All language subtitles for Walker, Texas Ranger - S04E03 - The Guardians.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,936 --> 00:00:04,856 ( upbeat orchestral theme playing) 2 00:00:08,209 --> 00:00:10,620 Purrs as pretty as she looks, don't she? 3 00:00:10,644 --> 00:00:13,357 Yeah, she's pretty, but... 4 00:00:13,381 --> 00:00:15,225 She looks like she's seen better days. 5 00:00:15,249 --> 00:00:17,327 Now, look, I ain't selling her 6 00:00:17,351 --> 00:00:19,831 to anyone who's not as sweet on her as I am. 7 00:00:21,155 --> 00:00:22,888 Are you guys gonna fight or parley? 8 00:00:23,624 --> 00:00:24,701 Look, 9 00:00:24,725 --> 00:00:27,704 I just gave her a brand-new coat of paint. 10 00:00:27,728 --> 00:00:30,307 Most reliable boat you'll find. 11 00:00:30,331 --> 00:00:32,664 More loyal than any woman you'll find. 12 00:00:34,301 --> 00:00:36,079 What about the electronics, Gus? 13 00:00:36,103 --> 00:00:38,681 Uh, radio works great. 14 00:00:38,705 --> 00:00:42,386 You know, I spent my life working the seas. 15 00:00:42,410 --> 00:00:47,590 Ain't a prettier place on earth than these sweet gulf waters. 16 00:00:47,614 --> 00:00:48,625 (chuckles) 17 00:00:48,649 --> 00:00:50,349 You're a lucky man, C.D. 18 00:00:51,618 --> 00:00:53,530 Yeah. Yeah, this'd be hard to give up. 19 00:00:53,554 --> 00:00:54,594 Hard to give up. 20 00:00:56,723 --> 00:00:58,990 I'll give you the helm at 10 Mile Reef. 21 00:01:02,296 --> 00:01:03,429 Aye, aye, captain. 22 00:01:09,070 --> 00:01:10,436 (laughing) 23 00:01:12,773 --> 00:01:14,817 ♪ Huh Ho-ho ho, ho ♪ 24 00:01:14,841 --> 00:01:16,819 ♪ Hey, hey-hey, hey Ha, ha ♪ 25 00:01:16,843 --> 00:01:18,155 ♪ Ho, ho-ho, ho ♪ 26 00:01:18,179 --> 00:01:19,656 Hot dog! 27 00:01:19,680 --> 00:01:20,857 Cordell, I'm tellin' you, 28 00:01:20,881 --> 00:01:23,826 I used to fish in these waters when I was a kid. 29 00:01:23,850 --> 00:01:26,396 My old daddy brought me down here from East Texas. 30 00:01:26,420 --> 00:01:28,298 Man, man. 31 00:01:28,322 --> 00:01:30,767 I never dreamed I'd own a yacht like this. 32 00:01:30,791 --> 00:01:32,902 That's what's great about it, C.D. 33 00:01:32,926 --> 00:01:34,003 Dreams can come true. 34 00:01:34,027 --> 00:01:36,206 Oh, man. 35 00:01:36,230 --> 00:01:38,308 Well, listen, I wanna thank you, partner, 36 00:01:38,332 --> 00:01:39,543 for coming down here with me. 37 00:01:39,567 --> 00:01:41,678 I really appreciate all your help and everything. 38 00:01:41,702 --> 00:01:43,012 I want you to feel... Oh, hey. 39 00:01:43,036 --> 00:01:44,369 Hey, I got one, C.D. 40 00:01:45,606 --> 00:01:46,883 You got a fish. 41 00:01:46,907 --> 00:01:49,274 Gus, we got a marlin! 42 00:01:50,211 --> 00:01:51,788 Oh! Huh! 43 00:01:51,812 --> 00:01:53,156 Don't... D-don't tip it down now. 44 00:01:53,180 --> 00:01:54,791 Don't lose him. 45 00:01:54,815 --> 00:01:58,095 It's a big one. I'll bet it's as big as a Cadillac car. 46 00:01:58,119 --> 00:01:59,662 Something doesn't feel right. 47 00:01:59,686 --> 00:02:00,897 Gus, back it up! 48 00:02:00,921 --> 00:02:02,532 Gus, back it up. 49 00:02:02,556 --> 00:02:04,876 GUS: Comin' your way. 50 00:02:05,226 --> 00:02:06,269 Get the gaff, C.D. 51 00:02:06,293 --> 00:02:07,533 Over there. 52 00:02:10,063 --> 00:02:11,074 Easy with it now, Cordell. 53 00:02:11,098 --> 00:02:12,075 Just easy. 54 00:02:12,099 --> 00:02:13,379 Easy. 55 00:02:15,969 --> 00:02:17,129 Oh, my Lord. 56 00:02:18,805 --> 00:02:20,672 ( suspenseful theme playing) 57 00:02:21,675 --> 00:02:23,753 Call Galveston P.D., Gus. 58 00:02:23,777 --> 00:02:24,787 Tell them we're coming in. 59 00:02:24,811 --> 00:02:26,091 You got it. 60 00:02:27,248 --> 00:02:28,248 Lord have mercy. 61 00:02:36,690 --> 00:02:39,558 (light rock action theme playing) 62 00:02:45,366 --> 00:02:47,810 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 63 00:02:47,834 --> 00:02:50,447 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 64 00:02:50,471 --> 00:02:51,748 ♪ Had better know the truth ♪ 65 00:02:51,772 --> 00:02:54,417 ♪ Of wrong from right ♪ 66 00:02:54,441 --> 00:02:56,753 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 67 00:02:56,777 --> 00:02:59,556 ♪ Are upon you ♪ 68 00:02:59,580 --> 00:03:02,581 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 69 00:03:04,251 --> 00:03:08,698 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 70 00:03:08,722 --> 00:03:12,391 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 71 00:03:19,233 --> 00:03:21,099 (indistinct radio chatter) 72 00:03:25,772 --> 00:03:27,384 His name is Carl Oliver. 73 00:03:27,408 --> 00:03:29,708 Gus said he worked for the Mantis Oil Company. 74 00:03:30,977 --> 00:03:33,256 Whoever did it used a heavy-caliber load. 75 00:03:33,280 --> 00:03:34,658 Thank you, Rangers. 76 00:03:34,682 --> 00:03:37,227 Gus said that he hung around a place called the Poop Deck. 77 00:03:37,251 --> 00:03:38,595 Poop Deck? 78 00:03:38,619 --> 00:03:40,997 Yeah. Hell of a name for a bar, isn't it? 79 00:03:41,021 --> 00:03:42,732 He said when he wasn't working the rigs, 80 00:03:42,756 --> 00:03:45,335 he was there shooting pool with a guy by the name of 81 00:03:45,359 --> 00:03:46,803 Kyle Wheeler. GUS: Yeah. 82 00:03:46,827 --> 00:03:49,961 That damned oil company's been snake-bit lately. 83 00:03:52,099 --> 00:03:53,979 ( dramatic action theme playing) 84 00:04:25,899 --> 00:04:28,044 GUS: The guy on the right is Vic Landry. 85 00:04:28,068 --> 00:04:30,947 He's head of security for Mantis Oil. 86 00:04:30,971 --> 00:04:33,082 Ex-Coast Guard intelligence. 