you? 327 00:22:48,600 --> 00:22:49,828 Good. 328 00:22:52,337 --> 00:22:54,999 -You seem-- Happier today. -What? 329 00:22:57,109 --> 00:22:59,134 I wasn't sure you'd be working. 330 00:22:59,311 --> 00:23:02,872 I work dinner Monday, Tuesday and lunch Wednesday to Friday. 331 00:23:03,815 --> 00:23:06,784 Dinner, Monday, Tuesday. Lunch, Wednesday through Friday. 332 00:23:06,952 --> 00:23:08,442 Got it. 333 00:23:12,524 --> 00:23:14,856 Do you like the work? 334 00:23:16,094 --> 00:23:18,392 Oh, yes, it's very stimulating. 335 00:23:21,099 --> 00:23:22,293 Try again. 336 00:23:23,235 --> 00:23:25,795 Say, it's nice weather we're having. 337 00:23:25,971 --> 00:23:27,836 Yeah, it's very sunny. 338 00:23:39,818 --> 00:23:40,807 I'm back. 339 00:23:40,986 --> 00:23:42,510 I'm glad. 340 00:23:44,189 --> 00:23:45,178 Oh, I'm sorry. 341 00:23:45,891 --> 00:23:47,688 I need the whole pie... 342 00:23:48,827 --> 00:23:50,124 ...to go. 343 00:23:50,295 --> 00:23:52,126 Okay. 344 00:23:54,699 --> 00:23:56,530 Oh, and can I get the lemon meringue? 345 00:23:59,271 --> 00:24:00,329 And the blueberry, too. 346 00:24:01,239 --> 00:24:03,571 Give me both of those. 347 00:24:23,528 --> 00:24:25,860 I took my ring off. 348 00:24:26,965 --> 00:24:28,523 You're kidding. 349 00:24:29,634 --> 00:24:31,192 Ana. 350 00:24:31,503 --> 00:24:32,731 Woman in the diner. 351 00:24:32,904 --> 00:24:34,201 The waitress? 352 00:24:34,573 --> 00:24:36,734 I don't know what happened. 353 00:24:38,043 --> 00:24:39,977 I've never done that before. 354 00:24:40,145 --> 00:24:41,134 Never had to. 355 00:24:42,948 --> 00:24:44,313 Is this serious? 356 00:24:44,749 --> 00:24:46,239 I don't know. 357 00:24:46,685 --> 00:24:50,587 I have no idea if this is the right time. 358 00:24:50,889 --> 00:24:52,288 But there I was. 359 00:24:52,457 --> 00:24:54,891 You can't plan or schedule these things, Bill. 360 00:24:55,060 --> 00:24:56,459 They happen in their own time. 361 00:24:58,797 --> 00:25:00,560 Do you have a testimony for her? 362 00:25:00,732 --> 00:25:02,757 I don't even know her phone number. 363 00:25:05,403 --> 00:25:07,064 Well, one step at a time. 364 00:25:10,008 --> 00:25:12,806 Waitresses can be very appealing. 365 00:25:26,558 --> 00:25:28,753 Hi. This is Rhonda. 366 00:25:29,394 --> 00:25:31,453 -Hi. -Hi. 367 00:25:31,630 --> 00:25:33,359 You shouldn't address me unchaperoned. 368 00:25:33,532 --> 00:25:35,022 Rhonda, please. 369 00:25:35,200 --> 00:25:39,694 She escaped from Juniper Creek. Can we come in? 370 00:25:41,640 --> 00:25:44,700 Are you two running some kind of underground railroad or something? 371 00:25:44,876 --> 00:25:46,366 They're related. 372 00:25:46,545 --> 00:25:49,173 Heather, could you show Rhonda the apartment? 373 00:25:49,347 --> 00:25:50,644 I've never been here before. 374 00:25:50,815 --> 00:25:53,113 I got a good record collection in the other room. 375 00:25:53,718 --> 00:25:55,948 -Records? -Yeah. 376 00:25:56,354 --> 00:25:57,343 Original LPs. 377 00:25:57,522 --> 00:25:58,853 Could you just show her? 378 00:26:04,696 --> 00:26:05,685 What's going on? 379 00:26:06,665 --> 00:26:09,896 My dad grew up in Juniper Creek and his family is still there. 380 00:26:10,268 --> 00:26:14,295 His second wife is Roman Grant's daughter. 381 00:26:14,472 --> 00:26:15,734 You know who he is. 382 00:26:15,907 --> 00:26:18,375 And Rhonda is his fianc�e. 383 00:26:18,543 --> 00:26:20,010 She's 1 6. 384 00:26:20,478 --> 00:26:21,911 She fled the compound... 