All language subtitles for Walker, Texas Ranger - S04E22 - Deadline.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,170 --> 00:00:04,170 Come on. 2 00:00:09,510 --> 00:00:10,520 (screaming) 3 00:00:10,544 --> 00:00:11,721 (shouts indistinctly) 4 00:00:11,745 --> 00:00:14,224 MAN 1: Get down. MAN 2: Hands on the ground. 5 00:00:14,248 --> 00:00:16,059 MAN 1: Don't get up. (coughing) 6 00:00:16,083 --> 00:00:17,494 Get down. 7 00:00:17,518 --> 00:00:18,917 Let's go. I'm talking to you. 8 00:00:20,287 --> 00:00:22,499 MAN 1: Get down! Go look there. 9 00:00:22,523 --> 00:00:24,134 MAN 1: Come on, take a look over there. 10 00:00:24,158 --> 00:00:25,838 MAN 2: Don't look up! 11 00:00:26,193 --> 00:00:27,692 (alarm ringing) 12 00:00:30,697 --> 00:00:32,642 MAN 1: Don't move. 13 00:00:32,666 --> 00:00:34,226 MAN 2: Let's go. 14 00:00:35,936 --> 00:00:36,913 MAN 3: We're almost done. 15 00:00:36,937 --> 00:00:38,737 MAN 1: Come on. MAN 2: Hurry. 16 00:00:40,707 --> 00:00:41,707 All right. 17 00:00:42,976 --> 00:00:45,655 MAN 1: Move. We're in a hurry. 18 00:00:45,679 --> 00:00:47,057 You got family? 19 00:00:47,081 --> 00:00:48,425 Yeah. Yeah, I do. 20 00:00:48,449 --> 00:00:50,327 Don't move a muscle. MAN 1: Let's move. 21 00:00:50,351 --> 00:00:51,551 (grunts) 22 00:00:52,920 --> 00:00:58,035 C.D.: You know, it's really 173 years instead of 155. 23 00:00:58,059 --> 00:01:00,570 I know. You told me, just three minutes ago. 24 00:01:00,594 --> 00:01:05,375 It was 1823, not 1840. 25 00:01:05,399 --> 00:01:06,910 That's unofficial. 26 00:01:06,934 --> 00:01:09,513 Seventeen whole years just thrown away in the trash. 27 00:01:09,537 --> 00:01:11,281 It's a darn tragedy. 28 00:01:11,305 --> 00:01:12,682 Are you making fun of me, lady? 29 00:01:12,706 --> 00:01:13,683 Of course I am. 30 00:01:13,707 --> 00:01:16,253 (both laugh) 31 00:01:16,277 --> 00:01:19,923 Well, there's nothing as dull as historical trivia 32 00:01:19,947 --> 00:01:21,846 to numb the brain. 33 00:01:23,817 --> 00:01:25,417 Cordell. Jimmy. 34 00:01:28,289 --> 00:01:29,699 C.D.: What bit you guys? 35 00:01:29,723 --> 00:01:32,469 It's been a rough day, C.D. 36 00:01:32,493 --> 00:01:34,971 Jewelry-store heist in Irving this morning. 37 00:01:34,995 --> 00:01:37,174 Got away with over a quarter of a million in stones. 38 00:01:37,198 --> 00:01:38,975 I saw that on the TV. 39 00:01:38,999 --> 00:01:41,244 That's a real professional job. 40 00:01:41,268 --> 00:01:44,647 Come on, fellas, let's... Let's not talk any shop. 41 00:01:44,671 --> 00:01:47,084 Everybody, let's toast the Texas Rangers. 42 00:01:47,108 --> 00:01:48,185 It's our birthday. 43 00:01:48,209 --> 00:01:49,752 (in unison) Happy birthday. 44 00:01:49,776 --> 00:01:52,077 (phone rings) 45 00:01:53,114 --> 00:01:54,114 C.D. 46 00:01:56,283 --> 00:01:59,629 Oh, no, Charlie, that's a bunch of baloney. 47 00:01:59,653 --> 00:02:01,131 All right, I'll take a look at it. 48 00:02:01,155 --> 00:02:02,954 Yeah, much obliged. 49 00:02:05,292 --> 00:02:06,769 With no comment as yet 50 00:02:06,793 --> 00:02:09,406 from the Texas Ranger commanding officer 51 00:02:09,430 --> 00:02:13,176 on this, the Rangers' 155th anniversary. 52 00:02:13,200 --> 00:02:15,112 That's 173rd. 53 00:02:15,136 --> 00:02:17,947 Could this announcement be the beginning of the end 54 00:02:17,971 --> 00:02:19,382 for the Texas Rangers? 55 00:02:19,406 --> 00:02:21,251 State Senator Warren Hughes, 56 00:02:21,275 --> 00:02:22,552 head of the Senate's powerful 57 00:02:22,576 --> 00:02:24,387 State Budget Overview Committee, 58 00:02:24,411 --> 00:02:26,456 was asked that very question. 59 00:02:26,480 --> 00:02:27,824 This was his answer: 60 00:02:27,848 --> 00:02:30,427 Today, as part of my downsizing 61 00:02:30,451 --> 00:02:32,195 of government bill, 62 00:02:32,219 --> 00:02:35,999 I am proposing disbanding the Texas Rangers. 63 00:02:36,023 --> 00:02:38,383 Did you hear what that yippie said? 64 00:02:39,593 --> 00:02:40,903 "Disband"? Yeah. 65 00:02:40,927 --> 00:02:42,472 I believe it is time, 66 00:02:42,496 --> 00:02:45,609 for tradition to take a back seat, 67 00:02:45,633 --> 00:02:48,278 to the realities of modern police work. 68 00:02:48,302 --> 00:02:51,281 Like the dinosaur, their time has come, 69 00:02:51,305 --> 00:02:53,350 and I think it is time that they admitted it. 70 00:02:53,374 --> 00:02:54,518 REPORTER: In other news... 71 00:02:54,542 --> 00:02:55,985 This young man is talking 72 00:02:56,009 --> 00:02:58,288 about disbanding the Texas Rangers. 73 00:02:58,312 --> 00:03:01,924 He's... He's gonna... He's gonna cut us out, fellas. 74 00:03:01,948 --> 00:03:03,815 ( guitar playing light rock) 75 00:03:06,019 --> 00:03:07,939 ( light rock action theme playing) 76 00:03:14,795 --> 00:03:17,307 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 77 00:03:17,331 --> 00:03:19,309 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 78 00:03:19,333 --> 00:03:21,144 ♪ Had better know the truth ♪ 79 00:03:21,168 --> 00:03:23,880 ♪ Of wrong from right ♪ 80 00:03:23,904 --> 00:03:25,649 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 81 00:03:25,673 --> 00:03:28,951 ♪ Are upon you ♪ 82 00:03:28,975 --> 00:03:33,256 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 83 00:03:33,280 --> 00:03:38,094 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 84 00:03:38,118 --> 00:03:40,785 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 85 00:03:49,730 --> 00:03:53,410 MAN: You are turning into one beautiful young lady. 86 00:03:53,434 --> 00:03:55,312 Dad, you're embarrassing me. 87 00:03:55,336 --> 00:03:56,446 That is a fact. 88 00:03:56,470 --> 00:03:57,947 It's true, every day you look 89 00:03:57,971 --> 00:03:59,516 more and more like your mother. 90 00:03:59,540 --> 00:04:02,452 No, Dad. Mom, she was beautiful. 91 00:04:02,476 --> 00:04:03,453 I'm just pretty. 92 00:04:03,477 --> 00:04:04,588 (laughs) 93 00:04:04,612 --> 00:04:06,456 So why are you so chipper today? 94 00:04:06,480 --> 00:04:07,657 Hm. No reason. 95 00:04:07,681 --> 00:04:09,214 Hey, come on, daughter. 96 00:04:10,083 --> 00:04:11,228 Father. 97 00:04:11,252 --> 00:04:12,696 You tell me. 98 00:04:12,720 --> 00:04:14,598 I've got a date tonight. 99 00:04:14,622 --> 00:04:15,599 You've got a date? 100 00:04:15,623 --> 00:04:16,600 I do. 101 00:04:16,624 --> 00:04:17,701 This guy named Tony Merritt, 102 00:04:17,725 --> 00:04:19,168 he goes to Saint Sebastian. 103 00:04:19,192 --> 00:04:20,437 He's gonna pick me up tonight, 104 00:04:20,461 --> 00:04:22,372 we're gonna go out. Isn't that great? 105 00:04:22,396 --> 00:04:23,773 Well, I don't... Well, honey... 