All language subtitles for Wer.spinnt.denn.da.Herr.Doktor.1982.German.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,820 --> 00:00:27,920 Also wirklich, Herr Profis, dass wir mich heute Abend eingeladen haben, 2 00:00:27,940 --> 00:00:29,480 wollen wir so sagen, dass ich sie mich... 3 00:00:29,480 --> 00:00:30,160 Ja, ja, schon gut. 4 00:00:30,260 --> 00:00:30,900 Wo fangen wir an? 5 00:00:30,900 --> 00:00:31,800 Zwar sieben. 6 00:01:13,120 --> 00:01:14,220 Wo ist der Krankenbericht? 7 00:01:18,260 --> 00:01:19,900 Wo ist der Krankenbericht? 8 00:01:19,900 --> 00:01:20,600 Das ist er. 9 00:01:21,260 --> 00:01:21,620 Das ist er. 10 00:01:22,120 --> 00:01:25,820 Das ist er. 11 00:01:51,000 --> 00:01:58,800 Das ist er. 12 00:01:58,800 --> 00:02:02,700 Das ist er. 13 00:02:32,180 --> 00:02:33,640 Na, wie geht's uns heute? 14 00:02:38,180 --> 00:02:39,760 Wir sind hier falsch. 15 00:03:07,500 --> 00:03:08,980 Na, wie geht's uns heute? 16 00:03:10,580 --> 00:03:12,100 Gut, wie immer. 17 00:03:16,680 --> 00:03:17,480 Na, sehen Sie. 18 00:03:18,040 --> 00:03:19,180 Dann komm ich dann raus, Herr Doktor. 19 00:03:19,380 --> 00:03:20,320 Aber Sie haben doch niemanden draußen. 20 00:03:29,700 --> 00:03:30,140 Jupiter. 21 00:03:31,940 --> 00:03:35,100 Vier Munde hat der Jupiter und ich bin ich. 22 00:03:35,640 --> 00:03:36,440 Und du bist wir. 23 00:03:37,400 --> 00:03:39,140 Die Zunge hat einen roten Fleck. 24 00:03:39,740 --> 00:03:41,600 Der rote Fleck geht bald nicht weg. 25 00:03:42,420 --> 00:03:45,320 Und ich und du und Nachbars Kuh. 26 00:03:45,440 --> 00:03:47,740 Oder vielleicht ... 27 00:03:47,740 --> 00:03:52,100 Und mein und dein und Nachbars Schwein. 28 00:03:54,160 --> 00:03:56,720 Wir zählen die Sterne viele. 29 00:03:57,380 --> 00:03:58,560 Na, ist doch schön. 30 00:03:58,560 --> 00:03:58,620 Schön. 31 00:04:02,840 --> 00:04:04,180 Worum ging's hier noch mal? 32 00:04:04,580 --> 00:04:08,280 Ja, wollen wir so sagen, die Symptome sind vielschichtig. 33 00:04:09,340 --> 00:04:11,860 Die einschlägige Literatur aussetzt sich hierzu kontrovers. 34 00:04:12,060 --> 00:04:12,440 Tragischlich. 35 00:04:12,800 --> 00:04:15,280 Ich habe mal im alternativen Mediziner nachgelesen. 36 00:04:15,600 --> 00:04:15,840 Und? 37 00:04:16,899 --> 00:04:17,860 Leider nichts gefunden. 38 00:04:18,800 --> 00:04:20,220 Das macht ja mein Besonderes gefährlich. 39 00:04:20,740 --> 00:04:22,200 Wie lange ist der Fall schon in Ihren Händen? 40 00:04:22,560 --> 00:04:25,560 Na ja, wollen wir so sagen, mindestens ungefähr ... 41 00:04:27,160 --> 00:04:28,560 Zwischen zwei und fünf Jahren. 42 00:04:28,820 --> 00:04:29,700 Wie darf ich das verstehen? 43 00:04:30,080 --> 00:04:31,660 Er wird eingeliefert, er wird entlassen. 44 00:04:31,960 --> 00:04:33,220 Wieder eingeliefert, wieder entlassen. 45 00:04:34,380 --> 00:04:35,680 Wie lautet Ihre Diagnose? 46 00:04:36,980 --> 00:04:37,860 Papierto um Mobile. 47 00:04:39,980 --> 00:04:41,000 Na, ich sehe schon. 48 00:04:41,560 --> 00:04:42,900 Du musst den Fall wohl selbst in die Hand nehmen. 49 00:04:45,400 --> 00:04:45,840 Irgendwann. 50 00:04:47,520 --> 00:04:47,960 Demnächst. 51 00:04:59,740 --> 00:05:01,940 Und mein und deinen Nachbarsschwein. 52 00:05:02,000 --> 00:05:03,100 Ist wirklich besser, oder? 53 00:06:02,000 --> 00:06:16,810 Uuuh! 54 00:06:16,810 --> 00:06:21,680 Frühstück! 55 00:06:33,470 --> 00:06:41,470 Frühstück! 56 00:07:04,590 --> 00:07:05,470 Frühstück! 57 00:07:05,470 --> 00:07:06,990 Auf Wiedersehen Herr Doktor! 58 00:07:09,510 --> 00:07:10,730 Auf Wiedersehen Herr Doktor! 59 00:07:11,050 --> 00:07:13,110 Auf Wiedersehen Herr Doktor! 60 00:07:16,810 --> 00:07:17,770 Ach Entschuldigung! 61 00:07:18,890 --> 00:07:23,230 Herr Doktor, asiatischer Fluss mit sieben Buchsterben bitte! 62 00:07:24,370 --> 00:07:25,150 Routine! 63 00:07:26,090 --> 00:07:26,570 Danke! 64 00:07:53,450 --> 00:07:53,990 Hey! 65 00:07:54,450 --> 00:07:54,530 Hey! 66 00:08:14,580 --> 00:08:22,960 Ich helfe, du hilfst, erst erst hilft, wir helfen, ihr helft, sie helfen, 67 00:08:23,340 --> 00:08:25,400 nun machen sie schon. 68 00:08:31,200 --> 00:08:46,000 Na bitte, das läuft ja, wunderbar, wunderbar, so, na also, ja und jetzt, ja, 69 00:08:47,020 --> 00:08:50,520 weiter machen, weiter machen, weiter machen, jetzt. 70 00:08:52,400 --> 00:08:57,760 Mist, na das war ja wohl nicht, nichts mehr los mit der Jugend von heute, was? 71 00:08:58,640 --> 00:09:00,940 Ach zu meiner Zeit, tschö. 72 00:09:02,000 --> 00:09:03,380 Ich und mein Kübelwagen! 73 00:09:04,140 --> 00:09:05,960 Eigenhemd, ich hab' ihn aus dem Schlamm gezogen! 74 00:09:06,200 --> 00:09:06,720 Ganz allein! 75 00:09:07,100 --> 00:09:08,700 Das war nach Kameradschaft, aber heute! 76 00:09:09,740 --> 00:09:10,780 Kommen Sie, wer tauschen! 77 00:09:11,020 --> 00:09:11,620 Ich bin ich! 78 00:09:12,240 --> 00:09:12,740 Rundsen! 79 00:09:20,680 --> 00:09:22,440 Na bitte, erst mal aufstehen! 80 00:09:22,780 --> 00:09:23,740 Gut, jetzt! 81 00:09:24,420 --> 00:09:25,460 Und voll das! 82 00:09:25,920 --> 00:09:26,880 Und ab die Post! 83 00:09:27,200 --> 00:09:27,940 Ab die Post! 84 00:09:32,000 --> 00:09:33,120 Ich glaube, ich bin er! 85 00:12:02,000 --> 00:12:02,600 Und hier? 86 00:12:03,520 --> 00:12:05,420 Und hier noch ein bisschen? 87 00:12:06,280 --> 00:12:07,300 Und hier? 88 00:12:08,780 --> 00:12:09,780 Da auch? 89 00:12:11,360 --> 00:12:11,960 Und hier? 90 00:12:14,480 --> 00:12:15,560 So. 91 00:12:33,300 --> 00:12:35,100 Aber Hubert. 92 00:12:36,720 --> 00:12:38,980 Ich tue nur meine Pflicht, Erika. 93 00:12:56,240 --> 00:12:59,340 So ist's recht rüber. 94 00:12:59,860 --> 00:13:02,340 Müsst dich nicht ein, Paul, wir haben's einließt. 95 00:13:03,460 --> 00:13:04,520 Wer aufhört hat Schuld. 96 00:13:04,900 --> 00:13:07,560 Also ich sage immer, unverhofft kommt oft, sage ich immer. 97 00:13:13,320 --> 00:13:14,580 Jeden Tag dasselbe. 98 00:13:22,960 --> 00:13:24,480 Was denken Sie sich eigentlich? 99 00:13:25,200 --> 00:13:26,080 Wer aufhört hat Schuld. 100 00:13:27,080 --> 00:13:28,760 Ich habe ein Vorstellungsgespräch. 101 00:13:29,520 --> 00:13:30,800 Ich habe pünktlich zu sein. 102 00:13:31,460 --> 00:13:32,860 Jeden Tag dasselbe. 103 00:13:40,720 --> 00:13:42,820 Ich habe ein Vorstellungsgespräch. 104 00:13:43,600 --> 00:13:44,880 Aber das eine sage ich Ihnen. 105 00:13:45,160 --> 00:13:45,980 Was sagen Sie es doch? 106 00:13:47,440 --> 00:13:48,240 Warum ist Deutschland? 107 00:13:49,320 --> 00:13:50,160 Ist das noch Wertarbeit? 108 00:13:56,600 --> 00:13:58,000 Hinten etwas kürzer, bitte. 109 00:14:00,140 --> 00:14:01,980 Ich bitte den Stumpf abschneiden. 