Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,701 --> 00:00:04,514
(crowd chattering)
2
00:00:04,538 --> 00:00:07,484
Whoa, now, whoa,
now. Hey, steady, now.
3
00:00:07,508 --> 00:00:09,686
ANNOUNCER: And
now to chute number four,
4
00:00:09,710 --> 00:00:14,458
riding Diablo Loco,
Cordell Walker.
5
00:00:14,482 --> 00:00:16,392
That's a big knot.
6
00:00:16,416 --> 00:00:17,627
You got it. Grab it.
7
00:00:17,651 --> 00:00:19,371
There you go. That's it.
8
00:00:20,221 --> 00:00:22,265
( country theme playing)
9
00:00:22,289 --> 00:00:23,888
(crowd cheering)
10
00:00:35,169 --> 00:00:36,768
(buzzer buzzes)
11
00:00:48,115 --> 00:00:49,314
(whinnies)
12
00:01:02,329 --> 00:01:04,207
Hey, good ride, Cordell.
13
00:01:04,231 --> 00:01:05,609
Hey, got Diablo there, huh?
14
00:01:05,633 --> 00:01:07,844
Guess that's supposed
to be a good ride, huh?
15
00:01:07,868 --> 00:01:09,379
Good enough for first place.
16
00:01:09,403 --> 00:01:11,248
One hell of a way to
spend a day off, boy.
17
00:01:11,272 --> 00:01:12,882
Heh. I can't think
of a better way.
18
00:01:12,906 --> 00:01:14,351
I can think of a
million better ways.
19
00:01:14,375 --> 00:01:16,353
Yeah, all starting with girls.
20
00:01:16,377 --> 00:01:18,410
Here. Carry this.
21
00:01:22,783 --> 00:01:24,061
Hey, how much money you win?
22
00:01:24,085 --> 00:01:25,895
WOMAN: Oh, there he is!
23
00:01:25,919 --> 00:01:27,697
(women screaming)
24
00:01:27,721 --> 00:01:28,932
Would you sign...
25
00:01:28,956 --> 00:01:31,434
Can I have your
autograph, please?
26
00:01:31,458 --> 00:01:32,602
Oh.
27
00:01:32,626 --> 00:01:34,704
You did so good in the rodeo.
28
00:01:34,728 --> 00:01:37,273
Oh, uh, girls,
this is my partner,
29
00:01:37,297 --> 00:01:38,575
Ranger Trivette.
30
00:01:38,599 --> 00:01:39,743
WOMEN: Hi.
31
00:01:39,767 --> 00:01:40,810
Hi.
32
00:01:40,834 --> 00:01:42,378
Do you ride broncs, too?
33
00:01:42,402 --> 00:01:45,782
N-No. I, um... Oh, Walker.
34
00:01:45,806 --> 00:01:47,417
When are you
riding again, Walker?
35
00:01:47,441 --> 00:01:48,718
Oh, soon. Soon?
36
00:01:48,742 --> 00:01:49,853
Mm-hm.
37
00:01:49,877 --> 00:01:52,117
Are you married,
Cordell? Thank you.
38
00:01:54,448 --> 00:01:56,547
( mellow theme playing)
39
00:02:03,523 --> 00:02:05,601
Let me ask you something,
and be honest, all right?
40
00:02:05,625 --> 00:02:06,635
What?
41
00:02:06,659 --> 00:02:08,037
How hard is it?
42
00:02:08,061 --> 00:02:10,139
How hard is what?
43
00:02:10,163 --> 00:02:13,042
H-How difficult is it to ride
one of those wild animals?
44
00:02:13,066 --> 00:02:16,713
Heh-heh. Well, you have to
learn how to ride a tame one first.
45
00:02:16,737 --> 00:02:18,081
No, I'm serious.
46
00:02:18,105 --> 00:02:19,938
Well, I'm serious too.
47
00:02:21,308 --> 00:02:23,108
Well, how long would it take?
48
00:02:26,147 --> 00:02:28,346
( suspenseful theme playing)
49
00:02:31,151 --> 00:02:32,462
Ought to be about time.
50
00:02:32,486 --> 00:02:34,531
Yep. Any minute now.
51
00:02:34,555 --> 00:02:36,799
What's wrong with that picture?
52
00:02:36,823 --> 00:02:37,901
Uh,
53
00:02:37,925 --> 00:02:39,970
the ugly clown's got
his nose on crooked.
54
00:02:39,994 --> 00:02:42,872
No, the bull riding
is going on right now.
55
00:02:42,896 --> 00:02:44,274
So?
56
00:02:44,298 --> 00:02:46,665
So, what are two rodeo
clowns doing out here?
57
00:02:48,669 --> 00:02:51,047
MAN: Okay, let's
do it. Let's go.
