All language subtitles for movieddl.me_Big.Little.Lies.S01E06.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,850 --> 00:01:42,820 Oh, my goodness. Oh! 2 00:01:42,894 --> 00:01:45,022 - Ah, good one, Ziggy. - That was... 3 00:01:45,105 --> 00:01:46,948 - Yeah. Work it out. - Oh, my. Go, go, go! 4 00:01:47,024 --> 00:01:48,571 - Work it out, sister. - Yes. 5 00:01:48,692 --> 00:01:50,945 Oh, my gosh. Karate star. 6 00:02:59,096 --> 00:03:00,188 What? 7 00:03:07,437 --> 00:03:10,281 I should have never googled him, or stirred you up like that. 8 00:03:10,357 --> 00:03:12,985 This is my problem in life, I can never let dead dogs lie. 9 00:03:13,110 --> 00:03:16,114 Well, but that's the problem, he's not dead. 10 00:03:16,780 --> 00:03:19,249 For all we know, he's out there right now assaulting women. 11 00:03:19,324 --> 00:03:22,874 Can I ask you, when you went on this little road trip, 12 00:03:22,953 --> 00:03:24,296 did you take your gun? 13 00:03:26,957 --> 00:03:27,958 No. 14 00:03:28,041 --> 00:03:30,135 - You don't sound sure. - I didn't take my gun. 15 00:03:30,210 --> 00:03:33,840 And had this Saxon Baker been the guy, what would you have done? 16 00:03:33,964 --> 00:03:35,887 Were there others? 17 00:03:35,966 --> 00:03:38,515 Other Saxons in your Internet search? 18 00:03:39,177 --> 00:03:42,101 Listen, you moved to Monterey to start over. To build a future. 19 00:03:42,180 --> 00:03:45,059 I suggest you focus on that. Not the past. 20 00:03:58,155 --> 00:03:59,998 You're gonna kill me. 21 00:04:01,575 --> 00:04:03,828 I have to go to Phoenix tomorrow morning. 22 00:04:05,495 --> 00:04:07,668 I'll be back Thursday night. 23 00:04:09,583 --> 00:04:12,382 But it's the play and it's opening night. 24 00:04:16,381 --> 00:04:19,351 Well, well. I'll see it when I get back. 25 00:04:21,845 --> 00:04:24,223 It's opening night. 26 00:04:24,347 --> 00:04:30,104 Madeline's gonna be so disappointed. It's a whole big thing. 27 00:04:30,187 --> 00:04:32,315 I don't want you going to the premiere either. 28 00:04:32,397 --> 00:04:33,523 What? 29 00:04:34,357 --> 00:04:36,280 Come to Phoenix with me. 30 00:04:37,360 --> 00:04:38,407 Baby, I can't... 31 00:04:38,528 --> 00:04:42,453 Look I know "Come to Phoenix with me" isn't the most romantic thing you've ever heard, 32 00:04:42,532 --> 00:04:44,534 but we can... 33 00:04:44,618 --> 00:04:46,495 We can sneak off to Sedona, for a night... 34 00:04:46,578 --> 00:04:49,127 - No, I can't do that. - Why? 35 00:04:49,206 --> 00:04:52,506 Because she will never speak to me again. It's a big thing for her. 36 00:04:52,584 --> 00:04:55,133 - Madeline's beginning to piss me off. - Oh... 37 00:04:57,214 --> 00:05:01,014 How often do we get a chance to sneak away, just the two of us? 38 00:05:01,092 --> 00:05:03,561 - Look what you're doing! Look at it... - What, what? 39 00:05:04,471 --> 00:05:09,068 You're the one who suddenly has to leave, and I am the one who disappoints... 40 00:05:10,393 --> 00:05:12,270 I'm just trying to be romantic. 41 00:05:15,148 --> 00:05:17,025 Just a little romantic here. 42 00:05:17,108 --> 00:05:18,576 - Mom! - Mmm. 43 00:05:25,283 --> 00:05:26,330 I don't want to... 44 00:05:26,409 --> 00:05:28,582 Divorced people are not supposed to be friends. 45 00:05:28,662 --> 00:05:31,085 Supposed to be civil or have dinner together, and... 46 00:05:32,457 --> 00:05:36,007 You know, it's okay for things to be ugly sometimes. 47 00:05:36,086 --> 00:05:37,963 That's like life. 48 00:05:38,088 --> 00:05:42,343 Got it, life can be ugly. I'll make a note of that. Thank you. 49 00:05:43,468 --> 00:05:45,721 What are you doing? 50 00:05:45,804 --> 00:05:48,899 Oh, just puttering around in the garden, honey. 51 00:05:48,974 --> 00:05:51,648 Trying to help things grow and evolve. 52 00:05:53,687 --> 00:05:59,365 Hey, what have you been doing all day behind your closed door there, locked away? 53 00:05:59,442 --> 00:06:00,568 Working on your secret project? 54 00:06:00,652 --> 00:06:02,905 Yeah, well, it won't be a secret for much longer. 55 00:06:02,988 --> 00:06:06,162 - My official unveiling is on Wednesday. - Wow. 56 00:06:06,491 --> 00:06:08,118 You've been working really hard on this. 57 00:06:08,201 --> 00:06:10,420 Well, colleges look for passion projects now, you know. 58 00:06:10,495 --> 00:06:14,045 It's not just about, like, your GPA, and being captain of volleyball. 59 00:06:14,124 --> 00:06:15,341 Finally. 60 00:06:15,458 --> 00:06:16,505 Yeah. 61 00:06:19,963 --> 00:06:23,012 I wanted to say, thank you for having the dinner on Tuesday. 62 00:06:23,633 --> 00:06:26,682 I know you and Mom really don't get along, or necessarily want to, 63 00:06:27,679 --> 00:06:31,149 but the idea that we could all be together sometimes like we used to, 64 00:06:32,392 --> 00:06:33,644 it's kind of cool. 65 00:06:42,193 --> 00:06:44,366 - Good night. - Good night, sweetie. 66 00:06:55,916 --> 00:06:57,964 Don't. Just cut. 67 00:06:58,043 --> 00:07:00,967 I feel like I just opened up a giant can of violent worms. 68 00:07:01,046 --> 00:07:02,093 So how did you leave it with her? 69 00:07:02,172 --> 00:07:03,515 Well, I tried to diffuse her. 70 00:07:03,590 --> 00:07:05,467 Imagine me, playing the role of diffuser. 71 00:07:05,550 --> 00:07:07,894 I should just stay out of other people's lives. 72 00:07:08,929 --> 00:07:09,976 I'll talk to her. 73 00:07:10,055 --> 00:07:11,477 What could you possibly say? 74 00:07:11,556 --> 00:07:12,603 Excuse me? 75 00:07:12,682 --> 00:07:14,400 Well, I mean, she can hardly relate to my life. 76 00:07:14,517 --> 00:07:16,235 What on Earth is she gonna do to identify with yours? 77 00:07:16,353 --> 00:07:18,355 Which is just a tick north of perfect. 78 00:07:18,521 --> 00:07:21,115 My life isn't perfect, Madeline. 79 00:07:21,191 --> 00:07:23,364 Bad things have happened to me. 80 00:07:23,443 --> 00:07:25,821 I do understand the concept. 81 00:07:25,904 --> 00:07:28,157 I'm sorry, I've offended you. I can hear it in your voice. 82 00:07:28,239 --> 00:07:29,331 Just tell me to go fuck myself. 83 00:07:29,407 --> 00:07:31,956 No, I'm not gonna do that. 84 00:07:33,870 --> 00:07:37,090 - I just don't think she's a dangerous person. - Really? 85 00:07:37,207 --> 00:07:39,050 I'm starting to get a little bit worried. 86 00:07:40,710 --> 00:07:41,962 I'm gonna have to call you back. 87 00:07:42,045 --> 00:07:43,217 Is Perry there? 88 00:07:44,547 --> 00:07:46,766 Hello? Hello? 89 00:07:46,883 --> 00:07:49,056 I'm just gonna have to call you back, all right? 90 00:07:49,135 --> 00:07:50,933 Okay. Good night, honey. 91 00:07:51,054 --> 00:07:52,101 Okay. 92 00:07:55,976 --> 00:07:59,606 Tell me, baby. What bad things have happened to you? 93 00:08:20,959 --> 00:08:22,882 All right, put it away, babe. We're pulling up. 94 00:08:22,961 --> 00:08:24,554 Wait, my favorite part. 95 00:08:24,629 --> 00:08:26,802 Ziggy, you can watch it when you get home from school. 