All language subtitles for heros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,300 --> 00:00:26,666 mhm 2 00:00:56,866 --> 00:00:59,500 ha 3 00:01:01,500 --> 00:01:02,300 ha 4 00:01:09,066 --> 00:01:13,366 bravo les mangas c'est bien c'est super bravo 5 00:01:13,566 --> 00:01:14,666 vous ĂȘtes gĂ©nial vous 6 00:01:14,766 --> 00:01:16,333 ĂȘtes gĂ©nial tiens Ă  7 00:01:16,466 --> 00:01:18,100 propos de mongole j'sais pas si vous la connaissez 8 00:01:18,133 --> 00:01:19,600 celle-lĂ  euh c'est 1 classe 9 00:01:19,666 --> 00:01:21,166 dans 1 Ă©cole ce jour-lĂ  ils ont piscine 10 00:01:21,266 --> 00:01:23,533 et euh parmi euh les enfants y en a 1 il s'appelle 11 00:01:23,666 --> 00:01:25,066 Pierre lĂ  le p'tit Pierre qui est 1 peu 12 00:01:25,200 --> 00:01:26,366 handicapĂ© mental lĂ  13 00:01:26,733 --> 00:01:28,000 1 peu mongole quoi 14 00:01:28,266 --> 00:01:29,766 alors le p'tit Pierre il va voir le maĂźtre 15 00:01:29,800 --> 00:01:32,666 nageur il fait moi j'veux nager le maĂźtre 16 00:01:32,700 --> 00:01:33,333 nageur lui dit non 17 00:01:33,333 --> 00:01:35,000 Pierre Ă©coute tu sais bien que c'est pas possible toi 18 00:01:35,066 --> 00:01:37,666 tu restes avec moi sur le bord non moi j'veux nager 19 00:01:37,766 --> 00:01:40,500 alors Pierre il va barboter dans le pdl les autres enfants sont dans la piscine le 20 00:01:40,566 --> 00:01:41,300 temps passe 21 00:01:41,300 --> 00:01:42,666 et puis tout Ă  coup le maĂźtre nageur entend 22 00:01:42,800 --> 00:01:43,666 moi je vais nager 23 00:01:44,166 --> 00:01:45,733 je cherche partout moi je vais nager 24 00:01:46,000 --> 00:01:47,200 tu trouves pas Pierre est lĂ  il 25 00:01:47,266 --> 00:01:49,066 regarde en haut du plongeur de 10m et qu'est-ce qu'il voit 26 00:01:49,266 --> 00:01:50,066 prĂȘt Ă  plonger 27 00:01:50,100 --> 00:01:51,900 Pierre Pierre fais pas le con fais pas ça 28 00:01:52,066 --> 00:01:54,400 saute pas Pierre Pierre il plonge 29 00:01:54,866 --> 00:01:56,466 double salto avant arriĂšre-vriller 30 00:01:56,600 --> 00:01:58,000 triple loup de Spiky il rentre dans l'eau 31 00:01:58,200 --> 00:01:58,900 parfait nickel 32 00:01:58,900 --> 00:02:00,800 pas 1 Ă©claboussure rien il ressort de l'eau 33 00:02:00,966 --> 00:02:02,933 il part en papillon 5 Ă  l'air tout 34 00:02:03,166 --> 00:02:04,966 record du monde battu style de nage 35 00:02:05,300 --> 00:02:06,466 parfait on dirait de la danse 36 00:02:06,666 --> 00:02:08,166 il ressort de l'eau mĂȘme pas essouffler 37 00:02:08,966 --> 00:02:11,466 neiger nager nager 38 00:02:12,600 --> 00:02:14,200 alors le maĂźtre nageur pas sur l'expression mais 39 00:02:14,566 --> 00:02:15,333 complĂštement sur le cul 40 00:02:15,333 --> 00:02:16,866 mais Pierre mais tu nages super bien c'est gĂ©nial 41 00:02:16,933 --> 00:02:17,733 c'est super c'est super 42 00:02:18,066 --> 00:02:21,066 qu'est-ce qui t'a appris Ă  nager comme ça papa maman 43 00:02:21,200 --> 00:02:22,300 mais ils t'emmĂšnent Ă  la piscine 44 00:02:22,333 --> 00:02:24,800 tous les jours ou quoi tes parents non Ă  la mer 45 00:02:25,300 --> 00:02:26,666 et tu nages comme ça au bord 46 00:02:26,766 --> 00:02:28,366 non pas au bord on prend le 47 00:02:28,600 --> 00:02:32,566 bateau de papa longtemps et aprĂšs nager nager 48 00:02:32,900 --> 00:02:35,900 vous nagez comme ça tous les 3 au large non non non 49 00:02:36,200 --> 00:02:37,566 papa maman rentrez 50 00:02:37,800 --> 00:02:40,600 bateau vite vite et puis rentrez et nager 51 00:02:40,766 --> 00:02:43,966 et c'est pas trop dur sa Pierre non le plus dur c'est 52 00:02:44,100 --> 00:02:45,333 sortir du sac 53 00:02:47,866 --> 00:02:49,333 ouais voilĂ  comme ça 54 00:02:49,500 --> 00:02:51,600 allez encore encore encore encore encore ouais 55 00:02:51,900 --> 00:02:53,200 et puis en mĂȘme temps on est 1 p'tit peu choquĂ© 56 00:02:53,300 --> 00:02:54,600 elle est 1 p'tit peu choquante cette blague 57 00:02:54,766 --> 00:02:55,966 oui c'est pas bien de rire des 58 00:02:56,000 --> 00:02:56,966 handicapĂ©s alors on est choquĂ© 59 00:02:57,100 --> 00:02:58,266 on est choquĂ© ouh 60 00:02:58,733 --> 00:03:01,900 on n'est pas trop choquĂ© quand-mĂȘme voilĂ  ok super 61 00:03:02,933 --> 00:03:04,566 alors pour vous Ă©chauffer pour les 62 00:03:04,666 --> 00:03:05,733 applaudissements c'est pas compliquĂ© 63 00:03:05,800 --> 00:03:06,900 mesdames et messieurs nous allons 64 00:03:06,966 --> 00:03:09,100 accueillir 1 chanteur mais attention hein c'est pas 65 00:03:09,500 --> 00:03:10,866 c'est pas 1 chanteur connu hein 66 00:03:11,166 --> 00:03:13,200 bah non ça serait trop simple pour vous d'accueillir 67 00:03:13,700 --> 00:03:16,000 1 star non non 1 chanteur inconnu 68 00:03:16,166 --> 00:03:16,966 alors je vais vous demander 69 00:03:17,100 --> 00:03:18,666 Ă©videmment de l'encourager 1 petit peu hein 70 00:03:18,800 --> 00:03:20,366 mesdames et messieurs vous ĂȘtes prĂȘts 71 00:03:20,566 --> 00:03:23,766 Ă  lui faire 1 triomphe c'est parti 72 00:03:27,766 --> 00:03:31,700 tu vois-je me prĂ©sente je je m'appelle pi 73 00:03:32,333 --> 00:03:34,100 ouais comme 3 14 116 74 00:03:34,600 --> 00:03:36,400 et euh je viens pour vous chanter 1 75 00:03:37,200 --> 00:03:39,366 1 petite ritornelle 1 1 chanson que j'aime beaucoup 76 00:03:39,800 --> 00:03:42,300 que vous connaissez sĂ»rement que vous aimez d'ailleurs sĂ»rement 1 chanson de 77 00:03:42,766 --> 00:03:44,000 monsieur Levis Costa 78 00:03:44,766 --> 00:03:46,000 intitulĂ© c'est mon corps 79 00:03:53,700 --> 00:03:54,500 c'est mon corps 80 00:03:54,666 --> 00:03:56,966 parole de Clovis Costa musique de Steven Baker 81 00:04:03,166 --> 00:04:04,533 quand je te sens gronder 82 00:04:05,400 --> 00:04:09,300 et faire trembler la terre quand je t'entends chanter 83 00:04:09,900 --> 00:04:11,366 sous des pluies de lumiĂšre 84 00:04:12,000 --> 00:04:13,333 quand je te veux violent 85 00:04:16,466 --> 00:04:17,933 quand j'enfouis ton regard 86 00:04:18,600 --> 00:04:19,966 au plus profond de moi 87 00:04:20,666 --> 00:04:21,466 et quand le tien 88 00:04:23,166 --> 00:04:24,066 le foulard 89 00:04:24,966 --> 00:04:29,166 quand je sens la guitare j'ai peur entre mes bras 90 00:04:29,933 --> 00:04:31,900 c'est mon corps que j'ai peur 91 00:04:39,466 --> 00:04:45,400 coucou 92 00:04:48,866 --> 00:04:50,933 mes 93 00:04:52,533 --> 00:04:56,300 loulous 94 00:05:25,766 --> 00:05:28,100 oh mon Dieu 95 00:05:34,100 --> 00:05:35,100 oh 96 00:05:36,333 --> 00:05:38,833 oh oh oh oh 97 00:06:10,866 --> 00:06:15,966 allez allez tout le temps 98 00:06:17,800 --> 00:06:21,266 alors s'il 99 00:06:22,800 --> 00:06:28,200 te plaĂźt 100 00:07:17,866 --> 00:07:19,100 j'ai 101 00:07:21,200 --> 00:07:23,000 trop envie 102 00:08:17,966 --> 00:08:33,433 la mĂ©tĂ©o la police la mĂ©tĂ©o 103 00:08:34,566 --> 00:08:35,700 c'est pas mon problĂšme 104 00:08:36,466 --> 00:08:37,533 c'est pas mon problĂšme 105 00:08:54,066 --> 00:08:56,666 enfin dans les prairies du saint-laurent 106 00:08:57,466 --> 00:08:59,566 revigorĂ© par les premiĂšres douceurs 107 00:09:01,366 --> 00:09:03,766 1 habitation explosive et mille-neuf-cents 108 00:09:04,700 --> 00:09:05,500 c'est le dĂ©vorement 109 00:09:09,900 --> 00:09:11,133 ah voilĂ  c'est ça 110 00:09:12,366 --> 00:09:14,066 j'ai pas laissĂ© cuire les pommes assez longtemps 111 00:09:14,266 --> 00:09:15,066 c'est ça 112 00:09:16,500 --> 00:09:17,700 et surtout j'ai pas mis de cannelle 113 00:09:18,066 --> 00:09:19,900 dans la recette je disais de mettre de la cannelle mais j'en ai pas 114 00:09:19,933 --> 00:09:21,500 trouvĂ© je trouvais rien dans cet appart 115 00:09:23,933 --> 00:09:25,200 ah 116 00:09:29,200 --> 00:09:31,066 bon c'Ă©tait dĂ©gueu hein vous avez rien ratĂ© 117 00:09:35,866 --> 00:09:36,666 voilĂ  118 00:09:36,900 --> 00:09:38,533 bon maintenant je vais vous retirer les scotchs que vous avez 119 00:09:38,566 --> 00:09:39,933 sur les yeux parce que j'ai quelque chose de 120 00:09:39,966 --> 00:09:40,933 trĂšs important Ă  vous montrer 121 00:09:41,266 --> 00:09:42,133 mais faites attention 122 00:09:42,666 --> 00:09:43,600 parce que j'ai 1 flingue 123 00:09:44,066 --> 00:09:46,666 et j'ai pas dormi depuis 6 jours je vois pas 124 00:09:46,700 --> 00:09:48,200 trop ce que vous pouvez me faire juste avec les yeux mais 125 00:09:48,800 --> 00:09:49,866 sait-on jamais hein 126 00:09:51,566 --> 00:09:52,366 euh 127 00:09:56,466 --> 00:09:57,266 hum 128 00:10:00,700 --> 00:10:01,733 en fin de compte vous savez quoi je 129 00:10:01,966 --> 00:10:03,733 je je vais vous faire qu'un seul Ɠil hein 130 00:10:03,900 --> 00:10:04,733 ce sera plus simple 131 00:10:05,133 --> 00:10:06,900 puis dans votre situation ce sera toujours ça de prix 132 00:10:09,666 --> 00:10:10,466 voilĂ  133 00:10:11,266 --> 00:10:13,333 en fin de compte j'ai bien fait de vous laisser les lunettes de soleil hein 134 00:10:13,400 --> 00:10:14,500 et ben je pense Ă  tout moi 135 00:10:19,400 --> 00:10:20,333 je m'appelle Pierre 136 00:10:24,133 --> 00:10:24,933 Pierre forĂȘt 137 00:10:28,300 --> 00:10:31,333 les abeilles retrouvent gaiement le chemin des Ă©tamines 138 00:10:32,700 --> 00:10:34,466 en effet l'immense 139 00:10:34,566 --> 00:10:35,733 majoritĂ© des vĂ©gĂ©taux 140 00:10:35,800 --> 00:10:38,366 compte sur les animaux pour assurer leur colonisation 141 00:10:41,933 --> 00:10:43,900 des danses qui l'utilisent les organiques 142 00:10:44,266 --> 00:10:46,966 des blocs de structure complexe de sĂ©duction ok 143 00:10:51,000 --> 00:10:51,800 ok 144 00:10:55,266 --> 00:10:56,100 l'Ă©conomie 145 00:11:08,466 --> 00:11:11,000 c'est normal 146 00:11:13,266 --> 00:11:19,200 ah 147 00:11:25,533 --> 00:11:26,866 j'en ai enregistrĂ© 4h 148 00:11:29,666 --> 00:11:31,000 ne bougez pas je reviens 149 00:11:38,466 --> 00:11:39,933 1Ăšre candidat unitĂ© 150 00:12:01,066 --> 00:12:02,900 papa papa 151 00:12:23,300 --> 00:12:27,133 ah ah ah 152 00:13:13,400 --> 00:13:16,800 a a e i o u 153 00:13:33,366 --> 00:13:35,366 ça y est allez je les ai c'est bon viens 154 00:13:39,766 --> 00:13:40,933 ha ha 155 00:13:46,200 --> 00:13:47,800 Ă©coutez-moi ne parlez pas 156 00:13:48,166 --> 00:13:48,933 n'essayez pas de 157 00:13:48,933 --> 00:13:50,366 localiser l'appel vous n'en aurez pas le temps 158 00:13:50,900 --> 00:13:51,966 nous avons enlevĂ© ChloĂ© scosta 159 00:13:53,533 --> 00:13:54,333 prĂ©cisĂ©ment 160 00:13:55,466 --> 00:13:56,700 non monsieur ce n'est pas 1 plaisanterie 161 00:13:56,933 --> 00:13:58,266 vĂ©rifiez nous vous rappellerons dans 1h 162 00:13:58,366 --> 00:13:59,166 prĂ©cisĂ©ment au revoir monsieur 163 00:13:59,733 --> 00:14:01,100 yes ça se passe bien 164 00:14:02,666 --> 00:14:05,000 j'ai pas 1 peu forcĂ© sur l'accent marseillais 165 00:14:05,866 --> 00:14:08,733 non non non c'Ă©tait bien c'Ă©tait bien 166 00:14:10,400 --> 00:14:12,066 coup de pression 167 00:14:13,766 --> 00:14:14,800 bon faut que je dorme 1 peu moi 168 00:14:15,733 --> 00:14:16,533 j'suis fatiguĂ© 169 00:14:21,166 --> 00:14:22,100 comme ça lĂ  hop 170 00:14:22,700 --> 00:14:24,000 tu rajoutes dehors bien 171 00:14:25,100 --> 00:14:27,100 pam pam pam pam pam 172 00:14:38,866 --> 00:14:40,366 et vous savez que statistiquement 173 00:14:41,733 --> 00:14:43,966 mais bout Ă  bout dans la vie on passe 12 ans Ă  174 00:14:44,100 --> 00:14:44,900 regarder la tĂ©lĂ© 175 00:14:45,766 --> 00:14:48,466 12 ans j'ai vu ça dans 1 repas 176 00:14:52,333 --> 00:14:57,200 non non 177 00:14:58,733 --> 00:15:01,066 non non 178 00:15:14,466 --> 00:15:16,033 c'est trop beau 179 00:15:19,066 --> 00:15:27,400 papa papa papa 180 00:16:11,066 --> 00:16:11,866 pour 181 00:16:13,266 --> 00:16:14,066 toi 182 00:16:28,966 --> 00:16:31,200 hĂ© 183 00:17:26,966 --> 00:17:31,166 j'ai gagnĂ© j'ai gagnĂ© 184 00:17:50,900 --> 00:17:53,766 allĂŽ oui non son fils 185 00:17:54,733 --> 00:17:56,000 m'appelez papi putain j'ai 1 prĂ©nom 186 00:17:56,933 --> 00:17:58,933 non vous vous m'Ă©coutez je veux pas vous m'appeler 187 00:17:59,666 --> 00:18:01,166 non non je veux pas vous parler 188 00:18:01,700 --> 00:18:02,500 on veut parler qu'au 189 00:18:02,600 --> 00:18:03,733 prĂ©sident de la RĂ©publique en personne 190 00:18:04,533 --> 00:18:05,333 ne rigolez pas 191 00:18:06,100 --> 00:18:07,566 rigolez pas putain sinon je le tue 192 00:18:07,933 --> 00:18:10,000 vous rigolez pas vous rigolez pas 193 00:18:10,500 --> 00:18:11,600 rigolez pas putain 194 00:18:20,800 --> 00:18:24,866 he he 195 00:18:27,733 --> 00:18:29,100 allĂŽ allĂŽ 196 00:18:30,566 --> 00:18:32,166 allĂŽ allĂŽ 197 00:18:32,766 --> 00:18:33,966 non elle nous l'a appelĂ© papi 198 00:18:34,500 --> 00:18:35,800 Ă©coutez j'ignore comment vous avez fait pour nous 199 00:18:35,933 --> 00:18:37,766 retrouver mais si vous approchez on l'exĂ©cute 200 00:18:38,200 --> 00:18:39,000 je ne plaisante pas 201 00:18:39,100 --> 00:18:40,400 au moment mĂȘme oĂč je vous parle 1 arme 202 00:18:40,466 --> 00:18:41,066 trĂšs prĂ©cisĂ©ment 203 00:18:41,066 --> 00:18:41,866 pointĂ©e sur sa table 204 00:18:41,933 --> 00:18:42,700 il n'y a pour l'instant 205 00:18:42,700 --> 00:18:43,366 aucune nĂ©gociation 206 00:18:43,366 --> 00:18:44,966 possible je crois ĂȘtre assez prĂ©cis sur la chose 207 00:18:46,166 --> 00:18:48,300 bon non moi je vous rappellerai 208 00:18:50,000 --> 00:18:51,266 moi je dĂ©croche juste et je fais les euros 209 00:18:52,366 --> 00:18:54,500 bon mais rappelez-vous qu'on ne veut parler qu'au 210 00:18:54,666 --> 00:18:56,266 prĂ©sident de la RĂ©publique bon 211 00:18:57,266 --> 00:18:58,500 tu vas tu vas leur dire quelque chose 212 00:19:01,133 --> 00:19:02,400 on ne rigole plus 213 00:19:06,100 --> 00:19:08,133 on ne rigole plus vous avez entendu 214 00:19:09,000 --> 00:19:09,800 au revoir monsieur 215 00:19:10,300 --> 00:19:12,266 casse nickel casse 216 00:19:13,133 --> 00:19:13,933 on les a niquĂ©s 217 00:19:14,866 --> 00:19:16,200 hein on les a niquĂ©s 218 00:19:16,700 --> 00:19:17,766 qui est-ce qui est-ce qui les a niquĂ©s 219 00:19:17,900 --> 00:19:18,866 qui est-ce qui les a niquĂ©s hein 220 00:19:19,200 --> 00:19:22,300 dis-moi qui les a niquĂ©s je les ai niquĂ©s yes 221 00:19:23,900 --> 00:19:24,700 ça va aller 222 00:19:25,366 --> 00:19:26,166 hein 223 00:19:28,533 --> 00:19:30,266 je vous demande pardon pour tout Ă  l'heure vous avoir 224 00:19:30,333 --> 00:19:31,133 tutoyĂ© je 225 00:19:31,300 --> 00:19:33,400 je voulais pas vous manquer de respect hein Ă©videmment 226 00:19:35,800 --> 00:19:36,600 oh putain 227 00:19:37,700 --> 00:19:38,900 et ils sont nombreux quand-mĂȘme hein 228 00:19:42,400 --> 00:19:43,500 ah je les ai dressĂ©s eux aussi 229 00:19:45,700 --> 00:19:46,500 je 230 00:19:56,100 --> 00:19:56,933 comprends pas ce que vous dites 231 00:19:58,900 --> 00:20:00,166 vous savez quoi j'ai j'vais 232 00:20:00,600 --> 00:20:02,300 j'vais vous les retirer hein les scotchs 233 00:20:02,900 --> 00:20:03,600 maintenant vous pouvez crier 234 00:20:03,600 --> 00:20:04,933 tant que vous voulez de toute façon ils sont dĂ©jĂ  235 00:20:13,066 --> 00:20:14,466 mhm 236 00:20:23,966 --> 00:20:25,500 ah non 237 00:20:43,700 --> 00:20:47,600 ha ha ha je 238 00:20:49,666 --> 00:20:50,466 sors 239 00:20:52,000 --> 00:20:59,533 par-derriĂšre et moi je sors par-devant 240 00:21:01,800 --> 00:21:03,533 c'est c'est pas 241 00:21:03,966 --> 00:21:06,200 c'est pour Ă©viter ça justement c'est 1 erreur 242 00:21:08,700 --> 00:21:10,700 j'ai essayĂ© de vous le dire mais bon 243 00:21:17,000 --> 00:21:18,000 moi je fais juste mon travail 244 00:21:24,166 --> 00:21:25,366 mes mains elles sont trop gĂ©rĂ©es faut 245 00:21:26,066 --> 00:21:27,500 me dĂ©tacher 1 peu les mains s'il vous plaĂźt 246 00:21:30,666 --> 00:21:31,966 je suis pas avec le fils Costa 247 00:21:34,900 --> 00:21:36,600 lui il sort par-derriĂšre moi je 248 00:21:37,266 --> 00:21:38,100 moi je sors par devant 249 00:21:40,700 --> 00:21:42,766 lĂ  faut me dĂ©tacher les mains j'ai plus de sang 250 00:21:49,266 --> 00:21:50,700 aprĂšs on ira trouver les flics c'est pas grave 251 00:21:50,766 --> 00:21:52,366 on les rĂ©expliquera c'est pas 252 00:21:55,200 --> 00:21:56,466 ne prenez pas pour 1 rigolo 253 00:21:57,133 --> 00:21:58,500 mais il y a erreur sur la personne 254 00:21:59,266 --> 00:22:01,600 ça ça va pas du tout marcher votre truc avec moi bordel 255 00:22:03,100 --> 00:22:04,800 je je vaux rien comme monnaie des choses lĂ  256 00:22:04,933 --> 00:22:05,866 regardez-moi putain 257 00:22:06,000 --> 00:22:08,400 regardez-moi je suis-je je m'appelle ta gueule 258 00:22:17,266 --> 00:22:18,066 en fait je 259 00:22:18,666 --> 00:22:20,400 je m'appelle ta gueule merde 260 00:22:24,700 --> 00:22:25,800 tu crois que je sais pas ton vrai nom 261 00:22:26,966 --> 00:22:27,766 tu me prends pour qui 262 00:22:28,966 --> 00:22:29,966 je sais tout de toi 263 00:22:30,866 --> 00:22:35,100 Lucien ah c'est ça hein hein hein c'est Lucien 264 00:22:35,933 --> 00:22:38,566 Lucien AndrĂ© Clovis costacovic 265 00:22:38,866 --> 00:22:40,933 nĂ© le 12/03 mille-neuf-cent-quarante-huit Ă  clamar 266 00:22:41,100 --> 00:22:42,733 de Simone et Sacha costacovic 267 00:22:43,000 --> 00:22:45,733 je te connais comme si je t'avais fait Lucien alors ok 268 00:22:45,766 --> 00:22:46,300 pour l'instant 269 00:22:46,300 --> 00:22:47,300 ça a l'air 1 peu bordĂ©lique mais 270 00:22:47,333 --> 00:22:48,300 t'inquiĂšte pas que je sais oĂč je vais 271 00:22:48,966 --> 00:22:51,100 t'inquiĂšte pas qu'ils vont me cĂ©der j'ai Clovis 272 00:22:51,166 --> 00:22:53,200 Costa en personne t'es pas n'importe qui Lucien 273 00:22:59,666 --> 00:23:01,666 Pac Levis Costa au Pac Levis Costa 274 00:23:03,466 --> 00:23:04,400 ça marche jamais les prises de 275 00:23:04,500 --> 00:23:06,100 tĂąche toute façon c'est fini toujours pareil 276 00:23:06,766 --> 00:23:08,666 ils envoient le ghygĂšne et ils gagnent toujours 277 00:23:10,066 --> 00:23:11,500 l'argent ils donnent pas toute façon 278 00:23:13,800 --> 00:23:14,966 de quel argent vous parlez lĂ  279 00:23:16,666 --> 00:23:19,266 vous faites pas ça pour euh pour le l'argent 280 00:23:21,766 --> 00:23:22,900 pourquoi vous comprenez pas 281 00:23:24,100 --> 00:23:25,900 ça risque de pas ĂȘtre facile si vous comprenez pas 282 00:23:27,100 --> 00:23:28,666 moi je croyais que vous seriez capable 283 00:23:30,000 --> 00:23:31,900 je pensais qu'on serait du mĂȘme cĂŽtĂ© contre eux 284 00:23:32,400 --> 00:23:34,866 mais quel cĂŽtĂ© mais qui euh je je je comprends pas 285 00:23:35,166 --> 00:23:37,700 mais les autres eux je sais pas eux lĂ  286 00:23:40,900 --> 00:23:41,933 j'suis j'suis pas d'un 287 00:23:41,966 --> 00:23:43,700 d'un cĂŽtĂ© moi je suis-je serai mĂȘme 288 00:23:43,766 --> 00:23:45,066 plutĂŽt le genre pile au milieu tu vois 289 00:23:45,400 --> 00:23:46,766 et encore est-ce que vous ĂȘtes heureux 290 00:23:50,366 --> 00:23:51,600 vous voyez qu'on est du mĂȘme cĂŽtĂ© 291 00:23:53,500 --> 00:23:53,933 ça va ĂȘtre 292 00:23:53,933 --> 00:23:55,666 trĂšs trĂšs emmerdant si vous voulez pas comprendre 293 00:23:58,066 --> 00:23:59,200 ça va ĂȘtre trĂšs trĂšs emmerdant ça 294 00:24:06,800 --> 00:24:09,000 pardon vous pouvez pas me dĂ©chirer juste euh 295 00:24:09,900 --> 00:24:11,700 juste 1 p'tit peu 1 296 00:24:11,766 --> 00:24:12,733 tout p'tit peu s'il vous plaĂźt 297 00:24:12,800 --> 00:24:13,933 mais arrĂȘtez de dire s'il vous plaĂźt 298 00:24:13,966 --> 00:24:15,166 tout le temps comme ça lĂ  c'est nul 299 00:24:16,266 --> 00:24:17,066 merde 300 00:24:17,566 --> 00:24:20,100 ressaisis-toi Lucien comporte-toi 1 bonhomme 301 00:24:21,400 --> 00:24:22,733 il va falloir que tu mettes 1 peu du tien 302 00:24:23,166 --> 00:24:24,466 il va falloir que t'assures parce que 303 00:24:25,000 --> 00:24:25,566 parce que sinon 304 00:24:25,566 --> 00:24:26,133 tu me sers Ă  rien 305 00:24:26,133 --> 00:24:27,333 si tu me sers Ă  rien j'ai qu'Ă  te buter 306 00:24:28,800 --> 00:24:29,966 alors je te demande pas grand-chose moi je 307 00:24:30,000 --> 00:24:30,800 te demande d'ĂȘtre toi-mĂȘme 308 00:24:31,166 --> 00:24:32,266 je sais pas moi c'est 309 00:24:33,533 --> 00:24:34,566 sois dur euh 310 00:24:34,733 --> 00:24:37,000 parle-moi mal prends-moi de haut on se le tombe 311 00:24:37,666 --> 00:24:39,166 fais le mec qui contrĂŽle hein 312 00:24:39,966 --> 00:24:41,733 comme d'habitude comme d'habitude 313 00:24:42,666 --> 00:24:43,466 allez 314 00:24:53,900 --> 00:24:55,066 vous me dĂ©cevez lĂ  vraiment 315 00:24:57,900 --> 00:24:58,700 j'suis déçu 316 00:25:02,133 --> 00:25:04,000 je savais que les autres c'Ă©tait du bidon mais pas vous 317 00:25:05,800 --> 00:25:06,600 pas vous 318 00:25:10,800 --> 00:25:12,466 vous avez beaucoup comptĂ© pour moi 319 00:25:14,200 --> 00:25:15,000 regardez 320 00:25:15,933 --> 00:25:16,733 ça compte ça 321 00:25:18,966 --> 00:25:19,766 et ça 322 00:25:30,000 --> 00:25:32,700 bon ça suffit maintenant dĂ©tachez-moi ouais voilĂ  323 00:25:33,000 --> 00:25:34,200 plus plus dur tutoyez-moi 324 00:25:36,266 --> 00:25:37,166 ça suffit maintenant 325 00:25:37,933 --> 00:25:39,000 dĂ©tache-moi bordel 326 00:25:39,900 --> 00:25:42,000 allez plus plus dur encore allez 327 00:25:43,766 --> 00:25:44,900 putain tu vas me dĂ©tacher 328 00:25:44,966 --> 00:25:47,466 bordel ou je te jure je te jure je t'en colle 1 merde 329 00:25:47,666 --> 00:25:48,533 voilĂ  comme ça 330 00:25:49,300 --> 00:25:51,100 non je peux pas vous dĂ©tacher sinon ça va mal finir 331 00:25:51,266 --> 00:25:53,066 je te dis de me dĂ©tacher bordel 332 00:25:54,200 --> 00:25:56,200 tu sais ce que tu fais ou quoi espĂšce de p'tit branleur 333 00:25:57,066 --> 00:25:58,200 t'arrĂȘtes tes conneries maintenant 334 00:25:58,766 --> 00:26:00,333 t'as saison d'Ăąge mentale ou quoi 335 00:26:00,500 --> 00:26:01,533 mais qu'est-ce que tu crois 336 00:26:02,533 --> 00:26:06,266 tu me dĂ©taches connard lĂ  connard lĂ  337 00:26:06,766 --> 00:26:08,466 et oh oh doucement hein quand-mĂȘme hein 338 00:26:08,900 --> 00:26:09,900 parce que j'ai 1 flingue hein 339 00:26:11,066 --> 00:26:14,766 et je vous ai dit de pas me prendre pour 1 rigolo bon 340 00:26:15,400 --> 00:26:16,200 attention hein 341 00:26:20,066 --> 00:26:21,600 bon je vous ai dĂ©jĂ  dit que c'est moi qui vous appellerai 342 00:26:24,166 --> 00:26:24,966 n'importe quoi 343 00:26:26,400 --> 00:26:27,200 l'absurde 344 00:26:27,333 --> 00:26:28,866 bien sĂ»r que c'est lui il est lĂ  juste devant moi 345 00:26:29,266 --> 00:26:31,000 j'suis peut-ĂȘtre pas physionomisme quand-mĂȘme 346 00:26:33,166 --> 00:26:35,200 bon et ben si c'est pas lui alors 347 00:26:35,466 --> 00:26:36,600 Ă  quoi il me sert celui-lĂ  348 00:26:37,300 --> 00:26:39,100 Ă  rien alors j'ai qu'Ă  le tuer 349 00:26:40,266 --> 00:26:41,066 allĂŽ 350 00:26:42,366 --> 00:26:43,166 allĂŽ 351 00:26:44,333 --> 00:26:46,066 allĂŽ vous ĂȘtes toujours lĂ  352 00:26:46,700 --> 00:26:47,700 alors qu'est-ce qu'on dĂ©cide 353 00:26:48,866 --> 00:26:50,166 je le tue ou je le tue pas 354 00:26:50,700 --> 00:26:52,300 Clovis Costa ou pas Clovis Costa 355 00:26:54,466 --> 00:26:56,500 voilĂ  c'est ça 356 00:26:57,166 --> 00:26:58,166 on est d'accord hein 357 00:26:59,066 --> 00:27:01,666 c'est ça vous savez on a rien Ă  perdre nous hein 358 00:27:02,500 --> 00:27:03,066 faites attention 359 00:27:03,066 --> 00:27:04,566 je veux dire si vous frangissez les bords on le tue 360 00:27:04,866 --> 00:27:06,300 je veux dire nous ne prenez pas pour des rigolos 361 00:27:07,566 --> 00:27:08,366 prĂ©cisĂ©ment 362 00:27:10,966 --> 00:27:12,866 non seulement prĂ©sident de la RĂ©publique 363 00:27:13,700 --> 00:27:14,500 au revoir monsieur 364 00:27:18,000 --> 00:27:18,266 bon 365 00:27:18,266 --> 00:27:19,700 Ă©coutez je vous ai dit que c'est moi qui vous a appelĂ© 366 00:27:21,400 --> 00:27:23,800 hein non son fils 367 00:27:24,900 --> 00:27:26,166 oui bonjour monsieur Del place 368 00:27:27,300 --> 00:27:29,900 non oui c'est Pierre oui non c'est 369 00:27:30,000 --> 00:27:32,400 c'est parce qu'en fait euh je pensais que c'Ă©tait quelqu'un d'autre c'est pour ça 370 00:27:33,166 --> 00:27:35,533 oui ça va trĂšs bien merci merci je peux pas 371 00:27:35,566 --> 00:27:37,266 trop vous parler lĂ  parce que en fait j'suis 372 00:27:37,333 --> 00:27:38,133 j'suis occupĂ© 373 00:27:39,533 --> 00:27:41,733 non non il pourra pas venir au vĂ©lo demain 374 00:27:43,000 --> 00:27:43,733 d'accord je 375 00:27:43,733 --> 00:27:45,733 j'suis dĂ©solĂ© il faut que je vous laisse la monsieur Del place parce que 376 00:27:46,266 --> 00:27:47,300 oh oui 377 00:27:49,800 --> 00:27:51,966 d'accord je lui je lui dirai ah 378 00:27:52,533 --> 00:27:54,333 au revoir monsieur Del place oui 379 00:27:57,666 --> 00:27:58,466 c'est qui 380 00:28:10,800 --> 00:28:11,600 c'Ă©tait pas pour moi 381 00:28:14,500 --> 00:28:18,300 la police qu'est-ce