385 00:26:22,080 --> 00:26:24,241 ...and she someday wants to be in the top 40. 386 00:26:24,416 --> 00:26:27,112 And that guy that night was Alby, Roman's son. 387 00:26:27,285 --> 00:26:29,150 I think he's pretty unstable. 388 00:26:30,822 --> 00:26:32,346 -Can she stay here? -Here? 389 00:26:32,757 --> 00:26:33,883 With me? 390 00:26:34,359 --> 00:26:36,327 -How long? -Tonight. 391 00:26:36,494 --> 00:26:38,394 Until I can figure something else out. 392 00:26:39,264 --> 00:26:41,824 If she goes to the shelter they'll just send her back... 393 00:26:42,000 --> 00:26:43,592 ...and I can't take her home. 394 00:26:43,768 --> 00:26:47,602 Sarah, I cannot have a 1 6-year-old runaway staying in my apartment. 395 00:26:48,173 --> 00:26:50,164 I know. 396 00:26:50,342 --> 00:26:52,037 How do you get mixed up in all this? 397 00:26:53,945 --> 00:26:55,913 It's my life. 398 00:26:57,716 --> 00:26:59,240 All right. 399 00:27:00,752 --> 00:27:03,880 Maybe I can have my cousin come and stay... 400 00:27:04,055 --> 00:27:07,354 ...so I won't have to be alone with her. Okay? 401 00:27:16,434 --> 00:27:19,335 He has the mark of Cain. 402 00:27:22,707 --> 00:27:26,268 He doesn't have anything I've ever heard of and I have pretty eclectic taste. 403 00:27:26,444 --> 00:27:29,538 -So, you like music? -Yeah. 404 00:27:29,714 --> 00:27:32,740 My mom's in a tabernacle choir. Runs in the family. 405 00:27:54,739 --> 00:27:57,731 We thank you for this food to nourish our bodies. 406 00:27:57,909 --> 00:28:01,936 For our homes, for the grace of one another. 407 00:28:02,113 --> 00:28:03,842 And for Teenie's achievement... 408 00:28:04,015 --> 00:28:06,575 ...as a new Honeybees badge-holder in first aid. 409 00:28:07,552 --> 00:28:10,453 We ask that you continue to watch over our family. 410 00:28:10,622 --> 00:28:13,113 In the name of Jesus Christ. Amen. 411 00:28:13,291 --> 00:28:15,020 Amen. 412 00:28:17,896 --> 00:28:20,592 I met with the vice principal of Wayne's school today. 413 00:28:20,765 --> 00:28:22,426 How's our boy doing? 414 00:28:22,600 --> 00:28:25,364 -You wont believe what's happening there. -What? 415 00:28:25,537 --> 00:28:28,199 There's all sort of indoctrination. 416 00:28:28,840 --> 00:28:30,307 We were definitely misled. 417 00:28:30,775 --> 00:28:33,471 -Really? -How are they indoctrinating? 418 00:28:33,645 --> 00:28:35,442 Wayne. 419 00:28:35,780 --> 00:28:37,213 What happens this Wednesday? 420 00:28:37,382 --> 00:28:39,942 The assumption of the Virgin Mary. 421 00:28:40,852 --> 00:28:43,946 -It's not funny, Marge. -What do they assume? 422 00:28:44,122 --> 00:28:47,319 It's when Mary's body and soul ascended into heaven. 423 00:28:47,492 --> 00:28:49,323 But it's the Blessed Mother. 424 00:28:49,494 --> 00:28:52,361 -It's not Satan worship. -It's nonsense. 425 00:28:52,731 --> 00:28:54,631 I think we should find him another school. 426 00:28:54,799 --> 00:28:57,666 -Are we rich? -You pushed for that school, Nicki. 427 00:28:58,002 --> 00:29:01,062 -It's got the best ranking in the city. -Let's discuss this later. 428 00:29:01,239 --> 00:29:03,366 Look, children can't resist that black magic... 429 00:29:03,541 --> 00:29:05,873 ...hocus pocus Catholic pageantry. 430 00:29:06,478 --> 00:29:09,003 And the nuns, they know it, believe me. 431 00:29:09,180 --> 00:29:11,239 I went to Catholic school, Nicki... 432 00:29:11,416 --> 00:29:13,350 ...with a lot of non-Catholics. 