Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,206 --> 00:00:07,006
( mellow theme playing)
2
00:00:15,016 --> 00:00:16,536
All right, look
sharp, everybody.
3
00:00:21,955 --> 00:00:25,602
Walker, Trivette,
mighty glad you're here
4
00:00:25,626 --> 00:00:27,404
at the press conference
giving a hand.
5
00:00:27,428 --> 00:00:29,006
Is there anything to
be concerned about?
6
00:00:29,030 --> 00:00:30,207
Oh, plenty.
7
00:00:30,231 --> 00:00:33,410
Everywhere McGuire
goes, he's in the crosshairs.
8
00:00:33,434 --> 00:00:35,212
Ten days ago
he's sitting in a pub
9
00:00:35,236 --> 00:00:36,713
in the middle of Belfast,
10
00:00:36,737 --> 00:00:38,848
a car bomb with his name on it
11
00:00:38,872 --> 00:00:40,350
goes off outside.
12
00:00:40,374 --> 00:00:41,885
Kills half a dozen
innocent people.
13
00:00:41,909 --> 00:00:44,221
TRIVETTE: Guy finally
puts together a real coalition
14
00:00:44,245 --> 00:00:45,755
with a real chance
for permanent peace,
15
00:00:45,779 --> 00:00:47,224
and people still
taking shots at him.
16
00:00:47,248 --> 00:00:50,649
You're right, Trivette.
Excuse me, gentlemen.
17
00:00:55,322 --> 00:01:00,170
You know, I was thinking,
Duncan McCallum,
18
00:01:00,194 --> 00:01:01,905
Texas billionaire
just sitting around
19
00:01:01,929 --> 00:01:02,906
counting his dough,
20
00:01:02,930 --> 00:01:04,641
but there he is
working his ass off
21
00:01:04,665 --> 00:01:06,609
for Adam McGuire.
22
00:01:06,633 --> 00:01:09,246
Wow, peace in
Northern Ireland, Walker.
23
00:01:09,270 --> 00:01:10,713
Yeah, he's a good man, Trivette,
24
00:01:10,737 --> 00:01:14,051
but he remembers how
bad it was over there.
25
00:01:14,075 --> 00:01:15,441
(people applauding, cheering)
26
00:01:24,118 --> 00:01:26,896
Howdy, folks. It's
good to see you.
27
00:01:26,920 --> 00:01:29,232
Thanks for coming out.
28
00:01:29,256 --> 00:01:31,334
Now, every now and again,
29
00:01:31,358 --> 00:01:33,070
folks will be asking
me, "Duncan,
30
00:01:33,094 --> 00:01:36,540
why are you getting
so... wrapped up
31
00:01:36,564 --> 00:01:39,509
in this Irish thing?"
32
00:01:39,533 --> 00:01:41,173
Well, I'll set you straight.
33
00:01:42,035 --> 00:01:44,714
I've seen the
destruction over there.
34
00:01:44,738 --> 00:01:48,452
I've seen the internal strife.
35
00:01:48,476 --> 00:01:50,420
I know what the problems are,
36
00:01:50,444 --> 00:01:53,423
because I was born there.
37
00:01:53,447 --> 00:01:54,447
(clicks)
38
00:01:55,583 --> 00:01:58,061
Folks, we're about to witness
39
00:01:58,085 --> 00:01:59,596
history being made.
40
00:01:59,620 --> 00:02:03,266
Five days from now,
in our nation's capitol,
41
00:02:03,290 --> 00:02:06,203
a real honest-to-God treaty
42
00:02:06,227 --> 00:02:09,573
between the Catholics
and the Protestants,
43
00:02:09,597 --> 00:02:11,841
(British accent): oh, and
the good folk of Great Britain,
44
00:02:11,865 --> 00:02:14,277
all sitting down
at the same table,
45
00:02:14,301 --> 00:02:15,979
signing their names,
46
00:02:16,003 --> 00:02:20,383
all because of the man
I'm about to introduce.
47
00:02:20,407 --> 00:02:22,352
He was a fighter.
48
00:02:22,376 --> 00:02:24,687
Spent most of his life
manning the barricades,
49
00:02:24,711 --> 00:02:28,091
and then he changed sides,
50
00:02:28,115 --> 00:02:32,262
from the side of war
to the cause of peace.
51
00:02:32,286 --> 00:02:35,298
Ladies and
gentlemen of the press,
52
00:02:35,322 --> 00:02:37,800
the next Nobel
Peace Prize winner,
53
00:02:37,824 --> 00:02:39,302
Adam McGuire.
54
00:02:39,326 --> 00:02:40,692
(applause)
55
00:02:42,396 --> 00:02:45,342
Thank you very much.
Thank you, Duncan.
56
00:02:45,366 --> 00:02:46,709
Lord and begorra,
57
00:02:46,733 --> 00:02:49,912
my name and the Nobel Prize
in the same sentence, heh.
58
00:02:49,936 --> 00:02:51,414
(people chuckle)
59
00:02:51,438 --> 00:02:52,782
(camera clicks)
60
00:02:52,806 --> 00:02:55,418
I was at a funeral
a few years back.
61
00:02:55,442 --> 00:02:58,021
Nothing unusual about that.
62
00:02:58,045 --> 00:03:02,058
I've attended too
many funerals in me life,
63
00:03:02,082 --> 00:03:07,497
but this one, on a
cold, wet afternoon,
64
00:03:07,521 --> 00:03:10,833
the day we buried a
kind and gentle young lad
65
00:03:10,857 --> 00:03:13,170
named Stephen O'Bannon...
66
00:03:13,194 --> 00:03:16,027
A lad who didn't deserve to die.
67
00:03:17,364 --> 00:03:22,011
I looked around and a
shiver went up me spine.
68
00:03:22,035 --> 00:03:23,012
(gun cocks)
69
00:03:23,036 --> 00:03:25,282
All I could see were women,
70
00:03:25,306 --> 00:03:29,107
grandmothers, mothers and
daughters without their men.
71
00:03:31,845 --> 00:03:35,592
I was ashamed to be a
part of the reason why.
72
00:03:35,616 --> 00:03:38,094
I realized that
if we kept it up,
73
00:03:38,118 --> 00:03:41,431
killing each other
the way we were,
74
00:03:41,455 --> 00:03:45,001
there wouldn't be
any men left to fight.
75
00:03:45,025 --> 00:03:47,136
I'm not willing
to wait that long.
76
00:03:47,160 --> 00:03:48,160
(clicks)
77
00:03:48,762 --> 00:03:49,972
(man screams)
78
00:03:49,996 --> 00:03:51,808
WOMAN: Now, get
down quick and just go.
79
00:03:51,832 --> 00:03:52,809
MAN 1: Now, go on, down!
80
00:03:52,833 --> 00:03:54,593
MAN 2: Get out of the way!
81
00:03:58,739 --> 00:04:00,105
(people screaming)
82
00:04:01,575 --> 00:04:02,586
(grunts)
83
00:04:02,610 --> 00:04:03,975
(gunshots)
84
00:04:05,346 --> 00:04:06,346
(tires screeching)
85
00:04:08,915 --> 00:04:10,282
(people continue screaming)
86
00:04:11,719 --> 00:04:12,751
(gunshots continue)
87
00:04:22,429 --> 00:04:24,407
( tense theme playing)
88
00:04:24,431 --> 00:04:25,575
Freeze.
89
00:04:25,599 --> 00:04:26,610
(grunts)
90
00:04:26,634 --> 00:04:27,999
(tires screeching)
91
00:04:29,903 --> 00:04:32,203
(grunting)
92
00:04:39,045 --> 00:04:40,590
(groaning)
93
00:04:40,614 --> 00:04:43,693
Yeah, that's a late
model black four-by-four.
94
00:04:43,717 --> 00:04:46,329
(people chattering, sobbing)
95
00:04:46,353 --> 00:04:47,719
(groaning)
96
00:04:49,657 --> 00:04:52,068
Malloy. Gavin Malloy.
97
00:04:52,092 --> 00:04:54,504
There'll be no peace,
you bloody traitor.
98
00:04:54,528 --> 00:04:55,538
(spits)
99
00:04:55,562 --> 00:04:57,763
May you rot in hell!
