Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,504 --> 00:00:05,371
( suspenseful theme playing)
2
00:00:11,778 --> 00:00:12,778
(grunts)
3
00:00:16,550 --> 00:00:17,649
(grunting)
4
00:00:24,325 --> 00:00:25,325
(neighs)
5
00:00:34,935 --> 00:00:35,935
(growling)
6
00:00:37,438 --> 00:00:38,703
(neighs)
7
00:00:44,545 --> 00:00:45,911
(horse neighs loudly)
8
00:00:49,883 --> 00:00:52,418
Easy, boy. Come here, come on.
9
00:00:54,655 --> 00:00:55,655
(neighs)
10
00:00:56,623 --> 00:00:58,135
What's the matter, huh?
11
00:00:58,159 --> 00:00:59,169
Something spook you?
12
00:00:59,193 --> 00:01:00,504
Mm?
13
00:01:00,528 --> 00:01:03,395
You're okay, all right?
14
00:01:04,498 --> 00:01:05,864
(neighs loudly)
15
00:01:12,373 --> 00:01:14,213
(horse continues
neighing loudly)
16
00:01:54,748 --> 00:01:55,748
(shrieks)
17
00:02:06,293 --> 00:02:07,437
Yeah.
18
00:02:07,461 --> 00:02:08,437
Are you sure this is it?
19
00:02:08,461 --> 00:02:09,473
Yeah, this is it.
20
00:02:09,497 --> 00:02:10,474
Look at it.
21
00:02:10,498 --> 00:02:13,977
But... I don't know
about this, P.K.
22
00:02:14,001 --> 00:02:16,012
Oh, come on, you're not
gonna wimp out on me now.
23
00:02:16,036 --> 00:02:17,947
No, I...
24
00:02:17,971 --> 00:02:20,250
I just mean, it's...
It's kind of creepy.
25
00:02:20,274 --> 00:02:22,252
That's what makes
it so much fun.
26
00:02:22,276 --> 00:02:23,642
(thunders crashing)
27
00:02:31,752 --> 00:02:32,762
Would you hurry up?
28
00:02:32,786 --> 00:02:33,906
Coming.
29
00:02:36,524 --> 00:02:37,804
Look, man.
30
00:02:39,826 --> 00:02:41,605
Ha, ha, this is great.
31
00:02:41,629 --> 00:02:43,106
I really hate lightning.
32
00:02:43,130 --> 00:02:45,997
Lightning? It's just a
small storm, it'll pass.
33
00:02:47,334 --> 00:02:48,700
Oh, yeah.
34
00:02:50,037 --> 00:02:52,282
Check it out, Dustin.
35
00:02:52,306 --> 00:02:54,184
What is it?
36
00:02:54,208 --> 00:02:56,074
It's a bone yard, man.
37
00:02:57,844 --> 00:03:00,490
Heard about it on the radio.
38
00:03:00,514 --> 00:03:01,491
They quit construction
39
00:03:01,515 --> 00:03:03,882
when they found
this old graveyard.
40
00:03:05,653 --> 00:03:06,751
(laughs)
41
00:03:08,021 --> 00:03:09,699
Hey, look...
42
00:03:09,723 --> 00:03:11,934
I really don't think you
should be going down there.
43
00:03:11,958 --> 00:03:13,458
Lighten up.
44
00:03:15,196 --> 00:03:16,562
(spirit panting)
45
00:03:22,102 --> 00:03:23,468
Hey, here...
46
00:03:24,205 --> 00:03:25,245
give me a hand.
47
00:03:26,707 --> 00:03:27,950
Argh. Wha-at...?
48
00:03:27,974 --> 00:03:29,919
(laughs)
49
00:03:29,943 --> 00:03:31,321
That's not funny, P.K.
50
00:03:31,345 --> 00:03:33,212
Quit whining. We...
51
00:03:37,585 --> 00:03:40,118
This is sacred ground.
52
00:03:45,326 --> 00:03:49,138
We... W-we weren't
doing anything.
53
00:03:49,162 --> 00:03:51,029
( tense theme playing)
54
00:03:56,370 --> 00:03:57,370
(shrieks)
55
00:04:00,774 --> 00:04:01,814
(both panting)
56
00:04:12,586 --> 00:04:15,798
Please, mister... don't hurt us.
57
00:04:15,822 --> 00:04:17,188
(ululating sound)
58
00:04:19,660 --> 00:04:23,895
Spirits are crying... with pain.
59
00:04:25,366 --> 00:04:26,565
(chanting)
60
00:04:33,407 --> 00:04:35,274
(chanting continues
in the distance)
61
00:04:48,622 --> 00:04:49,633
(growls)
62
00:04:49,657 --> 00:04:51,134
(both screaming, crying)
63
00:04:51,158 --> 00:04:52,398
(roaring loudly)
64
00:05:04,571 --> 00:05:06,491
( light rock action
theme playing)
65
00:05:12,646 --> 00:05:15,091
♪ In the eyes of a Ranger ♪
66
00:05:15,115 --> 00:05:17,427
♪ The unsuspecting stranger ♪
67
00:05:17,451 --> 00:05:19,296
♪ Had better know the truth ♪
68
00:05:19,320 --> 00:05:21,798
♪ Of wrong from right ♪
69
00:05:21,822 --> 00:05:24,033
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
70
00:05:24,057 --> 00:05:26,303
♪ Are upon you ♪
71
00:05:26,327 --> 00:05:31,440
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
72
00:05:31,464 --> 00:05:35,878
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
73
00:05:35,902 --> 00:05:39,270
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
74
00:05:47,381 --> 00:05:49,526
FEMALE REPORTER:
Until now, the city's efforts
75
00:05:49,550 --> 00:05:51,561
to replace old
deteriorating buildings
76
00:05:51,585 --> 00:05:54,197
with newer structures
has gone smoothly.
77
00:05:54,221 --> 00:05:57,367
But tragedy struck the city's
newest reclamation project today
78
00:05:57,391 --> 00:06:00,903
when two teenage boys were
found dead in the predawn hours.
79
00:06:00,927 --> 00:06:03,239
Neither their identities
nor cause of death
80
00:06:03,263 --> 00:06:04,841
have been made public.
81
00:06:04,865 --> 00:06:06,509
Ranger Walker?
82
00:06:06,533 --> 00:06:07,510
Captain.
83
00:06:07,534 --> 00:06:09,379
Well... we got two kids
84
00:06:09,403 --> 00:06:11,414
killed approximately 3 a.m.
85
00:06:11,438 --> 00:06:13,683
Ah, Paul Kelly Moore
and Dustin Ames,
86
00:06:13,707 --> 00:06:14,917
both just 16.
87
00:06:14,941 --> 00:06:16,252
Sixteen? Yeah.
88
00:06:16,276 --> 00:06:18,321
What the devil were they
doing out here at that hour?
89
00:06:18,345 --> 00:06:19,922
Looking for trouble, I guess.
90
00:06:19,946 --> 00:06:21,257
Well, looks like they found it.
91
00:06:21,281 --> 00:06:22,826
Yeah, anyway...
92
00:06:22,850 --> 00:06:24,494
the night watchman called it in.
93
00:06:24,518 --> 00:06:26,095
And, eh... I'm telling you,
94
00:06:26,119 --> 00:06:27,330
he's spinning some kind of yarn
95
00:06:27,354 --> 00:06:28,720
about what he saw too.
96
00:06:30,123 --> 00:06:31,968
Mr. Hopkins?
97
00:06:31,992 --> 00:06:34,337
Excuse me, sir, but, eh, these
two men are Texas Rangers
98
00:06:34,361 --> 00:06:35,938
and they'd like to
hear about last night,
99
00:06:35,962 --> 00:06:38,408
if you don't mind.