58
00:02:51,071 --> 00:02:52,516
Our day off just ended.
59
00:02:52,540 --> 00:02:54,306
Come on!
60
00:02:57,745 --> 00:02:59,022
CLOWN 1: Get out!
61
00:02:59,046 --> 00:03:00,223
Get him out of there!
62
00:03:00,247 --> 00:03:02,025
(tires screeching)
63
00:03:02,049 --> 00:03:03,960
Come on. Let's go. Let's go.
64
00:03:03,984 --> 00:03:05,784
Texas Rangers! Freeze!
65
00:03:11,325 --> 00:03:13,970
DRIVER: Come on, man!
Drop that gun! Load it up.
66
00:03:13,994 --> 00:03:15,593
Let's get out of here.
67
00:03:17,131 --> 00:03:18,563
I got this.
68
00:03:19,500 --> 00:03:20,798
(tires screeching)
69
00:03:34,315 --> 00:03:36,259
You're under arrest.
70
00:03:36,283 --> 00:03:38,128
Now, settle down.
71
00:03:38,152 --> 00:03:39,651
No, you settle...
72
00:03:50,731 --> 00:03:52,442
MAN 1: Yes! MAN
2: All right, Walker.
73
00:03:52,466 --> 00:03:55,786
You guys all right? BOTH: Yeah.
74
00:03:56,136 --> 00:03:58,548
(moaning)
75
00:03:58,572 --> 00:04:01,406
Sometimes it doesn't
pay to clown around, huh?
76
00:04:03,444 --> 00:04:05,977
( light rock action
theme playing)
77
00:04:49,490 --> 00:04:52,401
Yeah, yeah, I'm
gettin' this, guys.
78
00:04:52,425 --> 00:04:54,170
You think I'm gettin' it?
79
00:04:54,194 --> 00:04:55,404
(horse whinnies)
80
00:04:55,428 --> 00:04:56,439
Giddyup.
81
00:04:56,463 --> 00:04:57,707
C.D.: You made the papers again.
82
00:04:57,731 --> 00:04:58,875
That so? Yup.
83
00:04:58,899 --> 00:05:00,610
They spell my
name right this time?
84
00:05:00,634 --> 00:05:01,945
Nope, you're not even mentioned.
85
00:05:01,969 --> 00:05:03,346
What do you mean,
I'm not mentioned?
86
00:05:03,370 --> 00:05:05,481
This isn't about that
armored car heist.
87
00:05:05,505 --> 00:05:07,517
Those reporters are
so used to Walker
88
00:05:07,541 --> 00:05:09,919
doing these things,
they don't even bother.
89
00:05:09,943 --> 00:05:12,722
This is about him
donating his rodeo winnings
90
00:05:12,746 --> 00:05:14,924
to the wildlife rescue center.
91
00:05:14,948 --> 00:05:17,394
You gave that $10,000
to a bunch of chipmunks?
92
00:05:17,418 --> 00:05:18,895
I like chipmunks.
93
00:05:18,919 --> 00:05:21,164
You still got the
buckle, though, right?
94
00:05:21,188 --> 00:05:23,733
No, the buckle is going
to a real special little guy.
95
00:05:23,757 --> 00:05:25,601
Washoe.
96
00:05:25,625 --> 00:05:26,970
Frances Clancey.
97
00:05:26,994 --> 00:05:29,406
Okay, thanks, Uncle
Ray. Hold the reins, C.D.
98
00:05:29,430 --> 00:05:31,041
Hey, wa... Don't give it to him.
99
00:05:31,065 --> 00:05:32,041
You'll be okay.
100
00:05:32,065 --> 00:05:33,275
No, I'll wait till you get back.
101
00:05:33,299 --> 00:05:35,078
Just stay in the saddle.
102
00:05:35,102 --> 00:05:36,680
Jimmy, lets get this
show on the road.
103
00:05:36,704 --> 00:05:38,915
Uh, okay, walk me easy.
104
00:05:38,939 --> 00:05:41,384
Oh, yeah, if you gonna
ride rodeo, partner,
105
00:05:41,408 --> 00:05:44,421
you got to ride rodeo.
106
00:05:44,445 --> 00:05:47,712
If you're gonna be a bear,
you might as well be a grizzly!
107
00:05:48,916 --> 00:05:50,782
( mellow theme playing)
108
00:05:56,757 --> 00:05:57,800
Hello?
109
00:05:57,824 --> 00:05:59,803
FRANCES: Oh, hi, Mr. Walker.
110
00:05:59,827 --> 00:06:02,638
Look, I'm really
sorry to bother you.
111
00:06:02,662 --> 00:06:05,308
I mean, you've done
so much for us and all.
