Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,004 --> 00:00:04,870
( dramatic theme playing)
2
00:00:08,109 --> 00:00:09,975
( ominous theme playing)
3
00:00:39,340 --> 00:00:41,918
WALKER: Trivette, this
is Special Agent Daniels.
4
00:00:41,942 --> 00:00:44,910
Trivette, this is my
partner, Carl Bishop.
5
00:00:46,680 --> 00:00:48,091
This is James Wilson.
6
00:00:48,115 --> 00:00:51,928
He's the main man on this
deal. He carries a pair of 9 mils.
7
00:00:51,952 --> 00:00:53,397
He's a real wild one.
8
00:00:53,421 --> 00:00:54,998
And he's cagey as hell too.
9
00:00:55,022 --> 00:00:56,900
It took all my
powers of persuasion
10
00:00:56,924 --> 00:00:58,601
to convince the
guy he should sell us
11
00:00:58,625 --> 00:00:59,969
some illegal automatic weapons.
12
00:00:59,993 --> 00:01:02,072
Yeah, you should've seen
it. Took us four meetings.
13
00:01:02,096 --> 00:01:03,440
Is that so?
14
00:01:03,464 --> 00:01:06,510
I was ready to quit, but
not old Wild Phil Daniels.
15
00:01:06,534 --> 00:01:07,610
Knock it off, Carl.
16
00:01:07,634 --> 00:01:10,347
You're embarrassing
me, kid, really.
17
00:01:10,371 --> 00:01:12,015
When is Wilson due to arrive?
18
00:01:12,039 --> 00:01:14,284
If he's on schedule,
and he always has been,
19
00:01:14,308 --> 00:01:15,718
about ten minutes.
20
00:01:15,742 --> 00:01:18,088
Gives me just enough time
to lay out the ground rules.
21
00:01:18,112 --> 00:01:19,089
What ground rules?
22
00:01:19,113 --> 00:01:20,223
Ah, don't get me wrong.
23
00:01:20,247 --> 00:01:23,260
I know you Texas Rangers
are good at what you do,
24
00:01:23,284 --> 00:01:25,495
but when working with
local law enforcement,
25
00:01:25,519 --> 00:01:28,065
I like to make
everything crystal clear.
26
00:01:28,089 --> 00:01:29,566
This is a federal bust,
27
00:01:29,590 --> 00:01:31,568
and you boys have
been good enough
28
00:01:31,592 --> 00:01:33,070
to provide us with backup.
29
00:01:33,094 --> 00:01:35,238
Backup, nothing more.
30
00:01:35,262 --> 00:01:37,174
Unless you get in a jam.
31
00:01:37,198 --> 00:01:38,975
That's not gonna happen here.
32
00:01:38,999 --> 00:01:40,810
I've made Wilson a believer,
33
00:01:40,834 --> 00:01:42,812
guaranteed. There's
no guarantees in this.
34
00:01:42,836 --> 00:01:44,047
You know that, Phil.
35
00:01:44,071 --> 00:01:46,883
You've never worked
with me before, Walker.
36
00:01:46,907 --> 00:01:48,718
It's the big leagues now.
37
00:01:48,742 --> 00:01:50,787
¿Comprende?
38
00:01:50,811 --> 00:01:52,055
What do you want us to do?
39
00:01:52,079 --> 00:01:54,857
Drive your truck over
there behind those bales,
40
00:01:54,881 --> 00:01:56,059
stay out of sight,
41
00:01:56,083 --> 00:01:57,983
and when Bishop
here takes his hat off,
42
00:01:59,286 --> 00:02:01,646
you boys come in and mop up.
43
00:02:04,825 --> 00:02:06,336
He's awfully confident.
44
00:02:06,360 --> 00:02:08,705
(scoffs) Too confident.
45
00:02:08,729 --> 00:02:12,731
You cover the kid.
I'll cover old Wild Phil.
46
00:02:14,101 --> 00:02:15,967
(engine starts)
47
00:02:19,473 --> 00:02:21,340
( tense theme playing)
48
00:02:31,185 --> 00:02:32,185
Hey, guys.
49
00:02:34,288 --> 00:02:35,265
How's it looking?
50
00:02:35,289 --> 00:02:37,234
No sweat.
51
00:02:37,258 --> 00:02:38,801
Got the merchandise?
52
00:02:38,825 --> 00:02:41,160
It's in the back.
Let's see the green.
53
00:02:48,702 --> 00:02:50,113
(chuckles)
54
00:02:50,137 --> 00:02:51,570
Right this way, boys.
55
00:03:01,682 --> 00:03:02,792
What is this?
56
00:03:02,816 --> 00:03:04,349
It's a double-cross.
57
00:03:06,654 --> 00:03:08,498
You guys lose, we win.
58
00:03:08,522 --> 00:03:10,467
Oh, c-come on, Wilson.
59
00:03:10,491 --> 00:03:12,335
I thought we were gonna
do some business here.
60
00:03:12,359 --> 00:03:13,825
We are doing business.
61
00:03:14,361 --> 00:03:15,505
My kind.
62
00:03:15,529 --> 00:03:17,240
Something's wrong, Trivette.
63
00:03:17,264 --> 00:03:19,876
Hey. W-wait. You
gotta give us a chance.
64
00:03:19,900 --> 00:03:20,877
Okay.
65
00:03:20,901 --> 00:03:22,445
You can try and run.
66
00:03:22,469 --> 00:03:23,980
No! W-wait. Well,
you can't do this.
67
00:03:24,004 --> 00:03:26,216
Listen, you can't do
this. No, no, you... Listen.
68
00:03:26,240 --> 00:03:28,017
We're not who you think we are.
69
00:03:28,041 --> 00:03:29,752
No, no, we're
federal agents. No.
70
00:03:29,776 --> 00:03:30,753
You can't kill us. No!
71
00:03:30,777 --> 00:03:32,088
For God's sakes,
I'm begging you.
72
00:03:32,112 --> 00:03:33,423
Texas Rangers! Drop your weapon!
73
00:03:33,447 --> 00:03:35,767
BISHOP: Let's go. Get down!
74
00:03:43,090 --> 00:03:44,189
You all right?
