All language subtitles for A.Very.Vermont.Christmas.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,964 [music playing] 3 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 (SINGING) This Christmas 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,801 --> 00:00:12,721 Outside where the snow is falling 6 00:00:12,804 --> 00:00:16,266 It's painting the mountains white 7 00:00:16,307 --> 00:00:19,644 Inside here, the fire's burning 8 00:00:19,686 --> 00:00:22,439 We'll be warm all through the night 9 00:00:22,480 --> 00:00:25,817 Because now I have you here with me 10 00:00:25,859 --> 00:00:28,820 Bundled beneath the glowing tree 11 00:00:28,862 --> 00:00:30,822 This Christmas 12 00:00:30,864 --> 00:00:32,240 Let's write a love story 13 00:00:32,282 --> 00:00:33,908 This Christmas 14 00:00:33,950 --> 00:00:35,785 Let's make it come true 15 00:00:35,869 --> 00:00:37,287 This Christmas 16 00:00:37,370 --> 00:00:38,788 Let's take in the glory 17 00:00:38,872 --> 00:00:39,789 This Christmas 18 00:00:39,831 --> 00:00:41,958 It'll be just me and you 19 00:00:42,042 --> 00:00:43,752 Nice one, mom. 20 00:00:43,793 --> 00:00:45,462 You had to get your skiing genes from somewhere, right? 21 00:00:45,503 --> 00:00:46,463 Yeah, from dad. 22 00:00:46,504 --> 00:00:47,255 Ah. 23 00:00:50,091 --> 00:00:52,761 You know, for early season, that snow's not bad. 24 00:00:52,802 --> 00:00:54,763 Time for one more? 25 00:00:54,846 --> 00:00:56,306 No, I wish. 26 00:00:56,348 --> 00:00:57,390 I gotta get to work. 27 00:00:57,474 --> 00:00:58,850 The beer doesn't brew itself. 28 00:00:58,892 --> 00:01:00,643 Especially not this year. 29 00:01:00,727 --> 00:01:02,437 Now there's your father. 30 00:01:02,520 --> 00:01:04,647 He gave you that ridiculous work ethic. 31 00:01:04,731 --> 00:01:05,899 And a taste for beer. 32 00:01:05,940 --> 00:01:07,150 OK. OK. 33 00:01:07,233 --> 00:01:08,318 You're right. 34 00:01:08,360 --> 00:01:09,652 I'll catch up with you later. 35 00:01:09,694 --> 00:01:12,572 [music playing] 36 00:01:30,465 --> 00:01:33,677 Joy, what's wrong? 37 00:01:33,718 --> 00:01:36,805 I just see pop everywhere I look. 38 00:01:36,846 --> 00:01:41,518 Well, they do say the first Christmas is the hardest. 39 00:01:41,601 --> 00:01:45,063 We'll get through it. 40 00:01:45,105 --> 00:01:47,482 It was his favorite time of year. 41 00:01:47,524 --> 00:01:49,651 He did love Christmas. 42 00:01:49,693 --> 00:01:51,820 Laughter, the camaraderie, the community. 43 00:01:55,657 --> 00:01:57,909 Christmas at Joe's. 44 00:01:57,992 --> 00:02:01,538 Christmas at Joe's. 45 00:02:01,579 --> 00:02:04,666 Joy, I just want to say, before all the Christmas craziness 46 00:02:04,708 --> 00:02:07,544 starts, how grateful I am. 47 00:02:07,627 --> 00:02:09,004 For what? 48 00:02:09,087 --> 00:02:12,674 Well, it couldn't have been easy giving up 49 00:02:12,757 --> 00:02:14,342 a skiing career to come back here and take 50 00:02:14,384 --> 00:02:16,344 care of this whole place. 51 00:02:16,386 --> 00:02:18,179 That was a huge sacrifice. 52 00:02:18,263 --> 00:02:19,681 No, mom, it wasn't a sacrifice. 53 00:02:19,723 --> 00:02:21,516 I wanted to. 54 00:02:21,558 --> 00:02:24,310 Besides, it wasn't a very realistic dream. 55 00:02:24,352 --> 00:02:25,228 Oh, please. 56 00:02:25,311 --> 00:02:27,313 You really had a shot. 57 00:02:27,355 --> 00:02:31,568 Ski racers don't make any money. 58 00:02:31,609 --> 00:02:33,028 Don't be silly. 59 00:02:33,069 --> 00:02:34,654 You don't make money from the ski racing, 60 00:02:34,696 --> 00:02:36,698 you make money from the cereal box endorsement deals. 61 00:02:36,740 --> 00:02:37,657 [laughter] 62 00:02:39,325 --> 00:02:41,161 No, but seriously, if it's too much, if taking 63 00:02:41,244 --> 00:02:43,204 care of this place gets too stressful-- 64 00:02:43,246 --> 00:02:44,456 Mom, it's OK. 65 00:02:44,497 --> 00:02:45,540 It's going to be great. 66 00:02:45,623 --> 00:02:46,541 OK? 67 00:02:46,583 --> 00:02:48,668 Joe's is the dream now. 68 00:02:48,710 --> 00:02:52,088 And I will do everything in my power to keep this place afloat. 69 00:02:52,130 --> 00:02:52,839 Everything. 70 00:02:55,133 --> 00:02:56,259 No. No. 71 00:02:56,301 --> 00:02:57,010 No. No. 72 00:02:57,052 --> 00:02:58,762 Joy. 73 00:02:58,803 --> 00:02:59,596 No, those have been up there since we first opened. 74 00:02:59,637 --> 00:03:00,680 How much is up there anyway? 75 00:03:00,764 --> 00:03:02,182 Probably a couple hundred bucks? 76 00:03:02,223 --> 00:03:03,725 I mean, it wouldn't make much of a difference. 77 00:03:03,767 --> 00:03:05,101 Mom, I'm kidding. 78 00:03:05,185 --> 00:03:08,271 I would never. 79 00:03:08,313 --> 00:03:10,815 Man, I love living in the ski town. 80 00:03:10,857 --> 00:03:13,818 You meet the most incredible people from all over the world. 81 00:03:13,902 --> 00:03:15,362 I remember that one. 82 00:03:15,403 --> 00:03:18,990 Jack and Amelia, Sydney, Australia. 83 00:03:19,032 --> 00:03:21,493 Now, those folks like their beer. 84 00:03:21,534 --> 00:03:22,494 Yeah. 85 00:03:22,535 --> 00:03:24,788 Costa Rica, Thailand. 86 00:03:24,871 --> 00:03:26,414 Yeah. 87 00:03:26,498 --> 00:03:29,959 Oh, that one, an actual princess hung that one up. 88 00:03:30,043 --> 00:03:32,087 Well, her bodyguard did. 89 00:03:32,128 --> 00:03:33,421 [laughs] 90 00:03:35,799 --> 00:03:38,009 There's dad's original dollar. 91 00:03:38,051 --> 00:03:40,345 Yeah. 92 00:03:40,387 --> 00:03:42,180 And the next bill we hung up there after that 93 00:03:42,263 --> 00:03:44,849 was from Chamonix. 94 00:03:44,891 --> 00:03:46,351 The Gerrards? 95 00:03:46,393 --> 00:03:47,644 Yeah. 96 00:03:47,686 --> 00:03:49,688 They invited us over there to ski. 97 00:03:49,729 --> 00:03:50,980 - They did? - Yeah. 98 00:03:51,022 --> 00:03:52,148 Said we had an open invitation. 99 00:03:52,232 --> 00:03:53,608 JOY: I didn't know that. 100 00:03:53,650 --> 00:03:54,984 Yeah. 101 00:03:55,026 --> 00:03:56,403 Well, your dad and I always dreamed 102 00:03:56,486 --> 00:03:59,364 of going over there one day. 103 00:03:59,406 --> 00:04:01,741 Yeah, like, when we were tired. 104 00:04:01,783 --> 00:04:04,327 But then we realized that we didn't have to travel 105 00:04:04,369 --> 00:04:06,162 to a special place, we-- 106 00:04:06,204 --> 00:04:07,789 we lived in one. 107 00:04:07,831 --> 00:04:09,457 You're right, mom. 108 00:04:09,499 --> 00:04:10,959 The French Alps don't have anything on Maple Glen. 109 00:04:13,920 --> 00:04:17,215 [music playing] 110 00:04:20,218 --> 00:04:21,261 Hey, Kevin. 111 00:04:21,344 --> 00:04:24,639 Stepping up your game, I see. 112 00:04:24,681 --> 00:04:26,725 I'd fix those lights around the sign, though. 113 00:04:26,808 --> 00:04:29,519 Otherwise, it'll just look tacky. 114 00:04:29,561 --> 00:04:30,729 Thanks, Greg. 115 00:04:30,770 --> 00:04:31,604 You would know. 116 00:04:42,574 --> 00:04:44,325 Lovely decorations, Mrs. Keough. 117 00:04:44,367 --> 00:04:46,619 Why, thank you, Greg. 118 00:04:46,661 --> 00:04:49,205 What gives? 119 00:04:49,247 --> 00:04:51,332 Are things really that bad? 120 00:04:51,374 --> 00:04:54,627 How desperate would we have to be to spend any of these? 121 00:04:54,669 --> 00:04:57,297 Oh, Greg, you must be craving a real 122 00:04:57,339 --> 00:04:59,215 beer instead of the generic stuff 123 00:04:59,257 --> 00:05:00,842 you serve over at Frosty's? 124 00:05:00,925 --> 00:05:02,260 Ha. 125 00:05:02,302 --> 00:05:03,636 Schultz may not meet your standards, 126 00:05:03,720 --> 00:05:05,555 but it meets the bottom line. 127 00:05:05,597 --> 00:05:07,599 It's a lot of money to be made pouring big beer. 128 00:05:07,640 --> 00:05:09,184 You should consider it. 129 00:05:09,225 --> 00:05:12,395 I will never stop brewing Joe's recipes. 130 00:05:12,437 --> 00:05:15,357 It's the 21st century, Joy. 131 00:05:15,398 --> 00:05:18,443 No offense, but people's taste in beer are changing. 132 00:05:18,485 --> 00:05:22,614 Joe's brews are a little dated. 133 00:05:22,655 --> 00:05:23,865 That jacket is a little dated. 134 00:05:26,659 --> 00:05:28,244 What do you need, Greg? 135 00:05:28,328 --> 00:05:31,289 We're hosting the inaugural Vermont Christmas 136 00:05:31,331 --> 00:05:32,832 Brew-Ski Competition this year. 137 00:05:32,916 --> 00:05:34,376 Thought you might like to enter. 138 00:05:34,417 --> 00:05:35,919 Brew-Ski, cute. 139 00:05:35,960 --> 00:05:37,712 What is it? 140 00:05:37,754 --> 00:05:39,714 It's a competition for the best craft brew in Vermont. 141 00:05:39,756 --> 00:05:41,758 And it culminates with a torchlight parade. 142 00:05:41,841 --> 00:05:43,259 The ski area. 143 00:05:43,343 --> 00:05:46,930 Craft beers at Frosty's? 144 00:05:46,971 --> 00:05:48,431 When is it? 145 00:05:48,515 --> 00:05:50,475 December 23, the day before Christmas Eve. 146 00:05:50,517 --> 00:05:53,728 But entries have to be in the week before. 147 00:05:53,770 --> 00:05:55,188 Who's eligible? 148 00:05:55,230 --> 00:05:58,316 Anyone who brews craft beer in Vermont. 149 00:05:58,358 --> 00:06:00,527 It's a great opportunity. 150 00:06:00,568 --> 00:06:03,446 Winner gets a distribution deal with Schultz. 151 00:06:03,488 --> 00:06:04,572 I don't know. 152 00:06:04,614 --> 00:06:06,324 Don't be so stubborn. 153 00:06:06,408 --> 00:06:09,661 Just like your dad. 154 00:06:09,744 --> 00:06:12,163 We'll consider it. 155 00:06:12,205 --> 00:06:12,914 Great. 156 00:06:16,876 --> 00:06:18,628 You know, the offer from our ownership group 157 00:06:18,670 --> 00:06:20,964 to buy Mogul Joe's still stands? 158 00:06:21,006 --> 00:06:23,466 We're not interested. 159 00:06:23,550 --> 00:06:26,594 No more brewing at dawn. 160 00:06:26,636 --> 00:06:33,184 More time to ski and enjoy life like we used to. 161 00:06:33,226 --> 00:06:35,311 Actually, mom and I got a few runs in this morning. 162 00:06:35,353 --> 00:06:37,522 It's the 21st century, Greg. 163 00:06:37,564 --> 00:06:39,149 Women can have it all now. 164 00:06:39,190 --> 00:06:42,944 Oh, touchรฉ. 165 00:06:43,028 --> 00:06:47,699 And, Greg, we're not together anymore, remember? 166 00:06:47,741 --> 00:06:48,533 I know. 167 00:06:50,994 --> 00:06:51,745 I know. 168 00:06:54,289 --> 00:06:55,081 OK. 169 00:07:02,172 --> 00:07:05,717 Just think about it. 170 00:07:05,759 --> 00:07:09,137 [music playing] 171 00:07:10,180 --> 00:07:11,139 Hey, Joy. 172 00:07:11,222 --> 00:07:12,349 Oh, come on. 173 00:07:12,390 --> 00:07:13,683 No grumpy scrooges on the slope. 174 00:07:13,767 --> 00:07:14,476 You're right. 175 00:07:18,021 --> 00:07:19,314 - You OK? - Feel good. 176 00:07:19,356 --> 00:07:20,106 All right. 177 00:07:20,148 --> 00:07:21,566 All right. 178 00:07:21,608 --> 00:07:22,984 Whoa. 179 00:07:23,026 --> 00:07:26,446 Whoa, look out! 180 00:07:26,488 --> 00:07:28,281 [groaning] 181 00:07:31,201 --> 00:07:32,369 Joy! 182 00:07:32,410 --> 00:07:33,578 - I'm so sorry. - What the-- 183 00:07:33,620 --> 00:07:34,329 You OK? 184 00:07:37,957 --> 00:07:39,334 Oh, man. 185 00:07:39,376 --> 00:07:40,168 OK. 186 00:07:40,210 --> 00:07:42,087 All right. 187 00:07:42,128 --> 00:07:44,923 Thanks. 188 00:07:44,964 --> 00:07:47,384 Jeez. 189 00:07:47,425 --> 00:07:49,386 You're not hurting, are you? 190 00:07:49,469 --> 00:07:50,220 Yeah. 191 00:07:50,261 --> 00:07:51,971 No, I'm fine. 192 00:07:52,013 --> 00:07:54,182 But why don't you watch where you're going next time? 193 00:07:54,265 --> 00:07:56,267 I didn't know I was skiing in the texting lane. 194 00:07:56,309 --> 00:07:58,395 I didn't know I was texting in the beginner's lane. 195 00:07:58,436 --> 00:08:00,689 Last I checked, this chair was for intermediate and advanced 196 00:08:00,730 --> 00:08:03,024 skiers only. 197 00:08:03,066 --> 00:08:04,693 It looks like I got off on the wrong lift. 198 00:08:04,734 --> 00:08:06,236 Uh-huh. 199 00:08:06,277 --> 00:08:09,906 And we got off on the wrong ski. 200 00:08:09,948 --> 00:08:12,033 Hey, I'm Zac. 201 00:08:12,117 --> 00:08:14,536 Hi. 202 00:08:14,577 --> 00:08:16,079 I'm Joy. 203 00:08:16,162 --> 00:08:17,372 Nice to meet you, Joy. 204 00:08:17,414 --> 00:08:20,166 Well, sorry again. 205 00:08:20,208 --> 00:08:21,626 I'm going to go carve up some corduroy. 206 00:08:21,668 --> 00:08:22,377 Whoa. Hey. 207 00:08:22,460 --> 00:08:23,795 Hey. Hey. 208 00:08:23,837 --> 00:08:24,713 Hey. You don't want to go that way. 209 00:08:24,754 --> 00:08:25,922 It's pretty steep. 210 00:08:25,964 --> 00:08:27,924 Joy, I'm kind of an athlete. 211 00:08:27,966 --> 00:08:28,800 Oh! 212 00:08:28,842 --> 00:08:31,386 Oh, oh. 213 00:08:31,428 --> 00:08:32,345 Right down this way, Joy. 214 00:08:37,017 --> 00:08:38,059 I got it. 215 00:08:38,101 --> 00:08:39,728 That's the trick. 216 00:08:39,769 --> 00:08:41,980 Thanks for the tip. 217 00:08:42,022 --> 00:08:43,106 Yeah, there you go. Yeah. 218 00:08:43,148 --> 00:08:44,524 - There we go. - Yeah, all right. 219 00:08:44,566 --> 00:08:47,068 Listen, there's no shame in admitting 220 00:08:47,110 --> 00:08:48,486 that you're not an expert. 221 00:08:48,528 --> 00:08:50,071 They just groomed Gnome's Run. 222 00:08:50,113 --> 00:08:51,906 Why don't you follow me? 223 00:08:51,948 --> 00:08:54,451 You don't have to do that. 224 00:08:54,492 --> 00:08:56,327 Well, it's not for you. 225 00:08:56,369 --> 00:09:00,165 I'm protecting the other skiers by putting you in isolation. 