96 00:08:26,923 --> 00:08:28,516 - Put it away. - Here it is. 97 00:08:31,594 --> 00:08:32,641 - Hey. - Hi. 98 00:08:32,762 --> 00:08:34,184 Can you come see me? 99 00:08:34,264 --> 00:08:35,311 Yeah. 100 00:08:35,598 --> 00:08:40,274 There is evidently a petition circulating, 101 00:08:40,353 --> 00:08:43,277 calling for Ziggy's suspension. 102 00:08:43,356 --> 00:08:44,573 His suspension? 103 00:08:44,649 --> 00:08:48,449 I am furious about it, as is Mr. Nippal, and we will get it stopped. 104 00:08:49,863 --> 00:08:53,367 - But in the meantime... - Are people actually signing this? 105 00:08:53,450 --> 00:08:55,202 Yeah, it seems so. 106 00:08:55,285 --> 00:08:57,083 He's six! 107 00:08:57,162 --> 00:08:59,039 We don't even know that he's the bully! 108 00:08:59,122 --> 00:09:01,420 I know. I just found out about it myself. 109 00:09:01,499 --> 00:09:05,129 And we will absolutely handle it, Ziggy will, of course, not be suspended. 110 00:09:06,504 --> 00:09:08,051 I'm not ashamed to say I started the petition. 111 00:09:08,131 --> 00:09:09,553 The school was doing nothing. 112 00:09:09,632 --> 00:09:13,102 That Harper was so far up Renata's ass, she could have chewed her food for her. 113 00:09:13,178 --> 00:09:14,225 I signed the petition. 114 00:09:14,304 --> 00:09:16,352 - I signed it. - I accidentally signed it. 115 00:09:16,473 --> 00:09:17,895 The school was not doing nothing. 116 00:09:17,974 --> 00:09:19,851 The petition, we will get squashed. 117 00:09:19,976 --> 00:09:20,977 I am more concerned... 118 00:09:22,062 --> 00:09:26,317 Some of the children have been instructed not to play with Ziggy... 119 00:09:42,832 --> 00:09:45,585 - You behind this petition? - Excuse me? 120 00:09:45,668 --> 00:09:48,217 - I asked you a fucking question. - Hey, whoa, whoa, calm down. 121 00:09:48,338 --> 00:09:49,339 - Calm down. - Was it you? 122 00:09:49,422 --> 00:09:51,800 - What're you gonna do, huh? - Choke me? 123 00:09:51,883 --> 00:09:53,556 Whoa, whoa, whoa. Hey! 124 00:09:53,676 --> 00:09:55,929 -'Scuse me, don't you... - Stop, stop. 125 00:09:56,179 --> 00:09:58,728 - Oh, my God, my eye! - What the hell is wrong with you? 126 00:09:58,848 --> 00:10:02,068 If they had any sense they would have canceled Trivia Night right then and there. 127 00:10:02,185 --> 00:10:05,280 I'd actually planned on skipping Trivia Night until the eye gouging. 128 00:10:06,523 --> 00:10:08,025 I should have taken that job in Reykjavik. 129 00:10:08,108 --> 00:10:09,451 I'm gonna sue you! 130 00:10:09,734 --> 00:10:12,112 Is her eye okay? 131 00:10:12,195 --> 00:10:13,788 Apparently. 132 00:10:13,863 --> 00:10:14,955 She'll be fine. 133 00:10:15,031 --> 00:10:17,409 I need to get out of this town as soon as possible. 134 00:10:17,534 --> 00:10:18,911 Hold on a second. 135 00:10:19,035 --> 00:10:20,582 Ziggy is very well liked. 136 00:10:21,121 --> 00:10:22,839 Chloe says he's popular. 137 00:10:22,914 --> 00:10:25,133 Even Amabella plays with him. 138 00:10:25,208 --> 00:10:26,300 This is about the parents, 139 00:10:26,376 --> 00:10:29,801 and I'm not gonna have you bulldozed out of Monterey. 140 00:10:29,879 --> 00:10:31,131 Neither will I, for what it's worth. 141 00:10:31,214 --> 00:10:33,308 Exactly, thank you. 142 00:10:33,383 --> 00:10:36,102 Thank you. Thanks. 143 00:10:39,097 --> 00:10:41,475 A lot of parents are probably applauding you right now. 144 00:10:41,558 --> 00:10:44,562 There's more than one person in this town who wants to deck Renata Klein, 145 00:10:44,644 --> 00:10:46,112 yours truly included. 146 00:10:46,229 --> 00:10:48,152 I actually think this is a good thing. 147 00:10:48,231 --> 00:10:50,780 It's high time that people know they shouldn't fuck with Jane Chapman, 148 00:10:51,234 --> 00:10:53,328 and they're not gonna mess with your kid, either. 149 00:10:53,403 --> 00:10:55,076 I had my gun. 150 00:10:55,155 --> 00:10:56,452 What? 151 00:10:57,240 --> 00:10:59,993 I had my gun, in my purse when I went to San Luis Obispo. 152 00:11:00,076 --> 00:11:02,750 I don't think I would have shot him, but I had it. 153 00:11:04,289 --> 00:11:05,415 Okay. 154 00:11:06,916 --> 00:11:10,887 Well I'm not gonna lie, that gives me pause. 155 00:11:10,962 --> 00:11:13,181 Yeah, it gives me pause, too. 156 00:11:14,841 --> 00:11:16,593 Like I think I'm going insane. 157 00:11:18,595 --> 00:11:23,396 Like I still hope, that whoever he is, is a nice guy. 158 00:11:23,474 --> 00:11:26,353 That like, maybe that night was just a bad misunderstanding, 159 00:11:26,436 --> 00:11:28,109 or a night gone wrong, 160 00:11:29,480 --> 00:11:32,279 or he had a bad day, or his parents got in a car crash. 161 00:11:32,358 --> 00:11:34,110 And like, I make up these crazy excuses 162 00:11:34,194 --> 00:11:38,620 because I'm so desperate to believe that Ziggy's father is actually a good person. 163 00:11:49,542 --> 00:11:54,844 - Well he's been very, um... - Affectionate. 164 00:11:54,964 --> 00:11:57,968 Very clingy. 165 00:11:58,051 --> 00:12:02,477 Which usually means he's feeling insecure, or... 166 00:12:03,640 --> 00:12:05,313 Or what? 167 00:12:05,391 --> 00:12:07,644 Or it means I have the power. 168 00:12:09,979 --> 00:12:13,825 Sometimes he has it. Sometimes I have it. It's like a seesaw. 169 00:12:15,693 --> 00:12:17,741 When do you get the power? 170 00:12:18,863 --> 00:12:20,831 After he hits you? 171 00:12:22,825 --> 00:12:25,749 Yeah, when he hurts me I get the upper hand. 172 00:12:28,414 --> 00:12:32,510 The more he hurts me, the higher I go, the longer I stay. Until... 173 00:12:36,339 --> 00:12:42,062 He's been, um, ahem, very loving the last few days. 174 00:12:42,178 --> 00:12:46,024 - But at some point he gets the power back. - Mmm. 175 00:12:49,185 --> 00:12:52,109 Usually when my bruises fade, 176 00:12:54,190 --> 00:12:56,033 and he doesn't feel as guilty. 177 00:12:56,109 --> 00:12:59,955 He feels insecure, and then it all happens again. 178 00:13:00,029 --> 00:13:01,326 Where is he now? 179 00:13:01,406 --> 00:13:04,125 He is in Phoenix. He left this morning. 180 00:13:09,247 --> 00:13:11,716 When are you going to leave him, Celeste? 181 00:13:12,625 --> 00:13:15,845 When he hurts you badly enough? 182 00:13:15,920 --> 00:13:18,548 When he hurts the children? 183 00:13:18,631 --> 00:13:19,803 He will never hurt the children... 184 00:13:19,882 --> 00:13:22,556 You need to rent an apartment. 185 00:13:23,386 --> 00:13:27,391 Locally, if you don't wanna disrupt the boys' school. 