75
00:03:52,933 --> 00:03:55,734
Hey! Look out!
Hey! Are you crazy?
76
00:04:00,441 --> 00:04:02,441
(crowd screaming)
77
00:04:05,212 --> 00:04:07,479
(gunshots)
78
00:04:10,317 --> 00:04:11,528
Give it up, Wilson!
79
00:04:11,552 --> 00:04:13,763
You're blocking my exit, Ranger!
80
00:04:13,787 --> 00:04:15,064
We're not letting you out.
81
00:04:15,088 --> 00:04:17,133
You best move or
I'm gonna start killing!
82
00:04:17,157 --> 00:04:19,269
Why don't you stop and
think about what you're doing?
83
00:04:19,293 --> 00:04:21,838
WILSON: I said, get! Or
the kid's gonna be first.
84
00:04:21,862 --> 00:04:22,839
Give it up!
85
00:04:22,863 --> 00:04:24,062
I warned you.
86
00:04:34,975 --> 00:04:36,152
I'll get a doctor.
87
00:04:36,176 --> 00:04:38,009
Hold on, kid.
88
00:04:41,882 --> 00:04:43,181
Federal agents, huh?
89
00:04:45,051 --> 00:04:47,386
Well, at least I
didn't beg for nothing.
90
00:04:49,723 --> 00:04:51,434
(grunting)
91
00:04:51,458 --> 00:04:53,202
And your time's coming.
92
00:04:53,226 --> 00:04:56,060
Your time's coming
real, real soon.
93
00:05:01,735 --> 00:05:03,602
( dramatic theme playing)
94
00:05:14,915 --> 00:05:16,835
( light rock action
theme playing)
95
00:05:23,624 --> 00:05:25,902
♪ In the eyes of a Ranger ♪
96
00:05:25,926 --> 00:05:28,338
♪ The unsuspecting stranger ♪
97
00:05:28,362 --> 00:05:29,939
♪ Had better know the truth ♪
98
00:05:29,963 --> 00:05:32,575
♪ Of wrong from right ♪
99
00:05:32,599 --> 00:05:35,011
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
100
00:05:35,035 --> 00:05:37,747
♪ Are upon you ♪
101
00:05:37,771 --> 00:05:40,806
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
102
00:05:42,343 --> 00:05:46,889
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
103
00:05:46,913 --> 00:05:50,281
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
104
00:05:56,390 --> 00:05:58,256
( tribal theme playing)
105
00:06:12,305 --> 00:06:14,172
(men grunting)
106
00:06:26,920 --> 00:06:28,898
MAN: Our information
is that you train
107
00:06:28,922 --> 00:06:31,133
the finest fighters in
the world, Major Hooks.
108
00:06:31,157 --> 00:06:33,670
So I'm very excited
to interview these men.
109
00:06:33,694 --> 00:06:36,272
Well, Mr. Milovic, you
won't be disappointed,
110
00:06:36,296 --> 00:06:39,709
but when you want the
finest, you gotta pay the price.
111
00:06:39,733 --> 00:06:42,445
And what exactly
is the price, major?
112
00:06:42,469 --> 00:06:44,335
( action theme playing)
113
00:06:45,506 --> 00:06:49,408
Well, we'll get to that.
114
00:07:03,524 --> 00:07:05,891
(man speaking indistinctly)
115
00:07:13,867 --> 00:07:16,347
Stack that ammo over there.
116
00:07:16,603 --> 00:07:20,249
Hey, Calder. I thought you'd
be back in the States by now.
117
00:07:20,273 --> 00:07:23,219
I saw this at the
airport in Nairobi.
118
00:07:23,243 --> 00:07:24,943
It's about your brother.
119
00:07:55,175 --> 00:07:58,521
Well, what the hell...
120
00:07:58,545 --> 00:08:00,785
made him think he could
do this all by himself?
121
00:08:01,615 --> 00:08:03,092
CALDER: Terribly sorry, Caleb.
122
00:08:03,116 --> 00:08:05,450
If there's anything I can do...
123
00:08:07,988 --> 00:08:08,998
Yeah.
124
00:08:09,022 --> 00:08:11,289
Please, make the
funeral arrangements.
125
00:08:12,626 --> 00:08:14,671
Any of you boys
wanna make top dollar?
126
00:08:14,695 --> 00:08:15,772
Wait a minute, major.
127
00:08:15,796 --> 00:08:16,873
These men have been promised
128
00:08:16,897 --> 00:08:18,475
to the Serbian
provisional government.
129
00:08:18,499 --> 00:08:20,109
I cannot believe that
you're gonna refuse
130
00:08:20,133 --> 00:08:22,166
to honor the terms...
Shut up! (groans)
131
00:08:25,472 --> 00:08:27,405
You fat...
132
00:08:28,876 --> 00:08:31,721
slimy, scum,
Serbian sack of crap.
133
00:08:31,745 --> 00:08:32,945
(gunfire)
134
00:08:34,848 --> 00:08:36,715
( tense theme playing)
135
00:08:42,122 --> 00:08:43,354
I repeat,
136
00:08:44,958 --> 00:08:47,038
do you boys wanna make a...
137
00:08:49,262 --> 00:08:50,302
sack of money?
138
00:08:52,032 --> 00:08:55,199
We're with you,
major. What is the job?
139
00:09:03,744 --> 00:09:04,910
I want him.
140
00:09:06,747 --> 00:09:07,779
I want him.
141
00:09:10,651 --> 00:09:12,294
(phone rings)
142
00:09:12,318 --> 00:09:13,763
Walker.
143
00:09:13,787 --> 00:09:14,907
Yeah, what you got, Jed?
144
00:09:17,390 --> 00:09:19,910
WALKER: Yeah.
145
00:09:22,596 --> 00:09:25,307
Any progress on the
mysterious James Wilson?
146
00:09:25,331 --> 00:09:26,442
Progress?
147
00:09:26,466 --> 00:09:28,344
About to put this
baby to rest, lady.
148
00:09:28,368 --> 00:09:29,546
Who was he really?
149
00:09:29,570 --> 00:09:31,450
Yeah. Trouble.
