Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,248 --> 00:00:16,426
Walker.
2
00:00:16,450 --> 00:00:18,695
Hey, I got a
strange call for you,
3
00:00:18,719 --> 00:00:21,498
from a doctor at
Southwest State Hospital.
4
00:00:21,522 --> 00:00:22,732
What did he want?
5
00:00:22,756 --> 00:00:24,567
There's a guy in isolation
in the Mental Ward.
6
00:00:24,591 --> 00:00:26,836
He says he's with
the Aryan brotherhood,
7
00:00:26,860 --> 00:00:29,006
and he needs to confess to you.
8
00:00:29,030 --> 00:00:31,074
Confess to me?
9
00:00:31,098 --> 00:00:33,999
You and only you. The
doctor wouldn't say why.
10
00:00:34,835 --> 00:00:36,679
Why is he in isolation?
11
00:00:36,703 --> 00:00:38,315
How about, there's a
hell of a lot of people
12
00:00:38,339 --> 00:00:39,571
trying to kill him?
13
00:00:40,941 --> 00:00:42,274
Huh.
14
00:00:47,881 --> 00:00:49,814
( suspenseful theme playing)
15
00:00:55,122 --> 00:00:57,267
This guy's halfway
over the edge now.
16
00:00:57,291 --> 00:00:59,536
But he was the baddest
of the bad in his day.
17
00:00:59,560 --> 00:01:00,904
He killed a man
with his bare hands
18
00:01:00,928 --> 00:01:01,905
in the yard at Huntsville
19
00:01:01,929 --> 00:01:03,773
not more than 40 years back.
20
00:01:03,797 --> 00:01:05,342
Now he's found God.
21
00:01:05,366 --> 00:01:07,577
Wants to repent
and confess his sins.
22
00:01:07,601 --> 00:01:08,745
He's calling up everybody
23
00:01:08,769 --> 00:01:10,980
he did a past injustice to,
24
00:01:11,004 --> 00:01:12,615
asking for their forgiveness.
25
00:01:12,639 --> 00:01:14,051
What's that got to do with me?
26
00:01:14,075 --> 00:01:15,618
All I know is they
moved him here
27
00:01:15,642 --> 00:01:17,387
to keep him away
from the skinheads.
28
00:01:17,411 --> 00:01:18,922
What's his name?
29
00:01:18,946 --> 00:01:19,978
Silas Quint.
30
00:01:21,014 --> 00:01:22,514
You know him?
31
00:01:23,750 --> 00:01:25,850
Yeah, I know him.
32
00:01:27,654 --> 00:01:28,720
(beeps)
33
00:01:30,824 --> 00:01:32,757
( mysterious theme playing)
34
00:01:35,662 --> 00:01:38,108
You sure you wanna
go in there alone?
35
00:01:38,132 --> 00:01:39,642
He's as unpredictable as a cobra
36
00:01:39,666 --> 00:01:41,211
and three times as crazy.
37
00:01:41,235 --> 00:01:42,912
Open the door.
38
00:01:42,936 --> 00:01:44,056
(buzz)
39
00:01:51,878 --> 00:01:53,856
What do you want, Quint?
40
00:01:53,880 --> 00:01:56,047
Sit, Walker.
41
00:02:03,290 --> 00:02:04,570
That's good,
42
00:02:05,993 --> 00:02:07,626
where I can see your eyes.
43
00:02:10,998 --> 00:02:13,165
Are you a believer, Walker?
44
00:02:14,835 --> 00:02:18,482
Do you believe in the
God Almighty Lord?
45
00:02:18,506 --> 00:02:21,251
We're all sinners, Walker.
46
00:02:21,275 --> 00:02:26,223
And when the demons
come down above at night,
47
00:02:26,247 --> 00:02:29,659
we have regrets of our sins.
48
00:02:29,683 --> 00:02:32,951
Sins for which we must atone.
49
00:02:34,955 --> 00:02:36,833
A lot of things I
wanna admit to.
50
00:02:36,857 --> 00:02:39,924
A lot of things I
wanna apologize for.
51
00:02:40,727 --> 00:02:43,540
There was one night,
52
00:02:43,564 --> 00:02:46,176
it was a carnival that night.
53
00:02:46,200 --> 00:02:48,512
(playful screams)
54
00:02:48,536 --> 00:02:51,148
There was a man and
there was a woman.
55
00:02:51,172 --> 00:02:52,604
(playful screams)
56
00:02:54,041 --> 00:02:55,907
They were killed.
57
00:02:57,344 --> 00:02:59,077
They were killed
58
00:03:01,248 --> 00:03:02,548
for no good reason.
59
00:03:04,351 --> 00:03:05,395
There was a boy
60
00:03:05,419 --> 00:03:08,119
with this man and
with this woman.
61
00:03:11,892 --> 00:03:15,026
And his eyes haunt
me to this day.
62
00:03:17,464 --> 00:03:18,863
They are my nightmares.
63
00:03:20,701 --> 00:03:23,768
They're your eyes, Walker.
64
00:03:26,407 --> 00:03:28,185
You were that boy, Walker.
65
00:03:28,209 --> 00:03:30,387
What's this all about, Quint?
66
00:03:30,411 --> 00:03:33,323
I swear to God
almighty, I tried to...
67
00:03:33,347 --> 00:03:35,559
I tried to stop
Max from killing...
68
00:03:35,583 --> 00:03:37,594
From killing them people.
69
00:03:37,618 --> 00:03:39,338
(grunts) (grunts)
70
00:03:40,421 --> 00:03:42,532
I stopped him from killing you.
71
00:03:42,556 --> 00:03:44,301
I remember.
72
00:03:44,325 --> 00:03:48,104
He was the Prince
of Darkness that night.
73
00:03:48,128 --> 00:03:51,040
He just had to kill
somebody of color.
74
00:03:51,064 --> 00:03:53,376
Max Slater's been
dead for years.
75
00:03:53,400 --> 00:03:55,133
(laughs)
76
00:03:55,936 --> 00:04:00,116
No. No, he's alive.
77
00:04:00,140 --> 00:04:02,319
He's not alive. He
died in a car crash.
78
00:04:02,343 --> 00:04:04,676
Walker, that was his brother.
79
00:04:05,512 --> 00:04:08,113
You see, Walker, Slater,
80
00:04:09,082 --> 00:04:11,283
he lighted the fire.
81
00:04:12,486 --> 00:04:15,320
And then he walked away clean.
82
00:04:20,794 --> 00:04:22,594
( ominous theme playing)
83
00:04:31,171 --> 00:04:33,305
You'd better not be
lying to me, Quint.
84
00:04:34,941 --> 00:04:39,456
Walker, I swear
on this Good Book.
85
00:04:39,480 --> 00:04:41,513
Where is he?
86
00:04:42,416 --> 00:04:43,982
I do not know.
87
00:04:45,319 --> 00:04:48,520
Walker, I need your forgiveness.
88
00:04:51,057 --> 00:04:53,258
Only God can forgive you.
89
00:04:55,362 --> 00:04:56,961
Walker.
90
00:04:58,299 --> 00:05:00,098
Walker!