100
00:05:00,200 --> 00:05:02,066
( tense theme playing)
101
00:05:04,971 --> 00:05:06,891
(light rock action
theme playing)
102
00:05:13,414 --> 00:05:15,858
♪ In the eyes of a Ranger ♪
103
00:05:15,882 --> 00:05:18,795
♪ The unsuspecting stranger ♪
104
00:05:18,819 --> 00:05:19,896
♪ Had better know the truth ♪
105
00:05:19,920 --> 00:05:22,399
♪ Of wrong from right ♪
106
00:05:22,423 --> 00:05:24,867
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
107
00:05:24,891 --> 00:05:27,637
♪ Are upon you ♪
108
00:05:27,661 --> 00:05:32,241
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
109
00:05:32,265 --> 00:05:36,780
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
110
00:05:36,804 --> 00:05:39,371
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
111
00:05:46,747 --> 00:05:48,547
GUARD 1: On the gate.
112
00:05:54,722 --> 00:05:56,087
(men chattering)
113
00:06:08,168 --> 00:06:10,079
They told me you were shot.
114
00:06:10,103 --> 00:06:11,614
I've had worse.
115
00:06:11,638 --> 00:06:13,015
What happened? What went wrong?
116
00:06:13,039 --> 00:06:14,217
What went wrong?
117
00:06:14,241 --> 00:06:16,252
I'll tell you what
went wrong, Charlie.
118
00:06:16,276 --> 00:06:18,855
Bloody Texas Ranger,
that's what went wrong.
119
00:06:18,879 --> 00:06:20,923
This is terrible.
A terrible thing.
120
00:06:20,947 --> 00:06:22,525
Shh.
121
00:06:22,549 --> 00:06:25,149
Get your voice down.
Get control of yourself.
122
00:06:27,220 --> 00:06:29,265
How's my son?
123
00:06:29,289 --> 00:06:31,167
He's worried about
you. They all are.
124
00:06:31,191 --> 00:06:33,069
You tell him not
to worry about me.
125
00:06:33,093 --> 00:06:35,004
There's nothing to worry about.
126
00:06:35,028 --> 00:06:36,773
These cowboys are
not gonna break me.
127
00:06:36,797 --> 00:06:38,140
They can't. They're too soft.
128
00:06:38,164 --> 00:06:41,010
This is not the way,
Gavin. Not God's way.
129
00:06:41,034 --> 00:06:42,144
Not the way of the Lamb.
130
00:06:42,168 --> 00:06:44,213
Well, you tell that
to the bloody Brits,
131
00:06:44,237 --> 00:06:46,048
and while we're on
that particular subject,
132
00:06:46,072 --> 00:06:49,419
Father Geary, don't
you get any fancy ideas.
133
00:06:49,443 --> 00:06:51,220
Remember the seal
of the confessional.
134
00:06:51,244 --> 00:06:53,790
Do you want to offer confession?
135
00:06:53,814 --> 00:06:54,814
(laughs)
136
00:06:55,649 --> 00:06:56,826
I would sooner go
137
00:06:56,850 --> 00:06:58,661
to the nearest Protestant
ministry in Belfast
138
00:06:58,685 --> 00:07:00,397
than confess to you, Geary.
139
00:07:00,421 --> 00:07:02,499
Now, you remember
what I told you.
140
00:07:02,523 --> 00:07:04,790
Nothing has changed.
141
00:07:06,226 --> 00:07:08,092
( suspenseful theme playing)
142
00:07:10,397 --> 00:07:11,508
(gate opens)
143
00:07:11,532 --> 00:07:13,410
Pray for me, Father.
144
00:07:13,434 --> 00:07:14,434
(gate closes)
145
00:07:28,515 --> 00:07:30,359
Right there. Yeah.
There's Ranger Walker.
146
00:07:30,383 --> 00:07:32,094
Excuse me, Ranger Walker?
147
00:07:32,118 --> 00:07:33,398
This way please.
148
00:07:34,688 --> 00:07:36,399
REPORTER 1: Ranger
Walker, Ranger Walker,
149
00:07:36,423 --> 00:07:37,934
can we get a comment, please?
150
00:07:37,958 --> 00:07:39,736
Has the IRA taken
responsibility?
151
00:07:39,760 --> 00:07:40,737
No comment.
152
00:07:40,761 --> 00:07:42,204
Is the IRA exporting
their terrorism
153
00:07:42,228 --> 00:07:43,406
to American soil?
154
00:07:43,430 --> 00:07:45,174
REPORTER 2: Come
on, ranger, give us a break.
155
00:07:45,198 --> 00:07:47,118
A real feeding frenzy.
156
00:07:47,734 --> 00:07:49,178
Did the sniper make a statement?
157
00:07:49,202 --> 00:07:51,180
Yeah, he told me
where I should go.
158
00:07:51,204 --> 00:07:54,717
Cordell Walker,
former Special Forces.
159
00:07:54,741 --> 00:07:57,454
DPS graduate, top of his class.
160
00:07:57,478 --> 00:07:59,744
Texas Ranger, 15 years.
161
00:08:01,081 --> 00:08:03,326
A bullet's too good for him.
162
00:08:03,350 --> 00:08:06,496
The man next to
him, James Trivette.
163
00:08:06,520 --> 00:08:08,998
Former professional athlete.
164
00:08:09,022 --> 00:08:11,100
He's been in the
service for three years.
165
00:08:11,124 --> 00:08:13,536
Malloy's wife was
accidentally killed
166
00:08:13,560 --> 00:08:14,571
by a British sniper.
167
00:08:14,595 --> 00:08:17,206
Gavin Malloy
tracks this kid down,
168
00:08:17,230 --> 00:08:18,407
he kills him,
169
00:08:18,431 --> 00:08:20,443
then he kills his entire family.
170
00:08:20,467 --> 00:08:22,378
People are afraid to talk.
171
00:08:22,402 --> 00:08:24,514
We got no leads to
the rest of the team.
172
00:08:24,538 --> 00:08:26,583
Malloy had a visitor today,
173
00:08:26,607 --> 00:08:28,217
a Father Charles Geary
174
00:08:28,241 --> 00:08:31,921
from St. Patrick
Brendan's Church.
175
00:08:31,945 --> 00:08:33,189
I think I'll go talk to him.
176
00:08:33,213 --> 00:08:36,158
Ah, Alexandra Cahill.
177
00:08:36,182 --> 00:08:38,461
Southern Methodist
University graduate.
178
00:08:38,485 --> 00:08:43,399
Assistant district
attorney, five years.
179
00:08:43,423 --> 00:08:44,400
Good work, McLane.
180
00:08:44,424 --> 00:08:46,402
Ah, hell, an Irish lass.
181
00:08:46,426 --> 00:08:48,104
What's she doing
with the likes of them?
182
00:08:48,128 --> 00:08:49,973
I thought we came here
to kill Adam McGuire?
183
00:08:49,997 --> 00:08:52,408
What the hell do these
people have to do with that?
184
00:08:52,432 --> 00:08:54,010
It's called homework, Ryan.
185
00:08:54,034 --> 00:08:55,645
They got me dad,
186
00:08:55,669 --> 00:08:57,814
and I'll die before I
let him rot in prison.
187
00:08:57,838 --> 00:08:59,115
Now, you shut your mouth.
188
00:08:59,139 --> 00:09:00,805
We'll get him back, Derek.
189
00:09:02,175 --> 00:09:05,287
Oh, boy, the phones
are ringing off the hook.
190
00:09:05,311 --> 00:09:06,990
The State Department
wants to hold Malloy
191
00:09:07,014 --> 00:09:08,357
for federal terrorism charges,
192
00:09:08,381 --> 00:09:10,226
and the British
wanna extradite him
193
00:09:10,250 --> 00:09:11,761
for crimes against the Crown.
194
00:09:11,785 --> 00:09:13,362
It'll be interesting
to see who wins.
195
00:09:13,386 --> 00:09:14,463
REPORTER 1: Agent Fisher?
196
00:09:14,487 --> 00:09:16,032
REPORTER 2: Can
you tell us something?
197
00:09:16,056 --> 00:09:18,134
I'm not prepared to answer
any questions right now.