150
00:09:32,105 --> 00:09:34,250
First of all, there is no
police record on his prints,
151
00:09:34,274 --> 00:09:37,219
so Walker suggested
we go through the military.
152
00:09:37,243 --> 00:09:38,788
Good hunch.
153
00:09:38,812 --> 00:09:41,457
Fingerprints were finally ID'd
as one Randall Jackson Hooks,
154
00:09:41,481 --> 00:09:43,760
a reservist, ROTC candidate
155
00:09:43,784 --> 00:09:45,662
while he was attending
college in Georgia.
156
00:09:45,686 --> 00:09:47,530
Doesn't sound like a gunrunner.
157
00:09:47,554 --> 00:09:48,898
Tell us about it.
158
00:09:48,922 --> 00:09:51,500
College, ROTC, good student too.
159
00:09:51,524 --> 00:09:53,870
Then about a year ago,
he dropped out of school.
160
00:09:53,894 --> 00:09:55,237
Out of sight.
161
00:09:55,261 --> 00:09:58,775
Then he shows up last week in
charge of an illegal-arms sale?
162
00:09:58,799 --> 00:10:00,309
It doesn't make any sense.
163
00:10:00,333 --> 00:10:01,399
Yes, it does.
164
00:10:02,636 --> 00:10:04,647
The name Hooks rang a bell,
165
00:10:04,671 --> 00:10:07,111
so I called a friend
in Washington.
166
00:10:08,675 --> 00:10:09,819
Missing piece of the puzzle?
167
00:10:09,843 --> 00:10:11,220
Yeah.
168
00:10:11,244 --> 00:10:14,791
Major Caleb Hooks,
U.S. Army Special Forces.
169
00:10:14,815 --> 00:10:16,759
Discharged for the
good of the service.
170
00:10:16,783 --> 00:10:19,095
Went to work for
the highest bidder.
171
00:10:19,119 --> 00:10:22,131
Trained mercenaries,
and also dealing in...
172
00:10:22,155 --> 00:10:23,633
Guess what.
173
00:10:23,657 --> 00:10:24,634
Illegal arms.
174
00:10:24,658 --> 00:10:25,868
You got it.
175
00:10:25,892 --> 00:10:27,770
ALEX: And Randall
Hooks is a relative?
176
00:10:27,794 --> 00:10:28,938
His younger brother.
177
00:10:28,962 --> 00:10:30,773
So, what's old Caleb
Hooks up to now?
178
00:10:30,797 --> 00:10:33,076
Well, the last time
they heard of him,
179
00:10:33,100 --> 00:10:35,544
he was being held
in some Angolan jail.
180
00:10:35,568 --> 00:10:37,914
Looks like the little brother
took over the family business.
181
00:10:37,938 --> 00:10:40,016
TRIVETTE: And it
blew up in his face.
182
00:10:40,040 --> 00:10:41,217
(sighs)
183
00:10:41,241 --> 00:10:42,306
Case closed?
184
00:10:43,409 --> 00:10:44,442
Looks that way.
185
00:10:47,514 --> 00:10:49,948
A young man with all
that he had going for him,
186
00:10:50,817 --> 00:10:51,928
he ends up dead
187
00:10:51,952 --> 00:10:54,597
because he wants to
be like his big brother.
188
00:10:54,621 --> 00:10:55,954
It's a real shame.
189
00:10:57,758 --> 00:10:58,758
Yeah.
190
00:11:06,466 --> 00:11:08,426
(classical music
playing over speakers)
191
00:11:16,743 --> 00:11:19,110
(phone rings)
192
00:11:26,987 --> 00:11:28,097
Hello?
193
00:11:28,121 --> 00:11:30,066
(over phone): It's Phil Daniels.
194
00:11:30,090 --> 00:11:31,467
I know it's late, Walker,
195
00:11:31,491 --> 00:11:34,737
but I've gotta see you, to talk.
196
00:11:34,761 --> 00:11:35,738
Please.
197
00:11:35,762 --> 00:11:37,707
Sure, come on over, Phil.
198
00:11:37,731 --> 00:11:39,275
I'll be there in 30 minutes.
199
00:11:39,299 --> 00:11:40,299
Okay.
200
00:11:54,380 --> 00:11:56,681
(knocking on door)
201
00:12:10,731 --> 00:12:12,942
Hi, Phil, come on in. I
got some coffee for you.
202
00:12:12,966 --> 00:12:14,833
( ominous theme playing)
203
00:12:22,175 --> 00:12:23,255
What happened?
204
00:12:28,115 --> 00:12:29,115
(grunts)
205
00:12:32,919 --> 00:12:34,119
(gunshot)
206
00:12:57,811 --> 00:12:59,244
Powerful stuff.
207
00:13:01,414 --> 00:13:03,659
Bring down a water buffalo.
208
00:13:03,683 --> 00:13:05,161
You're Caleb Hooks.
209
00:13:05,185 --> 00:13:06,818
That's right.
210
00:13:07,821 --> 00:13:10,233
And you're under arrest
211
00:13:10,257 --> 00:13:12,356
for the murder of my brother.
212
00:13:14,161 --> 00:13:16,572
You have the right
to remain silent,
213
00:13:16,596 --> 00:13:19,208
or you can say
anything you want,
214
00:13:19,232 --> 00:13:21,911
as long as you
understand that, in the end,
215
00:13:21,935 --> 00:13:23,379
it will be my truth
216
00:13:23,403 --> 00:13:27,071
and my justice
that will be served.
217
00:13:30,510 --> 00:13:32,588
Recognize this?
218
00:13:32,612 --> 00:13:37,260
Tiger cage,
VC-prisoner-of-war style.
219
00:13:37,284 --> 00:13:38,795
Since both of us
did time in Nam,
220
00:13:38,819 --> 00:13:41,059
I thought it'd be
only appropriate.
221
00:13:42,856 --> 00:13:44,267
I know all about you, Walker.
222
00:13:44,291 --> 00:13:47,736
Former Marine captain,
picked up a Silver Star,
223
00:13:47,760 --> 00:13:49,806
a Navy Cross
224
00:13:49,830 --> 00:13:55,178
while you did your time
in sunny Southeast Asia.
225
00:13:55,202 --> 00:13:57,135
And now a hotshot Texas Ranger.