91
00:05:00,634 --> 00:05:03,568
Walk... (inaudible speech)
92
00:05:05,939 --> 00:05:08,873
( light rock action
theme playing)
93
00:05:14,648 --> 00:05:17,059
♪ In the eyes of a Ranger ♪
94
00:05:17,083 --> 00:05:19,496
♪ The unsuspecting stranger ♪
95
00:05:19,520 --> 00:05:20,997
♪ Had better know the truth ♪
96
00:05:21,021 --> 00:05:23,667
♪ Of wrong from right ♪
97
00:05:23,691 --> 00:05:25,468
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
98
00:05:25,492 --> 00:05:28,805
♪ Are upon you ♪
99
00:05:28,829 --> 00:05:33,376
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
100
00:05:33,400 --> 00:05:37,914
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
101
00:05:37,938 --> 00:05:41,105
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
102
00:05:47,681 --> 00:05:49,614
( serene theme playing)
103
00:06:40,934 --> 00:06:42,494
Well... Oh...
104
00:06:43,203 --> 00:06:44,481
Great.
105
00:06:44,505 --> 00:06:45,570
(laughs)
106
00:06:49,276 --> 00:06:50,687
Look, an Injun.
107
00:06:50,711 --> 00:06:52,288
What do you want?
108
00:06:52,312 --> 00:06:54,123
We want a piece of you.
109
00:06:54,147 --> 00:06:55,258
Yeah, man.
110
00:06:55,282 --> 00:06:56,562
Yeah, don't be scared.
111
00:06:57,050 --> 00:06:58,050
(grunts)
112
00:07:00,754 --> 00:07:01,787
(grunts)
113
00:07:02,623 --> 00:07:03,623
(grunts)
114
00:07:09,730 --> 00:07:11,296
(grunts)
115
00:07:18,972 --> 00:07:20,104
Oh.
116
00:07:21,207 --> 00:07:22,952
MOTHER: No!
117
00:07:22,976 --> 00:07:24,342
(yells)
118
00:07:27,013 --> 00:07:28,024
(mother screams)
119
00:07:28,048 --> 00:07:29,881
(screams)
120
00:07:31,785 --> 00:07:33,162
(grunts)
121
00:07:33,186 --> 00:07:35,119
QUINT: Slater, come
on. Let's go, let's go.
122
00:07:36,623 --> 00:07:38,835
Leave him alone. Let's go.
123
00:07:38,859 --> 00:07:40,970
Come on, get in.
124
00:07:40,994 --> 00:07:42,472
Move it!
125
00:07:42,496 --> 00:07:43,496
(tires screech)
126
00:07:48,602 --> 00:07:50,569
( serene theme playing)
127
00:07:57,243 --> 00:07:59,177
( ominous theme playing)
128
00:08:05,752 --> 00:08:08,631
My mother was a
gentle soul, Trivette.
129
00:08:08,655 --> 00:08:11,556
Never had a harsh word
to say about anyone.
130
00:08:12,826 --> 00:08:15,939
And my dad, he was a common man
131
00:08:15,963 --> 00:08:20,231
but had great pride and dignity.
132
00:08:21,668 --> 00:08:25,014
C.D. said the
killing was racial.
133
00:08:25,038 --> 00:08:29,218
I've replayed that moment
a million times in my mind.
134
00:08:29,242 --> 00:08:30,587
It was years before
I was old enough
135
00:08:30,611 --> 00:08:33,011
to track the guy
down that did it.
136
00:08:33,814 --> 00:08:35,492
Now this nut case,
Quint, is saying
137
00:08:35,516 --> 00:08:39,228
that the killer staged his
death and then vanished.
138
00:08:39,252 --> 00:08:42,599
That's what he says,
and I believe him.
139
00:08:42,623 --> 00:08:44,767
Yeah, but how would you know?
140
00:08:44,791 --> 00:08:46,736
By his eyes.
141
00:08:46,760 --> 00:08:48,493
They didn't lie.
142
00:08:51,798 --> 00:08:55,845
TRIVETTE: NCIC, FBI,
DMV, everything empty.
143
00:08:55,869 --> 00:08:58,014
Just like you figured,
with Slater's record,
144
00:08:58,038 --> 00:08:59,716
he probably wouldn't
use his real name.
145
00:08:59,740 --> 00:09:00,750
You said he used to run guns,
146
00:09:00,774 --> 00:09:04,086
so I pulled a favor
with a friend from ATF.
147
00:09:04,110 --> 00:09:06,756
He's gonna run a trace
on the weapons deals
148
00:09:06,780 --> 00:09:09,025
that Slater used
to be involved with.
149
00:09:09,049 --> 00:09:11,093
You know, something
that many years back,
150
00:09:11,117 --> 00:09:12,795
we're not gonna get
answers overnight.
151
00:09:12,819 --> 00:09:15,698
Quint's a member of
the Aryan brotherhood.
152
00:09:15,722 --> 00:09:17,656
So was Max Slater.
153
00:09:21,061 --> 00:09:24,473
( ominous theme playing)
154
00:09:24,497 --> 00:09:26,142
I don't like the way
that sounds already.
155
00:09:26,166 --> 00:09:27,577
I'm gonna tag along.
156
00:09:27,601 --> 00:09:29,045
Not this time, Trivette.
157
00:09:29,069 --> 00:09:30,312
It's personal.
158
00:09:30,336 --> 00:09:32,849
Walker, you can't
go out of state.
159
00:09:32,873 --> 00:09:34,316
Alex, for years, I
thought the man
160
00:09:34,340 --> 00:09:36,586
that killed my parents was dead.
161
00:09:36,610 --> 00:09:38,655
I've gotta find out the truth.
162
00:09:38,679 --> 00:09:40,456
Where you gonna start?
163
00:09:40,480 --> 00:09:42,058
There was a witness,
164
00:09:42,082 --> 00:09:45,394
a cowboy on the rodeo circuit.
165
00:09:45,418 --> 00:09:46,462
I talked to him years ago,
166
00:09:46,486 --> 00:09:48,264
and I always had a feeling,
167
00:09:48,288 --> 00:09:50,099
that he wasn't telling
me everything he knew.
168
00:09:50,123 --> 00:09:51,634
Walker, what are
you looking for?
169
00:09:51,658 --> 00:09:53,536
Revenge?
170
00:09:53,560 --> 00:09:55,159
Retribution?
171
00:09:58,765 --> 00:10:00,431
Justice.
172
00:10:02,335 --> 00:10:03,635
(bell rings)
173
00:10:04,838 --> 00:10:07,806
(crowd cheering)
174
00:10:09,743 --> 00:10:10,743
(horn blows)
175
00:10:15,381 --> 00:10:19,250
ANNOUNCER (over PA):
Now, coming out with Bo Buckley.
176
00:10:22,455 --> 00:10:24,166
Duke Jamison?
177
00:10:24,190 --> 00:10:25,568
I'm Cordell Walker.
178
00:10:25,592 --> 00:10:26,769
We talked years back.
179
00:10:26,793 --> 00:10:28,905
I remember you.
180
00:10:28,929 --> 00:10:31,641
(crowd cheering)
181
00:10:31,665 --> 00:10:34,410
He's a hell of a cowboy
out there, ain't he?
182
00:10:34,434 --> 00:10:36,679
Yeah, he's pretty
good, all right.
183
00:10:36,703 --> 00:10:39,048
But you were the best.
184
00:10:39,072 --> 00:10:40,650
Oh, you've seen
me rope, did you?
185
00:10:40,674 --> 00:10:42,251
Yeah, many times.
186
00:10:42,275 --> 00:10:43,786
I saw you win the
national championship
187
00:10:43,810 --> 00:10:45,221
down in Oklahoma City.