226 00:09:00,206 --> 00:09:01,458 Come on. 227 00:09:01,499 --> 00:09:02,584 OK. 228 00:09:02,625 --> 00:09:05,920 [music playing] 229 00:09:18,308 --> 00:09:19,476 I owe you one. 230 00:09:19,517 --> 00:09:20,727 Oh, no, you don't owe me anything. 231 00:09:20,810 --> 00:09:24,564 That ski lesson was a public service. 232 00:09:24,606 --> 00:09:26,399 Hey, can I buy you a beer in the lodge? 233 00:09:26,441 --> 00:09:27,525 No, thanks. 234 00:09:27,567 --> 00:09:28,818 They only serve Schultz on tap. 235 00:09:28,860 --> 00:09:30,236 Ugh. 236 00:09:30,320 --> 00:09:31,488 Besides, I got to get to work anyway. 237 00:09:31,571 --> 00:09:32,614 Where you work? 238 00:09:32,697 --> 00:09:33,490 Mogul Joe's. 239 00:09:33,531 --> 00:09:34,657 It's a brewpub. 240 00:09:34,699 --> 00:09:35,992 I hear good things. 241 00:09:36,034 --> 00:09:37,827 Got any Vermont style IPAs? 242 00:09:37,911 --> 00:09:40,580 No, we feature more traditional German and 243 00:09:40,622 --> 00:09:43,750 Austrian style beers, but, yeah, we got 244 00:09:43,833 --> 00:09:44,918 some new stuff in the works. 245 00:09:45,001 --> 00:09:46,211 You should come check us out. 246 00:09:46,294 --> 00:09:47,754 I definitely will. 247 00:09:47,837 --> 00:09:49,881 It was nice bumping into you. 248 00:09:49,923 --> 00:09:52,342 I'm sure I'll see you around. 249 00:09:52,425 --> 00:09:55,762 [music playing] 250 00:10:02,519 --> 00:10:03,228 Hey, guys. 251 00:10:03,269 --> 00:10:04,270 Sorry I'm late. 252 00:10:04,354 --> 00:10:05,522 Just getting off the hill? 253 00:10:05,605 --> 00:10:06,481 Yeah. 254 00:10:06,523 --> 00:10:07,148 I met this guy today. 255 00:10:07,232 --> 00:10:08,149 He-- 256 00:10:08,191 --> 00:10:09,025 Oh, you did, did you? 257 00:10:09,109 --> 00:10:10,110 Mm-hmm. 258 00:10:10,193 --> 00:10:11,778 No, it's nothing like that. 259 00:10:11,820 --> 00:10:14,280 He totally crashed into me coming off the chairlift, 260 00:10:14,364 --> 00:10:16,449 and I had to help him down the trail. 261 00:10:16,491 --> 00:10:18,243 He had no business being on the summit. 262 00:10:18,284 --> 00:10:20,036 And when was the last time you slowed 263 00:10:20,078 --> 00:10:22,414 down enough to help a total stranger down the mountain? 264 00:10:22,497 --> 00:10:23,748 It's not like that. 265 00:10:23,790 --> 00:10:25,208 He's a random tourist. 266 00:10:25,250 --> 00:10:26,710 Plus, he's a terrible skier. 267 00:10:26,751 --> 00:10:28,253 Well, that's a deal breaker. 268 00:10:28,294 --> 00:10:29,671 [laughs] 269 00:10:29,754 --> 00:10:31,506 Hey, where did dad keep his recipes? 270 00:10:31,548 --> 00:10:34,092 You're thinking of entering that contest, aren't you? 271 00:10:34,175 --> 00:10:37,512 Vermont style holiday IPA might be just the spark we need. 272 00:10:37,554 --> 00:10:39,723 Well, Christmas is only four weeks away 273 00:10:39,764 --> 00:10:40,849 so you better get going. 274 00:10:40,890 --> 00:10:42,475 I know. 275 00:10:42,517 --> 00:10:44,227 And if we don't have a huge week at Christmas, 276 00:10:44,269 --> 00:10:46,771 we might have to take Greg and Frosty's up on their offer. 277 00:10:46,813 --> 00:10:49,149 Well, your dad saved everything down in the cellar. 278 00:10:49,190 --> 00:10:50,191 Mm. 279 00:10:50,233 --> 00:10:52,777 You want to help me look? 280 00:10:52,861 --> 00:10:53,611 I'll be right down. 281 00:10:59,617 --> 00:11:02,037 What's this? 282 00:11:02,120 --> 00:11:03,705 Oh. 283 00:11:03,788 --> 00:11:06,249 That is your father's log of all the phone numbers 284 00:11:06,291 --> 00:11:08,918 and emails from the bills on the rafter. 285 00:11:08,960 --> 00:11:12,005 He kept track of everyone who ever invited us to visit. 286 00:11:12,047 --> 00:11:13,923 JOY: Wow, there are so many names. 287 00:11:13,965 --> 00:11:15,925 He really had a way of making friends with everybody, 288 00:11:16,009 --> 00:11:16,718 didn't he? 289 00:11:24,934 --> 00:11:28,313 Oh, I think I found it in this box of mugs. 290 00:11:28,355 --> 00:11:30,565 How did he keep track of everything? 291 00:11:30,607 --> 00:11:33,109 Well, that was your dad's recipe filing system. 292 00:11:33,151 --> 00:11:36,738 Jot it on a napkin and stash it in a safe place. 293 00:11:36,780 --> 00:11:38,239 Look at all these hops. 294 00:11:38,323 --> 00:11:42,118 Chinook, amarillo, simcoe, citra, mosaic. 295 00:11:42,202 --> 00:11:43,995 This is going to be harder than I thought. 296 00:11:44,037 --> 00:11:45,288 What were you thinking? 297 00:11:45,330 --> 00:11:46,664 Classic IPA? 298 00:11:46,706 --> 00:11:48,750 No, it needs a holiday twist. 299 00:11:48,792 --> 00:11:51,086 I got some ideas. 300 00:11:51,169 --> 00:11:53,546 Oh, my gosh. 301 00:11:53,588 --> 00:11:55,882 These-- these are from the old Christmas mug club. 302 00:11:55,924 --> 00:11:58,385 I can't believe we still have these. 303 00:11:58,426 --> 00:12:03,056 Look, one of our guests sent this from Munich. 304 00:12:03,098 --> 00:12:06,726 And when your dad opened the box, he dropped it. 305 00:12:06,768 --> 00:12:08,561 And we just held our breath and watched 306 00:12:08,645 --> 00:12:11,231 as it bounced across the floor. 307 00:12:11,314 --> 00:12:14,526 Somehow, it never shattered. 308 00:12:14,567 --> 00:12:16,986 We should bring back the Christmas mug club. 309 00:12:17,028 --> 00:12:19,989 It'd be a great way for you to launch your new beer. 310 00:12:20,031 --> 00:12:22,200 Oh, my goodness. 311 00:12:22,242 --> 00:12:23,034 Look. 312 00:12:27,247 --> 00:12:29,541 Your snow globe. 313 00:12:29,582 --> 00:12:32,210 What were you, like, five years old? 314 00:12:32,293 --> 00:12:33,753 Something like that. 315 00:12:33,795 --> 00:12:36,464 I remember when he gave me this that Christmas, 316 00:12:36,506 --> 00:12:38,967 I thought it was the most magical thing in the world, 317 00:12:39,050 --> 00:12:40,468 the way the snow fell on this mountain. 318 00:12:45,557 --> 00:12:48,977 Well, we have over 30 years of history down here. 319 00:12:49,019 --> 00:12:51,354 Could spend a lot of time strolling down memory lane. 320 00:12:51,396 --> 00:12:53,481 Yeah, but that's time I don't have. 321 00:12:53,523 --> 00:12:55,859 I got to go brew the best beer that Mogul 322 00:12:55,942 --> 00:12:56,860 Joe's has ever brewed. 323 00:12:56,901 --> 00:12:59,237 [music playing] 324 00:12:59,279 --> 00:13:04,826 (SINGING) Welcome to our home 325 00:13:04,909 --> 00:13:12,667 Safe and sound from any winter storm 326 00:13:12,709 --> 00:13:13,918 Come inside 327 00:13:13,960 --> 00:13:16,296 The cocoa's hot 328 00:13:16,338 --> 00:13:22,427 We've got a lot of memories to create 329 00:13:22,469 --> 00:13:27,599 Here in our snowglobe that we share 330 00:13:27,640 --> 00:13:31,269 In our winter wonderland. 331 00:13:31,311 --> 00:13:35,398 In our snow globe that we share 332 00:13:35,440 --> 00:13:41,196 In our winter wonderland 333 00:13:41,279 --> 00:13:43,948 I've got a surprise for you this Christmas, pops. 334 00:13:43,990 --> 00:13:44,783 Something new. 335 00:13:44,866 --> 00:13:45,617 Something different. 336 00:13:50,705 --> 00:13:53,541 I really wish you were here to help me with it though. 337 00:13:53,625 --> 00:13:54,876 Could use some of your magic touch. 338 00:14:15,438 --> 00:14:18,274 I hear from corporate, after we get things rolling here 339 00:14:18,316 --> 00:14:22,362 in the Northeast, they want you out at headquarters in Colorado. 340 00:14:22,404 --> 00:14:23,863 Now, I can't tell you how excited 341 00:14:23,905 --> 00:14:25,990 I am they agreed to this new craft brew division. 342 00:14:26,032 --> 00:14:27,534 Corporate wasn't so sure about this, 343 00:14:27,617 --> 00:14:30,412 but you're very convincing. 344 00:14:30,453 --> 00:14:33,123 I know it's a radical new direction for Schultz, 345 00:14:33,164 --> 00:14:35,792 but it is a great opportunity. 346 00:14:35,834 --> 00:14:38,920 Tell me once again why the customers would want this? 347 00:14:38,962 --> 00:14:40,922 Well, craft brew's got its own culture. 348 00:14:40,964 --> 00:14:42,382 It's mostly independent. 349 00:14:42,424 --> 00:14:44,718 They make small batches to create big demand, 350 00:14:44,801 --> 00:14:46,511 leads to even bigger sales. 351 00:14:46,553 --> 00:14:50,473 Who doesn't like big sales, Bob? 352 00:14:50,515 --> 00:14:54,978 But isn't the ultimate goal to be acquired by someone like us? 353 00:14:55,061 --> 00:14:56,604 Yeah, for some. 354 00:14:56,688 --> 00:14:58,481 But for most independent breweries, 355 00:14:58,565 --> 00:15:01,484 they just-- they want to represent the community 356 00:15:01,526 --> 00:15:04,529 and create a taste of home. 357 00:15:04,571 --> 00:15:08,658 Well, sounds like you're the perfect guy for the job. 358 00:15:08,742 --> 00:15:12,078 Hey, take care of the local accounts this Christmas 359 00:15:12,120 --> 00:15:14,622 and we'll have you out in Colorado in no time. 360 00:15:14,664 --> 00:15:15,498 Thanks, Bob. 361 00:15:15,582 --> 00:15:18,793 [music playing] 362 00:15:20,587 --> 00:15:21,296 Thank you. 363 00:15:28,970 --> 00:15:29,846 Zac, right? 364 00:15:29,888 --> 00:15:31,348 Joy. 365 00:15:31,389 --> 00:15:33,266 We collided on the mountain the other day. 366 00:15:33,308 --> 00:15:34,225 Of course. 367 00:15:34,267 --> 00:15:36,019 Yeah, my hero. 368 00:15:36,061 --> 00:15:38,188 I didn't recognize you without your helmet and goggles. 369 00:15:38,229 --> 00:15:39,689 You want to join me? 370 00:15:39,731 --> 00:15:41,566 You look pretty busy. 371 00:15:41,608 --> 00:15:42,942 No, it's just a sales report. 372 00:15:42,984 --> 00:15:44,944 Please sit. 373 00:15:45,028 --> 00:15:46,363 OK, just for a minute though. 374 00:15:46,446 --> 00:15:47,989 I got to get to work. 375 00:15:48,031 --> 00:15:49,324 Got to brew the beer, huh? 376 00:15:49,366 --> 00:15:50,158 Yeah. 377 00:15:52,577 --> 00:15:54,746 So you're in sales? 378 00:15:54,788 --> 00:15:55,580 Yeah. 379 00:15:55,622 --> 00:15:58,750 Yeah, I'm a rep. 380 00:15:58,833 --> 00:16:01,044 What do you sell? 381 00:16:01,086 --> 00:16:04,631 Schultz beer. 382 00:16:04,673 --> 00:16:07,967 Yeah, I took over for a guy named Greg Harris. 383 00:16:08,051 --> 00:16:09,719 He runs Frosty's Pub now. 384 00:16:09,761 --> 00:16:11,721 It's actually one of our bigger accounts. 385 00:16:11,763 --> 00:16:12,681 Maybe you know him? 386 00:16:12,722 --> 00:16:15,642 Yeah, I know Greg. 387 00:16:15,725 --> 00:16:18,687 So you're a big beer guy? 388 00:16:18,728 --> 00:16:21,064 Look, nobody knows the dynamics 389 00:16:21,106 --> 00:16:24,192 between craft breweries and big beer companies like I do. 390 00:16:24,234 --> 00:16:25,610 Oh, yeah? 391 00:16:25,652 --> 00:16:27,612 Yeah. 392 00:16:27,696 --> 00:16:29,739 It's why Schultz is sending me to Colorado in a couple months, 393 00:16:29,781 --> 00:16:32,492 to partner up with microbreweries. 394 00:16:32,575 --> 00:16:36,705 So big beer is going to sell fake craft 395 00:16:36,746 --> 00:16:39,624 beer to our competitors and squeeze us out of business? 396 00:16:39,708 --> 00:16:43,920 Do you-- do have any idea how hard my dad had to work to build 397 00:16:43,962 --> 00:16:46,423 our brand and our following? 398 00:16:46,464 --> 00:16:49,509 Being the only craft beer in town is what has kept us alive. 399 00:16:53,096 --> 00:16:54,389 I'm sorry. 400 00:16:54,472 --> 00:16:56,808 It's just that it's personal to me. 401 00:16:56,850 --> 00:16:58,268 It's OK. 402 00:16:58,351 --> 00:17:00,562 I get it. 403 00:17:00,645 --> 00:17:04,899 Hey, um, I'd still like to try your beer sometime. 404 00:17:07,694 --> 00:17:09,904 We open every day at 3:00. 405 00:17:09,946 --> 00:17:13,366 [music playing] 406 00:18:01,748 --> 00:18:03,166 Hello. 407 00:18:03,249 --> 00:18:03,958 Anybody here? 408 00:18:07,879 --> 00:18:08,713 Huh? 409 00:18:19,265 --> 00:18:21,309 You stealing our tips? 410 00:18:21,351 --> 00:18:23,019 You guys open yet? 411 00:18:23,061 --> 00:18:25,772 Technically, no. 412 00:18:25,814 --> 00:18:27,148 You want me to come back later? 413 00:18:27,190 --> 00:18:30,860 No, it's OK. 414 00:18:30,944 --> 00:18:33,530 Have quite a collection. 415 00:18:33,571 --> 00:18:35,490 Guests from all over the world. 416 00:18:35,573 --> 00:18:36,991 It's pretty good memories up there. 417 00:18:37,075 --> 00:18:38,868 Uh. 418 00:18:38,910 --> 00:18:41,663 Is this chairlift guy? 419 00:18:41,705 --> 00:18:44,541 My mother, Mary Keough. 420 00:18:44,582 --> 00:18:45,834 Nice to meet you, Mary. 421 00:18:45,875 --> 00:18:47,711 Zac Chase. 422 00:18:47,794 --> 00:18:50,296 I was just saying, you got a lot of admirers. 423 00:18:50,338 --> 00:18:53,425 Well, it's delightful to meet you, Zac. 424 00:18:53,466 --> 00:18:56,344 You too. 425 00:18:56,386 --> 00:18:57,762 [music playing] 426 00:18:57,846 --> 00:19:00,682 Little early for opry, isn't it? 427 00:19:00,724 --> 00:19:03,727 I was just hoping to sample a few of your beers. 428 00:19:03,768 --> 00:19:06,438 Craving something other than Schulz and Schulz Light. 429 00:19:06,479 --> 00:19:11,109 Which we will never serve here, by the way. 430 00:19:11,151 --> 00:19:14,738 I come as a beer lover, not a salesman. 