110 00:14:05,860 --> 00:14:07,600 Was ist denn das Telegegend hier? 111 00:14:17,580 --> 00:14:18,940 Nach 12, 80. 112 00:14:19,580 --> 00:14:20,340 Aber kein Trinkgeld. 113 00:14:21,060 --> 00:14:21,980 Das kann ich Ihnen sagen. 114 00:14:22,180 --> 00:14:22,880 Kein Trinkgeld. 115 00:14:39,380 --> 00:14:40,120 Ja, bitte? 116 00:14:40,760 --> 00:14:42,020 Sie sind wohl verrückt geworden. 117 00:14:42,500 --> 00:14:43,040 Ich hatte Grün. 118 00:14:43,680 --> 00:14:44,100 Grün? 119 00:14:44,780 --> 00:14:45,060 Ja. 120 00:14:45,460 --> 00:14:46,060 Und Sie, Hoth. 121 00:14:48,140 --> 00:14:49,320 Da jetzt natürlich nicht. 122 00:14:49,500 --> 00:14:50,260 Jetzt haben Sie Grün. 123 00:14:51,040 --> 00:14:51,360 Ich? 124 00:14:52,940 --> 00:14:54,380 Sie hätten mich bei einer Umgebracht. 125 00:14:54,820 --> 00:14:56,060 Ich habe ein Vorstellungsgespräch. 126 00:14:56,500 --> 00:14:57,740 Ich habe pünktlich zu sein. 127 00:14:59,200 --> 00:15:00,580 Ohne Not kommt er tot. 128 00:15:01,160 --> 00:15:01,640 Ohne Not kommt er tot. 129 00:15:01,700 --> 00:15:02,480 Wollen Sie mich auf den Arm nehmen? 130 00:15:02,500 --> 00:15:02,960 Ja, klar! 131 00:15:45,920 --> 00:15:51,440 Bitte besuchen Sie auch unseren Wärmestand, heute Rotgar Karamazov. 132 00:15:57,720 --> 00:16:03,220 Bitte besuchen Sie auch unseren Wärmestand, heute Rotgar Karamazov. 133 00:16:30,800 --> 00:16:35,060 Herr Böttcher von der Firma Karamazov, bitte ans Telefon, Herr Böttcher, bitte. 134 00:16:35,320 --> 00:16:39,140 Ich halts nicht aus, das muss mein Fraasei aus Kassel, entschuldigen Sie mich, 135 00:16:39,260 --> 00:16:39,380 bitte. 136 00:16:39,800 --> 00:16:40,640 Ich bin gleich wieder zurück. 137 00:16:46,060 --> 00:16:47,200 Gibt's hier was umsonst? 138 00:16:48,480 --> 00:16:49,080 Bloody Mary! 139 00:16:49,500 --> 00:16:49,700 Was? 140 00:16:50,500 --> 00:16:51,420 Bloody Mary Karamazov! 141 00:17:02,260 --> 00:17:07,859 Und nicht vergessen, Knackwürste heute im Angebot, das Paar 1198. 142 00:17:31,390 --> 00:17:34,820 Nastrovje. 143 00:17:37,860 --> 00:17:38,200 Gut. 144 00:17:54,370 --> 00:17:57,800 Nastrovje. 145 00:20:58,120 --> 00:20:59,100 Ich muss zum Flughafen. 146 00:20:59,200 --> 00:20:59,620 Ganz schnell. 147 00:21:00,240 --> 00:21:01,220 Schnee schnell am schnellsten. 148 00:21:01,760 --> 00:21:02,200 Ja, bitte. 149 00:21:02,840 --> 00:21:03,080 Bitte. 150 00:21:33,860 --> 00:21:35,280 Oh! 151 00:21:35,940 --> 00:21:36,700 Mist! 152 00:21:56,220 --> 00:21:59,880 Entschuldigung, fahren Sie zufällig Richtung Flughafen. 153 00:22:02,140 --> 00:22:03,440 Gerne. 154 00:22:03,440 --> 00:22:08,440 Danke. 155 00:22:08,440 --> 00:22:09,800 Danke. 156 00:22:41,220 --> 00:22:43,760 Zum Hildenhotel bitte, aber schnell. 157 00:22:44,420 --> 00:22:45,600 Schnell, schnell am schnellsten. 158 00:22:45,820 --> 00:22:45,980 Bitte. 159 00:22:50,320 --> 00:22:51,760 Warum halten Sie denn an? 160 00:22:52,100 --> 00:22:54,000 Keine Sorge, ich will Ihnen nur eben was zeigen. 161 00:22:54,300 --> 00:22:56,540 Aber schnell, ich verpasse meinen Flugzeug. 162 00:22:57,000 --> 00:22:57,740 Keine Sorge. 163 00:23:02,960 --> 00:23:05,120 Na, was sagen Sie nun? 164 00:23:05,600 --> 00:23:06,260 Alte Sau! 165 00:23:10,720 --> 00:23:12,080 Wieso Alte Sau? 166 00:23:12,420 --> 00:23:13,380 Ich bin erst 22. 167 00:23:47,740 --> 00:23:49,980 Ich habe nach Ihrem Namen gefragt. 168 00:23:51,920 --> 00:23:52,260 John M. 169 00:23:52,380 --> 00:23:52,680 Anderson. 170 00:23:53,020 --> 00:23:54,420 And this is my wife, Amy Lu. 171 00:23:55,100 --> 00:23:56,080 Ach, Sie sind es. 172 00:23:57,220 --> 00:23:58,120 Was wollen Sie denn? 173 00:23:58,640 --> 00:23:59,560 A room. 174 00:24:00,100 --> 00:24:03,400 For me, for my wife, and for my wife. 175 00:24:03,640 --> 00:24:05,880 Was kann ich dafür, dass Sie Ihr Flugzeug verpasst haben? 176 00:24:06,560 --> 00:24:07,620 Reden Sie mit dem Personage. 177 00:24:08,280 --> 00:24:08,400 Ja. 178 00:24:12,100 --> 00:24:13,020 Nun zu Ihnen. 179 00:24:13,660 --> 00:24:14,460 Sie wünschen? 180 00:24:16,300 --> 00:24:16,720 A room. 181 00:24:17,460 --> 00:24:20,500 For me, for my wife, and for my two kids. 182 00:24:21,320 --> 00:24:21,900 Mit Schauer. 183 00:24:23,800 --> 00:24:25,560 Stop shooting, Homer, you're not at home. 184 00:24:26,920 --> 00:24:28,020 Ihr Name, bitte. 185 00:24:28,580 --> 00:24:29,220 John M. 186 00:24:29,460 --> 00:24:29,720 Anderson. 187 00:24:30,020 --> 00:24:31,580 And this is my wife, Amy Lu. 188 00:24:33,100 --> 00:24:34,360 Die Suite ist noch frei. 189 00:24:34,880 --> 00:24:35,160 Suite? 190 00:24:38,040 --> 00:24:38,600 Suite. 191 00:24:39,280 --> 00:24:39,700 Suite. 192 00:24:40,440 --> 00:24:40,880 Sus. 193 00:24:42,520 --> 00:24:44,220 Sus, die Suite. 194 00:24:45,380 --> 00:24:45,600 Okay. 195 00:24:46,620 --> 00:24:47,360 Bitte, Mr. 196 00:24:47,500 --> 00:24:47,720 Anderson. 197 00:24:49,280 --> 00:24:50,820 Anderson, John M. 198 00:24:50,980 --> 00:24:51,180 Anderson. 199 00:24:51,300 --> 00:24:51,780 Gut, Mr. 200 00:24:51,860 --> 00:24:52,080 Anderson. 201 00:25:04,040 --> 00:25:05,620 Was sind die Konferenzen? 202 00:25:06,700 --> 00:25:07,620 Sechs. 203 00:25:07,800 --> 00:25:08,720 Da. 204 00:25:09,380 --> 00:25:09,560 Danke. 205 00:25:17,900 --> 00:25:18,820 Bitte. 206 00:25:21,080 --> 00:25:22,000 Bitte. 207 00:25:24,040 --> 00:25:24,960 Bitte. 208 00:25:24,960 --> 00:25:25,160 Bitte. 209 00:25:25,340 --> 00:25:25,540 Bitte. 210 00:25:25,540 --> 00:25:30,740 Bitte. 211 00:25:31,000 --> 00:25:32,860 I'm so sorry. 212 00:25:37,600 --> 00:25:40,540 The kids are so happy. 213 00:25:41,320 --> 00:25:42,400 Here, will you? 214 00:25:43,060 --> 00:25:43,440 Yeah! 215 00:25:43,860 --> 00:25:45,040 I'll see you again! 216 00:25:46,260 --> 00:25:47,780 I'll see you again! 217 00:25:48,880 --> 00:26:10,520 I'll see you again! 218 00:26:10,540 --> 00:26:12,420 So, I'm just going to make a little more time, if I can. 219 00:26:35,300 --> 00:26:37,880 Herr Exzellenz, wir haben Sie erst nächste Woche erwartet. 220 00:26:38,500 --> 00:26:40,540 Der Mensch denkt, Gott lenkt. 221 00:26:40,760 --> 00:26:42,540 Aber die Suite ist leider nicht mehr frei. 222 00:26:43,180 --> 00:26:45,300 Macht nichts, mein Sohn, da nehme ich das Penthouse. 223 00:26:45,540 --> 00:26:47,860 Bidaure, Exzellenz, im Penthouse von der Göttliche. 224 00:26:48,280 --> 00:26:49,160 Der Göttliche? 225 00:26:49,700 --> 00:26:52,280 Aber Exzellenz, kennen Sie nicht Max von Meierlingen? 226 00:26:52,640 --> 00:26:52,980 Den Bündnern haben Sie? 227 00:26:53,940 --> 00:26:56,860 Ja, die letzte Attacke. 