qu'il 382 00:28:18,666 --> 00:28:20,300 faut que je rĂ©flĂ©chisse 1 peu lĂ  ça 383 00:28:34,600 --> 00:28:44,633 ah ah ah 384 00:29:30,600 --> 00:29:32,566 Ă  tout Ă  l'heure 385 00:29:35,366 --> 00:29:41,600 merci Ă  tous 386 00:29:44,566 --> 00:29:46,200 faire cette fenĂȘtre que le drame 387 00:29:46,400 --> 00:29:47,666 continue de se jouer actuellement 388 00:29:47,933 --> 00:29:49,266 en tout Ă©tat de cause je vous 389 00:29:49,333 --> 00:29:50,766 confirme donc sur place l'information 390 00:29:50,866 --> 00:29:52,000 que vous nous donniez tout Ă  l'heure 391 00:29:52,300 --> 00:29:54,100 contrairement Ă  ce que nous vous avions annoncĂ© 392 00:29:54,366 --> 00:29:56,366 il s'agit bien du chanteur en personne 393 00:29:56,733 --> 00:29:57,533 et d'ailleurs les 394 00:29:57,666 --> 00:29:59,266 services de la prĂ©fecture apportent Ă  l'instant 395 00:29:59,500 --> 00:30:02,100 1 dĂ©menti officiel il s'agit bien de Clovis Costa 396 00:30:02,500 --> 00:30:03,966 voilĂ  nous n'avons pas plus d'informations 397 00:30:04,066 --> 00:30:05,600 pour le moment mais nous reviendrons vers vous 398 00:30:05,733 --> 00:30:06,800 dĂšs que nous en saurons plus 399 00:30:08,266 --> 00:30:11,166 merci Marie information donc confirmĂ©e sur place 400 00:30:11,400 --> 00:30:14,366 il s'agit bien de Clovis Costa alors 401 00:30:14,733 --> 00:30:16,466 si l'on sait que peu de choses Ă  l'heure actuelle 402 00:30:16,500 --> 00:30:17,466 sur la personnalitĂ© 403 00:30:17,766 --> 00:30:18,566 de Louis forĂȘt 404 00:30:18,933 --> 00:30:21,266 nous sommes dĂ©jĂ  1 peu mieux renseignĂ©s sur 405 00:30:21,500 --> 00:30:22,800 son fils Pierre 406 00:30:23,500 --> 00:30:25,733 chauffeur de salle depuis 3 ans sur 1 chaĂźne 407 00:30:25,866 --> 00:30:26,966 concurrente l'homme Ă©tait 408 00:30:27,200 --> 00:30:29,533 absent de son travail depuis presque 1 semaine 409 00:30:30,100 --> 00:30:32,300 personne pourtant n'ose imaginer 1 tel drame 410 00:30:32,533 --> 00:30:34,700 tous ses collĂšgues se dĂ©clarent extrĂȘmement surpris 411 00:30:35,000 --> 00:30:36,100 parlant d'un homme Saint 412 00:30:36,500 --> 00:30:38,300 apprĂ©ciĂ© toujours le mot pour rire 413 00:30:39,000 --> 00:30:40,333 alors pour tenter 414 00:30:40,900 --> 00:30:42,200 de connaĂźtre 1 peu mieux le 415 00:30:42,333 --> 00:30:43,600 personnage je vous propose de 416 00:30:43,900 --> 00:30:44,666 regarder ces 2 417 00:30:44,666 --> 00:30:46,333 extraits d'Ă©missions de tĂ©lĂ©vision que nos 418 00:30:46,466 --> 00:30:48,566 Ă©quipes ont rĂ©ussi Ă  retrouver tout d'abord 419 00:30:48,766 --> 00:30:50,866 1 reportage de mille-neuf-cent-quatre-vingt-neuf 420 00:30:51,066 --> 00:30:53,366 sur le sujet apprenti artiste puis 421 00:30:53,533 --> 00:30:54,500 1 Ă©mission de France 422 00:30:54,566 --> 00:30:56,100 3 de mille-neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf 423 00:30:56,200 --> 00:30:57,133 sur les mĂ©tiers rares 424 00:30:58,366 --> 00:30:59,666 on ne peut ĂȘtre que 425 00:30:59,866 --> 00:31:01,866 que comĂ©dien pour pouvoir enseigner ce mĂ©tier c'est 426 00:31:02,266 --> 00:31:03,600 c'est important on pense plus qu'un mĂ©tier 427 00:31:03,800 --> 00:31:04,600 que dites-vous 428 00:31:05,533 --> 00:31:06,366 c'est inutile 429 00:31:07,333 --> 00:31:08,133 je le sais 430 00:31:09,366 --> 00:31:12,333 mais on ne se bat pas dans l'espoir du succĂšs non 431 00:31:13,400 --> 00:31:15,266 non c'est bien plus beau lorsque c'est inutile 432 00:31:16,366 --> 00:31:18,333 je le sais bien qu'Ă  la fin vous me mettrez Ă  bas 433 00:31:18,966 --> 00:31:20,900 qu'importe je me bats 434 00:31:21,500 --> 00:31:23,333 je me bats je me bats 435 00:31:29,133 --> 00:31:31,733 oui vous pouvez tout arracher 436 00:31:32,666 --> 00:31:34,866 il y a malgrĂ© vous quelque chose que j'emporte 437 00:31:35,766 --> 00:31:36,666 et c'est 438 00:31:39,266 --> 00:31:40,066 c'est 439 00:31:42,666 --> 00:31:43,766 mon panache 440 00:31:48,066 --> 00:31:49,766 j'enseigne ici depuis maintenant 441 00:31:50,666 --> 00:31:51,466 3 ans 442 00:31:52,466 --> 00:31:54,766 hmm en tout cas ça sent vraiment trĂšs trĂšs bon hein 443 00:31:55,733 --> 00:31:57,300 bon bah Daniel on vous retrouve tout Ă  l'heure 444 00:31:57,866 --> 00:31:59,333 Ă  tout Ă  l'heure madame Ă  tout Ă  l'heure 445 00:32:00,000 --> 00:32:01,700 et aujourd'hui dans notre rubrique 446 00:32:01,866 --> 00:32:04,866 les mĂ©tiers rares je reçois Pierre forĂȘt qui exerce la 447 00:32:05,066 --> 00:32:06,200 profession de chauffeur de salle 448 00:32:06,766 --> 00:32:08,200 Pierre bonjour bonjour 449 00:32:09,066 --> 00:32:11,400 alors Pierre euh je crois que dans le mĂ©tier 450 00:32:11,566 --> 00:32:12,566 on vous appelle pi 451 00:32:13,200 --> 00:32:15,666 comme 3 14 ouais bon choix alors pi 452 00:32:16,666 --> 00:32:18,266 expliquez-nous 1 petit peu en quoi consiste cette 453 00:32:18,600 --> 00:32:19,133 profession que nos 454 00:32:19,133 --> 00:32:20,766 tĂ©lĂ©spectateurs ne connaissent pas forcĂ©ment 455 00:32:21,266 --> 00:32:22,933 euh c'est quoi 1 chauffeur de salle 456 00:32:24,133 --> 00:32:25,133 ben en fait c'est 1 457 00:32:25,600 --> 00:32:26,933 c'est quelqu'un qui prĂ©pare le 458 00:32:27,300 --> 00:32:28,600 les publics des Ă©missions de tĂ©lĂ© 459 00:32:28,933 --> 00:32:31,400 alors Pierre euh pardon pi euh vous 460 00:32:31,533 --> 00:32:32,333 pouvez m'appeler Pierre hein 461 00:32:32,333 --> 00:32:34,166 si vous voulez c'est c'est mon prĂ©nom quoi eh eh 462 00:32:34,333 --> 00:32:36,300 expliquez-nous comment ça comment ça se passe euh 463 00:32:36,366 --> 00:32:37,900 je crois que vous utilisez beaucoup l'humour 464 00:32:38,200 --> 00:32:40,133 oui tout Ă  fait hein mais euh 465 00:32:40,533 --> 00:32:41,933 si vous permettez avant je voudrais 466 00:32:42,200 --> 00:32:43,200 en profiter euh 467 00:32:43,466 --> 00:32:46,133 pour rebondir 1 p'tit peu sur l'actualitĂ© et euh 468 00:32:46,666 --> 00:32:48,166 et surtout rĂ©agir au propos du 469 00:32:48,300 --> 00:32:49,500 ministre de la culture quand-mĂȘme 470 00:32:49,966 --> 00:32:51,266 en tant qu'intermitant du spectacle 471 00:32:51,866 --> 00:32:53,200 euh je pense qu'il est important 472 00:32:53,366 --> 00:32:55,500 que qu'il y ait des gens comme moi qui Ă©voquent aux aux 473 00:32:55,566 --> 00:32:56,800 tĂ©lĂ©spectateurs la la 474 00:32:57,066 --> 00:32:58,400 rĂ©alitĂ© du mĂ©tier de comĂ©dien aujourd'hui 475 00:32:58,533 --> 00:32:59,766 parce que vous ĂȘtes vous-mĂȘme comĂ©dien 476 00:32:59,866 --> 00:33:00,933 oui Ă  la base oui 477 00:33:01,100 --> 00:33:02,066 ah d'accord donc c'est d'ailleurs pour 478 00:33:02,166 --> 00:33:03,766 ça que je je voudrais euh mais euh 479 00:33:04,333 --> 00:33:05,700 je pense que quand-mĂȘme pour que nos 480 00:33:05,766 --> 00:33:07,566 tĂ©lĂ©spectateurs puissent vraiment se rendre compte 481 00:33:08,100 --> 00:33:10,066 il il faudrait que vous nous fassiez 1 petite dĂ©monstration 482 00:33:10,133 --> 00:33:10,933 hein 483 00:33:11,900 --> 00:33:12,700 allez-y 484 00:33:13,300 --> 00:33:14,500 vous avez amenĂ© votre guitare 485 00:33:16,166 --> 00:33:17,966 allez-y faites-nous rire 486 00:33:19,166 --> 00:33:19,966 allez 487 00:33:28,300 --> 00:33:30,800 et bien bonjour Freddy quand-mĂȘme ha ha 488 00:33:31,066 --> 00:33:33,500 si je suis venu euh ce matin dans votre charmante 489 00:33:33,666 --> 00:33:35,866 mesure c'est pour vous chanter 1 petite retournette 490 00:33:37,066 --> 00:33:38,600 1 petite retournette monsieur 491 00:33:38,666 --> 00:33:41,866 Clovis Costa quand-mĂȘme hein c'est pas du boudin ha ha 492 00:33:43,266 --> 00:33:44,066 c'est mon corps 493 00:33:44,200 --> 00:33:45,066 parole de ChloĂ© c'est des 494 00:33:45,166 --> 00:33:47,266 conneries c'est des conneries je suis pas ChloĂ© 495 00:33:48,733 --> 00:33:50,000 c'est pas possible 496 00:33:51,733 --> 00:33:52,266 quand pour 497 00:33:52,266 --> 00:33:55,666 toi t'es 1 cauchemar maĂźtre et Dieu Ă  la fois 498 00:33:56,466 --> 00:33:58,366 quand ton cƓur m'appartient 499 00:33:58,800 --> 00:34:00,666 que mon Ăąme est Ă  toi 500 00:34:01,066 --> 00:34:04,533 quand pour que tu me vois-je vais essayer ma voix 501 00:34:05,500 --> 00:34:06,900 de mon corps que j'y peux 502 00:34:30,266 --> 00:34:33,133 bah ah ah 503 00:34:38,133 --> 00:34:39,466 ha ha 504 00:34:56,466 --> 00:34:58,866 c'est bon 505 00:35:32,133 --> 00:35:33,566 c'est parti c'est parti 506 00:35:38,100 --> 00:35:39,866 un-deux-trois soleil 507 00:35:54,366 --> 00:35:56,700 un-deux-trois soleil 508 00:35:59,000 --> 00:36:01,466 un-deux-trois soleil 509 00:36:02,866 --> 00:36:04,566 un-deux-trois soleil 510 00:36:06,866 --> 00:36:08,800 deux-trois soleil 511 00:36:13,166 --> 00:36:14,533 nos infos ils ont parlĂ© de nous 512 00:36:20,500 --> 00:36:22,100 tu dois penser que Chalie t'as mĂ©moire hein 513 00:36:23,866 --> 00:36:24,666 mais non 514 00:36:25,566 --> 00:36:26,933 c'est pour toi que je fais tout ça 515 00:36:29,966 --> 00:36:31,366 tu verras tu seras fier de moi papa 516 00:36:33,600 --> 00:36:34,500 tu seras fier de moi 517 00:36:38,200 --> 00:36:39,666 sinon il y a dalle place qui a tĂ©lĂ©phonĂ© 518 00:36:43,300 --> 00:36:45,100 j'savais pas que tu faisais encore du vĂ©lo avec lui 519 00:36:46,933 --> 00:36:47,733 toujours aussi con 520 00:36:50,500 --> 00:36:51,900 enfin t'inquiĂšte j'ai Ă©tĂ© nickel 521 00:36:53,333 --> 00:36:54,366 je lui ai dit que tu le rappellerais 522 00:36:56,333 --> 00:36:57,800 mais j'ai dit Ă  ton pĂšre que j'ai appelĂ© 523 00:36:58,500 --> 00:36:59,566 ouais on sait quelle place 524 00:37:00,766 --> 00:37:01,566 je dirais 525 00:37:07,933 --> 00:37:08,933 j'ai pas osĂ© lui dire 526 00:37:12,566 --> 00:37:14,600 puis-je me suis occupĂ© de rien non plus pour les 527 00:37:17,166 --> 00:37:19,566 je sais qu'il y a des tas de formalitĂ©s administratives 528 00:37:21,933 --> 00:37:24,400 tu m'avais laissĂ© 1 chemise quelque part avec les dĂ©marches 529 00:37:25,533 --> 00:37:27,066 je me rappelle tu m'avais dit au cas oĂč 530 00:37:29,600 --> 00:37:30,533 lĂ  je la retrouve pas 531 00:37:32,133 --> 00:37:33,466 je retrouve rien dans cette maison 532 00:37:36,733 --> 00:37:37,533 pourquoi 533 00:37:38,766 --> 00:37:39,866 pourquoi tu m'as pas appelĂ© 534 00:37:43,133 --> 00:37:44,266 pourquoi tu m'as pas appelĂ© 535 00:37:45,533 --> 00:37:46,666 j'aurais aimĂ© ĂȘtre lĂ  moi 536 00:37:51,733 --> 00:37:52,533 et puis entendre 537 00:37:52,600 --> 00:37:54,500 tes derniĂšres paroles c'est important les derniĂšres 538 00:37:54,566 --> 00:38:00,633 paroles 539 00:38:08,266 --> 00:38:09,066 c'est 540 00:38:10,066 --> 00:38:11,000 tout 541 00:38:13,533 --> 00:38:17,833 papa papa papa papa 542 00:38:49,066 --> 00:38:51,266 c'est bon 543 00:38:54,500 --> 00:38:55,300 allĂŽ 544 00:38:58,566 --> 00:39:00,133 ouais j'ai vu on oublie le 545 00:39:00,266 --> 00:39:01,800 prĂ©sident de la RĂ©publique ça il se fait enculer hein 546 00:39:02,666 --> 00:39:03,966 bon j'vais vous dire mes exigences 547 00:39:05,000 --> 00:39:06,533 enfin non pas vous passez-moi 1 journaliste 548 00:39:07,700 --> 00:39:09,533 c'est bon ça va lĂ  oh 549 00:39:09,800 --> 00:39:11,533 hĂ© on arrĂȘte lĂ  passez-moi 1 550 00:39:11,733 --> 00:39:13,566 journaliste ou sinon je vous jure que je vais faire 1 connerie 551 00:39:15,533 --> 00:39:16,333 voilĂ  552 00:39:17,666 --> 00:39:18,466 allĂŽ 553 00:39:19,466 --> 00:39:21,266 vous appelez comment bonsoir Marie 554 00:39:21,966 --> 00:39:22,766 quelle chaĂźne 555 00:39:23,400 --> 00:39:27,400 ok j'vais vous dire mes exigences alors euh 556 00:39:36,200 --> 00:39:38,733 bonsoir je veux que demain soir 557 00:39:38,866 --> 00:39:41,333 il y a 1 concert de Clovis Costa dans 1 grande salle 558 00:39:41,600 --> 00:39:42,400 1 vrai concert 559 00:39:42,566 --> 00:39:44,533 avec les musiciens les lumiĂšres et le public 560 00:39:44,666 --> 00:39:45,700 et surtout j'exige 561 00:39:45,866 --> 00:39:46,933 de pouvoir monter sur scĂšne 562 00:39:47,000 --> 00:39:49,133 et de chanter la chanson de mon choix merci 563 00:39:50,333 --> 00:39:51,133 voilĂ  564 00:39:51,966 --> 00:39:53,566 quoi ouais c'est tout 565 00:39:54,800 --> 00:39:56,500 non c'est pas tout c'est pas tout attendez 566 00:40:01,866 --> 00:40:03,000 et vous vous voulez quoi 567 00:40:05,166 --> 00:40:06,400 quittez pas vous voulez quoi 568 00:40:08,733 --> 00:40:09,533 euh 569 00:40:10,500 --> 00:40:13,066 je vais rentrer