106 00:04:23,797 --> 00:04:26,109 Oh, well, Dad. Well, hey... 107 00:04:26,133 --> 00:04:28,778 What, uh... Don't you think this is a little bit too soon? 108 00:04:28,802 --> 00:04:31,514 Dad, I'm 16, all the girls are dating. 109 00:04:31,538 --> 00:04:32,849 Honey, you are so young. 110 00:04:32,873 --> 00:04:34,083 Just a second ago, 111 00:04:34,107 --> 00:04:36,353 you said that I was a beautiful young lady. 112 00:04:36,377 --> 00:04:38,355 That's right. Beautiful young lady. 113 00:04:38,379 --> 00:04:41,591 Young being the operative word here. 114 00:04:41,615 --> 00:04:43,260 Can I? 115 00:04:43,284 --> 00:04:45,729 Please, please, Daddy? 116 00:04:45,753 --> 00:04:47,029 I'll tell you what. 117 00:04:47,053 --> 00:04:50,166 I've gotta go. We'll talk about it later. 118 00:04:50,190 --> 00:04:52,068 Dad. I promise. 119 00:04:52,092 --> 00:04:54,471 Scout's honor. 120 00:04:54,495 --> 00:04:55,794 Okay. 121 00:04:57,097 --> 00:04:58,107 WARREN: I love you. 122 00:04:58,131 --> 00:04:59,276 LINDSEY: I love you too. Bye. 123 00:04:59,300 --> 00:05:00,543 WARREN: Bye. 124 00:05:00,567 --> 00:05:02,367 ( sentimental theme playing) 125 00:05:05,806 --> 00:05:06,806 Bye. 126 00:05:11,345 --> 00:05:12,355 Bye. 127 00:05:12,379 --> 00:05:14,279 ( dramatic theme playing) 128 00:05:21,054 --> 00:05:24,200 I wish you'd change your mind about this and testify. 129 00:05:24,224 --> 00:05:25,635 I'm not going to defend something 130 00:05:25,659 --> 00:05:27,771 that doesn't need defending, Trivette. 131 00:05:27,795 --> 00:05:31,296 Besides, I've got a robbery to investigate. 132 00:05:33,434 --> 00:05:36,313 Well, don't go charging in anywhere without me. 133 00:05:36,337 --> 00:05:37,781 Wouldn't think of it. 134 00:05:37,805 --> 00:05:38,925 All right. 135 00:05:40,607 --> 00:05:41,918 (gavel pounding) 136 00:05:41,942 --> 00:05:45,054 WARREN: This session of the Budget Overview Committee 137 00:05:45,078 --> 00:05:49,192 of the State of Texas is now in order. 138 00:05:49,216 --> 00:05:52,261 First order of business today, 139 00:05:52,285 --> 00:05:56,098 and probably for the rest of the week, 140 00:05:56,122 --> 00:06:01,604 is my proposal to disband the Texas Rangers. 141 00:06:01,628 --> 00:06:04,674 Acting as counsel for the Rangers 142 00:06:04,698 --> 00:06:09,212 is Tarrant County deputy district attorney, 143 00:06:09,236 --> 00:06:10,736 Miss Alex Cahill, 144 00:06:13,206 --> 00:06:17,420 who, no doubt, intends to make me rue the day 145 00:06:17,444 --> 00:06:19,689 that I ever attacked 146 00:06:19,713 --> 00:06:22,347 such a traditional state institution. 147 00:06:23,450 --> 00:06:24,461 No doubt. 148 00:06:24,485 --> 00:06:26,195 I have very good reasons 149 00:06:26,219 --> 00:06:27,997 for my convictions in this matter, 150 00:06:28,021 --> 00:06:30,533 and have the numbers to back them up. 151 00:06:30,557 --> 00:06:32,034 ALEX: I'm sure you do, senator. 152 00:06:32,058 --> 00:06:34,937 But numbers tell only one part of the argument. 153 00:06:34,961 --> 00:06:37,340 My rebuttal to your accountants 154 00:06:37,364 --> 00:06:39,242 is the testimony to the heart and spirit 155 00:06:39,266 --> 00:06:41,444 of the Texas Rangers, 156 00:06:41,468 --> 00:06:43,913 not to mention their incredible arrest record. 157 00:06:43,937 --> 00:06:45,904 (cheering) 158 00:06:51,344 --> 00:06:52,511 (gavel pounding) 159 00:06:55,883 --> 00:06:57,348 (clears throat) 160 00:06:58,552 --> 00:06:59,763 Very good, Miss Cahill. 161 00:06:59,787 --> 00:07:03,800 You may introduce your first witness. 162 00:07:03,824 --> 00:07:06,235 I call Ranger James Trivette. 163 00:07:06,259 --> 00:07:09,238 Senator, my partner, Cordell Walker, isn't here today 164 00:07:09,262 --> 00:07:11,441 because, in his own words, 165 00:07:11,465 --> 00:07:12,876 he feels no need to defend something 166 00:07:12,900 --> 00:07:14,143 that doesn't need defending. 167 00:07:14,167 --> 00:07:16,078 And I feel the same way. 168 00:07:16,102 --> 00:07:17,213 So I'm not here to argue, 169 00:07:17,237 --> 00:07:18,648 I'm not here to justify anything. 170 00:07:18,672 --> 00:07:19,816 I'm here to say simply 171 00:07:19,840 --> 00:07:22,351 that I'm proud to be a Texas Ranger. 172 00:07:22,375 --> 00:07:25,789 And I understand economic priorities, 173 00:07:25,813 --> 00:07:29,058 but in my estimation, disbanding the Texas Rangers 174 00:07:29,082 --> 00:07:31,928 is tantamount to destroying the state's flag. 175 00:07:31,952 --> 00:07:33,530 WARREN: But, Ranger Trivette, 176 00:07:33,554 --> 00:07:37,767 at a yearly savings of millions of dollars. 177 00:07:37,791 --> 00:07:38,802 (clears throat) 178 00:07:38,826 --> 00:07:39,969 Senator, with all due respect, 179 00:07:39,993 --> 00:07:41,337 you can save millions of dollars 180 00:07:41,361 --> 00:07:43,640 by eliminating the governor's office, 181 00:07:43,664 --> 00:07:44,641 but you won't do that. 182 00:07:44,665 --> 00:07:46,397 (crowd laughing) 183 00:07:48,268 --> 00:07:51,448 When you prioritize spending, you cut fat. 184 00:07:51,472 --> 00:07:53,049 You look at our record. 185 00:07:53,073 --> 00:07:55,017 Texas Rangers aren't fat. 186 00:07:55,041 --> 00:07:56,986 They're muscle. 187 00:07:57,010 --> 00:07:58,450 MAN: Yeah. 188 00:08:03,650 --> 00:08:05,090 Hold it. MAN 2: Ready? 189 00:08:05,986 --> 00:08:07,697 MAN 1: Move. MAN 2: Come on, move, move. 190 00:08:07,721 --> 00:08:09,420 (alarm ringing) 191 00:08:10,891 --> 00:08:12,068 (shouting indistinctly) 192 00:08:12,092 --> 00:08:14,172 MAN 1: Get out of the smoke. MAN 2: Yeah. 193 00:08:16,162 --> 00:08:19,909 WOMAN (over radio): All cars in the vicinity of Harold Lane Industrial Park, 194 00:08:19,933 --> 00:08:23,234 robbery in progress at Wholesale Jewelry Mart. 195 00:08:25,238 --> 00:08:26,471 This is Walker. I'm on it. 196 00:08:27,273 --> 00:08:28,640 (tires squealing) 197 00:08:32,746 --> 00:08:34,666 MAN 1: Let's go. MAN 2: Go, move. 198 00:08:36,116 --> 00:08:37,196 All right. 199 00:08:38,719 --> 00:08:39,696 MAN 1: Go, let's move. 200 00:08:39,720 --> 00:08:40,819 Law! 201 00:08:45,559 --> 00:08:47,425 ( action theme playing) 202 00:08:53,299 --> 00:08:54,978 Let's move them. They're on us. 203 00:08:55,002 --> 00:08:57,242 MAN 1: Move, move. Go, go, go. 204 00:08:59,439 --> 00:09:00,439 (car horn honks) 205 00:09:09,983 --> 00:09:11,215 (horn honks) 206 00:09:12,653 --> 00:09:15,213 MAN 1: Get him. MAN 2: Come on, go, go. 207 00:09:21,294 --> 00:09:22,326 (car horn honks) 208 00:09:23,730 --> 00:09:25,797 ( action theme playing) 209 00:09:37,744 --> 00:09:39,611 (shouts indistinctly) 210 00:09:43,850 --> 00:09:46,429 (tires screeching) 211 00:09:46,453 --> 00:09:47,919 Go, go! 212 00:09:49,089 --> 00:09:50,089 (gunshots) 213 00:09:52,793 --> 00:09:55,326 (gunshots) 214 00:10:00,500 --> 00:10:01,900 ( action theme playing) 215 00:10:08,208 --> 00:10:09,408 (gunshot) 216 00:10:11,511 --> 00:10:12,877 (gunshots) 217 00:10:29,362 --> 00:10:31,307 MAN 1: Go. MAN 2: Hurry up, man. 218 00:10:31,331 --> 00:10:33,331 MAN 1: Let's go. MAN 2: Gotta move it. 219 00:10:34,801 --> 00:10:35,801 Freeze. 