100
00:06:38,432 --> 00:06:40,910
Well, I never
saw nothing like it.
101
00:06:40,934 --> 00:06:43,145
And I don't wanna never
see it again, neither.
102
00:06:43,169 --> 00:06:44,914
Could you tell us what
happened, Mr. Hopkins?
103
00:06:44,938 --> 00:06:49,051
Well, I was in the
trailer taking a break,
104
00:06:49,075 --> 00:06:51,187
and I must have nodded off,
105
00:06:51,211 --> 00:06:52,188
I don't know how long,
106
00:06:52,212 --> 00:06:55,091
but all of a sudden
I heard screams.
107
00:06:55,115 --> 00:06:56,815
Made my flesh crawl.
108
00:06:57,984 --> 00:06:59,262
All right, then what happened?
109
00:06:59,286 --> 00:07:01,097
Well, them other
cops don't believe me.
110
00:07:01,121 --> 00:07:03,032
Well, we'd like
to hear your story.
111
00:07:03,056 --> 00:07:04,333
Well, I saw a fellow
112
00:07:04,357 --> 00:07:07,504
over on that bulldozer there.
113
00:07:07,528 --> 00:07:09,272
I couldn't make
him out real good
114
00:07:09,296 --> 00:07:10,973
till he looked my way.
115
00:07:10,997 --> 00:07:13,276
He sent a chill
clear through me.
116
00:07:13,300 --> 00:07:14,844
He had the eyes of a dead man.
117
00:07:14,868 --> 00:07:17,647
And it was then that
I saw 'em, the ghosts.
118
00:07:17,671 --> 00:07:18,915
Ghosts?
119
00:07:18,939 --> 00:07:20,917
( eerie theme playing)
120
00:07:20,941 --> 00:07:22,285
How do you know
they were ghosts?
121
00:07:22,309 --> 00:07:24,454
Well, I could see
right through 'em.
122
00:07:24,478 --> 00:07:26,456
I knew right off that
them youngsters
123
00:07:26,480 --> 00:07:27,657
didn't have a prayer.
124
00:07:27,681 --> 00:07:30,949
So I hightailed
it for the police.
125
00:07:32,619 --> 00:07:34,330
Thank you very
much, Mr. Hopkins.
126
00:07:34,354 --> 00:07:35,665
You've been very helpful.
127
00:07:35,689 --> 00:07:38,668
Ranger, it weren't
natural what I saw,
128
00:07:38,692 --> 00:07:40,303
that dead-eyed fellow
and them ghosts.
129
00:07:40,327 --> 00:07:41,471
You take care.
130
00:07:41,495 --> 00:07:43,127
Yes, sir.
131
00:07:44,798 --> 00:07:47,510
Gee, I wonder what he
was drinking last night.
132
00:07:47,534 --> 00:07:49,178
I don't think he was
drinking anything.
133
00:07:49,202 --> 00:07:50,680
Come on, you don't believe
134
00:07:50,704 --> 00:07:55,151
that Freddy Krueger
and ghost pals story.
135
00:07:55,175 --> 00:07:56,953
What have you got, Kim?
136
00:07:56,977 --> 00:07:58,421
No sign of a struggle,
137
00:07:58,445 --> 00:08:00,590
no visible marks on either body.
138
00:08:00,614 --> 00:08:02,725
But their eyes are open
with the strangest expression.
139
00:08:02,749 --> 00:08:04,026
What do you mean, strange?
140
00:08:04,050 --> 00:08:05,662
It's not like anything
141
00:08:05,686 --> 00:08:07,530
I've ever seen before.
142
00:08:07,554 --> 00:08:09,466
I-it's almost as if they were...
143
00:08:09,490 --> 00:08:10,555
frightened to death.
144
00:08:12,493 --> 00:08:13,803
Keep us informed, will you, Kim?
145
00:08:13,827 --> 00:08:15,193
You know I will.
146
00:08:18,098 --> 00:08:20,309
Okay, so we got an old man
147
00:08:20,333 --> 00:08:22,712
who gives us a bad read
from a Stephen King novel,
148
00:08:22,736 --> 00:08:24,948
and our coroner tells
us that our two victims
149
00:08:24,972 --> 00:08:27,817
were frightened to death.
150
00:08:27,841 --> 00:08:30,709
Yeah... right.
151
00:08:31,745 --> 00:08:33,612
( ominous theme playing)
152
00:08:44,758 --> 00:08:46,638
(spirit whispering
indistinctively)
153
00:08:58,038 --> 00:08:59,905
( suspenseful theme playing)
154
00:09:15,288 --> 00:09:17,967
The mayor's upset, Walker.
155
00:09:17,991 --> 00:09:20,369
We all get upset when kids
are murdered, councilman.
156
00:09:20,393 --> 00:09:21,437
Murdered?
157
00:09:21,461 --> 00:09:23,406
Well, tell that to our
esteemed coroner.
158
00:09:23,430 --> 00:09:24,574
She says the autopsy shows
159
00:09:24,598 --> 00:09:25,842
no sign of foul play or drugs.
160
00:09:25,866 --> 00:09:27,209
Sometimes these things
161
00:09:27,233 --> 00:09:29,045
take a while to sort
out, councilman.
162
00:09:29,069 --> 00:09:32,515
The autopsy states that
both hearts just stopped.
163
00:09:32,539 --> 00:09:33,850
Give me a break.
164
00:09:33,874 --> 00:09:36,019
Healthy teenagers don't
drop dead for no reason.
165
00:09:36,043 --> 00:09:37,620
Maybe they were scared to death.
166
00:09:37,644 --> 00:09:41,123
These rumors about killer ghosts
already have the public worried.
167
00:09:41,147 --> 00:09:42,926
The press is gonna
have a field day.
168
00:09:42,950 --> 00:09:45,127
Now, something or
someone was out there.
169
00:09:45,151 --> 00:09:47,263
Well, find him, Walker, please.
170
00:09:47,287 --> 00:09:49,699
As long as there's unexplained
questions about those deaths,
171
00:09:49,723 --> 00:09:51,300
construction at the
site will be held up.
172
00:09:51,324 --> 00:09:53,191
It's gonna cost
the city a fortune.
173
00:09:55,729 --> 00:09:57,106
That's terrific. Heh.
174
00:09:57,130 --> 00:09:58,474
Kids are dead
because of something
175
00:09:58,498 --> 00:10:00,743
modern forensic
science can't explain.
176
00:10:00,767 --> 00:10:03,079
City hall's worried about cash.
177
00:10:03,103 --> 00:10:04,469
So, what's new?
178
00:10:07,040 --> 00:10:09,385
TRIVETTE: There must be
some piece we're overlooking here.
179
00:10:09,409 --> 00:10:12,622
I mean, what about some
kind of new street drug
180
00:10:12,646 --> 00:10:14,657
that maybe the ME
doesn't have a test for yet?
181
00:10:14,681 --> 00:10:16,025
I was told the boys were clean.
182
00:10:16,049 --> 00:10:17,961
They didn't use drugs.
183
00:10:17,985 --> 00:10:19,462
Yeah, but what?
184
00:10:19,486 --> 00:10:21,363
I don't know. Walker, Trivette.
185
00:10:21,387 --> 00:10:22,999
I've been looking
everywhere for you two.
186
00:10:23,023 --> 00:10:24,400
Hey, Tara, how's the new job?
187
00:10:24,424 --> 00:10:25,969
Well, the Dallas Herald is fine,
188
00:10:25,993 --> 00:10:27,036
thank you very much.
189
00:10:27,060 --> 00:10:29,038
Now that I have
my first big story.
190
00:10:29,062 --> 00:10:31,841
What do you think about
this Ames-Moore killings?
191
00:10:31,865 --> 00:10:32,842
What about it?
192
00:10:32,866 --> 00:10:34,744
The ghosts.