186 00:13:27,473 --> 00:13:30,727 Whoa, whoa, whoa. We're getting way ahead of ourselves here. 187 00:13:30,810 --> 00:13:32,483 No, I don't think so. 188 00:13:32,562 --> 00:13:35,065 Stock the refrigerator, 189 00:13:35,148 --> 00:13:38,778 make sure the utilities are paid for, have the beds set up for the kids. 190 00:13:38,901 --> 00:13:40,995 Get it all ready, 191 00:13:42,405 --> 00:13:45,500 so we can at least remove, "Where on God's Earth would I go?" from the equation. 192 00:13:45,575 --> 00:13:47,293 You'll have a place, 193 00:13:47,744 --> 00:13:52,170 a mind-set, another life standing by should you need it, 194 00:13:52,248 --> 00:13:55,172 which we both know you will. 195 00:13:55,585 --> 00:13:59,340 I don't think a therapist should be this, um... 196 00:13:59,422 --> 00:14:01,140 I don't think you should be behaving like this. 197 00:14:01,257 --> 00:14:03,760 I'll get you the number of the Better Business Bureau, you can report me. 198 00:14:03,843 --> 00:14:07,097 In the meantime, start documenting the abuse. 199 00:14:07,930 --> 00:14:09,898 Write everything down, 200 00:14:09,974 --> 00:14:13,148 photograph your injuries, keep doctor reports. 201 00:14:13,269 --> 00:14:15,271 That could be important in a custody battle 202 00:14:16,356 --> 00:14:18,825 and men like your husband typically do go for custody. 203 00:14:18,941 --> 00:14:23,367 He has the resources, the money, the contacts, 204 00:14:23,446 --> 00:14:26,541 most importantly, 205 00:14:26,616 --> 00:14:30,541 he has the ego to see this through. 206 00:14:30,620 --> 00:14:33,169 I don't understand why you're being such an alarmist right now. 207 00:14:33,289 --> 00:14:35,633 - Nothing's... - Because I'm alarmed. 208 00:14:38,336 --> 00:14:41,306 Have you told anybody else about the abuse? 209 00:14:43,466 --> 00:14:44,467 No. 210 00:14:45,468 --> 00:14:46,936 - Why not? - I don't know. 211 00:14:47,011 --> 00:14:48,513 If you were to guess... 212 00:14:55,353 --> 00:15:00,484 Perhaps my self-worth is made up of how other people see me. 213 00:15:03,986 --> 00:15:05,112 I'm sorry. 214 00:15:05,196 --> 00:15:09,918 I'm just amazed by patients who can harbor such profound self-awareness 215 00:15:09,992 --> 00:15:12,415 underneath the hard shell of denial. 216 00:15:12,495 --> 00:15:15,169 Find a friend to confide in. Do it today. 217 00:15:16,165 --> 00:15:17,212 Because... 218 00:15:17,333 --> 00:15:21,509 Because if there is a custody battle, you know what Perry's lawyer will be asking. 219 00:15:21,587 --> 00:15:25,308 "Did you ever tell anybody, Mrs. Wright?" 220 00:15:27,343 --> 00:15:29,437 "Really, you told nobody at all? 221 00:15:29,512 --> 00:15:31,935 "Is that because it never really happened, 222 00:15:32,014 --> 00:15:34,938 "and you're just making all this up to win custody? 223 00:15:36,561 --> 00:15:41,909 "In fact, you've repeatedly maintained what a wonderful husband and father Perry is. 224 00:15:42,024 --> 00:15:43,276 "Haven't you, Mrs. Wright? 225 00:15:44,694 --> 00:15:49,120 "Nobody's ever witnessed this alleged abuse, ever. 226 00:15:49,198 --> 00:15:50,916 "Isn't that true, Mrs. Wright? 227 00:15:52,535 --> 00:15:53,787 "We only have your word. 228 00:15:53,870 --> 00:15:59,502 "You said he was wonderful, now you say he's a monster. 229 00:15:59,584 --> 00:16:02,554 "Were you lying then, or are you lying now?" 230 00:16:05,089 --> 00:16:06,716 You're a lawyer. 231 00:16:07,884 --> 00:16:10,979 You know how important it is to have a witness. 232 00:16:14,557 --> 00:16:15,649 - Hey. - Hello. 233 00:16:15,725 --> 00:16:18,228 - Juliette? Right? - What do you want? 234 00:16:28,988 --> 00:16:32,618 I just wanted to say that I'm so sorry. 235 00:16:34,076 --> 00:16:36,499 I completely lost control, and I stepped out of line, 236 00:16:36,579 --> 00:16:39,253 and I should've never shoved you like that, there are no excuses. 237 00:16:39,373 --> 00:16:40,795 And I'm so sorry. 238 00:16:41,250 --> 00:16:43,252 Yeah. 239 00:16:51,928 --> 00:16:57,685 The truth is, is I finally realized that I've been feeling exactly what you must be feeling. 240 00:16:57,767 --> 00:17:01,237 There's nothing worse than your child being victimized, right? 241 00:17:03,773 --> 00:17:07,744 So, I understand and completely empathize with what you're going through. 242 00:17:09,070 --> 00:17:12,916 I am as sure as any parent can be that Ziggy is innocent. 243 00:17:12,990 --> 00:17:14,412 I took him to a child psychologist. 244 00:17:14,492 --> 00:17:17,041 And she examined him and tested him, 245 00:17:17,119 --> 00:17:19,213 and said that he was a gentle young boy 246 00:17:19,288 --> 00:17:22,462 who's completely incapable of doing what he's been accused of. 247 00:17:23,834 --> 00:17:25,632 Renata, I am at my wit's end. 248 00:17:26,420 --> 00:17:28,843 I don't know what to do anymore. 249 00:17:28,965 --> 00:17:31,263 Does Amabella still say that he's hurting her? 250 00:17:32,969 --> 00:17:37,145 No. She says he's a sweet boy. 251 00:17:37,974 --> 00:17:40,318 And orientation? 252 00:17:41,644 --> 00:17:43,863 Well, she hasn't taken back the accusation. 253 00:17:45,106 --> 00:17:48,485 But she refuses to talk to us about anything further. 254 00:17:50,611 --> 00:17:53,364 You think you're at your wits' end, 255 00:17:53,489 --> 00:17:57,494 my daughter's the one getting hurt, and I can't stop it. 256 00:17:59,495 --> 00:18:01,122 I'm so sorry. 257 00:18:03,124 --> 00:18:04,341 Me, too. 258 00:18:09,547 --> 00:18:10,890 Thank you. 259 00:18:12,341 --> 00:18:13,684 Thank you. 260 00:18:17,305 --> 00:18:19,603 Yeah. My baby lost another baby tooth. 261 00:18:19,682 --> 00:18:21,810 - I put it under my pillow. - Good. 262 00:18:21,892 --> 00:18:24,987 There is no Tooth Fairy, idiot. It's Mom and Dad. 263 00:18:25,062 --> 00:18:26,985 Would you please get me a tissue? 264 00:18:27,064 --> 00:18:29,192 - Is it bleeding? - No, not a lot. 265 00:18:31,569 --> 00:18:33,492 - Are there any bad teenagers in here? - Dad! 266 00:18:33,571 --> 00:18:35,118 What are you doing here? 267 00:18:35,197 --> 00:18:36,574 Hey, boys. 268 00:18:37,533 --> 00:18:40,207 Don't we have a premiere to attend tonight? 269 00:18:41,162 --> 00:18:43,005 You made it back for the play? 270 00:18:43,080 --> 00:18:44,673 I wouldn't miss it for the world. 271 00:18:44,749 --> 00:18:46,001 They're gonna kiss. 272 00:18:46,083 --> 00:18:47,130 You did that for me? 273 00:18:47,209 --> 00:18:50,008 Yeah, of course. 274 00:18:50,087 --> 00:18:51,430 Thank you. 275 00:18:54,759 --> 00:18:56,932 Wow! Kazowie. 276 00:18:57,053 --> 00:18:58,270 Did you say, "Kazowie"? 277 00:18:58,387 --> 00:19:00,936 I did. You look fantastic. 278 00:19:01,057 --> 00:19:02,183 Thank you, honey. 279 00:19:02,266 --> 00:19:03,358 What, you got a big date or something? 280 00:19:03,434 --> 00:19:05,903 As a matter of fact I do. A very big date. 281 00:19:06,062 --> 00:19:10,192 Oh. Congrats on your opening night! 282 00:19:10,274 --> 00:19:12,618 Thank you, honey. 