228 00:26:57,420 --> 00:26:59,880 Schluchten der Großstadt, der Schöne Scheich. 229 00:27:00,440 --> 00:27:02,180 Ah, der Göttliche Meierling. 230 00:27:03,260 --> 00:27:04,900 Ihnen ist voll gar nichts heilig. 231 00:27:05,460 --> 00:27:06,940 Das ist der Stuhl des Göttlichen. 232 00:27:07,540 --> 00:27:08,660 Das ist sein Stuhl. 233 00:27:09,120 --> 00:27:11,000 Nehmen Sie sofort die Koffer herunter. 234 00:27:12,460 --> 00:27:13,360 Auf der Stelle! 235 00:27:25,360 --> 00:27:26,720 Katelbach, Katelbach. 236 00:27:39,920 --> 00:27:42,660 Wenn der Herr Rittmeister jetzt aufsitzen wollen. 237 00:27:43,180 --> 00:27:43,280 Ja. 238 00:27:44,760 --> 00:27:47,700 Meine Dank, es war mir ein Vögel. 239 00:27:52,740 --> 00:27:54,340 Schwestern, blasen Sie zum Angriff. 240 00:27:54,980 --> 00:27:56,320 Nichts wird geblasen. 241 00:27:56,600 --> 00:27:58,260 Jetzt wird ins Bett geritten. 242 00:27:58,500 --> 00:27:59,300 Das ist Wohltagei. 243 00:27:59,480 --> 00:28:00,400 Jawohl, Herr Rittmeister. 244 00:28:00,520 --> 00:28:01,520 Ich würde Sie hier schießen lassen. 245 00:28:01,840 --> 00:28:04,660 Ich bitte darum, drei Attacke und zehn Stunden im Sattel. 246 00:28:05,180 --> 00:28:06,480 Was zu viel ist, ist zu viel. 247 00:28:06,580 --> 00:28:07,240 Halbtuck, Schwestern. 248 00:28:07,600 --> 00:28:08,320 Jawohl, Herr Rittmeister. 249 00:28:08,580 --> 00:28:09,420 Wie ist die Stimmung in der Tuppe? 250 00:28:10,400 --> 00:28:10,840 Ausgezeichnet. 251 00:28:10,940 --> 00:28:11,960 Es wird scharf geritten. 252 00:28:12,940 --> 00:28:13,380 Zubefehlen. 253 00:28:13,780 --> 00:28:14,140 Attacke! 254 00:28:17,700 --> 00:28:20,700 Ah! 255 00:28:23,000 --> 00:28:26,820 Ach, ich bin hier so glücklich. 256 00:28:33,820 --> 00:28:36,360 Walter, sieh nur. 257 00:28:37,380 --> 00:28:38,000 Der Göttliche. 258 00:28:38,840 --> 00:28:39,700 Ist er nicht schön? 259 00:28:42,500 --> 00:28:43,940 Sag doch etwas. 260 00:28:44,460 --> 00:28:46,520 Seit 60 Jahren wart ich auf diesen Augenblick. 261 00:28:46,960 --> 00:28:49,100 Und du, wie du wieder aussiehst. 262 00:28:49,100 --> 00:28:54,020 Der Göttliche zum Frühstück, der Göttliche beim Mittag, der Göttliche am Abend, 263 00:28:54,360 --> 00:28:55,540 der Göttliche nach Badewanne. 264 00:28:55,960 --> 00:28:57,800 Der Göttliche kotzt mich an. 265 00:28:58,780 --> 00:29:00,120 So gefällst du mir. 266 00:29:02,980 --> 00:29:05,520 Können wir nicht einmal von was anderem reden? 267 00:29:06,360 --> 00:29:07,660 Von was denn, Walter? 268 00:29:08,180 --> 00:29:09,100 Ja, von... 269 00:29:17,280 --> 00:29:18,160 Darf ich? 270 00:29:19,100 --> 00:29:20,480 Ach! 271 00:29:22,000 --> 00:29:23,500 Du bist eben nicht der Göttliche. 272 00:29:24,280 --> 00:29:26,240 Ja, ja, ja, ja, ja, ja. 273 00:29:26,660 --> 00:29:30,500 Ich glaube, wir sollten dir einen Rollstuhl kaufen. 274 00:30:13,340 --> 00:30:14,240 Hallo, Marlene. 275 00:30:14,840 --> 00:30:15,560 Schon wieder da? 276 00:30:16,460 --> 00:30:17,500 Kurzer Lauf, was? 277 00:30:18,160 --> 00:30:18,400 Was? 278 00:30:18,540 --> 00:30:19,060 Nicht in Ruhe. 279 00:30:19,920 --> 00:30:20,940 Ich fliege da morgen. 280 00:30:21,920 --> 00:30:23,060 Ach, war ja plus Schater. 281 00:30:23,960 --> 00:30:25,980 Tja, solltest du mir auf Linie achten. 282 00:30:27,880 --> 00:30:29,460 Du sollst mich in Ruhe lassen. 283 00:30:31,300 --> 00:30:32,660 Ist ja schon gut. 284 00:30:34,740 --> 00:30:36,880 Also, ich finde, du siehst spitze aus. 285 00:30:37,840 --> 00:30:38,260 Echt? 286 00:30:41,800 --> 00:30:42,320 Na? 287 00:30:42,320 --> 00:30:44,200 Da ist mich los. 288 00:30:59,520 --> 00:31:00,400 Verzeihung. 289 00:31:02,940 --> 00:31:03,820 Bitte. 290 00:31:04,820 --> 00:31:05,020 Bitte? 291 00:31:05,280 --> 00:31:05,720 Nein, nein. 292 00:31:12,500 --> 00:31:15,080 Ich hatte gerade einen Vorstellungsgespräch. 293 00:31:15,480 --> 00:31:15,960 Und? 294 00:31:16,500 --> 00:31:17,800 Sie wollen mich wieder anrufen. 295 00:31:18,340 --> 00:31:19,340 Na, dann wird's wohl nichts. 296 00:31:22,000 --> 00:31:22,440 Scheuermann. 297 00:31:25,600 --> 00:31:26,680 Klaus Scheuermann. 298 00:31:27,460 --> 00:31:28,000 Schulz. 299 00:31:29,920 --> 00:31:30,980 Es gibt Tage. 300 00:31:32,120 --> 00:31:33,520 Da will einem nichts Rechtes glücken. 301 00:31:35,740 --> 00:31:37,000 Das kann man nur sagen. 302 00:31:42,020 --> 00:31:43,740 Ich frage mich, woran liegt es? 303 00:31:44,200 --> 00:31:46,320 Bin ich es oder sind es die Umstände? 304 00:31:47,160 --> 00:31:49,440 Darf ich Ihnen etwas anvertrauen, Frau Lenschultz? 305 00:31:50,700 --> 00:31:52,680 Die Dinge mögen mich nicht. 306 00:31:55,900 --> 00:31:59,860 Und die Details des Vertrages Exzellenz können Sie nachher in der Agentur mit 307 00:31:59,860 --> 00:32:00,840 unserem Chef besprechen. 308 00:32:01,200 --> 00:32:01,900 Es gibt Gedanken. 309 00:32:02,060 --> 00:32:04,000 Frustbar Gedanken, Frau Lenschultz. 310 00:32:04,140 --> 00:32:06,620 Könnte ich noch mal einen Blick auf das ... 311 00:32:06,620 --> 00:32:07,400 Sie sind da. 312 00:32:07,560 --> 00:32:08,020 Sie wissen schon. 313 00:32:08,300 --> 00:32:09,120 Aber selbstverständlich. 314 00:32:09,240 --> 00:32:09,640 Das ist ein Ausland. 315 00:32:10,260 --> 00:32:10,940 Belästig mich. 316 00:32:11,640 --> 00:32:13,140 Gerade nach Vorstellungsgesprächen. 317 00:32:13,660 --> 00:32:15,980 Eigentlich immer nach Vorstellungsgesprächen. 318 00:32:17,020 --> 00:32:19,100 Ich habe hin und wieder Vorstellungsgesprächen. 319 00:32:20,000 --> 00:32:22,400 Danach kommen diese vorsparen Gedanken. 320 00:32:23,280 --> 00:32:26,420 Auch jetzt wieder hier, in diesem Augenblick, vollen Schulz. 321 00:32:26,520 --> 00:32:29,300 Wenn der Gottpreis weiter so steigt, wissen Sie, 322 00:32:29,760 --> 00:32:31,140 woran ich die ganze Zeit denken muss? 323 00:32:31,320 --> 00:32:32,640 Nein, so nicht. 324 00:32:33,860 --> 00:32:34,440 An ... 325 00:32:34,440 --> 00:32:35,100 an ... 326 00:32:35,100 --> 00:32:35,480 an ... 327 00:32:35,480 --> 00:32:36,120 an Ihre ... 328 00:32:37,580 --> 00:32:37,840 ... 329 00:32:37,840 --> 00:32:39,100 die ganze Zeit. 330 00:32:40,140 --> 00:32:44,800 Und dabei schleiht sich dieses obszöne Wort in mein Gehirn. 331 00:32:45,620 --> 00:32:46,920 Das ist vorsprachbar, verstehen Sie mich? 332 00:32:47,560 --> 00:32:49,580 Dieses obszöne Wort ... 333 00:32:51,780 --> 00:32:53,920 Glauben Sie mir, Freund Schulz, 334 00:32:54,480 --> 00:32:58,700 da bleibe ich ein ganz natürliches Verhältnis zur Erotik, zum Sex. 335 00:32:59,460 --> 00:33:00,720 Das trauen Sie mir vielleicht nicht zu, wie? 336 00:33:01,480 --> 00:33:02,220 Aber ich kann das auch. 337 00:33:02,860 --> 00:33:05,080 Auch da hab ich einschlägige Erfahrungen. 