431 00:19:14,779 --> 00:19:16,614 However, I do have a pitch for you. 432 00:19:16,656 --> 00:19:18,324 Doesn't involve beer. 433 00:19:18,408 --> 00:19:20,910 I was just hoping that maybe you could 434 00:19:20,952 --> 00:19:22,704 give me another ski lesson. 435 00:19:22,746 --> 00:19:26,374 Oh, uh, I don't know. 436 00:19:26,416 --> 00:19:28,460 There's a little more than three weeks till Christmas. 437 00:19:28,501 --> 00:19:29,961 And I have a million things to do. 438 00:19:30,003 --> 00:19:30,795 But-- 439 00:19:30,837 --> 00:19:32,255 How about this? 440 00:19:32,297 --> 00:19:34,549 Pour me a flight of Mogul Joe's finest. 441 00:19:34,591 --> 00:19:37,802 If I can guess what they are, you owe me a lesson. 442 00:19:37,886 --> 00:19:40,638 Well, if your expert palate is anything like your expert 443 00:19:40,680 --> 00:19:42,640 skiing, this should be a cinch. 444 00:19:42,682 --> 00:19:44,017 [laughs] 445 00:19:44,059 --> 00:19:45,060 Take a seat. 446 00:19:45,101 --> 00:19:45,894 OK. 447 00:19:50,899 --> 00:19:51,649 Oh. 448 00:19:51,691 --> 00:19:52,776 Whoa. 449 00:19:52,817 --> 00:19:54,069 What did I get myself into? 450 00:19:54,110 --> 00:19:55,278 Blind taste test. 451 00:19:55,362 --> 00:19:57,113 You game? 452 00:19:57,197 --> 00:19:57,947 I'm game. 453 00:19:58,031 --> 00:19:58,740 Bring it. 454 00:20:02,285 --> 00:20:03,912 OK, this should be interesting. 455 00:20:09,292 --> 00:20:10,794 All righty. 456 00:20:10,835 --> 00:20:11,670 Number one. 457 00:20:20,470 --> 00:20:22,222 Mm. 458 00:20:22,263 --> 00:20:27,018 Roasted malts, hints of coffee, milk, chocolate. 459 00:20:27,060 --> 00:20:27,811 What is that? 460 00:20:27,894 --> 00:20:29,187 Hazelnut? 461 00:20:29,229 --> 00:20:31,606 And-- oh, figs. 462 00:20:31,648 --> 00:20:32,982 Oh, come on, Joy. 463 00:20:33,024 --> 00:20:34,651 It's Belgian stout. 464 00:20:34,693 --> 00:20:37,445 Pretty good, but don't get ahead of yourself, OK? 465 00:20:37,487 --> 00:20:38,988 Here's number two. 466 00:20:39,030 --> 00:20:41,324 [music playing] 467 00:20:41,366 --> 00:20:42,450 OK. Mm. 468 00:20:42,492 --> 00:20:43,243 All right. 469 00:20:45,912 --> 00:20:47,122 Well, that's complex. 470 00:20:47,163 --> 00:20:48,164 Mm-hmm. 471 00:20:48,206 --> 00:20:49,708 Mm. 472 00:20:49,749 --> 00:20:53,837 Sturdy malt backbone, mild fruity aromas. 473 00:20:53,920 --> 00:20:56,631 It's like toffee flavors layered with red apples, 474 00:20:56,673 --> 00:20:59,676 orange zest, and plums. 475 00:20:59,759 --> 00:21:02,637 You know, the obvious answer is Belgian pale ale, 476 00:21:02,679 --> 00:21:06,641 but I'm going to go with biere de garde. 477 00:21:06,725 --> 00:21:08,184 Wow. 478 00:21:08,226 --> 00:21:09,561 Thanks, Mary. 479 00:21:09,602 --> 00:21:11,563 By the way, guys, the sense of smell 480 00:21:11,604 --> 00:21:14,024 is more important than the sense of sight. 481 00:21:14,065 --> 00:21:15,942 Just saying. 482 00:21:16,026 --> 00:21:19,571 All right, Mr. Supertaster. 483 00:21:19,612 --> 00:21:21,156 Number three. 484 00:21:21,197 --> 00:21:24,159 OK, number three. 485 00:21:24,200 --> 00:21:25,160 Well, this is a tough one. 486 00:21:30,874 --> 00:21:34,794 Yeah, mild, crisp notes, full malt flavors. 487 00:21:34,836 --> 00:21:38,923 Is that a touch of caramel with roasted fruit? 488 00:21:38,965 --> 00:21:40,884 Man, I want to say Dunkles Bock. 489 00:21:40,967 --> 00:21:45,722 But for the win, I'm going to go Doppelbock. 490 00:21:45,805 --> 00:21:47,807 Most people haven't even heard of a Doppelbock. 491 00:21:47,849 --> 00:21:50,352 Well, most people aren't studying to be a cicerone. 492 00:21:50,393 --> 00:21:52,437 What's a cicerone? 493 00:21:52,479 --> 00:21:55,398 It's like a wine sommelier for beer. 494 00:21:55,440 --> 00:21:56,483 I think I just got hustled. 495 00:22:02,405 --> 00:22:05,784 [music playing] 496 00:22:07,577 --> 00:22:08,286 Hey, Lucy. 497 00:22:11,289 --> 00:22:13,083 Zac, I would like for you to meet 498 00:22:13,124 --> 00:22:15,126 the most important woman in Maple Glen, the chairperson. 499 00:22:15,168 --> 00:22:16,044 in fact. 500 00:22:16,086 --> 00:22:17,379 This is Liftie Lucy. 501 00:22:17,420 --> 00:22:19,005 Nice to meet you, Lucy. 502 00:22:19,047 --> 00:22:20,757 Hey, is there any chance that we could 503 00:22:20,799 --> 00:22:22,175 get on the lift a little early? 504 00:22:22,217 --> 00:22:23,968 Ah. 505 00:22:24,010 --> 00:22:26,012 Answer's are the same as it always is. 506 00:22:26,096 --> 00:22:28,098 Chair opens at 9:00 AM sharp. 507 00:22:28,139 --> 00:22:30,850 If I let you on early, I'd have to let everyone on early. 508 00:22:38,775 --> 00:22:41,528 Oh, Lucy, we're bringing back the Christmas mug club. 509 00:22:41,611 --> 00:22:44,114 I'll dig out my Santa mug. 510 00:22:44,155 --> 00:22:47,367 [music playing] 511 00:22:49,953 --> 00:22:52,956 Why did you decide to start skiing now? 512 00:22:52,997 --> 00:22:55,333 I moved to a ski town. 513 00:22:55,375 --> 00:22:57,377 Guess I always wanted to learn. 514 00:22:57,460 --> 00:23:00,964 Well, what took you so long? 515 00:23:01,047 --> 00:23:04,009 My dad tried to teach me when I was young. 516 00:23:04,050 --> 00:23:06,386 We didn't get along that well. 517 00:23:06,428 --> 00:23:09,055 So I just played hockey with my friends. 518 00:23:09,097 --> 00:23:11,099 Anyhow, my dad's coming in town for Christmas. 519 00:23:11,141 --> 00:23:16,521 And now that he's older and I'm wiser, 520 00:23:16,563 --> 00:23:18,815 I just want to make up for some lost time. 521 00:23:18,857 --> 00:23:19,941 Kind of take him on a few runs. 522 00:23:22,402 --> 00:23:23,111 Sweet. 523 00:23:26,573 --> 00:23:30,493 My dad was a great skier. 524 00:23:30,577 --> 00:23:32,245 He was a pretty popular guy around here too. 525 00:23:35,373 --> 00:23:39,586 You say that like he's not around anymore. 526 00:23:39,669 --> 00:23:41,046 We lost him about a year ago. 527 00:23:44,507 --> 00:23:45,258 I'm sorry. 528 00:23:48,762 --> 00:23:50,555 Me too. 529 00:23:50,597 --> 00:23:53,933 [music playing] 530 00:23:59,314 --> 00:24:00,565 OK. 531 00:24:00,607 --> 00:24:03,318 And keep your upper body quiet. 532 00:24:03,360 --> 00:24:06,738 Move half the body, use half the energy. 533 00:24:06,780 --> 00:24:10,367 Feel that downhill ski engage with the tip. 534 00:24:10,408 --> 00:24:13,203 Hey, can you teach me to ski backward like that? 535 00:24:13,244 --> 00:24:14,996 After you learn to ski forward. 536 00:24:15,038 --> 00:24:15,789 Ha. 537 00:24:39,479 --> 00:24:41,898 The Christmas scavenger hunt, that's a pretty fun tradition. 538 00:24:41,981 --> 00:24:43,358 Yeah. 539 00:24:43,400 --> 00:24:44,734 Yours must have been a little different 540 00:24:44,818 --> 00:24:47,112 growing up in a brewery? 541 00:24:47,195 --> 00:24:48,613 I mean, I guess so. 542 00:24:48,655 --> 00:24:50,615 I was so young when they bought the place. 543 00:24:50,657 --> 00:24:52,325 I didn't really know any different. 544 00:24:52,367 --> 00:24:56,705 And my dad sunk everything he had into that place. 545 00:24:56,788 --> 00:25:00,417 That first Christmas was magical. 546 00:25:00,500 --> 00:25:02,460 My dad wanted Joe's to be the kind of place 547 00:25:02,502 --> 00:25:04,212 where everybody felt welcome. 548 00:25:04,254 --> 00:25:06,798 Where, like, even if you were alone on Christmas day, 549 00:25:06,840 --> 00:25:08,633 you could go in there and you would 550 00:25:08,675 --> 00:25:12,470 meet friendly people who would take you in, no questions asked. 551 00:25:12,554 --> 00:25:14,431 Christmas at Joe's. 552 00:25:14,472 --> 00:25:16,975 After you open gifts at home and go to whatever church services 553 00:25:17,017 --> 00:25:19,394 you want to attend, everyone brings 554 00:25:19,436 --> 00:25:23,398 a gift for children in need and congregates at Joe's. 555 00:25:23,481 --> 00:25:25,025 Wow. 556 00:25:25,066 --> 00:25:28,111 You're going to keep up the tradition this year? 557 00:25:28,194 --> 00:25:29,529 I hope so. 558 00:25:29,571 --> 00:25:33,366 It'd be our first year without him. 559 00:25:33,408 --> 00:25:37,704 For what it's worth, um, time does help. 560 00:25:40,331 --> 00:25:41,249 That's what I hear. 561 00:25:41,291 --> 00:25:44,544 [music playing] 562 00:25:46,212 --> 00:25:49,507 I was living in New York City when my mom passed. 563 00:25:49,591 --> 00:25:54,220 I told my ex-wife, I am done with the corporate rat race. 564 00:25:54,304 --> 00:25:57,015 I'm going to pursue my dream. 565 00:25:57,057 --> 00:25:59,976 She didn't have the same dream? 566 00:26:00,018 --> 00:26:01,895 Her dream was New York. 567 00:26:01,936 --> 00:26:03,772 [laughter] 568 00:26:06,441 --> 00:26:09,402 That's why I'm moving to Colorado so I could do the work 569 00:26:09,486 --> 00:26:12,280 I love and find my people. 570 00:26:17,369 --> 00:26:20,538 There's a Christmas auction at Frosty's tomorrow. 571 00:26:20,580 --> 00:26:22,582 Do you want to go with me? 572 00:26:22,624 --> 00:26:25,627 Isn't Frosty's enemy territory. 573 00:26:25,669 --> 00:26:26,795 Mm-hmm. 574 00:26:26,836 --> 00:26:28,546 Yes. 575 00:26:28,588 --> 00:26:30,965 All the local businesses take turns hosting. 576 00:26:31,007 --> 00:26:33,760 And we donate items for people to bid on. 577 00:26:33,802 --> 00:26:35,512 It's a good way to raise money for charity. 578 00:26:35,553 --> 00:26:37,013 Sounds fun. 579 00:26:37,097 --> 00:26:38,515 I'll be there. 580 00:26:38,556 --> 00:26:41,935 [music playing] 581 00:26:50,068 --> 00:26:53,154 Thank you for the bid. 582 00:26:53,196 --> 00:26:54,155 Hey there. 583 00:26:54,197 --> 00:26:54,989 Hi, Zac. 584 00:26:55,031 --> 00:26:56,491 Hey. 585 00:26:56,533 --> 00:26:58,410 What's the highest bid so far for the tree? 586 00:26:58,451 --> 00:26:59,828 I can do better than that. 587 00:26:59,869 --> 00:27:01,496 You don't have to. 588 00:27:01,579 --> 00:27:03,498 Well, no, that's the whole point of this, right? 589 00:27:03,540 --> 00:27:04,332 Get it up. 590 00:27:04,374 --> 00:27:05,166 Thank you, Zac. 591 00:27:05,208 --> 00:27:06,918 I appreciate it. 592 00:27:07,002 --> 00:27:08,753 That snowman out there is getting all the attention. 593 00:27:08,795 --> 00:27:10,005 Oh, wow. 594 00:27:10,046 --> 00:27:12,465 He is quite the character. 595 00:27:12,507 --> 00:27:13,758 How well did you say you know Greg? 596 00:27:16,511 --> 00:27:18,388 Pretty well. 597 00:27:18,430 --> 00:27:21,099 He's actually my ex. 598 00:27:21,141 --> 00:27:22,350 He is? 599 00:27:22,392 --> 00:27:23,935 Yeah. 600 00:27:23,977 --> 00:27:26,062 We grew up here together in Maple Glen, 601 00:27:26,104 --> 00:27:30,025 and we dated on and off through high school and college. 602 00:27:30,066 --> 00:27:32,235 And after college, that's when he got the job with Schultz, 603 00:27:32,318 --> 00:27:34,904 and I left to go skiing. 604 00:27:34,946 --> 00:27:40,118 And then my dad got sick, and I came back home and jumped 605 00:27:40,160 --> 00:27:41,828 into the family business. 606 00:27:41,870 --> 00:27:43,705 That's when I realized it wasn't going to work. 607 00:27:46,499 --> 00:27:49,878 [music playing] 608 00:27:57,594 --> 00:27:59,637 You've mastered the blues. 609 00:27:59,721 --> 00:28:01,723 You went all the way down Sleigh Ride without falling? 610 00:28:01,765 --> 00:28:02,891 Well done. 611 00:28:02,932 --> 00:28:04,642 I slayed that Sleigh Ride. 612 00:28:04,684 --> 00:28:07,604 Yeah, you're the Sleigh Ride slayer. 613 00:28:07,645 --> 00:28:10,273 And you are the Queen of Diamonds. 614 00:28:10,315 --> 00:28:13,818 [laughs] I love it. 615 00:28:13,860 --> 00:28:14,903 The name or the action? 616 00:28:14,944 --> 00:28:15,904 Oh, both. 617 00:28:15,945 --> 00:28:17,989 [laughter] 618 00:28:18,031 --> 00:28:19,741 When's my next lesson? 619 00:28:19,824 --> 00:28:22,535 Well, with all the progress you've made, 620 00:28:22,577 --> 00:28:24,287 the only thing that's left to do is practice. 621 00:28:24,371 --> 00:28:25,497 Whoa. 622 00:28:25,538 --> 00:28:26,790 Well, you're not going to unleash 623 00:28:26,831 --> 00:28:28,625 me on the unsuspecting public? 624 00:28:28,667 --> 00:28:31,586 Yes, my duty to the people of Maple Glen is over. 625 00:28:34,172 --> 00:28:35,882 Well, selfishly, I had an ulterior motive 626 00:28:35,965 --> 00:28:38,760 for wanting more lessons. 627 00:28:38,802 --> 00:28:41,513 What's that? 628 00:28:41,554 --> 00:28:42,931 I really like spending time with you. 629 00:28:49,771 --> 00:28:51,231 I got a new idea. 630 00:28:51,272 --> 00:28:54,275 It's going to put Mogul Joe's back on the map. 631 00:28:54,317 --> 00:28:55,443 Another old world classic? 632 00:28:55,485 --> 00:28:56,569 Nope. 633 00:28:56,653 --> 00:28:59,906 It's a hop-forward holiday IPA. 634 00:28:59,948 --> 00:29:03,076 It's a twist on one of my dad's old recipes. 635 00:29:03,118 --> 00:29:04,619 It's a perfect addition to the taps. 636 00:29:04,661 --> 00:29:05,829 You really think so? 637 00:29:05,870 --> 00:29:07,747 Absolutely. 638 00:29:07,789 --> 00:29:11,418 You know, the first time I went in there, I felt like a local, 639 00:29:11,459 --> 00:29:13,753 even though I'd never been there before. 640 00:29:13,795 --> 00:29:16,047 You can never lose that feeling of nostalgia. 641 00:29:16,089 --> 00:29:18,049 We might be a little too nostalgic. 