188
00:10:45,245 --> 00:10:46,623
Yeah, I got so drunk that night.
189
00:10:46,647 --> 00:10:48,024
I couldn't find my damn boots,
190
00:10:48,048 --> 00:10:49,525
couldn't find my pickup.
191
00:10:49,549 --> 00:10:51,349
I couldn't find nothing.
192
00:10:53,253 --> 00:10:55,031
The last time we talked,
193
00:10:55,055 --> 00:10:56,699
you said you knew Max Slater.
194
00:10:56,723 --> 00:10:58,334
Well, yeah, I knowed of him,
195
00:10:58,358 --> 00:11:00,536
but that's about all.
196
00:11:00,560 --> 00:11:02,839
Duke, I have reason
to believe he's still alive.
197
00:11:02,863 --> 00:11:08,177
That right? Well, that ain't
no concern of mine, I guess.
198
00:11:08,201 --> 00:11:11,480
Say, Pops, we been
looking all over for you.
199
00:11:11,504 --> 00:11:13,650
Want you to fetch
me a bottle of whiskey.
200
00:11:13,674 --> 00:11:14,717
You boys entered here?
201
00:11:14,741 --> 00:11:15,818
What's it to you?
202
00:11:15,842 --> 00:11:17,887
You're talking to the
best there ever was.
203
00:11:17,911 --> 00:11:20,456
It would be smart to
treat him with respect.
204
00:11:20,480 --> 00:11:21,624
This old rummy?
205
00:11:21,648 --> 00:11:23,826
Oh, hell, you two
drugstore cow-milkers.
206
00:11:23,850 --> 00:11:25,995
Hey, you do what you're
paid to do, old man.
207
00:11:26,019 --> 00:11:27,118
(grunts)
208
00:11:27,620 --> 00:11:29,353
(grunts)
209
00:11:33,960 --> 00:11:36,161
It'd be in your best
interest not to pursue this.
210
00:11:39,700 --> 00:11:42,178
(indistinct speech
in the distance)
211
00:11:42,202 --> 00:11:43,412
Come on.
212
00:11:43,436 --> 00:11:44,502
Oh, man.
213
00:11:48,508 --> 00:11:49,986
Here. You okay? Come on.
214
00:11:50,010 --> 00:11:52,621
(grunts)
215
00:11:52,645 --> 00:11:56,125
I must be getting
old here, Walker.
216
00:11:56,149 --> 00:11:59,162
There were times I
could've kicked the bejesus
217
00:11:59,186 --> 00:12:01,998
out of them two birds.
218
00:12:02,022 --> 00:12:03,354
But I...
219
00:12:08,461 --> 00:12:10,873
I appreciate you stepping up
220
00:12:10,897 --> 00:12:12,541
for me like that, partner.
221
00:12:12,565 --> 00:12:15,477
Duke, I need your help.
222
00:12:15,501 --> 00:12:17,736
I've gotta find Max Slater.
223
00:12:18,538 --> 00:12:19,749
Now, look,
224
00:12:19,773 --> 00:12:23,820
there were reasons
I never told you
225
00:12:23,844 --> 00:12:25,844
everything back then, see.
226
00:12:27,714 --> 00:12:28,991
You got wheels here?
227
00:12:29,015 --> 00:12:32,428
I mean, maybe if
I could bum a ride,
228
00:12:32,452 --> 00:12:34,052
we could talk a little bit.
229
00:12:35,055 --> 00:12:36,055
Let's go.
230
00:12:37,157 --> 00:12:39,090
( ominous theme playing)
231
00:12:45,198 --> 00:12:46,342
DUKE: That night,
232
00:12:46,366 --> 00:12:48,644
that night you
been fretting about,
233
00:12:48,668 --> 00:12:51,547
I was kind of hanging around
234
00:12:51,571 --> 00:12:52,715
waiting for a lady.
235
00:12:52,739 --> 00:12:56,385
And I seen your
family on the midway
236
00:12:56,409 --> 00:12:59,021
before Slater and them
other two showed up.
237
00:12:59,045 --> 00:13:01,457
I seen them killed.
238
00:13:01,481 --> 00:13:02,491
And Slater, he...
239
00:13:02,515 --> 00:13:04,360
said he'd get to my family
240
00:13:04,384 --> 00:13:07,118
i-i-if I spoke up, you know.
241
00:13:08,454 --> 00:13:11,100
And I was too damn
lily-livered to fight him.
242
00:13:11,124 --> 00:13:12,891
Where is he now?
243
00:13:14,661 --> 00:13:17,606
He's hunkered down
up in Oklahoma.
244
00:13:17,630 --> 00:13:20,476
He's doing what he
always done best.
245
00:13:20,500 --> 00:13:22,245
He's running guns
246
00:13:22,269 --> 00:13:24,680
and wrecking people's lives.
247
00:13:24,704 --> 00:13:26,382
What name does he go by?
248
00:13:26,406 --> 00:13:28,251
It's Murdock now.
249
00:13:28,275 --> 00:13:30,887
It's Clint, Clint Murdock.
250
00:13:30,911 --> 00:13:32,255
(grunts)
251
00:13:32,279 --> 00:13:33,923
You all right?
252
00:13:33,947 --> 00:13:36,592
I been having these here spells.
253
00:13:36,616 --> 00:13:37,616
(grunts)
254
00:13:38,885 --> 00:13:40,965
I'm gonna get
you to the hospital.
255
00:13:41,454 --> 00:13:42,765
(grunts)
256
00:13:42,789 --> 00:13:45,201
I found the cowboy
I was looking for.
257
00:13:45,225 --> 00:13:47,303
But I ran into a
little complication.
258
00:13:47,327 --> 00:13:49,038
Have you found out anything?
259
00:13:49,062 --> 00:13:50,572
Yeah, I'm looking
at this FBI file
260
00:13:50,596 --> 00:13:53,109
on white supremacist
weapons activity.
261
00:13:53,133 --> 00:13:55,444
There's a hotbed down
in south Oklahoma.
262
00:13:55,468 --> 00:13:57,046
A little town called Shannon.
263
00:13:57,070 --> 00:13:58,547
Ya, that's where
Duke Jamison's from.
264
00:13:58,571 --> 00:14:01,317
Jamison? Yeah, the cowboy.
265
00:14:01,341 --> 00:14:03,119
What about any
busts that tie in?
266
00:14:03,143 --> 00:14:04,821
Yeah, the ATF took
down a middleman.
267
00:14:04,845 --> 00:14:06,689
His name is Victor Connor.
268
00:14:06,713 --> 00:14:09,058
He's very heavy into weapons
buying for paramilitary groups.
269
00:14:09,082 --> 00:14:10,059
Where is he now?
270
00:14:10,083 --> 00:14:12,228
Doing four years at Club Fed.
271
00:14:12,252 --> 00:14:15,031
Hey, Walker, where are ya?
I'm coming out there, okay?
272
00:14:15,055 --> 00:14:16,132
I'll call you tomorrow.
273
00:14:16,156 --> 00:14:17,433
Can I count on that?
274
00:14:17,457 --> 00:14:18,890
Yeah.
275
00:14:21,995 --> 00:14:23,005
(EKG beeping)
276
00:14:23,029 --> 00:14:24,462
(Duke moans)
277
00:14:28,301 --> 00:14:29,979
Doctor said you
wanted to see me.