87 00:04:33,106 --> 00:04:35,585 The other guy is Larry Curtis. 88 00:04:35,609 --> 00:04:39,689 Worked his way up from mud stacker to chief on Platform 29. 89 00:04:39,713 --> 00:04:41,157 I'll take care of the paperwork. 90 00:04:41,181 --> 00:04:42,421 OFFICER: Sure, let them though. 91 00:04:44,685 --> 00:04:47,731 GUS: Vic Landry, Larry Curtis, Ranger Walker. 92 00:04:47,755 --> 00:04:48,755 Howdy. 93 00:04:51,558 --> 00:04:53,570 Well, Gus says your company's been snake-bit. 94 00:04:53,594 --> 00:04:54,674 What's the problem? 95 00:04:55,862 --> 00:04:57,206 We're a good company, Ranger. 96 00:04:57,230 --> 00:04:58,375 Well-managed. 97 00:04:58,399 --> 00:05:01,010 Twenty-Nine's had a perfect operational record 98 00:05:01,034 --> 00:05:04,514 until about two months ago. That's when the trouble started. 99 00:05:04,538 --> 00:05:08,285 Problems we can't explain: accidents, breakdowns. 100 00:05:08,309 --> 00:05:12,589 Two deaths in three weeks. 101 00:05:12,613 --> 00:05:14,853 Well, Oliver's death was no accident. 102 00:05:16,750 --> 00:05:18,590 He was working for me, Ranger. 103 00:05:19,687 --> 00:05:21,298 Undercover. 104 00:05:21,322 --> 00:05:23,500 I needed eyes and ears on that platform, 105 00:05:23,524 --> 00:05:25,635 and he took the job. 106 00:05:25,659 --> 00:05:28,137 Even his family didn't know about it. 107 00:05:28,161 --> 00:05:29,539 What did he find out? 108 00:05:29,563 --> 00:05:30,840 I don't know, 109 00:05:30,864 --> 00:05:33,209 but Oliver was on to something. 110 00:05:33,233 --> 00:05:35,978 We set up a meeting, but he never showed up, 111 00:05:36,002 --> 00:05:37,146 till now. 112 00:05:37,170 --> 00:05:39,882 We've got big trouble, Ranger. 113 00:05:39,906 --> 00:05:41,785 When accidents started happening, 114 00:05:41,809 --> 00:05:43,453 we sent in a safety crew. 115 00:05:43,477 --> 00:05:45,355 Retrained the guys onboard. 116 00:05:45,379 --> 00:05:47,791 Then equipment started breakin' down. 117 00:05:47,815 --> 00:05:49,225 Okay, I'll check into it. 118 00:05:49,249 --> 00:05:51,583 Thanks. We'll give you all the support you need. 119 00:05:52,285 --> 00:05:53,285 Appreciate it. 120 00:05:55,356 --> 00:05:57,867 WALKER: The dead guy's name is Carl Oliver. 121 00:05:57,891 --> 00:05:59,869 He had a buddy named Kyle Wheeler. 122 00:05:59,893 --> 00:06:02,372 I'm running down a lead on him now. 123 00:06:02,396 --> 00:06:03,873 Wheeler, Kyle. Got it. 124 00:06:03,897 --> 00:06:06,643 See what you can dig up on Mantis Oil. 125 00:06:06,667 --> 00:06:08,277 Lawsuits against the company, 126 00:06:08,301 --> 00:06:10,313 also the board members. 127 00:06:10,337 --> 00:06:12,515 Employees with a beef. You know, the whole package. 128 00:06:12,539 --> 00:06:14,484 Mantis Oil? Oh, man. 129 00:06:14,508 --> 00:06:15,485 What? 130 00:06:15,509 --> 00:06:17,554 We have stock in Mantis Oil. 131 00:06:17,578 --> 00:06:18,888 What do you mean "we"? 132 00:06:18,912 --> 00:06:21,591 Well, it was supposed to be a great company. 133 00:06:21,615 --> 00:06:23,960 How many times have I heard that? 134 00:06:23,984 --> 00:06:25,328 You think we ought to sell? 135 00:06:25,352 --> 00:06:27,397 How should I know, Trivette? 136 00:06:27,421 --> 00:06:28,398 You're right. 137 00:06:28,422 --> 00:06:31,033 All right, w... What's the time frame? 138 00:06:31,057 --> 00:06:32,201 ASAP. 139 00:06:32,225 --> 00:06:33,470 Yeah, so what else is new? 140 00:06:33,494 --> 00:06:36,005 Hang on. I got a hit on Kyle Wheeler. 141 00:06:36,029 --> 00:06:39,942 He's a bail jumper. He's wanted for armed robbery in Louisiana. 142 00:06:39,966 --> 00:06:41,444 Watch your back. 143 00:06:41,468 --> 00:06:42,634 Will do. 144 00:06:44,538 --> 00:06:45,538 Mantis Oil. 145 00:06:58,351 --> 00:07:00,218 (rock music playing) 146 00:07:26,413 --> 00:07:27,791 What can I get you, honey? 147 00:07:27,815 --> 00:07:29,091 Longneck. 148 00:07:29,115 --> 00:07:30,381 Comin' up. 149 00:07:32,486 --> 00:07:35,064 You down on the business, honey, or pleasure? 150 00:07:35,088 --> 00:07:36,065 Fishing. 151 00:07:36,089 --> 00:07:37,667 Oh, you looking to charter? 152 00:07:37,691 --> 00:07:41,103 Got a lot of boys here who'd love to take your money. 153 00:07:41,127 --> 00:07:42,204 Been out all day. 154 00:07:42,228 --> 00:07:43,606 Oh, you catch? 155 00:07:43,630 --> 00:07:45,374 Well, not what I expected. 156 00:07:45,398 --> 00:07:47,811 Do you know a guy by the name of Kyle Wheeler? 157 00:07:47,835 --> 00:07:49,278 Wish I didn't. 158 00:07:49,302 --> 00:07:50,379 Know where I can find him? 159 00:07:50,403 --> 00:07:51,915 Yeah, he's out there. 160 00:07:51,939 --> 00:07:54,205 He's the one with his hat on backwards. 161 00:07:58,144 --> 00:07:59,584 Thanks. Oh. Yeah. 162 00:08:08,689 --> 00:08:09,799 Kyle Wheeler? 163 00:08:09,823 --> 00:08:10,903 Who's askin'? 164 00:08:12,058 --> 00:08:14,771 Texas Ranger. I wanna know about Carl Oliver. 165 00:08:14,795 --> 00:08:16,675 ( dramatic action theme playing) 166 00:08:41,922 --> 00:08:43,600 This is Walker, Texas Ranger. 167 00:08:43,624 --> 00:08:46,836 I'm in a high-pursuit chase of a man in a blue truck. 168 00:08:46,860 --> 00:08:49,806 I'm on the harbor side near 38th. 169 00:08:49,830 --> 00:08:50,830 Need assistance. 170 00:08:52,566 --> 00:08:53,932 (honking) 171 00:08:57,437 --> 00:08:58,803 (honking) 172 00:09:07,948 --> 00:09:08,948 Idiot. 