112
00:06:05,332 --> 00:06:07,310
That's all right,
Frances. What's wrong?
113
00:06:07,334 --> 00:06:10,246
Well, I-I'm worried about Billy.
114
00:06:10,270 --> 00:06:12,548
See, he didn't come
home from work last night,
115
00:06:12,572 --> 00:06:15,785
and, well, it was
our anniversary.
116
00:06:15,809 --> 00:06:16,820
I'm sorry to hear that.
117
00:06:16,844 --> 00:06:18,487
Yeah, I know.
118
00:06:18,511 --> 00:06:20,757
I made a special
dinner and everything.
119
00:06:20,781 --> 00:06:22,792
Is this the first time he's
done something like that?
120
00:06:22,816 --> 00:06:24,393
Oh, yes, sir. Yes, sir.
121
00:06:24,417 --> 00:06:26,417
It ain't... It ain't
like Billy at all.
122
00:06:26,820 --> 00:06:28,832
I'll be right over. No.
123
00:06:28,856 --> 00:06:30,300
No, Mr. Walker, don't.
124
00:06:30,324 --> 00:06:32,368
That's okay, don't...
Don't worry about it.
125
00:06:32,392 --> 00:06:34,003
I know you're really
busy and everything.
126
00:06:34,027 --> 00:06:35,505
Oh, that's okay, Frances.
127
00:06:35,529 --> 00:06:36,906
I was coming over anyway.
128
00:06:36,930 --> 00:06:38,274
I have something
for little Billy.
129
00:06:38,298 --> 00:06:39,943
Thank you, sir.
130
00:06:39,967 --> 00:06:41,807
Goodbye. Bye.
131
00:06:45,873 --> 00:06:47,249
Ow, ow, ow.
132
00:06:47,273 --> 00:06:48,518
C.D.!
133
00:06:48,542 --> 00:06:50,274
C.D.!
134
00:06:52,646 --> 00:06:54,378
( mysterious theme playing)
135
00:07:25,612 --> 00:07:27,245
(banging)
136
00:07:29,483 --> 00:07:31,382
(glass shattering)
137
00:07:33,186 --> 00:07:34,497
Where's Billy?
138
00:07:34,521 --> 00:07:36,721
I don't know. Who are you?
139
00:07:37,490 --> 00:07:39,324
What do you want?
140
00:07:40,060 --> 00:07:42,005
Billy!
141
00:07:42,029 --> 00:07:43,869
Where's your puke of a husband?
142
00:07:49,902 --> 00:07:51,247
No. Stop it.
143
00:07:51,271 --> 00:07:52,470
Please, he ain't here.
144
00:07:57,177 --> 00:07:58,755
Where the hell is he?
145
00:07:58,779 --> 00:08:01,490
Don't you touch my
kid! Don't you touch him!
146
00:08:01,514 --> 00:08:03,660
You got 10 seconds
to tell me where Billy is.
147
00:08:03,684 --> 00:08:05,924
I don't know where
he is! I don't...
148
00:08:07,921 --> 00:08:09,465
Oh! You okay, Frances?
149
00:08:09,489 --> 00:08:10,600
Yes. Thank God you're here.
150
00:08:10,624 --> 00:08:12,902
Uncle Cordell!
151
00:08:12,926 --> 00:08:14,846
I don't think I would do that.
152
00:08:15,729 --> 00:08:17,907
I'm just reachin' for my badge.
153
00:08:17,931 --> 00:08:19,775
Badge?
154
00:08:19,799 --> 00:08:22,533
Let's see it, real slow.
155
00:08:29,443 --> 00:08:32,476
"David Kilmer, State
Department of Corrections."
156
00:08:38,819 --> 00:08:41,018
Parole officer?
157
00:08:43,456 --> 00:08:45,535
I was doing my job
when you butted in.
158
00:08:45,559 --> 00:08:48,404
I didn't know the state hired
men who ransack private property
159
00:08:48,428 --> 00:08:49,806
and terrorize innocent people.
160
00:08:49,830 --> 00:08:52,541
I was searching the place
and questioning a witness.
161
00:08:52,565 --> 00:08:54,377
Well within my authority.
162
00:08:54,401 --> 00:08:56,600
I'd say you exceeded
your authority.
163
00:08:57,604 --> 00:08:59,148
Well, from what I understand,
164
00:08:59,172 --> 00:09:00,917
you don't use a lot of
"please" and "thank you"
165
00:09:00,941 --> 00:09:01,918
in your line of business.
166
00:09:01,942 --> 00:09:03,753
My line of business
is criminals,
167
00:09:03,777 --> 00:09:05,054
not women and children.
168
00:09:05,078 --> 00:09:08,190
Different rules
apply in my game.
169
00:09:08,214 --> 00:09:10,226
I deal with the
scum of the earth.