193
00:10:34,768 --> 00:10:36,545
Walker, anything about ghosts
194
00:10:36,569 --> 00:10:39,115
the week of Halloween
is a reporter's dream.
195
00:10:39,139 --> 00:10:40,817
Who said anything about ghosts?
196
00:10:40,841 --> 00:10:42,719
Sources at city hall.
197
00:10:42,743 --> 00:10:43,953
Are you gonna deny that there's
198
00:10:43,977 --> 00:10:45,688
a supernatural
aspect to this case?
199
00:10:45,712 --> 00:10:47,812
I'm not going to deny anything.
200
00:10:50,083 --> 00:10:51,694
Well, good.
201
00:10:51,718 --> 00:10:53,529
Tsk, so, what if I told you
202
00:10:53,553 --> 00:10:55,564
that, eh, these weren't
the first mysterious deaths
203
00:10:55,588 --> 00:10:57,299
associated with the
construction project?
204
00:10:57,323 --> 00:10:58,467
What?
205
00:10:58,491 --> 00:11:00,436
Two weeks ago the
foreman was found dead.
206
00:11:00,460 --> 00:11:01,570
Wait a minute.
207
00:11:01,594 --> 00:11:03,339
Arlington P.D. reported
that as an accident.
208
00:11:03,363 --> 00:11:07,110
The man was found
electrocuted in his own hot tub
209
00:11:07,134 --> 00:11:09,467
the day after uncovering
an Indian burial site.
210
00:11:11,437 --> 00:11:13,271
Some accident.
211
00:11:16,509 --> 00:11:17,654
Man, that's scary.
212
00:11:17,678 --> 00:11:18,855
You see how fast Tara's fallen
213
00:11:18,879 --> 00:11:20,523
for that supernatural garbage?
214
00:11:20,547 --> 00:11:23,325
I'm not so sure it is garbage.
215
00:11:23,349 --> 00:11:25,061
I hate it when you do that.
216
00:11:25,085 --> 00:11:26,328
What?
217
00:11:26,352 --> 00:11:28,131
See, you're figuring out stuff
218
00:11:28,155 --> 00:11:29,999
and you're not telling
me how you got there.
219
00:11:30,023 --> 00:11:33,069
I don't know what I've
figured out, Trivette.
220
00:11:33,093 --> 00:11:35,593
But I have an idea
where to start. Come on.
221
00:11:36,863 --> 00:11:38,730
( tense theme playing)
222
00:11:40,967 --> 00:11:43,512
No, please, go away.
223
00:11:43,536 --> 00:11:46,983
Don't hurt me. Go.
224
00:11:47,007 --> 00:11:51,375
My ancestors must be revenged.
225
00:11:53,346 --> 00:11:54,386
(man screaming inside)
226
00:11:59,019 --> 00:12:01,530
K. Jennings & Associates,
what's the connection?
227
00:12:01,554 --> 00:12:04,333
Kyle Jennings designed
the reclamation project.
228
00:12:04,357 --> 00:12:06,791
If there's any problems,
he'd know about it.
229
00:12:09,329 --> 00:12:11,107
You must die.
230
00:12:11,131 --> 00:12:13,142
No!
231
00:12:13,166 --> 00:12:14,532
(continues screaming)
232
00:12:17,137 --> 00:12:18,114
What's wrong?
233
00:12:18,138 --> 00:12:19,882
Oh, my boss, he's gone crazy.
234
00:12:19,906 --> 00:12:21,517
He thinks someone's
trying to kill him.
235
00:12:21,541 --> 00:12:22,685
Who's your boss?
236
00:12:22,709 --> 00:12:24,320
Kyle Jennings. He's
locked in his office.
237
00:12:24,344 --> 00:12:25,755
(Jennings screaming)
238
00:12:25,779 --> 00:12:27,623
Jennings. Get everybody
out of the hallway.
239
00:12:27,647 --> 00:12:28,691
Open the door.
240
00:12:28,715 --> 00:12:31,360
JENNINGS: Make
them leave me alone.
241
00:12:31,384 --> 00:12:32,751
They're trying to kill me.
242
00:12:33,987 --> 00:12:35,397
Help.
243
00:12:35,421 --> 00:12:36,421
(grunts)
244
00:12:39,292 --> 00:12:41,159
( suspenseful theme playing)
245
00:12:45,132 --> 00:12:46,297
(grunts)
246
00:12:48,835 --> 00:12:49,946
Help me.
247
00:12:49,970 --> 00:12:51,614
Help.
248
00:12:51,638 --> 00:12:52,615
(Jennings crying)
249
00:12:52,639 --> 00:12:54,005
(grunting)
250
00:13:09,089 --> 00:13:10,454
What the hell was that?
251
00:13:11,724 --> 00:13:14,470
Bad medicine, Trivette.
252
00:13:14,494 --> 00:13:15,927
Real bad.
253
00:13:32,946 --> 00:13:34,757
I just talked to Kyle Jennings.
254
00:13:34,781 --> 00:13:36,125
He was ranting and raving
255
00:13:36,149 --> 00:13:38,094
that an Indian medicine
man was trying to kill him.
256
00:13:38,118 --> 00:13:39,595
Well, maybe it was.
257
00:13:39,619 --> 00:13:41,097
Excuse me?
258
00:13:41,121 --> 00:13:43,132
You heard me,
Alex. Maybe it was.
259
00:13:43,156 --> 00:13:44,700
So you saw him too?
260
00:13:44,724 --> 00:13:46,335
Walker, I checked it out.
261
00:13:46,359 --> 00:13:47,403
There was nobody seen
262
00:13:47,427 --> 00:13:48,737
entering or exiting that office.
263
00:13:48,761 --> 00:13:50,641
That doesn't mean
he wasn't there.
264
00:13:51,932 --> 00:13:52,932
(sighs)
265
00:13:55,168 --> 00:13:58,214
This is tied to the
construction site, isn't it?
266
00:13:58,238 --> 00:13:59,682
I heard the remains
they uncovered
267
00:13:59,706 --> 00:14:01,217
were Indian men,
women, and children.
268
00:14:01,241 --> 00:14:03,920
Yeah, they were.
269
00:14:03,944 --> 00:14:08,291
The Comanches were defeated
at Bandera Pass in 1841.
270
00:14:08,315 --> 00:14:11,194
The ones that escaped
were tracked down and killed.
271
00:14:11,218 --> 00:14:13,658
It's all here in the book,
if you wanna read it.
272
00:14:15,588 --> 00:14:17,333
Jennings said that
the medicine man
273
00:14:17,357 --> 00:14:19,757
conjured up demon
spirits to attack him.
274
00:14:20,693 --> 00:14:21,770
Walker...
275
00:14:21,794 --> 00:14:23,372
when you were
in Jennings' office,
276
00:14:23,396 --> 00:14:25,916
did you see the things
that he's talking about?
277
00:14:26,399 --> 00:14:28,144
I don't know what I saw, Alex.
278
00:14:28,168 --> 00:14:29,745
Right.
279
00:14:29,769 --> 00:14:31,635
( dramatic theme playing)
280
00:14:41,348 --> 00:14:44,693
Washoe, it is good to see you.
281
00:14:44,717 --> 00:14:46,028
And you, White Eagle.
282
00:14:46,052 --> 00:14:48,030
Sit with me.
283
00:14:48,054 --> 00:14:49,921
( mellow theme playing)
284
00:14:54,928 --> 00:14:57,974
There is sorrow in your heart,
285
00:14:57,998 --> 00:15:00,598
and worry in your eyes.
286
00:15:01,834 --> 00:15:03,268
Too much for one man.
287
00:15:05,105 --> 00:15:09,485
I remember a story you
told me as a little boy.
288
00:15:09,509 --> 00:15:14,279
About medicine men
who practiced dark magic.