chez moi sans dĂ©conner vous voulez quoi 570 00:40:16,066 --> 00:40:16,866 vous voulez rien 571 00:40:18,366 --> 00:40:20,300 ah ouais vous avez dĂ©jĂ  tout c'est ça 572 00:40:23,466 --> 00:40:25,333 dites-leur que moi aussi je 573 00:40:25,966 --> 00:40:27,900 je veux qu'il y ait ce concert demain soir voilĂ  574 00:40:28,900 --> 00:40:30,266 dites-leur ça allĂŽ 575 00:40:31,466 --> 00:40:35,500 Ă©coutez oui je veux qu'il y ait ce concert demain soir 576 00:40:37,133 --> 00:40:38,066 oui il m'Ă©coute lĂ  577 00:40:38,566 --> 00:40:40,500 non mais m'appelez pas Clovis vous savez bien trĂšs bien 578 00:40:42,466 --> 00:40:44,000 je suis pas Clovis ça va lĂ  579 00:40:45,800 --> 00:40:47,166 bon vous avez entendu pour le concert 580 00:40:48,533 --> 00:40:50,500 trĂšs bien non c'est pas tout 581 00:40:51,166 --> 00:40:52,166 et toi tu veux quoi 582 00:40:53,333 --> 00:40:54,100 profite 583 00:40:54,100 --> 00:40:55,733 je sais pas dis 1 truc dont t'as envie maintenant 584 00:40:56,100 --> 00:40:57,800 en gĂ©nĂ©ral dans les films il demande 1 pizza 585 00:40:58,266 --> 00:40:58,933 j'en sais rien c'est 586 00:40:58,933 --> 00:41:00,666 toi le cinĂ©aste hein tu dois savoir ça mieux que moi 587 00:41:02,200 --> 00:41:04,600 qu'est-ce que tu veux-tu veux 1 pizza 1seconde 588 00:41:05,166 --> 00:41:07,100 si tu veux moi je te mets 1 4 fromages ou euh 589 00:41:07,533 --> 00:41:09,133 profite dis ce que tu veux c'est pour moi 590 00:41:11,766 --> 00:41:12,600 je veux 1 camĂ©ra 591 00:41:13,400 --> 00:41:15,133 1 vraie camĂ©ra pas vidĂ©o 592 00:41:16,333 --> 00:41:17,566 et je veux de la pellicule aussi 593 00:41:19,766 --> 00:41:22,300 ah ah 594 00:41:23,966 --> 00:41:30,500 euh 595 00:41:37,666 --> 00:41:38,466 hmm 596 00:41:42,933 --> 00:41:44,300 on aurait dĂ» prendre la 4 fromages 597 00:41:45,333 --> 00:41:46,600 les merguez elles sont dĂ©gueulasses 598 00:41:48,733 --> 00:41:51,766 bien pour ça quoi tout ça pour ça 599 00:41:52,766 --> 00:41:55,566 quoi tout ça pour ça juste pour 1 concert ouais 600 00:41:58,166 --> 00:41:59,466 juste pour 1 concert ouais 601 00:42:00,500 --> 00:42:01,300 d'ailleurs 602 00:42:03,266 --> 00:42:03,900 ça m'a beaucoup 603 00:42:03,900 --> 00:42:05,133 touchĂ© ce que vous avez dit tout Ă  l'heure 604 00:42:05,500 --> 00:42:06,800 que vous Ă©tiez d'accord pour le concert 605 00:42:08,366 --> 00:42:10,733 je vous ai retrouvĂ© lĂ  comme je vous aime 606 00:42:11,866 --> 00:42:13,800 parce que vous savez-vous avez beaucoup comptĂ© pour moi 607 00:42:15,100 --> 00:42:16,366 putain demain soir concert 608 00:42:16,733 --> 00:42:18,666 exceptionnel de chloĂ©'s Costa et grĂące Ă  qui 609 00:42:20,666 --> 00:42:21,466 Ă  vous 610 00:42:22,066 --> 00:42:24,166 vous croyez hĂ© vous croyez quand-mĂȘme pas 611 00:42:25,533 --> 00:42:26,933 quoi tutoie-moi 612 00:42:29,466 --> 00:42:30,800 je crois quand-mĂȘme pas que ChloĂ© 613 00:42:35,266 --> 00:42:36,100 je crois pas que 614 00:42:36,866 --> 00:42:38,666 j'ai besoin de toi pour chanter quand-mĂȘme 615 00:42:39,366 --> 00:42:40,766 je m'en fous que vous chantiez en vĂ©ritĂ© 616 00:42:41,100 --> 00:42:41,900 moi je vais chanter 617 00:42:43,800 --> 00:42:44,800 non c'est trop con pourquoi 618 00:42:44,900 --> 00:42:45,966 tu pourquoi tu m'as pas demandĂ© 619 00:42:46,100 --> 00:42:47,066 ouais vous auriez dit non 620 00:42:47,300 --> 00:42:48,533 non c'est ça va essayer 621 00:42:48,800 --> 00:42:49,600 ah ouais hein 622 00:42:50,800 --> 00:42:53,733 j'aurais dĂ» vous Ă©crire 1 lettre c'est ça du genre hum 623 00:42:54,600 --> 00:42:57,566 cher Lucien je suis fan de vous depuis toujours 624 00:42:58,200 --> 00:42:59,800 alors j'aimerais chanter sur scĂšne pendant 1 de vos 625 00:42:59,933 --> 00:43:00,733 concerts 626 00:43:01,666 --> 00:43:02,466 mon papa est mort 627 00:43:02,866 --> 00:43:03,900 je me sens 1 petit peu seul 628 00:43:04,266 --> 00:43:06,333 je crois que j'ai ratĂ© ma vie pas plus que les autres 629 00:43:06,466 --> 00:43:07,300 mais moi je le sais 630 00:43:07,533 --> 00:43:08,400 alors j'aimerais chanter 631 00:43:08,933 --> 00:43:10,400 j'aimerais chanter c'est mon corps 632 00:43:10,900 --> 00:43:12,966 parce que c'Ă©tait ma chanson prĂ©fĂ©rĂ©e de vous quand j'Ă©tais petit 633 00:43:13,200 --> 00:43:14,533 allez gros bisous Lucien 634 00:43:15,733 --> 00:43:16,400 et lĂ  vous m'auriez 635 00:43:16,400 --> 00:43:17,866 appelĂ© vous m'auriez dit pas de problĂšme petit 636 00:43:18,000 --> 00:43:18,933 viens chanter quand tu veux 637 00:43:21,733 --> 00:43:22,533 ah 638 00:43:23,400 --> 00:43:24,500 vous voyez que j'avais pas le choix 639 00:43:24,866 --> 00:43:26,333 oui maintenant j'ai compris 640 00:43:28,200 --> 00:43:30,000 j'suis d'accord alors on arrĂȘte lĂ  j'en expliquerai 641 00:43:31,766 --> 00:43:32,966 tu me connais je baratine pas 642 00:43:33,933 --> 00:43:34,733 ouais 643 00:43:35,366 --> 00:43:36,600 tribunal tu vas faire pleurer la France 644 00:43:36,700 --> 00:43:38,300 tu vas choper quoi 6 mois au maximum 645 00:43:39,000 --> 00:43:40,566 et puis Ă  la sortie on se le fait ce concert 646 00:43:40,900 --> 00:43:41,700 je te le promets 647 00:43:43,400 --> 00:43:44,200 hein 648 00:43:55,666 --> 00:43:57,800 je vais pas pleurer moi je vais rire 649 00:44:03,333 --> 00:44:04,133 bon 650 00:44:05,100 --> 00:44:06,333 c'est pas que j'aime pas votre conversation 651 00:44:07,000 --> 00:44:07,800 il faut que je me prĂ©pare 652 00:44:16,066 --> 00:44:17,500 oh oh oh 653 00:44:19,100 --> 00:44:19,900 oh 654 00:44:23,533 --> 00:44:24,333 hmm 655 00:44:25,300 --> 00:44:26,733 ma voiture filo guidĂ©e 656 00:44:27,933 --> 00:44:28,866 de vitesse 657 00:44:30,000 --> 00:44:31,133 je l'ai eu pour mes 13 ans 658 00:44:37,366 --> 00:44:39,866 allez vas-y 659 00:44:43,133 --> 00:44:44,133 oh non 660 00:44:45,966 --> 00:44:47,866 boĂźte de magie GĂ©rard majax 661 00:44:54,100 --> 00:44:55,100 je lance le dĂ© 662 00:44:55,800 --> 00:44:58,700 et je le rattrape avant qu'il tombe 663 00:45:13,500 --> 00:45:14,300 prĂ©stient 664 00:45:15,966 --> 00:45:17,466 vous ĂȘtes le 1Ăšre que je vois qui arrive Ă  665 00:45:18,766 --> 00:45:19,600 gagner Ă  ce truc-lĂ  666 00:45:21,366 --> 00:45:22,866 mais en fait j'ai pas vraiment gagnĂ© 667 00:45:24,400 --> 00:45:25,733 j'ai juste pas osĂ© le dĂ©faire 668 00:45:32,500 --> 00:45:33,300 ça c'est pareil 669 00:45:34,733 --> 00:45:35,733 j'ai jamais fait de bon 670 00:45:45,866 --> 00:45:47,300 tout le temps 671 00:45:53,000 --> 00:45:54,200 ha ha 672 00:45:56,933 --> 00:46:01,466 ah ah ah 673 00:46:08,500 --> 00:46:10,300 ha 674 00:46:11,200 --> 00:46:13,733 ha 675 00:46:28,533 --> 00:46:29,533 ha ha 676 00:46:36,066 --> 00:46:36,866 ah ha 677 00:46:40,200 --> 00:46:42,466 t'es mort tu peux plus dire non 678 00:46:44,200 --> 00:46:45,000 je la mets lĂ  679 00:46:46,533 --> 00:46:47,333 voilĂ  680 00:46:49,900 --> 00:46:50,700 voilĂ  681 00:46:57,766 --> 00:46:59,933 c'est marrant comme c'est la seule photo qui a Ă©chappĂ© 682 00:47:00,200 --> 00:47:02,266 Ă  chaque fois que je pense Ă  elle je la vois que comme ça 683 00:47:04,600 --> 00:47:05,400 flou 684 00:47:17,300 --> 00:47:18,800 pour ficheurs vente de Nord 685 00:47:19,100 --> 00:47:21,300 revenant ouest 5 Ă  7 parfois 8 au dĂ©but 686 00:47:21,566 --> 00:47:24,500 mĂšres trĂšs fortes et averses pour Germain 687 00:47:24,766 --> 00:47:27,366 vente ouest force 8 Ă  9 revenant Sud la nuit 688 00:47:27,733 --> 00:47:29,066 localement force 10 sur le sud 689 00:48:04,333 --> 00:48:05,133 non Cindy 690 00:48:06,333 --> 00:48:08,066 Jim m'a dit qu'il t'avait vu au blouse 691 00:48:16,300 --> 00:48:28,900 brasilien 692 00:48:41,966 --> 00:48:45,000 vous savez-vous avez beaucoup comptĂ© pour moi ChloĂ© 693 00:48:45,900 --> 00:48:47,533 mais je suis pas Clarisse Costa 694 00:48:48,166 --> 00:48:51,166 il faut arrĂȘter avec ça je suis pas Clarisse Costa 695 00:48:51,566 --> 00:48:53,166 mais c'est 1 cauchemar mais c'est 696 00:48:53,266 --> 00:48:54,400 trop con c'est pas possible 697 00:48:54,566 --> 00:48:59,000 mais regardez-moi hĂ© oh hĂ© oh 698 00:49:03,100 --> 00:49:18,600 camaradeuse 699 00:49:28,000 --> 00:49:29,533 ah merci eh oh pas Ă  moi hein 700 00:49:30,133 --> 00:49:31,700 tout est arrĂȘtĂ© arrĂȘt je veux bien mais pas ça 701 00:49:32,400 --> 00:49:33,466 en plus c'est super lĂ©ger 702 00:49:33,500 --> 00:49:35,166 c'est 1 collĂšgue qui me l'a roulĂ© allez ouais wesh 703 00:49:35,733 --> 00:49:37,166 puis-je te laisse pas le choix alors dans ta 704 00:49:37,333 --> 00:49:38,133 situation allez 705 00:49:43,166 --> 00:49:44,400 et encore 1 706 00:49:52,600 --> 00:49:53,566 classe le costume lĂ  707 00:49:54,866 --> 00:49:55,666 ça vous change 1 homme 708 00:49:59,766 --> 00:50:01,500 Lisa elle disait qu'elle rĂȘvait de me voir en costume 709 00:50:03,200 --> 00:50:04,266 j'ai hĂ©sitĂ© avec le costume 710 00:50:04,333 --> 00:50:05,866 de mariage de mon pĂšre mais je me suis dit que le blanc 711 00:50:05,900 --> 00:50:06,800 serait peut-ĂȘtre 1 petit peu trop 712 00:50:10,666 --> 00:50:12,400 tu voudrais pas me dĂ©tacher 1 peu maintenant 713 00:50:12,566 --> 00:50:15,700 non j'ai dĂ©jĂ  parlĂ© d'elle qui elle bah Lisa 714 00:50:16,400 --> 00:50:18,600 oh putain elle Ă©tait belle 715 00:50:19,533 --> 00:50:21,800 de dehors en dehors enfin elle est sĂ»rement toujours 716 00:50:23,100 --> 00:50:24,566 ça va faire quoi 10 ans que je l'ai pas vu 717 00:50:26,266 --> 00:50:28,900 elle elle vous aimez pas trop ouais prĂ©fĂ©rez The cure 718 00:50:31,133 --> 00:50:32,766 comment elle Ă©tait magnifique dans Roxane 719 00:50:34,333 --> 00:50:35,966 qui connaĂźt son sourire a connu le parfait 720 00:50:36,166 --> 00:50:37,100 c'est dans ses ados ça 721 00:50:37,600 --> 00:50:39,200 il se foutait de ma gueule quand je lui disais ça 722 00:50:39,766 --> 00:50:40,900 aimait bien se foutre de ma gueule 723 00:50:42,133 --> 00:50:44,700 mais bon c'Ă©tait gentil elle se marrait bien 724 00:50:45,300 --> 00:50:46,733 puis moi ça me donnait de la force en plus 725 00:50:49,266 --> 00:50:50,333 elle se marrait tout le temps 726 00:50:51,500 --> 00:50:52,366 mĂȘme pendant le cul 727 00:50:54,933 --> 00:50:55,800 mais elle c'Ă©tait beau 728 00:50:57,366 --> 00:50:58,500 elle pleurait bien aussi 729 00:51:00,300 --> 00:51:01,300 putain comment elle Ă©tait belle 730 00:51:02,166 --> 00:51:03,566 t'imagines mĂȘme pas comment elle Ă©tait belle 731 00:51:05,300 --> 00:51:06,366 enfin elle est sĂ»rement toujours 732 00:51:19,733 --> 00:51:25,600 pourquoi 733 00:51:54,166 --> 00:51:54,966 vous savez 734 00:51:56,400 --> 00:51:57,666 je demandais pas ĂȘtre drĂŽle moi 735 00:51:59,900 --> 00:52:01,800 j'aurais prĂ©fĂ©rĂ© ĂȘtre beau 736 00:52:04,100 --> 00:52:05,500 ils disent que c'est pas important la beautĂ© 737 00:52:05,800 --> 00:52:06,733 il faut pas s'arrĂȘter au physique 738 00:52:06,900 --> 00:52:08,100 que ce qui compte c'est-ce qui est Ă  l'intĂ©rieur 739 00:52:08,133 --> 00:52:08,933 mais ils mentent 740 00:52:09,333 --> 00:52:10,000 j'ai remarquĂ© que c'est 741 00:52:10,000 --> 00:52:10,966 toujours les beaux qui disent ça 742 00:52:12,066 --> 00:52:12,733 facile 743 00:52:12,733 --> 00:52:14,500 en plus j'suis sĂ»r que mĂȘme eux ils le pensent pas au fond hein 744 00:52:15,700 --> 00:52:17,000 mon pĂšre par exemple qui a jamais Ă©tĂ© beau 745 00:52:17,066 --> 00:52:17,933 toute sa vie bah il a pas Ă©tĂ© 746 00:52:18,000 --> 00:52:18,800 trĂšs heureux non plus hein 747 00:52:20,466 --> 00:52:21,300 je sais pas ce que je veux dire 748 00:52:29,133 --> 00:52:31,800 vous aussi non quoi ben 749 00:52:32,400 --> 00:52:33,200 elle vous a quittĂ© 750 00:52:33,933 --> 00:52:35,300 ouais je sais ça me regarde pas 751 00:52:36,333 --> 00:52:37,766 ah putain toutes des putes 752 00:52:39,766 --> 00:52:41,333 non mais moi non plus je le pense pas Ă  ça en plus 753 00:52:42,533 --> 00:52:44,133 c'est d'elle place qui disait toujours ça Ă  mon pĂšre 754 00:52:45,300 --> 00:52:46,533 non c'est sĂ»r si elles sont parties 755 00:52:48,333 --> 00:52:49,400 si elles sont parties c'est 756 00:52:50,966 --> 00:52:51,766 c'est de notre faute 757 00:52:54,133 --> 00:52:55,200 putain on a dĂ©connĂ© 758 00:52:56,266 --> 00:52:58,900 on a dĂ©connĂ© ouais enfin euh 759 00:52:59,400 --> 00:53:01,400 c'est pas toujours tout de notre faute quand-mĂȘme 760 00:53:01,800 --> 00:53:02,733 non hmm 761 00:53:03,533 --> 00:53:05,166 