198
00:09:18,158 --> 00:09:19,936
There'll be a press
conference later today.
199
00:09:19,960 --> 00:09:21,237
We'll answer questions then.
200
00:09:21,261 --> 00:09:23,006
This scares me, Walker.
201
00:09:23,030 --> 00:09:25,508
If they get to McGuire,
their war starts all over again.
202
00:09:25,532 --> 00:09:28,377
Sort of ironic, ain't it?
203
00:09:28,401 --> 00:09:32,114
The war moves
from Belfast to Dallas.
204
00:09:32,138 --> 00:09:34,498
Well, we'll just have
to see that it ends here.
205
00:09:36,777 --> 00:09:38,621
(bells ringing)
206
00:09:38,645 --> 00:09:40,023
FATHER CHARLES:
I'm sorry, Ranger.
207
00:09:40,047 --> 00:09:41,925
I'd like to help
you, but I can't.
208
00:09:41,949 --> 00:09:44,393
Then tell me what you
know about Gavin Malloy.
209
00:09:44,417 --> 00:09:46,095
I offered to hear
his confession,
210
00:09:46,119 --> 00:09:47,229
that's all.
211
00:09:47,253 --> 00:09:48,631
Did he accept?
212
00:09:48,655 --> 00:09:51,568
That's God's
business, not yours.
213
00:09:51,592 --> 00:09:54,537
A lot of innocent
people have died, Father,
214
00:09:54,561 --> 00:09:56,205
so it does make it my business.
215
00:09:56,229 --> 00:09:59,776
International terrorists?
IRA assassins?
216
00:09:59,800 --> 00:10:02,011
Little out of my
league, don't you think?
217
00:10:02,035 --> 00:10:03,046
You tell me, Father.
218
00:10:03,070 --> 00:10:05,848
Tsk, look, there's
nothing unusual
219
00:10:05,872 --> 00:10:08,451
about a man asking for a priest,
220
00:10:08,475 --> 00:10:10,653
and a countryman, at that.
221
00:10:10,677 --> 00:10:13,222
I hear confessions all day long.
222
00:10:13,246 --> 00:10:14,591
That is my job,
223
00:10:14,615 --> 00:10:16,492
to absolve people of their sins.
224
00:10:16,516 --> 00:10:19,629
Well, Malloy's team
is still out there,
225
00:10:19,653 --> 00:10:21,430
and I've got to find them.
226
00:10:21,454 --> 00:10:23,399
Then I'll pray for your success.
227
00:10:23,423 --> 00:10:24,423
Excuse me.
228
00:10:31,131 --> 00:10:34,978
And that's when I saw you
shoot the man with the camera,
229
00:10:35,002 --> 00:10:38,047
and I was running...
230
00:10:38,071 --> 00:10:41,584
And the noise, it was so loud,
231
00:10:41,608 --> 00:10:44,542
and I think I was screaming.
232
00:10:47,313 --> 00:10:50,314
I've never seen
someone shot before.
233
00:10:52,152 --> 00:10:54,452
It was so horrible.
234
00:10:55,889 --> 00:10:58,990
(sobbing): And I was so scared.
235
00:11:00,927 --> 00:11:02,293
(sobs)
236
00:11:05,866 --> 00:11:07,231
(sighs)
237
00:11:10,037 --> 00:11:11,614
How was that?
238
00:11:11,638 --> 00:11:12,615
(sighs)
239
00:11:12,639 --> 00:11:14,117
Damn Rangers.
240
00:11:14,141 --> 00:11:16,085
Walker's the key, Derek.
241
00:11:16,109 --> 00:11:20,156
The key to finding and
killing Adam McGuire.
242
00:11:20,180 --> 00:11:22,558
I should've been with me dad.
243
00:11:22,582 --> 00:11:24,894
He shouldn't have
been there alone.
244
00:11:24,918 --> 00:11:26,362
He carried all the weight.
245
00:11:26,386 --> 00:11:30,533
All we did was...
play bloody decoy.
246
00:11:30,557 --> 00:11:33,036
For the love of Ireland,
we'll get your father back.
247
00:11:33,060 --> 00:11:35,038
( mellow theme playing)
248
00:11:35,062 --> 00:11:37,028
I promise you.
249
00:11:51,078 --> 00:11:52,155
(people chattering)
250
00:11:52,179 --> 00:11:53,779
I want you to sign
it up. Yeah, okay.
251
00:11:55,816 --> 00:11:57,727
Irish-American Courier.
252
00:11:57,751 --> 00:12:01,164
Yes. I've only been
here for three years.
253
00:12:01,188 --> 00:12:03,733
I still haven't gotten rid
of my accent yet, heh.
254
00:12:03,757 --> 00:12:06,468
I don't have a
Southern drawl yet.
255
00:12:06,492 --> 00:12:08,504
Heh, well, I like your accent.
256
00:12:08,528 --> 00:12:10,707
Actually, my
grandmother's from Ireland.
257
00:12:10,731 --> 00:12:13,142
Really? What was
her maiden name?
258
00:12:13,166 --> 00:12:16,134
Hargrove. Agnes Hargrove.
259
00:12:17,971 --> 00:12:20,549
Eh, miss O'Neill, right?
260
00:12:20,573 --> 00:12:22,185
Tracy O'Neill.
261
00:12:22,209 --> 00:12:24,386
When you, eh, were
listening to McGuire,
262
00:12:24,410 --> 00:12:27,590
did you notice anything
out of the ordinary?
263
00:12:27,614 --> 00:12:30,492
No. No.
264
00:12:30,516 --> 00:12:31,828
When Adam McGuire speaks,
265
00:12:31,852 --> 00:12:34,092
you don't really hear
or see anything else.
266
00:12:35,255 --> 00:12:36,833
How is he? How's he doing?
267
00:12:36,857 --> 00:12:37,967
Uh, he's fine.
268
00:12:37,991 --> 00:12:40,236
I was afraid he'd
postpone his meetings here
269
00:12:40,260 --> 00:12:41,704
and go home after what happened.
270
00:12:41,728 --> 00:12:44,362
Tsk, no, I think
he's going to stay.
271
00:12:45,632 --> 00:12:46,675
Good.
272
00:12:46,699 --> 00:12:47,777
FISHER: The Brits want him,
273
00:12:47,801 --> 00:12:49,311
but the State
Department wants him too,
274
00:12:49,335 --> 00:12:51,047
so we're gonna put
Malloy in the federal tank
275
00:12:51,071 --> 00:12:52,715
at Fort Sumner
while they fight it out.
276
00:12:52,739 --> 00:12:54,083
The shooting
happened on our turf.
277
00:12:54,107 --> 00:12:55,752
We still got a case to crack.
278
00:12:55,776 --> 00:12:57,686
This ain't cattle
rustling, Trivette.
279
00:12:57,710 --> 00:12:58,721
Little out of your league.
280
00:12:58,745 --> 00:13:00,723
Excuse me. I'm from Baltimore.
281
00:13:00,747 --> 00:13:03,659
We don't have a hassle
here... Excuse me.
282
00:13:03,683 --> 00:13:05,161
It's kind of stupid
that we move the guy
283
00:13:05,185 --> 00:13:07,096
until we know what's going on.
284
00:13:07,120 --> 00:13:08,231
WALKER: What's the problem?
285
00:13:08,255 --> 00:13:09,431
Ask Fisher.
286
00:13:09,455 --> 00:13:11,934
Explain something to
your partner here, Walker.
287
00:13:11,958 --> 00:13:15,371
This is a federal court order
signed by a federal judge
288
00:13:15,395 --> 00:13:17,807
entrusted to yours truly,
and what do I expect?
289
00:13:17,831 --> 00:13:21,878
I expect a little cooperation.
290
00:13:21,902 --> 00:13:24,280
You'll get our
cooperation, Agent Fisher,
291
00:13:24,304 --> 00:13:25,681
but you should use our help.
292
00:13:25,705 --> 00:13:28,384
FISHER: Hey, maybe
we're not Texas Rangers,
293
00:13:28,408 --> 00:13:31,375
but we can take
care of business.
294
00:13:35,481 --> 00:13:36,481
Anybody got a pen?