226
00:13:58,839 --> 00:14:03,820
A major bust to your
credit. More medals of valor.
227
00:14:03,844 --> 00:14:05,654
Your brother was
gonna kill a child.
228
00:14:05,678 --> 00:14:07,256
I had no choice.
229
00:14:07,280 --> 00:14:08,446
Oh...
230
00:14:10,650 --> 00:14:11,894
Yeah, I lived in one of these
231
00:14:11,918 --> 00:14:14,030
for about eight
months and three days.
232
00:14:14,054 --> 00:14:17,066
Charlie carried me
from village to village.
233
00:14:17,090 --> 00:14:20,369
"Uncle Ho's
Traveling Freak Show.
234
00:14:20,393 --> 00:14:22,471
"Come and see
the American officer
235
00:14:22,495 --> 00:14:24,729
squatting in his own filth."
236
00:14:25,798 --> 00:14:29,334
I escaped, Walker. I escaped.
237
00:14:33,539 --> 00:14:36,374
And when I did, I paid 'em back.
238
00:14:37,710 --> 00:14:41,657
I'm a firm believer
in payback, Walker.
239
00:14:41,681 --> 00:14:43,059
That's how I got my Silver Star:
240
00:14:43,083 --> 00:14:44,426
payback.
241
00:14:44,450 --> 00:14:48,519
What's the matter? A
little disorienting, isn't it?
242
00:14:49,622 --> 00:14:51,834
This particular
drug works like that.
243
00:14:51,858 --> 00:14:56,294
You think you've shaken it,
then it just comes rushing back.
244
00:14:57,730 --> 00:14:58,730
Night, night.
245
00:15:05,171 --> 00:15:07,316
(knocking on door)
246
00:15:07,340 --> 00:15:08,820
Hey, Walker, it's Trivette.
247
00:15:15,081 --> 00:15:16,114
Hey, man...
248
00:15:39,205 --> 00:15:40,716
WOMAN (over radio):
Unit on emergency,
249
00:15:40,740 --> 00:15:42,418
you have a message.
250
00:15:42,442 --> 00:15:43,442
(camera clicks)
251
00:15:47,347 --> 00:15:49,892
TRIVETTE: Right now.
252
00:15:49,916 --> 00:15:52,494
Mr. Jameson, I'm gonna
head back to my office, all right?
253
00:15:52,518 --> 00:15:54,330
How'd this happen?
254
00:15:54,354 --> 00:15:55,398
I don't know.
255
00:15:55,422 --> 00:15:57,666
But I'm sure as
hell gonna find out.
256
00:15:57,690 --> 00:15:59,701
Mr. Jameson, you need
me for anything else,
257
00:15:59,725 --> 00:16:00,869
you know where you can find me.
258
00:16:00,893 --> 00:16:01,971
Uh, Ranger Trivette,
259
00:16:01,995 --> 00:16:03,439
this is a homicide
of a federal agent.
260
00:16:03,463 --> 00:16:05,041
It's our jurisdiction,
not yours.
261
00:16:05,065 --> 00:16:06,108
I got no problem with that.
262
00:16:06,132 --> 00:16:07,743
Have all the
jurisdiction you want.
263
00:16:07,767 --> 00:16:09,578
My partner's out
there. I'm gonna find...
264
00:16:09,602 --> 00:16:11,814
And my partner is lying
in there with a slug in him.
265
00:16:11,838 --> 00:16:13,950
When I find Walker,
I'll find out who did it.
266
00:16:13,974 --> 00:16:15,440
No, not without me you won't.
267
00:16:17,410 --> 00:16:18,487
With your permission, sir.
268
00:16:18,511 --> 00:16:20,222
All right, Carl.
269
00:16:20,246 --> 00:16:23,792
You've got 48 hours, with
Agent Bishop as backup.
270
00:16:23,816 --> 00:16:26,395
After that, we take over.
271
00:16:26,419 --> 00:16:27,485
Let's go.
272
00:16:31,924 --> 00:16:33,791
( ominous theme playing)
273
00:17:21,607 --> 00:17:22,907
There you go, Walker.
274
00:17:25,845 --> 00:17:27,623
Have a drink, there, captain.
275
00:17:27,647 --> 00:17:30,359
Gotta keep your strength up...
276
00:17:30,383 --> 00:17:31,494
for the trial.
277
00:17:31,518 --> 00:17:33,229
What kind of trial?
278
00:17:33,253 --> 00:17:39,301
Well, it's the kind of trial
you and I will understand best.
279
00:17:39,325 --> 00:17:42,226
No jury, no judge, no lawyers.
280
00:17:43,629 --> 00:17:46,397
Just cold steel and guts
to back it up, Walker.
281
00:17:48,334 --> 00:17:51,102
Trial by combat... with them.
282
00:18:03,683 --> 00:18:05,015
What do you say?
283
00:18:12,525 --> 00:18:13,558
Thattaboy.
284
00:18:23,369 --> 00:18:24,369
Bishop.
285
00:18:26,372 --> 00:18:28,350
Caleb Hooks escaped
from that Angolan prison
286
00:18:28,374 --> 00:18:30,119
nearly six months ago.
287
00:18:30,143 --> 00:18:31,353
Claimed asylum in Kenya
288
00:18:31,377 --> 00:18:33,021
and started a school
for mercenaries.
289
00:18:33,045 --> 00:18:35,124
Is he our man?
290
00:18:35,148 --> 00:18:36,492
One thing Walker always told me
291
00:18:36,516 --> 00:18:39,661
is you go after the guy
with the biggest ax to grind.
292
00:18:39,685 --> 00:18:41,919
That guy killed your
partner and he's got mine.
293
00:18:49,762 --> 00:18:51,262
HOOKS: Get up.
294
00:18:57,237 --> 00:18:58,214
You all set?
295
00:18:58,238 --> 00:19:00,216
It's your party.
296
00:19:00,240 --> 00:19:02,451
Now you're talking.
297
00:19:02,475 --> 00:19:04,342
( tense theme playing)
298
00:19:22,795 --> 00:19:26,509
You know, Walker, there's
something very strange.