642 00:29:18,091 --> 00:29:20,010 Never. 643 00:29:20,093 --> 00:29:24,389 A holiday IPA will bring Mogul Joe's past into the future. 644 00:29:24,431 --> 00:29:26,349 Yeah. 645 00:29:26,391 --> 00:29:29,227 Well, I've got my dad's old recipe but it's a little vague, 646 00:29:29,310 --> 00:29:30,562 to say the least. 647 00:29:30,603 --> 00:29:31,771 Vague? 648 00:29:31,813 --> 00:29:33,648 Unfinished. 649 00:29:33,690 --> 00:29:35,859 Maybe I can help you with some flavor profiles. 650 00:29:35,900 --> 00:29:37,152 No way. No. 651 00:29:37,235 --> 00:29:38,403 [laughs] You're going to have to get 652 00:29:38,445 --> 00:29:39,821 to know me a little better before I 653 00:29:39,863 --> 00:29:41,865 tell you all my secrets. 654 00:29:41,906 --> 00:29:42,615 It's a deal. 655 00:29:47,912 --> 00:29:49,122 Wow. 656 00:29:49,164 --> 00:29:50,832 Very impressive. 657 00:29:50,874 --> 00:29:53,001 You asked for it, so don't complain when I treat you 658 00:29:53,043 --> 00:29:54,586 like the rest of my tourists. 659 00:29:54,627 --> 00:29:55,503 Hey, Kev. 660 00:29:55,545 --> 00:29:57,380 KEVIN: Hey, hey, Joy. 661 00:29:57,464 --> 00:30:02,802 So, as I'm sure you're aware, the first step in beer making 662 00:30:02,844 --> 00:30:04,054 is cracking the grains. 663 00:30:04,095 --> 00:30:05,180 Mm-hmm. 664 00:30:05,263 --> 00:30:06,473 Oh, I love this part. 665 00:30:10,226 --> 00:30:11,311 That happen on all your tours? 666 00:30:15,148 --> 00:30:19,736 The cracked grains or grist is augured 667 00:30:19,778 --> 00:30:24,199 to the grist case, where it's mixed with hot water in the mash 668 00:30:24,240 --> 00:30:25,867 tun. 669 00:30:25,950 --> 00:30:27,702 Come here. 670 00:30:27,744 --> 00:30:30,038 We let the grains steep like tea, 671 00:30:30,080 --> 00:30:32,248 and the grains release all their sugars. 672 00:30:32,290 --> 00:30:37,045 This sweet, unfermented beer is called wort. 673 00:30:37,128 --> 00:30:38,213 Good ole wort. 674 00:30:38,296 --> 00:30:39,506 [laughter] 675 00:30:40,465 --> 00:30:43,551 That's in here. 676 00:30:43,593 --> 00:30:47,764 The wort is sent to the boil kettle, where we add 677 00:30:47,806 --> 00:30:49,683 hops after a controlled boil. 678 00:30:49,724 --> 00:30:52,268 And then when it cools, it's sent to the fermenters, 679 00:30:52,352 --> 00:30:53,603 and we add yeast. 680 00:30:53,645 --> 00:30:55,855 That's what converts it to alcohol. 681 00:30:55,939 --> 00:30:57,857 When do you add the Christmas magic? 682 00:30:57,941 --> 00:30:58,733 Mm. 683 00:30:58,775 --> 00:31:00,318 Great question. 684 00:31:00,360 --> 00:31:03,154 After it boils, we add any special ingredients 685 00:31:03,196 --> 00:31:08,243 like, you know, cinnamon, clove, nutmeg, pumpkin. 686 00:31:08,284 --> 00:31:10,120 You don't like pumpkin? 687 00:31:10,203 --> 00:31:13,623 People like pumpkin. 688 00:31:13,665 --> 00:31:15,208 Well, I wanted you to see. 689 00:31:15,250 --> 00:31:17,252 These are the three brews that I'm working on. 690 00:31:17,335 --> 00:31:21,214 OK, so this is where the recipes are born. 691 00:31:21,297 --> 00:31:23,717 Yep. 692 00:31:23,800 --> 00:31:27,470 Something tells me that brewing means more to you 693 00:31:27,512 --> 00:31:28,930 than just the science of it all. 694 00:31:29,014 --> 00:31:30,890 Yeah. 695 00:31:30,932 --> 00:31:34,436 Competitive skiing was a dream I had, and I got to live it. 696 00:31:34,519 --> 00:31:37,814 But what my dad did was bring people together. 697 00:31:37,856 --> 00:31:39,190 That's the dream now. 698 00:31:39,232 --> 00:31:41,401 I think it's beautiful and important, 699 00:31:41,443 --> 00:31:43,028 and I'm going to fight to keep this place 700 00:31:43,111 --> 00:31:44,195 going for as long as possible. 701 00:31:47,323 --> 00:31:49,784 That probably sounded really cheesy. 702 00:31:49,826 --> 00:31:51,327 No. 703 00:31:51,369 --> 00:31:53,830 It sounded real. 704 00:31:53,913 --> 00:31:56,374 And if you need any help, you just have to let me know. 705 00:31:56,458 --> 00:31:58,084 I owe you for the ski lessons. 706 00:31:58,126 --> 00:32:00,170 There actually is something that I was thinking about. 707 00:32:00,211 --> 00:32:02,005 Shoot. 708 00:32:02,088 --> 00:32:04,591 I was so impressed with your advanced tasting skills. 709 00:32:04,632 --> 00:32:06,843 I was hoping that you might try my three holiday IPAs 710 00:32:06,885 --> 00:32:08,428 and tell me what you think honestly. 711 00:32:08,470 --> 00:32:09,262 Honestly? 712 00:32:11,556 --> 00:32:13,850 I'd be honored. 713 00:32:13,933 --> 00:32:18,730 Hey, let me get a picture of the mad scientist in her lab, huh? 714 00:32:18,772 --> 00:32:19,773 Yeah. [laughs] 715 00:32:19,814 --> 00:32:20,565 Ready? 716 00:32:26,946 --> 00:32:29,032 I don't know if you heard but Schultz is sending me 717 00:32:29,074 --> 00:32:30,867 to Colorado after the new year. 718 00:32:30,909 --> 00:32:32,660 Start up a craft brew division. 719 00:32:32,744 --> 00:32:34,454 That's great. 720 00:32:34,496 --> 00:32:36,623 Hey, I got an idea I want to run by you. 721 00:32:36,664 --> 00:32:38,500 Shoot. 722 00:32:38,541 --> 00:32:40,293 Since you're one of our best accounts and you're hosting 723 00:32:40,377 --> 00:32:44,255 the Brew-Ski event, I thought maybe 724 00:32:44,297 --> 00:32:48,134 you'd want to pour the winning beer for Christmas week? 725 00:32:48,176 --> 00:32:50,428 It would be a huge boost to the brand and to Frosty's. 726 00:32:53,723 --> 00:32:58,728 Especially if the winner is Joy Keough from Uncle Joe's. 727 00:32:58,770 --> 00:33:01,064 I heard about your history with Joy. 728 00:33:01,106 --> 00:33:03,900 Hey, whether she's the winner or not, it's good business. 729 00:33:03,983 --> 00:33:10,615 And frankly, Frosty's could use a little variety on tap. 730 00:33:10,657 --> 00:33:13,326 Have you spoken to Bob Salamano about this? 731 00:33:13,368 --> 00:33:14,160 No. 732 00:33:14,202 --> 00:33:15,245 No, not yet. 733 00:33:15,286 --> 00:33:18,790 I wanted to run it by you first. 734 00:33:18,832 --> 00:33:20,875 Well, it would be fun to have a festive holiday 735 00:33:20,917 --> 00:33:23,586 brew on tap this Christmas. 736 00:33:23,670 --> 00:33:26,631 I'll run it up the flagpole, see if ownership salutes it. 737 00:33:26,673 --> 00:33:29,050 Hey, thanks for being such a good sport, Greg. 738 00:33:29,092 --> 00:33:31,261 You need anything from Schulz, you let me know, OK. 739 00:33:31,302 --> 00:33:32,012 Will do. 740 00:33:34,931 --> 00:33:38,518 [music playing] 741 00:33:39,394 --> 00:33:40,854 [knocking] 742 00:33:47,444 --> 00:33:48,194 Hey. 743 00:33:48,278 --> 00:33:50,155 Wow. 744 00:33:50,196 --> 00:33:52,407 Oh, you're not used to seeing me without a ski helmet 745 00:33:52,449 --> 00:33:54,534 or a beer apron, huh? 746 00:33:54,576 --> 00:33:55,952 No, I am not. 747 00:33:56,036 --> 00:33:57,037 [laughs] Come on in. 748 00:34:00,915 --> 00:34:02,751 I got us set up over here. 749 00:34:02,792 --> 00:34:05,128 I didn't know you were going to go all Martha Stewart on me. 750 00:34:05,170 --> 00:34:06,629 What? 751 00:34:06,671 --> 00:34:09,966 I just made cookies as a palate cleanser. 752 00:34:10,008 --> 00:34:14,554 OK, I need you to declare one of these holiday IPAs as perfect. 753 00:34:14,596 --> 00:34:17,640 Otherwise, it might just be game over for Mogul Joe's. 754 00:34:17,682 --> 00:34:20,518 That bad, huh? 755 00:34:20,560 --> 00:34:22,979 Well, now that I know the stakes, let's do this. 756 00:34:27,609 --> 00:34:29,652 Hoppy aroma. 757 00:34:29,694 --> 00:34:31,529 Maybe a little too malty. 758 00:34:31,571 --> 00:34:33,615 The nutmeg and the cinnamon are getting lost. 759 00:34:33,656 --> 00:34:34,783 That's what I was afraid of. 760 00:34:34,866 --> 00:34:35,784 Not Christmassy enough. 761 00:34:35,867 --> 00:34:36,576 Mm-hmm. 762 00:34:42,540 --> 00:34:45,585 [music playing] 763 00:34:46,461 --> 00:34:48,088 Hmm. 764 00:34:48,129 --> 00:34:50,632 I definitely detect the spices in here, 765 00:34:50,674 --> 00:34:52,926 but it might overwhelm any-- 766 00:34:52,967 --> 00:34:54,636 any food it's paired with. 767 00:34:54,678 --> 00:34:56,471 Maybe too Christmassy? 768 00:34:56,513 --> 00:34:57,222 Yeah, maybe. 769 00:35:01,059 --> 00:35:04,437 [music playing] 770 00:35:10,527 --> 00:35:16,199 It's hoppy, but man, it's not too overpowering. 771 00:35:16,282 --> 00:35:21,037 Yeah, I can taste the nutmeg, ginger, and the cinnamon. 772 00:35:21,079 --> 00:35:22,372 This is nice. 773 00:35:22,414 --> 00:35:25,709 This has got a really good balance. 774 00:35:25,792 --> 00:35:27,502 Oh yeah, this is it. 775 00:35:27,544 --> 00:35:29,838 I was hoping that you'd choose that one. 776 00:35:29,879 --> 00:35:33,717 But what's the secret ingredient? 777 00:35:33,758 --> 00:35:34,968 How do I describe it? 778 00:35:35,051 --> 00:35:38,596 It's-- man, it's like being outdoors 779 00:35:38,638 --> 00:35:42,851 in the winter or sitting by the Christmas tree. 780 00:35:42,892 --> 00:35:45,562 Well, it's not pine, is it? 781 00:35:45,603 --> 00:35:47,272 I'll never tell. 782 00:35:47,313 --> 00:35:48,356 It's pine. 783 00:35:48,440 --> 00:35:51,192 [laughs] It's so subtle. 784 00:35:51,234 --> 00:35:53,194 It really just evokes a feeling. 785 00:35:53,236 --> 00:35:55,030 Yeah, the feeling of Christmas. 786 00:35:55,071 --> 00:35:57,198 It's a perfect way to describe it. 787 00:35:57,240 --> 00:35:58,825 Nobody gets pine right. 788 00:35:58,867 --> 00:36:00,744 I can't believe that you could detect it. 789 00:36:00,785 --> 00:36:02,746 That's my superpower. 790 00:36:02,829 --> 00:36:05,582 OK, well, let's just keep the secret between us, OK? 791 00:36:05,665 --> 00:36:07,208 You have my word. 792 00:36:07,250 --> 00:36:12,172 OK, so I guess we just need a catchy name. 793 00:36:12,213 --> 00:36:13,006 Yeah. 794 00:36:13,048 --> 00:36:14,132 Catchy name. 795 00:36:14,215 --> 00:36:18,845 OK, how about Mistletoe Magic? 796 00:36:18,928 --> 00:36:20,597 Hmm. 797 00:36:20,638 --> 00:36:23,892 I'm thinking more something like a Jumping for Joy. 798 00:36:23,933 --> 00:36:25,352 - Please. - What? 799 00:36:25,393 --> 00:36:26,186 I'm serious. 800 00:36:26,227 --> 00:36:27,228 No. 801 00:36:27,270 --> 00:36:29,189 OK. 802 00:36:29,230 --> 00:36:31,441 How about something a little more universally Christmas? 803 00:36:31,524 --> 00:36:34,694 Happy holidays, L. 804 00:36:34,736 --> 00:36:36,488 No. 805 00:36:36,529 --> 00:36:38,239 No. 806 00:36:38,281 --> 00:36:40,200 No. that's it. 807 00:36:40,241 --> 00:36:43,578 Not happy, hoppy. 808 00:36:43,620 --> 00:36:45,580 Hoppy holiday. 809 00:36:45,622 --> 00:36:46,790 Hoppy Holiday-- - Hoppy Holiday. 810 00:36:46,873 --> 00:36:48,208 - --IPA. - IPA. 811 00:36:48,291 --> 00:36:49,584 Yes. 812 00:36:49,626 --> 00:36:50,377 Yeah, what's-- whoa. 813 00:36:53,338 --> 00:36:54,881 Look who has two left skis now? 814 00:37:03,640 --> 00:37:07,477 Every bit of light shines through 815 00:37:09,270 --> 00:37:13,858 And it may be your hopeless dream 816 00:37:13,942 --> 00:37:20,031 But I dream of Christmas with you 817 00:37:23,618 --> 00:37:27,288 Walking through the village green 818 00:37:27,330 --> 00:37:31,292 Feeling so blue and all alone 819 00:37:32,836 --> 00:37:36,339 Stars above, I wish upon 820 00:37:36,423 --> 00:37:40,552 Please bring my baby back home 821 00:37:41,594 --> 00:37:42,387 Good night, Kevin. 822 00:37:42,429 --> 00:37:43,596 Good night. 823 00:37:43,638 --> 00:37:47,308 Oh, Joy, someone left this for you. 824 00:37:47,350 --> 00:37:48,059 What is this? 825 00:37:55,483 --> 00:38:01,740 [laughs] "As Christmas draws nigh, we turn grain into grist. 826 00:38:01,781 --> 00:38:05,368 A hoppy cheer you will cry, buried up to your wrist." 827 00:38:13,418 --> 00:38:16,671 You-- you have a good night, Joy. 828 00:38:16,713 --> 00:38:18,089 [laughs] 829 00:38:20,175 --> 00:38:24,054 (SINGING) Like a child on Christmas Day 830 00:38:24,095 --> 00:38:28,058 Every bit of light shines through 831 00:38:29,642 --> 00:38:32,979 It may be your hopeless dream 832 00:38:33,021 --> 00:38:37,275 But I dream of Christmas with you 833 00:38:38,693 --> 00:38:42,405 And it may be your hopeless dream 834 00:38:42,447 --> 00:38:49,037 But I dream of Christmas with you 835 00:38:59,839 --> 00:39:00,548 How do I look? 836 00:39:04,344 --> 00:39:06,054 You look beautiful. 837 00:39:06,096 --> 00:39:08,932 It's not what I was going for. 838 00:39:09,015 --> 00:39:10,225 - But professional. - OK. 839 00:39:10,266 --> 00:39:11,309 Yeah. 840 00:39:11,351 --> 00:39:12,143 [laughs] Come on. 841 00:39:12,185 --> 00:39:14,562 Have a seat. 842 00:39:14,604 --> 00:39:16,398 Bringing a little buzz around Hoppy Holiday 843 00:39:16,439 --> 00:39:18,108 is going to make all the difference. 844 00:39:18,149 --> 00:39:20,860 I can't believe you know people at CraftBrew.biz. 845 00:39:20,902 --> 00:39:24,739 Well, my job comes with some really good connections. 846 00:39:24,781 --> 00:39:26,241 OK, and we are rolling. 847 00:39:30,120 --> 00:39:31,621 Hey, friends. 848 00:39:31,663 --> 00:39:34,040 I'm here with Vermont's hottest new brewmaster. 849 00:39:34,082 --> 00:39:37,377 She is from Mogul Joe's pub in Maple Glen, Vermont. 