278
00:14:30,003 --> 00:14:30,980
(groans)
279
00:14:31,004 --> 00:14:33,316
My shirt over there.
280
00:14:33,340 --> 00:14:35,751
Walker, there's a picture.
281
00:14:35,775 --> 00:14:38,076
That's my daughter.
282
00:14:39,012 --> 00:14:41,891
Growed up around them Slaters.
283
00:14:41,915 --> 00:14:44,727
She works the same place.
284
00:14:44,751 --> 00:14:47,285
You can make the connection
you've been looking for.
285
00:14:49,356 --> 00:14:51,622
She was raped by one of 'em,
286
00:14:52,692 --> 00:14:54,737
years after I split.
287
00:14:54,761 --> 00:14:56,339
I should've took a gun,
288
00:14:56,363 --> 00:14:58,607
come back after the
bastard that done it.
289
00:14:58,631 --> 00:15:02,367
But... But she decided
to have that baby.
290
00:15:04,204 --> 00:15:05,281
She's been lookin'
291
00:15:05,305 --> 00:15:07,383
to clear out of
there ever since.
292
00:15:07,407 --> 00:15:09,518
I messed up, Walker.
293
00:15:09,542 --> 00:15:11,376
I let her down.
294
00:15:13,980 --> 00:15:15,980
There's a letter in my bag.
295
00:15:18,018 --> 00:15:19,217
Give it to her.
296
00:15:20,320 --> 00:15:22,820
If you could get
to her and the boy,
297
00:15:24,958 --> 00:15:26,302
help 'em.
298
00:15:26,326 --> 00:15:28,626
Please, help 'em.
299
00:15:29,329 --> 00:15:31,195
(EKG flatlining)
300
00:15:32,399 --> 00:15:34,098
Nurse, nurse.
301
00:15:37,037 --> 00:15:40,549
NURSE: Doctor, we've got a
code blue. I'll go for the cart.
302
00:15:40,573 --> 00:15:41,906
DOCTOR: One, two...
303
00:15:44,377 --> 00:15:46,311
( ominous theme playing)
304
00:15:52,152 --> 00:15:54,463
(indistinct cheering
in distance)
305
00:15:54,487 --> 00:15:57,499
♪ I knew I was in trouble ♪
306
00:15:57,523 --> 00:16:02,104
♪ But not too bad ♪
307
00:16:02,128 --> 00:16:05,674
♪ I was playing with matches ♪
308
00:16:05,698 --> 00:16:10,179
♪ That ain't wise ♪
309
00:16:10,203 --> 00:16:12,348
♪ Like a plume of smoke ♪
310
00:16:12,372 --> 00:16:15,918
♪ She blew embers like rain ♪
311
00:16:15,942 --> 00:16:18,087
MAN: Oh, yeah.
312
00:16:18,111 --> 00:16:20,522
♪ I could feel the heat ♪
313
00:16:20,546 --> 00:16:22,191
♪ But I can't feel pain ♪
314
00:16:22,215 --> 00:16:24,994
Yes, because you
got the road show.
315
00:16:25,018 --> 00:16:26,695
Really? That's in Memphis.
316
00:16:26,719 --> 00:16:29,498
♪ Where there's smoke ♪
317
00:16:29,522 --> 00:16:31,789
♪ There's gotta be fire ♪
318
00:16:34,094 --> 00:16:35,438
Laurie Jamison?
319
00:16:35,462 --> 00:16:37,006
Do I know you?
320
00:16:37,030 --> 00:16:39,590
I have a message
from your father.
321
00:16:39,966 --> 00:16:41,310
I haven't seen him in years
322
00:16:41,334 --> 00:16:42,644
and I don't care to.
323
00:16:42,668 --> 00:16:45,581
He asked me to,
uh, give you a letter.
324
00:16:45,605 --> 00:16:49,352
I'd like to talk to
you after you read it.
325
00:16:49,376 --> 00:16:51,753
Please, just... Just
leave me alone, okay?
326
00:16:51,777 --> 00:16:52,821
Got a problem here?
327
00:16:52,845 --> 00:16:53,878
No, no problem.
328
00:16:55,715 --> 00:16:56,892
You make trouble around here,
329
00:16:56,916 --> 00:16:59,128
you buy yourself a
quick ticket out of town.
330
00:16:59,152 --> 00:17:00,729
I'm not looking for trouble.
331
00:17:00,753 --> 00:17:02,220
What are you looking for then?
332
00:17:03,189 --> 00:17:04,467
Let's say I'm a collector.
333
00:17:04,491 --> 00:17:05,468
(laughs)
334
00:17:05,492 --> 00:17:06,969
Collector?
335
00:17:06,993 --> 00:17:08,270
Baseball cards?
336
00:17:08,294 --> 00:17:09,771
Butterflies?
337
00:17:09,795 --> 00:17:10,906
Guns.
338
00:17:10,930 --> 00:17:12,141
I was told someone here
339
00:17:12,165 --> 00:17:13,942
could steer me in
the right direction.
340
00:17:13,966 --> 00:17:15,844
Yeah, well, you were told wrong,
341
00:17:15,868 --> 00:17:17,446
'cause I'm in charge here.
342
00:17:17,470 --> 00:17:20,116
That right?
343
00:17:20,140 --> 00:17:22,660
You don't look like you have
brains enough to be in charge.
344
00:17:24,177 --> 00:17:25,309
Kick his ass.
345
00:17:29,449 --> 00:17:30,449
(bone cracks)
346
00:17:35,155 --> 00:17:36,554
(grunts)
347
00:17:46,299 --> 00:17:48,411
Shut it down, Slick.
348
00:17:48,435 --> 00:17:50,179
Now, who in the hell are you
349
00:17:50,203 --> 00:17:52,070
and what are you doing here?
350
00:17:53,806 --> 00:17:55,086
Name's Walker.
351
00:17:56,842 --> 00:17:59,522
I'm in the market for
some heavy-duty ordnance.
352
00:17:59,546 --> 00:18:01,390
Now, if you can't
fill that order,
353
00:18:01,414 --> 00:18:03,814
we don't have
anything to talk about.
354
00:18:05,718 --> 00:18:06,984
Over there.
355
00:18:08,421 --> 00:18:09,620
Everybody relax.
356
00:18:14,127 --> 00:18:15,837
Who told you about us?
357
00:18:15,861 --> 00:18:17,706
Victor Connor.
358
00:18:17,730 --> 00:18:20,090
Said he did some
business with ya.
359
00:18:23,503 --> 00:18:25,681
I'll see what I can do.
360
00:18:25,705 --> 00:18:27,383
Where can I reach you?
361
00:18:27,407 --> 00:18:29,207
I'll be around.
362
00:18:31,844 --> 00:18:33,611
You're pretty fast, Walker.
363
00:18:34,814 --> 00:18:38,382
These parts, fast
will get you dead.
364
00:18:40,220 --> 00:18:42,120
Come on, Ray boy.
365
00:18:45,891 --> 00:18:47,851
( light country
playing over jukebox)
366
00:18:49,996 --> 00:18:52,096
Yep, right on the money.
367
00:19:00,473 --> 00:19:05,887
♪ Seems like a lifetime ago ♪
368
00:19:05,911 --> 00:19:07,623
I read the letter.
369
00:19:07,647 --> 00:19:09,013
Why did my dad send you?
370
00:19:10,283 --> 00:19:14,985
Laurie, there's no
easy way to say this.