433 00:29:16,654 --> 00:29:19,122 -What? -lt took so much work... 434 00:29:19,290 --> 00:29:21,349 ...to get us into that school. 435 00:29:21,526 --> 00:29:23,016 I know... 436 00:29:23,194 --> 00:29:25,856 ...but I can't believe you're even making me defend this. 437 00:29:26,030 --> 00:29:27,054 Then don't. 438 00:29:27,232 --> 00:29:31,134 Nicki, I'd like some ice. Can you help me get it? 439 00:29:38,109 --> 00:29:40,134 Bill, what? 440 00:29:40,311 --> 00:29:43,041 Please don't tell me you won't support me on this. 441 00:29:43,214 --> 00:29:45,239 That nun is the definition of smug. 442 00:29:45,416 --> 00:29:46,883 Look, just hold on a minute. 443 00:29:47,051 --> 00:29:50,020 -It's a top school. -I don't like it. 444 00:29:50,188 --> 00:29:51,780 And those nuns are very abrasive. 445 00:29:51,956 --> 00:29:55,392 It's far enough away that I can be a father to him in public. 446 00:29:55,560 --> 00:29:57,790 And that's important to him. 447 00:29:57,962 --> 00:30:00,954 -It's important to me. -He's just a boy. 448 00:30:01,132 --> 00:30:03,600 He's susceptible to a way of thinking that isn't ours. 449 00:30:03,768 --> 00:30:07,204 Nicki, we live in a world that doesn't share our values. 450 00:30:07,572 --> 00:30:08,596 TV, movies. 451 00:30:09,307 --> 00:30:10,968 But he's going out into the world. 452 00:30:11,142 --> 00:30:13,576 He's gonna be comfortable with all kinds of people. 453 00:30:13,745 --> 00:30:16,942 His religious education is conferred to me. 454 00:30:17,115 --> 00:30:21,381 And I'm gonna see to it that he receives it and practices his faith. 455 00:30:21,553 --> 00:30:24,750 -You trust me, don't you? -Yes. 456 00:30:25,256 --> 00:30:27,952 I'm just surprised, I guess. 457 00:30:32,597 --> 00:30:35,464 -Are you all right? -Fine. 458 00:30:35,633 --> 00:30:36,622 Nicki... 459 00:30:36,801 --> 00:30:41,500 ...all I want is for some place where you and Bill can be public together. 460 00:30:41,673 --> 00:30:45,074 Especially after everything that's happen to you and your family. 461 00:30:45,243 --> 00:30:46,471 I know. 462 00:30:52,984 --> 00:30:53,973 Don? 463 00:30:54,152 --> 00:30:58,953 I'm sorry to call so late, Bill, but I have to say this. 464 00:31:01,226 --> 00:31:02,989 I'm uncomfortable with Weber Gaming. 465 00:31:03,161 --> 00:31:07,495 I don 't believe you're thinking rationally and you're being driven by emotion. 466 00:31:07,665 --> 00:31:10,259 -Don, I thought this through and-- -Bill, it's revenge. 467 00:31:10,668 --> 00:31:14,035 And I don't think I want any part of it. Not at the expense of my family. 468 00:31:14,205 --> 00:31:15,263 It's not just revenge. 469 00:31:15,440 --> 00:31:19,035 Yes, it is. It is revenge and I don't know what else to say. 470 00:31:19,210 --> 00:31:20,802 Don, just-- 471 00:31:41,566 --> 00:31:44,364 -Hi. -Are you alone? 472 00:31:44,535 --> 00:31:46,935 Yes. Is everything okay? 473 00:31:48,373 --> 00:31:50,034 Mom refuses to look after the baby. 474 00:31:50,208 --> 00:31:52,574 There's a woman named Kathy here right now. 475 00:31:52,744 --> 00:31:54,211 -Now? -And that's not all. 476 00:31:54,379 --> 00:31:55,812 Mom wants me to marry her. 477 00:31:55,980 --> 00:31:58,676 -You're kidding. -I wish I was. 478 00:31:58,850 --> 00:32:02,047 She might stay the night. I should find some place else to sleep. 479 00:32:02,220 --> 00:32:04,848 Don't get sucked in, Joey. 480 00:32:05,023 --> 00:32:07,355 Do you think Bill put mom up to this Kathy thing? 