289
00:15:16,316 --> 00:15:20,930
Why does that story
trouble you now, Washoe?
290
00:15:20,954 --> 00:15:23,332
I believe I have
seen such a man.
291
00:15:23,356 --> 00:15:26,090
And he has killed
three innocent people.
292
00:15:27,693 --> 00:15:29,060
I found this.
293
00:15:33,333 --> 00:15:34,966
Comanche.
294
00:15:37,370 --> 00:15:39,515
Tell me more about this man.
295
00:15:39,539 --> 00:15:44,620
When I looked at him...
I could hardly move.
296
00:15:44,644 --> 00:15:47,256
He had a strange power,
297
00:15:47,280 --> 00:15:49,091
and brought spirits to life.
298
00:15:49,115 --> 00:15:55,097
The man you saw
must be a powerful witch.
299
00:15:55,121 --> 00:15:59,235
Kalanu Ahyeliski,
a raven mocker.
300
00:15:59,259 --> 00:16:02,004
The Comanche call
them skinwalkers.
301
00:16:02,028 --> 00:16:03,261
How do I stop him?
302
00:16:05,165 --> 00:16:06,630
I'm sorry, Washoe.
303
00:16:08,201 --> 00:16:09,845
There can be no victory for you
304
00:16:09,869 --> 00:16:11,235
with the skinwalker.
305
00:16:12,672 --> 00:16:13,849
Only death.
306
00:16:13,873 --> 00:16:15,739
( tense theme playing)
307
00:16:23,616 --> 00:16:26,728
( mellow theme playing)
308
00:16:26,752 --> 00:16:29,332
WHITE EAGLE: What you
have said tells me much.
309
00:16:29,356 --> 00:16:32,001
Burial place of the
Comanche dead
310
00:16:32,025 --> 00:16:34,770
has been invaded.
311
00:16:34,794 --> 00:16:36,038
The skinwalker believes
312
00:16:36,062 --> 00:16:39,275
that he must
avenge their spirits.
313
00:16:39,299 --> 00:16:41,510
I must find a way to stop him.
314
00:16:41,534 --> 00:16:45,381
The witch cannot be
stopped, not by you.
315
00:16:45,405 --> 00:16:47,716
Why not me?
316
00:16:47,740 --> 00:16:51,653
You have lived too long
among the whites, Washoe.
317
00:16:51,677 --> 00:16:54,512
You would have no
chance against him.
318
00:16:55,882 --> 00:17:00,162
You have forgotten
the tribal ways.
319
00:17:00,186 --> 00:17:02,198
My father's Cherokee
blood still flows
320
00:17:02,222 --> 00:17:03,499
through my veins, White Eagle.
321
00:17:03,523 --> 00:17:06,568
And he would be
the first to tell you
322
00:17:06,592 --> 00:17:10,128
that it is not wise to
interfere with the spirits.
323
00:17:11,331 --> 00:17:14,043
I have no choice.
324
00:17:14,067 --> 00:17:17,013
You cannot fight
the Kalanu Ahyeliski.
325
00:17:17,037 --> 00:17:20,182
He will go inside your mind.
326
00:17:20,206 --> 00:17:23,519
He will know when
your guard is down.
327
00:17:23,543 --> 00:17:26,544
Then teach me, White
Eagle. Show me the way.
328
00:17:45,098 --> 00:17:48,877
WHITE EAGLE: To defeat
the skinwalker's demon spirits,
329
00:17:48,901 --> 00:17:53,315
you must first defeat
your own demons,
330
00:17:53,339 --> 00:17:55,973
for they will be
used against you.
331
00:17:58,611 --> 00:17:59,977
( Indians chanting)
332
00:18:15,695 --> 00:18:19,108
The Kalanu
Ahyeliski brings to life
333
00:18:19,132 --> 00:18:22,811
all the evil that
killed his ancestors.
334
00:18:22,835 --> 00:18:28,906
They can only be silenced
by the good spirits within you.
335
00:18:30,676 --> 00:18:33,122
Never forget, Washoe,
336
00:18:33,146 --> 00:18:36,258
the strength you
need for this challenge,
337
00:18:36,282 --> 00:18:40,496
is not in your arms or legs.
338
00:18:40,520 --> 00:18:42,686
It is in your heart.
339
00:18:49,262 --> 00:18:51,240
( peaceful theme playing)
340
00:18:51,264 --> 00:18:52,630
(Indian chanting)
341
00:19:07,614 --> 00:19:10,359
WHITE EAGLE:
Remember also, Washoe,
342
00:19:10,383 --> 00:19:14,296
that magic is a good thing.
343
00:19:14,320 --> 00:19:17,032
It is not to be feared.
344
00:19:17,056 --> 00:19:21,903
When used for evil,
it is only trickery.
345
00:19:21,927 --> 00:19:27,298
Do not let the witch's
tricks destroy you.
346
00:19:36,709 --> 00:19:39,555
The strength you
need for this challenge,
347
00:19:39,579 --> 00:19:43,292
is not in your arms or legs.
348
00:19:43,316 --> 00:19:45,316
It is in your heart.
349
00:19:50,423 --> 00:19:52,401
( suspenseful theme playing)
350
00:19:52,425 --> 00:19:55,092
You have lived too long
among the whites, Washoe.
351
00:19:57,463 --> 00:19:58,829
(tires screeching)
352
00:20:04,003 --> 00:20:05,003
(honks)
353
00:20:08,374 --> 00:20:09,740
(wolf howling)
354
00:20:12,845 --> 00:20:16,525
Remember also that
magic is a good thing.
355
00:20:16,549 --> 00:20:19,761
When used for evil,
it is only trickery.
356
00:20:19,785 --> 00:20:23,566
Do not let the witch's
tricks destroy you.
357
00:20:23,590 --> 00:20:29,171
Destroy you, destroy
you, destroy you...
358
00:20:29,195 --> 00:20:32,675
Councilman Graham,
Tara Flynn from the Herald.
359
00:20:32,699 --> 00:20:34,276
Why won't you
return my phone calls?
360
00:20:34,300 --> 00:20:36,745
Eh, I've been busy, Miss Flynn.
361
00:20:36,769 --> 00:20:38,380
If I'd known how
attractive you were,
362
00:20:38,404 --> 00:20:40,583
I would've shown better manners.
363
00:20:40,607 --> 00:20:41,883
I'm interested in your comments
364
00:20:41,907 --> 00:20:44,052
about the events surrounding
the construction project
365
00:20:44,076 --> 00:20:45,053
in your district.
366
00:20:45,077 --> 00:20:46,689
Now, we have an
ongoing investigation
367
00:20:46,713 --> 00:20:48,524
into the Ames-Moore killings.
368
00:20:48,548 --> 00:20:51,093
What is city hall
covering up, councilman?
369
00:20:51,117 --> 00:20:52,728
I don't know anything
about a cover-up.
370
00:20:52,752 --> 00:20:54,530
The night watchman
said he saw Indian spirits
371
00:20:54,554 --> 00:20:55,797
attack the boys.
372
00:20:55,821 --> 00:20:57,866
Heh, heh, yeah, it's
a little bit farfetched,
373
00:20:57,890 --> 00:20:59,134
don't you think?
374
00:20:59,158 --> 00:21:01,403
Well, your architect said
he saw ghosts as well.
375
00:21:01,427 --> 00:21:04,673
Kyle Jennings is a
severely disturbed individual
376
00:21:04,697 --> 00:21:06,709
as his attempted
suicide would indicate.
377
00:21:06,733 --> 00:21:08,599
Yes, but he calls it
attempted murder.
378
00:21:10,603 --> 00:21:12,748
You're looking
for a quote, right?
379
00:21:12,772 --> 00:21:13,815
Well, here it is.