371
00:19:16,623 --> 00:19:17,855
Your father passed away.
372
00:19:21,794 --> 00:19:22,771
How?
373
00:19:22,795 --> 00:19:24,728
Heart attack.
374
00:19:26,266 --> 00:19:28,065
(sighs)
375
00:19:30,370 --> 00:19:32,748
There were
things in that letter.
376
00:19:32,772 --> 00:19:35,172
If only he'd said
them years ago.
377
00:19:37,377 --> 00:19:39,087
Look, whatever you
did to help my dad,
378
00:19:39,111 --> 00:19:40,523
I appreciate it.
379
00:19:40,547 --> 00:19:43,013
Well, Laurie, you know,
380
00:19:45,084 --> 00:19:48,252
sometimes people
do things they regret.
381
00:19:50,356 --> 00:19:53,502
And they die with those regrets,
382
00:19:53,526 --> 00:19:54,925
like your father.
383
00:19:57,397 --> 00:19:59,997
I gotta go home to Zack.
384
00:20:02,134 --> 00:20:03,845
Do you have any place to stay?
385
00:20:03,869 --> 00:20:05,914
No, I'll find some place.
386
00:20:05,938 --> 00:20:08,150
Not around here, you won't.
387
00:20:08,174 --> 00:20:11,720
They roll in the
sidewalks at sundown.
388
00:20:11,744 --> 00:20:13,522
My place is only big
enough for Zack and me,
389
00:20:13,546 --> 00:20:16,380
but I have some spare
bedding in the barn.
390
00:20:17,650 --> 00:20:19,083
I appreciate it.
391
00:20:19,719 --> 00:20:21,185
Come on.
392
00:20:39,004 --> 00:20:41,283
( serene theme playing)
393
00:20:41,307 --> 00:20:42,351
WALKER: Hi there.
394
00:20:42,375 --> 00:20:45,087
Oh, didn't mean to scare ya.
395
00:20:45,111 --> 00:20:46,088
Didn't scare me none.
396
00:20:46,112 --> 00:20:47,089
I'm Zack.
397
00:20:47,113 --> 00:20:48,912
Well, I'm Walker.
398
00:20:49,915 --> 00:20:51,327
You staying here long?
399
00:20:51,351 --> 00:20:52,661
I'm gonna stay here for a while
400
00:20:52,685 --> 00:20:54,663
until I get my
business taken care of.
401
00:20:54,687 --> 00:20:56,898
In the meantime, there's some
work to be done around here.
402
00:20:56,922 --> 00:20:58,202
You wanna give me a hand?
403
00:20:58,824 --> 00:21:00,758
Okay, let's go do it.
404
00:21:02,828 --> 00:21:04,328
(church bell rings)
405
00:21:05,698 --> 00:21:08,218
WOMAN: Goodbye.
406
00:21:12,238 --> 00:21:14,798
MAN: Take Daddy's
hand. GIRL: Okay.
407
00:21:18,478 --> 00:21:19,521
Lovely day, Lamar.
408
00:21:19,545 --> 00:21:21,257
Yes, it is. George.
409
00:21:21,281 --> 00:21:23,759
May get more
fruitful as it wears on.
410
00:21:23,783 --> 00:21:26,595
Stranger come into the
Crazy Horse last night.
411
00:21:26,619 --> 00:21:28,029
Dropped Victor Connor's name,
412
00:21:28,053 --> 00:21:30,065
looking to deal.
413
00:21:30,089 --> 00:21:31,166
Is that right?
414
00:21:31,190 --> 00:21:32,234
No, no, no.
415
00:21:32,258 --> 00:21:35,170
This one talks the
talk and walks the walk.
416
00:21:35,194 --> 00:21:36,805
Took down a couple of our people
417
00:21:36,829 --> 00:21:38,741
before I had a
chance to cool him off.
418
00:21:38,765 --> 00:21:40,676
He broke old Bobby Lee's arm
419
00:21:40,700 --> 00:21:42,866
like it was a twig.
420
00:21:44,870 --> 00:21:46,515
Where's he from?
421
00:21:46,539 --> 00:21:48,684
Florida, he says,
422
00:21:48,708 --> 00:21:52,943
and that he wants
quality and quantity.
423
00:21:57,650 --> 00:22:00,028
You were a friend
of my granddad's.
424
00:22:00,052 --> 00:22:02,130
Yeah, I knew your
granddad, Zack.
425
00:22:02,154 --> 00:22:03,865
All he ever talked about
was you and your mom.
426
00:22:03,889 --> 00:22:05,934
He talked about
taking me fishing.
427
00:22:05,958 --> 00:22:08,125
He never came back to do it.
428
00:22:09,562 --> 00:22:11,139
Did your dad ever
take you fishing?
429
00:22:11,163 --> 00:22:12,974
No, all he wants to do
430
00:22:12,998 --> 00:22:15,311
is teach me stuff
that makes Mom mad.
431
00:22:15,335 --> 00:22:16,845
Like what?
432
00:22:16,869 --> 00:22:18,647
Like anybody whose
skin is a different color
433
00:22:18,671 --> 00:22:20,015
isn't the same as us.
434
00:22:20,039 --> 00:22:23,018
How do you feel about that?
435
00:22:23,042 --> 00:22:24,252
Mom says that we need
436
00:22:24,276 --> 00:22:26,288
to accept people
for who they are,
437
00:22:26,312 --> 00:22:28,457
not what color their skin is.
438
00:22:28,481 --> 00:22:30,759
Well, you know,
your mom's right.
439
00:22:30,783 --> 00:22:31,949
(Laurie clears throat)
440
00:22:36,989 --> 00:22:39,401
It's been a spell since I had
any male help around here.
441
00:22:39,425 --> 00:22:41,169
You got me, Mom.
442
00:22:41,193 --> 00:22:42,237
And I wouldn't trade that
443
00:22:42,261 --> 00:22:45,173
for the sun or the moon, honey.
444
00:22:45,197 --> 00:22:47,242
Zack, do you know where
there's any baling wire?
445
00:22:47,266 --> 00:22:48,410
Some in the barn.
446
00:22:48,434 --> 00:22:49,478
Would you go get it for me?
447
00:22:49,502 --> 00:22:50,735
Okay.
448
00:22:54,574 --> 00:22:55,614
Who are you, Walker?
449
00:22:57,076 --> 00:22:59,655
Why are you really here?
450
00:22:59,679 --> 00:23:00,889
Well, let's just say that I have
451
00:23:00,913 --> 00:23:03,347
a personal problem
with Mr. Murdock.
452
00:23:04,751 --> 00:23:07,629
Well, I've seen
you handle yourself.
453
00:23:07,653 --> 00:23:09,898
This is a company town,
454
00:23:09,922 --> 00:23:12,434
and the Murdocks own it.
455
00:23:12,458 --> 00:23:13,969
Everybody within
60 miles of here
456
00:23:13,993 --> 00:23:17,406
is either beholden to
them or scared to death.
457
00:23:17,430 --> 00:23:18,863
What about you?
458
00:23:20,132 --> 00:23:21,477
Why don't I pack up and leave?
459
00:23:21,501 --> 00:23:23,078
Mm-hm.
460
00:23:23,102 --> 00:23:24,735
I have a reason.
461
00:23:27,072 --> 00:23:29,807
Here it comes right now.
462
00:23:36,048 --> 00:23:37,593
How's it going, Zack?