850 00:39:37,419 --> 00:39:40,839 Joy Keough, tell us about your new brew. 851 00:39:40,922 --> 00:39:43,299 A Hoppy Holiday IPA is something that I 852 00:39:43,383 --> 00:39:45,593 started with my dad years ago. 853 00:39:45,635 --> 00:39:48,555 And we brought it back this year specifically for the Vermont 854 00:39:48,638 --> 00:39:50,432 Brew-Ski competition. 855 00:39:50,515 --> 00:39:53,351 We think that beer connoisseurs, as well as everyday folks, 856 00:39:53,435 --> 00:39:56,688 will really love Hoppy Holiday IPA. 857 00:39:56,771 --> 00:39:59,482 There's notes of cinnamon and nutmeg, 858 00:39:59,524 --> 00:40:01,901 and there is a special ingredient, which you'll 859 00:40:01,943 --> 00:40:03,570 have to taste for yourself. 860 00:40:03,611 --> 00:40:05,739 It's sort of like unwrapping a Christmas present. 861 00:40:05,780 --> 00:40:06,614 Hmm. 862 00:40:06,656 --> 00:40:08,324 It really is. 863 00:40:08,408 --> 00:40:10,577 [laughs] Hurry up, folks. 864 00:40:10,618 --> 00:40:14,372 Get to Mogul Joe's and grab a Hoppy Holiday IPA while you can. 865 00:40:14,414 --> 00:40:16,750 It's a limited batch. 866 00:40:16,833 --> 00:40:18,543 The legend lives on in Maple Glen, Vermont. 867 00:40:24,466 --> 00:40:26,634 Hottest new brewmaster, huh? 868 00:40:26,676 --> 00:40:29,763 Like I said, creating a little buzz. 869 00:40:29,804 --> 00:40:31,765 Man, they're going to love you. 870 00:40:31,806 --> 00:40:32,557 How could they not? 871 00:40:36,478 --> 00:40:37,687 Hey, Rosie. 872 00:40:37,729 --> 00:40:39,022 Thank you so much for doing this. 873 00:40:39,064 --> 00:40:40,106 My pleasure. 874 00:40:40,148 --> 00:40:42,233 Really, I wouldn't miss it. 875 00:40:42,275 --> 00:40:44,611 Hey, I heard you got an offer to play at Frosty's. 876 00:40:44,694 --> 00:40:46,363 Nobody would blame you if you took the gig. 877 00:40:46,404 --> 00:40:48,948 I would never, ever work there. 878 00:40:48,990 --> 00:40:51,701 Your father gave me a shot when no one else would. 879 00:40:51,743 --> 00:40:54,704 He saw something in me, and I won't forget that. 880 00:40:54,746 --> 00:40:56,873 Well, my mom and I both appreciate it. 881 00:40:56,915 --> 00:40:58,291 You guys are like family to me. 882 00:40:58,333 --> 00:40:59,250 Same to you. 883 00:40:59,292 --> 00:41:00,251 Hey, break a leg tonight. 884 00:41:00,293 --> 00:41:02,796 Thank you. 885 00:41:02,837 --> 00:41:05,382 Hey, Bob, Zac Chase. 886 00:41:05,423 --> 00:41:08,885 Yeah, I've been thinking about our Christmas Brew-Ski contest. 887 00:41:08,968 --> 00:41:11,304 What if we kick off our new initiative 888 00:41:11,346 --> 00:41:16,184 by pouring the winning brew at Frosty's for Christmas Week? 889 00:41:16,226 --> 00:41:17,477 Yeah, I talked to Greg about it. 890 00:41:17,519 --> 00:41:18,228 He's excited. 891 00:41:21,523 --> 00:41:23,400 Absolutely, Bob. 892 00:41:23,441 --> 00:41:25,360 These are the kind of relationships we want 893 00:41:25,402 --> 00:41:27,654 to build for the new division. 894 00:41:27,696 --> 00:41:28,530 Hey, great. 895 00:41:28,571 --> 00:41:29,280 Thanks. 896 00:41:32,325 --> 00:41:34,119 [music playing] 897 00:41:34,202 --> 00:41:35,120 OK. 898 00:41:35,161 --> 00:41:36,830 Does everybody have one? 899 00:41:36,871 --> 00:41:37,914 - We're ready. - OK. 900 00:41:37,956 --> 00:41:39,249 We're ready 901 00:41:39,332 --> 00:41:40,417 You guys, it's two weeks to Christmas, 902 00:41:40,500 --> 00:41:42,544 and Joe's has a brand new beer. 903 00:41:42,585 --> 00:41:46,089 To Hoppy Holiday IPA. 904 00:41:46,131 --> 00:41:47,841 Hear, hear. 905 00:41:47,882 --> 00:41:51,970 And to the return of Mogul Joe's Christmas mug club. 906 00:41:52,012 --> 00:41:53,638 May the members grow to a thousand strong. 907 00:41:53,722 --> 00:41:55,015 Hear, hear! 908 00:41:55,098 --> 00:41:57,392 [laughter] 909 00:41:58,893 --> 00:42:02,147 [music playing] 910 00:42:03,189 --> 00:42:03,982 You did it, sweetie. 911 00:42:10,780 --> 00:42:14,534 (SINGING) In a one-horse open sleigh 912 00:42:14,617 --> 00:42:17,537 O'er the fields we go 913 00:42:17,579 --> 00:42:20,498 Laughing all the way 914 00:42:20,540 --> 00:42:22,334 Bells on bobtails ring 915 00:42:22,375 --> 00:42:23,543 Hey. 916 00:42:23,585 --> 00:42:24,836 Sorry I missed the first toast. 917 00:42:24,878 --> 00:42:26,004 It was great. 918 00:42:26,046 --> 00:42:27,088 Check out this crowd. 919 00:42:27,130 --> 00:42:29,841 We might make it out of the red. 920 00:42:29,924 --> 00:42:30,717 Wow. 921 00:42:30,800 --> 00:42:31,885 You want a beer? 922 00:42:31,926 --> 00:42:32,677 Do you have to ask. 923 00:42:35,430 --> 00:42:36,890 Mm. 924 00:42:36,931 --> 00:42:39,392 Even better off the tap. 925 00:42:39,476 --> 00:42:40,226 You enjoy. 926 00:42:40,268 --> 00:42:42,187 I'll be back. 927 00:42:42,270 --> 00:42:44,731 (SINGING) In one-horse open sleigh 928 00:42:44,773 --> 00:42:45,815 Hey 929 00:42:45,899 --> 00:42:48,693 Jingle bells, jingle bells 930 00:42:48,735 --> 00:42:51,821 Jingle all the way 931 00:42:51,905 --> 00:42:54,699 Oh, what fun it is to ride 932 00:42:54,741 --> 00:42:58,703 In a one-horse open sleigh 933 00:42:58,745 --> 00:43:02,707 Take my hand 934 00:43:02,749 --> 00:43:05,877 And spin me round 935 00:43:07,337 --> 00:43:09,255 Hold me close 936 00:43:09,339 --> 00:43:14,219 Baby, don't let me down 937 00:43:15,178 --> 00:43:16,930 Open my heart 938 00:43:16,971 --> 00:43:18,973 Hey, dance with me. 939 00:43:19,057 --> 00:43:19,891 Are you kidding me? 940 00:43:19,933 --> 00:43:20,600 We're way too busy. 941 00:43:20,642 --> 00:43:21,434 No. 942 00:43:21,518 --> 00:43:22,977 Oh, go on. 943 00:43:23,019 --> 00:43:23,728 Dance with him. 944 00:43:27,524 --> 00:43:28,441 One dance. 945 00:43:28,483 --> 00:43:30,610 (SINGING) First of many 946 00:43:30,694 --> 00:43:35,156 Our first dance 947 00:43:35,198 --> 00:43:38,576 Our first kiss 948 00:43:39,494 --> 00:43:42,330 Our first chance 949 00:43:42,414 --> 00:43:47,293 So it's hit or miss 950 00:43:47,377 --> 00:43:49,879 To share this 951 00:43:49,921 --> 00:43:51,631 I have to admit, you are a much better 952 00:43:51,673 --> 00:43:53,341 dancer than you are a skier. 953 00:43:53,383 --> 00:43:54,759 [laughs] 954 00:44:01,141 --> 00:44:03,768 (SINGING) Take my hand 955 00:44:06,938 --> 00:44:10,567 These last couple of weeks have been pretty awesome. 956 00:44:10,608 --> 00:44:13,611 For me too. 957 00:44:13,653 --> 00:44:17,866 And thanks to you, I get to ski with my dad this Christmas. 958 00:44:17,907 --> 00:44:19,284 You have no idea how much that means. 959 00:44:22,996 --> 00:44:25,665 Pretty sure I do. 960 00:44:25,707 --> 00:44:26,624 He's going to love you. 961 00:44:29,919 --> 00:44:32,380 What? 962 00:44:32,464 --> 00:44:35,091 You're talking like you're not going to leave this spring. 963 00:44:35,133 --> 00:44:36,801 You're going to be halfway across the country. 964 00:44:39,387 --> 00:44:40,930 I can't even think about that right now. 965 00:44:46,478 --> 00:44:49,397 Just let me get through Christmas, 966 00:44:49,439 --> 00:44:51,149 and then I can take a deep breath. 967 00:44:51,191 --> 00:44:54,486 [music playing] 968 00:45:08,750 --> 00:45:11,836 Greg, you make a wrong turn? 969 00:45:11,920 --> 00:45:14,214 You know, we only serve real beer here. 970 00:45:14,297 --> 00:45:16,132 MARY: Be nice, Kevin. 971 00:45:16,174 --> 00:45:19,177 In fact, I'd like to buy this man a Hoppy Holiday. 972 00:45:19,219 --> 00:45:20,178 Thank you, Mary. 973 00:45:20,220 --> 00:45:21,471 That's why I'm here. 974 00:45:21,513 --> 00:45:22,806 Let's see what all the fuss is about. 975 00:45:27,811 --> 00:45:29,729 Enjoy. 976 00:45:29,813 --> 00:45:33,024 [music playing] 977 00:45:35,568 --> 00:45:39,864 (SINGING) Our first dance 978 00:45:39,906 --> 00:45:43,451 Our first kiss 979 00:45:43,493 --> 00:45:46,413 Our first chance 980 00:45:46,454 --> 00:45:51,584 So it's hit or miss 981 00:45:51,626 --> 00:45:52,877 So what's the secret ingredient? 982 00:45:52,961 --> 00:45:53,962 Oh. 983 00:45:54,004 --> 00:45:54,838 (WHISPERS) It's pine. 984 00:46:01,219 --> 00:46:02,470 - It's a secret. - It's a secret. 985 00:46:02,512 --> 00:46:03,221 Secret. 986 00:46:07,017 --> 00:46:09,894 [applause] 987 00:46:16,526 --> 00:46:17,444 Excuse me. 988 00:46:17,527 --> 00:46:18,236 Yeah. 989 00:46:21,906 --> 00:46:22,615 Hey, Greg. 990 00:46:22,699 --> 00:46:24,492 Congratulations. 991 00:46:24,534 --> 00:46:27,829 Hoppy Holiday IPA, it's really good. 992 00:46:27,871 --> 00:46:28,747 I'm impressed. 993 00:46:28,788 --> 00:46:30,290 Thank you. 994 00:46:30,373 --> 00:46:31,916 So I assume you're going to enter the contest. 995 00:46:31,958 --> 00:46:32,959 Yeah, of course. 996 00:46:33,001 --> 00:46:35,628 We could use the publicity. 997 00:46:35,712 --> 00:46:38,840 What are you doing here? 998 00:46:38,882 --> 00:46:40,633 Can't a friend congratulate another friend 999 00:46:40,675 --> 00:46:41,801 on a job well done? 1000 00:46:41,885 --> 00:46:42,761 A friend could. 1001 00:46:42,802 --> 00:46:43,553 Sure. 1002 00:46:47,015 --> 00:46:49,726 Can we speak in private, please? 1003 00:46:49,768 --> 00:46:50,435 Of course. 1004 00:46:56,608 --> 00:47:00,487 [music playing] 1005 00:47:03,615 --> 00:47:05,116 What do you need, Greg? 1006 00:47:05,158 --> 00:47:07,911 You and Zac are looking pretty cozy out there? 1007 00:47:07,952 --> 00:47:10,163 Is that why you're here? 1008 00:47:10,205 --> 00:47:12,082 To check in on me and Zac? 1009 00:47:12,123 --> 00:47:13,667 Because that's none of your business. 1010 00:47:13,750 --> 00:47:15,627 He's leaving for Colorado in two months. 1011 00:47:15,669 --> 00:47:17,671 And I'll deal with that when that happens. 1012 00:47:17,712 --> 00:47:20,507 But I'm here now. 1013 00:47:20,548 --> 00:47:23,385 You know, I thought when you got back and settled, 1014 00:47:23,426 --> 00:47:25,637 things might go back the way they were between us. 1015 00:47:25,679 --> 00:47:28,264 Are you seriously rehashing this again? 1016 00:47:28,348 --> 00:47:32,644 You betrayed my father, the man who gave you your start. 1017 00:47:32,686 --> 00:47:35,980 And I apologized for that already. 1018 00:47:36,064 --> 00:47:37,607 I was just doing my job, trying to get 1019 00:47:37,649 --> 00:47:39,401 Schultz in at the ski resort. 1020 00:47:39,442 --> 00:47:40,944 I had no idea that we were going to bump Mogul Joe's tap. 1021 00:47:40,985 --> 00:47:41,945 Yeah, well, they did. 1022 00:47:42,028 --> 00:47:43,571 And you should have. 1023 00:47:43,655 --> 00:47:46,866 Joy, I hate the way things ended between us. 1024 00:47:49,661 --> 00:47:53,415 How things still are between us. 1025 00:47:53,456 --> 00:47:56,376 I just want another chance. 1026 00:47:56,418 --> 00:47:58,461 I can't have this conversation with you. 1027 00:47:58,503 --> 00:48:00,046 OK look. 1028 00:48:00,088 --> 00:48:01,464 We can-- we can talk about this another time. 1029 00:48:01,506 --> 00:48:04,259 But I can't leave here thinking that we're 1030 00:48:04,300 --> 00:48:07,095 not at least still friends. 1031 00:48:07,178 --> 00:48:07,887 Greg-- 1032 00:48:07,929 --> 00:48:10,265 Come on. 1033 00:48:10,348 --> 00:48:11,057 Friends? 1034 00:48:14,352 --> 00:48:15,061 Friends. 1035 00:48:23,028 --> 00:48:24,738 Oh, no. 1036 00:48:24,821 --> 00:48:25,572 Zac! 1037 00:48:44,799 --> 00:48:48,219 [music playing] 1038 00:49:20,001 --> 00:49:20,752 Hey. 1039 00:49:25,423 --> 00:49:28,218 We didn't get a chance to say goodbye. 1040 00:49:28,259 --> 00:49:30,011 I got a couple accounts to check on, 1041 00:49:30,095 --> 00:49:33,556 and you guys look like you need a little space. 1042 00:49:33,640 --> 00:49:37,977 What you saw between me and Greg is not what you think. 1043 00:49:38,019 --> 00:49:40,271 OK. 1044 00:49:40,313 --> 00:49:41,731 There's no reason to give us space. 1045 00:49:41,773 --> 00:49:43,483 There's nothing going on. 1046 00:49:43,525 --> 00:49:46,611 Does Greg know that? 1047 00:49:46,653 --> 00:49:48,780 No. 1048 00:49:48,863 --> 00:49:50,407 But that's part of the problem. 1049 00:49:50,448 --> 00:49:52,909 We broke up two years ago. 1050 00:49:52,951 --> 00:49:55,495 Look, Joy, it's fine. 1051 00:49:55,537 --> 00:49:57,038 Really. 1052 00:49:57,122 --> 00:50:00,083 No, it's not. 1053 00:50:00,125 --> 00:50:02,043 We live in a small town. 1054 00:50:02,085 --> 00:50:03,545 When your ex is your competition, 1055 00:50:03,586 --> 00:50:06,006 it's hard to make a clean break. 1056 00:50:06,089 --> 00:50:08,925 Last thing I want to do is make you uncomfortable. 1057 00:50:08,967 --> 00:50:11,845 It's not you making me uncomfortable. 1058 00:50:11,886 --> 00:50:14,764 It's Greg. 1059 00:50:14,806 --> 00:50:16,182 I did get the distinct impression 1060 00:50:16,224 --> 00:50:19,519 he didn't want me around. 1061 00:50:19,602 --> 00:50:21,187 Maybe I shouldn't complicate things. 1062 00:50:26,443 --> 00:50:27,694 I want you to complicate things. 1063 00:50:31,489 --> 00:50:34,117 Hey, Joy, the Hoppy Holiday keg just kicked. 1064 00:50:34,159 --> 00:50:36,244 Whoops. 1065 00:50:36,286 --> 00:50:39,039 When you get a sec, Kevin wanted me to tell you-- 1066 00:50:39,080 --> 00:50:39,831 sorry. 