338 00:33:06,500 --> 00:33:08,680 Aber wenn es dann so weit ist ... 339 00:33:09,300 --> 00:33:09,340 ... 340 00:33:09,340 --> 00:33:10,700 dann die Schuhe. 341 00:33:11,620 --> 00:33:12,120 Verstehen Sie? 342 00:33:12,620 --> 00:33:13,100 Die Stiefel. 343 00:33:13,860 --> 00:33:14,660 Ich trage Stiefel. 344 00:33:14,660 --> 00:33:17,180 Also, ich zieh mich aus. 345 00:33:17,860 --> 00:33:19,500 Ganz natürlich auch die Stiefel. 346 00:33:20,380 --> 00:33:21,420 Aber dann zieh ich sie wieder an. 347 00:33:22,240 --> 00:33:22,660 Die Stiefel. 348 00:33:23,480 --> 00:33:24,620 Neben dieser Gedanken. 349 00:33:26,620 --> 00:33:28,520 Diese vorsparen Gedanken kommen wieder. 350 00:33:29,680 --> 00:33:31,880 Wissen Sie, woran ich denken muss, Freund Schulz? 351 00:33:33,400 --> 00:33:35,520 Ich will Ihnen sagen, ist ... 352 00:33:35,520 --> 00:33:36,560 das Wort ist gebräuchlich. 353 00:33:38,340 --> 00:33:38,820 Schweißfüße. 354 00:33:40,720 --> 00:33:42,580 Aber ich habe keine Schweißfüße. 355 00:33:42,720 --> 00:33:43,580 Verstehen Sie mich nicht falsch? 356 00:33:44,660 --> 00:33:45,920 Die Dinge mögen mich nicht. 357 00:33:46,480 --> 00:33:47,140 Das ist alles. 358 00:33:49,220 --> 00:33:50,680 Auf Wiedersehen, meine Herren. 359 00:33:52,980 --> 00:33:54,160 Gestern zum Beispiel. 360 00:33:55,540 --> 00:33:56,500 Ich zieh mich aus. 361 00:33:57,360 --> 00:33:57,920 Ganz natürlich. 362 00:33:58,640 --> 00:33:59,340 Auch die Stiefel. 363 00:34:15,920 --> 00:34:16,219 Hallo. 364 00:34:16,659 --> 00:34:17,300 Kommen Sie doch mal bitte. 365 00:34:20,000 --> 00:34:22,060 Wie oft soll ich Ihnen noch... 366 00:34:22,060 --> 00:34:23,020 Was kann ich für Sie tun? 367 00:34:23,100 --> 00:34:24,179 Können Sie mir sagen, wo der Paar ist? 368 00:34:24,580 --> 00:34:26,040 Ja, wo treibt das ich eigentlich herum? 369 00:34:27,300 --> 00:34:28,420 Fragen Sie doch mal... 370 00:34:28,420 --> 00:34:28,520 Ah! 371 00:34:29,800 --> 00:34:30,800 Wie oft soll ich Ihnen noch sagen, 372 00:34:30,900 --> 00:34:32,719 dass Sie den Personaleingang benutzen sollen? 373 00:34:33,199 --> 00:34:33,440 Na und? 374 00:34:33,520 --> 00:34:34,100 Ich hab Urlaub! 375 00:34:34,400 --> 00:34:34,780 Von wegen! 376 00:34:35,219 --> 00:34:36,980 Rufen Sie sofort den Personalchef an! 377 00:34:39,219 --> 00:34:40,219 Aus der Kabine! 378 00:34:42,780 --> 00:34:44,300 Da bist du ja endlich, Toni! 379 00:34:44,860 --> 00:34:45,699 Lass mich in Ruhe! 380 00:34:45,940 --> 00:34:47,480 Warum kommst du denn nie mehr in die Sprechstunde? 381 00:34:48,000 --> 00:34:50,659 Hab keine Zeit, außer dem bin ich geheilt, ich stehe wieder auf Frauen. 382 00:34:51,020 --> 00:34:51,940 Was heißt dir geheilt? 383 00:34:52,239 --> 00:34:53,500 Also das muss man differenzierter sehen. 384 00:34:54,159 --> 00:34:55,380 Ich sehe das ganz einfach. 385 00:34:55,760 --> 00:34:56,659 Du gehst mehr auf den Keks. 386 00:34:56,840 --> 00:34:58,740 Das sollten wir ausdiskutieren in aller Ruhe. 387 00:35:00,380 --> 00:35:01,620 Du hörst euch ab zu tun! 388 00:35:02,140 --> 00:35:03,560 Heute Abend in der Nachtäule, ja? 389 00:35:05,160 --> 00:35:05,880 Ja, ja... 390 00:35:09,380 --> 00:35:09,740 Toni... 391 00:35:14,240 --> 00:35:16,920 Hier, suchen Sie einen Göpfel, sein Leibwagen ist da. 392 00:35:16,920 --> 00:35:18,100 Da soll ein Grippel heißen. 393 00:35:18,200 --> 00:35:19,380 Kann er nicht mal ein Apotheker lesen. 394 00:35:20,240 --> 00:35:21,480 Wie oft soll ich ihn noch? 395 00:35:22,620 --> 00:35:23,560 Was kann ich für sie tun? 396 00:35:30,100 --> 00:35:31,780 Ob sie wie versteht. 397 00:35:32,540 --> 00:35:33,440 Hier rein getrennt. 398 00:35:34,680 --> 00:35:36,000 Ja, ganz wohl. 399 00:35:37,440 --> 00:35:38,340 Hier, hallo. 400 00:35:40,240 --> 00:35:40,440 Ja. 401 00:35:41,680 --> 00:35:43,520 Hier Gümpel Deutschland. 402 00:35:44,800 --> 00:35:46,140 Schau mir die, ja. 403 00:35:46,140 --> 00:35:48,510 Ja, 30 Kisten Kalashnikov. 404 00:35:49,180 --> 00:35:49,280 Ja. 405 00:35:50,700 --> 00:35:52,400 Nein, das ist kein Kaviar. 406 00:35:52,480 --> 00:35:53,660 Das sind Maschinenpistolen. 407 00:35:54,660 --> 00:35:56,340 Ja, genau. 408 00:35:56,980 --> 00:36:02,340 Außerdem 4 Leopard Panzer in 332 Kisten. 409 00:36:02,580 --> 00:36:02,620 Ja. 410 00:36:04,080 --> 00:36:04,760 Hallo. 411 00:36:05,940 --> 00:36:06,660 Johannesburg? 412 00:36:07,700 --> 00:36:08,200 Wie? 413 00:36:09,620 --> 00:36:11,680 Na, zusammenbauen müssen die Dinger schon selber. 414 00:36:11,940 --> 00:36:12,100 Ja. 415 00:36:17,220 --> 00:36:18,240 Was ist das? 416 00:36:39,300 --> 00:36:42,100 Ja, die Alleiwagen ist da. 417 00:36:42,620 --> 00:36:43,760 Würden Sie mir bitte folgen? 418 00:36:54,880 --> 00:36:56,520 Ist bei Leiwagen endlich da? 419 00:36:57,440 --> 00:36:58,380 Selbstverständlich, Herr Göppel. 420 00:37:00,240 --> 00:37:00,740 Paasche. 421 00:37:01,440 --> 00:37:02,700 Frau Kasco wollten Sie eine. 422 00:37:02,800 --> 00:37:03,640 Für die paar Stunden? 423 00:37:05,420 --> 00:37:07,460 Bringen Sie Herrn Göppel sofort zu seinem Leiwagen. 424 00:37:07,640 --> 00:37:08,200 Schon erledigt. 425 00:37:08,980 --> 00:37:10,020 Herr Göppel fährt eben weg. 426 00:37:17,240 --> 00:37:17,980 Ja, das ist das. 427 00:37:35,860 --> 00:37:37,260 Ja, Herr Göpe. 428 00:37:38,100 --> 00:37:39,720 Hätten Sie Vollkasko genommen? 429 00:37:40,280 --> 00:37:40,600 Genau. 430 00:37:48,380 --> 00:37:48,940 Hallo. 431 00:37:49,940 --> 00:37:50,680 Jetzt sind Sie ja wieder. 432 00:37:51,920 --> 00:37:52,580 Helfen Sie mir. 433 00:37:58,120 --> 00:37:58,680 Volltreffer. 434 00:38:14,620 --> 00:38:15,260 Sie? 435 00:38:15,580 --> 00:38:17,760 Ja, ich habe den Wagen verrückt. 436 00:38:18,300 --> 00:38:19,300 Das Hotel brach zusammen. 437 00:38:20,300 --> 00:38:21,100 Sie waren das? 438 00:38:21,840 --> 00:38:22,480 Ich? 439 00:38:23,360 --> 00:38:23,800 Ja. 440 00:38:42,560 --> 00:38:44,060 Moment mal! 441 00:38:44,600 --> 00:38:45,840 So nicht, Herr Köfe! 442 00:38:51,440 --> 00:38:52,580 Lassen Sie mich! 443 00:38:52,880 --> 00:38:53,300 Los! 444 00:38:53,840 --> 00:38:54,340 Hier geblieben! 445 00:39:09,810 --> 00:39:11,580 Los, darauf warten Sie noch! 446 00:39:11,780 --> 00:39:12,880 Ich muss das bis 60 zählen. 447 00:39:13,240 --> 00:39:13,460 Was? 448 00:39:13,840 --> 00:39:17,000 Eins, zwei... 449 00:39:18,580 --> 00:39:19,380 Kopf runter! 450 00:39:23,600 --> 00:39:24,260 Da! 451 00:39:29,620 --> 00:39:31,100 Geben Sie doch Gas, Mann! 452 00:40:36,040 --> 00:40:36,380 So! 453 00:40:38,000 --> 00:40:39,040 Wo sollst du hingehen? 