173 00:09:33,373 --> 00:09:34,739 (honking) 174 00:10:06,974 --> 00:10:07,974 Oh, boy. 175 00:10:22,555 --> 00:10:23,555 (yells) 176 00:10:40,007 --> 00:10:41,506 (grunts) 177 00:10:46,479 --> 00:10:47,479 (grunts) 178 00:11:10,804 --> 00:11:12,470 (yells) 179 00:11:28,521 --> 00:11:30,232 I'm gonna ask you again. 180 00:11:30,256 --> 00:11:31,734 What do you know about Carl Oliver? 181 00:11:31,758 --> 00:11:33,235 I-I didn't know he'd get killed. 182 00:11:33,259 --> 00:11:34,259 Go on! 183 00:11:35,495 --> 00:11:37,206 A couple of guys offered us a lot of dough 184 00:11:37,230 --> 00:11:39,341 about some info on the Mantis Oil rigs. 185 00:11:39,365 --> 00:11:43,134 Crew sizes, schedules, security setups. 186 00:11:44,637 --> 00:11:46,504 ( ominous theme playing) 187 00:11:54,547 --> 00:11:56,681 MAN: Damn it, Jerry Lee, I hate the smell of oil. 188 00:11:57,718 --> 00:12:00,118 Do you feel it, Donnie? 189 00:12:00,386 --> 00:12:02,754 Do you feel this mechanical obscenity 190 00:12:04,390 --> 00:12:05,523 pumping out more of 191 00:12:06,593 --> 00:12:08,393 Mother Nature's vital fluids 192 00:12:10,330 --> 00:12:15,700 just so they can build more of their stinkin' machines? 193 00:12:17,838 --> 00:12:20,119 So they can drive their egos 194 00:12:21,407 --> 00:12:23,767 in their four-wheel horrors 195 00:12:25,979 --> 00:12:27,423 and choke the life out o' 196 00:12:27,447 --> 00:12:29,967 whatever's left of our miserable existence. 197 00:12:31,785 --> 00:12:32,785 Yeah. 198 00:12:34,187 --> 00:12:35,319 Yeah, I guess I can. 199 00:12:38,024 --> 00:12:40,424 I know you can, Donnie. 200 00:12:42,863 --> 00:12:44,943 That's why you're a Guardian. 201 00:12:47,533 --> 00:12:49,814 That's why you're one of the chosen. 202 00:12:51,471 --> 00:12:54,150 Look, I-I... I understand that, but... 203 00:12:54,174 --> 00:12:56,152 But I've been out here working for three weeks, 204 00:12:56,176 --> 00:12:58,609 and I'm damn sick and tired of throwing drill chain. 205 00:13:00,046 --> 00:13:02,725 I've been working 20 years 206 00:13:02,749 --> 00:13:05,189 to get us to this point. 207 00:13:05,718 --> 00:13:06,798 Donnie, 208 00:13:07,854 --> 00:13:10,388 this is your first brush with history. 209 00:13:16,062 --> 00:13:18,182 You don't wanna miss it. 210 00:13:18,799 --> 00:13:20,665 ( suspenseful theme playing) 211 00:13:34,181 --> 00:13:36,581 Okay, bring 'em up! 212 00:13:48,228 --> 00:13:49,268 Go on. 213 00:13:59,572 --> 00:14:01,812 Keep going. Keep going. 214 00:14:15,055 --> 00:14:16,520 (yells) 215 00:14:18,491 --> 00:14:19,771 Cameron, stop now! 216 00:14:20,560 --> 00:14:22,205 Stop! Bring it down now! 217 00:14:22,229 --> 00:14:24,829 Stop. Lower it down now! 218 00:14:30,503 --> 00:14:33,216 TRIVETTE: Yeah, Walker, I'm sorry it took me so long to get back to you, 219 00:14:33,240 --> 00:14:35,451 but talk about a needle in a haystack, man. 220 00:14:35,475 --> 00:14:37,119 Now, the descriptions aren't much to go on, 221 00:14:37,143 --> 00:14:39,021 but that's all I could get out of Wheeler. 222 00:14:39,045 --> 00:14:40,356 So you think they're responsible 223 00:14:40,380 --> 00:14:41,924 for the trouble on Platform 29? 224 00:14:41,948 --> 00:14:43,893 Well, it's a possibility. 225 00:14:43,917 --> 00:14:45,161 What else you got? 226 00:14:45,185 --> 00:14:47,029 Well, Oliver's a lightweight. 227 00:14:47,053 --> 00:14:48,064 He's got a small rap sheet. 228 00:14:48,088 --> 00:14:49,999 Nothing of consequence there. 229 00:14:50,023 --> 00:14:51,267 What about Mantis Oil? 230 00:14:51,291 --> 00:14:53,035 Nothing out of the ordinary there either. 231 00:14:53,059 --> 00:14:54,436 Officially, that is. 232 00:14:54,460 --> 00:14:56,672 I mean, they've had some trouble with environmentalists 233 00:14:56,696 --> 00:14:57,806 a couple o' years back, 234 00:14:57,830 --> 00:14:59,408 but that's all ancient history now. 235 00:14:59,432 --> 00:15:01,577 I'm telling you, it's a pretty good company. 236 00:15:01,601 --> 00:15:03,212 They got awards from Earth Shield 237 00:15:03,236 --> 00:15:05,396 for their efforts to protect the environment. 238 00:15:06,072 --> 00:15:07,072 Hm. 239 00:15:08,241 --> 00:15:10,686 I think Alex knows a gal from Earth Shield. 240 00:15:10,710 --> 00:15:11,888 Why don't you contact her? 241 00:15:11,912 --> 00:15:13,189 All right, you got it. 242 00:15:13,213 --> 00:15:14,213 Right. 243 00:15:15,348 --> 00:15:17,215 ( ominous theme playing) 244 00:15:22,555 --> 00:15:25,701 Susan's family is on the Dallas social registry. 245 00:15:25,725 --> 00:15:29,238 She was valedictorian of our graduating class. 246 00:15:29,262 --> 00:15:31,582 She gave it all up for the cause. 247 00:15:32,598 --> 00:15:34,265 Her parents must be very proud. 248 00:15:37,938 --> 00:15:40,049 Susan. Hi, Alex. 249 00:15:40,073 --> 00:15:42,351 It's so good to see you. 250 00:15:42,375 --> 00:15:44,020 Thank you for coming in. 251 00:15:44,044 --> 00:15:46,255 I want you to meet a friend. This is Jimmy Trivette. 252 00:15:46,279 --> 00:15:48,958 Always glad to help the Texas Rangers. 253 00:15:48,982 --> 00:15:49,982 Thank you. 254 00:15:52,419 --> 00:15:55,497 Susan, someone's targeting the Mantis Oil Company. 255 00:15:55,521 --> 00:15:59,768 Break-ins, accidents, sabotage, 256 00:15:59,792 --> 00:16:02,771 and we think it might be an environmental group. 257 00:16:02,795 --> 00:16:04,307 Hey, wait a minute. 258 00:16:04,331 --> 00:16:06,875 The organizations I deal with work within the system. 259 00:16:06,899 --> 00:16:09,045 Strictly legal protests. That's it. 260 00:16:09,069 --> 00:16:10,046 You know anybody 261 00:16:10,070 --> 00:16:11,747 who works outside the system? 