220 00:10:37,804 --> 00:10:39,364 MAN 1: Get down. 221 00:10:40,406 --> 00:10:43,708 You, out of there. 222 00:10:46,046 --> 00:10:47,046 (grunts) 223 00:10:54,855 --> 00:10:57,366 Hey, hey, wait! 224 00:10:57,390 --> 00:10:58,390 Wait! 225 00:11:00,360 --> 00:11:03,106 Wait! 226 00:11:03,130 --> 00:11:04,170 (groans) 227 00:11:13,040 --> 00:11:14,739 (groaning) 228 00:11:18,311 --> 00:11:19,889 TRIVETTE: What about the driver? 229 00:11:19,913 --> 00:11:21,758 This guy Manny? 230 00:11:21,782 --> 00:11:23,459 Yeah, he's got a long rap sheet, 231 00:11:23,483 --> 00:11:25,561 so he knows the drill. 232 00:11:25,585 --> 00:11:28,564 We have to figure out a way to get him to talk. 233 00:11:28,588 --> 00:11:29,588 Next. 234 00:11:32,025 --> 00:11:33,524 Uh, next. 235 00:11:34,161 --> 00:11:35,161 (beeps) 236 00:11:36,496 --> 00:11:37,473 WALKER: That's him. 237 00:11:37,497 --> 00:11:39,463 That's our man, Trivette. 238 00:11:41,434 --> 00:11:43,079 Take care of yourself. Thank you. 239 00:11:43,103 --> 00:11:44,513 Let's get some coffee, sweetheart. 240 00:11:44,537 --> 00:11:46,716 How did today's proceedings go, Miss Cahill? 241 00:11:46,740 --> 00:11:48,751 I think it went extremely well. 242 00:11:48,775 --> 00:11:50,519 Why don't you ask the senator? 243 00:11:50,543 --> 00:11:52,922 I'm incensed by this whole proceeding. 244 00:11:52,946 --> 00:11:55,858 The idea of disbanding the Texas Rangers is insane. 245 00:11:55,882 --> 00:11:57,359 It's crazy. REPORTER: Do you have...? 246 00:11:57,383 --> 00:11:59,295 C.D.: I don't have anything else to say. 247 00:11:59,319 --> 00:12:01,130 REPORTER: You like to sum up today's session? 248 00:12:01,154 --> 00:12:03,099 Uh, well, not particularly, Bill. 249 00:12:03,123 --> 00:12:04,100 If I told the truth, 250 00:12:04,124 --> 00:12:05,534 it would seem like I lost my case 251 00:12:05,558 --> 00:12:06,736 before it even began. 252 00:12:06,760 --> 00:12:08,237 (laugh) 253 00:12:08,261 --> 00:12:09,471 No, in all seriousness, 254 00:12:09,495 --> 00:12:11,908 we had some very, very impressive witnesses today 255 00:12:11,932 --> 00:12:14,343 and, uh... Well, just honestly, 256 00:12:14,367 --> 00:12:15,912 uh, even I had to be touched 257 00:12:15,936 --> 00:12:18,647 by what they, uh, had to say. 258 00:12:18,671 --> 00:12:20,016 Lindsey. Hi, Daddy. 259 00:12:20,040 --> 00:12:21,017 WARREN: Come here. 260 00:12:21,041 --> 00:12:22,484 How'd you get here? 261 00:12:22,508 --> 00:12:24,020 Oh, Tony dropped me off. 262 00:12:24,044 --> 00:12:26,555 Um, ladies and gentlemen, I would like to introduce you 263 00:12:26,579 --> 00:12:28,991 to my daughter, Lindsey. 264 00:12:29,015 --> 00:12:31,149 Light of my life. 265 00:12:32,085 --> 00:12:34,485 WOMAN: Oh, very good. 266 00:12:34,921 --> 00:12:36,532 So can I? 267 00:12:36,556 --> 00:12:38,000 How old is this guy? 268 00:12:38,024 --> 00:12:39,501 Eighteen. Eighteen? 269 00:12:39,525 --> 00:12:41,604 What happened to guys your age? 270 00:12:41,628 --> 00:12:42,939 Dad, he is my age. 271 00:12:42,963 --> 00:12:44,273 He's only two years older than me. 272 00:12:44,297 --> 00:12:46,242 But he is 18. 273 00:12:46,266 --> 00:12:47,576 See, and when you go out with guys, 274 00:12:47,600 --> 00:12:49,712 especially older guys, they, uh... 275 00:12:49,736 --> 00:12:52,581 Well, they expect something from a girl. 276 00:12:52,605 --> 00:12:54,383 What things? 277 00:12:54,407 --> 00:12:56,986 Daughter, you know darn well what things. 278 00:12:57,010 --> 00:12:58,254 Oh, you mean sex. 279 00:12:58,278 --> 00:13:00,156 Exactly. Sex. 280 00:13:00,180 --> 00:13:01,746 Don't worry, I'm on the pill. 281 00:13:02,783 --> 00:13:04,093 You wanna run that by me again? 282 00:13:04,117 --> 00:13:05,762 I'm just kidding, Dad. 283 00:13:05,786 --> 00:13:07,797 Look, Tony is a nice guy. 284 00:13:07,821 --> 00:13:10,166 I won't let anything happen unless I want it to. 285 00:13:10,190 --> 00:13:12,802 All right. Okay. 286 00:13:12,826 --> 00:13:14,503 What time's he gonna pick you up? 287 00:13:14,527 --> 00:13:16,773 Seven. Okay, I want you home by 7:30. 288 00:13:16,797 --> 00:13:18,241 (gasps) 289 00:13:18,265 --> 00:13:21,299 I'm just kidding, okay? 290 00:13:23,203 --> 00:13:24,280 Thanks. 291 00:13:24,304 --> 00:13:26,344 Come on, let's go. All right. 292 00:13:27,874 --> 00:13:29,185 Let's go, gentlemen. 293 00:13:29,209 --> 00:13:31,320 Fence is gonna be here at ten to pick up the stones. 294 00:13:31,344 --> 00:13:33,289 REPORTER (on TV): Senator Hughes, who is trying... 295 00:13:33,313 --> 00:13:36,125 Ten... o'...clock. 296 00:13:36,149 --> 00:13:38,627 Only elite law enforcement corps in the U.S., 297 00:13:38,651 --> 00:13:41,097 doesn't have the same worries on the home front. 298 00:13:41,121 --> 00:13:44,533 With an estate valued at over $400 million, 299 00:13:44,557 --> 00:13:46,535 the senator doesn't realize that he might... 300 00:13:46,559 --> 00:13:48,171 Any word on Manny? 301 00:13:48,195 --> 00:13:50,572 WARREN: I would like to introduce you to my daughter Lindsey. 302 00:13:50,596 --> 00:13:52,775 Light of my life. 303 00:13:52,799 --> 00:13:54,643 REPORTER: The senator's appointed hearing... 304 00:13:54,667 --> 00:13:58,848 "Light of my life." 305 00:13:58,872 --> 00:14:02,018 state capital report that the meeting... 306 00:14:02,042 --> 00:14:04,153 Hi, good morning. Hi. 307 00:14:04,177 --> 00:14:06,488 Okay... Hi, Lindsey. How's it going? 308 00:14:06,512 --> 00:14:07,489 See you on Monday, okay? 309 00:14:07,513 --> 00:14:09,292 So tell me about Tony. 310 00:14:09,316 --> 00:14:10,459 Tony. 311 00:14:10,483 --> 00:14:11,527 (all laugh) 312 00:14:11,551 --> 00:14:14,130 Oh, he is so fine. Oh. 313 00:14:14,154 --> 00:14:15,364 Oh, my God. 314 00:14:15,388 --> 00:14:16,365 Does he have a brother? 315 00:14:16,389 --> 00:14:17,366 No, he doesn't, 316 00:14:17,390 --> 00:14:18,968 but he has these gorgeous eyes. 317 00:14:18,992 --> 00:14:21,770 You stare into them and it's like: 318 00:14:21,794 --> 00:14:24,106 Oh, beautiful! 319 00:14:24,130 --> 00:14:26,976 Oh! Oh, my God! Help me! 320 00:14:27,000 --> 00:14:28,600 LINDSEY: Somebody! 