380
00:21:13,839 --> 00:21:15,984
All this talk about
supernatural phenomenon,
381
00:21:16,008 --> 00:21:17,519
it's nothing more
than a smoke screen
382
00:21:17,543 --> 00:21:18,854
devised by opponents to progress
383
00:21:18,878 --> 00:21:19,855
and growth in the city.
384
00:21:19,879 --> 00:21:21,690
Can you name those opponents?
385
00:21:21,714 --> 00:21:22,858
All you need to know
386
00:21:22,882 --> 00:21:24,126
is that a worthless old building
387
00:21:24,150 --> 00:21:25,894
will be replaced
by an office tower
388
00:21:25,918 --> 00:21:29,131
that's gonna house hundreds,
hundreds of city employees.
389
00:21:29,155 --> 00:21:30,499
That construction will continue,
390
00:21:30,523 --> 00:21:32,601
Miss Flynn, as scheduled.
391
00:21:32,625 --> 00:21:34,336
I think that's the
end of our interview.
392
00:21:34,360 --> 00:21:36,627
Thank you.
393
00:21:38,130 --> 00:21:39,997
( eerie theme playing)
394
00:21:53,546 --> 00:21:55,591
(deep voice): What?
What the hell do you want?
395
00:21:55,615 --> 00:21:59,450
I want your soul on fire.
396
00:22:05,925 --> 00:22:06,902
(tires screeching)
397
00:22:06,926 --> 00:22:08,292
(people screaming)
398
00:22:13,766 --> 00:22:15,977
He just stepped right
in front of that bus.
399
00:22:16,001 --> 00:22:17,946
He had to have seen it.
400
00:22:17,970 --> 00:22:19,337
(people talking)
401
00:22:34,587 --> 00:22:36,031
LARA: We had just been talking,
402
00:22:36,055 --> 00:22:38,434
and then he just walks
out in front of the bus
403
00:22:38,458 --> 00:22:40,035
just like he didn't see it.
404
00:22:40,059 --> 00:22:42,971
And then there was this weird
Indian man standing nearby.
405
00:22:42,995 --> 00:22:45,774
Walker, Tara just saw
Councilman Graham killed.
406
00:22:45,798 --> 00:22:47,509
You are not gonna
believe what happened.
407
00:22:47,533 --> 00:22:48,877
Yeah, I just heard.
408
00:22:48,901 --> 00:22:50,346
Well, did you see Kyle Jennings
409
00:22:50,370 --> 00:22:52,815
attacked by Indian spirits?
410
00:22:52,839 --> 00:22:54,750
Walker, talk to me. I'm scared.
411
00:22:54,774 --> 00:22:56,151
I need to know
what I'm dealing with.
412
00:22:56,175 --> 00:22:57,152
We both do.
413
00:22:57,176 --> 00:22:58,487
Hey, Walker,
414
00:22:58,511 --> 00:23:00,823
I sent that police sketch to
the Comanche leadership
415
00:23:00,847 --> 00:23:02,725
like you wanted.
What's the problem?
416
00:23:02,749 --> 00:23:05,227
The man we saw was a
Comanche medicine man.
417
00:23:05,251 --> 00:23:07,796
He's possessed by evil spirits.
418
00:23:07,820 --> 00:23:08,797
He's what?
419
00:23:08,821 --> 00:23:09,965
I was right.
420
00:23:09,989 --> 00:23:11,099
(chuckling): You guys, we...
421
00:23:11,123 --> 00:23:13,268
We are getting so
carried away by this.
422
00:23:13,292 --> 00:23:15,371
Look, I know you're
part Cherokee,
423
00:23:15,395 --> 00:23:16,872
but there is an explanation
424
00:23:16,896 --> 00:23:18,707
for what we saw at
Kyle Jennings' place.
425
00:23:18,731 --> 00:23:19,875
WALKER: Like what?
426
00:23:19,899 --> 00:23:22,110
A... An optical illusion
427
00:23:22,134 --> 00:23:24,480
or toxic gas in the
ventilation system
428
00:23:24,504 --> 00:23:26,482
from cracked heat
exchangers, yes.
429
00:23:26,506 --> 00:23:28,684
Trivette, Native Americans
have been practicing magic
430
00:23:28,708 --> 00:23:30,252
for 10,000 years.
431
00:23:30,276 --> 00:23:31,487
Don't underestimate them.
432
00:23:31,511 --> 00:23:33,389
I am n... I am not
underestimating them.
433
00:23:33,413 --> 00:23:35,646
It's just 1995.
434
00:23:37,016 --> 00:23:39,595
Kyle Jennings was found
dead 15 minutes ago...
435
00:23:39,619 --> 00:23:41,897
hanged.
436
00:23:41,921 --> 00:23:43,732
He was locked in his
house from the inside
437
00:23:43,756 --> 00:23:45,200
with no forced entry.
438
00:23:45,224 --> 00:23:46,468
But the neighbors heard him
439
00:23:46,492 --> 00:23:49,226
screaming and
pleading for his life.
440
00:23:54,600 --> 00:23:56,011
Your sketch of
Jennings' assailant
441
00:23:56,035 --> 00:23:57,468
came up a winner.
442
00:23:59,071 --> 00:24:00,582
Guy's name's Running Wolf.
443
00:24:00,606 --> 00:24:01,983
Comanche medicine man
444
00:24:02,007 --> 00:24:04,352
known for practicing evil magic.
445
00:24:04,376 --> 00:24:05,587
Bet you this guy scares the hell
446
00:24:05,611 --> 00:24:06,789
out of his own people.
447
00:24:06,813 --> 00:24:10,225
Legend has it he can
change shapes at will.
448
00:24:10,249 --> 00:24:15,464
Turns himself into a
wolf, a snake and a raven.
449
00:24:15,488 --> 00:24:17,198
I know that's wrong
about changing shapes.
450
00:24:17,222 --> 00:24:19,622
Nobody can actually
do that, right?
451
00:24:23,162 --> 00:24:25,006
Well, an Indian
shaman lives closer
452
00:24:25,030 --> 00:24:26,442
to nature than we do, Trivette.
453
00:24:26,466 --> 00:24:28,109
We're talking about
the impossible.
454
00:24:28,133 --> 00:24:31,079
No man can turn
into a wolf, right?
455
00:24:31,103 --> 00:24:32,414
Conjure up evil spirits?
456
00:24:32,438 --> 00:24:34,678
There's no such thing as ghosts.
457
00:24:36,909 --> 00:24:38,086
Well, whatever,
458
00:24:38,110 --> 00:24:40,221
I'm not letting you
take him on by yourself.
459
00:24:40,245 --> 00:24:42,312
I have no choice.
460
00:24:43,449 --> 00:24:45,260
The man's dangerous.
461
00:24:45,284 --> 00:24:46,394
You gotta let me shoulder
462
00:24:46,418 --> 00:24:47,830
part of the load,
I'm your partner.
463
00:24:47,854 --> 00:24:50,499
It's a tribal thing.
464
00:24:50,523 --> 00:24:52,623
White man's rules
don't apply here.
465
00:24:54,226 --> 00:24:56,306
I'm not a white man, remember?
466
00:24:56,596 --> 00:24:58,273
Well, you dance like one.
467
00:24:58,297 --> 00:24:59,875
Okay.
468
00:24:59,899 --> 00:25:00,876
(laughs)
469
00:25:00,900 --> 00:25:02,399
No, seriously.
470
00:25:03,936 --> 00:25:06,303
This is between
Running Wolf and myself.
471
00:25:07,707 --> 00:25:09,072
But I appreciate it.