262 00:16:11,771 --> 00:16:14,216 Oh, where do I begin? 263 00:16:14,240 --> 00:16:16,140 Try someone who might resort to murder. 264 00:16:17,577 --> 00:16:19,444 ( dramatic theme playing) 265 00:16:20,813 --> 00:16:22,258 TRIVETTE: I gotta tell you, 266 00:16:22,282 --> 00:16:24,260 I got all kinds of people with all kinds of motives, 267 00:16:24,284 --> 00:16:26,562 and Alex just spent eight hours at Earth Shield 268 00:16:26,586 --> 00:16:28,464 checking through their rosters and literature. 269 00:16:28,488 --> 00:16:29,731 What'd you get? 270 00:16:29,755 --> 00:16:31,733 Well, Mrs. York came up with five names, 271 00:16:31,757 --> 00:16:34,503 three guys and two women, 272 00:16:34,527 --> 00:16:36,839 who she thinks may be over the top. 273 00:16:36,863 --> 00:16:38,374 A couple of 'em are pretty harmless, 274 00:16:38,398 --> 00:16:40,476 but there's this one guy I'm not so sure about. 275 00:16:40,500 --> 00:16:41,643 Why's that? 276 00:16:41,667 --> 00:16:42,644 Well, he made a big push 277 00:16:42,668 --> 00:16:44,046 to take over Earth Shield. 278 00:16:44,070 --> 00:16:46,782 Not only did they vote him down, but they drummed out. 279 00:16:46,806 --> 00:16:49,485 Excessive tactics, advocating violence. 280 00:16:49,509 --> 00:16:51,409 His name's Walter Clark. 281 00:16:53,179 --> 00:16:54,556 What else did she say about him? 282 00:16:54,580 --> 00:16:55,858 She said he made a big deal 283 00:16:55,882 --> 00:16:57,042 about his degree from Yale, 284 00:16:58,251 --> 00:17:00,062 that it made him feel like something special, 285 00:17:00,086 --> 00:17:01,964 so I'm checking the graduating classes 286 00:17:01,988 --> 00:17:03,932 to see if anything fits the description. 287 00:17:03,956 --> 00:17:07,503 Well, a guy that brags that much usually doesn't finish. 288 00:17:07,527 --> 00:17:08,704 What's that? 289 00:17:08,728 --> 00:17:10,539 Check all the freshman classes, Trivette. 290 00:17:10,563 --> 00:17:13,342 I'd be willing to bet he didn't graduate. 291 00:17:13,366 --> 00:17:14,810 All right, I'll get back to you. 292 00:17:14,834 --> 00:17:15,834 Okay. 293 00:17:31,418 --> 00:17:32,418 Gentlemen. 294 00:17:33,453 --> 00:17:34,453 Hi. 295 00:17:36,389 --> 00:17:40,269 Jerry Lee Stark, your basic veteran environmental radical. 296 00:17:40,293 --> 00:17:42,304 He was thrown out of Yale his sophomore year, 297 00:17:42,328 --> 00:17:45,607 suspected of destroying the press offices at the university 298 00:17:45,631 --> 00:17:47,643 when they wouldn't publish his off-the-wall poetry 299 00:17:47,667 --> 00:17:48,911 about saving Mother Earth. 300 00:17:48,935 --> 00:17:51,247 Last anybody heard from him was a poem he wrote in blood 301 00:17:51,271 --> 00:17:53,649 on the walls of the dean's house. 302 00:17:53,673 --> 00:17:55,017 Since then, he's been the suspect 303 00:17:55,041 --> 00:17:56,552 of various federal investigations 304 00:17:56,576 --> 00:17:58,454 regarding environmental terrorism. 305 00:17:58,478 --> 00:18:00,622 Looks like everybody's first husband. 306 00:18:00,646 --> 00:18:02,024 He spooked Wheeler pretty good. 307 00:18:02,048 --> 00:18:03,092 You should read his stuff. 308 00:18:03,116 --> 00:18:04,793 He'd definitely kill for the cause. 309 00:18:04,817 --> 00:18:06,295 Stark thinks he's a prophet. 310 00:18:06,319 --> 00:18:09,031 He's obsessed with saving Mother Earth, Walker. 311 00:18:09,055 --> 00:18:11,500 His new splinter group's called the Guardians. 312 00:18:11,524 --> 00:18:13,969 Just what the world needs, another bunch o' nuts. 313 00:18:13,993 --> 00:18:15,804 Got anything else? Yeah. 314 00:18:15,828 --> 00:18:18,774 This is a duty roster for Platform 29. 315 00:18:18,798 --> 00:18:19,798 A new hire. 316 00:18:20,467 --> 00:18:21,610 Alias: Walter Clark. 317 00:18:21,634 --> 00:18:24,913 Valid passport, driver's license, 318 00:18:24,937 --> 00:18:25,914 work history. 319 00:18:25,938 --> 00:18:27,683 The whole phony nine yards. 320 00:18:27,707 --> 00:18:29,867 We got anything we can bust him on? 321 00:18:30,042 --> 00:18:31,082 Not enough. 322 00:18:32,212 --> 00:18:34,493 We gotta find out what they're up to. 323 00:18:34,780 --> 00:18:36,940 Looks like I'll have to go undercover. 324 00:18:47,994 --> 00:18:49,874 ( dramatic action theme playing) 325 00:19:37,277 --> 00:19:38,543 MAN: More, more. 326 00:19:39,745 --> 00:19:40,844 Okay, right there. 327 00:19:48,454 --> 00:19:50,974 That's Tilden, with the glasses. 328 00:20:00,366 --> 00:20:02,411 Check out the others. 329 00:20:02,435 --> 00:20:04,168 Don't want anybody gettin' in our way. 330 00:20:13,479 --> 00:20:15,357 CURTIS: I can't say it enough: 331 00:20:15,381 --> 00:20:18,961 Safety, safety, safety. 332 00:20:18,985 --> 00:20:21,997 We pay a bonus for stayin' in one piece. 333 00:20:22,021 --> 00:20:26,434 Last few months the only thing safe on 29 has been that bonus. 334 00:20:26,458 --> 00:20:27,791 That's gonna change. 335 00:20:29,061 --> 00:20:30,305 Ryan! 336 00:20:30,329 --> 00:20:31,540 Yeah? 337 00:20:31,564 --> 00:20:34,776 Take Tilden down to C Deck and show him the ropes. 338 00:20:34,800 --> 00:20:36,678 Show him where he's bunkin', where he's eatin', 339 00:20:36,702 --> 00:20:38,413 and then put him to work. 340 00:20:38,437 --> 00:20:40,337 Walker, you and Baker come on with me. 341 00:20:43,342 --> 00:20:46,922 Blowout preventer is in this control house. 342 00:20:46,946 --> 00:20:48,790 Very important. 343 00:20:48,814 --> 00:20:50,526 I want every man on this rig 344 00:20:50,550 --> 00:20:52,583 to be able to find it in his sleep. 