454 00:41:08,000 --> 00:41:37,980 Wo sollst du hingehen? 455 00:41:41,340 --> 00:41:42,740 So, bitte die Vatausweise. 456 00:41:45,360 --> 00:41:45,920 Danke. 457 00:41:46,960 --> 00:41:48,200 So, bitte die Vatausweise. 458 00:41:50,080 --> 00:41:51,200 Ich hab auch keinen. 459 00:41:55,140 --> 00:41:56,300 Einmal im Viertel, ja. 460 00:42:06,940 --> 00:42:07,660 So, bitte. 461 00:42:08,000 --> 00:42:09,920 Bitte, danke, danke. 462 00:42:11,400 --> 00:42:11,900 Danke. 463 00:42:12,680 --> 00:42:13,000 Bitte. 464 00:42:14,020 --> 00:42:14,540 Danke. 465 00:42:14,900 --> 00:42:15,100 Danke. 466 00:42:15,480 --> 00:42:16,060 So, bitte. 467 00:42:16,920 --> 00:42:17,260 Hier. 468 00:42:18,180 --> 00:42:19,300 Wie darf ich das verstehen, bitte? 469 00:42:19,800 --> 00:42:20,420 Na hier. 470 00:42:21,460 --> 00:42:22,860 Ich lasse mich nicht provozieren. 471 00:42:23,500 --> 00:42:24,400 Ihren Vatausweis, bitte. 472 00:42:24,980 --> 00:42:25,860 Sind Sie ein Blöder? 473 00:42:29,800 --> 00:42:30,120 Na? 474 00:42:31,200 --> 00:42:32,060 Ich hab ihn. 475 00:42:33,140 --> 00:42:34,060 Ich hab ihn. 476 00:42:38,000 --> 00:42:39,240 Sie glauben dir wohl nicht. 477 00:42:40,000 --> 00:42:40,400 Nein. 478 00:42:41,420 --> 00:42:42,900 Ich bin Friseur. 479 00:42:43,680 --> 00:42:44,240 Na und? 480 00:42:45,220 --> 00:42:46,480 Ich bin doch nie schwarz gefahren. 481 00:42:46,960 --> 00:42:48,200 Nie, nie, nie. 482 00:42:49,460 --> 00:42:50,700 In meinem ganzen Leben nicht. 483 00:42:54,140 --> 00:42:56,140 Lassen Sie sich nicht beirren, meine Herren. 484 00:42:58,800 --> 00:43:00,300 Das macht 20 Mark. 485 00:43:01,160 --> 00:43:01,740 Bußgeld. 486 00:43:02,300 --> 00:43:03,500 Aber bitte passend, ja? 487 00:43:06,220 --> 00:43:07,100 Ich hab ihn. 488 00:43:09,620 --> 00:43:10,540 Haben wir's, Deutschland. 489 00:43:29,080 --> 00:43:30,280 Was steht an? 490 00:43:30,660 --> 00:43:31,780 Ich hätte was für dich, Charlie. 491 00:43:31,780 --> 00:43:32,400 Ich würde mich nicht beirren. 492 00:43:32,400 --> 00:43:34,700 Ich würde mich nicht beirren. 493 00:43:34,700 --> 00:43:37,640 Ich würde mich nicht beirren. 494 00:43:38,000 --> 00:43:40,740 Boah, was springt da bei raus? 495 00:43:40,900 --> 00:43:41,320 Reichlich. 496 00:43:42,120 --> 00:43:43,300 Und wo ist der Haken? 497 00:43:44,820 --> 00:43:45,140 Hier. 498 00:43:56,960 --> 00:43:57,700 Okay. 499 00:45:31,260 --> 00:45:32,780 Und wer steht Schmierre? 500 00:45:33,320 --> 00:45:34,220 Schmierre. 501 00:45:39,500 --> 00:45:41,060 Sag mal, was machst du hier? 502 00:45:41,660 --> 00:45:42,100 Schlafen. 503 00:45:42,300 --> 00:45:43,160 Ich wollte jetzt schlafen. 504 00:45:43,760 --> 00:45:44,880 Er kann ja doch schmierig stehen. 505 00:45:46,180 --> 00:45:47,080 Hättest du, mein Freund. 506 00:45:47,960 --> 00:45:49,160 Du kannst bei uns groß einsteigen. 507 00:45:50,280 --> 00:45:51,100 Was muss ich tun? 508 00:45:51,520 --> 00:45:51,960 Aussteigen. 509 00:45:55,620 --> 00:45:58,000 Also, pass auf, wir drehen hier ein Ding und du stehst schmiere. 510 00:45:59,380 --> 00:45:59,820 Schmiere? 511 00:46:00,100 --> 00:46:00,360 Genau. 512 00:46:15,600 --> 00:46:17,180 Was machst du da? 513 00:46:18,260 --> 00:46:19,460 Ich steh schmiere. 514 00:46:20,060 --> 00:46:20,780 Schmiere. 515 00:46:21,100 --> 00:46:21,720 Reine Maria! 516 00:46:22,860 --> 00:46:23,800 Reine Maria! 517 00:46:27,980 --> 00:46:28,860 Schmiere. 518 00:46:29,300 --> 00:46:30,000 Schmiere? 519 00:46:30,720 --> 00:46:31,780 Jetzt aber ab ins Bett. 520 00:46:32,360 --> 00:46:34,880 Schmiere, Schmiere, Schmiere. 521 00:46:36,000 --> 00:46:40,000 Schmieren, Schmieren!!! 522 00:46:40,740 --> 00:46:41,300 Sst! 523 00:46:41,640 --> 00:46:42,260 Papi spielt! 524 00:47:29,100 --> 00:47:29,620 Wunderbar. 525 00:47:29,620 --> 00:47:30,080 Unglaublich. 526 00:47:30,720 --> 00:47:31,820 Ja, alles von mir. 527 00:47:32,660 --> 00:47:34,160 Hab ich sabiziert jedes Wochenende. 528 00:47:34,700 --> 00:47:35,540 Was hast du kassiert? 529 00:47:36,080 --> 00:47:36,620 Nur die Hälfte. 530 00:47:37,040 --> 00:47:37,800 Der Schwein hat mich gelingt. 531 00:47:38,060 --> 00:47:38,700 Jetzt linken wir ihn. 532 00:47:38,920 --> 00:47:39,240 Los, komm. 533 00:48:10,580 --> 00:48:11,880 Wunderbar. 534 00:48:12,560 --> 00:48:13,520 Ich liebe Beethoven. 535 00:48:14,280 --> 00:48:14,960 Schubert. 536 00:48:16,160 --> 00:48:16,900 Angenehm. 537 00:48:17,520 --> 00:48:18,140 Batorios. 538 00:48:34,160 --> 00:48:35,580 Wunderbar. 539 00:48:43,980 --> 00:48:47,100 Los, du zuerst! 540 00:48:48,420 --> 00:48:50,800 Profi! 541 00:49:11,300 --> 00:49:14,560 Entschuldigung signetige Frau, können Sie nicht mal nach Rainer Maria sehen? 542 00:49:14,700 --> 00:49:16,600 Ich werde mit dem Jungen einfach nicht fertig. 543 00:49:17,440 --> 00:49:18,260 Ich auch nicht. 544 00:49:42,900 --> 00:49:44,460 Ich halte es nicht aus. 545 00:49:50,460 --> 00:49:53,200 Hey, wie kommst du hierher? 546 00:49:54,080 --> 00:49:54,800 Durch die Tür. 547 00:49:56,360 --> 00:49:56,800 Oh. 548 00:49:58,380 --> 00:50:01,060 Ich denk, du hast die Sache ausgecheckt, du Profi. 549 00:50:02,080 --> 00:50:02,800 Los. 550 00:50:04,540 --> 00:50:04,980 Moment. 551 00:50:04,980 --> 00:50:05,200 Moment. 552 00:50:05,580 --> 00:50:05,980 Ja, ja. 553 00:50:23,200 --> 00:50:23,800 Schmiere. 554 00:50:44,800 --> 00:50:45,640 Was ist denn? 555 00:50:45,860 --> 00:50:48,140 Petits Pates à la bourgeoisie? 556 00:50:48,500 --> 00:50:49,660 Was Französisches? 557 00:50:51,840 --> 00:50:53,060 Nichts für kleine Jungs. 558 00:51:00,940 --> 00:51:02,220 Wie heißt du denn, kleine? 559 00:51:02,740 --> 00:51:03,080 Wer? 560 00:51:03,320 --> 00:51:03,440 Ich? 561 00:51:03,760 --> 00:51:04,320 Ja, du. 562 00:51:04,880 --> 00:51:04,960 Was? 563 00:51:04,960 --> 00:51:05,820 Charlie. 564 00:51:06,800 --> 00:51:07,240 Charlie? 565 00:51:16,620 --> 00:51:17,540 Kein Schritt weiter. 566 00:51:19,080 --> 00:51:20,740 Du willst mir Gewalt antun? 567 00:51:21,120 --> 00:51:22,420 Wir holen uns nur, was uns zusteht. 568 00:51:22,920 --> 00:51:23,320 Ach ja? 569 00:51:23,820 --> 00:51:24,500 Ja, ihr. 570 00:51:24,980 --> 00:51:26,600 Ihr beutet uns doch aus, wo ihr nur könnt. 571 00:51:27,040 --> 00:51:27,240 Ja. 572 00:51:27,400 --> 00:51:29,320 Wir ackern und schuften von morgens bis abends. 573 00:51:29,480 --> 00:51:29,700 Ja. 574 00:51:29,980 --> 00:51:30,960 Und wer sand ab, ihr. 575 00:51:31,280 --> 00:51:31,780 Man misst euch. 576 00:51:32,160 --> 00:51:32,380 Ja. 577 00:51:32,780 --> 00:51:33,200 Was denn? 578 00:51:33,200 --> 00:51:34,240 Man misst euch. 579 00:51:35,700 --> 00:51:36,220 Oh. 580 00:51:36,840 --> 00:51:37,880 Einfach alle machen. 