321 00:14:30,436 --> 00:14:32,370 (shouting) 322 00:14:34,774 --> 00:14:35,874 Somebody help. 323 00:14:39,145 --> 00:14:40,857 (reporters speaking indistinctly) 324 00:14:40,881 --> 00:14:42,601 REPORTER: Here he comes. 325 00:14:44,184 --> 00:14:45,895 OFFICER: People, please, come on. 326 00:14:45,919 --> 00:14:48,497 OFFICER: Clear the way, please. MAN: Here he comes. 327 00:14:48,521 --> 00:14:49,832 REPORTER 1: Senator. 328 00:14:49,856 --> 00:14:51,334 REPORTER 2: Do you mind if we speak? 329 00:14:51,358 --> 00:14:55,338 REPORTER 3: Can we have a word? Over here. Senator, over here. 330 00:14:55,362 --> 00:14:56,705 What happened here? 331 00:14:56,729 --> 00:14:58,341 Where's my daughter? 332 00:14:58,365 --> 00:15:00,209 Who in the hell knows what's going on here? 333 00:15:00,233 --> 00:15:02,078 Senator, if you'd just come with me for a moment, 334 00:15:02,102 --> 00:15:03,079 sir, just for a moment. 335 00:15:03,103 --> 00:15:04,143 Where is my daughter? 336 00:15:07,840 --> 00:15:09,185 We're doing all we can... 337 00:15:09,209 --> 00:15:11,153 You do better than that! - -to find your daughter. 338 00:15:11,177 --> 00:15:12,989 Senator, this is Rangers Walker and Trivette. 339 00:15:13,013 --> 00:15:15,124 I do not want the Rangers. I want the FBI. 340 00:15:15,148 --> 00:15:16,325 I want 'em here, I want 'em now. 341 00:15:16,349 --> 00:15:18,227 Sir, I'm Special Agent Samuel Mills... 342 00:15:18,251 --> 00:15:20,296 You find my daughter. You find her now. 343 00:15:20,320 --> 00:15:22,198 I want my daughter back. Do you understand that? 344 00:15:22,222 --> 00:15:23,799 Yes, sir. Do you understand that?! 345 00:15:23,823 --> 00:15:25,868 WARREN: I want her back. I want her now. 346 00:15:25,892 --> 00:15:27,169 MILLS: Yes, sir. 347 00:15:27,193 --> 00:15:29,627 REPORTER 1: Senator. REPORTER 2: Senator, please. 348 00:15:31,597 --> 00:15:33,409 WARREN: Not now, no. REPORTER: Come on, now. 349 00:15:33,433 --> 00:15:34,799 Hey, senator. 350 00:15:37,603 --> 00:15:38,814 Walker. Mills. 351 00:15:38,838 --> 00:15:40,249 Trivette. 352 00:15:40,273 --> 00:15:42,554 I figured you gentlemen'd be here. What have you got? 353 00:15:43,576 --> 00:15:44,620 Well, these two girls were 354 00:15:44,644 --> 00:15:47,123 with Lindsey when she got grabbed. 355 00:15:47,147 --> 00:15:49,425 Getting ready to take them down, do a composite now. 356 00:15:49,449 --> 00:15:51,727 Okay. You keep in touch? 357 00:15:51,751 --> 00:15:53,329 Will do. Thanks. 358 00:15:53,353 --> 00:15:54,852 Let's go, girls. 359 00:15:58,691 --> 00:16:00,202 Like that? 360 00:16:00,226 --> 00:16:03,439 Yeah, it... It was something like that. 361 00:16:03,463 --> 00:16:04,440 (sighs) 362 00:16:04,464 --> 00:16:06,431 I really can't remember. 363 00:16:08,101 --> 00:16:09,812 I know it's difficult. 364 00:16:09,836 --> 00:16:12,214 But you're doing fine. 365 00:16:12,238 --> 00:16:14,984 Maybe if you think back to when Lindsey was taken, 366 00:16:15,008 --> 00:16:16,574 something will jar your memory. 367 00:16:17,643 --> 00:16:19,721 Um. 368 00:16:19,745 --> 00:16:22,246 Well, th-this... This van pulled up and, um... 369 00:16:23,916 --> 00:16:25,316 They... They just took her and... 370 00:16:26,519 --> 00:16:30,455 He... Um... He... He was kind of tall. 371 00:16:36,662 --> 00:16:40,231 Um... He didn't have that much hair. 372 00:16:44,170 --> 00:16:46,349 What about the nose? 373 00:16:46,373 --> 00:16:48,351 I don't know. 374 00:16:48,375 --> 00:16:50,808 I-it wasn't that big. 375 00:16:54,180 --> 00:16:56,047 ( dramatic theme playing) 376 00:16:58,985 --> 00:17:01,052 That's too much hair. 377 00:17:05,091 --> 00:17:06,935 Yeah, kind of like that. 378 00:17:06,959 --> 00:17:09,472 This isn't the guy, is it? 379 00:17:09,496 --> 00:17:12,475 Oh, yeah, yeah. Yeah, that's him. 380 00:17:12,499 --> 00:17:13,831 Ekert. 381 00:17:18,471 --> 00:17:19,448 That's him? 382 00:17:19,472 --> 00:17:21,239 Yeah. 383 00:17:26,812 --> 00:17:28,812 (whimpering) 384 00:17:30,383 --> 00:17:32,050 (phone rings) 385 00:17:39,759 --> 00:17:40,769 Hello? 386 00:17:40,793 --> 00:17:41,937 EKERT: Afternoon. 387 00:17:41,961 --> 00:17:44,140 I'd like to speak to Senator Hughes 388 00:17:44,164 --> 00:17:45,841 regarding his daughter, Lindsey. 389 00:17:45,865 --> 00:17:47,410 Are you a reporter? 390 00:17:47,434 --> 00:17:51,447 No, I... I am not a reporter. 391 00:17:51,471 --> 00:17:53,071 I'm the man who's got his daughter. 392 00:17:54,374 --> 00:17:55,706 Hold, please. 393 00:18:03,550 --> 00:18:05,261 This is Warren Hughes speaking. 394 00:18:05,285 --> 00:18:09,298 I will be brief, senator, and to the point. 395 00:18:09,322 --> 00:18:10,399 Are you listening? 396 00:18:10,423 --> 00:18:12,334 Yes, I am. Is my daughter all right? 397 00:18:12,358 --> 00:18:13,469 Have you harmed her? 398 00:18:13,493 --> 00:18:17,406 I want $10 million in negotiable user bonds. 399 00:18:17,430 --> 00:18:20,276 And you have eight hours to arrange it, sir. 400 00:18:20,300 --> 00:18:23,145 I understand that. May I speak to Lindsey, please? 401 00:18:23,169 --> 00:18:24,146 Well, she can't come 402 00:18:24,170 --> 00:18:25,247 to the phone right now. 403 00:18:25,271 --> 00:18:27,249 Why not? What's wrong? 404 00:18:27,273 --> 00:18:29,851 Well, uh, 405 00:18:29,875 --> 00:18:31,954 little Lindsey is indisposed right now. 406 00:18:31,978 --> 00:18:36,024 Buried alive, actually, inside a steel box 407 00:18:36,048 --> 00:18:39,128 with a limited supply of oxygen. 408 00:18:39,152 --> 00:18:41,263 My God. 409 00:18:41,287 --> 00:18:42,998 When I get my 10 million, 410 00:18:43,022 --> 00:18:44,533 I'll tell you where she is. 411 00:18:44,557 --> 00:18:48,571 Any sign of police or FBI and, uh, 412 00:18:48,595 --> 00:18:50,406 your little Lindsey... Quiet. 413 00:18:50,430 --> 00:18:52,196 Well, she stays buried. 414 00:18:53,233 --> 00:18:55,199 All right, senator? 415 00:18:56,102 --> 00:18:58,269 No, don't hang up. Wait. 416 00:19:03,009 --> 00:19:05,576 Couldn't get a fix. He's masking his cellular. 417 00:19:14,687 --> 00:19:16,554 ( suspenseful theme playing) 418 00:19:19,392 --> 00:19:21,325 Daddy says hi. 419 00:19:27,534 --> 00:19:28,710 Sam. MILLS: Walker. 420 00:19:28,734 --> 00:19:30,045 Senator, we've got a lead 421 00:19:30,069 --> 00:19:31,647 on the man that kidnapped your daughter. 422 00:19:31,671 --> 00:19:33,382 We're gonna do everything to catch him, sir. 423 00:19:33,406 --> 00:19:35,684 No! No, you don't do anything. 424 00:19:35,708 --> 00:19:39,721 If the man wants $10 million, he will get $10 million. 