345 00:20:56,422 --> 00:20:59,768 Four fire alarms located on each level. 346 00:20:59,792 --> 00:21:02,971 Your life could depend on knowing where they are. 347 00:21:02,995 --> 00:21:06,174 Heat suits and fire retardant is stored in the lockers 348 00:21:06,198 --> 00:21:07,976 at the base of the stairwells. 349 00:21:08,000 --> 00:21:11,146 First-aid station's right next to the galley. 350 00:21:11,170 --> 00:21:12,450 Can't be too careful. 351 00:21:16,175 --> 00:21:17,307 Well, this is it. 352 00:21:18,644 --> 00:21:20,964 This is where we're pulling up the mother lode. 353 00:21:22,314 --> 00:21:23,491 Twenty-Nine's drawin' on 354 00:21:23,515 --> 00:21:25,093 the best oil reserve in the gulf. 355 00:21:25,117 --> 00:21:27,395 Five hundred barrels a day. 356 00:21:27,419 --> 00:21:28,964 High gravity? 357 00:21:28,988 --> 00:21:30,666 Better than West Texas crude. 358 00:21:30,690 --> 00:21:32,400 Where do I bunk at? 359 00:21:32,424 --> 00:21:35,637 B Deck. We'll start you off packin' mud. 360 00:21:35,661 --> 00:21:38,963 Walker, you'll be taking over Red's job, troubleshootin'. 361 00:21:40,032 --> 00:21:41,565 Get to it, Baker. 362 00:21:46,105 --> 00:21:47,583 Well, you know where the phone is, 363 00:21:47,607 --> 00:21:49,117 and you know how to find me. 364 00:21:49,141 --> 00:21:50,686 There's an empty bunk on B Deck. 365 00:21:50,710 --> 00:21:51,710 Thanks. 366 00:21:53,378 --> 00:21:54,756 Hey. 367 00:21:54,780 --> 00:21:56,324 Red's gonna heal up, 368 00:21:56,348 --> 00:21:58,193 and he better get his job back when he does. 369 00:21:58,217 --> 00:21:59,761 That's not my problem. 370 00:21:59,785 --> 00:22:00,996 Yeah, well, it's my problem. 371 00:22:01,020 --> 00:22:02,363 He's my brother, and he's got kids. 372 00:22:02,387 --> 00:22:03,621 I'm just doing my job. 373 00:22:05,791 --> 00:22:07,631 Yeah, well, don't fall in love with it. 374 00:22:10,029 --> 00:22:12,696 C.D.: Jimmy, how long's this gonna take? 375 00:22:13,933 --> 00:22:15,653 All right, we're online. 376 00:22:16,969 --> 00:22:18,249 C.D. 377 00:22:19,071 --> 00:22:21,216 You must be Ranger Trivette. 378 00:22:21,240 --> 00:22:22,217 Yes, sir. 379 00:22:22,241 --> 00:22:24,352 Vic Landry. 380 00:22:24,376 --> 00:22:26,622 Well, we're running a full background program 381 00:22:26,646 --> 00:22:27,889 on Jerry Lee Stark. 382 00:22:27,913 --> 00:22:30,993 All known associates over the last 20 years. 383 00:22:31,017 --> 00:22:33,929 Maybe it'll give us some IDs on the Guardians. 384 00:22:33,953 --> 00:22:35,285 By golly, that's good. 385 00:22:37,023 --> 00:22:39,103 Your boy set up out there? 386 00:22:40,225 --> 00:22:42,104 We're just waitin' on him to call. 387 00:22:42,128 --> 00:22:44,405 I hope he knows what he's doin'. 388 00:22:44,429 --> 00:22:47,208 Cordell Walker knows all about them old drillin' rigs. 389 00:22:47,232 --> 00:22:48,409 That's the first job he had 390 00:22:48,433 --> 00:22:49,945 when he got mustered out of the service. 391 00:22:49,969 --> 00:22:53,048 Twenty-Nine isn't exactly a trip to Hawaii. 392 00:22:53,072 --> 00:22:54,337 He's a Texas Ranger. 393 00:22:55,675 --> 00:22:57,352 Mr. Landry, he'll handle anything 394 00:22:57,376 --> 00:22:58,419 that comes up out there. 395 00:22:58,443 --> 00:22:59,443 Believe me. 396 00:23:04,116 --> 00:23:06,150 This rigging's gonna be a two-man operation. 397 00:23:07,286 --> 00:23:09,497 Four charges at the support cables, 398 00:23:09,521 --> 00:23:10,954 two on the rotary table, 399 00:23:12,357 --> 00:23:14,335 and one fat boy on the wellhead. 400 00:23:14,359 --> 00:23:15,637 Pow. 401 00:23:15,661 --> 00:23:18,062 STARK: Our mission will be all but accomplished. 402 00:23:19,298 --> 00:23:20,709 Welcome, Brother Ray. 403 00:23:20,733 --> 00:23:22,813 Welcome to the Guardians. 404 00:23:23,402 --> 00:23:25,547 With your skill and my power, 405 00:23:25,571 --> 00:23:28,449 we're gonna re-enter the Garden of Eden. 406 00:23:28,473 --> 00:23:29,633 Well, let's get to it. 407 00:23:31,077 --> 00:23:33,321 You're gonna have to exercise a little patience, brother. 408 00:23:33,345 --> 00:23:35,545 We can't just get to it. 409 00:23:36,315 --> 00:23:37,759 Not until the equipment's delivered 410 00:23:37,783 --> 00:23:38,927 to the north pylon. 411 00:23:38,951 --> 00:23:40,228 Where is it? 412 00:23:40,252 --> 00:23:42,597 They do contraband checks. 413 00:23:42,621 --> 00:23:45,000 Three times a day, four times on Sunday. 414 00:23:45,024 --> 00:23:47,969 Imagine their surprise 415 00:23:47,993 --> 00:23:50,271 if they stumbled on our big load of C-4. 416 00:23:50,295 --> 00:23:53,075 You just sit back, relax. 417 00:23:53,099 --> 00:23:55,059 Just take in the atmosphere. 418 00:23:56,368 --> 00:23:58,808 You know, I almost bailed on this operation 419 00:23:59,171 --> 00:24:01,016 when I heard what fools you've all been. 420 00:24:01,040 --> 00:24:02,350 Hey, watch your mouth, mister. 421 00:24:02,374 --> 00:24:04,534 Don't you know who you're talkin' to? 422 00:24:05,911 --> 00:24:07,310 I build bombs, Stark, 423 00:24:08,480 --> 00:24:09,624 blow things up. 424 00:24:09,648 --> 00:24:10,648 That's all I do. 425 00:24:12,251 --> 00:24:14,484 You wanna punish society, be my guest, 426 00:24:15,320 --> 00:24:16,620 as long as I get paid. 427 00:24:17,990 --> 00:24:19,101 Till then, you tell your trip 428 00:24:19,125 --> 00:24:21,558 to someone else, somebody who gives a damn. 429 00:24:22,594 --> 00:24:24,239 ( ominous theme playing) 430 00:24:24,263 --> 00:24:25,640 God bless you, brother. 