283 00:19:12,735 --> 00:19:14,954 I don't really have anything to do with it anymore. 284 00:19:15,071 --> 00:19:16,744 You have a huge amount to do with it. 285 00:19:16,864 --> 00:19:19,913 It wouldn't even be happening, but for you. Are you kidding? 286 00:19:23,245 --> 00:19:25,088 - Let's go. - Okay. 287 00:19:37,426 --> 00:19:38,973 How do I look? 288 00:19:39,595 --> 00:19:41,893 - You look nice. - Thank you. 289 00:19:41,972 --> 00:19:43,770 Remember you're not allowed to sing that one. 290 00:19:43,891 --> 00:19:46,485 - Okay. - You can play it, but you can't sing it. 291 00:19:46,602 --> 00:19:47,945 Why can't I go to the play? 292 00:19:48,062 --> 00:19:49,359 It's not really for kids. 293 00:19:49,438 --> 00:19:50,815 I like puppets. 294 00:19:50,940 --> 00:19:52,658 I know you do. 295 00:19:52,775 --> 00:19:55,073 Is it because the puppets have sex? 296 00:19:55,820 --> 00:19:57,447 - Who told you that? - Chloe. 297 00:19:57,571 --> 00:20:01,166 She said the boy puppet puts his penis in the girl puppet. 298 00:20:03,119 --> 00:20:04,496 Chloe said that? 299 00:20:04,620 --> 00:20:06,167 Yeah. It's icky. 300 00:20:07,123 --> 00:20:12,004 Sometimes magic comes from icky, Ziggy. 301 00:20:12,128 --> 00:20:14,096 - Hey! - That's a longer conversation though. 302 00:20:14,171 --> 00:20:16,720 - Hi! - How's my little champion? 303 00:20:16,799 --> 00:20:18,176 - Awesome. - Yeah? 304 00:20:18,300 --> 00:20:19,643 You learned some more chords this week? 305 00:20:19,760 --> 00:20:22,309 - Yeah. - Yeah, you always do. 306 00:20:22,430 --> 00:20:24,023 - Hi. - Thank you so much. 307 00:20:24,140 --> 00:20:25,187 No problem. 308 00:20:25,307 --> 00:20:28,937 I won't be gone too long. Give me a kiss. 309 00:20:39,155 --> 00:20:41,533 - You look amazing. - Mmm. 310 00:20:41,657 --> 00:20:43,000 Thank you. 311 00:20:44,827 --> 00:20:45,828 Beautiful dress. 312 00:20:46,829 --> 00:20:49,673 We're gonna be late. Stop. 313 00:20:51,500 --> 00:20:53,002 Don't do that. 314 00:20:53,127 --> 00:20:54,754 - What, this? - Yeah. 315 00:20:54,837 --> 00:20:56,339 I thought you liked when I do that? 316 00:20:56,464 --> 00:20:58,011 Just... Come on. 317 00:20:58,132 --> 00:20:59,304 - Come on. - Get ready. 318 00:20:59,383 --> 00:21:01,226 - We can be a little late. - No, we can't. 319 00:21:03,012 --> 00:21:04,889 I'm just very excited to see you. 320 00:21:06,515 --> 00:21:08,483 To be home with my beautiful wife. 321 00:21:10,853 --> 00:21:13,276 Oh. Yeah, I can feel that. 322 00:21:13,355 --> 00:21:14,857 Yeah, you can feel that? 323 00:21:19,320 --> 00:21:21,573 God, that's quite a trick. 324 00:21:21,697 --> 00:21:23,495 - Yeah, that's quite a trick, huh? - Mmm-hmm. 325 00:21:24,867 --> 00:21:27,040 Come on baby, please get ready, we gotta go. 326 00:21:27,161 --> 00:21:30,131 - Come, come, I just want you... - Please, this is important. We've got to go. 327 00:21:30,206 --> 00:21:31,674 - What is this? - Really, stop it. 328 00:21:31,749 --> 00:21:33,092 - What's wrong? - What did you do, 329 00:21:33,209 --> 00:21:35,257 -take a pill or something? - No, of course I didn't take a pill. 330 00:21:35,377 --> 00:21:37,425 You're actually capable of arousing me without medication. 331 00:21:37,546 --> 00:21:39,093 - Celeste. - You're being ridiculous. 332 00:21:39,215 --> 00:21:40,432 Am I? Huh? 333 00:21:40,549 --> 00:21:41,846 Is this being ridiculous? 334 00:21:44,845 --> 00:21:47,564 - Only for now - For now there's life 335 00:21:47,973 --> 00:21:50,351 - Only for now - For now there's love 336 00:21:50,434 --> 00:21:52,653 - Only for now - For now there's work 337 00:21:52,728 --> 00:21:55,106 For now there's happiness 338 00:21:55,231 --> 00:21:57,905 - But only for now - For now there's life 339 00:21:58,359 --> 00:22:00,737 - Only for now - For now there's love 340 00:22:00,820 --> 00:22:03,073 - Only for now - For now there's work 341 00:22:03,572 --> 00:22:05,495 Still no text or anything? 342 00:22:05,574 --> 00:22:07,542 She must've lost her sitter. 343 00:22:07,618 --> 00:22:10,041 - Only for now - For now there's friendship 344 00:22:10,120 --> 00:22:12,498 Only for now 345 00:22:12,581 --> 00:22:14,879 - Only for now - Sex! 346 00:22:14,959 --> 00:22:17,303 - Is only for now - Your hair 347 00:22:17,419 --> 00:22:19,717 - Is only for now - This show 348 00:22:19,797 --> 00:22:24,473 Is only for now 349 00:22:24,593 --> 00:22:25,719 Only for now 350 00:22:25,803 --> 00:22:28,431 But it's only temporary 351 00:22:28,556 --> 00:22:29,773 So good. 352 00:22:34,228 --> 00:22:41,237 Everything in life is only for now 353 00:23:06,135 --> 00:23:07,387 - Okay. I'll see you at school. - Yes. 354 00:23:07,469 --> 00:23:08,516 Congratulations. 355 00:23:08,971 --> 00:23:10,314 Oh, Stu. Thanks for coming. 356 00:23:10,431 --> 00:23:11,899 - Hey, guys... - Hey, congrats. 357 00:23:11,974 --> 00:23:14,022 - Maddy, congratulations. - Thank you. 358 00:23:14,143 --> 00:23:15,440 - Amazing. - That is a good idea. 359 00:23:15,519 --> 00:23:16,987 - I'm gonna get us some drinks. - Okay. 360 00:23:17,104 --> 00:23:18,105 That's really great. 361 00:23:18,188 --> 00:23:19,565 You know I'm not really a huge fan of Muppets, but... 362 00:23:19,648 --> 00:23:20,695 Right. 363 00:23:20,816 --> 00:23:22,318 Um, where'd Abby go? 364 00:23:22,443 --> 00:23:24,662 She rushed out. She told me to tell you she loved it. 365 00:23:24,778 --> 00:23:26,496 Oh, what's she rushing out to do? 366 00:23:26,989 --> 00:23:28,411 - No, it's the whole... Her whole... - Project. 367 00:23:28,490 --> 00:23:31,039 Secret project. Seems to be all consuming. 368 00:23:31,160 --> 00:23:32,537 Well, I'm gonna join Ed. 369 00:23:32,661 --> 00:23:34,083 - Yeah, of course. - Thank you for coming. 370 00:23:34,163 --> 00:23:36,336 - Oh, yeah. It was amazing. - Yeah. 371 00:23:36,457 --> 00:23:39,176 - I'm gonna call Celeste. - Yeah, just let me know. 372 00:23:41,211 --> 00:23:42,633 Madeline. 373 00:23:42,713 --> 00:23:44,090 Hi, Tori. Hello. 374 00:23:44,173 --> 00:23:45,345 Congratulations. 375 00:23:45,466 --> 00:23:46,968 Thank you. And to you, too. 376 00:23:47,051 --> 00:23:50,271 Joseph was great. And I feel like it went really well. 377 00:23:50,346 --> 00:23:51,393 Was it you? 378 00:23:51,889 --> 00:23:52,936 I'm sorry? 379 00:23:53,015 --> 00:23:54,858 Are you the woman Joseph is in love with? 380 00:23:55,517 --> 00:23:56,939 I don't know what you're talking about. 381 00:23:57,019 --> 00:24:00,319 I know he had an affair a year ago. I can tell when he lies. 382 00:24:00,397 --> 00:24:06,200 - Okay. - He also told me he was over her. 383 00:24:08,030 --> 00:24:09,532 Which... I can tell when he lies. 384 00:24:10,866 --> 00:24:11,913 Was it you? 385 00:24:13,577 --> 00:24:15,625 I'm happily married, just friends with Joseph. 