472
00:25:19,385 --> 00:25:21,251
( mellow theme playing)
473
00:25:25,391 --> 00:25:26,591
(door closes)
474
00:25:30,129 --> 00:25:31,495
(wolf howling)
475
00:25:34,867 --> 00:25:36,734
( tense theme playing)
476
00:25:54,020 --> 00:25:55,886
(violin playing mellow music)
477
00:26:22,514 --> 00:26:26,094
Oh, m... What is all this?
478
00:26:26,118 --> 00:26:28,630
Is the violin too much?
479
00:26:28,654 --> 00:26:31,934
Oh, no, heh, I love it. I...
480
00:26:31,958 --> 00:26:33,501
You just don't normally come up
481
00:26:33,525 --> 00:26:35,804
with anything like this.
482
00:26:35,828 --> 00:26:38,896
Well, I wanted your birthday
483
00:26:40,032 --> 00:26:42,410
to be very special.
484
00:26:42,434 --> 00:26:43,879
(sighing): Oh...
485
00:26:43,903 --> 00:26:47,104
It's more than anything
I could ever dream.
486
00:26:50,076 --> 00:26:51,942
( suspenseful theme playing)
487
00:26:59,852 --> 00:27:01,296
WALKER: You're a
very important part
488
00:27:01,320 --> 00:27:02,686
of my life, Alex.
489
00:27:04,090 --> 00:27:06,570
And I want you to be
a bigger part of my life.
490
00:27:07,860 --> 00:27:09,627
I want you to be my wife.
491
00:27:10,596 --> 00:27:11,596
(chuckles)
492
00:27:14,634 --> 00:27:17,101
I can't believe you're
asking me to marry you.
493
00:27:19,438 --> 00:27:21,304
( ominous theme playing)
494
00:27:27,346 --> 00:27:28,712
(moaning, chanting)
495
00:27:46,331 --> 00:27:47,698
(growling)
496
00:27:55,174 --> 00:27:56,540
(thunders crashing)
497
00:28:37,950 --> 00:28:38,950
(gasps)
498
00:28:40,619 --> 00:28:41,659
Walker, what's wrong?
499
00:28:44,423 --> 00:28:46,289
Walker, what's happening to you?
500
00:29:02,341 --> 00:29:04,186
The spirits need revenge.
501
00:29:04,210 --> 00:29:05,486
What? Argh.
502
00:29:05,510 --> 00:29:07,455
No! You must die.
503
00:29:07,479 --> 00:29:08,479
No!
504
00:29:13,119 --> 00:29:15,030
I know you hear me.
505
00:29:15,054 --> 00:29:17,099
I walk inside you now.
506
00:29:17,123 --> 00:29:18,123
(struggling)
507
00:29:19,291 --> 00:29:21,002
You cannot refuse me.
508
00:29:21,026 --> 00:29:25,540
I own you, I own you, I own you.
509
00:29:25,564 --> 00:29:27,809
I own you.
510
00:29:27,833 --> 00:29:30,700
I own you, I own you, I own you.
511
00:29:40,879 --> 00:29:42,745
( dramatic theme playing)
512
00:29:43,816 --> 00:29:45,726
RUNNING WOLF:
You cannot refuse me.
513
00:29:45,750 --> 00:29:46,761
I own you.
514
00:29:46,785 --> 00:29:47,785
(crying)
515
00:29:52,590 --> 00:29:54,702
WHITE EAGLE:
Never forget, Washoe,
516
00:29:54,726 --> 00:29:57,505
the strength you
need for this challenge,
517
00:29:57,529 --> 00:30:00,775
is not in your arms or legs.
518
00:30:00,799 --> 00:30:01,965
It is in your heart.
519
00:30:05,103 --> 00:30:07,415
You are not alone, Washoe.
520
00:30:07,439 --> 00:30:09,550
I am with you.
521
00:30:09,574 --> 00:30:14,222
Do not let the Kalanu
Ahyeliski inside of you.
522
00:30:14,246 --> 00:30:16,046
You cannot refuse me.
523
00:30:18,917 --> 00:30:19,983
I own you.
524
00:30:21,220 --> 00:30:22,220
(screams)
525
00:30:24,789 --> 00:30:26,156
(Running Wolf chanting)
526
00:30:29,294 --> 00:30:31,472
WHITE EAGLE:
The Kalanu Ahyeliski
527
00:30:31,496 --> 00:30:32,941
brings to life all the evil
528
00:30:32,965 --> 00:30:34,831
that killed his ancestors.
529
00:30:36,001 --> 00:30:37,367
They can only be silenced
530
00:30:38,636 --> 00:30:41,872
by the good spirits within you.
531
00:30:43,575 --> 00:30:45,086
(gasps)
532
00:30:45,110 --> 00:30:46,110
No.
533
00:31:05,964 --> 00:31:07,830
( eerie theme playing)
534
00:31:17,475 --> 00:31:19,342
( soft theme playing)
535
00:31:29,788 --> 00:31:31,900
WHITE EAGLE:
Never forget, Washoe,
536
00:31:31,924 --> 00:31:34,735
the strength you
need for this challenge
537
00:31:34,759 --> 00:31:37,939
is not in your arms or legs.
538
00:31:37,963 --> 00:31:40,130
It is in your heart.
539
00:31:55,647 --> 00:31:59,060
RUNNING WOLF: You
cannot refuse me. I own you.
540
00:31:59,084 --> 00:32:01,029
(shrieks)
541
00:32:01,053 --> 00:32:04,865
You are not the man that
you think you are, Walker.
542
00:32:04,889 --> 00:32:07,068
Remember the
drug raid in Mexico?
543
00:32:07,092 --> 00:32:09,370
There is no escape.
544
00:32:09,394 --> 00:32:12,140
I won't let you,
I won't let you,
545
00:32:12,164 --> 00:32:14,697
I won't let you.
546
00:32:24,509 --> 00:32:25,509
Get down.
547
00:32:30,449 --> 00:32:31,449
Fire!
548
00:32:48,733 --> 00:32:50,100
Sargento...
549
00:32:56,341 --> 00:32:57,852
(panting): Sar...
550
00:32:57,876 --> 00:32:59,820
No, no, you're my only brother.
551
00:32:59,844 --> 00:33:02,244
No te me mueras.
Please, please don't die.
552
00:33:02,714 --> 00:33:03,691
(groans)
553
00:33:03,715 --> 00:33:05,326
(sobs)
554
00:33:05,350 --> 00:33:08,229
No, no, please. He's
my brother, Walker.
555
00:33:08,253 --> 00:33:10,398
No, not like that.
556
00:33:10,422 --> 00:33:14,235
RUNNING WOLF: You cannot
fight and you cannot hide.
557
00:33:14,259 --> 00:33:15,958
I am inside of you.
558
00:33:17,529 --> 00:33:20,763
And I know what it is
that you want to forget.
559
00:33:22,567 --> 00:33:25,301
But I will not allow
you to escape from it.
560
00:33:27,105 --> 00:33:29,450
WHITE EAGLE: You would
have no chance against him.
561
00:33:29,474 --> 00:33:31,341
(with echo): Get down.
562
00:33:34,413 --> 00:33:37,625
WHITE EAGLE: You have
forgotten the tribal ways.
563
00:33:37,649 --> 00:33:40,661
A man died because of
you, Walker. Remember?
564
00:33:40,685 --> 00:33:41,996
Because you were weak.
565
00:33:42,020 --> 00:33:44,632
Because you failed.
566
00:33:44,656 --> 00:33:47,801
But you failed then
and you are failing now.
567
00:33:47,825 --> 00:33:51,906
I can feel your
fear inside of me.
568
00:33:51,930 --> 00:33:54,442
And that fear is my strength.
569
00:33:54,466 --> 00:33:56,677
WHITE EAGLE: He
will go inside your mind.
570
00:33:56,701 --> 00:34:00,614
He will know when
your guard is down.
571
00:34:00,638 --> 00:34:03,051
Do not doubt yourself, Washoe.