295
00:13:39,652 --> 00:13:42,520
Cross your T's and dot your I's.
296
00:13:49,863 --> 00:13:51,229
Thank you.
297
00:13:59,539 --> 00:14:01,317
Sorry for the interruption.
298
00:14:01,341 --> 00:14:02,874
Is she really FBI?
299
00:14:04,077 --> 00:14:06,055
One of the best.
300
00:14:06,079 --> 00:14:08,057
So you didn't notice
anything, Miss O'Neill?
301
00:14:08,081 --> 00:14:11,360
Well, when the shooting started,
302
00:14:11,384 --> 00:14:13,784
I don't remember
much of anything...
303
00:14:15,222 --> 00:14:16,254
but then I saw you.
304
00:14:18,124 --> 00:14:21,871
I saw you shoot the
man with the camera,
305
00:14:21,895 --> 00:14:23,973
and then... And
then I was running,
306
00:14:23,997 --> 00:14:27,776
and the noise, it
was so loud... (pants)
307
00:14:27,800 --> 00:14:30,913
and I think I was screaming.
308
00:14:30,937 --> 00:14:34,350
I mean, I never saw
someone shot before,
309
00:14:34,374 --> 00:14:36,719
it was horrible.
310
00:14:36,743 --> 00:14:37,743
I was so scared.
311
00:14:39,079 --> 00:14:40,823
You okay?
312
00:14:40,847 --> 00:14:41,891
(chuckles)
313
00:14:41,915 --> 00:14:43,281
Yes, thank you.
314
00:14:44,751 --> 00:14:45,794
I'm sorry.
315
00:14:45,818 --> 00:14:47,230
Don't be.
316
00:14:47,254 --> 00:14:49,332
It just feels better
talking about it.
317
00:14:49,356 --> 00:14:50,989
I understand.
318
00:14:53,293 --> 00:14:55,804
If I think of anything,
319
00:14:55,828 --> 00:14:58,363
is there a way I can...
get in touch with you?
320
00:14:59,732 --> 00:15:02,212
Yeah, sure. Here's my card.
321
00:15:04,604 --> 00:15:06,470
( tense theme playing)
322
00:15:08,942 --> 00:15:11,442
Thank you, Ranger Walker.
323
00:15:32,332 --> 00:15:33,675
TRIVETTE: You
know, I'm not so sure
324
00:15:33,699 --> 00:15:35,844
about McGuire hiding
out in McCallum's office.
325
00:15:35,868 --> 00:15:37,579
You honestly believe
this place is safe now?
326
00:15:37,603 --> 00:15:39,115
WALKER: No place
is safe from fanatics.
327
00:15:39,139 --> 00:15:42,307
That's why we can't let
anyone know he's here.
328
00:15:52,919 --> 00:15:53,919
(door opens)
329
00:15:58,858 --> 00:16:00,336
Walker, Trivette.
330
00:16:00,360 --> 00:16:02,638
Rangers, I can't
thank you enough
331
00:16:02,662 --> 00:16:03,906
for what you did for me.
332
00:16:03,930 --> 00:16:06,831
Why, gentlemen,
please, have a seat here.
333
00:16:10,236 --> 00:16:13,482
Now then, what can I do for you?
334
00:16:13,506 --> 00:16:15,551
Can you tell us who's
against your peace process?
335
00:16:15,575 --> 00:16:18,787
That's a bit of a general
question, Ranger.
336
00:16:18,811 --> 00:16:21,357
We need to find a link
to Gavin Malloy, sir.
337
00:16:21,381 --> 00:16:22,992
We need names, Mr. McGuire.
338
00:16:23,016 --> 00:16:25,928
I used to fight along
side Gavin Malloy,
339
00:16:25,952 --> 00:16:30,333
and men just like
him, but some of us...
340
00:16:30,357 --> 00:16:32,638
Some of us got
tired of the killing.
341
00:16:33,626 --> 00:16:34,993
I understand the
ones that didn't.
342
00:16:36,129 --> 00:16:37,373
I don't know all their names,
343
00:16:37,397 --> 00:16:38,807
but I do understand them.
344
00:16:38,831 --> 00:16:40,871
Well, give us the
names you know.
345
00:16:41,701 --> 00:16:43,079
We started throwing Molotovs
346
00:16:43,103 --> 00:16:45,114
and carrying guns
when we were children.
347
00:16:45,138 --> 00:16:48,117
These are hard, angry people,
348
00:16:48,141 --> 00:16:50,519
and when Gavin
Malloy lost his wife,
349
00:16:50,543 --> 00:16:51,520
he and his son became
350
00:16:51,544 --> 00:16:53,722
the hardest and
angriest of the lot.
351
00:16:53,746 --> 00:16:56,425
Believe me, I
understand their rage,
352
00:16:56,449 --> 00:16:58,594
but killing is no
way to heal it.
353
00:16:58,618 --> 00:17:00,318
You said his son.
354
00:17:01,988 --> 00:17:03,108
What's his name?
355
00:17:04,590 --> 00:17:06,257
( soft theme playing)
356
00:17:09,062 --> 00:17:11,040
Derek Malloy.
357
00:17:11,064 --> 00:17:13,042
We have to assume
he's part of the team.
358
00:17:13,066 --> 00:17:16,800
Yeah. Can you tell
us who else might be?
359
00:17:21,874 --> 00:17:23,719
I know you feel like
you'd be betraying
360
00:17:23,743 --> 00:17:26,822
some folks you
still respect, Adam,
361
00:17:26,846 --> 00:17:28,806
but these boys can help.
362
00:17:37,023 --> 00:17:38,889
( suspenseful theme playing)
363
00:17:49,502 --> 00:17:50,502
(beeps)
364
00:17:53,639 --> 00:17:54,883
RYAN: I don't like this.
365
00:17:54,907 --> 00:17:56,385
I don't like going
up against the feds.
366
00:17:56,409 --> 00:17:58,620
They're just suits with guns.
367
00:17:58,644 --> 00:17:59,655
Relax.
368
00:17:59,679 --> 00:18:00,989
You sure they're
coming this way?
369
00:18:01,013 --> 00:18:03,025
I did my homework, Ryan.
370
00:18:03,049 --> 00:18:07,530
I don't like it. It
doesn't feel right.
371
00:18:07,554 --> 00:18:10,999
Why don't you say
what's on your mind, huh?
372
00:18:11,023 --> 00:18:13,235
Never mind. Forget it.
373
00:18:13,259 --> 00:18:15,226
No, go on, Ryan.
374
00:18:16,629 --> 00:18:18,840
Speak your mind.
375
00:18:18,864 --> 00:18:20,742
We're all on the same side here.
376
00:18:20,766 --> 00:18:21,766
Go ahead.
377
00:18:24,504 --> 00:18:28,617
Look, you know I respect
your father, Derek, but...
378
00:18:28,641 --> 00:18:30,319
but okay, I've got to say it.
379
00:18:30,343 --> 00:18:32,054
He's over-the-hill.
380
00:18:32,078 --> 00:18:33,889
Making mistakes.
381
00:18:33,913 --> 00:18:35,057
He had all the time in the world
382
00:18:35,081 --> 00:18:36,325
to get his shot
off and couldn't.
383
00:18:36,349 --> 00:18:38,294
I could've taken out
ten Adam McGuires,
384
00:18:38,318 --> 00:18:41,930
and now we're risking
our asses for the old man.
385
00:18:41,954 --> 00:18:42,931
Well, I don't like it.
386
00:18:42,955 --> 00:18:45,189
You finished?
387
00:18:45,891 --> 00:18:46,891
Yeah.
388
00:18:48,060 --> 00:18:50,694
Somebody's got
to speak the truth.
389
00:18:51,831 --> 00:18:53,041
(gun cocks)
390
00:18:53,065 --> 00:18:54,065
(grunts)
391
00:18:56,836 --> 00:18:57,913
Right.
392
00:18:57,937 --> 00:18:59,982
(spits)
393
00:19:00,006 --> 00:19:01,883
What do you think you're
doing, shooting your own?
394
00:19:01,907 --> 00:19:02,985
You shut your garb.
395
00:19:03,009 --> 00:19:04,686
(cars approaching)
396
00:19:04,710 --> 00:19:06,855
( tense theme playing)
397
00:19:06,879 --> 00:19:08,812
They're coming. Spread out.