386 00:24:15,704 --> 00:24:16,751 I would never do that. 387 00:24:18,874 --> 00:24:20,376 What were you doing in his car? 388 00:24:26,674 --> 00:24:27,926 Kind of quiet. 389 00:24:29,218 --> 00:24:33,189 I'm just reflecting on all of it. 390 00:24:33,263 --> 00:24:36,733 Big night. I would think you'd be bubbling over a bit with pride. 391 00:24:37,726 --> 00:24:38,978 You should be. 392 00:24:39,061 --> 00:24:41,280 Thanks, honey. 393 00:24:41,397 --> 00:24:44,025 I don't know, for some reason, I'm just thinking about 394 00:24:44,108 --> 00:24:46,031 this dinner with Bonnie and Nathan. 395 00:24:46,735 --> 00:24:48,328 Just kind of dreading it. 396 00:24:48,404 --> 00:24:49,906 It'll be fine. 397 00:24:50,447 --> 00:24:53,417 Yeah. 398 00:24:53,534 --> 00:24:55,582 Finally. She better have a good reason. 399 00:24:56,912 --> 00:24:58,459 Where were you? 400 00:25:00,040 --> 00:25:01,587 What? 401 00:25:01,709 --> 00:25:03,711 A broken urethra? 402 00:25:03,794 --> 00:25:06,673 I know. Can you even imagine? 403 00:25:06,755 --> 00:25:08,757 Chloe, it's time to go to bed, honey. 404 00:25:08,882 --> 00:25:09,929 Gimme 10. 405 00:25:10,134 --> 00:25:12,262 No, time for bed, right now. 406 00:25:14,263 --> 00:25:16,357 Chloe, now. 407 00:25:16,432 --> 00:25:18,105 Seven, final offer. 408 00:25:18,225 --> 00:25:19,602 I said now. 409 00:25:30,654 --> 00:25:32,247 - Night, sweetie. - Night. 410 00:25:32,322 --> 00:25:34,245 - Love you. - Love you, too. 411 00:25:34,324 --> 00:25:35,621 Good night, honeycake. 412 00:25:35,743 --> 00:25:37,745 - Love you. - Love you, too. 413 00:25:40,622 --> 00:25:43,501 So it happened during... 414 00:25:43,625 --> 00:25:45,753 I mean, talk about wild sex. 415 00:25:46,962 --> 00:25:50,967 Can you imagine being in the hospital? I mean, how embarrassing. 416 00:25:51,842 --> 00:25:55,847 I just can't imagine the passion it would take 417 00:25:55,971 --> 00:25:58,815 to shatter a urethra in two places. 418 00:25:59,808 --> 00:26:02,311 You sound a little envious. You want me to smash yours? 419 00:26:03,812 --> 00:26:06,315 Well, not smash, but you know. 420 00:26:10,652 --> 00:26:12,450 We never have wild sex. 421 00:26:14,490 --> 00:26:16,492 We have nice sex, I like it, 422 00:26:16,617 --> 00:26:19,917 but, you know, usually times out between four and six minutes, 423 00:26:19,995 --> 00:26:23,295 and neither of us are in any remote danger of physical injury. 424 00:26:23,373 --> 00:26:25,000 Well, that's just kind of mean, Ed. 425 00:26:25,125 --> 00:26:27,173 Sorry, maybe I am envious. 426 00:26:29,171 --> 00:26:32,675 What, Perry walks through the door and... Whoosh. 427 00:26:34,051 --> 00:26:35,519 Wish we had that kind of desire. 428 00:26:35,636 --> 00:26:37,889 Well, by "we" you mean me. 429 00:26:38,013 --> 00:26:40,186 Okay, you're a fiery person. 430 00:26:42,851 --> 00:26:48,483 Which makes your tepidness for me more conspicuous. 431 00:26:50,359 --> 00:26:52,453 I don't mean to punish you. 432 00:26:52,528 --> 00:26:53,905 Well, I mean, it feels like you are. 433 00:26:54,029 --> 00:26:55,030 I tell myself all the time, 434 00:26:55,155 --> 00:26:57,157 like married people, you know, 435 00:26:57,241 --> 00:27:02,543 after a while, they reach this sexual plateau and that's the norm. 436 00:27:04,498 --> 00:27:07,752 I hear about other couples, you know, breaking urethras and... 437 00:27:09,211 --> 00:27:11,885 Well, it's hardly like you're some sort of raging bull, Ed. 438 00:27:12,005 --> 00:27:15,179 The only time you touch me is when you're reaching across me to get the Visine for... 439 00:27:15,259 --> 00:27:17,933 That's because you don't want it, Madeline. 440 00:27:18,053 --> 00:27:22,058 And we never talk about that because that would make it harder to pretend. 441 00:27:23,392 --> 00:27:26,987 And sometimes that's the essence of a happy marriage, isn't it? 442 00:27:27,062 --> 00:27:29,235 The ability to pretend. 443 00:27:49,084 --> 00:27:50,961 In the days leading up to Trivia Night, 444 00:27:51,086 --> 00:27:53,714 it just seemed more and more people wanted to kill each other. 445 00:27:53,797 --> 00:27:55,265 It was hard to keep track. 446 00:28:25,078 --> 00:28:26,421 What are you doing? 447 00:28:26,496 --> 00:28:29,249 Abby told me that Chloe said that Ed was rehearsing. 448 00:28:29,333 --> 00:28:31,961 They say he's pretty good, so, I'm gonna kick his ass. 449 00:28:33,462 --> 00:28:35,430 I was just... What, I'm inspired by the whole play thing. 450 00:28:35,505 --> 00:28:37,507 And besides I'm sick and tired of his little fucking digs, 451 00:28:37,633 --> 00:28:39,852 like he's the cultural shit or something. 452 00:28:39,968 --> 00:28:41,265 I'm gonna show him who's evolved. 453 00:28:41,345 --> 00:28:42,767 Kick his cultural ass. 454 00:28:42,846 --> 00:28:44,940 What about this one? 455 00:28:47,643 --> 00:28:48,644 If you're looking for trouble... 456 00:28:48,769 --> 00:28:51,522 Baby, the whole point of this dinner is to try and reduce the friction 457 00:28:51,647 --> 00:28:55,151 that contributes to an unhealthy environment. 458 00:28:55,275 --> 00:28:56,276 ...came to the right place. 459 00:28:56,360 --> 00:28:57,737 Yeah, between Madeline and I. 460 00:28:57,819 --> 00:28:59,446 But friction between Ed and I is fine. 461 00:28:59,529 --> 00:29:02,908 First of all, I'm very disappointed in your attitude. 462 00:29:02,991 --> 00:29:07,371 And second, and more importantly, we have a bigger problem. 463 00:29:08,538 --> 00:29:10,506 Abigail's secret project. 464 00:29:11,667 --> 00:29:13,214 Yeah, what about it? 465 00:29:15,128 --> 00:29:17,631 She is auctioning off her virginity on the Internet. 466 00:29:19,466 --> 00:29:22,686 For Amnesty International. So it is for a very good cause. 467 00:29:22,803 --> 00:29:24,851 She's selling her virginity on the Internet? 468 00:29:26,515 --> 00:29:27,516 Good cause. 469 00:29:31,687 --> 00:29:32,904 Abigail! 470 00:29:34,856 --> 00:29:36,199 You smoking? 471 00:29:37,025 --> 00:29:38,072 Just for tonight. 472 00:29:41,863 --> 00:29:44,867 It's been 15 years. Why not? 473 00:29:55,836 --> 00:29:58,635 So you think our marriage is pretend? 474 00:29:58,714 --> 00:30:03,220 No. I said that in every marriage there is pretending. 475 00:30:05,429 --> 00:30:06,897 Even the best ones. 476 00:30:09,099 --> 00:30:12,524 You said it was the essence, if I heard you correctly. 477 00:30:13,895 --> 00:30:16,273 I mean, I don't pretend to love you. 478 00:30:16,398 --> 00:30:18,400 I know you don't pretend to love me. 479 00:30:20,235 --> 00:30:23,079 But what I do like to pretend, as do you, 480 00:30:24,614 --> 00:30:27,208 is that I'm all that. 481 00:30:28,744 --> 00:30:33,215 So is this back to the "Steady Eddie" theme? Is that what we're talking about? 