425 00:19:39,745 --> 00:19:41,290 But don't you do a damn thing 426 00:19:41,314 --> 00:19:43,058 to jeopardize my daughter's life. 427 00:19:43,082 --> 00:19:44,826 We have a positive ID on him, sir. 428 00:19:44,850 --> 00:19:46,050 I don't care! 429 00:19:48,154 --> 00:19:51,200 I have lost my wife. 430 00:19:51,224 --> 00:19:54,770 If I lose my daughter, my life is over. 431 00:19:54,794 --> 00:19:58,596 I will give them every single thing that I have. 432 00:19:59,832 --> 00:20:00,992 Yes, sir. 433 00:20:01,901 --> 00:20:03,767 ( dramatic theme playing) 434 00:20:09,975 --> 00:20:11,953 He doesn't understand there's an 80 percent chance 435 00:20:11,977 --> 00:20:13,289 that they'll kill her anyway. 436 00:20:13,313 --> 00:20:14,456 What are you gonna do? 437 00:20:14,480 --> 00:20:16,192 Well, he's made it very clear 438 00:20:16,216 --> 00:20:17,526 how he wants us to work. 439 00:20:17,550 --> 00:20:19,790 He hasn't made it clear to me. 440 00:20:27,793 --> 00:20:29,305 (Lindsey crying) 441 00:20:29,329 --> 00:20:32,308 EKERT: Come on. It's gonna be all right. Shh-shh-shh. 442 00:20:32,332 --> 00:20:33,598 It's gonna be all right. 443 00:20:35,668 --> 00:20:36,978 TRIVETTE: Manny, I wanna know 444 00:20:37,002 --> 00:20:39,036 who was with you in the robbery. 445 00:20:45,010 --> 00:20:48,090 Well, we don't always get what we want in life, now, do we? 446 00:20:48,114 --> 00:20:50,158 Well, we know what you're gonna get, Manny. 447 00:20:50,182 --> 00:20:51,660 About 30 years. 448 00:20:51,684 --> 00:20:53,729 Doesn't seem fair, you going down alone. 449 00:20:53,753 --> 00:20:55,097 Yeah, that's for sure. 450 00:20:55,121 --> 00:20:56,632 What I can't figure out, Trivette, 451 00:20:56,656 --> 00:20:58,567 is why they left Manny behind in the first place. 452 00:20:58,591 --> 00:21:00,936 They had plenty of time to get him into the pickup. 453 00:21:00,960 --> 00:21:02,471 Friends like that, who needs enemies? 454 00:21:02,495 --> 00:21:03,639 Yeah, you can say that again. 455 00:21:03,663 --> 00:21:05,241 On the other hand, that's one less person 456 00:21:05,265 --> 00:21:06,408 to count in on the score. 457 00:21:06,432 --> 00:21:08,043 You know, you're right. I'm sure they were 458 00:21:08,067 --> 00:21:09,712 thinking of that when they left him behind. 459 00:21:09,736 --> 00:21:11,113 I'm sure. 460 00:21:11,137 --> 00:21:13,048 Would you leave me behind if I got shot in the foot? 461 00:21:13,072 --> 00:21:14,250 What? 462 00:21:14,274 --> 00:21:16,051 No good friend would leave his buddy behind. 463 00:21:16,075 --> 00:21:17,686 That's right, man, a partner's a partner. 464 00:21:17,710 --> 00:21:18,787 Through thick and thin. 465 00:21:18,811 --> 00:21:20,021 Highs and lows. Good and bad. 466 00:21:20,045 --> 00:21:21,490 Yeah. Yeah! 467 00:21:21,514 --> 00:21:22,891 That's what partners are for. 468 00:21:22,915 --> 00:21:25,583 That's what partners are for. Those bums! 469 00:21:27,086 --> 00:21:29,126 WALKER AND TRIVETTE: You talking to me? 470 00:21:29,756 --> 00:21:30,988 Yeah. 471 00:21:32,392 --> 00:21:34,069 What do you want, Walker? 472 00:21:34,093 --> 00:21:35,626 An address. 473 00:21:37,730 --> 00:21:38,807 You got it. 474 00:21:38,831 --> 00:21:40,276 Why don't we just waste her, 475 00:21:40,300 --> 00:21:41,644 collect the money, and bail? 476 00:21:41,668 --> 00:21:44,647 Because little Lindsey is our bargaining chip, okay? 477 00:21:44,671 --> 00:21:47,048 She's our insurance policy. Everything is falling apart. 478 00:21:47,072 --> 00:21:48,717 Everything we planned for... No, it is not. 479 00:21:48,741 --> 00:21:50,753 No, it's not. 480 00:21:50,777 --> 00:21:53,289 Damn, Walker. Okay, we're out of here. 481 00:21:53,313 --> 00:21:55,012 Meet us at Uncle Troy's. Come on. 482 00:21:56,482 --> 00:21:58,442 ( suspenseful, action theme playing) 483 00:22:15,435 --> 00:22:16,675 Watch it. 484 00:22:21,207 --> 00:22:22,272 (gunshots) 485 00:22:37,657 --> 00:22:38,937 I'll go around back. 486 00:22:39,325 --> 00:22:40,725 (gunshots) 487 00:22:41,627 --> 00:22:43,093 (gunshots) 488 00:22:51,838 --> 00:22:53,237 Let's go! 489 00:23:01,280 --> 00:23:03,146 ( action theme playing) 490 00:23:15,395 --> 00:23:16,627 Freeze. 491 00:23:22,134 --> 00:23:23,134 Freeze. 492 00:23:36,181 --> 00:23:37,459 She inside? 493 00:23:37,483 --> 00:23:39,082 No, just missed 'em. 494 00:23:40,553 --> 00:23:41,685 Let's go. 495 00:23:44,724 --> 00:23:46,590 ( suspenseful theme playing) 496 00:24:02,307 --> 00:24:05,120 They got a picture of you on TV, Lyle. 497 00:24:05,144 --> 00:24:08,690 They already know you kidnapped the girl. 498 00:24:08,714 --> 00:24:09,892 Damn it. 499 00:24:09,916 --> 00:24:12,293 (sighs) 500 00:24:12,317 --> 00:24:15,285 Well, don't you worry none, Uncle Troy. 501 00:24:18,323 --> 00:24:19,868 We collect on this deal, 502 00:24:19,892 --> 00:24:22,571 I will be long gone. 503 00:24:22,595 --> 00:24:24,361 (muffled cries) 504 00:24:40,345 --> 00:24:41,456 What are you doing? 505 00:24:41,480 --> 00:24:43,400 We're putting in a tracking device. 506 00:24:46,485 --> 00:24:47,495 WARREN: I don't like this. 507 00:24:47,519 --> 00:24:48,630 I don't like this one bit. 508 00:24:48,654 --> 00:24:50,694 If they find that, they might kill her. 509 00:24:52,257 --> 00:24:55,503 Senator, if they renege on their deal, 510 00:24:55,527 --> 00:24:57,405 that's the only chance we've got. 511 00:24:57,429 --> 00:24:59,296 ( dramatic theme playing) 512 00:25:05,938 --> 00:25:08,416 I just want my daughter back. 513 00:25:08,440 --> 00:25:09,607 Come on. 514 00:25:12,745 --> 00:25:14,612 ( suspenseful theme playing) 515 00:25:39,071 --> 00:25:40,048 Eyes peeled. 516 00:25:40,072 --> 00:25:41,939 ( suspenseful theme playing) 517 00:25:52,785 --> 00:25:54,652 (buzzing) 518 00:25:56,656 --> 00:25:58,522 (buzzing rapidly) 519 00:26:01,093 --> 00:26:02,960 ( suspenseful theme playing) 520 00:26:15,975 --> 00:26:17,675 Everything cool? 521 00:26:18,544 --> 00:26:19,777 Dump it. 522 00:26:27,053 --> 00:26:29,765 The feds put a tracker in the duffle. 523 00:26:29,789 --> 00:26:31,155 Let's roll. 524 00:26:37,596 --> 00:26:38,596 (static from radio) 525 00:26:39,598 --> 00:26:41,009 Walker. 526 00:26:41,033 --> 00:26:43,344 TRIVETTE (over radio): It's Trivette. Where are you? 527 00:26:43,368 --> 00:26:45,180 I'm going to talk to an old cellmate of Ekert's, 528 00:26:45,204 --> 00:26:46,548 see if he knows anything. 529 00:26:46,572 --> 00:26:48,316 All right, keep me posted. 530 00:26:48,340 --> 00:26:49,740 Talk to you later. 