299
00:19:26,533 --> 00:19:28,210
Even though you
killed my brother...
300
00:19:28,234 --> 00:19:31,947
And you will pay for it.
301
00:19:31,971 --> 00:19:34,004
I have this affinity...
302
00:19:36,075 --> 00:19:37,107
Feeling...
303
00:19:38,878 --> 00:19:40,110
I guess it's respect.
304
00:19:41,548 --> 00:19:43,192
Now, maybe it's because
305
00:19:43,216 --> 00:19:46,350
Cordell Walker's not just
a simple Texas Ranger,
306
00:19:47,953 --> 00:19:50,533
and I'm certainly not
one of your ordinary,
307
00:19:50,557 --> 00:19:52,456
run-of-the-mill mercenaries.
308
00:19:53,660 --> 00:19:54,858
Is that right?
309
00:19:56,162 --> 00:19:57,806
Don't patronize me, Walker.
310
00:19:57,830 --> 00:20:00,376
We're very much
alike, you and I,
311
00:20:00,400 --> 00:20:03,334
even though I'm the villain
and you wear the white hat.
312
00:20:04,437 --> 00:20:05,614
In different circumstances,
313
00:20:05,638 --> 00:20:07,383
it could've been the
other way around.
314
00:20:07,407 --> 00:20:10,641
You made your choice,
Hooks, and I made mine.
315
00:20:11,578 --> 00:20:12,743
Ah-ah.
316
00:20:15,014 --> 00:20:16,214
Mr. Righteous.
317
00:20:17,217 --> 00:20:18,516
We'll see how noble you are
318
00:20:20,052 --> 00:20:23,987
when you're reaching
for that one more breath.
319
00:20:35,401 --> 00:20:38,202
Oh, one more thing, Walker.
320
00:20:41,006 --> 00:20:43,885
You'll be fighting in the dark.
321
00:20:43,909 --> 00:20:45,020
Lights.
322
00:20:45,044 --> 00:20:47,378
( suspenseful theme playing)
323
00:21:46,406 --> 00:21:48,446
(bone snaps) (yells)
324
00:21:58,184 --> 00:21:59,249
You broke my arm!
325
00:22:03,389 --> 00:22:04,966
Give it up.
326
00:22:04,990 --> 00:22:06,223
Never.
327
00:22:26,245 --> 00:22:27,478
(bones crunch)
328
00:22:35,221 --> 00:22:36,387
Lights.
329
00:22:45,832 --> 00:22:46,908
He's dead.
330
00:22:46,932 --> 00:22:48,310
Yeah.
331
00:22:48,334 --> 00:22:50,579
We're cut from the
same cloth, Walker.
332
00:22:50,603 --> 00:22:53,048
We're not the same, Hooks.
333
00:22:53,072 --> 00:22:56,173
You kill because you
like it. I had no choice.
334
00:22:59,111 --> 00:23:01,390
Four hours rest.
335
00:23:01,414 --> 00:23:03,774
Give him some meds and
let him clean himself up.
336
00:23:04,550 --> 00:23:07,396
Kiely was one of us,
major. And he killed him.
337
00:23:07,420 --> 00:23:10,932
Oh... Kiely made a mistake.
338
00:23:10,956 --> 00:23:13,516
You'll go to school
on Kiely's lesson.
339
00:23:15,561 --> 00:23:17,094
Take the captain home.
340
00:23:31,143 --> 00:23:32,242
Hey, Bishop.
341
00:23:37,316 --> 00:23:38,560
What's up?
342
00:23:38,584 --> 00:23:39,817
I needed some air.
343
00:23:41,888 --> 00:23:43,999
All right, you got the
computer access code?
344
00:23:44,023 --> 00:23:45,601
I don't have access
to that information.
345
00:23:45,625 --> 00:23:46,802
I told you that.
346
00:23:46,826 --> 00:23:49,705
Well, then you gotta
pull some strings, man.
347
00:23:49,729 --> 00:23:52,408
We gotta get all the
information we can on Hooks.
348
00:23:52,432 --> 00:23:54,543
Half of it's classified.
It's in the files.
349
00:23:54,567 --> 00:23:58,346
I am sick of looking for
Hooks from a computer.
350
00:23:58,370 --> 00:24:00,949
You know, you're... You're
the big Ranger around here.
351
00:24:00,973 --> 00:24:04,219
Where are your local contacts,
your snitches who owe you one?
352
00:24:04,243 --> 00:24:06,522
Why do I have to put
my career on the line?
353
00:24:06,546 --> 00:24:07,711
Hey, what...?
354
00:24:15,755 --> 00:24:18,055
This isn't about those
classified codes, is it?
355
00:24:21,661 --> 00:24:24,161
It's about your dead
partner, Daniels, right?
356
00:24:26,065 --> 00:24:28,444
( somber theme playing)
357
00:24:28,468 --> 00:24:31,602
I just keep seeing
him begging for his life.
358
00:24:32,805 --> 00:24:34,950
Begging, Trivette.
359
00:24:34,974 --> 00:24:36,474
Phillip Daniels.
360
00:24:41,046 --> 00:24:44,092
I guess I felt about him
like you feel about Walker.
361
00:24:44,116 --> 00:24:46,462
To see Phil crack like
that, that was bad enough,
362
00:24:46,486 --> 00:24:49,854
but to know that he probably
gave up Walker to Hooks...
363
00:24:52,057 --> 00:24:54,324
It's just eating me
up on the inside.
364
00:24:57,663 --> 00:24:59,530
I mean, he was
the best of the best.
365
00:25:01,233 --> 00:25:03,673
This guy was a
legend in the agency.
366
00:25:05,938 --> 00:25:08,672
And you're thinking because
he cracked, you might crack.
367
00:25:11,544 --> 00:25:12,664
Yeah.
368
00:25:14,246 --> 00:25:16,124
Yeah, something like that.
369
00:25:16,148 --> 00:25:17,425
All right, listen to this.
370
00:25:17,449 --> 00:25:19,282
Everybody's got
a breaking point.
371
00:25:20,753 --> 00:25:22,764
It's just pure luck that
most of us get through life
372
00:25:22,788 --> 00:25:24,254
without having to face it.