481 00:32:07,525 --> 00:32:09,857 No. No. Of course not. 482 00:32:10,828 --> 00:32:13,592 Don't tell Bill that I don't wanna take a second wife, okay? 483 00:32:13,998 --> 00:32:14,987 I won't. 484 00:32:15,166 --> 00:32:17,634 He thinks it's because I'm weak but it's not. 485 00:32:17,802 --> 00:32:20,532 I think any man who lives the principle is... 486 00:32:20,939 --> 00:32:22,270 ...selfish. 487 00:32:22,440 --> 00:32:26,843 Joey, you can't speak about my husband like that. 488 00:32:27,011 --> 00:32:29,275 I'm sorry, I shouldn't have said that. 489 00:32:30,148 --> 00:32:33,345 It's okay. 490 00:32:35,086 --> 00:32:37,077 You're the only thing keeping me going. 491 00:32:41,759 --> 00:32:43,522 I'll let you go. 492 00:32:53,771 --> 00:32:55,295 I got him to sleep. 493 00:32:56,607 --> 00:32:58,074 Oh, great. 494 00:33:13,424 --> 00:33:15,255 There's Jerry. 495 00:33:18,663 --> 00:33:22,429 He's just so disrupted. I don't ever-- 496 00:33:22,600 --> 00:33:23,931 Oh, hi. 497 00:33:24,369 --> 00:33:27,270 Anyway, so she went to London to do her masters. 498 00:33:27,438 --> 00:33:28,996 -Then to China. -Wait for me. 499 00:33:29,173 --> 00:33:30,834 It was just after they left... 500 00:33:31,009 --> 00:33:34,172 ...so most of them never seen a white woman with blue eyes before. 501 00:33:34,345 --> 00:33:38,475 I don't wanna be catty but did you see what Samantha was wearing the other day? 502 00:33:51,229 --> 00:33:52,594 Where are we going? 503 00:33:52,764 --> 00:33:54,891 -Home. -Hey. 504 00:34:12,116 --> 00:34:13,981 It's just me. 505 00:34:16,721 --> 00:34:18,586 Don't sneak, Eddie. 506 00:34:18,756 --> 00:34:21,691 Well, don't panic, Lois. How we doing? 507 00:34:23,995 --> 00:34:27,624 Wonder how much we'd make if we actually opened the door of that place. 508 00:34:27,799 --> 00:34:30,666 -You should put that in a bank. -Don't trust them. 509 00:34:30,835 --> 00:34:32,234 You here to supervise? 510 00:34:32,403 --> 00:34:34,064 No. 511 00:34:39,277 --> 00:34:41,438 I need some of your share back. 512 00:34:43,448 --> 00:34:46,906 Bill's got a deal, he's buying a business. It's a heck of a plan. 513 00:34:47,385 --> 00:34:50,877 Give me ten cans apiece and you won't believe the return. 514 00:34:55,660 --> 00:34:57,594 Use your own share. 515 00:34:57,762 --> 00:35:01,027 It's not enough. Come on, Lois. 516 00:35:01,199 --> 00:35:03,724 Eddie, this is mine. 517 00:35:03,901 --> 00:35:06,369 I don't wanna pass this up. 518 00:35:06,537 --> 00:35:08,528 And neither should you. 519 00:35:20,551 --> 00:35:21,950 Good morning. 520 00:35:23,387 --> 00:35:24,445 Good morning. 521 00:35:24,622 --> 00:35:26,055 Call your brother. 522 00:35:26,724 --> 00:35:28,089 No. 523 00:35:28,626 --> 00:35:30,753 Joey's got to learn how to handle his own life. 524 00:35:30,928 --> 00:35:34,659 Well, I want us to help them. I want us to move him out of that place. 525 00:35:34,832 --> 00:35:37,801 -Did you offer that? -Yes, I did. I promised it. 526 00:35:37,969 --> 00:35:39,266 He betrayed me. 527 00:35:39,437 --> 00:35:42,099 He sat there on the phone while Roman made a tape of me... 528 00:35:42,273 --> 00:35:44,036 ...implicating me in attempted murder. 529 00:35:44,208 --> 00:35:47,439 An attempted murder committed, I might add, by his crazy wife. 530 00:35:47,612 --> 00:35:49,807 Well, everything on that compound is damaged. 531 00:35:49,981 --> 00:35:53,382 For you to expect Joey to be unscathed, it's not realistic. 