463
00:23:37,617 --> 00:23:40,451
Okay, I guess.
464
00:23:42,955 --> 00:23:44,522
Still moving fast, Walker,
465
00:23:45,591 --> 00:23:47,168
but where you're not wanted.
466
00:23:47,192 --> 00:23:49,671
You have no right to
be on this land, Ray.
467
00:23:49,695 --> 00:23:52,162
I got every right to
be where my boy is.
468
00:23:53,733 --> 00:23:55,666
There's a rally tonight, Zack.
469
00:23:57,403 --> 00:23:59,548
Be hot dogs for
the kids, ice cream.
470
00:23:59,572 --> 00:24:01,750
You're not taking him to
listen to people preaching
471
00:24:01,774 --> 00:24:03,385
about violence and hate.
472
00:24:03,409 --> 00:24:05,587
You listen to me,
you little tramp.
473
00:24:05,611 --> 00:24:07,155
You heard what
the lady said, Ray.
474
00:24:07,179 --> 00:24:08,990
Take a hint.
475
00:24:09,014 --> 00:24:12,494
Ray, boy, don't let
personal business
476
00:24:12,518 --> 00:24:15,085
get in the way of commerce.
477
00:24:17,890 --> 00:24:19,957
We're here to
take you to a meet.
478
00:24:21,994 --> 00:24:23,928
( ominous theme playing)
479
00:24:26,999 --> 00:24:28,410
Come on in.
480
00:24:28,434 --> 00:24:30,367
( intense ominous theme playing)
481
00:24:54,594 --> 00:24:55,571
MURDOCK: Pull.
482
00:24:55,595 --> 00:24:56,961
(gunshot)
483
00:25:04,871 --> 00:25:06,403
Pull. Pull.
484
00:25:11,377 --> 00:25:14,756
What's really my
meat is big game.
485
00:25:14,780 --> 00:25:16,758
You're out there on the line,
486
00:25:16,782 --> 00:25:18,259
just you and the beast.
487
00:25:18,283 --> 00:25:20,651
But you have a .30-06.
488
00:25:21,854 --> 00:25:24,466
Lamar said you
had a mouth on you.
489
00:25:24,490 --> 00:25:26,810
And I also have people
waiting for delivery.
490
00:25:27,593 --> 00:25:29,192
We have our own schedules.
491
00:25:31,463 --> 00:25:32,997
And we're short a man.
492
00:25:34,600 --> 00:25:37,601
He had a lapse of judgment.
493
00:25:39,138 --> 00:25:40,716
We met somewhere before?
494
00:25:40,740 --> 00:25:43,652
No, I'd remember if we had.
495
00:25:43,676 --> 00:25:45,153
Fact is, friend,
you handle yourself
496
00:25:45,177 --> 00:25:47,422
just too well for
just being a broker.
497
00:25:47,446 --> 00:25:49,747
Broker's not my only game.
498
00:25:51,417 --> 00:25:52,394
Mercenary?
499
00:25:52,418 --> 00:25:53,795
Soldier of fortune?
500
00:25:53,819 --> 00:25:56,197
Whatever pays well.
501
00:25:56,221 --> 00:25:57,955
Well, we deal in volume.
502
00:25:59,391 --> 00:26:02,292
I figure Florida
means the militia,
503
00:26:03,062 --> 00:26:04,272
or the Klan.
504
00:26:04,296 --> 00:26:07,042
We delight in
reaching out to folks
505
00:26:07,066 --> 00:26:09,166
who share our beliefs.
506
00:26:09,969 --> 00:26:10,979
So, Walker,
507
00:26:11,003 --> 00:26:13,314
how would you like
to double your profits?
508
00:26:13,338 --> 00:26:14,638
I'm listening.
509
00:26:15,507 --> 00:26:18,186
You got the moves, son.
510
00:26:18,210 --> 00:26:19,577
But for the really big money...
511
00:26:21,146 --> 00:26:23,513
you gotta prove yourself.
512
00:26:25,618 --> 00:26:27,551
( dramatic theme playing)
513
00:26:30,756 --> 00:26:33,702
It's an army shipment.
514
00:26:33,726 --> 00:26:35,303
Headed from Wichita Falls
515
00:26:35,327 --> 00:26:38,339
to an armory in Stillwater.
516
00:26:38,363 --> 00:26:40,397
How you gonna take 'em down?
517
00:26:42,134 --> 00:26:44,112
Gas 'em.
518
00:26:44,136 --> 00:26:45,435
Take this.
519
00:26:48,641 --> 00:26:51,152
BODEEN: Here they come.
520
00:26:51,176 --> 00:26:52,176
Showtime.
521
00:26:54,780 --> 00:26:56,346
Get 'em on.
522
00:27:18,203 --> 00:27:20,603
MAN 1: Help. Get him.
523
00:27:20,706 --> 00:27:21,706
(coughs)
524
00:27:23,442 --> 00:27:25,082
MAN 2: Hold on
there. Don't try it.
525
00:27:25,611 --> 00:27:26,611
(grunts)
526
00:27:28,814 --> 00:27:31,359
MAN 2: Get over there.
Come on, give me a hand here.
527
00:27:31,383 --> 00:27:32,750
Move.
528
00:27:35,721 --> 00:27:36,698
(grunts)
529
00:27:36,722 --> 00:27:39,367
BODEEN: All right,
unload, transfer
530
00:27:39,391 --> 00:27:41,803
and get it to the
recycling plant.
531
00:27:41,827 --> 00:27:42,827
Move.
532
00:27:44,296 --> 00:27:45,406
MAN 3: Come on.
533
00:27:45,430 --> 00:27:46,875
Move it.
534
00:27:46,899 --> 00:27:49,945
MAN 4: Yeah, we
got it. Right here.
535
00:27:49,969 --> 00:27:51,513
MAN 2: Anybody there?
536
00:27:51,537 --> 00:27:53,649
MAN 3: Got that? Yeah.
537
00:27:53,673 --> 00:27:55,483
MAN 4: Yeah.
538
00:27:55,507 --> 00:27:57,385
MAN 3: Good? MAN 4:
You got a count on them?
539
00:27:57,409 --> 00:27:58,689
Yeah, all loaded.
540
00:28:08,154 --> 00:28:09,154
(coughing)
541
00:28:10,056 --> 00:28:11,056
(grunts)
542
00:28:15,260 --> 00:28:16,260
(grunts)
543
00:28:16,862 --> 00:28:17,895
(grunts)
544
00:28:21,466 --> 00:28:22,466
(grunts)
545
00:28:24,970 --> 00:28:26,904
( ominous theme plays)
546
00:28:35,180 --> 00:28:37,080
Undo those chains.
547
00:28:43,922 --> 00:28:46,222
What happened to all
your energy, Walker?
548
00:28:53,132 --> 00:28:55,810
Here's our boy, Mr. Murdock.
549
00:28:55,834 --> 00:28:57,267
Leave him be.
550
00:28:59,738 --> 00:29:02,583
Who are you, anyway, mister?
551
00:29:02,607 --> 00:29:05,007
Does the name
Walker ring a bell?
552
00:29:05,811 --> 00:29:06,821
No.
553
00:29:06,845 --> 00:29:11,214
Think back 30 years
ago, at a carnival.
554
00:29:12,617 --> 00:29:15,496
When you murdered
a man and a woman.
555
00:29:15,520 --> 00:29:17,187
Wait a minute.