431 00:24:25,664 --> 00:24:26,944 Yeah, right. 432 00:24:32,404 --> 00:24:33,604 You lost or somethin'? 433 00:24:54,393 --> 00:24:58,073 We've been able to track Stark's movements 434 00:24:58,097 --> 00:24:59,941 up to about five months ago. 435 00:24:59,965 --> 00:25:02,577 He had to live somewhere in the Galveston area since then. 436 00:25:02,601 --> 00:25:03,961 A base for operations. 437 00:25:04,703 --> 00:25:06,014 We need to find it. 438 00:25:06,038 --> 00:25:07,682 We're spread pretty thin. 439 00:25:07,706 --> 00:25:08,984 Do what you can, man. 440 00:25:09,008 --> 00:25:11,286 (phone beeping) 441 00:25:11,310 --> 00:25:12,453 Trivette. 442 00:25:12,477 --> 00:25:14,189 I made contact with Stark. 443 00:25:14,213 --> 00:25:15,590 He's got a team onboard. 444 00:25:15,614 --> 00:25:16,614 At least five men. 445 00:25:17,449 --> 00:25:19,227 The Guardians. Yeah. 446 00:25:19,251 --> 00:25:20,628 I don't know what they're up to, 447 00:25:20,652 --> 00:25:23,120 but whatever it is, it's gonna happen real soon. 448 00:25:24,123 --> 00:25:25,533 I came up with a new guy. 449 00:25:25,557 --> 00:25:28,069 Had a scar on his hand. 450 00:25:28,093 --> 00:25:30,138 Could've been a cordite burn. 451 00:25:30,162 --> 00:25:31,273 A fuse man? 452 00:25:31,297 --> 00:25:32,529 Possibly. 453 00:25:33,866 --> 00:25:34,976 (men talking) 454 00:25:35,000 --> 00:25:37,301 I gotta sign off. Be careful, Walker. 455 00:26:01,227 --> 00:26:02,507 Give you a hand? 456 00:26:03,963 --> 00:26:06,274 If I need any help, pal, I'll ask for it. 457 00:26:06,298 --> 00:26:08,165 ( ominous theme playing) 458 00:26:45,404 --> 00:26:46,581 Hey, slacker. 459 00:26:46,605 --> 00:26:48,383 Where do you think you're going? 460 00:26:48,407 --> 00:26:49,985 You're supposed to be welding this rail. 461 00:26:50,009 --> 00:26:51,486 Look, I'm sorry about your brother... 462 00:26:51,510 --> 00:26:53,255 You know, you're not pulling your load, 463 00:26:53,279 --> 00:26:55,719 and you definitely ain't pulling Red's load. 464 00:26:56,382 --> 00:26:57,542 I've got no beef with you. 465 00:26:59,151 --> 00:27:00,231 Yeah, well, you do now. 466 00:27:00,719 --> 00:27:01,719 (grunts) 467 00:27:09,228 --> 00:27:10,272 Feel better now? 468 00:27:10,296 --> 00:27:11,839 Not yet. 469 00:27:11,863 --> 00:27:12,863 (grunts) 470 00:27:15,401 --> 00:27:16,912 MAN 1: Who's that guy fighting with? 471 00:27:16,936 --> 00:27:18,046 MAN 2: I don't know. 472 00:27:18,070 --> 00:27:19,070 (grunting) 473 00:27:21,273 --> 00:27:23,240 MAN 2: Come on, y'all. Cut it out. 474 00:27:24,810 --> 00:27:25,810 MAN 3: We got work to do. 475 00:27:28,213 --> 00:27:29,879 (yelling) 476 00:27:31,783 --> 00:27:32,928 HARRY: Oh, God! 477 00:27:32,952 --> 00:27:34,551 (yelling) 478 00:27:36,121 --> 00:27:37,121 Help me. 479 00:27:40,192 --> 00:27:42,352 Ah! Oh, God. Don't let me go. 480 00:27:44,863 --> 00:27:46,641 Get me up. 481 00:27:46,665 --> 00:27:47,642 Stop kicking. 482 00:27:47,666 --> 00:27:49,377 MAN: Move back. 483 00:27:49,401 --> 00:27:50,979 I'm gonna try to swing you up. 484 00:27:51,003 --> 00:27:52,147 Okay. 485 00:27:52,171 --> 00:27:54,051 ( dramatic action theme playing) 486 00:27:58,510 --> 00:27:59,510 Now! 487 00:28:05,284 --> 00:28:06,284 MAN: All right! 488 00:28:07,353 --> 00:28:08,353 Yeah! 489 00:28:09,121 --> 00:28:10,121 MAN: Woo! 490 00:28:11,590 --> 00:28:14,324 Nice job! Nice job! 491 00:28:20,966 --> 00:28:22,286 You pack a good wallop. 492 00:28:24,303 --> 00:28:26,703 I'll say the same for you. 493 00:28:28,673 --> 00:28:31,853 I'm dockin' you three days' pay for that little stunt. 494 00:28:31,877 --> 00:28:34,789 You're also gonna pay for that rail you knocked out. 495 00:28:34,813 --> 00:28:36,992 And you, you're fired. 496 00:28:37,016 --> 00:28:39,727 I told you what the policy on this rig is all about. 497 00:28:39,751 --> 00:28:41,463 Safety first. 498 00:28:41,487 --> 00:28:43,865 I've got no truck with hotheads like you. 499 00:28:43,889 --> 00:28:44,889 Um. 500 00:28:45,857 --> 00:28:48,069 He saved my butt out there, chief. 501 00:28:48,093 --> 00:28:49,670 And that fight was my fault. 502 00:28:49,694 --> 00:28:52,073 He tried to walk away, but I pushed it. 503 00:28:52,097 --> 00:28:54,309 Well, then, maybe I ought to give you both the boot. 504 00:28:54,333 --> 00:28:55,676 Well, no harm done, chief. 505 00:28:55,700 --> 00:28:56,940 It's over. 506 00:28:57,769 --> 00:29:00,281 All right, I'm dockin' you both. 507 00:29:00,305 --> 00:29:03,051 Get out o' here. Get out o' my sight. 508 00:29:03,075 --> 00:29:05,686 Walker, you stay here and fill out the incident report. 509 00:29:05,710 --> 00:29:07,844 Date it, sign it, and then get back to work. 510 00:29:11,417 --> 00:29:12,394 How am I doin'? 511 00:29:12,418 --> 00:29:14,462 Did great. 512 00:29:14,486 --> 00:29:15,930 That was a good job out there. 513 00:29:15,954 --> 00:29:16,931 Thanks. 514 00:29:16,955 --> 00:29:18,566 Is Peterson part of this? 515 00:29:18,590 --> 00:29:20,502 No, I don't think so. 516 00:29:20,526 --> 00:29:24,339 Look, I've got a print of a guy 517 00:29:24,363 --> 00:29:25,940 I need sent to Ranger Trivette 518 00:29:25,964 --> 00:29:27,124 at Galveston P.D. 519 00:29:28,467 --> 00:29:29,444 Trivette? 520 00:29:29,468 --> 00:29:30,878 Yeah, then destroy this. 521 00:29:30,902 --> 00:29:32,582 Okay. Okay, thanks. 522 00:29:33,805 --> 00:29:35,672 ( ominous theme playing) 523 00:30:24,756 --> 00:30:25,796 Food's decent. 