532 00:35:53,551 --> 00:35:57,385 He's broken, and the longer we stay entangled, the worst our lives will be. 533 00:35:57,555 --> 00:35:59,785 -He has always let me down. -No, Bill. 534 00:35:59,957 --> 00:36:03,222 He has always, always tried to please you. 535 00:36:03,394 --> 00:36:05,225 You put too much on him. 536 00:36:05,396 --> 00:36:07,660 You're leading a "Let's save Joey again" project. 537 00:36:07,832 --> 00:36:09,493 Barb, you can't do that. 538 00:36:09,667 --> 00:36:11,567 Let him sink or swim on his own. 539 00:36:17,074 --> 00:36:20,601 What is one plus one? 540 00:36:20,811 --> 00:36:22,403 Two. 541 00:36:23,814 --> 00:36:25,611 Very good. 542 00:36:26,217 --> 00:36:28,151 Your tie is fine. 543 00:36:28,719 --> 00:36:32,314 What is one plus two? 544 00:36:32,490 --> 00:36:34,458 Could you redo it? 545 00:36:36,260 --> 00:36:38,057 Fine. Come here. 546 00:36:39,363 --> 00:36:40,921 You don't have to wear this. 547 00:36:41,098 --> 00:36:42,998 You can put on your play clothes. 548 00:36:43,434 --> 00:36:46,369 That's what so great about school at home. 549 00:36:48,739 --> 00:36:50,104 Aren't we going shopping? 550 00:36:51,242 --> 00:36:52,834 I can't. 551 00:36:56,781 --> 00:36:59,079 Wayne, what are you doing at home? 552 00:37:01,552 --> 00:37:04,680 -Mother's gonna be my teacher now. -What? 553 00:37:05,456 --> 00:37:06,480 Do Barb and Bill know? 554 00:37:06,657 --> 00:37:09,820 Well, it's only summer sessions, Margene. 555 00:37:09,994 --> 00:37:12,622 Whoa, Nelly. 556 00:37:13,264 --> 00:37:15,698 Look, it's recess, sweetie, okay? 557 00:37:17,902 --> 00:37:19,335 What is the matter with you? 558 00:37:19,503 --> 00:37:22,995 Why are you so anti-Catholic? 559 00:37:23,507 --> 00:37:26,032 It's a gutter religion, Margene. 560 00:37:26,210 --> 00:37:28,735 All those women and their crucifixes. 561 00:37:28,913 --> 00:37:32,314 I mean, you might as well wear an electric chair around your neck. 562 00:37:32,483 --> 00:37:34,041 You know... 563 00:37:34,585 --> 00:37:38,043 ...I've been to the compound, Nicki. I wouldn't throw stones if I were you. 564 00:37:38,222 --> 00:37:42,682 And their superior hairdos. And their ridiculous extravagant churches. 565 00:37:42,860 --> 00:37:46,591 People in your religion act 1 0 times more superior and judgmental. 566 00:37:46,764 --> 00:37:47,856 In my religion? 567 00:37:49,000 --> 00:37:53,369 May I remind you that you were baptized in our swimming pool into our faith. 568 00:37:53,537 --> 00:37:54,868 I know. 569 00:37:55,172 --> 00:37:56,764 I'll still never act like a fakey: 570 00:37:56,941 --> 00:38:01,571 "Oh, I'm so good and humble" uptight sacrificer. 571 00:38:04,415 --> 00:38:06,542 Go confess your sins. 572 00:38:08,953 --> 00:38:10,352 I may conquer Satan. 573 00:38:10,521 --> 00:38:12,955 I will speak to him as a servant of.... 574 00:38:13,658 --> 00:38:16,650 -I'm so sorry. -You know I would do anything... 575 00:38:16,827 --> 00:38:20,786 ...to help you out, Sarah. But I cannot have her screaming like this. 576 00:38:20,965 --> 00:38:23,433 Yeah, I know, no. She will not tire out. 577 00:38:23,601 --> 00:38:26,968 Rhonda, hey, let me in. 578 00:38:27,138 --> 00:38:30,699 Only Sarah. Tell him to back away from the door. 579 00:38:30,875 --> 00:38:33,343 Back away. 580 00:38:35,479 --> 00:38:38,073 Okay, it's just me. 581 00:38:42,553 --> 00:38:44,953 He tried to rape me. 582 00:38:45,122 --> 00:38:47,056 He came in here last night. 