c'est-Ă -dire que vous c'est pas pareil parce que vous 762 00:53:05,200 --> 00:53:06,700 vous ĂȘtes beau mais moi 763 00:53:07,333 --> 00:53:08,133 moi j'suis pas beau 764 00:53:11,000 --> 00:53:12,466 mais j'suis mĂȘme pas vraiment moche en plus 765 00:53:12,566 --> 00:53:14,266 au moins sierano lui tu vois c'est 1 boudin 766 00:53:14,766 --> 00:53:16,300 la preuve t'as qu'Ă  voir les acteurs qui l'ont jouĂ© 767 00:53:16,933 --> 00:53:19,533 mais c'est ça mon drame Ă  moi c'est que mĂȘme mon malheur il est minable 768 00:53:20,933 --> 00:53:22,600 c'est vrai Ă  priori j'ai aucune raison de me plaindre 769 00:53:24,900 --> 00:53:25,866 tu vois le voisin d'en face bon 770 00:53:25,933 --> 00:53:27,800 tu le connais pas Maurice il s'appelle bah c'est 1 fou 771 00:53:28,100 --> 00:53:29,300 mais 1 vrai avec 1 maladie 772 00:53:29,866 --> 00:53:31,300 bon bah lui il est Ă©mouvant je veux dire 773 00:53:31,400 --> 00:53:33,066 naturellement il a rien Ă  faire pour ĂȘtre Ă©mouvant 774 00:53:33,366 --> 00:53:34,600 lui sa femme elle est restĂ©e 775 00:53:39,500 --> 00:53:40,733 enfin bon j'aurais prĂ©fĂ©rĂ© ĂȘtre beau 776 00:53:42,500 --> 00:53:43,566 parce que lĂ  j'suis pas trĂšs 777 00:53:48,666 --> 00:53:50,666 je manque de crĂ©dibilitĂ© voilĂ  778 00:53:51,000 --> 00:53:52,533 c'est ça le problĂšme le manque de crĂ©dibilitĂ© 779 00:53:52,966 --> 00:53:54,000 quand t'es beau t'es plus crĂ©dible 780 00:53:54,400 --> 00:53:55,200 quand t'es beau on te croit 781 00:53:57,066 --> 00:53:58,466 c'est pour ça que j'suis venu Ă  la musique moi 782 00:53:59,266 --> 00:54:00,066 ah bah ouais 783 00:54:00,466 --> 00:54:02,533 aprĂšs les beaux les plus crĂ©dibles c'est les chanteurs 784 00:54:03,566 --> 00:54:05,700 aprĂšs euh t'as les poĂštes 785 00:54:06,100 --> 00:54:08,166 et les peintres mais ça peintre je l'ai jamais senti 786 00:54:09,333 --> 00:54:10,200 aprĂšs t'as les acteurs 787 00:54:11,466 --> 00:54:12,600 et Ă  la fin tout Ă  la fin 788 00:54:14,066 --> 00:54:14,866 les drĂŽles 789 00:54:18,166 --> 00:54:20,500 enfin t'oublies riche 790 00:54:21,333 --> 00:54:24,500 si dans ton chemin Ă  la con t'oublies riche mais non si 791 00:54:24,733 --> 00:54:26,366 mais vous et moi on sait trĂšs bien que riche ça change 792 00:54:26,466 --> 00:54:29,566 rien non mon pĂšre avant euh le tĂ©lĂ©phone digital 793 00:54:30,166 --> 00:54:32,133 et le numĂ©rique il Ă©tait riche mon pĂšre 794 00:54:32,200 --> 00:54:33,466 non riche ça non non 795 00:54:33,966 --> 00:54:35,133 non non ça j'ai jamais voulu non 796 00:54:36,133 --> 00:54:37,400 non notre truc Ă  nous quand-mĂȘme 797 00:54:37,700 --> 00:54:38,866 c'est la musique putain 798 00:54:39,500 --> 00:54:40,666 le truc viscĂ©ral 799 00:54:41,900 --> 00:54:43,866 les chanteurs c'est les mecs les plus crĂ©dibles du monde 800 00:54:46,000 --> 00:54:48,000 hmm pour dire je t'aime par exemple 801 00:54:48,400 --> 00:54:48,933 il y a encore 1 802 00:54:48,933 --> 00:54:50,066 truc oĂč ils vont dire que tous les je 803 00:54:50,133 --> 00:54:53,466 t'aime du monde se valent du barox et dit avec le cƓur ou 1 connerie comme ça mais c'est pas vrai putain 804 00:54:53,666 --> 00:54:55,566 me dis pas que c'est la mĂȘme chose si tu le dis 805 00:54:55,700 --> 00:54:57,800 devant la grille du lycĂ©e Balzac Ă  chĂątenem Ă  l'abri 806 00:54:58,333 --> 00:55:01,366 ou si tu le dis-je sais pas moi sur 1 plage 1 soir 807 00:55:02,066 --> 00:55:03,866 il y a 1 feu elle est lĂ  Ă  cĂŽtĂ© de toi et 808 00:55:04,300 --> 00:55:05,300 il y a du vent et 809 00:55:05,366 --> 00:55:07,733 bon je sais c'est 1 image Ă  la con mais dans la vraie vie c'est des moments qui 810 00:55:07,800 --> 00:55:10,866 tuent ça tu lui chantes 1 chanson d'Amour mais putain 811 00:55:11,066 --> 00:55:12,933 trop magnifique et et euh 812 00:55:13,100 --> 00:55:14,133 et vous regardez mĂȘme pas 813 00:55:14,166 --> 00:55:15,766 tu vois vous regardez je sais pas la mĂšre et 814 00:55:16,300 --> 00:55:17,366 elle elle sourit et 815 00:55:17,866 --> 00:55:20,733 et Ă  la fin de la chanson tu lui dis-je t'aime 816 00:55:22,733 --> 00:55:24,200 et t'avais pas prĂ©vu de le dire lĂ  comme ça 817 00:55:24,266 --> 00:55:24,933 tu vois c'Ă©tait pas 818 00:55:24,933 --> 00:55:27,133 calculĂ© ça t'es sorti spontanĂ©ment 819 00:55:27,400 --> 00:55:29,466 et elle elle le sait elle le sait et elle te croit 820 00:55:29,966 --> 00:55:30,766 et lĂ  il se passe 1 821 00:55:30,766 --> 00:55:32,400 truc magique putain 1 truc dans l'air quoi 822 00:55:33,100 --> 00:55:35,000 et lĂ  je te jure qu'elle te croit 823 00:55:37,133 --> 00:55:37,866 ah ouais c'est des 824 00:55:37,866 --> 00:55:38,366 images Ă  la con 825 00:55:38,366 --> 00:55:40,000 mais dans la vraie vie c'est des moments qui comptent quoi 826 00:55:45,066 --> 00:55:46,466 bah c'est pas Ă  vous que je vais expliquer ça 827 00:55:47,933 --> 00:55:48,733 j'ai pas raison 828 00:55:54,866 --> 00:55:55,666 vas-y 829 00:56:00,266 --> 00:56:01,133 ben 830 00:56:03,166 --> 00:56:03,966 ouais 831 00:56:08,166 --> 00:56:08,900 enfin je veux pas que 832 00:56:08,900 --> 00:56:10,266 tu fasses trop de soucis non plus hein 833 00:56:11,400 --> 00:56:12,366 parce que 834 00:56:13,966 --> 00:56:15,100 toi aussi t'es spĂ©cial 835 00:56:16,866 --> 00:56:18,700 ah merci c'est sympa trĂšs beau mais 836 00:56:19,066 --> 00:56:21,000 si t'es spĂ©cial ah c'est sympa merci 837 00:56:24,700 --> 00:56:26,800 et tu t'es dĂ©jĂ  fait sucer dans 1 ascenseur par 1 fan 838 00:56:28,166 --> 00:56:30,466 parce que je regardais 1 reportage l'autre jour de 839 00:56:31,200 --> 00:56:33,100 sur mig Jagger Ă  la tĂ©lĂ© et euh 840 00:56:33,600 --> 00:56:35,666 il disait qu'il s'Ă©tait souvent fait sucer par des fans dans des 841 00:56:35,733 --> 00:56:37,266 ascenseurs et que c'Ă©tait Ă  ça qu'on reconnaissait si 842 00:56:37,300 --> 00:56:38,166 t'Ă©tais 1 vraie star ou non 843 00:56:40,333 --> 00:56:42,566 tu veux la vĂ©ritĂ© s'il vous plaĂźt 844 00:56:44,466 --> 00:56:46,733 ouais ha ha ha 845 00:56:47,400 --> 00:56:48,900 ah bien jouĂ© bravo Lucia 846 00:56:51,466 --> 00:56:53,900 bon symboliquement hein pour ĂȘtre honnĂȘte euh 847 00:56:54,666 --> 00:56:56,900 j'suis pas vraiment sĂ»r que c'Ă©tait moi qui le sucais mais 848 00:56:57,900 --> 00:56:59,333 techniquement je t'ai quand-mĂȘme ma bite 849 00:57:01,933 --> 00:57:03,000 oh merde 850 00:57:04,366 --> 00:57:06,800 ah ça doit ĂȘtre cool quand-mĂȘme d'ĂȘtre fils Costa putain 851 00:57:09,700 --> 00:57:10,500 pas toujours 852 00:57:12,866 --> 00:57:14,266 et 1 question que je me pose tout le temps 853 00:57:14,500 --> 00:57:15,700 j'sais pas pourquoi j'y pense lĂ  d'ailleurs 854 00:57:18,366 --> 00:57:20,700 ta mĂšre elle t'appelle Lucia ou ChloĂ© 855 00:57:21,300 --> 00:57:23,800 ma mĂšre ouais ma mĂšre elle l'appelle juger 856 00:57:24,500 --> 00:57:26,566 ah hum c'est bizarre ça 857 00:57:27,566 --> 00:57:28,366 pourquoi 858 00:57:31,500 --> 00:57:32,300 mais mon pĂšre 859 00:57:32,766 --> 00:57:34,933 parfois il m'appelle ChloĂ© c'est comme ça pour rigoler 860 00:57:35,066 --> 00:57:35,866 ChloĂ© 861 00:57:37,900 --> 00:57:38,866 il est mort ton pĂšre 862 00:57:49,600 --> 00:57:52,566 Pierre je suis pas chloĂ©ce Costa 863 00:57:54,366 --> 00:57:55,166 c'est pas moi 864 00:57:57,900 --> 00:57:59,100 j'suis pas ChloĂ© scosta 865 00:58:00,333 --> 00:58:01,500 ça c'est que l'extĂ©rieur faut 866 00:58:01,600 --> 00:58:02,766 regarder aussi 1 peu Ă  l'intĂ©rieur 867 00:58:04,000 --> 00:58:05,566 bah faut arrĂȘter maintenant faut faut que 868 00:58:05,600 --> 00:58:07,266 tout le monde arrĂȘte j'en ai marre lĂ  j'suis fatiguĂ© 869 00:58:07,533 --> 00:58:09,266 on est allĂ© trop loin lĂ  tu vois Pierre 870 00:58:10,366 --> 00:58:11,166 je veux redevenir 871 00:58:11,200 --> 00:58:12,900 comme avant je veux redevenir moi c'est tout 872 00:58:13,266 --> 00:58:15,100 je veux plus ĂȘtre chloĂ©ce Costa je veux plus 873 00:58:15,866 --> 00:58:16,666 lĂ  je raccroche 874 00:58:17,533 --> 00:58:18,333 hein 875 00:58:22,766 --> 00:58:23,566 merde 876 00:58:27,666 --> 00:58:29,866 c'est courageux ce que tu dis lĂ  Lucien putain c'est 877 00:58:31,400 --> 00:58:32,533 assez fort ce moment-lĂ  878 00:58:33,066 --> 00:58:34,266 putain ce temps privilĂ©giĂ© hein 879 00:58:34,333 --> 00:58:35,500 merci du cadeau lĂ  ouais 880 00:58:36,966 --> 00:58:37,900 ok ok compris 881 00:58:38,500 --> 00:58:39,866 reçu 5/5 ouais ouais 882 00:58:40,266 --> 00:58:41,700 ouais parce qu'on est lĂ  on dĂ©conne euh 883 00:58:42,066 --> 00:58:43,133 les piques dans les ascenseurs 884 00:58:43,200 --> 00:58:44,266 tout ça mais on se rend pas compte 885 00:58:44,700 --> 00:58:45,533 ça doit pas ĂȘtre facile Ă  886 00:58:45,700 --> 00:58:48,200 porter tous les jours quoi le les fans le 887 00:58:48,733 --> 00:58:51,100 les responsabilitĂ©s tout ça le truc court quoi ouais 888 00:58:51,200 --> 00:58:52,300 compris ouais 889 00:58:53,900 --> 00:58:54,700 ok 890 00:58:56,066 --> 00:58:58,866 mais tu sais-tu peux ĂȘtre toi-mĂȘme avec moi si 891 00:58:58,933 --> 00:58:59,733 tu veux hein 892 00:59:00,300 --> 00:59:01,100 Lulu 893 00:59:02,300 --> 00:59:03,333 et je peux t'appeler Lulu 894 00:59:07,900 --> 00:59:09,200 tu vois moi c'est exactement pareil 895 00:59:09,700 --> 00:59:11,200 eux lĂ  ils me prennent pour 1 autre 896 00:59:11,800 --> 00:59:12,600 je les dĂ©teste 897 00:59:13,500 --> 00:59:14,700 je leur ai dit que je m'appelle Pierre mais ils 898 00:59:14,866 --> 00:59:15,700 continuent ils m'appellent pi 899 00:59:16,200 --> 00:59:17,933 ils pensent que je suis drĂŽle putain les cons 900 00:59:19,500 --> 00:59:21,766 mais je suis pas drĂŽle moi je suis sinistre 901 00:59:24,866 --> 00:59:25,733 mais je vais leur montrer demain 902 00:59:25,800 --> 00:59:26,666 tu sais ils vont bien voir je sais 903 00:59:26,800 --> 00:59:27,800 exactement comment ça va se passer 904 00:59:28,933 --> 00:59:30,966 tu vois lĂ  la sienne elle va ĂȘtre toute noire 905 00:59:32,533 --> 00:59:33,666 le public il va crier ton nom 906 00:59:34,300 --> 00:59:38,300 Clovis Clovis Clovis et c'est pas toi qui va rentrer 907 00:59:39,466 --> 00:59:40,266 c'est moi 908 00:59:41,500 --> 00:59:43,166 et lĂ  gros silence 909 00:59:44,133 --> 00:59:46,266 c'est qui lui mais qu'est-ce qu'il fout lĂ  c'est qui ce mec 910 00:59:47,333 --> 00:59:48,133 attends j'vais te montrer 911 01:00:13,933 --> 01:00:15,266 ah je rentrerai comme ça 912 01:00:15,966 --> 01:00:16,766 enfin je crois 913 01:00:17,666 --> 01:00:19,300 bon aprĂšs euh je prends le micro 914 01:00:20,133 --> 01:00:20,933 et je dirai euh 915 01:00:22,066 --> 01:00:24,200 bonsoir bonsoir Ă  tous 916 01:00:25,333 --> 01:00:27,966 je m'appelle Pierre forĂȘt et si je 917 01:00:29,333 --> 01:00:31,166 filme pas ça non le filme pas 918 01:00:31,866 --> 01:00:33,800 ça c'est juste entre lui et moi coupe lĂ  coupe 919 01:00:38,100 --> 01:00:43,333 ah ah 920 01:00:53,300 --> 01:00:54,100 alors 921 01:00:56,266 --> 01:00:57,066 c'est 922 01:00:57,700 --> 01:00:59,000 c'est c'est c'est trĂšs beau 923 01:01:00,400 --> 01:01:01,333 ah ouais t'as trouvĂ© 924 01:01:02,066 --> 01:01:03,266 ouais vraiment trĂšs 925 01:01:05,000 --> 01:01:07,100 trĂšs Ă©mouvant tu vois et puis trĂšs 926 01:01:09,100 --> 01:01:11,666 trĂšs investi aussi hĂ© vraiment super 927 01:01:13,333 --> 01:01:14,933 c'est trĂšs bien dis-moi tu 928 01:01:15,566 --> 01:01:17,266 tu veux me lĂącher 1 peu les mains maintenant 929 01:01:17,533 --> 01:01:18,366 non je peux pas mais 930 01:01:18,600 --> 01:01:20,866 mais merci beaucoup hein ça me touche vachement euh 931 01:01:21,266 --> 01:01:22,400 ce que tu dis parce que hum 932 01:01:22,800 --> 01:01:23,766 parce que ton avis il est vraiment 933 01:01:23,866 --> 01:01:25,300 important je sais pas si tu sais mais t'as 934 01:01:26,100 --> 01:01:27,300 t'as beaucoup comptĂ© pour moi 935 01:01:28,400 --> 01:01:30,266 oui oui je sais 936 01:01:34,333 --> 01:01:36,966 oh putain ça me refile la pĂȘche lĂ -bas 937 01:01:37,933 --> 01:01:39,466 parce que lĂ  tu vois-je me sens soutenu lĂ  938 01:01:39,566 --> 01:01:41,333 tu vois lĂ  on est ensemble lĂ  939 01:01:42,000 --> 01:01:44,566 merde c'est bon quoi lĂ  on est ensemble ouais 940 01:01:45,533 --> 01:01:46,333 ouais 941 01:01:47,200 --> 01:01:48,000 qu'est-ce qu'il y a 942 01:01:50,100 --> 01:01:51,733 qu'est-ce qui te fait marrer 943 01:01:52,600 --> 01:01:53,866 je