1067 00:50:46,588 --> 00:50:49,591 Anyway, that's what I wanted to tell you. 1068 00:50:49,632 --> 00:50:51,801 As far as I'm concerned, there's no us between me and Greg. 1069 00:50:55,764 --> 00:50:56,556 Now I know. 1070 00:51:01,186 --> 00:51:02,896 Thanks for the dance. 1071 00:51:02,979 --> 00:51:03,730 It was nice. 1072 00:51:08,360 --> 00:51:11,029 Good night, Joy. 1073 00:51:11,071 --> 00:51:11,738 Good night. 1074 00:51:20,789 --> 00:51:25,210 Bob, Greg Harris. 1075 00:51:25,251 --> 00:51:28,463 Listen, Zac Chase was pitching me that we should pour 1076 00:51:28,505 --> 00:51:29,881 the winning beer from the Brew-Ski 1077 00:51:29,964 --> 00:51:31,174 competition here at Frosty's. 1078 00:51:33,885 --> 00:51:35,762 Yeah. 1079 00:51:35,804 --> 00:51:37,180 I may have a better idea. 1080 00:51:40,350 --> 00:51:41,685 You're cutting it close, Joy. 1081 00:51:41,726 --> 00:51:43,186 Last chair is 4 o'clock sharp. 1082 00:51:43,228 --> 00:51:44,020 I know. 1083 00:51:44,104 --> 00:51:45,605 I've been flat out. 1084 00:51:45,647 --> 00:51:46,815 Proud of you, Joy. 1085 00:51:46,856 --> 00:51:47,857 It's a mighty fine brew. 1086 00:51:51,361 --> 00:51:52,529 Go get 'em. 1087 00:51:52,570 --> 00:51:55,949 [music playing] 1088 00:52:14,467 --> 00:52:15,593 What in the world? 1089 00:52:37,782 --> 00:52:39,159 [laughs] 1090 00:52:52,255 --> 00:52:54,174 [phone rings] 1091 00:52:58,553 --> 00:53:00,889 (BRITISH ACCENT) The queen of diamonds, is it? 1092 00:53:00,930 --> 00:53:03,141 Good evening, your majesty. 1093 00:53:03,183 --> 00:53:06,686 [laughs] I want to thank you for my necklace. 1094 00:53:06,770 --> 00:53:08,146 You had me going there for a minute. 1095 00:53:08,229 --> 00:53:09,689 These diamonds almost look real. 1096 00:53:09,731 --> 00:53:11,316 Almost? 1097 00:53:11,358 --> 00:53:13,193 But the clerk assured me they were genuine. 1098 00:53:13,276 --> 00:53:15,195 I'm going to have to march over to the Quick Mart, 1099 00:53:15,236 --> 00:53:16,946 get my $10 back. 1100 00:53:16,988 --> 00:53:18,907 [laughs] 1101 00:53:18,948 --> 00:53:21,701 ZAC: In the meantime, please lock the crown jewels in a safe. 1102 00:53:21,743 --> 00:53:22,952 I promise. 1103 00:53:22,994 --> 00:53:23,953 Uh-oh. 1104 00:53:23,995 --> 00:53:24,746 They're kicking me out. 1105 00:53:24,829 --> 00:53:25,955 Must be closing early. 1106 00:53:26,039 --> 00:53:27,457 OK, I got to run. 1107 00:53:27,499 --> 00:53:29,417 See you tomorrow, your highness? 1108 00:53:29,501 --> 00:53:30,752 I'll see you tomorrow. 1109 00:53:30,835 --> 00:53:34,214 [music playing] 1110 00:53:37,384 --> 00:53:40,428 (SINGING) Candles glow by the fireside 1111 00:53:40,470 --> 00:53:43,515 You curl up with me so tight 1112 00:53:43,556 --> 00:53:46,935 And the stars, they're shining bright 1113 00:53:46,976 --> 00:53:50,063 And everything is all right 1114 00:53:50,105 --> 00:53:53,692 Because it's you and me at Christmas time 1115 00:53:53,775 --> 00:53:56,736 For we make the perfect rhyme 1116 00:53:56,778 --> 00:53:57,821 ZAC: That was really good. 1117 00:53:57,862 --> 00:54:00,073 JOY: It was really good. 1118 00:54:00,115 --> 00:54:03,451 (SINGING) So let's hold each other tight 1119 00:54:03,493 --> 00:54:07,914 Just you and me at Christmas time 1120 00:54:12,877 --> 00:54:13,962 Hello. 1121 00:54:14,004 --> 00:54:16,423 Zac, how's it going out there? 1122 00:54:16,464 --> 00:54:17,674 It's good, Bob. 1123 00:54:17,716 --> 00:54:19,801 You know, crazy busy, the holidays. 1124 00:54:19,884 --> 00:54:23,096 I've been thinking about that new initiative you proposed 1125 00:54:23,138 --> 00:54:26,057 for the winner of the Brew-Ski event and I think 1126 00:54:26,141 --> 00:54:27,767 we have an even better plan. 1127 00:54:27,809 --> 00:54:32,188 Schultz has our own new holiday craft brew. 1128 00:54:32,230 --> 00:54:33,023 Wait. 1129 00:54:33,064 --> 00:54:33,857 What? 1130 00:54:36,192 --> 00:54:37,986 Hold on, Bob. 1131 00:54:38,028 --> 00:54:39,612 I got to step outside. 1132 00:54:39,654 --> 00:54:43,700 Season of Spice IPA is on its way to as we speak. 1133 00:54:43,742 --> 00:54:46,411 And I think by winning this contest, 1134 00:54:46,453 --> 00:54:48,997 it'd be the perfect way to kick off the new brand. 1135 00:54:49,039 --> 00:54:50,290 How can we do this. 1136 00:54:50,373 --> 00:54:52,751 Schultz is sponsoring the contest. 1137 00:54:52,792 --> 00:54:54,711 It's a complete conflict of interest. 1138 00:54:54,753 --> 00:54:57,922 BOB: It's a blind taste test with independent judges. 1139 00:54:58,006 --> 00:55:00,633 Zac, I'm doing this for you. 1140 00:55:00,675 --> 00:55:04,888 For the prestige of being the best craft brew in Vermont. 1141 00:55:04,929 --> 00:55:08,224 Bob, these kind of rollouts take time. 1142 00:55:08,308 --> 00:55:09,893 Careful planning. 1143 00:55:09,934 --> 00:55:12,145 We had to keep it under wraps until we were sure we 1144 00:55:12,187 --> 00:55:14,064 could get it out on time. 1145 00:55:14,105 --> 00:55:18,860 By the way, rumor has it, you've been spending a lot of time 1146 00:55:18,902 --> 00:55:22,197 at Mogul Joe's and with its owner. 1147 00:55:22,238 --> 00:55:23,948 What does that have to do with anything? 1148 00:55:23,990 --> 00:55:27,160 Need I remind you, they don't even pour Schultz. 1149 00:55:27,202 --> 00:55:30,330 Look, whatever is going on with you and the competition, 1150 00:55:30,372 --> 00:55:32,999 this is a trade secret. 1151 00:55:33,041 --> 00:55:33,917 Understood? 1152 00:55:47,138 --> 00:55:49,015 Frosty's is serving a holiday IPA. 1153 00:55:53,603 --> 00:55:56,898 Oh, Jiminy Christmas. 1154 00:55:56,940 --> 00:55:58,692 You've got to be kidding me. 1155 00:55:58,733 --> 00:56:02,028 [music playing] 1156 00:56:06,241 --> 00:56:09,035 Joy, uh, there's something I need to talk to you about. 1157 00:56:09,077 --> 00:56:10,787 What is this? 1158 00:56:10,829 --> 00:56:12,747 That's what I wanted to tell you. 1159 00:56:12,831 --> 00:56:14,874 Schultz is coming out with a Christmas IPA. 1160 00:56:14,916 --> 00:56:17,043 You knew? 1161 00:56:17,085 --> 00:56:19,004 No, I just found out. 1162 00:56:19,045 --> 00:56:21,923 Schultz doesn't have a craft brew. 1163 00:56:21,965 --> 00:56:23,925 You are the craft beer guy. 1164 00:56:24,009 --> 00:56:25,760 I swear, I didn't know. 1165 00:56:25,844 --> 00:56:28,054 Season of Spice. 1166 00:56:28,138 --> 00:56:30,598 And they're serving it at Frosty's. 1167 00:56:30,640 --> 00:56:35,770 Joy, I promise I didn't have anything to do with this. 1168 00:56:35,812 --> 00:56:36,855 You guys believe me, right? 1169 00:56:45,363 --> 00:56:46,364 I got to taste that beer. 1170 00:56:51,036 --> 00:56:54,456 (SINGING) Deck the halls with boughs of holly 1171 00:56:54,497 --> 00:56:58,668 Fa la, la, la, la, la, la 1172 00:56:58,752 --> 00:57:02,547 'Tis the season to be jolly 1173 00:57:02,589 --> 00:57:07,010 Fa la, la, la, la, la, la 1174 00:57:07,093 --> 00:57:09,387 Don we now our gay apparel 1175 00:57:09,429 --> 00:57:10,680 A Season of Spice. 1176 00:57:10,722 --> 00:57:11,556 Yeah. Yeah. 1177 00:57:11,598 --> 00:57:12,349 Keep it open. 1178 00:57:12,390 --> 00:57:13,058 Thank you. 1179 00:57:18,563 --> 00:57:19,272 Thank you. 1180 00:57:19,356 --> 00:57:20,231 Thank you. 1181 00:57:29,366 --> 00:57:30,575 Season of Spice, please. 1182 00:57:43,296 --> 00:57:44,089 Hey, Kevin. 1183 00:57:44,130 --> 00:57:44,964 Ha! 1184 00:57:45,048 --> 00:57:46,174 Greg! 1185 00:57:46,216 --> 00:57:47,759 Great sweater. 1186 00:57:47,842 --> 00:57:48,802 Oh, thanks. 1187 00:57:48,885 --> 00:57:50,762 Thanks. 1188 00:57:50,804 --> 00:57:52,430 You know, I-- I never could resist an ugly sweater contest. 1189 00:57:52,514 --> 00:57:55,100 Have you tried Season of Spice yet? 1190 00:57:55,141 --> 00:57:57,352 Yeah-- no. 1191 00:57:57,394 --> 00:57:59,354 Not yet. 1192 00:57:59,396 --> 00:58:02,148 GREG: Hoppy Holiday is going to have some serious competition 1193 00:58:02,190 --> 00:58:03,274 at the Brew-Ski event. 1194 00:58:03,316 --> 00:58:05,110 Here, let me get you one. 1195 00:58:05,151 --> 00:58:06,945 A Season of Spice, please, for my very good friend here. 1196 00:58:06,986 --> 00:58:07,737 On the house. 1197 00:58:11,074 --> 00:58:11,783 Thank you, sir. 1198 00:58:16,996 --> 00:58:17,956 Mm. 1199 00:58:17,997 --> 00:58:21,167 So what do you think? 1200 00:58:21,251 --> 00:58:23,837 You know, I think it tastes exactly like-- 1201 00:58:23,878 --> 00:58:27,298 like the kind of beer you want at the holidays. 1202 00:58:27,340 --> 00:58:28,383 I'm so glad you think so. 1203 00:58:33,430 --> 00:58:35,098 Why are you pouring Hoppy Holiday? 1204 00:58:35,181 --> 00:58:36,349 How'd you get the recipe? 1205 00:58:36,391 --> 00:58:37,851 It's not Hoppy Holiday. 1206 00:58:37,934 --> 00:58:39,269 It's Season of Spice. 1207 00:58:39,352 --> 00:58:41,563 And we got it from Schultz. 1208 00:58:41,604 --> 00:58:43,773 You should know, you took the order. 1209 00:58:43,815 --> 00:58:46,234 Oh, that's how you're playing it? 1210 00:58:46,276 --> 00:58:48,028 You stole the recipe from Joy. 1211 00:58:48,069 --> 00:58:49,988 What are you talking about? 1212 00:58:50,071 --> 00:58:52,115 I can almost understand why you'd want to hurt me 1213 00:58:52,157 --> 00:58:54,284 in my position at Schultz, but why would 1214 00:58:54,367 --> 00:58:55,410 you want to hurt Mogul Joe's? 1215 00:58:57,746 --> 00:58:59,164 I'm going to get to the bottom of this. 1216 00:59:06,212 --> 00:59:09,341 [cheering] 1217 00:59:11,801 --> 00:59:14,679 ["kevin" chant] 1218 00:59:23,813 --> 00:59:25,565 I can't believe you did this. 1219 00:59:25,648 --> 00:59:27,567 There's only one way to know if there's any funny business 1220 00:59:27,650 --> 00:59:29,402 going on here. 1221 00:59:29,444 --> 00:59:31,029 And I won 200 bucks. 1222 00:59:31,071 --> 00:59:31,863 Nice. 1223 00:59:31,905 --> 00:59:32,655 Yeah. 1224 00:59:37,077 --> 00:59:37,786 Thank you. 1225 00:59:44,292 --> 00:59:47,629 [music playing] 1226 00:59:49,130 --> 00:59:51,549 See? 1227 00:59:51,591 --> 00:59:53,426 I can even taste the pine. 1228 00:59:53,510 --> 00:59:55,220 The only thing that's different is the name. 1229 00:59:55,303 --> 00:59:58,640 Question is, what do we do about it? 1230 00:59:58,682 --> 01:00:00,433 Zac knew about the secret ingredient. 1231 01:00:00,475 --> 01:00:05,271 And he was there last night at the ugly sweater contest. 1232 01:00:05,313 --> 01:00:06,356 No. 1233 01:00:06,398 --> 01:00:07,148 He wouldn't. 1234 01:00:09,943 --> 01:00:10,694 Would he? 1235 01:00:14,280 --> 01:00:16,116 Bob, the only thing different is the name. 1236 01:00:16,199 --> 01:00:17,742 What? 1237 01:00:17,826 --> 01:00:19,285 Do you think this is the first holiday-themed craft 1238 01:00:19,327 --> 01:00:20,745 beer that's ever been brewed? 1239 01:00:20,787 --> 01:00:21,955 It is for Schultz. 1240 01:00:21,996 --> 01:00:23,957 You know as well as anybody, we've 1241 01:00:23,998 --> 01:00:27,252 been losing market share to craft beers for too long now. 1242 01:00:27,293 --> 01:00:28,420 Bob, I tasted it. 1243 01:00:28,461 --> 01:00:30,380 It's the identical recipe. 1244 01:00:30,422 --> 01:00:32,716 Why does this matter so much to you? 1245 01:00:32,757 --> 01:00:34,634 Because it's my reputation on the line, 1246 01:00:34,718 --> 01:00:36,344 and I thought we'd be better than stealing 1247 01:00:36,386 --> 01:00:38,430 Hoppy Holiday from Mogul Joe's. 1248 01:00:38,471 --> 01:00:40,390 Nobody stole anything. 1249 01:00:40,432 --> 01:00:43,685 The recipe came to us from a reliable source. 1250 01:00:43,727 --> 01:00:45,770 If it is who I think it is, it's personal. 1251 01:00:45,812 --> 01:00:47,355 Probably illegal. 1252 01:00:47,397 --> 01:00:48,898 Do you have any proof of this? 1253 01:00:48,982 --> 01:00:50,442 No, but I don't need proof. 1254 01:00:50,525 --> 01:00:52,861 Then you shouldn't be hurling accusations 1255 01:00:52,902 --> 01:00:53,945 at your best customer. 1256 01:00:58,700 --> 01:00:59,826 Hey. 1257 01:00:59,868 --> 01:01:00,827 Joy. 1258 01:01:00,869 --> 01:01:01,828 How could you do this? 1259 01:01:01,911 --> 01:01:02,871 It's our recipe. 1260 01:01:02,912 --> 01:01:03,621 I know. 1261 01:01:03,705 --> 01:01:05,415 I tasted it. 1262 01:01:05,457 --> 01:01:08,168 No one knew the secret ingredient except for you, Zac. 1263 01:01:08,251 --> 01:01:09,878 You gave me your word. 1264 01:01:09,919 --> 01:01:11,838 Wait. 1265 01:01:11,880 --> 01:01:14,466 How could you possibly think I'd have anything to do with it? 1266 01:01:14,549 --> 01:01:17,177 Because there is no other explanation. 1267 01:01:17,260 --> 01:01:21,806 Joy, I care about you, your mom, Mogul Joe's. 1268 01:01:21,848 --> 01:01:24,267 What possible reason would I have to hurt you? 1269 01:01:24,351 --> 01:01:26,728 This is just like Greg all over again. 1270 01:01:26,811 --> 01:01:29,522 He betrayed my dad's trust to get ahead in business. 1271 01:01:29,564 --> 01:01:33,651 And you are doing the exact same thing. 1272 01:01:33,693 --> 01:01:34,444 Joy. 1273 01:01:51,503 --> 01:01:53,755 Hey. 1274 01:01:53,797 --> 01:01:54,839 What are-- what are you doing? 