583 00:38:47,224 --> 00:38:49,818 He said that I belong to him and he got on top of me. 584 00:38:49,994 --> 00:38:53,430 But I punched at him and I asked for Jesus' protection again and again. 585 00:38:53,597 --> 00:38:55,531 And he finally stopped. 586 00:38:58,969 --> 00:39:00,994 What do you want? 587 00:39:03,140 --> 00:39:05,472 I want to go to Heather's. 588 00:39:08,479 --> 00:39:11,175 -This one. -The one next to it. 589 00:39:11,349 --> 00:39:14,182 -Are you sure? -Oh, I have a very good feeling about it. 590 00:39:19,924 --> 00:39:21,414 Are you coming again tomorrow? 591 00:39:22,159 --> 00:39:23,717 Yes. 592 00:39:25,329 --> 00:39:28,127 -I'd like to give you my phone number. -Could I get-- 593 00:39:28,299 --> 00:39:29,926 Okay. 594 00:39:30,167 --> 00:39:31,327 That's good. 595 00:39:42,947 --> 00:39:44,972 You want some pie, right? 596 00:40:07,371 --> 00:40:12,900 Dr. Strachner to the solarium. Dr. Strachner to the solarium. 597 00:40:24,021 --> 00:40:26,819 -Hi, Barb. -Hi. 598 00:40:26,991 --> 00:40:31,724 I don't like the sleeping pills. But I do feel really rested. 599 00:40:31,896 --> 00:40:33,557 That's good. 600 00:40:34,298 --> 00:40:37,699 Have you seen Joey Jr.? Joey says he's doing really well. 601 00:40:37,868 --> 00:40:42,237 He's fine and that's partly why I came to talk to you. 602 00:40:42,406 --> 00:40:45,170 I don't know how to say this so I'll just say it. 603 00:40:45,342 --> 00:40:49,608 Lois is trying to get Joey to take a second wife. 604 00:40:50,347 --> 00:40:54,078 But he doesn't want to and I can, when you're released... 605 00:40:54,251 --> 00:40:57,049 ...set you and Joey up off the compound. 606 00:41:00,357 --> 00:41:01,915 No, thank you. 607 00:41:02,426 --> 00:41:07,557 Wanda, I know you're afraid Joey can't make it out there, but he can. 608 00:41:07,731 --> 00:41:09,062 I can help him. 609 00:41:09,633 --> 00:41:14,730 It would mean so much to him if he knew you'd do it. 610 00:41:16,273 --> 00:41:18,241 I know Joey doesn't want anyone else. 611 00:41:19,143 --> 00:41:22,203 But I've had a lot of time to think in here. 612 00:41:22,379 --> 00:41:23,903 And let's face it, Barb. 613 00:41:24,081 --> 00:41:27,244 I could be in and out at places like this for my entire life. 614 00:41:27,418 --> 00:41:29,386 And Joey needs someone to look after him... 615 00:41:29,553 --> 00:41:32,613 ...plus he can't really handle a baby alone. 616 00:41:33,624 --> 00:41:37,151 I guess that's quite practical of you. 617 00:41:37,328 --> 00:41:41,128 The doctor in here says I exhibit a mordant a sense of reality. 618 00:41:42,700 --> 00:41:45,396 It's sweet of you to be concerned. 619 00:41:46,170 --> 00:41:48,161 But I know what I want. 620 00:41:51,675 --> 00:41:53,870 Who's Lois pushing on him? 621 00:41:54,044 --> 00:41:55,602 Kathy Marquart. 622 00:41:57,581 --> 00:41:58,741 She's nice. 623 00:42:07,291 --> 00:42:09,259 Eddie, listen to me. 624 00:42:19,436 --> 00:42:21,961 I'll give you seven and a half percent. 625 00:42:22,740 --> 00:42:24,970 Eight, okay. Eight. 626 00:42:27,811 --> 00:42:32,748 -But that's it. You better call me. -End of new messages. 627 00:42:37,321 --> 00:42:40,620 Come on in. The Taliban princess is yours. 628 00:42:40,791 --> 00:42:44,227 -Don't call her that. -Sorry. 629 00:42:44,395 --> 00:42:46,329 Where is she? 630 00:42:46,497 --> 00:42:48,965 So Scott didn't come to your rescue? 631 00:42:50,134 --> 00:42:53,661 -He tried. -I'm your last option. 632 00:42:54,872 --> 00:42:57,636 I'm tired of being your last option. 