373
00:25:25,691 --> 00:25:28,492
I'll remember that when
we bury him on Friday.
374
00:25:32,064 --> 00:25:33,797
Whoa, wait.
375
00:25:35,100 --> 00:25:37,968
Listen, the funeral.
Hooks' kid brother.
376
00:25:39,505 --> 00:25:41,783
Don't you just wonder who
handled the arrangements?
377
00:25:41,807 --> 00:25:43,652
Might be something in that.
378
00:25:43,676 --> 00:25:45,609
I'll pray. I'll pray.
379
00:25:59,458 --> 00:26:01,692
You're a cool number, Walker.
380
00:26:03,328 --> 00:26:05,128
That's what I like about you.
381
00:26:07,199 --> 00:26:08,544
I always wanted
that in my brother,
382
00:26:08,568 --> 00:26:12,169
but he always
went off halfcocked.
383
00:26:13,873 --> 00:26:16,051
You sent for your
brother, didn't ya?
384
00:26:16,075 --> 00:26:17,285
No.
385
00:26:17,309 --> 00:26:20,022
Sure, you did. That's
why he left school.
386
00:26:20,046 --> 00:26:21,990
No.
387
00:26:22,014 --> 00:26:24,660
He could've stayed.
388
00:26:24,684 --> 00:26:27,462
I just happened to
mention that I could use him.
389
00:26:27,486 --> 00:26:30,187
But, uh, I never
gave him an order.
390
00:26:32,157 --> 00:26:33,157
No.
391
00:26:34,860 --> 00:26:36,572
Paid for his college.
392
00:26:36,596 --> 00:26:40,508
But that didn't
obligate him to quit.
393
00:26:40,532 --> 00:26:42,772
No, Randy made that
decision on his own.
394
00:26:44,070 --> 00:26:45,435
To die at 22?
395
00:26:48,574 --> 00:26:51,219
And I got the man
that killed him.
396
00:26:51,243 --> 00:26:52,810
Do you?
397
00:26:56,381 --> 00:26:58,426
I'm probably repeating
myself, Walker,
398
00:26:58,450 --> 00:27:00,796
but you and I have
a lot in common.
399
00:27:00,820 --> 00:27:05,133
Both military. Both officers.
400
00:27:05,157 --> 00:27:06,423
Both Nam.
401
00:27:08,761 --> 00:27:09,801
And both half Indian.
402
00:27:11,396 --> 00:27:15,766
Except you're Cherokee
and I'm Comanche.
403
00:27:17,169 --> 00:27:19,003
My old man was full-blooded.
404
00:27:21,073 --> 00:27:22,985
I understand that
your old man was killed
405
00:27:23,009 --> 00:27:24,341
when you were just a kid.
406
00:27:26,378 --> 00:27:29,390
Unfortunately, I
had to live with mine.
407
00:27:29,414 --> 00:27:31,760
He was a mean drunk.
408
00:27:31,784 --> 00:27:33,017
An abuser.
409
00:27:39,224 --> 00:27:41,003
(chuckles)
410
00:27:41,027 --> 00:27:42,867
You're a good listener, Walker.
411
00:27:44,897 --> 00:27:46,908
You'd have made
a hell of a priest.
412
00:27:46,932 --> 00:27:48,476
( dramatic theme playing)
413
00:27:48,500 --> 00:27:50,868
Ah, your rest
period's about over.
414
00:28:04,416 --> 00:28:08,864
HOOKS: All right, Walker,
you'll begin unarmed.
415
00:28:08,888 --> 00:28:11,599
It's just like life.
416
00:28:11,623 --> 00:28:13,735
A series of obstacles,
417
00:28:13,759 --> 00:28:16,404
one a little more
difficult than the next.
418
00:28:16,428 --> 00:28:18,674
And a hard life
deserves a reward.
419
00:28:18,698 --> 00:28:20,508
So as you can see,
420
00:28:20,532 --> 00:28:22,243
if you can reach yours
before your opponent,
421
00:28:22,267 --> 00:28:24,702
why, you'll have one
hell of an advantage.
422
00:28:26,005 --> 00:28:27,437
The punji sticks
are for the loser.
423
00:28:28,874 --> 00:28:30,674
Are you ready?
424
00:28:31,744 --> 00:28:33,010
Go.
425
00:28:38,417 --> 00:28:40,818
( action theme playing)
426
00:29:02,474 --> 00:29:04,341
(blows landing)
427
00:30:08,273 --> 00:30:10,140
( action theme playing)
428
00:31:03,162 --> 00:31:04,442
Kill him, Chen.
429
00:31:07,299 --> 00:31:09,744
(Chen chuckles)
430
00:31:09,768 --> 00:31:11,201
I'm gonna carve you up, Ranger.
431
00:31:21,012 --> 00:31:23,291
(Chen yelling)
432
00:31:23,315 --> 00:31:24,315
(squish)
433
00:31:32,924 --> 00:31:34,791
JAMAL: I want him now.
434
00:31:36,161 --> 00:31:39,340
Now, where's your
professional pride, Jamal?
435
00:31:39,364 --> 00:31:41,742
Let him rest. You'll
get him tonight.
436
00:31:41,766 --> 00:31:43,211
To hell with professional pride.
437
00:31:43,235 --> 00:31:44,834
Don't ever say that to me.
438
00:31:48,574 --> 00:31:49,706
You win.
439
00:31:57,616 --> 00:31:59,360
Everything was handled
through Evan Calder,
440
00:31:59,384 --> 00:32:00,861
attorney at law.
441
00:32:00,885 --> 00:32:02,230
Do you know him?
442
00:32:02,254 --> 00:32:05,433
Yeah, he moved to Dallas
from London a few years back.
443
00:32:05,457 --> 00:32:08,236
Makes a hefty salary
working for the bad guys.
444
00:32:08,260 --> 00:32:09,837
Well, let's get him in here.
445
00:32:09,861 --> 00:32:12,840
No, we're gonna ambush
this guy on his own turf.
446
00:32:12,864 --> 00:32:14,175
We need to catch him off-guard.
447
00:32:14,199 --> 00:32:16,411
Do you know how to
play Good Cop, Bad Cop?