170
00:09:10,250 --> 00:09:12,728
Eight out of 10
wind up back inside,
171
00:09:12,752 --> 00:09:14,830
and it's my job to hook 'em up.
172
00:09:14,854 --> 00:09:16,665
You never know
when there's a shotgun
173
00:09:16,689 --> 00:09:17,800
waitin' beside the door.
174
00:09:17,824 --> 00:09:19,836
Billy Clancey's
going straight now.
175
00:09:19,860 --> 00:09:22,872
Heh. Yeah, aren't they all?
176
00:09:22,896 --> 00:09:24,307
What are you doing here?
177
00:09:24,331 --> 00:09:25,908
Billy didn't show up
for work last night.
178
00:09:25,932 --> 00:09:28,210
I came to get him.
179
00:09:28,234 --> 00:09:29,779
He's going back to the joint.
180
00:09:29,803 --> 00:09:32,181
Missing a shift is no
reason to revoke his parole.
181
00:09:32,205 --> 00:09:34,817
Yeah, well, he tested
dirty for drugs too.
182
00:09:34,841 --> 00:09:36,218
That's a lie, Billy
don't use drugs.
183
00:09:36,242 --> 00:09:37,220
Yeah?
184
00:09:37,244 --> 00:09:40,623
I got a lab report
says otherwise.
185
00:09:40,647 --> 00:09:42,958
If he comes to see you,
186
00:09:42,982 --> 00:09:44,460
you have him give
me a call, hear?
187
00:09:44,484 --> 00:09:47,084
It'll be a lot easier on him
if I don't come after him.
188
00:09:49,355 --> 00:09:51,200
And I'll expect you
189
00:09:51,224 --> 00:09:53,357
to stay the hell out
of my jurisdiction.
190
00:09:54,494 --> 00:09:58,741
Next time, I won't
be blindsided.
191
00:09:58,765 --> 00:10:03,780
If there is a next
time, I won't have to.
192
00:10:03,804 --> 00:10:05,636
( mysterious theme playing)
193
00:10:13,814 --> 00:10:16,158
FRANCES: Billy was
really hot back then,
194
00:10:16,182 --> 00:10:18,428
winnin' one race after another.
195
00:10:18,452 --> 00:10:20,696
But then at Altamont Speedway,
196
00:10:20,720 --> 00:10:24,400
his car went off the track
at 120 miles per hour,
197
00:10:24,424 --> 00:10:27,836
and, well, his career
was pretty much over.
198
00:10:27,860 --> 00:10:30,039
He still walks with a limp.
199
00:10:30,063 --> 00:10:32,141
Really? Yeah.
200
00:10:32,165 --> 00:10:34,377
It was downhill after that.
201
00:10:34,401 --> 00:10:36,512
We was broke.
202
00:10:36,536 --> 00:10:38,781
Billy couldn't get work,
203
00:10:38,805 --> 00:10:40,482
and sometimes
we didn't even eat.
204
00:10:40,506 --> 00:10:43,252
You know, he was desperate.
205
00:10:43,276 --> 00:10:44,453
(chuckles)
206
00:10:44,477 --> 00:10:46,622
So, what did Billy
wind up doing?
207
00:10:46,646 --> 00:10:48,523
Well, the blackest
day of his life
208
00:10:48,547 --> 00:10:50,459
was when he drove
the getaway car
209
00:10:50,483 --> 00:10:52,216
in a bank job that went sour.
210
00:10:53,553 --> 00:10:54,664
Let me guess.
211
00:10:54,688 --> 00:10:56,532
It was Walker that showed up.
212
00:10:56,556 --> 00:10:57,833
Yes, sir.
213
00:10:57,857 --> 00:10:59,468
Took down the gang
single-handed, right?
214
00:10:59,492 --> 00:11:00,503
That's right.
215
00:11:00,527 --> 00:11:02,327
Why doesn't that surprise me?
216
00:11:03,329 --> 00:11:06,442
Look, Ranger Trivette,
my husband is a good man.
217
00:11:06,466 --> 00:11:09,045
He's a victim of circumstances.
218
00:11:09,069 --> 00:11:10,847
I think Ranger Walker saw that.
219
00:11:10,871 --> 00:11:13,582
That's why he convinced
Billy to turn state's evidence
220
00:11:13,606 --> 00:11:15,852
and helped him get
a lighter sentence.
221
00:11:15,876 --> 00:11:18,087
When Billy came up on parole,
222
00:11:18,111 --> 00:11:20,278
Walker was right
there vouchin' for him.
223
00:11:21,281 --> 00:11:22,625
So, what's Billy doing now?