633 00:43:01,779 --> 00:43:06,876 -Don't cry. I-- Don't cry. -I'm not. 634 00:43:40,818 --> 00:43:41,910 Hi. 635 00:43:42,620 --> 00:43:44,110 Hi. 636 00:43:46,624 --> 00:43:47,955 Get some sleep. 637 00:43:53,430 --> 00:43:54,795 Bill. 638 00:43:56,233 --> 00:43:57,791 Bill. 639 00:43:59,436 --> 00:44:00,835 Bill. 640 00:44:04,408 --> 00:44:06,774 -Did you get the dog? -Bill, it's Barb. 641 00:44:08,779 --> 00:44:11,304 -Barb? -I'm sorry. 642 00:44:11,615 --> 00:44:14,743 -What is it? -Joey's here. 643 00:44:14,918 --> 00:44:16,510 I don't wanna talk to Joey. 644 00:44:16,687 --> 00:44:19,679 I went to the hospital yesterday to talk to Wanda. 645 00:44:19,857 --> 00:44:22,849 I tried to get her to leave the compound but she doesn't want to. 646 00:44:23,027 --> 00:44:25,325 And she wants Joey to take a second wife. 647 00:44:25,496 --> 00:44:26,588 Okay. 648 00:44:27,097 --> 00:44:29,497 Joey will be heartbroken. 649 00:44:29,833 --> 00:44:33,234 -You tell him. -I told you not to get involved. 650 00:44:33,404 --> 00:44:35,804 But you can't resist him, can you? 651 00:44:36,674 --> 00:44:38,039 No. 652 00:44:41,645 --> 00:44:43,272 How do you sleep with that? 653 00:44:43,847 --> 00:44:46,407 Sweetie, stop snoring. 654 00:44:47,451 --> 00:44:48,975 He idolizes you. 655 00:44:49,319 --> 00:44:51,150 I know. 656 00:44:52,890 --> 00:44:56,690 You need to make up with him because he leans on me otherwise. 657 00:44:56,860 --> 00:44:59,124 You have to help him. 658 00:45:02,332 --> 00:45:05,358 Can't we just borrow the money from Lois instead? 659 00:45:05,536 --> 00:45:08,027 Eddie, we can't use that money yet. We can't do that. 660 00:45:08,205 --> 00:45:12,972 It's just for 30 days is all. We get it back in 30 days. 661 00:45:29,426 --> 00:45:30,950 So are you ready to talk? 662 00:45:32,496 --> 00:45:36,523 -Don't roll your eyes at me, Joey. -I don't want a lecture, okay, Bill? 663 00:45:36,700 --> 00:45:38,531 You're lucky I'm even speaking to you. 664 00:45:38,702 --> 00:45:41,694 You put me on that board and you made me a target. 665 00:45:41,872 --> 00:45:45,000 -lt was designed to fail. -Everybody's against you, right? 666 00:45:45,175 --> 00:45:47,075 -I was trying to help. -No, you weren't. 667 00:45:47,778 --> 00:45:49,245 You were doing what you wanted. 668 00:45:49,413 --> 00:45:51,472 You put me close to Roman for your interests. 669 00:45:51,648 --> 00:45:55,209 I went along because I thought I want the things you do, but I don't. 670 00:45:56,086 --> 00:46:00,113 And I don't really care what Roman does or doesn't do on the UEB. 671 00:46:00,290 --> 00:46:02,224 I just wanna live peacefully with Wanda. 672 00:46:02,392 --> 00:46:04,360 Get your wife to stop poisoning people. 673 00:46:04,528 --> 00:46:05,995 I'm trying. 674 00:46:13,203 --> 00:46:16,639 Barb spoke to Wanda, she wants you to take on Kathy. 675 00:46:17,641 --> 00:46:22,340 She's worried it's the only way that you can be taken care of. 676 00:46:26,083 --> 00:46:27,778 Would you like a job? 677 00:46:28,285 --> 00:46:33,450 Just a regular job, Joey. We need truck drivers. It's... 678 00:46:33,624 --> 00:46:35,057 ...steady. 679 00:46:35,425 --> 00:46:38,360 It pays pretty well and you'd be independent. 680 00:46:40,597 --> 00:46:42,064 -Bill. -What's wrong? 681 00:46:43,333 --> 00:46:44,857 Wayne's run away. 682 00:46:49,406 --> 00:46:51,465 Wayne. 683 00:46:57,014 --> 00:47:00,040 -Oh, hi, Bill. -Hi, sorry to bother you. 684 00:47:00,217 --> 00:47:02,481 Nicki, my neighbor, her son Wayne's gone missing. 