531 00:26:55,014 --> 00:26:57,025 (tires screeching) 532 00:26:57,049 --> 00:26:58,916 ( suspenseful theme playing) 533 00:27:11,764 --> 00:27:13,396 (tires screeching) 534 00:27:14,900 --> 00:27:16,111 OFFICER: It's tracking fine. 535 00:27:16,135 --> 00:27:17,935 Uh, we're still locked in. 536 00:27:23,976 --> 00:27:26,054 OFFICER (over radio): Alpha Base, this is Beagle One. 537 00:27:26,078 --> 00:27:30,225 We're reading package picked up and proceeding north on I-45. 538 00:27:30,249 --> 00:27:32,160 All cars wait for verbal communication 539 00:27:32,184 --> 00:27:34,029 before moving in. 540 00:27:34,053 --> 00:27:36,064 WOMAN (over radio): We read you, Beagle One. 541 00:27:36,088 --> 00:27:38,722 Package is moving north on Ida 4-5. 542 00:27:42,327 --> 00:27:44,806 OFFICER: Signal's still looking real strong. 543 00:27:44,830 --> 00:27:46,296 Heading north. 544 00:27:51,270 --> 00:27:52,702 Dwayne Nichols? 545 00:27:55,407 --> 00:27:56,852 What do you want, Ranger? 546 00:27:56,876 --> 00:27:58,341 I wanna know about Lyle Ekert. 547 00:28:02,882 --> 00:28:04,860 Look, man, I am on parole 548 00:28:04,884 --> 00:28:07,929 and this does not look good for me. 549 00:28:07,953 --> 00:28:09,164 I'll square it with your boss. 550 00:28:09,188 --> 00:28:10,908 You don't have anything to worry about. 551 00:28:13,659 --> 00:28:15,237 What do you wanna know? 552 00:28:15,261 --> 00:28:17,139 Did he have family or friends? 553 00:28:17,163 --> 00:28:19,307 Uh, no family. 554 00:28:19,331 --> 00:28:20,809 What about friends? 555 00:28:20,833 --> 00:28:23,411 (scoffs) Not likely. 556 00:28:23,435 --> 00:28:26,014 The only person I ever heard him mention was an Uncle Troy. 557 00:28:26,038 --> 00:28:27,082 It's not really his uncle, 558 00:28:27,106 --> 00:28:28,549 just a guy who kind of raised him. 559 00:28:28,573 --> 00:28:30,852 Uh, might be a foster parent. 560 00:28:30,876 --> 00:28:32,754 Uncle Troy. 561 00:28:32,778 --> 00:28:34,555 Did he have a last name? 562 00:28:34,579 --> 00:28:37,325 No, just Uncle Troy. 563 00:28:37,349 --> 00:28:39,316 That's all I know, Ranger. 564 00:28:41,220 --> 00:28:43,821 Okay. Thanks, Nichols, and good luck. 565 00:28:46,658 --> 00:28:48,525 ( suspenseful theme playing) 566 00:28:50,262 --> 00:28:53,909 Oh, please, you're not gonna put me in there, are you? 567 00:28:53,933 --> 00:28:55,476 Now, now, now. 568 00:28:55,500 --> 00:28:57,779 It is just until we get ourselves 569 00:28:57,803 --> 00:28:59,647 somewhere far away and safe 570 00:28:59,671 --> 00:29:01,716 with no cops on our tails. 571 00:29:01,740 --> 00:29:03,185 Then we'll call 'em, 572 00:29:03,209 --> 00:29:05,553 and they'll come dig you up. 573 00:29:05,577 --> 00:29:07,355 Please. 574 00:29:07,379 --> 00:29:08,924 It's all right. 575 00:29:08,948 --> 00:29:09,925 It's gonna be all right. 576 00:29:09,949 --> 00:29:11,126 Listen, cross my heart. 577 00:29:11,150 --> 00:29:12,160 (sobs) 578 00:29:12,184 --> 00:29:13,594 Now, you don't want us 579 00:29:13,618 --> 00:29:16,298 to have to force you, do you? 580 00:29:16,322 --> 00:29:19,234 No, no. 581 00:29:19,258 --> 00:29:21,203 There, that's my girl. 582 00:29:21,227 --> 00:29:22,804 Come on now. 583 00:29:22,828 --> 00:29:24,239 (crying) 584 00:29:24,263 --> 00:29:25,929 Easy does it. 585 00:29:28,300 --> 00:29:30,045 Yeah, you see that there? 586 00:29:30,069 --> 00:29:31,679 There's plenty of air. 587 00:29:31,703 --> 00:29:33,048 Nothing to worry about. 588 00:29:33,072 --> 00:29:35,750 I won't be able to stand this. 589 00:29:35,774 --> 00:29:36,774 Hey. 590 00:29:38,777 --> 00:29:41,622 You got to learn to stand things, 591 00:29:41,646 --> 00:29:42,926 Lindsey darling. 592 00:29:45,217 --> 00:29:49,286 In this lousy old world, you got to learn. 593 00:29:50,822 --> 00:29:52,155 (sobs) 594 00:29:59,131 --> 00:30:01,009 Please don't do this. 595 00:30:01,033 --> 00:30:04,545 Hey, hey, hey, next thing you know, 596 00:30:04,569 --> 00:30:06,348 they're gonna be digging you up, 597 00:30:06,372 --> 00:30:09,017 and you're gonna be home with your daddy. 598 00:30:09,041 --> 00:30:10,718 There you go. 599 00:30:10,742 --> 00:30:14,722 Oh, God, please don't do this. 600 00:30:14,746 --> 00:30:16,191 Please. 601 00:30:16,215 --> 00:30:18,860 Lights out. 602 00:30:18,884 --> 00:30:21,584 LINDSEY: Please. 603 00:30:23,289 --> 00:30:24,565 (Lindsey crying, screaming) 604 00:30:24,589 --> 00:30:26,601 Oh, God. 605 00:30:26,625 --> 00:30:30,427 Oh, God, please. 606 00:30:33,498 --> 00:30:37,913 Senator, we got suspicious and had to stop the truck. 607 00:30:37,937 --> 00:30:39,281 They transferred the duffle bag. 608 00:30:39,305 --> 00:30:41,216 There was nothing onboard. 609 00:30:41,240 --> 00:30:42,483 What about my daughter? 610 00:30:42,507 --> 00:30:45,220 We have an APB out on Lyle Ekert. 611 00:30:45,244 --> 00:30:47,055 We got roadblocks all across the state. 612 00:30:47,079 --> 00:30:48,445 All the borders are covered. 613 00:30:55,287 --> 00:30:56,753 Will they call me? 614 00:30:57,923 --> 00:30:59,756 Sir, I don't know. 615 00:31:02,461 --> 00:31:03,671 (phone rings) 616 00:31:03,695 --> 00:31:05,206 This is Warren Hughes speaking. 617 00:31:05,230 --> 00:31:08,310 EKERT: And I bet you know who this is, don't you? 618 00:31:08,334 --> 00:31:10,812 You ought not to have let them FBI guys 619 00:31:10,836 --> 00:31:13,748 talk you into putting a bug in my bag, senator. 620 00:31:13,772 --> 00:31:15,738 I am very sorry about that. 621 00:31:20,179 --> 00:31:23,358 Well, tell you what. 622 00:31:23,382 --> 00:31:24,826 I won't hold it against you. 623 00:31:24,850 --> 00:31:28,263 We got the bonds, so, uh... 624 00:31:28,287 --> 00:31:30,966 I'll tell you where your little Lindsey's at. 625 00:31:30,990 --> 00:31:32,033 Thank you. 626 00:31:32,057 --> 00:31:35,258 Yeah. Put on one of your fed friends now. 627 00:31:38,897 --> 00:31:40,508 This is Agent Samuel Mills. 628 00:31:40,532 --> 00:31:41,909 (sighs) 629 00:31:41,933 --> 00:31:44,501 Prepare to copy, Samuel. 630 00:31:50,242 --> 00:31:52,820 Nothing on anybody named Troy? 631 00:31:52,844 --> 00:31:54,111 Nothing. 632 00:31:57,483 --> 00:32:00,228 Nichols said that this Uncle Troy 633 00:32:00,252 --> 00:32:02,285 could've been a foster parent. 634 00:32:04,390 --> 00:32:06,890 Let's check Ekert's juvenile records. 635 00:32:08,394 --> 00:32:10,260 ( ominous theme playing) 636 00:32:12,131 --> 00:32:13,331 (phone rings) 637 00:32:15,467 --> 00:32:16,444 Walker. 638 00:32:16,468 --> 00:32:18,380 MILLS: Sam Mills, Walker. 639 00:32:18,404 --> 00:32:19,547 What's going on, Sam? 640 00:32:19,571 --> 00:32:20,781 Ekert gave us the location 641 00:32:20,805 --> 00:32:22,085 where they buried Lindsey. 