sais pas c'est la 944 01:01:53,966 --> 01:01:56,166 situation c'est toi avec la guitare c'est tout c'est 945 01:02:03,266 --> 01:02:04,266 non mais qu'est-ce qui se passe 946 01:02:05,500 --> 01:02:06,300 vas-y dis-moi 947 01:02:07,166 --> 01:02:07,966 je comprends pas 948 01:02:13,500 --> 01:02:14,500 arrĂȘte de te marrer maintenant 949 01:02:15,566 --> 01:02:16,366 hein 950 01:02:20,900 --> 01:02:23,100 oh putain 951 01:02:25,466 --> 01:02:26,266 oh 952 01:02:29,933 --> 01:02:32,533 arrĂȘte de rire 953 01:02:34,966 --> 01:02:36,800 putain 954 01:02:38,200 --> 01:02:39,500 arrĂȘte de rire 955 01:02:49,300 --> 01:02:50,100 vous 956 01:02:57,100 --> 01:02:58,666 me voulez pas au sĂ©rieux 957 01:03:27,066 --> 01:03:29,400 c'est trop bien 958 01:03:36,933 --> 01:03:38,066 attention attention 959 01:03:38,533 --> 01:03:41,266 bidon bidon bidon bidon bidon 960 01:03:41,733 --> 01:03:45,366 bidon ah merci merci encore 961 01:04:14,900 --> 01:04:17,800 je vous ai vu lĂ  je vous ai vu lĂ  962 01:04:18,400 --> 01:04:19,200 je vous ai vu lĂ  963 01:04:19,900 --> 01:04:20,700 je vous ai vu 964 01:04:23,733 --> 01:04:24,533 allĂŽ 965 01:04:25,800 --> 01:04:26,600 allĂŽ 966 01:04:30,566 --> 01:04:31,366 allĂŽ 967 01:04:32,366 --> 01:04:33,166 allĂŽ 968 01:04:35,333 --> 01:04:36,133 allĂŽ 969 01:04:36,566 --> 01:04:38,966 allĂŽ j'attends j'attends j'attends c'est bon allĂŽ 970 01:04:41,466 --> 01:04:42,266 allĂŽ 971 01:04:43,000 --> 01:04:44,000 tout au dĂ©but putain 972 01:04:45,200 --> 01:04:46,000 elle est malade 973 01:04:46,533 --> 01:04:47,966 allĂŽ allĂŽ allĂŽ rĂ©pondez rĂ©pondez 974 01:04:48,733 --> 01:04:49,966 rĂ©pondez putain rĂ©pondez 975 01:04:50,766 --> 01:04:52,066 allĂŽ rĂ©pondez-nous rĂ©pondez-nous 976 01:04:52,466 --> 01:04:55,133 rĂ©pondez-nous maintenant rĂ©pondez-nous 977 01:05:00,166 --> 01:05:05,233 18 18 978 01:05:13,500 --> 01:05:16,866 eh eh eh eh 979 01:05:31,733 --> 01:05:35,066 hĂ© hĂ© hĂ© hĂ© hĂ© hĂ© 980 01:05:44,566 --> 01:05:45,366 ok 981 01:05:57,466 --> 01:06:00,500 merci beaucoup 982 01:06:03,733 --> 01:06:05,733 ah ah 983 01:06:21,266 --> 01:06:24,166 oh oh 984 01:06:37,133 --> 01:06:37,933 non 985 01:06:38,933 --> 01:06:39,733 non 986 01:07:10,766 --> 01:07:13,300 non non non non 987 01:07:17,800 --> 01:07:18,600 Pierre 988 01:07:23,466 --> 01:07:25,333 Pierre montre-toi ça suffit maintenant 989 01:07:30,200 --> 01:07:31,666 Pierre je me fĂąchis tout rouge 990 01:07:32,400 --> 01:07:33,666 vous allez avoir dĂ©jĂ  parlĂ© 991 01:07:33,733 --> 01:07:36,100 tu ne dois en aucun cas rentrer dans l'atelier Pierre 992 01:07:36,500 --> 01:07:38,766 tu connais la dangerositĂ© de certains de mes outils 993 01:07:40,166 --> 01:07:41,500 alors tu sors de lĂ  maintenant 994 01:07:41,733 --> 01:07:42,766 allez Pierre tu sors de lĂ  995 01:07:43,100 --> 01:07:44,333 pousse Pierre ça suffit 996 01:07:45,066 --> 01:07:46,333 va plutĂŽt bouger dans ta chambre 997 01:07:49,666 --> 01:07:51,166 mais non 998 01:07:56,700 --> 01:07:57,966 il est trop beau 999 01:08:03,300 --> 01:08:04,766 I remember 1000 01:08:06,933 --> 01:08:08,966 you first take my hand 1001 01:08:15,700 --> 01:08:17,366 Marie ouais 1002 01:08:18,500 --> 01:08:29,533 t'es dans la merde 1003 01:08:30,166 --> 01:08:32,766 jamais jamais jamais 1004 01:08:34,733 --> 01:08:37,733 bravo vraiment maman tu connais bien toi magicien 1005 01:08:38,766 --> 01:08:40,900 bien c'est super c'est 1006 01:08:41,933 --> 01:08:42,733 prĂ©cis prĂ©cis 1007 01:08:48,866 --> 01:08:51,033 ben y'a toute ma vie 1008 01:09:34,766 --> 01:09:36,600 oh cause I love you 1009 01:09:37,933 --> 01:09:39,966 ah 1010 01:09:45,166 --> 01:09:45,966 salut gamin 1011 01:09:53,533 --> 01:10:11,366 allez manque-toi 1012 01:10:14,733 --> 01:10:15,700 allez Ă  1013 01:10:18,766 --> 01:10:19,566 ce 1014 01:10:20,133 --> 01:10:20,933 soir 1015 01:10:25,800 --> 01:10:26,733 ça va 1016 01:10:30,133 --> 01:10:33,066 il y a quelqu'un 1017 01:12:02,800 --> 01:12:08,433 parce qu'il y a quelqu'un 1018 01:12:10,600 --> 01:12:11,866 ok on fait comme d'hab 1019 01:12:12,200 --> 01:12:13,000 on a le droit de se bloquer 1020 01:12:13,200 --> 01:12:14,400 partout saute dans l'atelier 1021 01:12:20,566 --> 01:12:23,966 mais 1022 01:12:28,900 --> 01:12:32,566 ah ah ah ah ah 1023 01:12:38,466 --> 01:12:39,400 bon anniversaire 1024 01:12:46,700 --> 01:12:47,500 ok j'suis prĂȘte 1025 01:13:06,966 --> 01:13:08,800 don't worry baby 1026 01:13:17,466 --> 01:13:21,000 YouTube 1027 01:13:33,133 --> 01:13:34,266 mon Dieu 1028 01:13:37,466 --> 01:13:39,533 ok 1029 01:13:42,466 --> 01:13:43,266 ok 1030 01:13:44,333 --> 01:13:47,200 ok ok 1031 01:14:01,933 --> 01:14:04,966 hĂ© hĂ© tu m'entends 1032 01:14:06,600 --> 01:14:07,400 hĂ© 1033 01:14:07,800 --> 01:14:08,600 tu m'entends 1034 01:14:09,866 --> 01:14:10,666 redresse-moi 1035 01:14:11,133 --> 01:14:16,300 allez redresse-moi redresse-moi Pierre allez oh allez 1036 01:14:19,400 --> 01:14:22,700 eh vas-y s'il te plaĂźt ramasse-moi s'il te plaĂźt 1037 01:14:23,466 --> 01:14:24,366 allez vas-y 1038 01:14:34,066 --> 01:14:36,333 allĂŽ 1039 01:14:37,200 --> 01:14:38,000 ouais 1040 01:14:39,766 --> 01:14:41,366 non c'est trop tard c'Ă©tait tout Ă  l'heure 1041 01:14:42,800 --> 01:14:44,466 vous savez il faut Ă©vacuer l'immeuble 1042 01:14:45,100 --> 01:14:47,533 moi si je revois encore 1 fois je le tue hein 1043 01:14:48,100 --> 01:14:49,333 enfin je dis ça c'est pour vous hein 1044 01:14:52,600 --> 01:14:53,400 vous allez bien 1045 01:14:55,200 --> 01:14:56,366 est-ce que vous allez bien 1046 01:14:58,200 --> 01:15:01,100 non il a dit non ce qui va bien 1047 01:15:02,100 --> 01:15:03,466 mais il faut Ă©vacuer maintenant hein 1048 01:15:04,966 --> 01:15:06,300 bon passez-moi la journaliste 1049 01:15:08,200 --> 01:15:09,966 non c'est trop tard passez-moi la journaliste 1050 01:15:11,066 --> 01:15:12,066 non passez-moi la 1051 01:15:12,166 --> 01:15:14,300 journaliste je vous dis-je m'en fous passez-moi la 1052 01:15:14,400 --> 01:15:16,733 journaliste la journaliste la journaliste la 1053 01:15:16,900 --> 01:15:18,266 journaliste je veux parler Ă  la journaliste 1054 01:15:18,500 --> 01:15:20,100 la journaliste la journaliste la journaliste 1055 01:15:31,100 --> 01:15:32,200 j'en ai 1 peu marre lĂ  1056 01:15:34,933 --> 01:15:36,400 ça part quand-mĂȘme pas mal en vrai 1057 01:15:40,933 --> 01:15:43,300 j'ai demandĂ© au journaliste d'aller chercher Lisa 1058 01:15:46,300 --> 01:15:47,100 ils vont la trouver 1059 01:15:50,733 --> 01:15:51,766 je t'ai dĂ©jĂ  parlĂ© d'elle 1060 01:15:55,333 --> 01:15:56,700 Lisa je t'ai dĂ©jĂ  parlĂ© d'elle 1061 01:16:00,666 --> 01:16:01,466 oh 1062 01:16:10,966 --> 01:16:11,766 Pierre 1063 01:16:13,266 --> 01:16:14,466 j'existe pas Pierre 1064 01:16:17,166 --> 01:16:17,700 alors faut que 1065 01:16:17,700 --> 01:16:19,366 t'arrĂȘtes de me parler tout le temps comme ça 1066 01:16:21,100 --> 01:16:22,100 j'existe pas 1067 01:16:25,733 --> 01:16:28,366 mon cul j'existe pas pas Ă  moi 1068 01:16:28,466 --> 01:16:30,000 tu me fais pas ce coup-lĂ  Ă  moi c'est trop facile 1069 01:16:30,900 --> 01:16:33,566 sĂ©rieux je je sais tout moi hein 1070 01:16:34,700 --> 01:16:35,966 je connais la responsabilitĂ© de 1071 01:16:36,066 --> 01:16:36,866 chacun dans cette histoire 1072 01:16:38,466 --> 01:16:40,266 et si demain il y a des comptes Ă  rendre bah moi je vais avoir des 1073 01:16:40,300 --> 01:16:41,100 trucs Ă  dire ouais 1074 01:16:41,800 --> 01:16:43,300 c'est trop facile de de de me faire 1075 01:16:43,400 --> 01:16:44,533 passer pour je sais pas quoi et de 1076 01:16:44,600 --> 01:16:45,500 rester planquĂ© derriĂšre 1077 01:16:46,600 --> 01:16:48,600 bordel de merde c'est pas mon idĂ©e tout ça Ă  la base 1078 01:16:51,666 --> 01:16:52,800 ah 1079 01:17:01,100 --> 01:17:04,800 ceci Ă©tant dit-moi j'ai 1 idĂ©e 1080 01:17:06,666 --> 01:17:07,866 tu pourrais pas me faire le coup du rĂȘve 1081 01:17:14,666 --> 01:17:15,533 tu sais comme dans les films 1082 01:17:16,300 --> 01:17:17,766 d'un coup je me rĂ©veille y a 15 jours et 1083 01:17:17,800 --> 01:17:20,400 tout ça c'Ă©tait qu'un rĂȘve hein c'est bon ça 1084 01:17:26,533 --> 01:17:27,733 ou tout simplement 1085 01:17:29,066 --> 01:17:31,333 je me rĂ©veille ici hier dans la cuisine 1086 01:17:31,966 --> 01:17:33,733 et avant tout ça commence tu vois 1087 01:17:34,133 --> 01:17:35,700 ouais ouais c'est bien ça on va faire ça 1088 01:17:37,500 --> 01:17:38,800 non on va pas faire ça Pierre 1089 01:17:40,533 --> 01:17:41,766 c'est nul le coup du rĂȘve 1090 01:17:43,800 --> 01:17:44,700 c'est pas original 1091 01:17:46,366 --> 01:17:47,166 on s'en ment 1092 01:17:47,900 --> 01:17:48,700 t'es qui toi 1093 01:17:50,366 --> 01:17:51,166 t'es scorceuse 1094 01:17:51,900 --> 01:17:53,100 j'te dis qu'on va faire ça moi 1095 01:17:54,266 --> 01:17:55,066 bon 1096 01:17:55,900 --> 01:17:56,700 euh 1097 01:17:58,300 --> 01:17:59,100 ok j'suis prĂȘt 1098 01:18:10,866 --> 01:18:12,366 allez 1099 01:18:18,766 --> 01:18:21,433 c'est bon 1100 01:18:23,933 --> 01:18:24,733 ah 1101 01:18:36,166 --> 01:18:39,433 ouais 1102 01:18:47,133 --> 01:18:47,933 oh putain 1103 01:18:52,666 --> 01:18:54,266 ah j'ai fait 1 de ces cauchemars moi 1104 01:18:55,200 --> 01:18:56,933 oh la vache ça fait du bien 1105 01:19:24,700 --> 01:19:27,400 hĂ© arrĂȘtez-moi arrĂȘtez c'est pas grave 1106 01:19:27,866 --> 01:19:29,466 arrĂȘtez-moi non non 1107 01:19:31,500 --> 01:19:34,866 oh je dĂ©conne ça va quoi y a personne c'est bon 1108 01:19:37,566 --> 01:19:38,500 ça a marchĂ© hein 1109 01:19:40,600 --> 01:19:41,400 alors lĂ  1110 01:19:42,966 --> 01:19:44,266 trĂšs fort trĂšs trĂšs fort 1111 01:19:55,166 --> 01:19:55,966 alors 1112 01:19:57,266 --> 01:19:58,066 alors lĂ  1113 01:19:59,166 --> 01:20:01,533 trĂšs fort trĂšs trĂšs fort 1114 01:20:03,566 --> 01:20:04,933 alors excuse-moi tout Ă  l'heure 1115 01:20:05,600 --> 01:20:08,266 pour la comparaison extorsielle parce que 1116 01:20:27,466 --> 01:20:28,266 hĂ© 1117 01:20:29,866 --> 01:20:30,466 tu veux pas qu'on se 1118 01:20:30,466 --> 01:20:32,366 parle au tĂ©lĂ©phone on va se parler comme ça en direct 1119 01:20:34,500 --> 01:20:35,766 tu sais on a tout notre temps nous 1120 01:20:35,966 --> 01:20:37,000 on est tranquille ici 1121 01:20:37,800 --> 01:20:40,000 on est dans le petit italien en bas tu connais 1122 01:20:40,566 --> 01:20:42,733 on vient de se battre Ă  1 lasagne maison 1123 01:20:44,000 --> 01:20:44,966 bougera pas nous 1124 01:20:46,333 --> 01:20:47,866 ça durera le temps que ça durera 1125 01:20:49,000 --> 01:20:49,800 mais j'sais pas si 1126 01:20:49,800 --> 01:20:51,566 tu rĂ©alises que t'es tout seul lĂ -haut maintenant 1127 01:20:52,733 --> 01:20:54,400 t'as le monde entier contre toi mon garçon 1128 01:20:55,100 --> 01:20:56,566 c'est que c'est pas n'importe qui le gars 1129 01:20:56,700 --> 01:20:57,800 c'est Clovis Costa 1130 01:21:03,400 --> 01:21:05,500 super ce mec j'adore 1131 01:21:08,700 --> 01:21:09,500 c'est entendu 1132 01:21:10,066 --> 01:21:11,066 il est Ă  fond lĂ  1133 01:21:13,333 --> 01:21:14,500 coup de lasagne super 1134 01:21:19,533 --> 01:21:22,500 lui c'est le mec qui aime son mĂ©tier tu vois 1135 01:21:24,933 --> 01:21:26,966 c'est lui le putain de hĂ©ros de cette histoire 1136 01:21:27,800 --> 01:21:28,600 c'est pas toi 1137 01:21:33,100 --> 01:21:35,166 c'est 1 mec qui a dĂ» sauver 1 train de monde ça 1138 01:21:35,333 --> 01:21:36,133 sĂ»rement 1139 01:21:38,066 --> 01:21:39,566 et en plus s'il me sort de lĂ  1140 01:21:41,333 --> 01:21:43,500 c'est son plus gros coup sur son CV Ă  marquer 1141 01:21:44,466 --> 01:21:45,500 expĂ©rience professionnelle 1142 01:21:47,066 --> 01:21:48,266 sauveur le chloĂ©'s Costa 1143 01:21:51,866 --> 01:21:52,666 c'est normal 1144 01:21:59,933 --> 01:22:02,666 bon ben Ă©videmment il s'en fout hein mais bon bien 1145 01:22:03,766 --> 01:22:05,300 ce qu'on a 1 peu maintenant alors je vais 1146 01:22:05,333 --> 01:22:06,166 te dire 1 vĂ©ritĂ© 1147 01:22:07,733 --> 01:22:09,366 moi aussi je suis fan du monsieur 1148 01:22:09,733 --> 01:22:11,200 j'Ă©tais au ZĂ©nith en 91 1149 01:22:11,700 --> 01:22:13,566 92 alors tu vois on peut se comprendre 1150 01:22:14,133 --> 01:22:15,400 vous entendez monsieur Costa 1151 01:22:16,933 --> 01:22:19,100 vous ĂȘtes entourĂ©s de fans vous m'entendez 1152 01:22:19,466 --> 01:22:20,800 ta gueule hier 1153 01:22:22,900 --> 01:22:24,133 hier ta gueule 1154 01:22:24,366 --> 01:22:25,933 maintenant il faut que tu parles ta gueule 1155 01:22:26,166 --> 01:22:26,966 la seule solution 1156 01:22:27,166 --> 01:22:28,400 ta gueule ta gueule 1157 01:22:48,966 --> 01:22:51,066 vous savez je vous aurais jamais fait de mal moi hein 1158 01:22:54,366 --> 01:22:55,166 jamais 1159 01:23:02,200 --> 01:23:03,800 parce que vous ĂȘtes mon Dieu Lucien 1160 01:23:10,900 --> 01:23:11,700 Lucia 1161 01:23:12,866 --> 01:23:13,933 lĂ  je te propose 1 truc 1162 01:23:14,700 --> 01:23:15,966 si tu devines mon nom mon vrai nom 1163 01:23:16,600 --> 01:23:17,966 je te rends flingue et tu peux me flinguer 1164 01:23:19,100 --> 01:23:20,866 par contre si tu te trompes je te tue 1165 01:23:22,366 --> 01:23:25,300 bien sĂ»r si tu dis 1 fois Ă  Lucia ou euh 1166 01:23:26,066 --> 01:23:27,666 ChloĂ© cela c'est Ă©limination directe 1167 01:23:29,266 --> 01:23:30,166 c'est pas 1 jeu dĂ©bile comme 1168 01:23:30,200 --> 01:23:31,533 tu aimes ça hein franchement 1169 01:23:31,966 --> 01:23:33,700 on est 1 peu pareils tous les 2 tous ces cons 1170 01:23:34,333 --> 01:23:35,766 allez vas-y Pierre je t'Ă©coute 1171 01:23:36,966 --> 01:23:37,766 comment je m'appelle 1172 01:23:39,300 --> 01:23:44,566 vas-y 3secondes trois-deux-un GĂ©rard GĂ©rard 1173 01:23:45,266 --> 01:23:48,600 GĂ©rard GĂ©rard pourquoi GĂ©rard GĂ©rard 1174 01:23:49,966 --> 01:23:51,566 j'ai 1 tĂȘte Ă  m'appeler GĂ©rard 1175 01:23:54,600 --> 01:23:55,000 ah mais 1176 01:23:55,000 --> 01:23:56,666 tout Ă  l'heure vous avez dit GĂ©gĂ© c'est pour ça je 1177 01:23:57,700 --> 01:23:59,000 j'sais pas JĂ©rĂŽme euh 1178 01:23:59,733 --> 01:24:00,866 ah t'es malin toi 1179 01:24:01,766 --> 01:24:03,300 t'as retenu ce que j'avais dit tout Ă  l'heure GĂ©gĂ© 1180 01:24:03,866 --> 01:24:05,900 je savais mĂȘme pas que t'avais entendu tu vois-tu vois 1181 01:24:06,766 --> 01:24:08,700 oh dĂ©solĂ© c'est pas JĂ©rĂŽme 1182 01:24:08,866 --> 01:24:10,200 allez je te laisse encore 1 petite chance 1183 01:24:10,300 --> 01:24:12,400 vas-y rĂ©flĂ©chis profite dĂ©tends-toi 1184 01:24:12,600 --> 01:24:13,666 je sais pas je sais pas je sais pas je sais pas 1185 01:24:14,066 --> 01:24:14,966 je sais pas je sais 1186 01:24:15,733 --> 01:24:17,333 pas je sais pas je sais pas je sais pas je 1187 01:24:17,500 --> 01:24:18,166 sais pas je sais pas je sais 1188 01:24:18,166 --> 01:24:18,966 pas je sais pas je sais pas 1189 01:24:19,700 --> 01:24:21,500 Pierre mais plus loin 1190 01:24:32,066 --> 01:24:33,966 allez tu bouges pas tu bouges ton point bouges 1191 01:24:34,066 --> 01:24:35,666 ton point bouges ton point 1192 01:24:50,733 --> 01:24:52,566 un-deux-trois 1193 01:25:01,200 --> 01:25:17,900 merci 1194 01:25:21,666 --> 01:25:29,200 papa papa 1195 01:25:44,300 --> 01:25:45,100 c'est 1196 01:25:46,766 --> 01:25:47,566 trop beau 1197 01:25:50,500 --> 01:25:55,533 tu vas voir tu vas voir tu vas voir 1198 01:26:00,566 --> 01:26:03,033 qu'il y a rien 1199 01:26:30,800 --> 01:26:32,300 I remember Forever 1200 01:26:32,733 --> 01:26:36,133 when I was but three mama Who is clever 1201 01:26:36,966 --> 01:26:38,000 remarquĂ©e to me 1202 01:26:38,700 --> 01:26:42,966 son when you grown up and you want everything Nice 1203 01:26:51,866 --> 01:26:54,866 c'est trop bien 1204 01:26:58,300 --> 01:27:01,466 oh oh oh oh oh oh oh oh 1205 01:27:02,300 --> 01:27:03,100 and 1206 01:27:04,066 --> 01:27:05,166 you only stop 1207 01:27:23,100 --> 01:27:26,800 c'est 1208 01:27:29,133 --> 01:27:29,933 ça 1209 01:27:34,900 --> 01:27:52,133 Pierre et je l'ai oubliĂ© tu m'as tapĂ© 1210 01:27:53,766 --> 01:28:04,666 composeur 1211 01:28:08,066 --> 01:28:15,966 claire 1212 01:28:16,900 --> 01:28:28,433 je t'aime bien 1213 01:28:32,700 --> 01:28:40,966 je t'aime bien 1214 01:28:42,966 --> 01:29:02,266 j'ai trouvĂ© par oĂč t'es rentrĂ© 1215 01:29:02,400 --> 01:29:03,200 par oĂč t'es rentrĂ© 1216 01:29:03,266 --> 01:29:04,500 ah il est rentrĂ© par la cuisine quand j'ai ouvert 1217 01:29:04,566 --> 01:29:06,200 tout Ă  l'heure t'es rentrĂ© par la cuisine ta gueule 1218 01:29:06,700 --> 01:29:08,266 ta gueule arrĂȘte de rĂ©pĂ©ter s'il 1219 01:29:08,300 --> 01:29:12,566 te plaĂźt arrĂȘte arrĂȘte putain c'est pas le 1220 01:29:12,600 --> 01:29:13,533 moment c'est pas le moment hein 1221 01:29:17,966 --> 01:29:20,533 arrĂȘte ça arrĂȘte ça allez casse-toi allez casse-toi 1222 01:29:20,600 --> 01:29:24,400 casse-toi casse-toi casse-toi casse-toi casse-toi 1223 01:29:25,266 --> 01:29:26,066 casse-toi 1224 01:29:28,300 --> 01:29:30,966 bon Maurice oui Maurice ça suffit maintenant 1225 01:29:31,066 --> 01:29:32,700 allez ça suffit maintenant non tu arrĂȘtes 1226 01:29:32,866 --> 01:29:34,866 tu arrĂȘtes tu Maurice 1227 01:29:35,000 --> 01:29:36,733 Maurice si tu arrĂȘtes pas maintenant oui 1228 01:29:36,900 --> 01:29:38,133 tu vas gĂącher la fin si tu vas 1229 01:29:38,200 --> 01:29:40,300 si tu arrĂȘtes pas maintenant tu vas gĂącher la fin 1230 01:29:43,600 --> 01:29:56,000 toi ta gueule toi toi aussi ta gueule j'arrive j'arrive 1231 01:30:00,766 --> 01:30:03,866 dĂ©gage dĂ©gage dĂ©gage allez dĂ©gage 1232 01:30:04,466 --> 01:30:09,133 s'il te plaĂźt je t'aime casse-toi 1233 01:30:27,266 --> 01:30:29,600 tu fais chier Morris tu fais chier Morris 1234 01:30:33,600 --> 01:30:40,000 ha 1235 01:30:41,100 --> 01:30:41,900 ha 1236 01:30:51,500 --> 01:30:53,533 Pierre marchand 1237 01:30:54,733 --> 01:30:55,533 vous ĂȘtes qui vous 1238 01:30:57,533 --> 01:30:59,100 alors c'est quoi cette nouvelle connerie 1239 01:31:00,000 --> 01:31:01,333 arrĂȘtez de rĂ©pĂ©ter ce que je dis 1240 01:31:02,300 --> 01:31:04,766 aprĂšs c'est moi Pierre forĂȘt il faut que je lui parle il y en a marre on veut 1241 01:31:04,800 --> 01:31:06,466 plus parler il y en a marre on veut plus parler 1242 01:31:08,000 --> 01:31:09,900 dites-lui que c'est sa derniĂšre chance 1243 01:31:10,900 --> 01:31:12,066 on veut plus parler qu'Ă  Lisa 1244 01:31:12,166 --> 01:31:13,333 mais on veut plus parler qu'Ă  Lisa 1245 01:31:13,733 --> 01:31:14,866 on veut plus parler qu'Ă  Lisa 1246 01:31:16,300 --> 01:31:18,966 c'est pas si simple Lisa Lisa Lisa Lisa Lisa Lisa 1247 01:31:19,166 --> 01:31:20,900 Lisa Lisa Lisa Lisa 1248 01:31:22,266 --> 01:31:23,166 ok faut voir avec la 1249 01:31:23,300 --> 01:31:25,466 journaliste hein c'est avec elle que vous allez nĂ©gocier 1250 01:31:25,566 --> 01:31:27,300 et ben passez-la nous et ben passez-la nous 1251 01:31:30,266 --> 01:31:31,300 ok c'est bon elle est arrivĂ©e 1252 01:31:31,466 --> 01:31:32,866 alors aprĂšs on se parle hein 1253 01:31:34,200 --> 01:31:35,666 ah oui oui vous ĂȘtes qui 1254 01:31:37,200 --> 01:31:38,566 n'importe quoi 1255 01:31:40,400 --> 01:31:41,200 bon je vous la passe 1256 01:31:44,133 --> 01:31:45,566 allĂŽ Pierre Marie 1257 01:31:46,500 --> 01:31:47,300 Marie 1258 01:31:48,666 --> 01:31:51,166 oui c'est moi vous ĂȘtes qui vous on veut parler Ă  Lisa 1259 01:31:51,333 --> 01:31:52,500 on veut parler Ă  Lisa 1260 01:31:55,133 --> 01:31:56,966 bah justement dans quelques minutes on est presque 1261 01:31:57,900 --> 01:32:00,533 allĂŽ allĂŽ oui c'est moi oui c'est moi 1262 01:32:01,533 --> 01:32:03,333 ah ok ah ok ok 1263 01:32:04,366 --> 01:32:05,466 allĂŽ allĂŽ euh 1264 01:32:05,800 --> 01:32:08,266 c'est quelle chaĂźne dĂ©jĂ  c'est quelle chaĂźne d'accord 1265 01:32:08,933 --> 01:32:09,600 d'accord 1266 01:32:09,600 --> 01:32:11,466 ils ont retrouvĂ© Lisa oui ils ont retrouvĂ© Lisa 1267 01:32:11,733 --> 01:32:12,400 tĂ©lĂ© dans 2minutes 1268 01:32:12,400 --> 01:32:13,000 je passe Ă  la 1269 01:32:13,000 --> 01:32:14,700 tĂ©lĂ© dans 2minutes vous m'appelez je vais lui parler 1270 01:32:14,866 --> 01:32:16,800 vous m'appelez je vais lui parler bon Maurice 1271 01:32:17,166 --> 01:32:18,466 ça suffit maintenant ok 1272 01:32:18,600 --> 01:32:20,166 t'es 1 super ampli mais ça suffit super 1273 01:32:20,333 --> 01:32:21,600 ampli mais ça suffit Maurice hein 1274 01:32:21,766 --> 01:32:23,666 merci beaucoup ça a progressĂ© grĂące Ă  toi 1275 01:32:23,800 --> 01:32:25,066 merci beaucoup mais lĂ  je peux y arriver tout seul 1276 01:32:25,100 --> 01:32:26,866 mais lĂ  je peux y arriver tout seul Maurice tu peux 1277 01:32:26,933 --> 01:32:28,000 comprendre ça c'Ă©tait pas 1278 01:32:28,200 --> 01:32:29,000 complĂštement fou 1279 01:32:29,366 --> 01:32:30,933 tu peux comprendre ça hein 1280 01:32:31,133 --> 01:32:33,100 s'il te reste 1 peu d'humanitĂ© encore tout au fond de 1281 01:32:33,166 --> 01:32:33,966 toi tu peux 1282 01:32:33,966 --> 01:32:35,500 comprendre que j'ai besoin d'ĂȘtre seul avec elle 1283 01:32:35,700 --> 01:32:37,733 alors s'il te plaĂźt Maurice va-t'en va-t'en 1284 01:32:38,066 --> 01:32:41,066 va-t'en va-t'en va-t'en va-t'en va-t'en 1285 01:32:42,900 --> 01:32:44,400 oh putain le ouf 1286 01:32:45,000 --> 01:32:47,133 il assure quand-mĂȘme il m'a tuĂ© 1287 01:33:00,966 --> 01:33:03,766 ça va et toi 1288 01:33:07,733 --> 01:33:08,533 ils vont m'appeler lĂ  1289 01:33:09,600 --> 01:33:10,400 dans 2minutes 1290 01:33:10,933 --> 01:33:11,800 elle va ĂȘtre Ă  la tĂ©lĂ© 1291 01:33:17,600 --> 01:33:19,900 elle dit que son pĂšre lui parlait de son enfance 1292 01:33:20,733 --> 01:33:22,666 elle dit que chaque dimanche sentait les parfums 1293 01:33:22,700 --> 01:33:23,500 de l'Italie 1294 01:33:24,166 --> 01:33:25,733 elle dit qu'aujourd'hui il pouvait 1295 01:33:26,066 --> 01:33:27,533 retrouver ses arĂŽmes merveilleux dans les 1296 01:33:27,600 --> 01:33:29,133 prĂ©parations saveurs de l'Italie 1297 01:33:30,100 --> 01:33:32,133 l'Italie le bonheur c'est l'Italie 1298 01:33:36,733 --> 01:33:39,866 qu'est-ce que tu fais 1299 01:33:50,100 --> 01:33:51,066 ah 1300 01:34:05,866 --> 01:34:07,533 mais non mais 1301 01:34:11,700 --> 01:34:12,500 allĂŽ 1302 01:34:33,000 --> 01:34:33,800 allĂŽ 1303 01:34:35,200 --> 01:34:37,366 elle m'entend lĂ  allĂŽ oui je t'entends 1304 01:34:37,800 --> 01:34:39,666 tu m'entends bĂ©bĂ© oui 1305 01:34:43,333 --> 01:34:44,866 bĂ©bĂ© t'es Ă  la tĂ©lĂ© c'est dingue 1306 01:34:45,266 --> 01:34:47,300 j'en Ă©tais sĂ»r je te l'avais dit j'ai 1307 01:34:47,400 --> 01:34:49,200 surveillĂ© j'ai regardĂ© vachement de trucs pour te voir 1308 01:34:49,766 --> 01:34:51,333 et ça y est 7 fois je te vois Ă  la tĂ©lĂ© 1309 01:34:52,500 --> 01:34:53,866 j'suis tellement fier de toi bĂ©bĂ© 1310 01:34:54,533 --> 01:34:56,200 m'appelle pas bĂ©bĂ© hĂ© 1311 01:34:57,100 --> 01:34:58,700 regardez-la bien c'est 1 pure comĂ©dienne 1312 01:34:59,300 --> 01:35:02,066 faut lui donner plein de rĂŽles vous m'entendez hein 1313 01:35:02,900 --> 01:35:03,766 hĂ© vous m'entendez 1314 01:35:04,666 --> 01:35:07,966 oui Pierre la France vous entend ouais 1315 01:35:08,466 --> 01:35:09,700 faites-moi confiance elle mĂ©rite 1316 01:35:10,000 --> 01:35:11,333 si vous l'avez vu dans Roxane 1317 01:35:11,866 --> 01:35:13,766 arrĂȘte Pierre qu'est-ce que tu fais mais si putain 1318 01:35:14,500 --> 01:35:15,300 tu mĂ©rites 1319 01:35:15,966 --> 01:35:17,333 faut que t'aies plus confiance en toi 1320 01:35:17,700 --> 01:35:18,500 viens on leur montre 1321 01:35:18,866 --> 01:35:19,666 c'est 1 peu pour ça que je 1322 01:35:19,666 --> 01:35:21,066 t'appelle d'ailleurs viens on leur fait Sira non 1323 01:35:21,333 --> 01:35:22,166 allez la derniĂšre 1324 01:35:25,566 --> 01:35:26,366 c'est qui eux 1325 01:35:30,400 --> 01:35:31,700 le grand c'est Georges 1326 01:35:32,666 --> 01:35:34,066 et le petit c'est Peter 1327 01:35:35,000 --> 01:35:35,800 t'es mariĂ© 1328 01:35:39,166 --> 01:35:40,300 je veux pas les voir fais-les partir 1329 01:35:40,933 --> 01:35:42,333 ça les regarde pas ça regarde que nous 1330 01:35:43,066 --> 01:35:44,600 ils peuvent pas comprendre personne ne peut comprendre 1331 01:35:44,900 --> 01:35:45,800 fais-les partir je te dis 1332 01:35:46,400 --> 01:35:48,500 mais c'est pas possible ça Pierre je m'en fous 1333 01:35:48,700 --> 01:35:50,133 je m'en fous t'as qu'Ă  sortir toi va dehors 1334 01:35:51,266 --> 01:35:52,300 dans 1 coin tranquille 1335 01:35:52,333 --> 01:35:54,333 pour qu'on soit que tous les 2 allez s'il te plaĂźt 1336 01:35:55,300 --> 01:35:56,300 Melise allez 1337 01:36:07,100 --> 01:36:11,400 c'est bon 1338 01:36:35,666 --> 01:36:36,466 t'es oĂč lĂ  1339 01:36:38,866 --> 01:36:39,666 j'suis partie 1340 01:36:41,133 --> 01:36:41,933 ça fait longtemps 1341 01:36:46,400 --> 01:36:48,533 toi ça va 1342 01:36:49,566 --> 01:36:50,666 bah non 1343 01:36:53,333 --> 01:36:56,000 j'ai 1 peu dĂ©connĂ© lĂ  ouais ouais 1344 01:37:05,366 --> 01:37:06,166 bon allez viens on y va 1345 01:37:06,766 --> 01:37:09,466 la derniĂšre scĂšne quoi Cyrano 1346 01:37:10,333 --> 01:37:10,666 arrĂȘte 1347 01:37:10,666 --> 01:37:14,066 recommence pas on va pas faire la derniĂšre de Cyrano maintenant mais si on l'adorait 1348 01:37:14,100 --> 01:37:15,466 celle-lĂ  allez souviens-toi 1349 01:37:15,666 --> 01:37:16,933 arrĂȘte Pierre allez c'est 1350 01:37:16,966 --> 01:37:19,600 toi qui commence hein arrĂȘte Pierre tu fais chier tu 1351 01:37:19,700 --> 01:37:22,066 tu rĂ©apparais lĂ  10 ans aprĂšs comme si on s'Ă©tait vu il y a 2 jours et 1352 01:37:22,133 --> 01:37:23,266 tu veux me faire faire Cyrano 1353 01:37:23,600 --> 01:37:24,666 on va pas faire Cyrano 1354 01:37:25,200 --> 01:37:26,200 c'est n'importe quoi 1355 01:37:26,966 --> 01:37:27,966 c'est absurde Pierre 1356 01:37:30,533 --> 01:37:31,933 tu te rends compte de ce que tu fais 1357 01:37:34,166 --> 01:37:35,266 pourquoi tu fais ça 1358 01:37:38,900 --> 01:37:40,000 t'es pas drĂŽle Pierre lĂ  1359 01:37:41,133 --> 01:37:42,666 je te prĂ©fĂ©rais quand t'Ă©tais drĂŽle 1360 01:37:44,500 --> 01:37:45,600 j'en Ă©tais nulle Pierre 1361 01:37:47,666 --> 01:37:48,766 et puis c'est pas le problĂšme 1362 01:37:49,366 --> 01:37:50,966 faut que t'arrĂȘtes t'abĂźmes tout lĂ  1363 01:37:51,366 --> 01:37:52,266 c'est toi qui est parti 1364 01:37:53,966 --> 01:37:55,366 je comprends pas ce que tu fais 1365 01:37:56,866 --> 01:38:00,100 je je je comprends pas je vais rentrer maintenant ok 1366 01:38:03,466 --> 01:38:05,100 vous vous Ă©teignez la camĂ©ra 1367 01:38:05,500 --> 01:38:07,733 on verra ça plus tard Pierre d'accord non maintenant 1368 01:38:08,500 --> 01:38:09,566 c'est le moment lĂ  3 mois 1369 01:38:09,933 --> 01:38:10,666 ils nous regardent 1370 01:38:10,666 --> 01:38:14,100 tous t'as entendu la France nous entend eux lĂ  hein 1371 01:38:14,366 --> 01:38:15,333 dans leur petite maison 1372 01:38:15,366 --> 01:38:16,966 dans leur petit canapĂ© ils nous regardent 1373 01:38:17,933 --> 01:38:19,666 ils veulent du sang et nous on leur fait sirano 1374 01:38:19,733 --> 01:38:20,900 putain on est plus fort qu'eux 1375 01:38:21,066 --> 01:38:23,366 on les baise si on leur fait sirano tu comprends ça 1376 01:38:23,566 --> 01:38:25,600 hein ils vont plus rigoler lĂ  putain 1377 01:38:26,100 --> 01:38:28,866 nous on leur fait sirano bordel de merde sirano 1378 01:38:29,333 --> 01:38:30,266 sirano hein 1379 01:38:31,333 --> 01:38:33,700 allez putain allez 1380 01:38:35,666 --> 01:38:36,466 allez 1381 01:38:40,266 --> 01:38:42,500 mais j'vais le tuer putain et j'vais le 1382 01:38:42,566 --> 01:38:44,300 tuer aussi alors dis-le Ă  ta putain de 1383 01:38:44,366 --> 01:38:46,266 tirage merde je m'en rappelle plus 1384 01:38:49,533 --> 01:38:50,566 je m'en rappelle plus 1385 01:38:56,100 --> 01:38:57,366 chacun de nous a sa blessure 1386 01:39:05,000 --> 01:39:07,000 chacun de nous a sa blessure j'ai la mienne 1387 01:39:07,700 --> 01:39:08,800 toujours vive elle est lĂ  1388 01:39:09,500 --> 01:39:12,133 cette blessure ancienne elle est lĂ  1389 01:39:12,266 --> 01:39:13,866 sous la lettre au papier jaunissant 1390 01:39:13,900 --> 01:39:16,100 oĂč l'on peut voir encore des larmes et du sang 1391 01:39:17,933 --> 01:39:18,733 sa lettre 1392 01:39:19,366 --> 01:39:21,500 n'aviez-vous pas dit qu'un jour peut-ĂȘtre vous me la feriez 1393 01:39:21,533 --> 01:39:22,333 lire 1394 01:39:22,600 --> 01:39:23,933 ah vous voulez sa lettre 1395 01:39:25,366 --> 01:39:27,066 oui je veux 1396 01:39:27,766 --> 01:39:29,400 aujourd'hui tenez 1397 01:39:30,966 --> 01:39:31,766 je peux ouvrir 1398 01:39:33,766 --> 01:39:34,933 c'est vrai lisez 1399 01:39:36,000 --> 01:39:36,800 Roxane 1400 01:39:37,766 --> 01:39:38,566 adieu 1401 01:39:39,533 --> 01:39:40,333 je vais mourir 1402 01:39:44,000 --> 01:39:45,666 c'est pour ce soir je crois ma bien-aimĂ©e 1403 01:39:47,600 --> 01:39:51,466 j'ai l'Ăąme encore lourde d'Amour inexprimĂ© et je meurs 1404 01:39:54,300 --> 01:39:55,800 comme vous la lisez cette lettre 1405 01:39:57,600 --> 01:39:58,900 et je crie Ă  Dieu 1406 01:40:01,133 --> 01:40:01,933 la lisez 1407 01:40:02,733 --> 01:40:04,266 ma chĂšre ma chĂ©rie 1408 01:40:05,100 --> 01:40:05,900 mon trĂ©sor 1409 01:40:08,500 --> 01:40:10,266 tu veux voir mon amour 1410 01:40:14,466 --> 01:40:17,500 tu le vois mais que je n'entends pas pour la 1Ăšre fois 1411 01:40:18,066 --> 01:40:20,100 mon cƓur ne vous quitte Ă  jamais d'une seconde 1412 01:40:20,866 --> 01:40:23,766 et je suis et serai jusque dans l'autre monde celui qui vous aimera 1413 01:40:24,200 --> 01:40:25,866 sans mesure celui comme 1414 01:40:25,933 --> 01:40:27,700 vous pouvez-vous lire Ă  prĂ©sent il fait nuit 1415 01:40:31,166 --> 01:40:33,200 depuis 14 ans il a jouĂ© ce rĂŽle 1416 01:40:33,566 --> 01:40:35,866 d'ĂȘtre le vieil ami qui vient pour ĂȘtre drĂŽle 1417 01:40:36,333 --> 01:40:39,533 Roxane j'aperçois toute la gĂ©nĂ©reuse imposture 1418 01:40:40,066 --> 01:40:41,200 les lettres c'Ă©tait vous 1419 01:40:41,933 --> 01:40:44,800 non les mots chers et fous c'Ă©tait vous non 1420 01:40:45,166 --> 01:40:47,733 la voix dans la nuit c'Ă©tait vous je vous jure que non 1421 01:40:48,200 --> 01:40:50,500 l'Ăąme c'Ă©tait la vĂŽtre 1422 01:40:51,133 --> 01:40:52,133 je ne vous aimais pas 1423 01:40:55,100 --> 01:40:55,900 vous m'aimiez 1424 01:40:57,166 --> 01:40:57,966 c'Ă©tait l'autre 1425 01:40:59,300 --> 01:41:01,200 comment il est 1426 01:41:05,400 --> 01:41:06,966 dĂ©jĂ  vous le dites au plus bas 1427 01:41:12,566 --> 01:41:13,600 non mon cher amour 1428 01:41:14,900 --> 01:41:16,066 je ne vous aimais pas 1429 01:41:29,333 --> 01:41:31,300 ah ah 1430 01:41:36,666 --> 01:41:38,600 vous avez entendu hein 1431 01:41:39,500 --> 01:41:40,300 je vous l'avais dit 1432 01:41:42,000 --> 01:41:43,466 ouais ouais 1433 01:41:44,466 --> 01:41:47,933 ouais alors alors hein 1434 01:41:49,400 --> 01:41:50,200 Lisa 1435 01:41:50,733 --> 01:41:51,733 Lisa Lisa 1436 01:41:52,933 --> 01:41:53,733 ouais 1437 01:41:56,100 --> 01:41:59,200 bien jouĂ© MaĂ«lys c'Ă©tait beau putain c'Ă©tait beau ouais 1438 01:41:59,700 --> 01:42:00,500 ouais 1439 01:42:01,600 --> 01:42:02,400 ouais 1440 01:42:05,066 --> 01:42:07,600 je me maĂźtrise putain c'Ă©tait pas bravo 1441 01:42:53,266 --> 01:42:54,200 t'es belle Maelys 1442 01:42:57,966 --> 01:42:59,200 mais t'es 1443 01:43:05,866 --> 01:43:09,166 qu'est-ce que vous m'avez 1444 01:43:14,000 --> 01:43:22,900 ah ah ah 1445 01:43:32,100 --> 01:43:34,400 ha 1446 01:43:36,300 --> 01:43:37,100 ha 1447 01:43:38,000 --> 01:43:40,466 en plus lĂ  j'Ă©tais Ă  chier oh forcĂ©ment ça a gĂąchĂ© 1 peu quoi 1448 01:43:44,566 --> 01:43:45,366 Lisa 1449 01:43:46,400 --> 01:43:47,200 Lisa 1450 01:43:48,333 --> 01:43:49,133 Lisa 1451 01:43:49,866 --> 01:43:50,666 Lisa 1452 01:43:51,166 --> 01:43:52,133 Lisa Lisa 1453 01:43:53,066 --> 01:43:53,866 oui 1454 01:43:54,700 --> 01:43:56,466 oh je la kiffe cette meuf je vous jure 1455 01:43:56,933 --> 01:43:59,166 vous comprenez maintenant pourquoi je vous disais qu'elle donne de la force 1456 01:43:59,733 --> 01:44:00,566 putain Lisa 1457 01:44:01,733 --> 01:44:02,533 ouais 1458 01:44:22,333 --> 01:44:23,600 hĂ© hĂ© 1459 01:44:24,900 --> 01:44:25,700 Lucien 1460 01:44:26,500 --> 01:44:28,200 Lucien oh 1461 01:44:29,800 --> 01:44:33,366 oh faites pas la gueule lĂ  Lucien merde allez quoi 1462 01:44:33,566 --> 01:44:35,800 moi je vais chanter vous vous serez libre et voilĂ  fini 1463 01:44:36,133 --> 01:44:38,400 alors faites pas la gueule vous ĂȘtes pas beau quand vous faites la gueule 1464 01:44:38,733 --> 01:44:39,533 allez 1465 01:44:40,400 --> 01:44:41,933 d'ailleurs si je peux me permettre je 1466 01:44:42,000 --> 01:44:43,333 trouve que ça manque de beautĂ© dans ce film 1467 01:44:43,866 --> 01:44:44,900 c'est vrai que c'est quand-mĂȘme 1 peu laid 1468 01:44:44,966 --> 01:44:45,766 tout ça pour l'instant 1469 01:44:46,366 --> 01:44:48,066 non mais il faut que ce soit 1 beau film alors je 1470 01:44:48,400 --> 01:44:50,766 je crois que ça manque de trucs euh esthĂ©tisants 1471 01:44:51,066 --> 01:44:53,533 tu crois pas genre de la nature des nuages euh 1472 01:44:54,200 --> 01:44:55,700 des poissons oui voilĂ  1473 01:44:55,900 --> 01:44:56,600 ça manque de poissons 1474 01:44:56,600 --> 01:44:58,333 peut-ĂȘtre tu pourras mettre des poissons hein 1475 01:44:59,000 --> 01:45:03,066 allez merde hein on va pas se laisser faire non 1476 01:45:03,666 --> 01:45:05,600 ah je sais bien qu'Ă  la fin vous me mettrez Ă  bas 1477 01:45:05,900 --> 01:45:09,300 n'importe je me bats je me bats je me bats 1478 01:45:10,466 --> 01:45:13,000 trop bon ça oh merde 1479 01:45:13,700 --> 01:45:16,200 vous faites la gueule vous aussi hein 1480 01:45:16,866 --> 01:45:20,100 allez souriez les mongoles vous ĂȘtes au spectacle 1481 01:45:20,333 --> 01:45:23,000 alors amusez-vous hein et applaudissez aussi 1482 01:45:23,266 --> 01:45:25,300 dĂšs que je lĂšve la main vous applaudissez d'accord 1483 01:45:25,466 --> 01:45:26,466 quand je fais comme ça 1484 01:45:34,066 --> 01:45:34,866 t'as coupĂ© lĂ  1485 01:45:36,866 --> 01:45:37,800 bon je refais mon entrĂ©e 1486 01:45:44,600 --> 01:45:47,100 fils-lĂ  fils-lĂ  fils-lĂ  1487 01:46:00,166 --> 01:46:02,766 euh 1488 01:46:05,666 --> 01:46:06,466 c'est mon corps 1489 01:46:06,866 --> 01:46:08,900 parle de Clovis Costa musique de Steven Becker 1490 01:46:09,800 --> 01:46:10,600 c'est pour toi Lisa 1491 01:46:21,300 --> 01:46:22,933 et faire trembler la terre 1492 01:46:31,333 --> 01:46:32,800 ou plus doux qu'un enfant 1493 01:46:33,866 --> 01:46:35,366 comme pour toi je suis chien 1494 01:46:36,366 --> 01:46:37,766 maĂźtre et Dieu Ă  la fois 1495 01:46:39,000 --> 01:46:40,700 quand ton cƓur m'appartient 1496 01:46:41,533 --> 01:46:42,966 que mon Ăąme est Ă  toi 1497 01:46:43,933 --> 01:46:45,500 quand pour que tu me crois 1498 01:46:46,533 --> 01:46:47,933 je fais saigner ma voix 1499 01:46:49,100 --> 01:46:50,700 c'est mon corps que j'y monte 1500 01:47:09,333 --> 01:47:10,933 quand tu m'as fait du mal 1501 01:47:11,866 --> 01:47:13,466 que tu m'aimes jusqu'au sang 1502 01:47:14,466 --> 01:47:18,600 quand pour toi je suis grĂąle magicien ou mendiant 1503 01:47:19,500 --> 01:47:20,933 quand d'un seul coup de reins 1504 01:47:21,966 --> 01:47:23,300 je t'emmĂšne aussi loin 1505 01:47:24,566 --> 01:47:26,000 quand j'enfuis ton regard 1506 01:47:27,000 --> 01:47:28,600 au plus profond de moi 1507 01:47:32,166 --> 01:47:33,866 je suis le fou le roi 1508 01:47:34,533 --> 01:47:36,333 quand je sens la guitare 1509 01:48:22,500 --> 01:48:24,100 quand je te sens gronder 1510 01:48:25,266 --> 01:48:27,066 Ă  faire trembler la terre 1511 01:48:27,800 --> 01:48:29,600 quand je t'entends chanter 1512 01:48:30,300 --> 01:48:32,166 sous des plis de lumiĂšre 1513 01:48:32,900 --> 01:48:34,733 quand j'Ă©tais 1 peu violent 1514 01:48:35,400 --> 01:48:37,166 ou plutĂŽt qu'un enfant 1515 01:49:27,166 --> 01:49:27,966 merci 1516 01:49:33,166 --> 01:49:34,133 le rĂŽle de qui 1517 01:49:34,966 --> 01:49:38,333 s'est interprĂ©tĂ© pour vous ce soir par monsieur nickel 1518 01:49:38,933 --> 01:49:39,733 you 1519 01:49:41,866 --> 01:49:44,100 le rĂŽle de Philippe Costa et de Germain gardant 1520 01:49:44,700 --> 01:49:46,533 est interprĂ©tĂ© par votre serviteur 1521 01:49:48,000 --> 01:49:48,966 Patricia nette 1522 01:49:51,866 --> 01:49:54,366 RaphaĂ«l BenoĂźt a jouĂ© Louis 1523 01:49:55,566 --> 01:49:56,700 monsieur Jacky Boyer 1524 01:49:56,733 --> 01:49:58,366 nous a fait l'honneur d'ĂȘtre Maurice 1525 01:49:58,866 --> 01:50:01,200 et enfin le rĂŽle de Lisa a Ă©tĂ© interprĂ©tĂ© 1526 01:50:01,466 --> 01:50:05,166 par mademoiselle Élodie boucher 1527 01:50:07,466 --> 01:50:10,333 merci merci Ă  tous merci 1528 01:50:11,500 --> 01:50:12,900 c'Ă©tait 1 film de tout nouvel 1529 01:51:54,000 --> 01:51:56,766 j'attends ton message 1530 01:52:19,533 --> 01:52:21,700 oh oh oh oh 1531 01:52:31,000 --> 01:52:32,966 ça c'est 1532 01:53:17,800 --> 01:53:20,566 la chambre 1533 01:53:31,000 --> 01:53:32,333 Ă  la plage 1534 01:53:56,400 --> 01:53:59,366 coucou tout le monde 100698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.