572
00:34:03,075 --> 00:34:07,422
Do not forget the
lessons I have taught you.
573
00:34:07,446 --> 00:34:10,558
You must first defeat
your own demons,
574
00:34:10,582 --> 00:34:12,860
or they will be
used against you.
575
00:34:12,884 --> 00:34:15,396
Defeat your own demons
576
00:34:15,420 --> 00:34:18,699
or they will be
used against you.
577
00:34:18,723 --> 00:34:22,636
The strength you
need for this challenge
578
00:34:22,660 --> 00:34:25,540
is not in your arms or legs.
579
00:34:25,564 --> 00:34:27,508
It is in your heart.
580
00:34:27,532 --> 00:34:31,079
In your heart. In your heart.
581
00:34:31,103 --> 00:34:32,947
Do not blame yourself.
582
00:34:32,971 --> 00:34:35,950
This was my destiny, Walker.
583
00:34:35,974 --> 00:34:37,840
( mellow theme playing)
584
00:34:46,118 --> 00:34:48,351
You have no power
over me, Running Wolf.
585
00:34:55,293 --> 00:34:58,038
Hello?
586
00:34:58,062 --> 00:34:59,562
Walker?
587
00:35:01,166 --> 00:35:03,526
Walker, are you home?
588
00:35:09,007 --> 00:35:11,374
Walker, are you here?
589
00:35:15,813 --> 00:35:17,680
(chanting)
590
00:35:36,000 --> 00:35:38,546
White Eagle? James Trivette.
591
00:35:38,570 --> 00:35:40,481
I'm a friend of
Walker's. We met before.
592
00:35:40,505 --> 00:35:42,583
This is Alex Cahill. She's
a friend of Walker's too.
593
00:35:42,607 --> 00:35:43,951
Welcome.
594
00:35:43,975 --> 00:35:45,620
We didn't know
where else to turn.
595
00:35:45,644 --> 00:35:48,356
We know that Walker's
come to you for counsel.
596
00:35:48,380 --> 00:35:50,057
White Eagle, something's
happened to him.
597
00:35:50,081 --> 00:35:51,359
His house has been ransacked
598
00:35:51,383 --> 00:35:53,060
and we haven't heard
from him for hours.
599
00:35:53,084 --> 00:35:54,462
We're afraid it has
something to do
600
00:35:54,486 --> 00:35:56,830
with that Comanche medicine
man he talked to you about.
601
00:35:56,854 --> 00:36:02,236
Ah... Only prayers
can help Washoe now.
602
00:36:02,260 --> 00:36:04,093
And the strength within him.
603
00:36:05,897 --> 00:36:09,177
The war between them has begun.
604
00:36:09,201 --> 00:36:10,744
What, you...?
Y-you talked to him?
605
00:36:10,768 --> 00:36:12,446
I only know what I feel.
606
00:36:12,470 --> 00:36:16,284
The skinwalker is
trying to possess him.
607
00:36:16,308 --> 00:36:17,548
What?
608
00:36:18,142 --> 00:36:19,253
(sighs)
609
00:36:19,277 --> 00:36:21,255
( tense theme playing)
610
00:36:21,279 --> 00:36:23,291
(wolf howling)
611
00:36:23,315 --> 00:36:25,193
RUNNING WOLF:
There could be no defense
612
00:36:25,217 --> 00:36:27,498
against your own past, Walker.
613
00:36:30,222 --> 00:36:33,656
Your past makes
you weak and pathetic.
614
00:36:35,660 --> 00:36:37,327
You belong to me.
615
00:36:44,869 --> 00:36:47,415
RUNNING WOLF: Time
for surrender, Walker.
616
00:36:47,439 --> 00:36:51,285
You cannot fight
and you cannot hide.
617
00:36:51,309 --> 00:36:53,576
I am inside of you.
618
00:36:55,580 --> 00:36:59,059
No matter how hard you
try, it won't go away, Walker.
619
00:36:59,083 --> 00:37:00,961
Remember Vietnam?
620
00:37:00,985 --> 00:37:03,519
You were a leader
of men, Walker.
621
00:37:05,423 --> 00:37:07,635
Captain Walker, base
camp on the horn for you, sir.
622
00:37:07,659 --> 00:37:08,636
Said it's important.
623
00:37:08,660 --> 00:37:10,204
I can relieve you here, sir.
624
00:37:10,228 --> 00:37:13,073
Fan the men out.
Keep them in a wedge.
625
00:37:13,097 --> 00:37:14,208
Keep a sharp eye out.
626
00:37:14,232 --> 00:37:15,610
Charlie's out
there, I can feel him.
627
00:37:15,634 --> 00:37:16,714
Yes, sir.
628
00:37:20,305 --> 00:37:21,282
(blows)
629
00:37:21,306 --> 00:37:22,283
Got it.
630
00:37:22,307 --> 00:37:23,307
(all panting)
631
00:37:24,309 --> 00:37:26,487
(grunting)
632
00:37:26,511 --> 00:37:30,212
RUNNING WOLF: Your past
makes you weak and pathetic.
633
00:37:31,916 --> 00:37:33,416
You belong to me.
634
00:37:36,421 --> 00:37:37,565
Pierce!
635
00:37:37,589 --> 00:37:38,589
(grunts)
636
00:37:40,124 --> 00:37:41,124
(grunts)
637
00:37:48,232 --> 00:37:49,232
(screams)
638
00:37:52,136 --> 00:37:53,503
(soldiers yelling)
639
00:37:56,508 --> 00:37:57,508
(screams)
640
00:37:58,310 --> 00:37:59,787
SOLDIER 1: Man down!
641
00:37:59,811 --> 00:38:02,945
Pierce. Oh, my God.
642
00:38:04,582 --> 00:38:06,794
RUNNING WOLF: The
time has come, Walker.
643
00:38:06,818 --> 00:38:11,064
The spirits of my ancestors
demand their payment.
644
00:38:11,088 --> 00:38:12,433
They demand you.
645
00:38:12,457 --> 00:38:15,369
(with echo): Pierce!
646
00:38:15,393 --> 00:38:16,504
(grunts)
647
00:38:16,528 --> 00:38:18,368
RUNNING WOLF: They demand you.
648
00:38:25,503 --> 00:38:27,615
SOLDIER 2: I don't know.
649
00:38:27,639 --> 00:38:29,317
SOLDIER 1: Man down.
650
00:38:29,341 --> 00:38:32,953
Pierce. Oh, my God.
651
00:38:32,977 --> 00:38:33,977
(indistinct yelling)
652
00:38:36,047 --> 00:38:40,461
WHITE EAGLE: To defeat
the skinwalker's demon spirits,
653
00:38:40,485 --> 00:38:44,932
you must first defeat
your own demons,
654
00:38:44,956 --> 00:38:48,135
or they will be
used against you.
655
00:38:48,159 --> 00:38:52,139
Against you. Against you.
656
00:38:52,163 --> 00:38:54,563
It's not your fault, lieutenant.
657
00:39:02,474 --> 00:39:05,018
I know what you're
trying to do, Running Wolf.
658
00:39:05,042 --> 00:39:07,009
But it's not going to work.
659
00:39:08,580 --> 00:39:11,258
I can feel you weakening.
660
00:39:11,282 --> 00:39:13,694
You cannot fight forever.
661
00:39:13,718 --> 00:39:16,630
I've conquered the
demons of my past.
662
00:39:16,654 --> 00:39:19,655
I'm stronger, not weaker.
663
00:39:23,762 --> 00:39:25,628
( action theme playing)
664
00:39:33,204 --> 00:39:34,570
(chanting)
665
00:39:36,674 --> 00:39:37,852
I'm sorry, Jimmy.
666
00:39:37,876 --> 00:39:39,387
I just can't stand
around here and wait.