642 00:32:23,042 --> 00:32:24,952 I hope so. 643 00:32:24,976 --> 00:32:27,055 Now, I know what you're thinking, Walker. 644 00:32:27,079 --> 00:32:30,125 This is all a trick to give these rats time to bail out. 645 00:32:30,149 --> 00:32:32,360 Hope to God I'm wrong. 646 00:32:32,384 --> 00:32:34,162 Let me know, will you? 647 00:32:34,186 --> 00:32:35,186 Right. 648 00:32:39,624 --> 00:32:42,137 All right, the juvenile officer that handled Lyle Ekert's 649 00:32:42,161 --> 00:32:43,771 one Don Konig. 650 00:32:43,795 --> 00:32:45,540 Retired a couple of years ago. 651 00:32:45,564 --> 00:32:48,643 Moved to Carver City, north of Dallas. 652 00:32:48,667 --> 00:32:50,145 I'd like to look at those files, 653 00:32:50,169 --> 00:32:51,946 but juvenile records are confidential. 654 00:32:51,970 --> 00:32:55,738 Yeah, and it'd take us 48 hours to get a court order. 655 00:32:57,809 --> 00:32:59,854 I'm going to Carver City. 656 00:32:59,878 --> 00:33:02,290 WOMAN (over radio): Unit on emergency, check the channels. 657 00:33:02,314 --> 00:33:03,646 You have a message. 658 00:33:09,854 --> 00:33:11,332 Keep going. 659 00:33:11,356 --> 00:33:13,201 Dig. Come on, dig. 660 00:33:13,225 --> 00:33:14,491 Come on. 661 00:33:18,130 --> 00:33:21,698 WARREN: My God, she's not there. 662 00:33:24,736 --> 00:33:26,603 ( dramatic theme playing) 663 00:33:44,423 --> 00:33:46,289 (hoarse breathing) 664 00:33:56,001 --> 00:33:57,645 EKERT: Where the hell are you, damn it? 665 00:33:57,669 --> 00:34:00,115 We had a deal. 666 00:34:00,139 --> 00:34:03,351 No. Lonnie, li... Listen. 667 00:34:03,375 --> 00:34:08,156 Listen, I fronted you some very serious large. 668 00:34:08,180 --> 00:34:10,880 And I want what I paid for. 669 00:34:13,252 --> 00:34:15,918 Li... I want transportation south. Listen... 670 00:34:17,889 --> 00:34:18,866 Damn it. 671 00:34:18,890 --> 00:34:20,657 What's wrong, man? 672 00:34:21,493 --> 00:34:22,493 What? 673 00:34:23,995 --> 00:34:25,940 There's a storm front up north. 674 00:34:25,964 --> 00:34:28,476 Chopper can't take off for at least four hours. 675 00:34:28,500 --> 00:34:31,346 Why not just do what the cops think we're gonna do anyway? 676 00:34:31,370 --> 00:34:33,814 Jump in the vehicles and head to the border. 677 00:34:33,838 --> 00:34:36,651 Ronnie. 678 00:34:36,675 --> 00:34:38,686 Now, I know how these Texas cops 679 00:34:38,710 --> 00:34:40,821 and these FBI guys think. 680 00:34:40,845 --> 00:34:42,423 They will grab us at Nogales, 681 00:34:42,447 --> 00:34:44,325 they'll split us up, they'll sweat us, 682 00:34:44,349 --> 00:34:46,816 until somebody talks. 683 00:34:48,887 --> 00:34:51,399 Man said four hours. 684 00:34:51,423 --> 00:34:52,423 We wait. 685 00:34:53,925 --> 00:34:56,204 (phone rings) 686 00:34:56,228 --> 00:34:57,372 Walker. 687 00:34:57,396 --> 00:34:58,773 TRIVETTE: Got an address for Konig. 688 00:34:58,797 --> 00:35:01,298 It's a trailer park north of Carver City. 689 00:35:02,501 --> 00:35:03,811 WALKER: Mr. Konig, I understand 690 00:35:03,835 --> 00:35:06,113 that you were Lyle Ekert's juvenile officer. 691 00:35:06,137 --> 00:35:07,915 Yeah, that was a long time ago, though. 692 00:35:07,939 --> 00:35:10,017 Can you tell me what you know about him? 693 00:35:10,041 --> 00:35:11,308 Come on in. 694 00:35:16,081 --> 00:35:19,126 Not easy to come by that file. 695 00:35:19,150 --> 00:35:22,730 Used to keep them in neat alphabetical order, 696 00:35:22,754 --> 00:35:25,888 but, oh, sometimes I go through them at night. 697 00:35:27,326 --> 00:35:30,205 The really bad ones, you know. 698 00:35:30,229 --> 00:35:32,674 Then, hell, I forget to put them back where they belong. 699 00:35:32,698 --> 00:35:34,775 Sir, I'm in a real hurry. 700 00:35:34,799 --> 00:35:36,811 You don't want Ekert slipping through your fingers. 701 00:35:36,835 --> 00:35:38,646 I know, son. 702 00:35:38,670 --> 00:35:40,548 I've been there. 703 00:35:40,572 --> 00:35:43,150 Not lately, of course, but... 704 00:35:43,174 --> 00:35:46,676 God, I can still remember the thrill of the chase. 705 00:35:48,380 --> 00:35:49,380 Hold there a minute. 706 00:35:50,815 --> 00:35:52,260 Gotcha. 707 00:35:52,284 --> 00:35:54,462 Ekert, Lyle C. 708 00:35:54,486 --> 00:35:57,520 1967-69. 709 00:35:59,124 --> 00:36:01,068 Yep, there's the foster report, right there. 710 00:36:01,092 --> 00:36:03,638 Kind of... Kind of hard to read, but... 711 00:36:03,662 --> 00:36:06,841 Troy Winston, 6200 Bellflower Road. 712 00:36:06,865 --> 00:36:07,842 Okay, thank you. 713 00:36:07,866 --> 00:36:09,377 Yeah. 714 00:36:09,401 --> 00:36:10,445 Don't be telling anyone 715 00:36:10,469 --> 00:36:12,980 where you got this information, now. 716 00:36:13,004 --> 00:36:15,505 ( action theme playing) 717 00:36:19,411 --> 00:36:21,444 (helicopter whirring) 718 00:36:25,016 --> 00:36:27,183 There, that's him. Ain't it, Lyle? 719 00:36:30,756 --> 00:36:32,634 Yeah, that's him. 720 00:36:32,658 --> 00:36:34,157 Go get the money, Ronnie. 721 00:36:42,367 --> 00:36:43,367 Walker. 722 00:36:45,203 --> 00:36:46,243 (gunshot) 723 00:36:49,007 --> 00:36:50,007 (gasps) 724 00:36:53,978 --> 00:36:54,978 (gunshots) 725 00:36:57,783 --> 00:36:59,360 (grunts) 726 00:36:59,384 --> 00:37:01,250 ( action theme playing) 727 00:37:08,360 --> 00:37:09,360 (sirens wailing) 728 00:37:13,264 --> 00:37:14,664 (gunshots) 729 00:37:23,007 --> 00:37:25,442 ( action theme playing) 730 00:37:43,628 --> 00:37:45,362 (grunts) 731 00:37:52,838 --> 00:37:53,838 (grunts) 732 00:37:57,709 --> 00:37:58,686 I give up. 733 00:37:58,710 --> 00:38:00,822 Come clear of that van. 734 00:38:00,846 --> 00:38:02,189 Grab him. Get on the ground. 735 00:38:02,213 --> 00:38:04,013 OFFICER: Get on the ground! 736 00:38:10,021 --> 00:38:11,120 (grunts) 737 00:38:12,056 --> 00:38:13,056 (grunts) 738 00:38:15,226 --> 00:38:16,237 Where's the girl? 739 00:38:16,261 --> 00:38:17,505 What girl? 740 00:38:17,529 --> 00:38:19,006 I don't know... (yells indistinctly) 741 00:38:19,030 --> 00:38:21,108 Come on, get him out of here. Senator. 742 00:38:21,132 --> 00:38:22,109 Break it up. 743 00:38:22,133 --> 00:38:23,110 No. 744 00:38:23,134 --> 00:38:25,145 Don't. 745 00:38:25,169 --> 00:38:26,180 She's here somewhere. 746 00:38:26,204 --> 00:38:28,750 Spread out. Look for her. 747 00:38:28,774 --> 00:38:29,751 Take care of him. 748 00:38:29,775 --> 00:38:32,509 (sirens blaring) 749 00:38:43,622 --> 00:38:44,902 Brewster, watch him. 750 00:38:46,825 --> 00:38:48,157 Lindsey! 751 00:38:51,996 --> 00:38:53,262 Lindsey! 752 00:38:54,265 --> 00:38:55,643 WARREN: Lindsey! 