448
00:32:16,435 --> 00:32:18,346
Sure, I saw it in a movie once.
449
00:32:18,370 --> 00:32:20,348
No sweat.
450
00:32:20,372 --> 00:32:22,492
All right, you're the good cop.
451
00:32:23,442 --> 00:32:25,019
Cool.
452
00:32:25,043 --> 00:32:26,909
( suspenseful theme playing)
453
00:32:32,083 --> 00:32:33,283
Here he comes.
454
00:32:37,989 --> 00:32:39,900
Well, Ranger Trivette,
how good to see...
455
00:32:39,924 --> 00:32:41,536
Cut the blue-blood
routine, Calder.
456
00:32:41,560 --> 00:32:43,671
Agent Bishop and I are
here on police business.
457
00:32:43,695 --> 00:32:45,973
Agent? Ah, call me Carl.
458
00:32:45,997 --> 00:32:47,509
Just wanna ask you
a couple of questions
459
00:32:47,533 --> 00:32:48,576
about a client of yours.
460
00:32:48,600 --> 00:32:50,311
Which client? I have many.
461
00:32:50,335 --> 00:32:51,335
Caleb Hooks.
462
00:32:53,305 --> 00:32:55,350
I want you to give me
a list of all the properties
463
00:32:55,374 --> 00:32:58,286
that he might've leased recently
he could be using for a hideout.
464
00:32:58,310 --> 00:32:59,687
A hideout?
465
00:32:59,711 --> 00:33:01,623
And I want the list now.
466
00:33:01,647 --> 00:33:03,424
Now, look here, Trivette,
467
00:33:03,448 --> 00:33:05,860
this is all bloody
irregular, and I do not...
468
00:33:05,884 --> 00:33:08,062
You were authorized
to take custody
469
00:33:08,086 --> 00:33:09,397
of the brother's body, correct?
470
00:33:09,421 --> 00:33:10,398
What?
471
00:33:10,422 --> 00:33:12,133
Uh, well, yes, but...
472
00:33:12,157 --> 00:33:14,869
And if I don't have that list
in my hand within the hour,
473
00:33:14,893 --> 00:33:17,272
I'm gonna hit you with the
full weight of the state of Texas.
474
00:33:17,296 --> 00:33:18,473
And the Federal Immigration
475
00:33:18,497 --> 00:33:20,975
and Naturalization Services.
476
00:33:20,999 --> 00:33:22,109
Immigration?
477
00:33:22,133 --> 00:33:23,578
TRIVETTE: That's right.
478
00:33:23,602 --> 00:33:26,214
Agent Bishop is gonna make
sure that your little green card
479
00:33:26,238 --> 00:33:29,684
and your little lucrative
business gets vaporized.
480
00:33:29,708 --> 00:33:32,453
S-simply for
representing an expatriate
481
00:33:32,477 --> 00:33:34,289
in the disposition of
his brother's body?
482
00:33:34,313 --> 00:33:36,123
I really cannot see what
that has anything to...
483
00:33:36,147 --> 00:33:37,425
Believe it.
484
00:33:37,449 --> 00:33:40,428
I have evidence that
this expatriate is in Dallas.
485
00:33:40,452 --> 00:33:42,397
He's responsible for
murder and kidnapping,
486
00:33:42,421 --> 00:33:45,466
and we'll have him,
or you, incarcerated.
487
00:33:45,490 --> 00:33:47,591
Excuse us just a
second. Pardon us.
488
00:33:48,860 --> 00:33:50,971
I don't think that Mr. Calder
489
00:33:50,995 --> 00:33:53,007
is foolish enough
to risk his career.
490
00:33:53,031 --> 00:33:54,942
Look, I... Or deportation!
491
00:33:54,966 --> 00:33:56,433
You got 45 minutes.
492
00:34:00,105 --> 00:34:02,350
I'll fax you the list.
493
00:34:02,374 --> 00:34:05,753
You do that, or I'm gonna
land on you and explode, mister.
494
00:34:05,777 --> 00:34:07,988
Right. Right.
495
00:34:08,012 --> 00:34:09,879
( tense theme playing)
496
00:34:13,685 --> 00:34:16,030
I'll let you boys
know when to start,
497
00:34:16,054 --> 00:34:18,065
and you can get it on.
498
00:34:18,089 --> 00:34:20,335
I'll be the referee.
499
00:34:20,359 --> 00:34:24,093
Oh, yeah, there's one
little added attraction.
500
00:34:25,196 --> 00:34:27,997
(electricity crackling)
501
00:34:31,770 --> 00:34:33,481
HOOKS: Round three.
502
00:34:33,505 --> 00:34:35,572
( action theme playing)
503
00:35:10,309 --> 00:35:11,309
(yelling)
504
00:35:38,937 --> 00:35:40,903
Put it down.
505
00:35:42,641 --> 00:35:44,118
(chuckles)
506
00:35:44,142 --> 00:35:45,453
You won't shoot, major.
507
00:35:45,477 --> 00:35:46,543
Really?
508
00:35:54,453 --> 00:35:55,618
My turn.
509
00:35:57,989 --> 00:35:58,989
(gunshot)
510
00:36:08,667 --> 00:36:10,800
Now it's just you
and me, Walker.
511
00:36:28,152 --> 00:36:30,130
( action theme playing)
512
00:36:30,154 --> 00:36:32,455
(sirens wailing)
513
00:36:42,066 --> 00:36:43,511
MAN: All right, let's go.
514
00:36:43,535 --> 00:36:46,113
MAN 2: No blocking up the door.
515
00:36:46,137 --> 00:36:47,697
MAN 3: Let's go!
516
00:36:48,373 --> 00:36:50,651
(guns cocking)
517
00:36:50,675 --> 00:36:52,987
MAN 4: Stay there.
MAN 5: Let's move.
518
00:36:53,011 --> 00:36:54,955
MAN 6: All right,
Gunnerling, take the left side.
519
00:36:54,979 --> 00:36:56,257
MAN 7: Yes, sir.
520
00:36:56,281 --> 00:36:57,692
MAN 8: Pick around
that machinery.
521
00:36:57,716 --> 00:37:00,327
MAN 9: Hold it, hold it.