398
00:19:17,056 --> 00:19:19,034
WALKER: I thought you
were smarter than that.
399
00:19:19,058 --> 00:19:20,035
TRIVETTE: What?
400
00:19:20,059 --> 00:19:23,272
Arguing with a woman. Fisher.
401
00:19:23,296 --> 00:19:24,773
Oh, man.
402
00:19:24,797 --> 00:19:25,774
You know, she won.
403
00:19:25,798 --> 00:19:26,808
TRIVETTE: She didn't win.
404
00:19:26,832 --> 00:19:28,472
WALKER: Yes, she did.
405
00:19:35,275 --> 00:19:36,275
(beeps)
406
00:19:45,951 --> 00:19:46,951
(grunts)
407
00:19:51,791 --> 00:19:53,702
(Fisher groans, screams)
408
00:19:53,726 --> 00:19:55,286
Oh. Damn.
409
00:19:59,265 --> 00:20:00,265
(grunting)
410
00:20:07,307 --> 00:20:08,307
Oh, my God.
411
00:20:13,613 --> 00:20:14,657
FISHER: Mayday.
412
00:20:14,681 --> 00:20:15,681
Mayday.
413
00:20:16,249 --> 00:20:17,426
Mayday.
414
00:20:17,450 --> 00:20:20,462
Mayday, Unit 6.
We're under attack.
415
00:20:20,486 --> 00:20:21,930
Sumner Road and Travis Junction.
416
00:20:21,954 --> 00:20:22,954
That's Fisher.
417
00:20:24,390 --> 00:20:25,367
How far is that from here?
418
00:20:25,391 --> 00:20:26,471
About eight miles.
419
00:20:29,929 --> 00:20:30,929
(grunts)
420
00:20:32,832 --> 00:20:33,832
(moaning)
421
00:20:36,402 --> 00:20:38,269
( tense theme playing)
422
00:20:41,807 --> 00:20:42,807
You bitch.
423
00:20:44,176 --> 00:20:45,176
(gun cocks)
424
00:20:48,248 --> 00:20:50,114
( sorrowful theme playing)
425
00:21:21,347 --> 00:21:22,713
(sirens approaching)
426
00:21:25,652 --> 00:21:33,491
CHILDREN: ♪ Ave Maria ♪
427
00:21:36,729 --> 00:21:42,333
♪ Gratia plena ♪
428
00:21:43,369 --> 00:21:50,808
♪ Maria, gratia plena ♪
429
00:21:51,711 --> 00:21:57,615
♪ Maria, gratia plena ♪
430
00:21:59,352 --> 00:22:06,968
♪ Ave, ave dominus ♪
431
00:22:06,992 --> 00:22:11,640
♪ Dominus tecum ♪
432
00:22:11,664 --> 00:22:12,841
♪ Benedicta... ♪
433
00:22:12,865 --> 00:22:15,425
I don't know if you know
anything or not, Father,
434
00:22:16,268 --> 00:22:18,636
but I want you to
take a look at these.
435
00:22:20,373 --> 00:22:23,619
That is Special Agent Fisher.
436
00:22:23,643 --> 00:22:25,987
She didn't get a priest, Father.
437
00:22:26,011 --> 00:22:28,531
She didn't get her last rites.
438
00:22:28,948 --> 00:22:30,492
Now, do you know
where Gavin Malloy is?
439
00:22:30,516 --> 00:22:34,896
Even if I did, I
couldn't break my vow.
440
00:22:34,920 --> 00:22:36,632
How many innocent
people have to die
441
00:22:36,656 --> 00:22:37,899
because of that vow?
442
00:22:37,923 --> 00:22:39,890
What am I to do?
443
00:22:41,160 --> 00:22:42,504
You'll have to
look into your heart
444
00:22:42,528 --> 00:22:44,728
for that answer, Father.
445
00:22:47,700 --> 00:22:55,573
♪ Ave Maria ♪
446
00:23:01,614 --> 00:23:03,481
( tense theme playing)
447
00:23:33,880 --> 00:23:35,758
Lab's been working all night.
448
00:23:35,782 --> 00:23:37,893
No prints, no trace, no nothing.
449
00:23:37,917 --> 00:23:38,917
(sighs)
450
00:23:42,254 --> 00:23:43,866
The State Department
is up in arms,
451
00:23:43,890 --> 00:23:45,467
and the British are threatening
452
00:23:45,491 --> 00:23:48,604
to suspend the peace
talks until this is cleared up.
453
00:23:48,628 --> 00:23:50,338
WALKER: There's got
to be a lead somewhere.
454
00:23:50,362 --> 00:23:51,440
Trivette.
455
00:23:51,464 --> 00:23:53,944
They're probably
halfway home by now.
456
00:23:53,999 --> 00:23:55,477
The Malloys came
over to kill McGuire.
457
00:23:55,501 --> 00:23:57,679
They're not gonna
leave until they do.
458
00:23:57,703 --> 00:23:59,615
We got trouble, man.
459
00:23:59,639 --> 00:24:01,249
McGuire's on his way
to a protocol meeting
460
00:24:01,273 --> 00:24:02,284
with the British attaché.
461
00:24:02,308 --> 00:24:04,185
I thought he called that off.
462
00:24:04,209 --> 00:24:05,329
Called it back on.
463
00:24:06,245 --> 00:24:08,813
Man's not following
the rules, Walker.
464
00:24:10,750 --> 00:24:12,616
( tense theme playing)
465
00:24:18,624 --> 00:24:19,990
They are coming in.
466
00:24:33,539 --> 00:24:34,905
I got 'em.
467
00:24:49,021 --> 00:24:50,398
(tires screech)
468
00:24:50,422 --> 00:24:51,622
Damn Walker.
469
00:24:53,626 --> 00:24:55,125
Patience.
470
00:24:55,761 --> 00:24:57,127
Patience.
471
00:24:59,532 --> 00:25:01,242
Walker, what are you doing here?
472
00:25:01,266 --> 00:25:03,078
I thought we had an agreement.
473
00:25:03,102 --> 00:25:04,580
If I go into custody, they win.
474
00:25:04,604 --> 00:25:06,147
If you're dead, they win.
475
00:25:06,171 --> 00:25:07,805
I'm sorry.
476
00:25:09,976 --> 00:25:10,976
McGuire.
477
00:25:17,950 --> 00:25:18,990
(grunts)
478
00:25:22,087 --> 00:25:23,064
We missed.
479
00:25:23,088 --> 00:25:24,165
Come on, let's go.
480
00:25:24,189 --> 00:25:25,990
( dramatic theme playing)
481
00:25:27,026 --> 00:25:28,392
(laughing)
482
00:25:31,163 --> 00:25:33,709
You can get off me now, pilgrim.
483
00:25:33,733 --> 00:25:35,310
WALKER: I don't
know what's so funny.
484
00:25:35,334 --> 00:25:37,045
You almost got
your head blown off.
485
00:25:37,069 --> 00:25:39,280
I've been shot at
before in the head.
486
00:25:39,304 --> 00:25:41,683
You're not supposed to be here.
487
00:25:41,707 --> 00:25:44,052
McGUIRE: The press will
have a grand day with this.
488
00:25:44,076 --> 00:25:46,555
Great spot on the evening news.
489
00:25:46,579 --> 00:25:48,657
Hardly worth your life, McGuire.
490
00:25:48,681 --> 00:25:52,427
Look, Walker, somewhere,
somehow, someplace,
491
00:25:52,451 --> 00:25:54,295
a bullet's going to find me.
492
00:25:54,319 --> 00:25:56,598
And when it does it'll be
another man or woman
493
00:25:56,622 --> 00:25:58,400
who will take my place.
494
00:25:58,424 --> 00:26:01,369
You can't kill peace.
You can only delay it.
495
00:26:01,393 --> 00:26:02,760
Let's get on with it.
496
00:26:05,330 --> 00:26:06,330
Trivette.
497
00:26:21,613 --> 00:26:22,980
(bells ringing)
498
00:26:26,418 --> 00:26:27,929
There you go, Dad.