753 00:38:55,667 --> 00:38:57,412 OFFICER: Sir. 754 00:38:57,436 --> 00:38:59,146 WARREN: Lindsey! 755 00:38:59,170 --> 00:39:01,215 TRIVETTE: Lindsey! 756 00:39:01,239 --> 00:39:03,506 Lindsey! 757 00:39:05,510 --> 00:39:07,076 Daddy. 758 00:39:08,279 --> 00:39:09,424 (crying) 759 00:39:09,448 --> 00:39:11,314 ( suspenseful theme playing) 760 00:39:16,387 --> 00:39:18,254 (gusts of wind blowing) 761 00:39:24,329 --> 00:39:25,306 WARREN: Lindsey! 762 00:39:25,330 --> 00:39:26,941 TRIVETTE: Lindsey! 763 00:39:26,965 --> 00:39:27,942 WARREN: Lindsey! 764 00:39:27,966 --> 00:39:30,411 Lindsey! 765 00:39:30,435 --> 00:39:32,301 ( heart beating) 766 00:39:44,315 --> 00:39:46,182 ( tense theme playing) 767 00:40:03,902 --> 00:40:05,768 ( heart beating loudly) 768 00:40:19,484 --> 00:40:20,484 (sobs) 769 00:40:29,594 --> 00:40:31,271 Trivette! Mills! 770 00:40:31,295 --> 00:40:33,073 Come here! 771 00:40:33,097 --> 00:40:34,976 OFFICER 1: What's that? OFFICER 2: What you got? 772 00:40:35,000 --> 00:40:37,500 OFFICER 3: He found something. OFFICER 4: Move. 773 00:40:38,469 --> 00:40:40,069 Down here, dig. 774 00:40:42,440 --> 00:40:43,706 Lindsey? 775 00:40:45,309 --> 00:40:47,029 WARREN: Lindsey, hang on. 776 00:40:48,179 --> 00:40:49,624 Come on. 777 00:40:49,648 --> 00:40:54,695 MAN: Come on, keep digging, get going. Harder! 778 00:40:54,719 --> 00:40:56,463 Lindsey? 779 00:40:56,487 --> 00:40:57,464 WALKER: There it is. 780 00:40:57,488 --> 00:40:58,488 (Warren grunts) 781 00:41:00,158 --> 00:41:02,659 MAN: Harder, come on. 782 00:41:05,263 --> 00:41:07,307 Lindsey, we're here. 783 00:41:07,331 --> 00:41:08,865 Lindsey? 784 00:41:10,835 --> 00:41:13,814 (all grunting, breathing heavily) 785 00:41:13,838 --> 00:41:15,558 WALKER: Find the opening. 786 00:41:16,107 --> 00:41:17,627 MAN: Come on. 787 00:41:19,177 --> 00:41:20,657 WALKER: Here. 788 00:41:21,680 --> 00:41:23,913 MAN: Okay, come on. 789 00:41:30,254 --> 00:41:32,021 Lift. Get under it. 790 00:41:33,524 --> 00:41:35,636 (grunts) Come on. 791 00:41:35,660 --> 00:41:36,737 Pull. 792 00:41:36,761 --> 00:41:38,327 Harder. 793 00:41:41,232 --> 00:41:43,010 Lindsey. Let's get her out. 794 00:41:43,034 --> 00:41:45,234 Oh. Oh. 795 00:41:47,305 --> 00:41:48,916 WALKER: She's not breathing. 796 00:41:48,940 --> 00:41:50,585 WALKER: Get her up. WARREN: Okay. 797 00:41:50,609 --> 00:41:51,953 WALKER: Come on. WARREN: Come on. 798 00:41:51,977 --> 00:41:53,387 Raise her up. Get up. 799 00:41:53,411 --> 00:41:55,022 Come on. I got her. 800 00:41:55,046 --> 00:41:57,124 WALKER: Come on, all the way up. 801 00:41:57,148 --> 00:41:59,594 Come on, come on, come on. 802 00:41:59,618 --> 00:42:01,128 WALKER: Let's go. Come on. 803 00:42:01,152 --> 00:42:02,162 (sighs) 804 00:42:02,186 --> 00:42:03,297 Come on, here we go. 805 00:42:03,321 --> 00:42:04,353 Lindsey. 806 00:42:05,556 --> 00:42:06,867 Trivette, let's go. 807 00:42:06,891 --> 00:42:09,070 Lindsey. 808 00:42:09,094 --> 00:42:10,226 WARREN: Honey. 809 00:42:11,496 --> 00:42:12,762 Lindsey? 810 00:42:15,566 --> 00:42:16,744 Lindsey? Go. 811 00:42:16,768 --> 00:42:17,945 One and two and three. 812 00:42:17,969 --> 00:42:19,580 WARREN: Lindsey, hear me. 813 00:42:19,604 --> 00:42:21,782 Come on, Lindsey. 814 00:42:21,806 --> 00:42:23,517 TRIVETTE: One and two and three. 815 00:42:23,541 --> 00:42:24,518 Come on. 816 00:42:24,542 --> 00:42:26,253 WARREN: Lindsey. Honey? 817 00:42:26,277 --> 00:42:29,078 One and two and three and four and five. 818 00:42:30,548 --> 00:42:33,327 WARREN: Lindsey, I love you. TRIVETTE: One, two, three... 819 00:42:33,351 --> 00:42:35,830 TRIVETTE: four and five. WARREN: Lindsey? 820 00:42:35,854 --> 00:42:36,897 Come on, honey. 821 00:42:36,921 --> 00:42:40,901 One and two and three and four and five. 822 00:42:40,925 --> 00:42:42,937 TRIVETTE: One, two, three... WARREN: God. Lindsey? 823 00:42:42,961 --> 00:42:44,304 (coughing) 824 00:42:44,328 --> 00:42:46,340 Come on. That's good. 825 00:42:46,364 --> 00:42:49,732 Ju... (coughing) 826 00:42:51,369 --> 00:42:54,214 Thank you. Yes. 827 00:42:54,238 --> 00:42:56,706 Oh, honey, honey. 828 00:42:58,209 --> 00:43:00,655 Oh, sweetheart. 829 00:43:00,679 --> 00:43:02,923 I love you. 830 00:43:02,947 --> 00:43:05,292 Oh, honey. 831 00:43:05,316 --> 00:43:06,994 Yes. 832 00:43:07,018 --> 00:43:08,428 Oh. 833 00:43:08,452 --> 00:43:10,519 WARREN: I love you. 834 00:43:11,489 --> 00:43:13,022 WARREN: Honey. 835 00:43:18,496 --> 00:43:21,263 It's okay, it's okay, it's okay. 836 00:43:22,767 --> 00:43:23,744 Honey, I love you. 837 00:43:23,768 --> 00:43:25,634 You are my girl. 838 00:43:26,470 --> 00:43:27,581 Yes. 839 00:43:27,605 --> 00:43:29,684 As a grateful father, 840 00:43:29,708 --> 00:43:33,120 and a chastised public servant, 841 00:43:33,144 --> 00:43:35,189 I want to apologize, 842 00:43:35,213 --> 00:43:37,758 to the people of the State of Texas, 843 00:43:37,782 --> 00:43:41,528 for my bullheadedness in refusing to understand 844 00:43:41,552 --> 00:43:45,654 what heart and soul and tradition really mean. 845 00:43:47,291 --> 00:43:49,369 WARREN: But most importantly, I want to apologize 846 00:43:49,393 --> 00:43:51,271 to the Texas Rangers. 847 00:43:51,295 --> 00:43:53,540 And I wanna make a promise, 848 00:43:53,564 --> 00:43:56,243 to that fine organization of lawmen, 849 00:43:56,267 --> 00:43:59,146 that as long as Warren Hughes is in office, 850 00:43:59,170 --> 00:44:02,717 there will always be Texas Rangers. 851 00:44:02,741 --> 00:44:04,384 MAN 1: Yeah. 852 00:44:04,408 --> 00:44:06,320 MAN 2: Well, there you go. 853 00:44:06,344 --> 00:44:09,323 Let's finish the party we started last week. 854 00:44:09,347 --> 00:44:10,780 (everyone cheering) 855 00:44:14,052 --> 00:44:15,629 MAN: All right, C.D. 856 00:44:15,653 --> 00:44:17,164 Well... MAN: Give me another drink. 857 00:44:17,188 --> 00:44:18,733 C.D.: Know what that sign should say? 858 00:44:18,757 --> 00:44:20,667 We know, C.D. We know. 859 00:44:20,691 --> 00:44:25,039 (in unison) It should be 173 darn years. 860 00:44:25,063 --> 00:44:26,107 Well, it should be. 861 00:44:26,131 --> 00:44:27,396 (laughs) 862 00:44:35,206 --> 00:44:38,886 ( light rock action theme playing) 863 00:44:38,910 --> 00:44:41,188 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 864 00:44:41,212 --> 00:44:43,858 ♪ Are upon you ♪ 865 00:44:43,882 --> 00:44:48,229 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 866 00:44:48,253 --> 00:44:52,466 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 867 00:44:52,490 --> 00:44:55,992 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪58253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.