556
00:29:19,725 --> 00:29:21,202
You're the kid.
557
00:29:21,226 --> 00:29:22,236
(laughs)
558
00:29:22,260 --> 00:29:24,839
I'll never forget
the look you had
559
00:29:24,863 --> 00:29:26,340
in your eyes.
560
00:29:26,364 --> 00:29:29,443
You got the same look now.
561
00:29:29,467 --> 00:29:30,533
Pure hate.
562
00:29:31,704 --> 00:29:32,704
(laughs)
563
00:29:34,773 --> 00:29:36,006
(grunts)
564
00:29:39,712 --> 00:29:41,723
Well, Mr. Half-Breed,
565
00:29:41,747 --> 00:29:43,391
I wonder how long
it's gonna take you,
566
00:29:43,415 --> 00:29:45,226
to die in the sun,
567
00:29:45,250 --> 00:29:47,417
without any food or water.
568
00:29:48,553 --> 00:29:49,998
String him up.
569
00:29:50,022 --> 00:29:51,955
( ominous theme playing)
570
00:29:59,832 --> 00:30:02,332
(hawk screeches)
571
00:30:07,505 --> 00:30:09,572
( ominous theme playing)
572
00:30:20,552 --> 00:30:21,752
(groans)
573
00:30:40,605 --> 00:30:42,705
(crows cawing)
574
00:31:03,796 --> 00:31:04,876
(sighs)
575
00:31:06,098 --> 00:31:08,498
How long you figure he'll last?
576
00:31:09,401 --> 00:31:13,136
I'm betting three days.
577
00:31:14,807 --> 00:31:15,817
No.
578
00:31:15,841 --> 00:31:18,653
This one has Injun blood in him.
579
00:31:18,677 --> 00:31:20,610
A little longer.
580
00:31:21,479 --> 00:31:22,712
But not much.
581
00:31:29,288 --> 00:31:30,631
( light rock playing)
582
00:31:30,655 --> 00:31:31,900
He said he'd call.
583
00:31:31,924 --> 00:31:33,268
You can count on it.
584
00:31:33,292 --> 00:31:34,635
Something's gone wrong.
585
00:31:34,659 --> 00:31:36,359
I can feel it.
586
00:31:37,830 --> 00:31:39,507
The cowboy's name
is Duke Jamison.
587
00:31:39,531 --> 00:31:40,809
I checked with the DPS.
588
00:31:40,833 --> 00:31:42,743
There's only one
Jamison in Shannon,
589
00:31:42,767 --> 00:31:43,978
Laurie Jamison.
590
00:31:44,002 --> 00:31:45,446
Told you to stay out of it.
591
00:31:45,470 --> 00:31:47,237
He's my partner.
592
00:31:53,979 --> 00:31:55,912
( ominous theme playing )
593
00:32:40,092 --> 00:32:41,092
(gasps)
594
00:33:05,517 --> 00:33:07,117
(echoing): Cordell.
595
00:33:09,922 --> 00:33:11,955
Cordell?
596
00:33:13,191 --> 00:33:15,071
(whispers): Father.
597
00:33:16,361 --> 00:33:18,572
Don't give up, son.
598
00:33:18,596 --> 00:33:20,008
It's not your time.
599
00:33:20,032 --> 00:33:21,442
It's not your time.
600
00:33:21,466 --> 00:33:23,733
(repeats, fades):
It's not your time.
601
00:33:30,943 --> 00:33:33,509
( victorious theme playing)
602
00:33:37,082 --> 00:33:38,122
(groans)
603
00:34:29,501 --> 00:34:31,434
( ominous theme playing)
604
00:34:39,277 --> 00:34:42,112
Lookin' mighty dry around
the gills there, half-breed.
605
00:34:43,648 --> 00:34:44,947
(clears throat)
606
00:34:47,152 --> 00:34:48,129
Ah.
607
00:34:48,153 --> 00:34:49,393
What about it, breed?
608
00:34:50,255 --> 00:34:51,495
Do you want some water?
609
00:34:52,757 --> 00:34:53,757
(grunts)
610
00:35:04,236 --> 00:35:06,214
Don't mind if I do.
611
00:35:06,238 --> 00:35:07,648
(panting)
612
00:35:07,672 --> 00:35:09,872
(laughing)
613
00:35:21,153 --> 00:35:22,652
( dramatic theme playing)
614
00:35:23,422 --> 00:35:24,954
Damn.
615
00:35:26,191 --> 00:35:27,231
Mr. Murdock!
616
00:35:28,893 --> 00:35:30,126
What is it, Lamar?
617
00:35:31,263 --> 00:35:32,895
LAMAR: It's Walker.
618
00:35:39,471 --> 00:35:40,471
Hank!
619
00:35:42,807 --> 00:35:44,618
MAN 1: Go, go, go.
620
00:35:44,642 --> 00:35:45,920
There he is.
621
00:35:45,944 --> 00:35:48,178
MAN 1: Where? MAN
2: Straight up the hill.
622
00:35:51,349 --> 00:35:52,915
Damn.
623
00:35:54,553 --> 00:35:56,797
Saddle up the horses.
624
00:35:56,821 --> 00:35:58,521
We're going huntin'.
625
00:36:08,266 --> 00:36:10,844
MAN 1: Come on
out. MAN 2: Let's go.
626
00:36:10,868 --> 00:36:12,802
MAN 3: Right. Let's go.
627
00:36:14,739 --> 00:36:16,573
Hyah, hyah.
628
00:36:22,780 --> 00:36:24,046
MAN 1: Go, go.
629
00:36:35,393 --> 00:36:36,692
Let's go.
630
00:36:39,431 --> 00:36:40,608
I got you. I see him.
631
00:36:40,632 --> 00:36:42,376
MAN 2: All right lets go.
632
00:36:42,400 --> 00:36:44,612
MAN 1: Don't you
let him go, airheads.
633
00:36:44,636 --> 00:36:47,047
Get on in there,
get on in there.
634
00:36:47,071 --> 00:36:48,048
MAN 1: This way.
635
00:36:48,072 --> 00:36:49,072
MAN 2: Don't let him go.
636
00:36:54,246 --> 00:36:56,412
Go! go!
637
00:37:00,285 --> 00:37:01,262
MAN 1: Where did he go?
638
00:37:01,286 --> 00:37:02,486
(gunshots)
639
00:37:07,792 --> 00:37:08,992
(gunshot)
640
00:37:10,128 --> 00:37:11,105
Where are they?
641
00:37:11,129 --> 00:37:12,106
Boys down there.
642
00:37:12,130 --> 00:37:13,741
Split up.
643
00:37:13,765 --> 00:37:15,398
You three, come with me.
644
00:37:18,537 --> 00:37:19,702
MAN 1: Got any signs?
645
00:37:20,738 --> 00:37:23,551
MAN 2: No, I don't see nothing.
646
00:37:23,575 --> 00:37:24,552
MAN 1: Where did he go?
647
00:37:24,576 --> 00:37:25,908
MAN 2: He flew up there.
648
00:37:26,711 --> 00:37:28,356
(grunts)
649
00:37:28,380 --> 00:37:30,547
(grunts)
650
00:37:35,687 --> 00:37:37,620
( ominous theme playing)
651
00:37:50,902 --> 00:37:51,902
(grunts)
652
00:37:53,538 --> 00:37:55,171
(grunts)
653
00:37:58,243 --> 00:37:59,220
MAN 1: Can't get lost.