1275 01:01:59,427 --> 01:02:00,637 No. 1276 01:02:00,720 --> 01:02:02,222 You can't take that one down. 1277 01:02:02,263 --> 01:02:04,349 No, I was going to frame it. 1278 01:02:04,391 --> 01:02:06,601 KEVIN: Oh. 1279 01:02:06,643 --> 01:02:07,435 I see. 1280 01:02:11,815 --> 01:02:14,234 I don't know what we're going to do. 1281 01:02:14,317 --> 01:02:15,610 Yeah, I know. 1282 01:02:15,652 --> 01:02:16,444 I know. 1283 01:02:19,447 --> 01:02:21,324 Any progress on Hoppy gate? 1284 01:02:21,366 --> 01:02:23,326 No, Zac denies it, but he's the only one 1285 01:02:23,410 --> 01:02:24,869 who had means and opportunity. 1286 01:02:24,911 --> 01:02:27,122 But where's the motive? 1287 01:02:27,163 --> 01:02:28,915 I don't know. 1288 01:02:28,957 --> 01:02:30,208 If you ask me, there's no way Zac had anything to do 1289 01:02:30,250 --> 01:02:31,209 with this but Greg didn't. 1290 01:02:34,879 --> 01:02:36,673 I'd say, look what the cat dragged in, 1291 01:02:36,756 --> 01:02:40,593 but cats have better taste. 1292 01:02:40,635 --> 01:02:43,013 A little quiet in here, isn't it? 1293 01:02:43,054 --> 01:02:44,597 What's up? 1294 01:02:44,639 --> 01:02:47,434 You know exactly what's up, Greg. 1295 01:02:47,517 --> 01:02:50,437 Yeah, Hoppy Holiday has some serious competition 1296 01:02:50,478 --> 01:02:52,188 for the Brew-Ski prize. 1297 01:02:52,230 --> 01:02:54,607 Wait, is Schultz entering Season of Spice? 1298 01:02:54,649 --> 01:02:56,151 They're not even a craft brewery. 1299 01:02:56,192 --> 01:02:58,445 They are now. 1300 01:02:58,486 --> 01:03:00,321 Didn't Zac tell you? 1301 01:03:00,363 --> 01:03:03,950 He's their new craft brew guy. 1302 01:03:04,034 --> 01:03:06,494 He's also the one you might want to start accusing. 1303 01:03:06,536 --> 01:03:07,829 Not me. 1304 01:03:07,871 --> 01:03:09,581 It's my recipe. 1305 01:03:09,664 --> 01:03:12,917 Look, I came to offer you a lifeline. 1306 01:03:12,959 --> 01:03:14,836 We'll buy Joe's. 1307 01:03:14,878 --> 01:03:18,590 That's if I can convince Frosty's ownership. 1308 01:03:18,673 --> 01:03:20,842 They're still mad you turned them down. 1309 01:03:20,884 --> 01:03:22,177 They're not used to hearing no. 1310 01:03:22,218 --> 01:03:23,678 Well, they'd better get used to it 1311 01:03:23,720 --> 01:03:24,888 because there is absolutely-- 1312 01:03:24,971 --> 01:03:28,141 We'd like to hear their offer. 1313 01:03:28,183 --> 01:03:31,686 We don't have a choice, Joy. 1314 01:03:31,728 --> 01:03:33,355 Why don't you and your ownership team come 1315 01:03:33,396 --> 01:03:35,315 back with a firm offer in hand? 1316 01:03:35,357 --> 01:03:37,275 OK. 1317 01:03:37,359 --> 01:03:39,444 Well, see you tomorrow night for the big 1318 01:03:39,527 --> 01:03:41,279 announcement of the contest winner at Frosty's. 1319 01:03:45,075 --> 01:03:45,950 May the best beer win. 1320 01:03:52,040 --> 01:03:54,000 How could you? 1321 01:03:54,084 --> 01:03:54,959 How could I not? 1322 01:04:00,632 --> 01:04:03,593 [music playing] 1323 01:04:04,427 --> 01:04:05,178 Joy. 1324 01:04:11,267 --> 01:04:15,980 I have been right here by your side for the entire ride. 1325 01:04:16,022 --> 01:04:21,111 And there's absolutely nothing to be ashamed about. 1326 01:04:21,152 --> 01:04:23,780 We've done everything we could to keep Mogul Joe's afloat. 1327 01:04:27,158 --> 01:04:29,285 But it's not just that, is it? 1328 01:04:33,289 --> 01:04:36,418 I just can't believe I let Zac play me like that. 1329 01:04:36,459 --> 01:04:40,005 I've already been through this once with Greg. 1330 01:04:40,088 --> 01:04:41,673 Play you? 1331 01:04:41,715 --> 01:04:44,092 Nobody else could have done it. 1332 01:04:44,134 --> 01:04:45,969 The only ones who were back here with the recipe 1333 01:04:46,011 --> 01:04:47,429 were Greg and Zac. 1334 01:04:47,470 --> 01:04:50,181 As much as I want it to be Greg, it wasn't him. 1335 01:04:50,223 --> 01:04:52,017 How do you know? 1336 01:04:52,100 --> 01:04:56,771 Because this recipe doesn't include the secret ingredient. 1337 01:04:56,813 --> 01:04:58,565 Even if Greg saw this when he was back here, 1338 01:04:58,606 --> 01:04:59,774 he wouldn't know about the pine. 1339 01:05:03,945 --> 01:05:08,158 Everyone would sense it, but not know exactly what it was. 1340 01:05:08,199 --> 01:05:09,325 Like Christmas magic. 1341 01:05:09,367 --> 01:05:10,118 Exactly. 1342 01:05:12,704 --> 01:05:16,291 Zac's the only one besides us who knew what it was. 1343 01:05:16,332 --> 01:05:20,420 Uh, what if I told you the secret ingredient 1344 01:05:20,503 --> 01:05:22,380 wasn't so secret? 1345 01:05:22,464 --> 01:05:23,923 What? 1346 01:05:23,965 --> 01:05:26,092 The other night when Greg was here, 1347 01:05:26,176 --> 01:05:29,095 Kevin may have inadvertently let the cat out of the bag. 1348 01:05:31,765 --> 01:05:33,308 He didn't mean any harm by it. 1349 01:05:33,350 --> 01:05:38,772 We were busy, and he just kind of let it slip. 1350 01:05:38,813 --> 01:05:39,981 What? 1351 01:05:40,023 --> 01:05:41,316 Oh. 1352 01:05:41,358 --> 01:05:42,442 Mom. 1353 01:05:42,484 --> 01:05:43,485 Oh, no. 1354 01:05:43,568 --> 01:05:44,903 Thank you for telling me. 1355 01:05:44,986 --> 01:05:46,613 I wish that you would have told me sooner. 1356 01:05:46,654 --> 01:05:47,405 I have to go. 1357 01:05:47,489 --> 01:05:50,825 [music playing] 1358 01:05:57,374 --> 01:05:59,209 Amy, you know the guy who always sits there. 1359 01:05:59,250 --> 01:05:59,876 Have you seen him? 1360 01:06:07,050 --> 01:06:08,468 ZAC (ON VOICEMAIL): Hey, this is Zac. 1361 01:06:08,510 --> 01:06:12,263 Leave a message after the tone. 1362 01:06:12,305 --> 01:06:13,848 Zac, where are you? 1363 01:06:13,890 --> 01:06:15,225 Have you gone to Colorado already. 1364 01:06:15,266 --> 01:06:16,309 Why aren't you picking up? 1365 01:06:16,393 --> 01:06:18,353 Please call me back. 1366 01:06:18,395 --> 01:06:21,147 Bye. 1367 01:06:21,189 --> 01:06:21,940 Lucy. 1368 01:06:22,023 --> 01:06:23,733 Lucy. 1369 01:06:23,775 --> 01:06:25,110 You know the tall guy that I've been skiing with, Zac? 1370 01:06:25,193 --> 01:06:26,277 Have you seen him today? 1371 01:06:26,319 --> 01:06:27,112 Is he skiing? 1372 01:06:27,195 --> 01:06:28,738 Nope, haven't seen him. 1373 01:06:28,780 --> 01:06:30,573 I could check the ticket scans if you want. 1374 01:06:30,615 --> 01:06:31,408 No. 1375 01:06:31,449 --> 01:06:32,242 No, that's OK. 1376 01:06:32,283 --> 01:06:33,034 Thank you. 1377 01:06:39,290 --> 01:06:40,667 [knocking] 1378 01:06:43,294 --> 01:06:44,087 Ah, man. 1379 01:06:44,129 --> 01:06:44,838 Not again. 1380 01:06:48,341 --> 01:06:49,843 That will be Greg's problem soon enough. 1381 01:06:54,055 --> 01:06:57,851 I tried everything I could think of, pops. 1382 01:06:57,892 --> 01:07:01,813 It turns out it worked. 1383 01:07:01,855 --> 01:07:04,482 People really love Hoppy Holiday IPA, just 1384 01:07:04,524 --> 01:07:07,944 like you thought they would. 1385 01:07:08,028 --> 01:07:11,948 The only thing that didn't work was my judgment. 1386 01:07:15,201 --> 01:07:18,621 The whole thing backfired, and I drove away a guy 1387 01:07:18,663 --> 01:07:21,416 that I really cared about. 1388 01:07:25,211 --> 01:07:26,463 He did nothing wrong. 1389 01:07:26,504 --> 01:07:27,464 He just tried to help. 1390 01:07:27,505 --> 01:07:29,132 But now he's gone. 1391 01:07:29,174 --> 01:07:35,096 And-- [laughs] 1392 01:07:35,138 --> 01:07:35,847 No. 1393 01:07:35,889 --> 01:07:37,349 No. 1394 01:07:37,390 --> 01:07:40,643 I'm not-- I'm not falling for that again. 1395 01:07:40,685 --> 01:07:43,146 Am I really supposed to believe that Zac's 1396 01:07:43,188 --> 01:07:46,107 not on his way to Colorado as fast as he can get there? 1397 01:07:46,149 --> 01:07:47,067 KEVIN: Hah. 1398 01:07:47,150 --> 01:07:48,234 It was a loose wire. 1399 01:07:48,318 --> 01:07:49,319 I just repainted. 1400 01:07:49,361 --> 01:07:50,570 It should be-- 1401 01:07:50,612 --> 01:07:51,404 Great. 1402 01:07:51,446 --> 01:07:53,156 Yeah. 1403 01:07:53,198 --> 01:07:56,659 What was I thinking, believing in Christmas magic? 1404 01:07:56,701 --> 01:08:00,413 Well, there's plenty of magic in the world. 1405 01:08:00,455 --> 01:08:02,540 Especially at Christmas time. 1406 01:08:02,624 --> 01:08:06,002 [music playing] 1407 01:08:14,052 --> 01:08:15,387 [knocking] 1408 01:08:15,470 --> 01:08:16,179 Come in. 1409 01:08:19,265 --> 01:08:21,017 Zac, what are you doing here? 1410 01:08:21,101 --> 01:08:23,395 You got a lot of Season of Spice to sell. 1411 01:08:23,436 --> 01:08:25,230 That's what I want to talk to you about. 1412 01:08:25,271 --> 01:08:27,524 We're making a huge mistake selling it. 1413 01:08:27,565 --> 01:08:29,025 Recipe was stolen. 1414 01:08:29,067 --> 01:08:30,777 Why would you think that? 1415 01:08:30,860 --> 01:08:35,865 Here, look at this. 1416 01:08:35,907 --> 01:08:39,536 This was taken the night after Hoppy Holidays' first brew. 1417 01:08:39,619 --> 01:08:41,788 I know Greg saw that recipe on the wall. 1418 01:08:41,830 --> 01:08:44,290 Look. 1419 01:08:44,374 --> 01:08:47,085 I bet he brought you Season of Spice, what, December 12? 1420 01:08:47,168 --> 01:08:48,586 Compare the two. 1421 01:08:48,628 --> 01:08:50,338 I guarantee they're identical. 1422 01:09:01,975 --> 01:09:05,687 Actually, Zac, they're not. 1423 01:09:05,729 --> 01:09:09,107 It's missing a key ingredient that makes ours special. 1424 01:09:09,149 --> 01:09:11,568 Yeah, pine. 1425 01:09:11,609 --> 01:09:13,445 How did you-- 1426 01:09:13,528 --> 01:09:15,447 of course. 1427 01:09:15,488 --> 01:09:19,617 Look, you can't damage our reputation by spreading rumors. 1428 01:09:19,701 --> 01:09:20,952 It's not a rumor, Bob. 1429 01:09:21,036 --> 01:09:22,829 The recipe was stolen. 1430 01:09:22,871 --> 01:09:24,581 Here. 1431 01:09:24,622 --> 01:09:28,168 Taste it. 1432 01:09:28,209 --> 01:09:30,628 Then you have two choices. 1433 01:09:30,712 --> 01:09:35,091 One, right thing to do. 1434 01:09:35,133 --> 01:09:37,927 Two, my resignation. 1435 01:09:41,306 --> 01:09:43,224 Now, if you'll excuse me. 1436 01:09:43,266 --> 01:09:44,768 I have a few runs to take with my dad. 1437 01:10:06,289 --> 01:10:06,998 Greg. 1438 01:10:09,834 --> 01:10:11,753 Joy, come on in. 1439 01:10:11,795 --> 01:10:12,504 Have a seat. 1440 01:10:15,465 --> 01:10:16,299 Let me get you a beer. 1441 01:10:16,341 --> 01:10:17,300 Sure, why not? 1442 01:10:22,514 --> 01:10:23,390 Where's Mary. 1443 01:10:23,431 --> 01:10:25,100 She's on her way. 1444 01:10:25,183 --> 01:10:28,561 [music playing] 1445 01:10:30,230 --> 01:10:32,440 I was surprised to get her call. 1446 01:10:32,482 --> 01:10:35,110 Well, the Christmas miracle we were hoping for never came. 1447 01:10:35,193 --> 01:10:36,820 I don't know. 1448 01:10:36,861 --> 01:10:39,072 You could still win the competition tonight. 1449 01:10:39,114 --> 01:10:39,823 Really, Greg? 1450 01:10:51,626 --> 01:10:52,836 Let me go get the paperwork. 1451 01:11:25,577 --> 01:11:27,454 Honestly, it's more than Mogul's is worth, 1452 01:11:27,495 --> 01:11:32,751 but I wanted to be sure you and your mom were taken care of. 1453 01:11:32,792 --> 01:11:34,002 See? 1454 01:11:34,044 --> 01:11:35,295 I'm not such a bad guy after all. 1455 01:11:39,257 --> 01:11:40,216 [sighs] 1456 01:11:40,258 --> 01:11:41,051 Cheers. 1457 01:11:49,517 --> 01:11:51,394 Pretty good, huh? 1458 01:11:51,478 --> 01:11:53,897 Is there something that you'd like to tell me about the Season 1459 01:11:53,938 --> 01:11:55,732 of Spice recipe? 1460 01:11:55,774 --> 01:11:57,150 I don't know what to say. 1461 01:11:57,233 --> 01:12:00,195 Uh, it may taste similar to yours, 1462 01:12:00,236 --> 01:12:04,949 but so do all seasonal IPAs. 1463 01:12:04,991 --> 01:12:06,493 I can't sign that until Mary gets here. 1464 01:12:09,454 --> 01:12:12,290 Actually, um, I forgot my phone. 1465 01:12:12,332 --> 01:12:14,042 Could you text her and find out where she's at? 1466 01:12:14,125 --> 01:12:14,834 Sure. 1467 01:12:23,593 --> 01:12:25,178 You know what? 1468 01:12:25,220 --> 01:12:27,138 Just for old time's sake, let's take a selfie. 1469 01:12:27,180 --> 01:12:29,349 OK. 1470 01:12:29,391 --> 01:12:30,100 Cheers. 1471 01:12:30,141 --> 01:12:30,934 Cheers. 1472 01:12:34,771 --> 01:12:38,942 Wow, that's a really good one. 1473 01:12:38,983 --> 01:12:41,736 I'm going to send it to myself. 1474 01:12:41,820 --> 01:12:43,113 I mean, I can do that. 1475 01:12:43,196 --> 01:12:47,367 Well, well, well. 1476 01:12:47,409 --> 01:12:48,201 What's this? 1477 01:12:51,996 --> 01:12:54,416 That is not what you think it is. 1478 01:12:54,457 --> 01:12:56,751 You knew the secret ingredient was pine. 1479 01:12:56,835 --> 01:12:58,211 I know you did. 1480 01:12:58,253 --> 01:12:59,421 I can explain. 1481 01:12:59,504 --> 01:13:01,089 Don't bother. 1482 01:13:01,131 --> 01:13:03,174 Just do the right thing, Greg. 1483 01:13:03,216 --> 01:13:06,553 And by the way, you're drinking Hoppy Holiday. 1484 01:13:19,357 --> 01:13:22,819 So how'd it go? 1485 01:13:22,861 --> 01:13:24,237 Just like we planned. 1486 01:13:24,320 --> 01:13:25,071 Yay. 1487 01:13:31,286 --> 01:13:32,328 It's almost last chair. 1488 01:13:32,370 --> 01:13:34,456 Can you drop me at the ski area? 1489 01:13:34,497 --> 01:13:37,625 You got it. 1490 01:13:37,709 --> 01:13:41,087 [music playing] 1491 01:13:46,593 --> 01:13:47,886 That was awesome. 1492 01:13:47,927 --> 01:13:50,555 You were making some really nice turns. 