667
00:39:39,411 --> 00:39:42,089
There's gotta be something
we can do to help Walker.
668
00:39:42,113 --> 00:39:44,859
I'm sorry, there's nothing
you can do, Miss Cahill.
669
00:39:44,883 --> 00:39:47,027
I don't care how much
magic Running Wolf knows.
670
00:39:47,051 --> 00:39:48,195
He's still just a man.
671
00:39:48,219 --> 00:39:50,531
It is not Running Wolf.
672
00:39:50,555 --> 00:39:54,502
It is the spirits who fill
his heart that are powerful.
673
00:39:54,526 --> 00:39:56,236
White Eagle, the
spirits are restless
674
00:39:56,260 --> 00:39:57,805
because of how they died, right?
675
00:39:57,829 --> 00:40:00,541
And how their burial
place was disturbed.
676
00:40:00,565 --> 00:40:03,411
Okay, so, what happens
if we put them at peace?
677
00:40:03,435 --> 00:40:05,979
That's great, Jimmy.
678
00:40:06,003 --> 00:40:07,715
What if somebody
prayed over the grave?
679
00:40:07,739 --> 00:40:11,585
Is there some way of putting
restless spirits at peace?
680
00:40:11,609 --> 00:40:13,609
A burial ritual might help.
681
00:40:14,979 --> 00:40:15,989
I will gather the elders.
682
00:40:16,013 --> 00:40:18,125
Okay.
683
00:40:18,149 --> 00:40:19,527
( dramatic theme playing)
684
00:40:19,551 --> 00:40:21,061
Yeah, Trivette.
685
00:40:21,085 --> 00:40:23,431
It's Tara, I've got
everybody looking for Walker
686
00:40:23,455 --> 00:40:24,432
and still no sign of him.
687
00:40:24,456 --> 00:40:25,633
Hey, listen, Tara,
688
00:40:25,657 --> 00:40:27,100
we're going after
this differently.
689
00:40:27,124 --> 00:40:29,603
We're going after
Running Wolf at the source.
690
00:40:29,627 --> 00:40:30,971
What are you talking about?
691
00:40:30,995 --> 00:40:32,440
Since this guy gets his power
692
00:40:32,464 --> 00:40:34,174
from the spirits that
are possessing him,
693
00:40:34,198 --> 00:40:36,610
we're taking the Cherokee
elders down to the burial site
694
00:40:36,634 --> 00:40:38,712
for a ceremony to give
the spirits some peace.
695
00:40:38,736 --> 00:40:39,914
You think that can work?
696
00:40:39,938 --> 00:40:41,515
At this point, we're
gonna try anything.
697
00:40:41,539 --> 00:40:42,683
I'll meet you there.
698
00:40:42,707 --> 00:40:44,173
Yeah, right.
699
00:40:52,450 --> 00:40:53,816
(wolf howling)
700
00:41:08,700 --> 00:41:10,566
( suspenseful theme playing)
701
00:41:19,544 --> 00:41:21,243
Walker?
702
00:41:24,348 --> 00:41:27,950
Alex? Trivette?
703
00:41:31,789 --> 00:41:32,889
(gasps, screams)
704
00:41:33,457 --> 00:41:34,635
Help!
705
00:41:34,659 --> 00:41:36,704
Nobody to hear you scream.
706
00:41:36,728 --> 00:41:38,271
(pants)
707
00:41:38,295 --> 00:41:39,974
There is no escape.
708
00:41:39,998 --> 00:41:40,975
(moans)
709
00:41:40,999 --> 00:41:42,376
From what?
710
00:41:42,400 --> 00:41:47,515
You are the sacrifice
for the spirits.
711
00:41:47,539 --> 00:41:49,917
Let her go, Running Wolf.
712
00:41:49,941 --> 00:41:52,887
She must pay her
debt, as you will.
713
00:41:52,911 --> 00:41:54,577
It's over.
714
00:41:55,780 --> 00:41:57,479
I don't think so.
715
00:42:02,854 --> 00:42:04,814
WHITE EAGLE:
Magic is a good thing.
716
00:42:05,990 --> 00:42:08,402
It is not to be feared.
717
00:42:08,426 --> 00:42:13,607
When used for evil,
it is only trickery.
718
00:42:13,631 --> 00:42:20,014
Do not let the witch's
tricks destroy you.
719
00:42:20,038 --> 00:42:22,516
I know you're still
here, Running Wolf.
720
00:42:22,540 --> 00:42:24,184
Your tricks will not fool me.
721
00:42:24,208 --> 00:42:28,455
RUNNING WOLF: You know nothing
of the world, Walker, nothing at all.
722
00:42:28,479 --> 00:42:32,059
Sooner or later, you're
gonna have to face me.
723
00:42:32,083 --> 00:42:33,449
(thunders crashing)
724
00:42:41,092 --> 00:42:42,458
(wind blowing)
725
00:42:49,601 --> 00:42:52,568
TARA: Walker... Argh! Help me.
726
00:42:57,475 --> 00:42:58,841
WALKER: Where is he?
727
00:43:00,745 --> 00:43:03,813
This is sacred ground.
728
00:43:09,887 --> 00:43:13,623
The woman is going to die now.
729
00:43:14,726 --> 00:43:16,336
Die now.
730
00:43:16,360 --> 00:43:17,693
Die now.
731
00:43:18,796 --> 00:43:20,841
Die now.
732
00:43:20,865 --> 00:43:23,711
The woman is going to die now.
733
00:43:23,735 --> 00:43:25,813
She will be a worthy sacrifice
734
00:43:25,837 --> 00:43:27,117
for the spirits.
735
00:43:40,217 --> 00:43:42,863
(tense theme playing)
736
00:43:42,887 --> 00:43:45,127
But she will not be the last.
737
00:43:55,833 --> 00:43:58,834
You will be the last sacrifice.
738
00:44:08,680 --> 00:44:09,657
(grunts)
739
00:44:09,681 --> 00:44:10,681
(grunts)
740
00:44:28,232 --> 00:44:29,598
(screaming)
741
00:44:35,006 --> 00:44:36,984
(mellow theme playing)
742
00:44:37,008 --> 00:44:37,985
(sighs)
743
00:44:38,009 --> 00:44:41,088
Oh... Oh, thank you, thank you.
744
00:44:41,112 --> 00:44:42,477
(sobbing)
745
00:44:43,647 --> 00:44:45,859
How did you tell
which image was real?
746
00:44:45,883 --> 00:44:48,062
They were identical.
747
00:44:48,086 --> 00:44:50,130
Illusion doesn't sweat.
748
00:44:50,154 --> 00:44:51,264
(sobbing): Oh.
749
00:44:51,288 --> 00:44:52,933
(gasps)
750
00:44:52,957 --> 00:44:54,467
Oh, thank God, you're all right.
751
00:44:54,491 --> 00:44:55,858
Oh...
752
00:44:57,128 --> 00:44:58,438
That was incredible.
753
00:44:58,462 --> 00:44:59,829
(Tara and Alex chuckle)
754
00:45:01,733 --> 00:45:04,093
(Tara continues sobbing)
755
00:45:04,301 --> 00:45:06,168
( mellow theme playing)
756
00:45:07,338 --> 00:45:08,704
(chanting)
757
00:45:22,386 --> 00:45:24,253
(chanting continues)
758
00:45:42,874 --> 00:45:43,874
(sighs)
759
00:45:54,285 --> 00:45:56,205
(light rock action
theme playing)
760
00:45:58,122 --> 00:46:00,433
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
761
00:46:00,457 --> 00:46:02,870
♪ Are upon you ♪
762
00:46:02,894 --> 00:46:07,908
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
763
00:46:07,932 --> 00:46:12,279
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
764
00:46:12,303 --> 00:46:16,071
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪52997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.