224
00:11:22,649 --> 00:11:24,059
He's a delivery truck driver
225
00:11:24,083 --> 00:11:26,929
for the Lone Eagle
liquor warehouse.
226
00:11:26,953 --> 00:11:28,998
Walker got him the job.
227
00:11:29,022 --> 00:11:32,723
That was about,
uh, four months ago.
228
00:11:37,197 --> 00:11:39,341
I checked at all the
hospitals. Nothing.
229
00:11:39,365 --> 00:11:41,043
Oh, thank God.
230
00:11:41,067 --> 00:11:43,079
Frances, you have any
idea what would make him
231
00:11:43,103 --> 00:11:44,246
stay away from home?
232
00:11:44,270 --> 00:11:47,717
No, no. Everything's fine.
233
00:11:47,741 --> 00:11:50,352
I mean, I did notice
about three weeks ago
234
00:11:50,376 --> 00:11:52,454
Billy started gettin'
kind of moody.
235
00:11:52,478 --> 00:11:53,789
I tried to find out
what was wrong,
236
00:11:53,813 --> 00:11:55,058
but he wouldn't say.
237
00:11:55,082 --> 00:11:57,894
Look, I want you and
Junior to stay at my ranch
238
00:11:57,918 --> 00:12:00,196
until I locate Billy and
find out what's going on.
239
00:12:00,220 --> 00:12:01,686
Thank you.
240
00:12:02,455 --> 00:12:04,634
Oh, I almost forgot something.
241
00:12:04,658 --> 00:12:06,335
( country harmonica
theme playing)
242
00:12:06,359 --> 00:12:08,159
Look what you won yesterday.
243
00:12:10,597 --> 00:12:12,375
Thanks, Uncle Cordell.
244
00:12:12,399 --> 00:12:14,377
(laughs)
245
00:12:14,401 --> 00:12:15,578
Mom, look what I won.
246
00:12:15,602 --> 00:12:18,047
Yeah. That's great, huh?
247
00:12:18,071 --> 00:12:19,148
Hey, let's try it on.
248
00:12:19,172 --> 00:12:20,983
You like that.
249
00:12:21,007 --> 00:12:22,085
Huh? You like it?
250
00:12:22,109 --> 00:12:24,142
( mysterious theme playing)
251
00:12:39,359 --> 00:12:42,137
(cows mooing)
252
00:12:42,161 --> 00:12:44,973
Kilmer had no right
barging in like that.
253
00:12:44,997 --> 00:12:46,809
ALEX: I didn't say
it was right, Walker,
254
00:12:46,833 --> 00:12:48,210
but it is the law.
255
00:12:48,234 --> 00:12:49,945
Ex-cons are wards of the state
256
00:12:49,969 --> 00:12:51,714
until they're
released from parole.
257
00:12:51,738 --> 00:12:53,849
The legal safeguards
that you and I enjoy
258
00:12:53,873 --> 00:12:55,785
just don't apply to them.
259
00:12:55,809 --> 00:12:57,453
A parole officer can go in
260
00:12:57,477 --> 00:12:59,087
and search them
or their premises
261
00:12:59,111 --> 00:13:01,790
any time, any place,
without a warrant.
262
00:13:01,814 --> 00:13:03,326
Billy doesn't do drugs.
263
00:13:03,350 --> 00:13:04,760
It doesn't matter.
264
00:13:04,784 --> 00:13:06,763
What do you mean,
"It doesn't matter"?
265
00:13:06,787 --> 00:13:08,097
Kilmer can send
him back to prison
266
00:13:08,121 --> 00:13:10,166
for spitting on the
sidewalk if he wants.
267
00:13:10,190 --> 00:13:12,802
He holds Billy's freedom
in the palm of his hand.
268
00:13:12,826 --> 00:13:14,837
Like God, huh?
269
00:13:14,861 --> 00:13:16,405
Like God.
270
00:13:16,429 --> 00:13:18,941
Who is this guy, anyway?
271
00:13:18,965 --> 00:13:20,675
He used to be a cop.
272
00:13:20,699 --> 00:13:23,745
He got kicked off
the force for brutality,
273
00:13:23,769 --> 00:13:26,581
caught on with Corrections
last year as a parole agent.
274
00:13:26,605 --> 00:13:28,550
Why would they
hire a guy like that?
275
00:13:28,574 --> 00:13:31,553
Listen, there are two
kinds of parole officers.
276
00:13:31,577 --> 00:13:33,455
The ones who come
out of civil service
277
00:13:33,479 --> 00:13:35,190
who believe they
can make a difference,
278
00:13:35,214 --> 00:13:37,492
and then ex-cops,
the ex-prison guards
279
00:13:37,516 --> 00:13:38,827
who are usually assigned
280
00:13:38,851 --> 00:13:41,130
to the hard-core, non-repentant.