482 00:30:33,290 --> 00:30:36,043 No, Madeline. I'm the lucky one. 483 00:30:36,126 --> 00:30:41,053 I get to wake up every day next to the girl of my dreams. 484 00:30:41,131 --> 00:30:43,850 That makes me the winner. 485 00:30:43,925 --> 00:30:47,600 I just feel like the loser sometimes. 486 00:30:53,560 --> 00:30:55,733 I know I haven't always been the best wife. 487 00:30:59,441 --> 00:31:01,443 I'm really sorry. 488 00:31:01,610 --> 00:31:06,286 I get angry sometimes, and I made a mistake... 489 00:31:07,574 --> 00:31:08,996 I made a terrible mistake. 490 00:31:10,243 --> 00:31:11,790 Don't say that. 491 00:31:25,008 --> 00:31:26,055 What the fuck? 492 00:31:26,134 --> 00:31:27,477 You're selling your virginity? 493 00:31:31,640 --> 00:31:33,187 I thought you'd be proud of me. 494 00:31:33,308 --> 00:31:34,309 Proud of you? 495 00:31:35,018 --> 00:31:37,567 Yeah, a lot of girls lose their virginity for a lot less... 496 00:31:37,646 --> 00:31:38,818 So you're selling yourself? 497 00:31:38,939 --> 00:31:41,283 - At a worthy price! For a worthy cause! - Okay, gentle tones, please. 498 00:31:41,358 --> 00:31:43,156 - Don't try and tell me... - You know that is prostitution! 499 00:31:43,276 --> 00:31:45,028 - Women are exploited all the time! - Hey let's just make sure 500 00:31:45,112 --> 00:31:46,989 everyone feels heard here. Let's have a conversation. 501 00:31:47,114 --> 00:31:49,458 Wait, is this thing set up live? Is it already up? 502 00:31:50,992 --> 00:31:51,993 No. Not... 503 00:31:53,286 --> 00:31:55,914 - Where are you going? Dad! - Guys! 504 00:31:55,997 --> 00:31:56,998 - Dad. - Come on! 505 00:31:57,124 --> 00:31:58,751 - Where is it? - You're being crazy! 506 00:31:58,834 --> 00:32:01,087 - No, you're not taking that. - Are you serious? 507 00:32:01,169 --> 00:32:02,261 You're not taking that! 508 00:32:02,337 --> 00:32:04,089 - No, until you tell me or you shut it down. - You two are... 509 00:32:04,172 --> 00:32:05,173 Stop! 510 00:32:05,298 --> 00:32:07,426 - Stop it! Abby... Get off me. - I'm not shutting it down! 511 00:32:07,509 --> 00:32:09,932 Get off. Get off. 512 00:32:10,011 --> 00:32:12,855 - Give my computer back! - No! Forget it. 513 00:32:15,851 --> 00:32:18,354 - Honey, it's okay. - Stop it. 514 00:32:31,324 --> 00:32:32,496 Hi. 515 00:32:33,869 --> 00:32:34,961 How are the boys? 516 00:32:35,036 --> 00:32:36,959 They're fine. Sound asleep. 517 00:32:37,038 --> 00:32:38,460 Thank you for staying late. 518 00:32:39,875 --> 00:32:41,377 You can go now. 519 00:32:44,045 --> 00:32:45,968 You can go now, Kelly. 520 00:32:46,047 --> 00:32:47,219 We're fine. 521 00:32:48,550 --> 00:32:50,393 - I hope you feel better. - Thank you. 522 00:32:54,055 --> 00:32:55,147 Good night. 523 00:32:57,851 --> 00:33:00,070 I'm going to get you some ice. 524 00:33:01,813 --> 00:33:03,565 You're lucky I didn't kill you. 525 00:33:05,734 --> 00:33:07,236 What did you say? 526 00:33:07,360 --> 00:33:09,158 You could've done permanent damage. 527 00:33:18,872 --> 00:33:21,250 So the spermatozoa fertilizes the egg. 528 00:33:21,333 --> 00:33:22,835 Women lay eggs? 529 00:33:22,918 --> 00:33:28,015 No, women have eggs inside of them, in their bellies. 530 00:33:28,089 --> 00:33:33,095 So the sperm fertilize the egg in there, then out of that comes the baby. 531 00:33:33,220 --> 00:33:37,600 So you want a baby, and my dad ferlitized you? 532 00:33:37,682 --> 00:33:39,901 -"Fertilize." - Fertilized you? 533 00:33:41,102 --> 00:33:42,729 Something like that, yeah. 534 00:33:44,731 --> 00:33:47,200 What do you mean, "something like that"? 535 00:33:47,275 --> 00:33:50,245 Exactly like that. You're too smart for me. 536 00:33:56,076 --> 00:33:57,293 Where is he? 537 00:34:00,622 --> 00:34:02,124 I don't know, baby. 538 00:34:31,820 --> 00:34:33,743 Have you spoken to her? 539 00:34:34,948 --> 00:34:35,995 No. 540 00:34:40,912 --> 00:34:42,630 Are you going to? 541 00:34:48,920 --> 00:34:51,514 - Hey, honey? - I'm running late. 542 00:34:51,631 --> 00:34:54,009 Um, it'll just take a second. Please. 543 00:34:56,011 --> 00:34:57,934 Listen, I think the idea behind what you're doing, 544 00:34:58,013 --> 00:34:59,856 it's extremely noble. 545 00:34:59,931 --> 00:35:03,026 What other 16-year-old even has a social conscience, you know? 546 00:35:03,143 --> 00:35:06,192 So I'm proud of you. I'm very proud. 547 00:35:06,313 --> 00:35:10,693 But I think that there are other ways to accomplish your goals. 548 00:35:10,817 --> 00:35:11,864 Dad, come on. 549 00:35:12,152 --> 00:35:15,952 A 16-year-old white girl from Monterey selling her virginity online? 550 00:35:16,031 --> 00:35:17,874 Wolf Blitzer would saddle that up for weeks. 551 00:35:17,991 --> 00:35:19,368 That's the way. 552 00:35:19,492 --> 00:35:20,618 Abby. 553 00:35:22,537 --> 00:35:23,538 Thanks. 554 00:35:33,882 --> 00:35:36,055 - I blame you for that. - Me? 555 00:35:36,176 --> 00:35:37,894 Yeah, you taught her to care about everything. 556 00:35:38,011 --> 00:35:40,230 - It's just rubbed off on her. - Oh, come on. 557 00:35:40,347 --> 00:35:42,145 "Wolf Blitzer's going to saddle that up?" 558 00:35:43,725 --> 00:35:45,068 You know, Madeline's so going to blame me for this. 559 00:35:45,185 --> 00:35:48,530 - No, she's not. - Oh. Yeah, yeah, yeah. She will. 560 00:35:50,690 --> 00:35:52,738 I can't believe you're eating that shit. 561 00:36:01,076 --> 00:36:03,374 - Got you! - No, you didn't! 562 00:36:11,920 --> 00:36:17,347 Well, baby, when times are bad 563 00:36:19,094 --> 00:36:23,144 Call on me, darling And I'll come to you 564 00:36:25,475 --> 00:36:27,819 When you're in trouble 565 00:36:28,061 --> 00:36:29,062 Ziggy! 566 00:36:29,145 --> 00:36:32,319 And feel so sad 567 00:36:33,274 --> 00:36:38,155 Well, call on me, darling I said call on me and I'll help you 568 00:36:41,074 --> 00:36:42,747 Sitter's here, honey! 569 00:36:42,826 --> 00:36:43,918 A playdate? Really? 570 00:36:45,078 --> 00:36:46,955 Well, we could keep a watchful eye on them, 571 00:36:47,038 --> 00:36:51,384 which the teacher and an assistant can't do, really, with 22 kids. 572 00:36:51,459 --> 00:36:53,553 Are you still convinced that Ziggy's the culprit? 573 00:36:54,629 --> 00:36:55,801 I don't know, 574 00:36:55,880 --> 00:36:57,382 with everything you said, 575 00:36:57,465 --> 00:37:02,221 which is why if I schedule playdates with each and every child in the class, 576 00:37:02,303 --> 00:37:05,147 I can eliminate suspects one by one. 577 00:37:05,223 --> 00:37:08,648 You're going to schedule a playdate between Chloe Mackenzie and Amabella? 578 00:37:08,727 --> 00:37:10,650 If that psycho will allow it. 579 00:37:10,770 --> 00:37:13,489 Sorry, poor form. I know you're friends with Madeline. 