522
00:37:00,351 --> 00:37:02,191
MAN 10: Take up your position.
523
00:37:08,326 --> 00:37:11,773
Must've been Hooks'
backup-supply dump.
524
00:37:11,797 --> 00:37:14,208
But is this where
they're keeping Walker?
525
00:37:14,232 --> 00:37:16,778
Still two more locations
left on Calder's list.
526
00:37:16,802 --> 00:37:18,245
We'll know when
we check 'em out.
527
00:37:18,269 --> 00:37:19,246
TRIVETTE: Let's go!
528
00:37:19,270 --> 00:37:21,110
MAN 11: Let's move, let's move!
529
00:37:23,809 --> 00:37:25,675
( mystical theme playing)
530
00:37:40,759 --> 00:37:43,125
(bird cawing)
531
00:37:45,564 --> 00:37:48,008
HOOKS: You'd have made
a good mercenary, Walker.
532
00:37:48,032 --> 00:37:51,901
But your ideas are so
confused about right and wrong.
533
00:37:56,508 --> 00:37:59,709
This is the way men who respect
each other should fight, Walker.
534
00:38:01,346 --> 00:38:02,957
True to our blood
and our heritage.
535
00:38:02,981 --> 00:38:06,561
This used to be Comanche land,
536
00:38:06,585 --> 00:38:08,796
till the Rangers drove us off.
537
00:38:08,820 --> 00:38:11,621
Now I'm gonna
drive a Ranger off.
538
00:38:13,291 --> 00:38:17,259
And true to my Comanche
blood, I'm coming after your scalp.
539
00:38:18,563 --> 00:38:20,875
Because when I take it,
540
00:38:20,899 --> 00:38:22,443
your spirit and your courage
541
00:38:22,467 --> 00:38:24,901
and your strength will
be all mine, Walker.
542
00:38:46,791 --> 00:38:47,768
MAN: Let's go, come on.
543
00:38:47,792 --> 00:38:48,970
MAN 2: Move in.
544
00:38:48,994 --> 00:38:49,971
MAN 3: Spread out.
545
00:38:49,995 --> 00:38:51,038
MAN 4: Site secure.
546
00:38:51,062 --> 00:38:53,307
MAN 5: All right.
547
00:38:53,331 --> 00:38:56,010
Sir. Over here, sir.
548
00:38:56,034 --> 00:38:57,194
(groaning)
549
00:39:06,277 --> 00:39:07,287
Hold on.
550
00:39:07,311 --> 00:39:08,422
TRIVETTE: Get an ambulance!
551
00:39:08,446 --> 00:39:10,658
I've been holding on.
552
00:39:10,682 --> 00:39:12,627
No use.
553
00:39:12,651 --> 00:39:15,596
I faked my way this
far, but no damn use.
554
00:39:15,620 --> 00:39:17,386
Not anymore.
555
00:39:18,890 --> 00:39:21,569
Come closer, brother rat.
556
00:39:21,593 --> 00:39:26,462
I've got something to tell you
about a slime named Caleb Hooks.
557
00:39:29,400 --> 00:39:31,568
( tense theme playing)
558
00:40:22,153 --> 00:40:24,087
Great day to die, Walker.
559
00:40:25,824 --> 00:40:27,167
Your brother didn't think so.
560
00:40:27,191 --> 00:40:28,903
Oh?
561
00:40:28,927 --> 00:40:30,204
Randy talked tough,
562
00:40:30,228 --> 00:40:32,907
but he was afraid to die.
563
00:40:32,931 --> 00:40:34,563
Really?
564
00:40:36,835 --> 00:40:38,635
You know how it was in Nam.
565
00:40:40,772 --> 00:40:42,204
Kids so scared...
566
00:40:43,441 --> 00:40:44,607
that they wet their pants.
567
00:40:48,113 --> 00:40:49,411
Just like your brother did.
568
00:40:51,116 --> 00:40:53,983
I'm gonna cut your
lying tongue out.
569
00:40:58,556 --> 00:41:00,701
Very good.
570
00:41:00,725 --> 00:41:02,692
You pushed the
right button, Walker.
571
00:41:51,943 --> 00:41:53,220
How's the arm?
572
00:41:53,244 --> 00:41:55,956
I'll live. How's the ribs?
573
00:41:55,980 --> 00:41:58,726
Ah, just a scratch.
574
00:41:58,750 --> 00:42:00,127
This next one's gonna hurt ya.
575
00:42:00,151 --> 00:42:02,218
What are you gonna
do, talk me to death?
576
00:42:17,202 --> 00:42:19,068
(Hooks yelling)
577
00:42:29,748 --> 00:42:32,381
(sirens wailing)
578
00:42:33,918 --> 00:42:37,397
Another ten miles. About
ten minutes at this speed.
579
00:42:37,421 --> 00:42:40,422
All right, simple math,
we go twice as fast.
580
00:42:45,130 --> 00:42:47,930
(bird cawing)
581
00:42:59,144 --> 00:43:00,676
Well done, captain.
582
00:43:13,892 --> 00:43:14,991
(grunts)
583
00:43:30,241 --> 00:43:32,108
(sirens wailing)
584
00:43:35,180 --> 00:43:37,046
( triumphant theme playing)
585
00:43:47,892 --> 00:43:49,136
Where's Hooks?
586
00:43:49,160 --> 00:43:50,370
He's inside.
587
00:43:50,394 --> 00:43:52,239
Bishop, get him. Let's
get you some help.
588
00:43:52,263 --> 00:43:53,941
Sounds good to me.
589
00:43:53,965 --> 00:43:55,805
MAN: Sergeant, down this way.
590
00:44:02,841 --> 00:44:04,985
TRIVETTE: Let's get
you to the hospital.
591
00:44:05,009 --> 00:44:06,575
(engine starts)
592
00:44:24,029 --> 00:44:25,949
( light rock action
theme playing)
593
00:44:27,665 --> 00:44:30,010
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
594
00:44:30,034 --> 00:44:32,813
♪ Are upon you ♪
595
00:44:32,837 --> 00:44:35,437
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
596
00:44:37,041 --> 00:44:40,955
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
597
00:44:40,979 --> 00:44:44,413
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪41349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.