499
00:26:27,953 --> 00:26:29,987
Thank you, my dear heart.
500
00:26:31,890 --> 00:26:33,935
Why don't you stay here?
501
00:26:33,959 --> 00:26:35,937
Let us take care of McGuire.
502
00:26:35,961 --> 00:26:37,638
Never.
503
00:26:37,662 --> 00:26:40,475
I won't rest until
Adam McGuire is dead.
504
00:26:40,499 --> 00:26:42,539
Who-oh... D-Derek,
505
00:26:43,435 --> 00:26:44,712
I'm gonna be fine.
506
00:26:44,736 --> 00:26:47,082
I mean that, son.
507
00:26:47,106 --> 00:26:48,183
I promise you.
508
00:26:48,207 --> 00:26:50,151
We shot Ryan.
509
00:26:50,175 --> 00:26:51,752
We shouldn't have shot Ryan.
510
00:26:51,776 --> 00:26:53,088
Since when does
having a big mouth
511
00:26:53,112 --> 00:26:54,392
sign your death contract?
512
00:26:57,849 --> 00:27:00,250
You... look at me.
513
00:27:02,554 --> 00:27:04,274
Now, you keep
your place, boy-oh.
514
00:27:06,191 --> 00:27:07,802
DEREK: You remember
where you came from.
515
00:27:07,826 --> 00:27:09,504
Remember your roots.
516
00:27:09,528 --> 00:27:12,607
Oh, I do remember
'em... (door opens)
517
00:27:12,631 --> 00:27:13,711
I just wanna go home.
518
00:27:15,200 --> 00:27:17,667
We'll all be home soon enough.
519
00:27:19,405 --> 00:27:21,449
This has got to stop.
520
00:27:21,473 --> 00:27:24,352
In God's name,
it just can't go on.
521
00:27:24,376 --> 00:27:25,576
(laughs)
522
00:27:26,711 --> 00:27:29,057
You're getting soft, Father.
523
00:27:29,081 --> 00:27:31,459
Leading the good life here in...
524
00:27:31,483 --> 00:27:34,396
(Southern accent):
Dallas, Texas, hm?
525
00:27:34,420 --> 00:27:36,664
McGuire wants
the killing to stop.
526
00:27:36,688 --> 00:27:38,533
What is so terrible about that?
527
00:27:38,557 --> 00:27:39,700
Ff...
528
00:27:39,724 --> 00:27:44,039
Adam McGuire... wants
the killing to stop, does he?
529
00:27:44,063 --> 00:27:47,008
Well, then let him stop
killing our soul, Father.
530
00:27:47,032 --> 00:27:50,145
Let the great Adam McGuire
stop destroying our spirit
531
00:27:50,169 --> 00:27:51,712
with his peace of the damned,
532
00:27:51,736 --> 00:27:54,282
and let all the sheep
that flock together
533
00:27:54,306 --> 00:27:55,483
to sign this devil's pact
534
00:27:55,507 --> 00:27:58,986
with the bloody Brits be
blown off a bloody cliff.
535
00:27:59,010 --> 00:28:00,843
We'll have no part of it.
536
00:28:02,281 --> 00:28:04,114
May God forgive you.
537
00:28:06,485 --> 00:28:09,864
Your mother is doing
very well, Charlie.
538
00:28:09,888 --> 00:28:10,898
She asks about you.
539
00:28:10,922 --> 00:28:12,400
( tense theme playing)
540
00:28:12,424 --> 00:28:15,303
Now, if you want to see
your mum again in life,
541
00:28:15,327 --> 00:28:18,306
you will remember your roots
542
00:28:18,330 --> 00:28:22,932
and you will see this
thing through to the end.
543
00:28:24,803 --> 00:28:27,882
And if it's not for
your love of Ireland,
544
00:28:27,906 --> 00:28:32,909
think of it as your own
personal cause... Father.
545
00:28:36,515 --> 00:28:37,880
(rings)
546
00:28:38,617 --> 00:28:40,128
Walker.
547
00:28:40,152 --> 00:28:42,230
RECEPTIONIST: There's a
call from McGuire on Line 1.
548
00:28:42,254 --> 00:28:43,254
Put him on.
549
00:28:45,390 --> 00:28:48,503
I've got a couple
of names for you.
550
00:28:48,527 --> 00:28:51,306
Terry McLane, systems man.
551
00:28:51,330 --> 00:28:53,174
He might've hooked
up with the Malloys
552
00:28:53,198 --> 00:28:54,409
in the past few months.
553
00:28:54,433 --> 00:28:59,747
The other name...
is Jack Childers.
554
00:28:59,771 --> 00:29:01,216
He's the son of a close friend.
555
00:29:01,240 --> 00:29:04,285
Ranger, he's just a lad.
556
00:29:04,309 --> 00:29:05,853
If he's with them,
I'd appreciate it
557
00:29:05,877 --> 00:29:08,523
if you could do whatever
you can to keep him alive.
558
00:29:08,547 --> 00:29:09,524
I'll do what I can.
559
00:29:09,548 --> 00:29:11,626
I thank you.
560
00:29:11,650 --> 00:29:13,016
Bye.
561
00:29:15,621 --> 00:29:16,986
Trivette? Yeah?
562
00:29:19,958 --> 00:29:21,503
I've got a couple of names here.
563
00:29:21,527 --> 00:29:23,393
Put faces to them, will you?
564
00:29:24,396 --> 00:29:25,396
(rings)
565
00:29:25,864 --> 00:29:27,509
Walker.
566
00:29:27,533 --> 00:29:29,844
RECEPTIONIST: I've
got Tracy O'Neill on Line 2.
567
00:29:29,868 --> 00:29:31,279
Put her on.
568
00:29:31,303 --> 00:29:34,149
JANE: I've been talking
to some of my friends
569
00:29:34,173 --> 00:29:37,485
in the Irish
community, and, well...
570
00:29:37,509 --> 00:29:39,787
they had some pretty
interesting things to say
571
00:29:39,811 --> 00:29:42,923
about the whole
terrorist situation.
572
00:29:42,947 --> 00:29:44,859
I'd love to talk
to you about it.
573
00:29:44,883 --> 00:29:46,594
Sure. Go ahead.
574
00:29:46,618 --> 00:29:49,063
Oh, heh, well...
575
00:29:49,087 --> 00:29:53,100
actually, I was planning
on ordering some Chinese,
576
00:29:53,124 --> 00:29:56,037
and... well, I live alone,
577
00:29:56,061 --> 00:30:01,309
and, well, usually a
lot of it goes to waste.
578
00:30:01,333 --> 00:30:02,477
Is that an invitation?
579
00:30:02,501 --> 00:30:06,347
Only if you call me Tracy.
580
00:30:06,371 --> 00:30:07,448
How about 8?
581
00:30:07,472 --> 00:30:09,817
I'll see you at 8:00, Tracy.
582
00:30:09,841 --> 00:30:12,520
(chuckling): Great, great.
583
00:30:12,544 --> 00:30:15,545
I'm at... 5801...
584
00:30:16,915 --> 00:30:19,661
Silvercrest, apartment C.
585
00:30:19,685 --> 00:30:22,664
I'll be there.
586
00:30:22,688 --> 00:30:24,454
What's up?
587
00:30:25,090 --> 00:30:26,090
(sighs)
588
00:30:26,658 --> 00:30:28,836
Maybe nothing,
589
00:30:28,860 --> 00:30:31,872
and then on the other
hand, maybe something.
590
00:30:31,896 --> 00:30:33,763
( suspenseful theme playing)
591
00:30:36,167 --> 00:30:37,712
He went for it.
592
00:30:37,736 --> 00:30:42,183
Hm... heh... How
could he resist? Hm?
593
00:30:42,207 --> 00:30:45,942
Jane... you best be careful.
594
00:30:48,179 --> 00:30:51,648
I'd sleep with
Satan for Ireland.
595
00:31:04,062 --> 00:31:05,573
There's a split in the community
596
00:31:05,597 --> 00:31:07,975
when it comes to
the peace process.
597
00:31:07,999 --> 00:31:09,711
Some of them believe that peace
598
00:31:09,735 --> 00:31:12,813
without victory is like defeat,
599
00:31:12,837 --> 00:31:14,215
like spitting on the graves
600
00:31:14,239 --> 00:31:16,684
of the loved ones who've died.