580 00:37:13,606 --> 00:37:14,653 It's all good. 581 00:37:14,733 --> 00:37:18,738 - Hey! - Hey! Everything okay here? 582 00:37:18,820 --> 00:37:19,821 Everything's great. 583 00:37:19,946 --> 00:37:21,744 So nice of you to ask, Harper. 584 00:37:21,823 --> 00:37:25,327 You know, schools should set up special commendations for gestures like that. 585 00:37:25,410 --> 00:37:26,457 Maybe I'll start a petition. 586 00:37:27,912 --> 00:37:29,835 "Petition"! Touché. 587 00:37:29,914 --> 00:37:32,167 All right, I'm going to work, girls. See you later. 588 00:37:32,292 --> 00:37:33,339 Bye. 589 00:37:34,169 --> 00:37:36,342 We just want our children to be safe, that's all. 590 00:37:36,463 --> 00:37:38,090 Of course we do. It takes a village. 591 00:37:38,173 --> 00:37:39,595 Got to have each other's backs, right? 592 00:37:40,425 --> 00:37:42,018 Who's got yours? 593 00:37:44,763 --> 00:37:46,185 There was this rumor whipping around 594 00:37:46,264 --> 00:37:49,359 that Jane and Renata had settled their differences. 595 00:37:49,434 --> 00:37:50,481 I never bought it. 596 00:37:50,810 --> 00:37:54,531 I believe women are chemically incapable of forgiveness. 597 00:38:01,362 --> 00:38:02,363 It's pretty, huh? 598 00:38:05,366 --> 00:38:08,495 So this is our two-bedroom, two-bath. 599 00:38:09,954 --> 00:38:12,628 You know, some of the units come furnished, but personally, 600 00:38:12,707 --> 00:38:15,301 I think the décor is hideous. 601 00:38:15,376 --> 00:38:17,720 And they're on the ground floor, so you don't get this view. 602 00:38:17,796 --> 00:38:19,389 No, unfurnished is fine. 603 00:38:21,049 --> 00:38:23,893 - It's definitely on the Monterey city limits? - Yeah. 604 00:38:24,010 --> 00:38:25,637 We're Southwest Monterey. 605 00:38:27,347 --> 00:38:28,974 And it's available now? 606 00:38:29,057 --> 00:38:31,059 You can move in tomorrow. 607 00:38:33,686 --> 00:38:35,404 - What a beautiful sunset. - Mmm. 608 00:38:40,652 --> 00:38:42,654 Do you think I'd be able to come back a little later 609 00:38:42,737 --> 00:38:44,410 and spend some time here by myself? 610 00:38:44,906 --> 00:38:46,579 - Yeah. - It probably sounds weird. 611 00:38:46,699 --> 00:38:47,825 No, it doesn't sound weird. 612 00:38:47,909 --> 00:38:50,082 I mean, it's possibly where you'll be living, right? 613 00:38:50,203 --> 00:38:52,547 I'm just going to leave you the key, and I'll clear it with the office, 614 00:38:52,622 --> 00:38:54,841 -and just take as much time as you need. - That's amazing. Thank you. 615 00:38:54,916 --> 00:38:57,590 Just call me tomorrow. Let me know. 616 00:39:20,275 --> 00:39:22,118 If you feel yourself getting angry, 617 00:39:22,193 --> 00:39:25,197 just remember it's all about getting along for Abigail's sake. 618 00:39:25,280 --> 00:39:28,409 I'm going to be fine. I took a little something. 619 00:39:29,909 --> 00:39:31,411 Just a half. 620 00:39:33,288 --> 00:39:35,416 This is a good thing that we're doing. 621 00:39:41,629 --> 00:39:44,132 Such a long drive... 622 00:39:44,215 --> 00:39:45,432 Good. Everything looks good. 623 00:39:48,428 --> 00:39:50,305 And the chef, not too bad. 624 00:39:50,430 --> 00:39:51,807 The cook's even better. 625 00:39:53,766 --> 00:39:55,063 Uh, Madeline, do you want some more bread? 626 00:39:55,143 --> 00:39:57,737 - Mmm, yes, please. So yummy. - Honey, will you pass that? Thank you. 627 00:39:57,812 --> 00:40:00,486 Bonnie, I love this music. Is this Adele? 628 00:40:00,565 --> 00:40:02,442 Uh, no, it's Sade, actually. 629 00:40:02,817 --> 00:40:03,989 We should get this, honey. 630 00:40:04,068 --> 00:40:05,320 Oh, we have it. 631 00:40:05,403 --> 00:40:06,495 Red wine, anyone? 632 00:40:06,571 --> 00:40:07,914 I know white goes with fish, but I like red. 633 00:40:07,989 --> 00:40:09,081 Yes, please. 634 00:40:12,619 --> 00:40:13,996 Down the hatch. 635 00:40:14,078 --> 00:40:15,751 I love this place setting, 636 00:40:15,830 --> 00:40:17,924 like when there's extra forks and extra spoons, 637 00:40:17,999 --> 00:40:19,421 especially the little tiny forks. 638 00:40:19,500 --> 00:40:20,843 It feels so special, doesn't it? 639 00:40:20,960 --> 00:40:22,678 I just want to use all of them. 640 00:40:22,795 --> 00:40:24,672 The little ones are for the oysters. 641 00:40:24,756 --> 00:40:27,680 And I love these really creative little cups. 642 00:40:27,759 --> 00:40:29,261 - They're clay. I think they're from Mexico. - Yeah. 643 00:40:29,344 --> 00:40:30,345 That's so nice. 644 00:40:30,470 --> 00:40:36,193 Ed prefers more traditional glass cups for wine, but these are... 645 00:40:36,267 --> 00:40:38,110 I'm actually more kind of a beer guy, but... 646 00:40:38,186 --> 00:40:39,187 Oh, do you want some beer? 647 00:40:39,312 --> 00:40:40,359 - Oh, no, no, no. - We have some. 648 00:40:40,480 --> 00:40:41,527 - Are you sure? - Sit down. 649 00:40:41,648 --> 00:40:43,616 - You've done enough. - And since we're talking about wineglasses, 650 00:40:43,691 --> 00:40:44,943 -let's have a toast! - A toast. 651 00:40:45,026 --> 00:40:46,198 - Yes, toast. - Toast. 652 00:40:46,986 --> 00:40:48,033 The, uh... 653 00:40:48,655 --> 00:40:49,952 To, um... For... 654 00:40:50,031 --> 00:40:53,205 - I should make a toast. - Please. 655 00:40:53,326 --> 00:40:56,375 To Nathan and Bonnie. 656 00:40:56,496 --> 00:40:58,624 - Because I heard... - And none of us killing each other. 657 00:40:58,706 --> 00:41:00,333 Yeah, right. 658 00:41:00,708 --> 00:41:02,881 I'm just kidding. 659 00:41:06,005 --> 00:41:07,632 This is yummy wine. 660 00:41:07,715 --> 00:41:09,717 - Mmm, is it? - It's really good. 661 00:41:11,010 --> 00:41:12,978 Uh, is Abigail going to join us for dinner? 662 00:41:13,054 --> 00:41:14,806 She'll be down for dessert. 663 00:41:14,889 --> 00:41:17,563 She says she can only be stuck with the grown-ups for so long. 664 00:41:17,642 --> 00:41:18,734 Yeah. 665 00:41:19,227 --> 00:41:21,400 I think she's just wanting us to have some bonding time. 666 00:41:21,521 --> 00:41:24,570 Teenagers. Oh, she's probably working on her secret project. 667 00:41:26,025 --> 00:41:27,743 I'm so curious. 668 00:41:27,819 --> 00:41:30,072 - Do you guys know what that is? - Mmm-hmm. 669 00:41:30,154 --> 00:41:31,872 Yeah, we just found out, what it is. Yeah. 670 00:41:32,532 --> 00:41:34,751 - No way. - Do tell. 671 00:41:36,411 --> 00:41:38,084 Baby? 672 00:41:38,329 --> 00:41:41,048 It's unconventional. It's even a little radical. 673 00:41:41,666 --> 00:41:42,918 Good. 674 00:41:43,042 --> 00:41:45,420 Listen, when I first heard about it, I overreacted, 675 00:41:45,503 --> 00:41:49,258 and I just got to caution you guys to take a breath, process it, 676 00:41:49,340 --> 00:41:51,263 before jumping to a judgment. 677 00:41:51,342 --> 00:41:53,265 Okay, can you just tell us what it is? 678 00:41:55,221 --> 00:41:56,347 us... 679 00:41:56,431 --> 00:41:58,775 Well, she's attempting to raise money for Amnesty International. 