685 00:47:02,653 --> 00:47:06,589 -I was hoping you'd seen him. -Oh, no, no, I'm sorry. I haven't. 686 00:47:06,757 --> 00:47:08,952 -Should you put out an amber alert? -No, no. 687 00:47:09,126 --> 00:47:11,788 We're gonna canvass the neighborhood first. 688 00:47:11,962 --> 00:47:15,625 I'll call around some of the houses and I'll keep my eye out for him. 689 00:47:15,799 --> 00:47:19,166 -Thank you. -You're a really good neighbor. 690 00:47:22,973 --> 00:47:26,431 I can't believe it. He was right there. Wayne, Wayne! 691 00:47:26,610 --> 00:47:30,979 -Wayne. -He could be anywhere. Wayne. 692 00:47:31,148 --> 00:47:32,672 -What have I done? -St. Anthony... 693 00:47:32,850 --> 00:47:35,819 ...when you lost your book of prayer you prayed and it was returned. 694 00:47:35,986 --> 00:47:37,783 -What are you saying? -Nothing. 695 00:47:37,955 --> 00:47:39,115 Stop it. 696 00:47:40,424 --> 00:47:42,984 Stop it right now. I'm serious. 697 00:47:43,160 --> 00:47:45,993 Would you stop it right now? 698 00:47:47,030 --> 00:47:49,260 You slapped me. 699 00:47:49,433 --> 00:47:51,628 You are rubbing your blasphemy in my face. 700 00:47:51,802 --> 00:47:54,771 -What's the matter with you? -What is the matter with you? 701 00:47:54,938 --> 00:47:59,375 He likes the school, Nicki. Wayne likes the school. 702 00:47:59,543 --> 00:48:04,378 He wants to go there. Can't you understand that for even a second? 703 00:48:04,548 --> 00:48:07,676 Anything? I just knocked on 1 2 doors, Nicki. 704 00:48:07,851 --> 00:48:10,115 And every one I had to pretend he wasn't my son. 705 00:48:10,287 --> 00:48:11,379 I can't take more. 706 00:48:11,555 --> 00:48:14,956 All of I was after is you give me one place I could publicly claim him. 707 00:48:15,125 --> 00:48:17,787 I'm going over to Beach Court to lie. 708 00:48:18,962 --> 00:48:20,122 Wayne. 709 00:48:22,966 --> 00:48:24,957 Wayne. 710 00:48:31,742 --> 00:48:35,337 Thank you. Nicki. Nicki. Bill. 711 00:48:44,254 --> 00:48:45,881 Can I come in? 712 00:48:49,426 --> 00:48:52,520 I want this company as an insurance policy, Don. 713 00:48:52,963 --> 00:48:55,864 A way to protect our families. 714 00:48:59,069 --> 00:49:00,969 In the past couple years... 715 00:49:01,138 --> 00:49:04,164 ...four bingo parlors have opened in the city, another in Provo. 716 00:49:04,341 --> 00:49:08,277 They play on credits to get around the state ban on gambling. 717 00:49:08,445 --> 00:49:10,913 This state has a thirst for gambling. 718 00:49:11,081 --> 00:49:16,041 Two hundred and fifty million dollars spent last year in adjoining states. 719 00:49:16,620 --> 00:49:20,954 We can tap that market, Don. It's there. It's waiting. It's ours. 720 00:49:27,297 --> 00:49:29,390 I made the offer on Weber Gaming. 721 00:49:31,702 --> 00:49:33,226 Okay. 722 00:49:33,670 --> 00:49:36,264 I just thought you'd like to know. 723 00:49:36,440 --> 00:49:38,408 Okay, thanks. 724 00:49:41,244 --> 00:49:43,474 This is about belief, Don. 725 00:50:23,286 --> 00:50:26,813 Hey, you guys. Hey, buddy boy, you look great. 726 00:50:26,990 --> 00:50:28,184 Are you ready? 727 00:50:40,704 --> 00:50:42,638 Hi, I'm Bill Henrickson. 728 00:50:42,806 --> 00:50:45,934 -I'm Wayne's father. -Yes, Wayne, he's very good. 729 00:50:49,780 --> 00:50:51,179 Here you are. 730 00:50:54,818 --> 00:50:56,445 Thank you. 731 00:50:56,620 --> 00:50:58,417 You're welcome.53643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.