524 00:30:27,559 --> 00:30:29,559 Most rigs don't feed too good. 525 00:30:29,661 --> 00:30:30,661 That right? 526 00:30:33,732 --> 00:30:35,572 How long you been with Mantis? 527 00:30:36,835 --> 00:30:37,835 A while. 528 00:30:39,004 --> 00:30:41,082 Well, uh... 529 00:30:41,106 --> 00:30:43,518 They shouldn't be dockin' your pay, brother. 530 00:30:43,542 --> 00:30:46,354 They should be pinning a gold medal on your chest, 531 00:30:46,378 --> 00:30:48,678 the way you saved that yo-yo's bacon out there. 532 00:30:53,051 --> 00:30:54,771 Don't talk much, do you? 533 00:30:56,021 --> 00:30:58,133 I mind my own business. 534 00:30:58,157 --> 00:30:59,757 I suggest you do the same. 535 00:31:04,196 --> 00:31:06,062 ( ominous theme playing) 536 00:31:11,970 --> 00:31:14,090 I got a real bad feelin' about that man. 537 00:31:15,240 --> 00:31:16,240 Yeah. 538 00:31:17,042 --> 00:31:19,254 I was in the radio room. 539 00:31:19,278 --> 00:31:21,078 Curtis has been faxing stuff 540 00:31:21,746 --> 00:31:23,046 to the Galveston P.D. 541 00:31:26,718 --> 00:31:27,718 What do we do? 542 00:31:31,756 --> 00:31:32,756 Drop the hammer. 543 00:32:23,375 --> 00:32:26,109 Don't forget your rendezvous time: 0800 sharp. 544 00:32:27,078 --> 00:32:28,211 I'll be there. 545 00:32:29,514 --> 00:32:30,991 TILDEN: I'm not carrying this stuff. 546 00:32:31,015 --> 00:32:32,427 What? 547 00:32:32,451 --> 00:32:34,028 You should've brought some men. 548 00:32:34,052 --> 00:32:35,252 I don't do grunt work. 549 00:33:05,984 --> 00:33:06,984 (footsteps) 550 00:33:25,704 --> 00:33:27,715 WALKER: Curtis, they're gonna blow the platform. 551 00:33:27,739 --> 00:33:29,784 Get a security team out there right now. 552 00:33:29,808 --> 00:33:30,951 You got any weapons onboard? 553 00:33:30,975 --> 00:33:32,375 Yeah, the shotgun right here. 554 00:33:34,413 --> 00:33:35,657 It's gone. 555 00:33:35,681 --> 00:33:38,081 Okay, make the call. 556 00:33:44,989 --> 00:33:46,088 Lose somethin'? 557 00:33:47,058 --> 00:33:48,058 (grunts) 558 00:34:06,778 --> 00:34:07,978 (gunshot) 559 00:34:08,447 --> 00:34:09,607 Find him. 560 00:34:11,350 --> 00:34:14,990 STARK: Somebody cut off that damn alarm. 561 00:34:21,393 --> 00:34:24,004 STARK: How you doin', Donnie? Where is he? 562 00:34:24,028 --> 00:34:26,341 He disappeared, Jerry Lee. No sign of him yet. 563 00:34:26,365 --> 00:34:28,909 Find him, Donnie. Find him. 564 00:34:28,933 --> 00:34:31,045 Kill him, you cut him into shark bait. 565 00:34:31,069 --> 00:34:33,280 (beeping) 566 00:34:33,304 --> 00:34:34,281 Trivette. 567 00:34:34,305 --> 00:34:35,950 Took us all night to find a match 568 00:34:35,974 --> 00:34:37,352 on the prints Walker sent. 569 00:34:37,376 --> 00:34:39,721 Who they belong to? Ray Cochran. 570 00:34:39,745 --> 00:34:42,189 His real name is Ray Tilden. 571 00:34:42,213 --> 00:34:43,358 Explosive expert. 572 00:34:43,382 --> 00:34:44,859 I went through a half a dozen 573 00:34:44,883 --> 00:34:46,427 intelligence agencies 574 00:34:46,451 --> 00:34:49,430 before he finally showed up, on Interpol. 575 00:34:49,454 --> 00:34:50,665 Notify Walker? 576 00:34:50,689 --> 00:34:52,299 No, we can't get through. 577 00:34:52,323 --> 00:34:53,801 Big trouble out on Platform 29. 578 00:34:53,825 --> 00:34:55,135 The rig's on emergency power. 579 00:34:55,159 --> 00:34:56,303 All communications are dead. 580 00:34:56,327 --> 00:34:57,472 Jimmy, you gotta get out there. 581 00:34:57,496 --> 00:34:58,473 It's goin' down. 582 00:34:58,497 --> 00:34:59,774 We're deploying. 583 00:34:59,798 --> 00:35:00,958 Landry? 584 00:35:01,800 --> 00:35:03,210 Damn! 585 00:35:03,234 --> 00:35:05,312 Alex, we're gonna need some firepower, honey. 586 00:35:05,336 --> 00:35:07,376 I'll get you all the help you need. 587 00:35:19,584 --> 00:35:20,928 MAN: All right, get in there. 588 00:35:20,952 --> 00:35:22,385 Come on, hurry up. Move! 589 00:35:23,522 --> 00:35:24,522 Go ahead. 590 00:35:25,123 --> 00:35:26,123 Come on. 591 00:35:28,794 --> 00:35:30,074 I've reset the time. 592 00:35:30,862 --> 00:35:32,862 All you have to do is activate it. 593 00:35:50,682 --> 00:35:51,882 (grunts) 594 00:35:53,318 --> 00:35:54,518 (grunts) 595 00:35:57,756 --> 00:35:58,756 (clattering) 596 00:36:05,029 --> 00:36:08,525 Donnie, what the hell's goin' on up there? 597 00:36:11,002 --> 00:36:12,613 Any word from Walker yet? 598 00:36:12,637 --> 00:36:13,848 SECURITY AIDE: No, Mr. Landry. 599 00:36:13,872 --> 00:36:16,717 All systems on 29 are still down. 600 00:36:16,741 --> 00:36:18,486 Damn it, Donnie. 601 00:36:18,510 --> 00:36:21,322 I want you guys checkin' in. He's only one man. 602 00:36:21,346 --> 00:36:22,657 DONNIE: I'm on it, Jerry Lee. 603 00:36:22,681 --> 00:36:25,259 B Deck is secure. I'm heading up to C Deck right now. 604 00:36:25,283 --> 00:36:28,629 Don't let me down, Donnie. Keep your eye on the prize. 605 00:36:28,653 --> 00:36:30,097 You can count on me, Jerry Lee. 606 00:36:30,121 --> 00:36:31,420 You know you can. 607 00:36:59,150 --> 00:37:00,350 (grunts) 608 00:37:04,890 --> 00:37:06,166 Who are these guys? 609 00:37:06,190 --> 00:37:08,235 Ecoterrorists. Where's everybody? 610 00:37:08,259 --> 00:37:10,137 Well, they put everybody in the galley up there 611 00:37:10,161 --> 00:37:11,372 and welded the door shut on 'em. 612 00:37:11,396 --> 00:37:12,607 Good thing I was in the can. 613 00:37:12,631 --> 00:37:14,151 Go see if you can get 'em out. 614 00:37:15,166 --> 00:37:16,166 Donnie? 615 00:37:17,602 --> 00:37:19,013 Don't be shy. 616 00:37:19,037 --> 00:37:20,169 Talk to me, buddy. 