281
00:13:41,154 --> 00:13:44,199
They're expected to
wield a heavy hammer.
282
00:13:44,223 --> 00:13:45,935
Think whatever you want, Alex,
283
00:13:45,959 --> 00:13:48,570
but there's something
about this guy.
284
00:13:48,594 --> 00:13:50,873
Just let him do his job, Walker.
285
00:13:50,897 --> 00:13:52,308
Something else:
286
00:13:52,332 --> 00:13:53,876
If you do find Billy Clancey,
287
00:13:53,900 --> 00:13:55,878
and he hasn't
committed a new crime,
288
00:13:55,902 --> 00:13:58,481
you are duty-bound to turn
him over to his parole officer.
289
00:13:58,505 --> 00:14:00,550
Don't hold your breath.
290
00:14:00,574 --> 00:14:02,485
I didn't hear that.
291
00:14:02,509 --> 00:14:04,220
(sighs)
292
00:14:04,244 --> 00:14:06,622
Can we turn our attention
to current business?
293
00:14:06,646 --> 00:14:08,690
I still haven't gotten
the paperwork yet
294
00:14:08,714 --> 00:14:11,126
on yesterday's attempted
armored car heist.
295
00:14:11,150 --> 00:14:12,128
It's in the mail.
296
00:14:12,152 --> 00:14:13,862
Cute.
297
00:14:13,886 --> 00:14:15,530
I have two people in jail.
298
00:14:15,554 --> 00:14:18,634
I'd like to press charges
before their 72 hours are up.
299
00:14:18,658 --> 00:14:20,902
Also, the man who
escaped yesterday
300
00:14:20,926 --> 00:14:23,172
got away with $20,000.
301
00:14:23,196 --> 00:14:25,141
Maybe you could question
those two prisoners
302
00:14:25,165 --> 00:14:26,642
and see who that fourth man was.
303
00:14:26,666 --> 00:14:29,400
It's pretty much our only chance
of getting that money back.
304
00:14:33,706 --> 00:14:35,117
Walker,
305
00:14:35,141 --> 00:14:38,053
I know you went
out on a limb for Billy.
306
00:14:38,077 --> 00:14:39,956
I'm sorry it didn't work out.
307
00:14:39,980 --> 00:14:41,890
Doesn't the law say
that you're innocent
308
00:14:41,914 --> 00:14:44,182
until proven guilty, counselor?
309
00:14:47,220 --> 00:14:48,931
MAN 1: Just want
a couple smokes.
310
00:14:48,955 --> 00:14:50,198
MAN 2: Oh, yeah, forget it, man.
311
00:14:50,222 --> 00:14:51,700
MAN 3: Go on,
man, give it to him.
312
00:14:51,724 --> 00:14:52,835
MAN 2: You already owe me.
313
00:14:52,859 --> 00:14:54,369
MAN 1: Shut your cheap mouth.
314
00:14:54,393 --> 00:14:56,404
MAN 3: Hey,
somebody's comin' in.
315
00:14:56,428 --> 00:14:57,539
MAN 1: Yeah? Who is it?
316
00:14:57,563 --> 00:14:58,741
MAN 2: Look who's here.
317
00:14:58,765 --> 00:15:01,043
MAN 3: Well, Walker.
318
00:15:01,067 --> 00:15:02,645
Got a lot of friends
in here, partner.
319
00:15:02,669 --> 00:15:04,780
I met a few of
'em once or twice.
320
00:15:04,804 --> 00:15:06,570
Go home, Walker!
Get out of here!
321
00:15:10,409 --> 00:15:12,054
( tense theme playing)
322
00:15:12,078 --> 00:15:13,456
Cut him down.
323
00:15:13,480 --> 00:15:15,257
Open seven!
324
00:15:15,281 --> 00:15:16,641
Where's Hyde? Behind you.
325
00:15:20,119 --> 00:15:22,130
Who did this, Hyde?
326
00:15:22,154 --> 00:15:24,367
He, uh... He did it himself.
327
00:15:24,391 --> 00:15:27,191
How can he hang himself
with only one working arm?
328
00:15:31,097 --> 00:15:33,509
Who got away in that pickup?
329
00:15:33,533 --> 00:15:35,277
What pickup?
330
00:15:35,301 --> 00:15:36,646
Who are you afraid of, Hyde?
331
00:15:36,670 --> 00:15:38,146
The guy that hung your buddy?
332
00:15:38,170 --> 00:15:40,238
I'm not tellin' you guys squat.
333
00:15:41,808 --> 00:15:43,185
Who was the last
one to see Pellam?
334
00:15:43,209 --> 00:15:45,520
He only had one visitor
since he was admitted.
335
00:15:45,544 --> 00:15:49,246
Who? His parole
officer, Dave Kilmer.