680 00:41:58,891 --> 00:42:00,609 - All right. - So she showed me her website. 681 00:42:00,727 --> 00:42:02,775 - It's like very professionally done. - Website... 682 00:42:07,567 --> 00:42:08,614 I... 683 00:42:08,735 --> 00:42:13,616 Abigail is auctioning off her virginity 684 00:42:13,740 --> 00:42:16,459 in order to raise money to protest sex slavery. 685 00:42:17,368 --> 00:42:19,041 - What? - Yes. 686 00:42:20,413 --> 00:42:21,790 - Very funny. - No, I'm being serious. 687 00:42:22,749 --> 00:42:25,047 She said if a seven-year-old can be sold into sex slavery, 688 00:42:25,126 --> 00:42:26,719 then no one would bat an eye 689 00:42:26,794 --> 00:42:29,968 if a white, rich American girl would sell hers online. 690 00:42:31,299 --> 00:42:32,721 This is for real? 691 00:42:32,800 --> 00:42:34,473 Look, it's not gone live yet, 692 00:42:34,552 --> 00:42:36,646 and we have no intention of letting that happen, obviously. 693 00:42:36,721 --> 00:42:39,725 You know, Nathan, if this is some sort of joke... 694 00:42:39,807 --> 00:42:41,730 This is not funny, Nathan. 695 00:42:41,809 --> 00:42:47,316 Okay, it's shocking, and a bit disturbing, 696 00:42:47,440 --> 00:42:51,820 but I think it is important that we separate the nobility of the cause 697 00:42:51,944 --> 00:42:54,322 from the misguided means of pursuing it, you know? 698 00:42:55,281 --> 00:42:58,000 We champion the former and dissuade her from the latter, right? 699 00:42:58,242 --> 00:42:59,994 Oh, honey! 700 00:43:00,119 --> 00:43:02,247 - Are you okay? - That's okay. That's okay. That's okay. 701 00:43:02,330 --> 00:43:03,502 I got it. I got it. 702 00:43:03,623 --> 00:43:06,172 That's a human reaction. That's completely... Baby, get a... 703 00:43:06,292 --> 00:43:07,339 You okay, honey? 704 00:43:07,460 --> 00:43:09,007 No, I'm not. 705 00:43:09,128 --> 00:43:11,256 - Oh, my God. - Oh, honey. 706 00:43:11,339 --> 00:43:13,433 Okay. Thank you. Thank you. 707 00:43:13,508 --> 00:43:14,851 That's all right. Here. 708 00:43:14,967 --> 00:43:16,184 That's all right. 709 00:43:16,302 --> 00:43:18,020 This is how you parent, Nathan? 710 00:43:18,096 --> 00:43:21,100 She's been under your roof for two minutes and now she's some sort of prostitute? 711 00:43:21,182 --> 00:43:22,183 Did I tell you? 712 00:43:22,308 --> 00:43:24,686 - Great parenting! - All right, let's all just settle for a minute. 713 00:43:24,769 --> 00:43:26,487 Okay? Please. Let's just settle. 714 00:43:27,605 --> 00:43:32,031 Let's remember that we are living in the time of Facebook, and reality... 715 00:43:32,110 --> 00:43:33,362 Ugh... God damn it! 716 00:43:33,694 --> 00:43:35,617 - Oh, my... - Shit. 717 00:43:35,696 --> 00:43:37,198 It's the shrimp. 718 00:43:37,281 --> 00:43:39,534 I'd heard that Abigail was a little slutty. 719 00:43:39,659 --> 00:43:41,878 Knowing the mother, I wouldn't be surprised. 720 00:43:48,042 --> 00:43:49,840 - Bye, guys. - Bye. 721 00:43:49,919 --> 00:43:50,966 Where are you going? 722 00:43:51,045 --> 00:43:52,888 Out for dinner with Jane. 723 00:44:09,730 --> 00:44:11,073 That's enough. 724 00:44:12,483 --> 00:44:13,700 Abigail! 725 00:44:21,033 --> 00:44:22,285 You're done with dinner already? 726 00:44:22,368 --> 00:44:24,416 Look, I don't even know where to begin about this, 727 00:44:24,495 --> 00:44:26,168 so I'm just going to go straight to the end. 728 00:44:26,247 --> 00:44:29,751 This is wrong, Abigail. Completely wrong. 729 00:44:30,209 --> 00:44:32,632 And I salute your cause. I really do. 730 00:44:32,712 --> 00:44:33,804 But what? 731 00:44:33,880 --> 00:44:36,303 Saluting a cause? Recognizing a problem isn't enough. 732 00:44:36,382 --> 00:44:37,725 A person has to do something. 733 00:44:37,800 --> 00:44:40,223 Well, this something is not that, honey. 734 00:44:40,303 --> 00:44:41,429 What about your play? 735 00:44:41,512 --> 00:44:42,729 What about my play? 736 00:44:42,805 --> 00:44:45,228 You said it spoke to you because it was about finding a purpose in life, 737 00:44:45,308 --> 00:44:46,355 which I get. 738 00:44:46,434 --> 00:44:48,436 Making your mark. I get that. 739 00:44:48,519 --> 00:44:51,318 You're the one who always said a person's life needs to matter. 740 00:44:51,397 --> 00:44:52,990 - Okay. - Was it all just bullshit? 741 00:44:53,065 --> 00:44:54,408 No, it's not. 742 00:44:54,483 --> 00:44:56,827 And I'm not going to give you some long song-and-dance 743 00:44:56,903 --> 00:44:59,577 about how precious and sacred your beautiful body is. 744 00:44:59,655 --> 00:45:03,330 But it is not for sale, Abigail. Not ever. 745 00:45:03,409 --> 00:45:06,333 No matter what cause, no matter what cost. 746 00:45:06,412 --> 00:45:08,255 And one day, you're going to look back at this, 747 00:45:08,331 --> 00:45:10,004 probably pretty soon, and think, 748 00:45:10,082 --> 00:45:11,629 "What the fuck was I thinking? 749 00:45:11,709 --> 00:45:14,087 "Why was I going to fuck up my life like that?" 750 00:45:14,295 --> 00:45:16,764 Must be nice to be so right. 751 00:45:16,839 --> 00:45:19,012 - I'm not right! - And so perfect. 752 00:45:19,091 --> 00:45:21,059 I'm not fucking perfect! 753 00:45:22,261 --> 00:45:25,140 You think you know me so well? I fuck up, too! 754 00:45:26,057 --> 00:45:29,436 I make mistakes. I've made mistakes bigger than this. 755 00:45:35,775 --> 00:45:38,028 Last year I cheated on Ed. 756 00:45:40,112 --> 00:45:41,455 I ended it very quickly. 757 00:45:47,453 --> 00:45:52,835 And the two things I value most in this life are my kids and my marriage, 758 00:45:52,917 --> 00:45:55,670 and I risked destroying both of them. 759 00:45:57,463 --> 00:46:02,139 Just because I was selfish, or... 760 00:46:03,803 --> 00:46:07,683 So tell me... Don't tell me I'm perfect, okay? 761 00:46:09,100 --> 00:46:11,068 I know about fucking up. 762 00:46:13,646 --> 00:46:16,820 And fucking up doesn't make your dad and I get back together. 763 00:46:18,734 --> 00:46:23,786 Fucking up doesn't fix your life, okay? 764 00:46:25,700 --> 00:46:29,580 At least what you were going to do was for a good cause, and... 765 00:46:32,039 --> 00:46:34,258 I was just being selfish. 766 00:46:36,502 --> 00:46:37,879 Do you still love Ed? 767 00:47:28,220 --> 00:47:30,723 Mom, watch this. 768 00:47:37,104 --> 00:47:38,651 September 769 00:47:40,066 --> 00:47:43,946 The day I will always remember, yes I will 770 00:47:45,529 --> 00:47:50,581 Because that was the day that my daddy died 771 00:47:52,953 --> 00:47:55,877 I never got a chance to see 772 00:47:57,041 --> 00:48:01,091 Never heard nothin' but bad things about him 773 00:48:01,170 --> 00:48:05,892 Momma I'm depending on you to tell me the truth 58602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.