1493 01:13:50,597 --> 01:13:51,973 Thanks, dad. 1494 01:13:52,015 --> 01:13:53,099 Hey, how about one more run? 1495 01:13:53,141 --> 01:13:53,892 Sure, why not? 1496 01:14:00,315 --> 01:14:02,817 Let's go. 1497 01:14:02,901 --> 01:14:06,237 [music playing] 1498 01:14:27,008 --> 01:14:28,218 Nick of time. Zac? 1499 01:14:28,259 --> 01:14:29,260 Yeah. 1500 01:14:29,344 --> 01:14:30,387 Hey, Lucy, this is my dad. 1501 01:14:30,470 --> 01:14:32,347 Nice to meet you. 1502 01:14:32,389 --> 01:14:34,599 If you see Joy, can you tell her we're up on Sleigh Ride. 1503 01:14:38,186 --> 01:14:41,022 She's a tough one. 1504 01:14:41,106 --> 01:14:44,484 [music playing] 1505 01:14:49,072 --> 01:14:49,823 Zac! 1506 01:14:56,204 --> 01:14:57,080 Sorry, Joy. 1507 01:14:59,624 --> 01:15:00,875 Oh, no. 1508 01:15:00,917 --> 01:15:02,419 Lucy, you got to let me on. 1509 01:15:02,460 --> 01:15:03,253 Please. 1510 01:15:03,294 --> 01:15:04,045 Can't. 1511 01:15:04,129 --> 01:15:05,171 Rules are rules. 1512 01:15:05,213 --> 01:15:07,173 Well, what about promises? 1513 01:15:07,215 --> 01:15:09,592 I promised Zac that I would ride last chair with him. 1514 01:15:09,634 --> 01:15:10,927 I can't stand him up. 1515 01:15:10,969 --> 01:15:13,722 He's skiing with his dad. 1516 01:15:13,763 --> 01:15:16,349 Oh, that explains it. 1517 01:15:16,391 --> 01:15:18,226 Lucy, come on. 1518 01:15:18,268 --> 01:15:19,436 Ethan would let me. 1519 01:15:19,477 --> 01:15:21,312 You got to make an exception. 1520 01:15:21,354 --> 01:15:22,689 I'm sorry. 1521 01:15:22,731 --> 01:15:23,898 I really am. 1522 01:15:23,940 --> 01:15:26,735 But last chair's already gone up. 1523 01:15:26,776 --> 01:15:30,905 Lucy, I wasn't looking for love, but it found me anyway. 1524 01:15:30,989 --> 01:15:33,658 In the spirit of giving this Christmas, please, 1525 01:15:33,742 --> 01:15:35,660 you have to let me on after last chair. 1526 01:15:38,830 --> 01:15:42,709 You go up there and tell that man how you feel. 1527 01:15:42,751 --> 01:15:44,002 Thank you, Liftie Lucy. 1528 01:15:44,044 --> 01:15:44,753 I love you. 1529 01:15:44,836 --> 01:15:45,920 Merry Christmas. 1530 01:15:45,962 --> 01:15:47,714 Save it for Zac. 1531 01:15:47,756 --> 01:15:51,134 [music playing] 1532 01:15:56,639 --> 01:15:57,557 Zac! 1533 01:15:57,640 --> 01:16:00,101 Zac! 1534 01:16:00,143 --> 01:16:03,521 [music playing] 1535 01:16:08,485 --> 01:16:09,944 Hey. 1536 01:16:09,986 --> 01:16:11,071 Hey. 1537 01:16:11,112 --> 01:16:12,155 I'm glad I caught you. 1538 01:16:12,197 --> 01:16:13,740 Lucy almost didn't let me up. 1539 01:16:13,823 --> 01:16:17,827 Joy, this is my dad, Nathaniel Chase. 1540 01:16:17,869 --> 01:16:18,953 Nice to meet you, Joy. 1541 01:16:18,995 --> 01:16:20,455 I've heard a lot about you. 1542 01:16:20,538 --> 01:16:21,915 Likewise. 1543 01:16:21,956 --> 01:16:23,583 It's a pleasure to meet you, Mr. Chase. 1544 01:16:23,625 --> 01:16:26,127 Thanks for getting Zac on the mountain. 1545 01:16:26,169 --> 01:16:28,630 Greg stole the recipe. 1546 01:16:28,713 --> 01:16:30,256 I know. 1547 01:16:30,298 --> 01:16:31,549 I accused you of something that you never could 1548 01:16:31,633 --> 01:16:34,594 have done because I was scared. 1549 01:16:34,636 --> 01:16:36,304 I'm so sorry, Zac. 1550 01:16:36,346 --> 01:16:38,223 Will you please forgive me? 1551 01:16:38,306 --> 01:16:39,849 Hey, dad, we'll meet you at the bottom. 1552 01:16:45,689 --> 01:16:48,608 Will you forgive me? 1553 01:16:48,650 --> 01:16:50,026 I've got an idea. 1554 01:16:50,068 --> 01:16:51,820 Let's race to the bottom. 1555 01:16:51,861 --> 01:16:55,532 Loser has to forgive the winner. 1556 01:16:55,573 --> 01:16:56,658 Sure. 1557 01:16:56,700 --> 01:16:57,534 I'll give you a head start. 1558 01:17:02,163 --> 01:17:04,040 GREG: Welcome, everybody. 1559 01:17:04,082 --> 01:17:06,251 On behalf of Frosty's, We're so glad you're all here 1560 01:17:06,292 --> 01:17:10,505 tonight for our inaugural Schulz Christmas Brew-Ski competition. 1561 01:17:10,588 --> 01:17:14,175 [applause] 1562 01:17:14,259 --> 01:17:18,054 Thank you to our judges, who had the unenviable task 1563 01:17:18,096 --> 01:17:21,641 of tasting more than 50 beer entries from all over the state. 1564 01:17:21,683 --> 01:17:22,350 Thank you, judges. 1565 01:17:22,434 --> 01:17:25,562 [applause] 1566 01:17:25,603 --> 01:17:31,192 OK, as we all know, the three finalists are Holly Jolly IPA 1567 01:17:31,234 --> 01:17:32,694 from Green Mountain brewing. 1568 01:17:32,777 --> 01:17:35,947 [applause] 1569 01:17:37,991 --> 01:17:40,535 Hoppy Holiday IPA for Mogul Joe's. 1570 01:17:40,577 --> 01:17:41,411 Woo. 1571 01:17:41,453 --> 01:17:42,287 Yeah. 1572 01:17:42,328 --> 01:17:44,456 [applause] 1573 01:17:44,497 --> 01:17:48,126 And Season of Spice from Schultz Brewing Company. 1574 01:17:48,168 --> 01:17:51,421 [applause] 1575 01:17:52,797 --> 01:17:55,008 Now, please welcome Bob Salamano, 1576 01:17:55,050 --> 01:17:57,010 regional vice president of Schulz Brewing, 1577 01:17:57,052 --> 01:17:58,845 to announce the winner. 1578 01:17:58,887 --> 01:18:01,014 [applause] 1579 01:18:01,056 --> 01:18:02,640 Thank you. 1580 01:18:02,682 --> 01:18:06,561 Thank you to Frosty's for hosting this event. 1581 01:18:06,603 --> 01:18:10,273 Before I announce the winner, I regret to inform you 1582 01:18:10,315 --> 01:18:15,653 that we at Schultz have discontinued Season of Spice 1583 01:18:15,695 --> 01:18:20,075 and withdrawn our entry from the competition. 1584 01:18:20,116 --> 01:18:26,039 Seems there was some question of the provenance of the recipe. 1585 01:18:26,081 --> 01:18:30,126 So without further ado, the winner of the first annual 1586 01:18:30,168 --> 01:18:35,173 Brew-Ski competition and an East Coast distribution contract with 1587 01:18:35,256 --> 01:18:36,716 Schultz Brewing Company is-- 1588 01:18:47,102 --> 01:18:48,228 Hoppy Holiday. 1589 01:18:48,269 --> 01:18:51,147 [cheering] 1590 01:18:52,649 --> 01:18:54,109 Yes! 1591 01:18:54,192 --> 01:18:57,570 [music playing] 1592 01:19:04,494 --> 01:19:05,578 We did it! We did it! 1593 01:19:05,620 --> 01:19:06,329 We did it! 1594 01:19:06,371 --> 01:19:07,288 Congratulations. 1595 01:19:07,330 --> 01:19:08,581 You did it. 1596 01:19:08,665 --> 01:19:10,250 I couldn't have done it without you. 1597 01:19:10,291 --> 01:19:11,459 Get up there. 1598 01:19:11,543 --> 01:19:13,378 [laughter] 1599 01:19:15,880 --> 01:19:17,799 Congratulations. 1600 01:19:17,841 --> 01:19:19,467 Thank you so much, Mr. Salamano, 1601 01:19:19,509 --> 01:19:21,386 but I think we're going to have to turn 1602 01:19:21,469 --> 01:19:23,346 down that distribution deal. 1603 01:19:23,388 --> 01:19:24,848 But why? 1604 01:19:24,889 --> 01:19:27,642 Well, now that we're an award-winning beer, 1605 01:19:27,684 --> 01:19:30,854 I think that we'd rather market ourselves the old-school, 1606 01:19:30,895 --> 01:19:32,105 grass-roots kind of way. 1607 01:19:34,816 --> 01:19:38,361 This one's for you, Joe. 1608 01:19:38,403 --> 01:19:41,114 [music playing] 1609 01:19:42,699 --> 01:19:48,580 (SINGING) It came upon a midnight clear 1610 01:19:48,663 --> 01:19:53,001 That glorious song of old 1611 01:19:53,043 --> 01:19:55,211 Do you think they'll still come? 1612 01:19:55,253 --> 01:19:56,379 Of course, they will. 1613 01:19:56,463 --> 01:19:57,130 It's still early. 1614 01:20:01,509 --> 01:20:03,720 While we got a sec, I-- 1615 01:20:03,762 --> 01:20:05,221 I have something for the both of you. 1616 01:20:05,263 --> 01:20:06,306 What? 1617 01:20:06,348 --> 01:20:07,640 Kevin, you shouldn't have. 1618 01:20:07,682 --> 01:20:08,892 These are for you. 1619 01:20:08,933 --> 01:20:10,643 Merry Christmas. 1620 01:20:10,685 --> 01:20:12,520 Thank you, Kevin. 1621 01:20:12,562 --> 01:20:15,315 But what in the world? 1622 01:20:15,398 --> 01:20:16,608 It's from the Gerards in Chamonix. 1623 01:20:20,445 --> 01:20:21,905 [gasps] 1624 01:20:23,490 --> 01:20:26,326 They want to be honorary members of the Mug Club, 1625 01:20:26,368 --> 01:20:30,205 and they enclose a very generous donation. 1626 01:20:30,246 --> 01:20:34,334 I reached out to all of your friends from around the world, 1627 01:20:34,376 --> 01:20:37,629 and I couldn't believe the amount of responses I got back. 1628 01:20:37,671 --> 01:20:40,715 It's from Jack and Amelia in Australia. 1629 01:20:40,757 --> 01:20:43,593 You know, from the second I walked through those doors, 1630 01:20:43,635 --> 01:20:46,471 you guys have always treated me like-- like family. 1631 01:20:46,513 --> 01:20:50,350 And I want you to know how many people feel that too. 1632 01:20:50,392 --> 01:20:51,559 Thank you, Kevin. 1633 01:20:51,601 --> 01:20:52,644 That's a very wonderful gift. 1634 01:20:57,315 --> 01:20:58,024 Thank you. 1635 01:21:01,986 --> 01:21:03,071 Merry Christmas. 1636 01:21:03,113 --> 01:21:03,863 Hey. 1637 01:21:03,947 --> 01:21:05,782 You made it. 1638 01:21:05,824 --> 01:21:07,242 Where else would we celebrate? 1639 01:21:07,325 --> 01:21:08,785 Welcome to Mogul Joe's. 1640 01:21:08,827 --> 01:21:10,412 We brought a little something for the kids. 1641 01:21:10,453 --> 01:21:11,621 Well, thank you, Mr. Chase. 1642 01:21:11,663 --> 01:21:13,581 Please call me Nathaniel. 1643 01:21:13,623 --> 01:21:14,708 - Merry Christmas. - Hey. 1644 01:21:14,749 --> 01:21:15,458 Merry Christmas. 1645 01:21:15,500 --> 01:21:18,545 Hi, Nathaniel. 1646 01:21:18,628 --> 01:21:20,088 Hey, that was really brave, turning 1647 01:21:20,130 --> 01:21:22,257 down the distribution deal. 1648 01:21:22,340 --> 01:21:25,844 Well, I had to stay true to myself and to my dad's memory. 1649 01:21:25,885 --> 01:21:28,096 Thanks to you, I think we're going to be OK. 1650 01:21:28,138 --> 01:21:31,182 Actually, thanks to my dad. 1651 01:21:31,266 --> 01:21:32,976 Remember that little interview we did? 1652 01:21:33,018 --> 01:21:35,270 He might have helped boost the views. 1653 01:21:35,353 --> 01:21:37,564 He runs CraftBrew.biz. 1654 01:21:37,605 --> 01:21:39,566 You're kidding. 1655 01:21:39,607 --> 01:21:40,358 Thank you. 1656 01:21:43,570 --> 01:21:46,114 Hi, Mary. 1657 01:21:46,156 --> 01:21:48,450 JOY: Hey, Ethan, Lucy, you made it. 1658 01:21:48,533 --> 01:21:50,160 For sure. 1659 01:21:50,201 --> 01:21:51,453 Wouldn't be Christmas without Christmas at Joe's. 1660 01:21:51,536 --> 01:21:52,704 [laughter] 1661 01:21:53,621 --> 01:21:54,998 KEVIN: Seriously? 1662 01:21:55,040 --> 01:21:57,000 You're not welcome here, man. 1663 01:21:57,042 --> 01:21:58,376 He's welcome. 1664 01:21:58,460 --> 01:22:00,295 Everybody is welcome on Christmas Day. 1665 01:22:00,337 --> 01:22:01,838 I'm just here to honor Joe's memory 1666 01:22:01,880 --> 01:22:04,299 and to give something to the kids. 1667 01:22:04,341 --> 01:22:05,050 Thank you, Greg. 1668 01:22:13,308 --> 01:22:17,854 I just want you to know how sorry I am for what I did. 1669 01:22:17,896 --> 01:22:22,650 I dishonored you, this place, and the memory of Mogul Joe. 1670 01:22:22,734 --> 01:22:24,694 Greg. 1671 01:22:24,736 --> 01:22:26,988 You can stay. 1672 01:22:27,072 --> 01:22:27,822 I can't. 1673 01:22:27,864 --> 01:22:29,074 No, seriously. 1674 01:22:32,202 --> 01:22:35,330 We forgive you. 1675 01:22:35,372 --> 01:22:36,664 Why? 1676 01:22:36,706 --> 01:22:38,500 Because it's Christmas. 1677 01:22:38,541 --> 01:22:40,043 It's the best time for forgiveness. 1678 01:22:40,085 --> 01:22:42,837 Yeah. 1679 01:22:42,879 --> 01:22:44,839 Merry Christmas, Greg. 1680 01:22:44,881 --> 01:22:46,925 Merry Christmas. 1681 01:22:46,966 --> 01:22:48,301 See? 1682 01:22:48,385 --> 01:22:50,011 I told you, it wouldn't be Christmas 1683 01:22:50,053 --> 01:22:52,681 without Christmas at Joe's. 1684 01:22:52,722 --> 01:22:54,391 Kevin, I need a beer. 1685 01:22:54,432 --> 01:22:55,392 Way ahead of you, Joy. 1686 01:22:55,433 --> 01:22:57,644 [laughs] To Joe. 1687 01:22:57,686 --> 01:22:58,395 To Joe. 1688 01:22:58,436 --> 01:22:59,396 To Joe. 1689 01:22:59,437 --> 01:23:00,980 Oh, and to all of you. 1690 01:23:01,022 --> 01:23:02,232 Merry Christmas. 1691 01:23:02,273 --> 01:23:03,191 Merry Christmas. 1692 01:23:03,274 --> 01:23:03,983 Guys. 1693 01:23:06,945 --> 01:23:08,488 Oh, yeah. 1694 01:23:08,530 --> 01:23:09,239 Thank you. 1695 01:23:12,450 --> 01:23:14,494 What about your fancy job in Denver? 1696 01:23:14,577 --> 01:23:16,579 I decided to apply for jobs in Maple Glen. 1697 01:23:19,624 --> 01:23:20,375 You're hired. 1698 01:23:20,458 --> 01:23:23,670 [music playing] 1699 01:23:23,753 --> 01:23:27,841 (SINGING) Jingle bells, jingle bells 1700 01:23:27,882 --> 01:23:32,595 Jingle all the way 1701 01:23:32,637 --> 01:23:36,933 Jingle bells, jingle bells 1702 01:23:37,017 --> 01:23:41,521 Jingle all the way 1703 01:23:41,563 --> 01:23:44,899 [music playing] This Christmas, let's write a story 1704 01:23:44,941 --> 01:23:48,862 This Christmas, let's make it come true 1705 01:23:48,903 --> 01:23:51,656 This Christmas, let's live in the glory 1706 01:23:51,698 --> 01:23:55,368 This Christmas, it'll be just me and you 1707 01:23:57,954 --> 01:23:59,622 Baby, this Christmas 1708 01:24:01,499 --> 01:24:02,876 This Christmas 1709 01:24:04,794 --> 01:24:07,464 This Christmas 107941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.