654
00:37:59,244 --> 00:38:01,055
No more.
655
00:38:01,079 --> 00:38:02,990
It's no damn game anymore.
656
00:38:03,014 --> 00:38:05,959
Well, he's outnumbered 20-to-1.
657
00:38:05,983 --> 00:38:07,263
We'll bring him down.
658
00:38:09,087 --> 00:38:10,298
(grunts)
659
00:38:10,322 --> 00:38:11,322
(grunts)
660
00:38:14,559 --> 00:38:16,459
MAN 1: There's
no way, we lost him.
661
00:38:23,235 --> 00:38:25,000
Let's go.
662
00:38:51,996 --> 00:38:53,140
Miss Jamison?
663
00:38:53,164 --> 00:38:54,141
Yeah.
664
00:38:54,165 --> 00:38:55,376
Jimmy Trivette, Texas Ranger.
665
00:38:55,400 --> 00:38:57,612
I'm looking for my
partner, Cordell Walker.
666
00:38:57,636 --> 00:38:59,269
Hold it right there, boy.
667
00:39:02,774 --> 00:39:03,751
I'm sorry.
668
00:39:03,775 --> 00:39:05,441
Shut up!
669
00:39:10,982 --> 00:39:12,326
I can't believe they let
670
00:39:12,350 --> 00:39:14,417
coloreds wear the badge now.
671
00:39:17,054 --> 00:39:19,054
So you're looking
for Walker, huh?
672
00:39:19,957 --> 00:39:21,569
So are we.
673
00:39:21,593 --> 00:39:22,873
Well, you found him.
674
00:39:23,561 --> 00:39:26,374
(grunts)
675
00:39:26,398 --> 00:39:28,564
(grunting)
676
00:39:34,005 --> 00:39:36,806
(grunting)
677
00:39:41,813 --> 00:39:43,591
Look like hell, man.
678
00:39:43,615 --> 00:39:45,581
I've been through it.
679
00:39:47,018 --> 00:39:48,996
Laurie, is there a
recycling plant around?
680
00:39:49,020 --> 00:39:50,798
County plant's way across town.
681
00:39:50,822 --> 00:39:51,932
Is it active?
682
00:39:51,956 --> 00:39:52,956
Yes.
683
00:39:54,225 --> 00:39:56,345
Slater goes by the
name of Murdock now.
684
00:39:57,929 --> 00:39:59,640
His men stole a
shipment of arms.
685
00:39:59,664 --> 00:40:01,509
And they're taking it
to a recycling plant.
686
00:40:01,533 --> 00:40:02,843
Wait.
687
00:40:02,867 --> 00:40:04,712
There's an old plant
688
00:40:04,736 --> 00:40:06,414
shut down a few years back.
689
00:40:06,438 --> 00:40:09,004
Murdock bought the
land and the building.
690
00:40:12,944 --> 00:40:14,488
Here, watch him.
691
00:40:14,512 --> 00:40:16,156
I'll get the sheriff
out here. All right.
692
00:40:16,180 --> 00:40:18,214
Walker, don't go.
693
00:40:20,618 --> 00:40:21,917
I'll be back real soon, Zack.
694
00:40:23,488 --> 00:40:25,399
Then you and I'll talk
about going fishing,
695
00:40:25,423 --> 00:40:26,623
how about that?
696
00:40:27,859 --> 00:40:29,291
Okay.
697
00:40:31,195 --> 00:40:32,306
Where's the plant?
698
00:40:32,330 --> 00:40:34,597
It's about ten miles
down the road.
699
00:40:36,334 --> 00:40:38,267
( ominous theme playing)
700
00:41:10,968 --> 00:41:13,703
MAN 1: All right,
let's unpack over here.
701
00:41:16,307 --> 00:41:17,918
Make it quick.
702
00:41:17,942 --> 00:41:19,754
MAN 1: Here we go. MAN
2: Hey, I need men here.
703
00:41:19,778 --> 00:41:20,988
MAN 1: Come on, help these guys.
704
00:41:21,012 --> 00:41:21,989
(man yells)
705
00:41:22,013 --> 00:41:23,257
MAN 3: There's gold here.
706
00:41:23,281 --> 00:41:24,324
Check out these crates.
707
00:41:24,348 --> 00:41:26,482
(indistinct speech)
708
00:41:35,226 --> 00:41:37,693
MAN 2: What a haul, huh?
709
00:41:40,765 --> 00:41:41,997
(both grunt)
710
00:41:47,371 --> 00:41:48,411
How you gonna reseal them?
711
00:41:57,649 --> 00:41:58,689
(groaning)
712
00:42:01,085 --> 00:42:02,585
Get him, Lamar.
713
00:42:03,254 --> 00:42:04,398
(grunts)
714
00:42:04,422 --> 00:42:05,688
Trivette.
715
00:42:57,942 --> 00:42:59,609
(gunshots)
716
00:43:14,392 --> 00:43:15,625
(gun clicks)
717
00:43:31,175 --> 00:43:33,687
You know how to use it, Murdock.
718
00:43:33,711 --> 00:43:34,877
Do it.
719
00:43:41,019 --> 00:43:42,151
(grunts)
720
00:43:42,921 --> 00:43:44,420
(groans)
721
00:43:51,696 --> 00:43:53,040
(grunts)
722
00:43:53,064 --> 00:43:54,775
(grunts)
723
00:43:54,799 --> 00:43:56,398
(screams)
724
00:44:02,006 --> 00:44:03,206
(grunts)
725
00:44:12,584 --> 00:44:14,127
(laughs)
726
00:44:14,151 --> 00:44:15,963
Come on, half-breed.
727
00:44:15,987 --> 00:44:17,898
(laughs)
728
00:44:17,922 --> 00:44:19,722
Let me go.
729
00:44:20,992 --> 00:44:23,232
Don't do it,
Walker. Pull him up.
730
00:44:25,830 --> 00:44:27,207
(grunts)
731
00:44:27,231 --> 00:44:28,231
(grunts)
732
00:44:30,868 --> 00:44:32,835
( dramatic theme playing)
733
00:44:41,212 --> 00:44:43,178
( dramatic theme playing)
734
00:45:09,140 --> 00:45:11,451
You're not worth it, Murdock.
735
00:45:11,475 --> 00:45:13,795
We'll let a court
decide your fate.
736
00:45:19,083 --> 00:45:21,017
( serene theme playing)
737
00:45:29,360 --> 00:45:30,470
You know, for a minute there,
738
00:45:30,494 --> 00:45:32,934
I thought you were
gonna drop old Murdock.
739
00:45:34,198 --> 00:45:36,409
I was going to, Trivette.
740
00:45:36,433 --> 00:45:39,579
Something my dad said to
me when I was a little boy...
741
00:45:39,603 --> 00:45:41,248
changed my mind.
742
00:45:41,272 --> 00:45:42,571
What was that?
743
00:45:44,375 --> 00:45:46,754
He said,
744
00:45:46,778 --> 00:45:49,244
that only God has
the right to judge.
745
00:46:03,628 --> 00:46:07,307
(light rock action
theme playing)
746
00:46:07,331 --> 00:46:09,543
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
747
00:46:09,567 --> 00:46:12,279
♪ Are upon you ♪
748
00:46:12,303 --> 00:46:16,684
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
749
00:46:16,708 --> 00:46:20,854
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
750
00:46:20,878 --> 00:46:23,345
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪48774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.