617 00:37:21,840 --> 00:37:22,939 Hello, Jerry Lee. 618 00:37:25,209 --> 00:37:26,621 Who's this? 619 00:37:26,645 --> 00:37:28,477 Walker, Texas Ranger. 620 00:37:30,114 --> 00:37:32,459 Things aren't working out too good for you, are they? 621 00:37:32,483 --> 00:37:34,929 God's gonna damn you, Walker. 622 00:37:34,953 --> 00:37:37,297 I don't think God's mad at me, 623 00:37:37,321 --> 00:37:39,441 but I think you're in a lot of trouble. 624 00:37:41,392 --> 00:37:44,160 I'm David goin' up against Goliath. 625 00:37:45,597 --> 00:37:47,397 I'm makin' history here. 626 00:37:47,832 --> 00:37:49,566 You are history, pal. 627 00:37:52,537 --> 00:37:53,577 I'm out o' here. 628 00:37:55,040 --> 00:37:56,551 ( dramatic action theme playing) 629 00:37:56,575 --> 00:37:58,920 SECURITY AIDE: We got 29 in sight, Mr. Landry. 630 00:37:58,944 --> 00:38:02,144 LANDRY: Keep it low. We don't know what's going on out there. 631 00:38:10,254 --> 00:38:12,121 ( suspenseful theme playing) 632 00:38:27,939 --> 00:38:29,806 ( suspenseful theme rising) 633 00:38:38,549 --> 00:38:39,749 (gunshot) 634 00:38:47,792 --> 00:38:48,792 Tilden! 635 00:38:49,861 --> 00:38:50,861 (grunts) 636 00:39:00,705 --> 00:39:01,705 Donnie? 637 00:39:03,207 --> 00:39:04,207 Itch? 638 00:39:05,744 --> 00:39:06,744 Turner? 639 00:39:07,679 --> 00:39:09,078 Where's everybody? 640 00:39:12,517 --> 00:39:14,383 (beeping) 641 00:39:16,988 --> 00:39:18,855 ( dramatic theme playing) 642 00:39:32,037 --> 00:39:33,903 (beeping) 643 00:40:11,242 --> 00:40:12,820 Can't find Donnie anywhere. 644 00:40:12,844 --> 00:40:13,854 Wait two minutes, 645 00:40:13,878 --> 00:40:15,945 and then get the hell out o' here. 646 00:40:40,105 --> 00:40:41,682 Get out of there. 647 00:40:41,706 --> 00:40:42,826 Get out. 648 00:40:43,775 --> 00:40:44,855 (grunts) 649 00:41:09,834 --> 00:41:11,946 OFFICER: Attention, Rig 29. 650 00:41:11,970 --> 00:41:15,082 This is the Galveston Police and the Texas Rangers. 651 00:41:15,106 --> 00:41:16,683 We are preparing to board. 652 00:41:16,707 --> 00:41:19,742 Any resistance will be met with deadly force. 653 00:42:05,489 --> 00:42:07,623 (grunting) 654 00:42:12,964 --> 00:42:13,964 (snap) 655 00:42:20,504 --> 00:42:22,424 ( upbeat orchestral theme playing) 656 00:42:27,145 --> 00:42:29,190 C.D.: Just listen to that engine. 657 00:42:29,214 --> 00:42:33,694 Oh, man, that is beautiful music to this old captain, yes, siree. 658 00:42:33,718 --> 00:42:35,196 I wouldn't push it too hard, C.D. 659 00:42:35,220 --> 00:42:36,964 Well, it's tempting, I'll tell you that. 660 00:42:36,988 --> 00:42:39,700 No telling what she could do, but, well... 661 00:42:39,724 --> 00:42:42,736 I just can't get over owning this thing. 662 00:42:42,760 --> 00:42:45,405 I mean, this is it for me. 663 00:42:45,429 --> 00:42:46,429 Big Dog. 664 00:42:47,431 --> 00:42:48,809 Presentation. 665 00:42:48,833 --> 00:42:50,544 Captain C.D. Hey. 666 00:42:50,568 --> 00:42:53,613 Oh, my goodness. How's it look? 667 00:42:53,637 --> 00:42:55,515 WALKER: Great. Very smart. 668 00:42:55,539 --> 00:42:57,584 Good, good. 669 00:42:57,608 --> 00:43:00,821 I'll always wear it when I'm at the helm of the Winky Dink. 670 00:43:00,845 --> 00:43:03,290 Oh, C.D., you have got to change that name. 671 00:43:03,314 --> 00:43:04,594 No, no, no. 672 00:43:05,516 --> 00:43:09,263 This is the greatest day of my life. 673 00:43:09,287 --> 00:43:10,797 It really is. 674 00:43:10,821 --> 00:43:13,567 WALKER: C.D. I think we're listing a little bit to the bow. 675 00:43:13,591 --> 00:43:15,069 C.D.: Cordell, with all due respect, 676 00:43:15,093 --> 00:43:16,904 that's the way these babies are built. 677 00:43:16,928 --> 00:43:19,340 Low and smooth as a water snake. 678 00:43:19,364 --> 00:43:20,707 Hey, look over here. WOMAN: Ahoy! 679 00:43:20,731 --> 00:43:22,442 WOMAN: Turn around! MAN: Go back to the dock! 680 00:43:22,466 --> 00:43:23,677 WOMAN: You're taking in water! 681 00:43:23,701 --> 00:43:26,646 Ahoy, ahoy. WOMAN: Go back, go back. 682 00:43:26,670 --> 00:43:28,582 I think they're trying to tell you something. 683 00:43:28,606 --> 00:43:30,617 Oh, no, no. They're just sailors. 684 00:43:30,641 --> 00:43:31,852 They're just friendly people. 685 00:43:31,876 --> 00:43:33,854 MAN: Hey! WOMAN: Turn around! 686 00:43:33,878 --> 00:43:35,789 Captain Parker here. 687 00:43:35,813 --> 00:43:38,173 Yeah! Good to see you. 688 00:43:38,883 --> 00:43:41,443 WOMAN: Ahoy! 689 00:43:43,021 --> 00:43:44,941 ( upbeat orchestral theme playing) 690 00:43:55,400 --> 00:43:58,012 Man, I can't believe how fast the Winky Dink sank, you guys. 691 00:43:58,036 --> 00:43:59,746 Yeah, it went down like a rock. 692 00:43:59,770 --> 00:44:02,649 It was very sweet of those people to rescue us. 693 00:44:02,673 --> 00:44:03,918 You're right, C.D. 694 00:44:03,942 --> 00:44:06,353 Sailors are the friendliest people. 695 00:44:06,377 --> 00:44:10,891 This has got to be the very worst day of my life. 696 00:44:10,915 --> 00:44:12,114 (laughing) 697 00:44:22,127 --> 00:44:24,671 ( upbeat theme playing) 698 00:44:24,695 --> 00:44:26,974 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 699 00:44:26,998 --> 00:44:29,944 ♪ Are upon you ♪ 700 00:44:29,968 --> 00:44:34,448 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 701 00:44:34,472 --> 00:44:38,819 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 702 00:44:38,843 --> 00:44:42,345 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪48459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.