601
00:31:16,708 --> 00:31:21,256
And other people think
that Adam McGuire's a saint.
602
00:31:21,280 --> 00:31:23,858
And what do you think?
603
00:31:23,882 --> 00:31:25,159
(chuckling): Oh, I...
604
00:31:25,183 --> 00:31:26,394
I think if I could learn
605
00:31:26,418 --> 00:31:29,264
how to eat with chopsticks...
606
00:31:29,288 --> 00:31:30,654
Here, let me show you.
607
00:31:31,690 --> 00:31:32,690
Yeah...
608
00:31:33,659 --> 00:31:35,570
The first one goes
between the thumb
609
00:31:35,594 --> 00:31:37,739
and the forefinger there.
610
00:31:37,763 --> 00:31:42,277
This one goes right there.
611
00:31:42,301 --> 00:31:45,502
It's just like holding
a pencil, like this.
612
00:31:47,472 --> 00:31:48,449
Like this?
613
00:31:48,473 --> 00:31:50,340
( mellow theme playing)
614
00:32:12,831 --> 00:32:14,698
( suspenseful theme playing)
615
00:32:22,140 --> 00:32:23,351
Looking for this?
616
00:32:23,375 --> 00:32:25,219
Bastard.
617
00:32:25,243 --> 00:32:27,054
How did you know?
618
00:32:27,078 --> 00:32:30,191
Your performance
was a little weak.
619
00:32:30,215 --> 00:32:32,415
You're under arrest. Let's go.
620
00:32:35,153 --> 00:32:36,153
Kill him!
621
00:32:54,573 --> 00:32:56,439
( dramatic theme playing)
622
00:33:15,394 --> 00:33:18,506
WALKER: No, no,
Trivette, I said full lips.
623
00:33:18,530 --> 00:33:19,807
(keyboard clicking)
624
00:33:19,831 --> 00:33:20,808
(computer beeps)
625
00:33:20,832 --> 00:33:22,198
Ah, that's better.
626
00:33:23,201 --> 00:33:24,567
Make her nose smaller.
627
00:33:27,906 --> 00:33:28,949
(beeps)
628
00:33:28,973 --> 00:33:30,317
WALKER: That's it. That's her.
629
00:33:30,341 --> 00:33:32,781
Holy buckets, what a looker.
630
00:33:33,945 --> 00:33:34,989
And you were doing what
631
00:33:35,013 --> 00:33:37,373
when she went for the knife?
632
00:33:37,916 --> 00:33:40,127
I was doing my duty, Trivette.
633
00:33:40,151 --> 00:33:41,128
(phone rings)
634
00:33:41,152 --> 00:33:42,229
Yeah, Trivette.
635
00:33:42,253 --> 00:33:43,498
RECEPTIONIST: Call for Walker.
636
00:33:43,522 --> 00:33:44,802
He's right here.
637
00:33:46,057 --> 00:33:47,034
Hello.
638
00:33:47,058 --> 00:33:48,770
Walker.
639
00:33:48,794 --> 00:33:50,905
Ranger, I've got to
see you right away.
640
00:33:50,929 --> 00:33:53,173
God help my mother,
641
00:33:53,197 --> 00:33:55,843
but I can't hide the
Malloys any longer.
642
00:33:55,867 --> 00:33:58,178
He's talking to the Ranger.
643
00:33:58,202 --> 00:33:59,480
Too bad.
644
00:33:59,504 --> 00:34:00,870
Listen to this.
645
00:34:03,374 --> 00:34:05,252
McGUIRE: Ranger,
he's just a lad.
646
00:34:05,276 --> 00:34:06,387
If he's with them,
647
00:34:06,411 --> 00:34:07,655
I'd appreciate
it if you could do
648
00:34:07,679 --> 00:34:10,124
whatever you can
to keep him alive.
649
00:34:10,148 --> 00:34:11,988
WALKER: I'll do what I can...
650
00:34:12,350 --> 00:34:15,162
That call came from
McCallum's office.
651
00:34:15,186 --> 00:34:16,186
We got him.
652
00:34:16,855 --> 00:34:18,566
Where we going?
653
00:34:18,590 --> 00:34:20,470
St. Patrick Brendan's Church.
654
00:34:27,065 --> 00:34:28,932
( suspenseful theme playing)
655
00:34:56,260 --> 00:34:57,627
Father Geary?
656
00:35:04,870 --> 00:35:06,235
He's dead.
657
00:35:07,739 --> 00:35:08,916
(gun cocks)
658
00:35:08,940 --> 00:35:10,918
He said he couldn't hide
the Malloys anymore.
659
00:35:10,942 --> 00:35:12,308
Check around.
660
00:35:12,911 --> 00:35:13,911
(clicks)
661
00:35:22,888 --> 00:35:25,288
Walker, there's a basement.
662
00:35:38,803 --> 00:35:40,169
(door screeches)
663
00:35:51,115 --> 00:35:52,481
Left in a hurry.
664
00:35:54,920 --> 00:35:56,397
They know where McGuire is.
665
00:35:56,421 --> 00:35:58,287
( dramatic theme playing)
666
00:36:02,126 --> 00:36:03,638
This will be the
most difficult point
667
00:36:03,662 --> 00:36:05,039
for the British to concede.
668
00:36:05,063 --> 00:36:06,707
Oh, I agree, Adam.
669
00:36:06,731 --> 00:36:09,265
Now, what about this
item number seven?
670
00:36:11,235 --> 00:36:13,213
( suspenseful theme playing)
671
00:36:13,237 --> 00:36:14,237
(alarm beeping)
672
00:36:15,040 --> 00:36:16,040
They're here.
673
00:36:19,277 --> 00:36:20,877
It's dead.
674
00:36:24,883 --> 00:36:26,160
There's nothing but fuzz.
675
00:36:26,184 --> 00:36:28,395
They're jamming.
Any weapons here?
676
00:36:28,419 --> 00:36:29,430
I'm Irish.
677
00:36:29,454 --> 00:36:31,774
Right here in the top drawer.
678
00:36:35,660 --> 00:36:37,638
( dramatic theme playing)
679
00:36:37,662 --> 00:36:38,662
(cocks)
680
00:36:41,132 --> 00:36:42,132
Chief.
681
00:36:42,767 --> 00:36:44,133
(approaching steps)
682
00:36:46,805 --> 00:36:49,050
(panting): There's no
response from the front gate, sir.
683
00:36:49,074 --> 00:36:50,751
I've sent men to
check the generators.
684
00:36:50,775 --> 00:36:52,152
All right, well,
give me your pistol
685
00:36:52,176 --> 00:36:53,320
and go see what's going on.
686
00:36:53,344 --> 00:36:54,344
Yes, sir.
687
00:36:54,779 --> 00:36:56,490
(cocks)
688
00:36:56,514 --> 00:36:58,125
We've got to get
out of your office.
689
00:36:58,149 --> 00:36:59,827
It's a dead end.
690
00:36:59,851 --> 00:37:01,361
(sighs)
691
00:37:01,385 --> 00:37:02,752
All right, follow me.
692
00:37:04,589 --> 00:37:05,589
(screams)
693
00:37:06,124 --> 00:37:07,490
(grunting)
694
00:37:09,560 --> 00:37:10,560
(screams)
695
00:37:14,833 --> 00:37:15,833
(screaming)
696
00:37:23,008 --> 00:37:24,373
(grunting)
697
00:37:29,714 --> 00:37:30,714
(pants)
698
00:37:31,750 --> 00:37:34,483
McLane, cover the stairs.
699
00:37:41,126 --> 00:37:42,326
(tires screeching)
700
00:37:44,629 --> 00:37:45,606
(car door closes)
701
00:37:45,630 --> 00:37:46,830
(approaching steps)
702
00:37:55,674 --> 00:37:56,851
All the power's out.
703
00:37:56,875 --> 00:37:58,552
(distant gunshots)
704
00:37:58,576 --> 00:37:59,816
Up the stairs.
705
00:38:00,712 --> 00:38:01,712
(panting)
706
00:38:06,217 --> 00:38:07,217
Go.