581 00:51:38,020 --> 00:51:38,260 Ja. 582 00:51:38,580 --> 00:51:40,140 Einfach alle mal fertig machen. 583 00:51:40,560 --> 00:51:41,500 Red nicht so viel. 584 00:51:42,240 --> 00:51:42,860 Tu's endlich. 585 00:51:44,480 --> 00:51:45,560 Ihr habt meinen Freund gelingt. 586 00:51:45,640 --> 00:51:46,040 Dein Freund? 587 00:51:46,420 --> 00:51:47,480 Er hat euch das Wohnzimmer tapeziert. 588 00:51:47,660 --> 00:51:47,840 Ach, der? 589 00:51:48,480 --> 00:51:50,060 Ja, der konnte gut tapezieren. 590 00:51:50,400 --> 00:51:51,100 Und was machst du? 591 00:51:51,660 --> 00:51:52,180 Elektriker. 592 00:51:52,500 --> 00:51:53,040 Stark Stroh? 593 00:51:59,920 --> 00:52:01,020 Und wer bist du? 594 00:52:02,400 --> 00:52:03,060 Ich bin ich. 595 00:52:04,520 --> 00:52:05,320 Auch gut. 596 00:52:24,900 --> 00:52:26,020 Oh, ist das heiß. 597 00:52:26,840 --> 00:52:27,760 Ich glaube, ich bin da. 598 00:52:33,060 --> 00:52:34,210 Ja, ich bin da. 599 00:52:35,000 --> 00:52:36,800 Da kommt ihr um. 600 00:52:38,200 --> 00:52:39,640 Da ist ein Ere. 601 00:52:39,640 --> 00:52:39,720 Du bist da. 602 00:52:39,720 --> 00:52:40,140 Miauern! 603 00:52:45,120 --> 00:52:47,540 Ghasına macht Miauern! 604 00:52:47,820 --> 00:52:48,380 Miauern! 605 00:52:48,840 --> 00:52:50,280 Miauern! 606 00:52:51,760 --> 00:52:52,700 Miauern! 607 00:52:58,680 --> 00:53:00,120 Wunderbar. 608 00:53:10,920 --> 00:53:17,780 Ich kann nicht mehr, ich bin auch nur ein Mensch. 609 00:53:18,860 --> 00:53:19,400 Dorothea? 610 00:53:21,480 --> 00:53:22,600 Dorothea! 611 00:53:39,040 --> 00:53:40,160 Wo bleibst du denn? 612 00:53:40,540 --> 00:53:41,500 Los, komm weg hier. 613 00:53:44,060 --> 00:53:44,600 Oh. 614 00:53:44,960 --> 00:53:45,640 Weg hier, hier. 615 00:53:47,160 --> 00:53:50,060 Ach, der kleine Tappeziere. 616 00:54:03,900 --> 00:54:07,120 Ich glaube, du solltest jetzt unsere Gäste verabschieden, Dorothea. 617 00:54:07,640 --> 00:54:09,300 Ach, doch schon so spät. 618 00:54:10,360 --> 00:54:10,700 Ja? 619 00:54:13,790 --> 00:54:14,120 Hier. 620 00:54:15,520 --> 00:54:16,580 Für ihre Bemühungen. 621 00:54:23,620 --> 00:54:24,380 Tja, äh. 622 00:54:38,980 --> 00:54:44,940 Wenn Sie wieder mal so ein netten, also warum mal so sagen, es war wundervoll. 623 00:54:44,940 --> 00:54:47,840 Ja, Herr, nur schade, dass es immer so schnell vorbei ist. 624 00:54:48,060 --> 00:54:48,560 Guten Abend. 625 00:54:49,420 --> 00:54:49,800 Guten Abend. 626 00:54:49,920 --> 00:54:51,940 Ja, also wenn Sie wieder mal so ein netten... 627 00:54:52,900 --> 00:54:54,240 Edad, wo bist du denn auch hin? 628 00:54:56,080 --> 00:54:56,400 Nachtdienst. 629 00:55:21,280 --> 00:55:22,820 Was wollen wir noch mal sehen? 630 00:55:23,020 --> 00:55:23,460 Trunen wir. 631 00:55:23,940 --> 00:55:24,940 Ach, da bist du ja. 632 00:55:25,320 --> 00:55:25,740 Wunderbar. 633 00:55:26,180 --> 00:55:28,740 Darf ich vorstellen, Herr von Schulk aus der Nervenklinik? 634 00:55:28,980 --> 00:55:30,540 Marlene, meine Freundin. 635 00:55:30,640 --> 00:55:31,640 Bei dir piepst du wohl? 636 00:55:31,760 --> 00:55:33,000 Na, sie ist etwas hysterisch. 637 00:55:33,220 --> 00:55:34,820 Toni, wenn sie gehen will, dann lass sie doch. 638 00:55:35,220 --> 00:55:36,720 Wir haben doch auch noch einiges zu besprechen. 639 00:55:41,520 --> 00:55:43,640 Lassen Sie das Mädel in Ruhe. 640 00:55:44,180 --> 00:55:45,320 Hau ab, du Waldschat! 641 00:55:45,920 --> 00:55:47,120 Ich tue nur meine Pflicht. 642 00:55:47,440 --> 00:55:49,740 Bei deiner Fresse werde ich mal eine Gestalttherapie anpeilen. 643 00:55:50,060 --> 00:55:50,260 Was? 644 00:55:51,340 --> 00:55:51,960 Was war das? 645 00:55:52,440 --> 00:55:53,440 Der schon gut, schon gut. 646 00:55:53,600 --> 00:55:55,060 Er meinte nur, bei ihrer Fresse... 647 00:55:57,380 --> 00:55:58,900 Warte mal! 648 00:56:15,880 --> 00:56:20,400 Aber meine Brüder waren doch den Frieden. 649 00:56:20,440 --> 00:56:25,000 Denn wer den Wind zählt, ist nichts mehr gewechselnzt. 650 00:56:25,400 --> 00:56:26,040 Schießt! 651 00:56:26,440 --> 00:56:27,540 Mach die am Letzt! 652 00:56:29,480 --> 00:56:30,460 Noch any moment. 653 00:56:30,820 --> 00:56:31,400 Ja, ja, ja. 654 00:56:31,500 --> 00:56:31,740 Hey! 655 00:57:05,320 --> 00:57:07,100 Das ist das Ende. 656 00:57:08,780 --> 00:57:12,720 Kartelmann, Kartelmann, ist Gott für uns. 657 00:57:13,640 --> 00:57:15,200 Wer mag wieder uns sein. 658 00:57:30,760 --> 00:57:33,860 Das ist das Ende. 659 01:00:31,260 --> 01:00:32,420 Ruhe! 660 01:00:32,760 --> 01:00:33,540 Ah! 661 01:00:37,500 --> 01:00:38,020 Ah! 662 01:00:38,020 --> 01:00:38,140 Ruhe! 663 01:00:39,380 --> 01:00:39,820 Ah! 664 01:00:40,320 --> 01:00:41,340 Ruhe verdammt noch mal! 665 01:00:41,580 --> 01:00:41,960 Ah! 666 01:00:45,140 --> 01:00:46,540 Arm ist Deutschland. 667 01:01:14,900 --> 01:01:15,420 Toni! 668 01:01:20,060 --> 01:01:20,580 Toni? 669 01:01:21,200 --> 01:01:22,560 Ja, so war es, Herr Professor. 670 01:01:23,480 --> 01:01:24,680 Ja, erinnern Sie sich nicht? 671 01:01:24,940 --> 01:01:26,020 Ich habe doch bei Ihnen studiert. 672 01:01:26,740 --> 01:01:27,260 Damals. 673 01:01:27,560 --> 01:01:29,560 In, äh, na, äh... 674 01:01:29,560 --> 01:01:29,840 Stimmt. 675 01:01:30,220 --> 01:01:30,400 Ja. 676 01:01:31,460 --> 01:01:31,980 Na, was ist denn los? 677 01:01:31,980 --> 01:01:33,480 Na, das trifft sich ja glänzend. 678 01:01:35,540 --> 01:01:37,200 Bringen Sie den Mann hier auf meine Station. 679 01:01:38,220 --> 01:01:39,620 Ich werde mich morgen um ihn kümmern. 680 01:01:40,820 --> 01:01:41,760 In aller Ruhe. 681 01:01:42,940 --> 01:01:43,380 Selbstverständlich. 682 01:01:43,960 --> 01:01:44,900 Äh, wo bitte? 683 01:01:45,760 --> 01:01:46,200 Landesnervenklinik. 684 01:01:46,280 --> 01:01:46,540 Richtig. 685 01:01:50,440 --> 01:01:52,480 Sagen Sie, sind wir uns nicht schon mal begegnet? 686 01:01:53,100 --> 01:01:53,540 Begegnet? 687 01:01:54,120 --> 01:01:54,500 Noch nie. 688 01:01:55,060 --> 01:01:56,180 Aber ich, ich kenne Sie doch. 689 01:01:56,760 --> 01:01:57,640 Da erinnern Sie sich. 690 01:01:59,260 --> 01:02:00,360 Wollen wir ein Trinken gehen? 691 01:02:01,980 --> 01:02:02,840 Die Nacht ist noch jung. 692 01:02:03,760 --> 01:02:04,720 So ist es. 693 01:02:07,000 --> 01:02:08,560 Waren Sie schon mal in der Bongo -Bar? 694 01:02:08,960 --> 01:02:09,560 Bongo -Bar. 695 01:02:09,860 --> 01:02:11,940 Ich sage Ihnen, einer ist schöner als die andere. 696 01:02:12,960 --> 01:02:13,920 Sogar promovierte. 697 01:02:17,580 --> 01:02:18,460 Tag, Doktor. 