336
00:15:53,253 --> 00:15:55,453
( mysterious theme playing)
337
00:16:08,368 --> 00:16:09,612
Remember when you said,
338
00:16:09,636 --> 00:16:11,046
"What's wrong
with this picture?"
339
00:16:11,070 --> 00:16:12,681
Yeah.
340
00:16:12,705 --> 00:16:15,050
How does a guy in a
thankless, low-paying job
341
00:16:15,074 --> 00:16:17,386
afford a, what, $3,000 suit
342
00:16:17,410 --> 00:16:20,122
and a $50,000 car?
343
00:16:20,146 --> 00:16:21,923
Rich girlfriend?
344
00:16:21,947 --> 00:16:23,748
Yeah, right.
345
00:16:26,653 --> 00:16:28,230
(people conversing indistinctly)
346
00:16:28,254 --> 00:16:30,054
Thanks, bud.
347
00:16:31,390 --> 00:16:32,434
That's right.
348
00:16:32,458 --> 00:16:34,236
Look at you, my
little black friend.
349
00:16:34,260 --> 00:16:36,138
Come and see me.
350
00:16:36,162 --> 00:16:38,040
I ain't seen him
in a couple weeks.
351
00:16:38,064 --> 00:16:40,977
This guy's right, man. Come on.
352
00:16:41,001 --> 00:16:43,512
MAN 1: Come on,
man. Get on, man.
353
00:16:43,536 --> 00:16:44,713
MAN 2: What you been up to?
354
00:16:44,737 --> 00:16:45,881
MAN 3: Well, hey, hey.
355
00:16:45,905 --> 00:16:47,985
That's not the way you...
356
00:16:51,978 --> 00:16:54,422
MAN 2: What you
doin' here, Walker?
357
00:16:54,446 --> 00:16:56,324
Well, well, well. Mr. Walker.
358
00:16:56,348 --> 00:16:57,626
Long time no see.
359
00:16:57,650 --> 00:17:00,051
Seems like only
yesterday, Grundy.
360
00:17:01,187 --> 00:17:02,197
(punch) (grunts)
361
00:17:02,221 --> 00:17:03,487
Excuse me.
362
00:17:04,524 --> 00:17:06,469
Y-You all right, man?
363
00:17:06,493 --> 00:17:07,836
Nice try.
364
00:17:07,860 --> 00:17:08,959
(grunts)
365
00:17:12,331 --> 00:17:15,644
Gentlemen, how may I help you?
366
00:17:15,668 --> 00:17:17,078
One of your
parolees hung himself
367
00:17:17,102 --> 00:17:18,580
in county jail yesterday.
368
00:17:18,604 --> 00:17:19,782
Pellam.
369
00:17:19,806 --> 00:17:22,051
You don't say? I do say.
370
00:17:22,075 --> 00:17:24,642
He was part of that attempted
armored car heist yesterday.
371
00:17:26,379 --> 00:17:28,390
You know, I'm
really puzzled here.
372
00:17:28,414 --> 00:17:31,193
How could a guy hang
himself with one good arm?
373
00:17:31,217 --> 00:17:32,461
I haven't got a clue.
374
00:17:32,485 --> 00:17:34,063
TRIVETTE: Well, we checked.
375
00:17:34,087 --> 00:17:36,765
And another robber, Max Hyde,
is also one of your parolees.
376
00:17:36,789 --> 00:17:38,067
And so is the DOA.
377
00:17:38,091 --> 00:17:39,801
Roy Custer.
378
00:17:39,825 --> 00:17:43,026
I just put his jacket
in the outgoing file.
379
00:17:44,297 --> 00:17:45,941
You keep it up, Walker.
380
00:17:45,965 --> 00:17:47,576
You're lightenin' my caseload.
381
00:17:47,600 --> 00:17:50,446
Well, the odds are the guy
that got away in the pickup
382
00:17:50,470 --> 00:17:52,214
was one of yours too,
383
00:17:52,238 --> 00:17:54,683
and he got away with 20 grand.
384
00:17:54,707 --> 00:17:57,219
(chuckles)
385
00:17:57,243 --> 00:17:59,321
What's so funny?
386
00:17:59,345 --> 00:18:02,023
You're probably right.
387
00:18:02,047 --> 00:18:05,994
You're standing 10
feet away from where...
388
00:18:06,018 --> 00:18:08,852
most of the crimes committed
in this county are hatched.
389
00:18:09,989 --> 00:18:11,367
You have all the
answers, don't you?
390
00:18:11,391 --> 00:18:13,035
I try.
391
00:18:13,059 --> 00:18:14,336
I want Billy Clancey's file.
392
00:18:14,360 --> 00:18:16,172
It's been filed.