707
00:38:11,122 --> 00:38:13,242
(whispering): This way.
708
00:38:14,659 --> 00:38:16,025
(panting)
709
00:38:23,168 --> 00:38:24,278
(grunts)
710
00:38:24,302 --> 00:38:25,968
This way, uh?
711
00:38:33,111 --> 00:38:37,692
Childers, go help
McLane, and find McGuire.
712
00:38:37,716 --> 00:38:38,993
Right.
713
00:38:39,017 --> 00:38:40,337
TRIVETTE: Go.
714
00:38:44,689 --> 00:38:45,969
Now, go.
715
00:38:53,631 --> 00:38:54,631
(panting)
716
00:38:59,037 --> 00:39:00,037
(grunts)
717
00:39:06,978 --> 00:39:07,978
(grunts)
718
00:39:13,317 --> 00:39:15,484
It's the kid. Find McGuire.
719
00:39:34,672 --> 00:39:36,538
( tense theme playing)
720
00:39:47,218 --> 00:39:49,085
(suspenseful theme playing)
721
00:40:01,565 --> 00:40:02,542
Hey.
722
00:40:02,566 --> 00:40:04,033
(both grunt)
723
00:40:05,103 --> 00:40:06,103
(grunts)
724
00:40:07,538 --> 00:40:08,538
(screams)
725
00:40:11,242 --> 00:40:12,242
(grunts)
726
00:40:13,544 --> 00:40:14,911
(both grunt)
727
00:40:16,147 --> 00:40:17,213
(groans)
728
00:40:18,116 --> 00:40:19,481
(both grunting)
729
00:40:22,520 --> 00:40:23,652
(moans)
730
00:40:28,726 --> 00:40:29,726
(yells)
731
00:40:33,564 --> 00:40:34,564
Ya-ah.
732
00:40:35,399 --> 00:40:36,399
Ya-ah!
733
00:40:37,101 --> 00:40:38,101
(grunts)
734
00:40:39,003 --> 00:40:40,003
(both grunt)
735
00:40:43,241 --> 00:40:44,384
Hay!
736
00:40:44,408 --> 00:40:45,908
(screaming)
737
00:40:50,849 --> 00:40:51,849
(groans)
738
00:41:02,894 --> 00:41:03,894
Hey.
739
00:41:05,163 --> 00:41:06,295
McGUIRE: Malloy.
740
00:41:08,532 --> 00:41:09,966
(panting)
741
00:41:10,601 --> 00:41:14,781
McGuire... we were
once on the same side.
742
00:41:14,805 --> 00:41:17,451
But killing isn't the answer.
743
00:41:17,475 --> 00:41:18,975
Ah, yeah...
744
00:41:20,345 --> 00:41:21,345
But killing you is.
745
00:41:21,880 --> 00:41:22,857
(grunts)
746
00:41:22,881 --> 00:41:23,858
(sobs)
747
00:41:23,882 --> 00:41:24,859
(sobs)
748
00:41:24,883 --> 00:41:26,249
(groaning, moaning)
749
00:41:34,259 --> 00:41:36,092
( soft theme playing)
750
00:41:37,028 --> 00:41:38,005
(whispers): Jesus.
751
00:41:38,029 --> 00:41:39,029
(sighs)
752
00:41:46,170 --> 00:41:47,170
(both sigh)
753
00:41:48,172 --> 00:41:49,372
Sorry, old friend.
754
00:41:54,645 --> 00:41:57,205
JANE: Malloy!
755
00:42:00,484 --> 00:42:01,929
(pants)
756
00:42:01,953 --> 00:42:02,953
(panting)
757
00:42:05,189 --> 00:42:06,600
Fire up!
758
00:42:06,624 --> 00:42:07,990
(grunts)
759
00:42:10,995 --> 00:42:12,995
Texas Rangers. Freeze.
760
00:42:16,134 --> 00:42:18,334
Come on, let's go.
761
00:42:21,940 --> 00:42:23,050
(Jane groans)
762
00:42:23,074 --> 00:42:24,440
(both panting)
763
00:42:26,110 --> 00:42:27,476
(Jane groaning)
764
00:42:29,547 --> 00:42:30,547
(grunts)
765
00:42:32,350 --> 00:42:33,693
(pants)
766
00:42:33,717 --> 00:42:35,084
(sirens wailing)
767
00:42:43,861 --> 00:42:45,227
(tires screeching)
768
00:42:47,332 --> 00:42:48,508
POLICEMAN 1: Lets go!
769
00:42:48,532 --> 00:42:50,744
POLICEMAN 2: Move!
Let's just get inside.
770
00:42:50,768 --> 00:42:52,112
Be careful.
771
00:42:52,136 --> 00:42:53,247
POLICEMAN 3: Go, men, go.
772
00:42:53,271 --> 00:42:55,071
POLICEMAN 4: Lock and load.
773
00:42:55,606 --> 00:42:56,606
(panting)
774
00:42:57,675 --> 00:42:58,675
(grunts)
775
00:43:02,780 --> 00:43:04,646
( tense theme playing)
776
00:43:06,884 --> 00:43:09,430
Jane, Derek, give it up.
777
00:43:09,454 --> 00:43:11,454
There's no way out.
778
00:43:12,623 --> 00:43:13,956
Derek...
779
00:43:15,326 --> 00:43:16,337
your father's dead.
780
00:43:16,361 --> 00:43:17,338
Huh?
781
00:43:17,362 --> 00:43:19,139
["BANKS OF THE LEE" PLAYING]
782
00:43:19,163 --> 00:43:20,841
No more killing.
783
00:43:20,865 --> 00:43:22,564
Dead?
784
00:43:23,801 --> 00:43:25,112
Me dad's dead?
785
00:43:25,136 --> 00:43:27,503
W... (panting)
786
00:43:37,615 --> 00:43:39,860
I'm sorry. I'm so sorry.
787
00:43:39,884 --> 00:43:40,884
No!
788
00:43:43,154 --> 00:43:45,299
All we ever wanted was
to make things better.
789
00:43:45,323 --> 00:43:46,300
Yeah.
790
00:43:46,324 --> 00:43:49,136
He died for his cause.
791
00:43:49,160 --> 00:43:50,400
You don't have to.
792
00:43:53,031 --> 00:43:54,475
I love you, Derek Malloy.
793
00:43:54,499 --> 00:43:55,499
(sobs)
794
00:44:05,209 --> 00:44:11,258
♪ When true lovers meet ♪
795
00:44:11,282 --> 00:44:12,259
♪ Beneath... ♪
796
00:44:12,283 --> 00:44:13,460
Let's go home.
797
00:44:13,484 --> 00:44:15,762
♪ ...the green bower ♪
798
00:44:15,786 --> 00:44:21,735
♪ When true lovers meet down ♪
799
00:44:21,759 --> 00:44:25,305
♪ Beneath the green tree ♪
800
00:44:25,329 --> 00:44:31,245
♪ And Mary, fond Mary ♪
801
00:44:31,269 --> 00:44:36,116
♪ She says onto her true love ♪
802
00:44:36,140 --> 00:44:41,355
♪ "You have stolen
My young heart ♪
803
00:44:41,379 --> 00:44:45,881
♪ On the Banks of the Lee" ♪
804
00:44:47,185 --> 00:44:48,662
Let's do it.
805
00:44:48,686 --> 00:44:53,100
♪ I loved her very dearly ♪
806
00:44:53,124 --> 00:44:58,338
♪ Most truly and sincerely ♪
807
00:44:58,362 --> 00:45:00,474
♪ But we were forever... ♪
808
00:45:00,498 --> 00:45:02,342
(mouths): No.
809
00:45:02,366 --> 00:45:03,343
♪ ...parting ♪
810
00:45:03,367 --> 00:45:08,170
♪ By the Banks of the Lee ♪
811
00:45:22,287 --> 00:45:24,207
(light rock action
theme playing)
812
00:45:25,923 --> 00:45:28,235
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
813
00:45:28,259 --> 00:45:30,670
♪ Are upon you ♪
814
00:45:30,694 --> 00:45:35,209
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
815
00:45:35,233 --> 00:45:39,446
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
816
00:45:39,470 --> 00:45:44,373
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪54500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.