698 01:02:19,000 --> 01:02:20,340 Na Rudi, wie geht's in der Schwester? 699 01:02:20,640 --> 01:02:21,060 Wieder gesund? 700 01:02:21,540 --> 01:02:21,720 Ja. 701 01:02:23,960 --> 01:02:27,300 Aber jetzt redet meine Mutter von morgens bis abends dummes Zeug und hält sich 702 01:02:27,300 --> 01:02:28,560 für die Jungfrau von Orléans. 703 01:02:28,900 --> 01:02:29,260 Tja. 704 01:02:29,260 --> 01:02:31,620 Das könnte... 705 01:02:32,000 --> 01:02:33,760 Paranoia locker ruhig kann sein. 706 01:02:33,940 --> 01:02:34,340 Aha! 707 01:02:35,860 --> 01:02:38,020 Ich tippe eher auf Parafrenia seniles. 708 01:02:38,680 --> 01:02:39,860 Das sehe ich auch so. 709 01:02:40,220 --> 01:02:41,740 Ach, sieh mal in Paranoide Verblödung. 710 01:02:42,160 --> 01:02:42,640 Ja, natürlich. 711 01:02:42,860 --> 01:02:45,420 Zwischen Demencia Precox und echter Paranoia. 712 01:02:46,120 --> 01:02:47,440 Ja, natürlich. 713 01:02:47,980 --> 01:02:48,340 Genau. 714 01:02:49,520 --> 01:02:50,700 Da ist was dran. 715 01:02:54,180 --> 01:02:54,820 Bongo! 716 01:02:59,840 --> 01:03:00,940 Da ist er! 717 01:03:00,940 --> 01:03:01,920 Ja, was ist denn? 718 01:03:02,860 --> 01:03:03,740 Herr Doktor, ein Glück. 719 01:03:04,660 --> 01:03:05,360 Sie müssen mir helfen. 720 01:03:05,800 --> 01:03:06,240 Kommt sie! 721 01:03:31,000 --> 01:03:34,000 Moment, Moment! 722 01:03:36,080 --> 01:03:38,280 Nein, nein, nein! 723 01:03:39,020 --> 01:03:40,460 Guten Abend! 724 01:03:59,080 --> 01:04:00,620 Wer war denn das? 725 01:04:00,900 --> 01:04:02,020 Unser Untermieter! 726 01:04:02,480 --> 01:04:04,500 Hat er wieder seinen Schlüssel vergessen? 727 01:04:04,720 --> 01:04:06,440 Ja, ja, ja, ja, ja! 728 01:04:08,140 --> 01:04:10,000 Also, so geht es nicht! 729 01:04:23,540 --> 01:04:27,360 Guten Abend! 730 01:04:28,180 --> 01:04:37,120 Guten Abend! 731 01:04:42,420 --> 01:04:44,880 Was ist denn hier los, Käthe? 732 01:04:45,380 --> 01:04:46,560 Such für Bongo! 733 01:04:47,600 --> 01:04:49,460 Nach 22 Uhr? 734 01:04:49,840 --> 01:04:50,440 Aufmachen! 735 01:04:53,300 --> 01:04:54,300 Aufmachen! 736 01:04:58,320 --> 01:04:59,320 Aufmachen! 737 01:05:04,860 --> 01:05:05,860 Aufmachen! 738 01:05:12,380 --> 01:05:14,600 Bongo, das können Sie mir doch nicht antun. 739 01:05:15,720 --> 01:05:16,780 Die Show muss weitergehen. 740 01:05:17,400 --> 01:05:17,980 Die Gäste warten. 741 01:05:18,680 --> 01:05:19,020 Also, bitte! 742 01:05:20,780 --> 01:05:21,440 Ich kündige! 743 01:05:23,960 --> 01:05:24,840 Ich kündige! 744 01:05:25,460 --> 01:05:26,020 Kündigen? 745 01:05:26,660 --> 01:05:27,760 Wovon wollen Sie denn leben? 746 01:05:29,260 --> 01:05:30,520 Ich habe morgen... 747 01:05:31,000 --> 01:05:31,920 Ein Vorstellungsgespräch. 748 01:05:32,240 --> 01:05:33,240 Sie haben unterschrieben? 749 01:05:34,880 --> 01:05:35,980 Wollt ihr mich ruinieren? 750 01:05:39,140 --> 01:05:40,060 Kein Schritt weiter. 751 01:05:45,480 --> 01:05:46,500 Kein Schritt weiter! 752 01:05:50,940 --> 01:05:53,160 Uigen Sie sich doch, Entspannt. 753 01:05:54,180 --> 01:05:56,260 Na, nur erzählen Sie mal. 754 01:05:57,900 --> 01:05:58,920 Sind Sie Privatpatient? 755 01:06:00,080 --> 01:06:01,500 Was verdienen Sie denn so? 756 01:06:04,400 --> 01:06:06,640 Ich bin Psychoanalytiker. 757 01:06:06,740 --> 01:06:07,640 Sie müssen das verstehen. 758 01:06:08,320 --> 01:06:10,840 Das Honorar ist wesentlicher Bestandteil der Analyse. 759 01:06:13,840 --> 01:06:14,440 Also... 760 01:06:14,440 --> 01:06:15,240 Antikapital? 761 01:06:15,880 --> 01:06:16,480 Will nicht mehr. 762 01:06:16,980 --> 01:06:17,420 Wie bitte? 763 01:06:18,180 --> 01:06:18,760 Ich will nicht! 764 01:06:20,000 --> 01:06:23,280 Ohne Vertrauensbasis, keine Analyse. 765 01:06:24,380 --> 01:06:25,600 Lassen Sie mich mal. 766 01:06:30,180 --> 01:06:32,480 Man sollte die Feuerwehr rufen. 767 01:06:32,900 --> 01:06:34,020 Ja, das sollte man. 768 01:06:40,400 --> 01:06:41,720 Nein! 769 01:06:44,980 --> 01:06:46,300 Hilfe! 770 01:06:48,840 --> 01:06:49,760 Hilfe! 771 01:06:50,680 --> 01:06:51,280 Nein! 772 01:06:52,780 --> 01:06:53,360 Hilfe! 773 01:06:55,040 --> 01:06:56,560 Sie brauchen keine Angst zu haben. 774 01:06:57,300 --> 01:06:58,360 Ich bin schwindelfrei. 775 01:06:59,600 --> 01:07:00,260 Hilfe! 776 01:07:04,020 --> 01:07:04,680 Hilfe! 777 01:07:05,520 --> 01:07:06,360 Hilfe! 778 01:07:07,240 --> 01:07:07,660 Hilfe! 779 01:07:11,680 --> 01:07:12,520 Hilfe! 780 01:07:12,960 --> 01:07:14,220 Hilfe! 781 01:07:20,280 --> 01:07:21,280 Hilfe! 782 01:07:21,620 --> 01:07:22,680 Oh Gott, du schwindelst! 783 01:07:23,480 --> 01:07:24,320 Hilfe! 784 01:07:35,580 --> 01:07:36,220 Hilfe! 785 01:07:37,380 --> 01:07:40,120 Aber Walter, du bist auch krank, du kannst nicht gehen. 786 01:07:40,900 --> 01:07:41,540 Hilfe! 787 01:07:45,400 --> 01:07:46,040 Hilfe! 788 01:07:47,220 --> 01:07:47,740 Hilfe! 789 01:07:48,600 --> 01:07:49,040 Hilfe! 790 01:07:51,860 --> 01:07:52,500 Hilfe! 791 01:07:57,100 --> 01:07:59,340 Das geht aber nur wirklich zu weit. 792 01:07:59,580 --> 01:07:59,880 Hilfe! 793 01:08:00,260 --> 01:08:02,140 Von Kunst wirst du wohl nie etwas verstehen. 794 01:08:02,140 --> 01:08:04,720 Ja, ja, ja, ja, Ja! 795 01:08:04,720 --> 01:08:05,260 Hilfe! 796 01:08:06,560 --> 01:08:07,060 Hilfe! 797 01:08:08,120 --> 01:08:08,780 Ah! 798 01:08:13,240 --> 01:08:14,300 Ah! 799 01:08:39,340 --> 01:08:40,399 Können Sie sich ausweisen? 800 01:08:41,240 --> 01:08:41,859 Ich bin ich. 801 01:08:50,060 --> 01:08:50,819 Deze is niet gek. 802 01:09:56,740 --> 01:09:58,580 Waar ben ik? 803 01:09:59,820 --> 01:10:01,380 In de lange nervenklinie. 804 01:10:01,480 --> 01:10:01,680 Wat? 805 01:10:03,500 --> 01:10:05,920 Ik mag aan het zwisteren worden, ik ben volledig normaal. 806 01:10:06,480 --> 01:10:08,280 Ja, dat zijn hier alle. 807 01:10:08,280 --> 01:10:10,000 Maar ze hebben geluk. 808 01:10:11,100 --> 01:10:12,900 De chef heeft zich persoonlijk om zich te kopen. 809 01:10:13,440 --> 01:10:14,500 In aller ruhe. 810 01:10:19,980 --> 01:10:29,360 Also, 811 01:10:30,400 --> 01:10:33,240 geluid de politieerbericht hebben ze zich er eeniges te schulden komen laten. 812 01:10:33,900 --> 01:10:36,180 Stortstreicherein, voorsetselijke sachbeschediging. 813 01:10:36,180 --> 01:10:39,340 Muntraub in tateinhoud met de regering van het öffentliche hergaans. 814 01:10:40,000 --> 01:10:41,500 Diepsterlein is PKD's. 815 01:10:41,860 --> 01:10:42,880 Diepsterlein is taxis. 816 01:10:43,000 --> 01:10:46,800 Verkehrs -Viree ist abstellendes Hilfen vor einer Hotel -Einfahrt. 817 01:10:46,800 --> 01:10:47,180 Wann? 818 01:10:47,780 --> 01:10:48,620 Zwölf Uhr mittags. 819 01:10:52,920 --> 01:10:54,020 Was falten Sie denn? 820 01:10:54,580 --> 01:10:55,540 Zwölf Uhr mittags. 821 01:10:56,240 --> 01:10:56,400 Was? 822 01:10:56,960 --> 01:10:58,140 Na, zwölf Uhr mittags. 823 01:10:58,680 --> 01:11:01,960 Ja, das war doch dieser Film mit Grace Kelly und Gary ... 824 01:11:01,960 --> 01:11:02,440 John Wayne. 825 01:11:03,280 --> 01:11:03,800 Nee. 826 01:11:04,340 --> 01:11:05,240 Ronald Dragon. 827 01:11:05,900 --> 01:11:06,620 Ach, Blödsinn. 828 01:11:06,920 --> 01:11:07,880 Marilyn Monroe. 829 01:11:08,280 --> 01:11:10,220 Genau, wo er auf dem Acker steht. 830 01:11:10,520 --> 01:11:12,040 Das ist doch ein ganz anderer Film. 831 01:11:12,040 --> 01:11:13,580 Ich rede von zwölf Uhr mittags. 832 01:11:13,900 --> 01:11:13,980 Ja. 833 01:11:14,900 --> 01:11:16,220 Das ist doch am Fernsehen, weiß ich ganz genau. 834 01:11:16,460 --> 01:11:17,700 Grace Kelly und Gary ... 835 01:11:17,700 --> 01:11:18,940 Humphry Bogart. 836 01:11:22,340 --> 01:11:24,980 Grace Kelly und Gary ... 837 01:11:26,620 --> 01:11:27,580 Gary ... 838 01:11:27,580 --> 01:11:28,520 Gary ... 839 01:11:28,520 --> 01:11:31,160 Es handelt sich übrigens um Grace Cooper und Gary Keller. 840 01:11:33,020 --> 01:11:34,060 Und unsere Sache. 841 01:11:34,700 --> 01:11:36,400 Tja, was haben Sie dazu zu sagen? 842 01:11:37,020 --> 01:11:37,800 Die Nacht war jung. 843 01:11:38,560 --> 01:11:38,960 Was soll das? 844 01:11:38,960 --> 01:11:40,760 Tja, wollen wir das so sagen? 845 01:11:42,000 --> 01:11:43,320 Das ist der Patient von Zimmer 7. 846 01:11:43,740 --> 01:11:44,000 Ja? 847 01:11:45,020 --> 01:11:46,380 Wollen wir ein Trinken gehen, Herr Doktor? 848 01:11:47,140 --> 01:11:48,160 Ich weiß nicht, was Sie meinen. 849 01:11:48,880 --> 01:11:50,340 Eine ist schöner als die andere. 850 01:11:50,700 --> 01:11:51,600 Sogar promovierte. 851 01:11:53,780 --> 01:11:55,260 Können Sie sich etwas deutlicher werden? 852 01:11:56,180 --> 01:11:56,960 Bongo -Bar. 853 01:11:57,720 --> 01:11:58,280 Bongo -Bar? 854 01:11:58,780 --> 01:11:59,920 Zur Sache, Herr Kollege. 855 01:12:00,340 --> 01:12:02,060 Sie waren gestern Abend in der Bongo -Bar? 856 01:12:02,560 --> 01:12:02,900 Nein. 857 01:12:03,200 --> 01:12:03,700 Na, sehn Sie. 858 01:12:04,060 --> 01:12:04,900 Was denn nun? 859 01:12:05,560 --> 01:12:06,000 Davor. 860 01:12:06,300 --> 01:12:06,860 Ich war davor. 861 01:12:07,700 --> 01:12:08,800 Der Herr Doktor hat mich eingeladen. 862 01:12:09,360 --> 01:12:12,840 Ja, ähm, wollen wir mal so sagen. 863 01:12:13,060 --> 01:12:15,340 Das Honoräu ist wesentlicher Bestandteil der Analyse. 864 01:12:16,180 --> 01:12:16,580 Genau. 865 01:12:16,920 --> 01:12:18,300 Sie wissen ja, meine Damen und Herren, 866 01:12:18,640 --> 01:12:20,820 und das habe ich in diesem Ort schon des Öfteren gesagt. 867 01:12:21,460 --> 01:12:24,000 Und das ist Ihnen ja bekannt und daraus folgt. 868 01:12:24,360 --> 01:12:28,960 Und auch das ist schon lange eine gesicherte Erkenntnis, quasi allgemein gut, 869 01:12:29,220 --> 01:12:32,320 um nicht zu sagen ein Gemeinplatz in der Psychiatrie. 870 01:12:32,780 --> 01:12:34,660 Und merken Sie sich das? 871 01:12:34,960 --> 01:12:35,320 Ja, natürlich. 872 01:12:35,500 --> 01:12:38,220 Na also, und was ist dann das mit der Bongo -Bar zu tun? 873 01:12:38,740 --> 01:12:41,180 Sehen Sie, Herr Kollege, an dieser Ihrer Frage zeigt sich, 874 01:12:41,260 --> 01:12:42,140 dass Sie doch lernen müssen. 875 01:12:42,320 --> 01:12:43,760 Sehr viel lernen müssen. 876 01:12:44,020 --> 01:12:44,440 Genau. 877 01:12:44,980 --> 01:12:47,820 Was glauben Sie wohl, was das mit der Bongo -Bar zu tun hat, ne? 878 01:12:48,300 --> 01:12:49,960 Sehen Sie jetzt jetzt mit Ihrem Latein am Ende. 879 01:12:51,020 --> 01:12:52,140 Aber ich werde Sie nicht verraten. 880 01:12:52,720 --> 01:12:53,740 Ich habe dort eine Grazielle. 881 01:12:54,280 --> 01:12:54,920 Und wem? 882 01:12:55,640 --> 01:12:55,920 Bo. 883 01:12:56,540 --> 01:12:58,040 Ich habe ihm das Leben gerettet. 884 01:12:58,540 --> 01:12:58,880 Stimmt. 885 01:12:59,260 --> 01:13:02,880 Dieser Mann hier, meine Damen und Herren, und auch Sie, meine Herren Studenten, 886 01:13:02,960 --> 01:13:03,560 aufgepasst. 887 01:13:04,160 --> 01:13:05,340 Nup, est, bibel. 888 01:13:07,180 --> 01:13:09,060 Dieser, unser Patient hier, 889 01:13:09,220 --> 01:13:13,340 hat mir gestern Nacht bei einer höchst -difizilen Analyse in hervorragender 890 01:13:13,340 --> 01:13:14,180 Weise assistiert. 891 01:13:14,400 --> 01:13:15,580 Und dafür danke ich Ihnen. 892 01:13:18,180 --> 01:13:19,980 Und damit er übrigens sich wohl alle Beitritt fragen. 893 01:13:21,060 --> 01:13:24,080 Wie lange ist dieser Fall schon in Ihren Händen, Herr Kollege? 894 01:13:24,720 --> 01:13:30,200 Nun ja, äh, wollen wir so sagen, zwischen zwei und fünf Jahren. 895 01:13:31,120 --> 01:13:32,180 Wie darf ich das bestellen? 896 01:13:32,180 --> 01:13:35,760 Nun ja, er wird eingeliefert, er wird entlassen, wieder eingeliefert. 897 01:13:36,620 --> 01:13:37,100 Aha. 898 01:13:38,000 --> 01:13:41,880 Und Ihnen ist bis heute nicht aufgefallen, dass dieser Mann kerngesund ist. 899 01:13:42,000 --> 01:13:43,640 Sie meinen normal? 900 01:13:44,200 --> 01:13:46,300 Natürlich, so normal wie Sie. 901 01:13:47,000 --> 01:13:47,360 Wie ich? 902 01:13:48,120 --> 01:13:48,720 Oder nicht? 903 01:13:49,620 --> 01:13:50,100 Doch, doch, doch. 904 01:13:50,340 --> 01:13:50,640 Ja, ja. 905 01:13:51,020 --> 01:13:53,360 Na also, machen Sie die Entlassungspapiere fertig. 906 01:13:54,020 --> 01:13:54,920 Aber ja, doch niemanden draußen. 907 01:13:55,300 --> 01:13:56,660 Das haben Sie selbst gesagt. 908 01:13:58,700 --> 01:13:59,360 Ich... 909 01:14:00,300 --> 01:14:01,760 Lass mich los! 910 01:14:03,520 --> 01:14:04,960 Lass mich los! 911 01:14:14,860 --> 01:14:15,340 Sie? 912 01:14:16,020 --> 01:14:17,160 Was wollen Sie denn hier? 913 01:14:17,400 --> 01:14:17,680 Ich? 914 01:14:19,080 --> 01:14:19,700 Na Ihnen. 915 01:14:20,440 --> 01:14:21,200 Und wer sind Sie? 916 01:14:23,160 --> 01:14:24,000 Seine Frau. 917 01:14:24,440 --> 01:14:24,940 Wer denn sonst? 918 01:14:26,320 --> 01:14:27,820 Davon steht ja gar nichts in den Aktien. 919 01:14:27,820 --> 01:14:29,600 Denn dann tragen Sie es doch endlich ein, mein Gott. 920 01:14:29,840 --> 01:14:30,680 Ja, mit niedige Frau. 921 01:14:31,300 --> 01:14:32,380 Herzlichen Glückwunsch. 922 01:14:33,720 --> 01:14:34,460 Junge Mann. 923 01:14:36,400 --> 01:14:37,960 Wollen Sie nicht gleich mitnehmen? 924 01:14:43,000 --> 01:14:44,480 Auf wiedersehen herr doktor! 57706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.