393
00:18:16,196 --> 00:18:18,874
I don't know what
your game is, Kilmer,
394
00:18:18,898 --> 00:18:21,132
but I'm gonna find out.
395
00:18:23,169 --> 00:18:25,035
( suspenseful theme playing)
396
00:18:42,388 --> 00:18:44,933
That'll cost you another 50.
397
00:18:44,957 --> 00:18:46,268
Hey... Kilmer.
398
00:18:46,292 --> 00:18:47,670
I want my money.
399
00:18:47,694 --> 00:18:48,737
What money?
400
00:18:48,761 --> 00:18:50,473
You got away with 20 grand.
401
00:18:50,497 --> 00:18:51,673
Oh, that money.
402
00:18:51,697 --> 00:18:53,342
Uh, I meant to give it to you...
403
00:18:53,366 --> 00:18:54,898
Give it to me now!
404
00:18:56,335 --> 00:18:58,947
I plan the perfect
job and you blow it.
405
00:18:58,971 --> 00:19:00,549
You forgot to mention the part
406
00:19:00,573 --> 00:19:02,893
about the Texas
Rangers showin' up.
407
00:19:04,010 --> 00:19:05,620
Ugh!
408
00:19:05,644 --> 00:19:08,123
Don't you smart-mouth me.
409
00:19:08,147 --> 00:19:09,658
And it better all be there.
410
00:19:09,682 --> 00:19:11,226
(gasping): It is.
411
00:19:11,250 --> 00:19:13,161
Honest.
412
00:19:13,185 --> 00:19:15,386
Except for the 50
I gave to Bambi.
413
00:19:19,025 --> 00:19:21,658
Hey, I worked hard for that.
414
00:19:23,763 --> 00:19:24,961
You...
415
00:19:29,202 --> 00:19:31,613
Don't ever cross me again.
416
00:19:31,637 --> 00:19:33,904
( ominous theme playing)
417
00:19:49,155 --> 00:19:51,900
Now, you're gonna tell
me where Billy Clancey is,
418
00:19:51,924 --> 00:19:53,802
'cause if you don't...
419
00:19:53,826 --> 00:19:55,826
WALKER: If he doesn't, what?
420
00:19:59,332 --> 00:20:02,010
He'll be harboring
a parole jumper.
421
00:20:02,034 --> 00:20:04,379
That's against the law.
422
00:20:04,403 --> 00:20:07,104
Are you done with your
questioning, Kilmer?
423
00:20:08,007 --> 00:20:09,218
Yeah.
424
00:20:09,242 --> 00:20:10,707
Good.
425
00:20:12,411 --> 00:20:14,089
Heh. Thanks a lot, man.
426
00:20:14,113 --> 00:20:15,379
That's all right.
427
00:20:16,549 --> 00:20:18,494
Do you have any
idea where Billy is?
428
00:20:18,518 --> 00:20:20,795
No, like I said, me and
Billy wasn't that close.
429
00:20:20,819 --> 00:20:22,564
You had to have
talked about something.
430
00:20:22,588 --> 00:20:24,133
Yeah, well, we did.
431
00:20:24,157 --> 00:20:25,200
What did you talk about?
432
00:20:25,224 --> 00:20:26,568
Mostly about huntin'.
433
00:20:26,592 --> 00:20:28,403
I was tryin' to talk Billy
into goin' out with me
434
00:20:28,427 --> 00:20:30,105
as soon as the season
opens next week.
435
00:20:30,129 --> 00:20:31,440
Where do you hunt?
436
00:20:31,464 --> 00:20:33,942
I got me a little shack down
on the north fork of the Brazos.
437
00:20:33,966 --> 00:20:36,345
The Brazos? That's
pheasant country.
438
00:20:36,369 --> 00:20:37,979
Oh, I don't shoot birds.
439
00:20:38,003 --> 00:20:39,936
Javelina pig's my game.
440
00:20:41,974 --> 00:20:44,441
Okay, thanks a lot.
441
00:20:45,578 --> 00:20:46,588
Billy's a nice guy.
442
00:20:46,612 --> 00:20:48,490
I hope he ain't in no trouble.
443
00:20:48,514 --> 00:20:51,593
I wish I could figure
out why Billy's running.
444
00:20:51,617 --> 00:20:53,728
Well, if Farley told Billy
where the cabin was,
445
00:20:53,752 --> 00:20:55,364
maybe he headed there.
446
00:20:55,388 --> 00:20:57,066
So how are we gonna go find him?
447
00:20:57,090 --> 00:20:59,501
Well, javelinas stick pretty
much to the scrub brush.
448
00:20:59,525 --> 00:21:02,371
That would be Palo Pinto.
449
00:21:02,395 --> 00:21:04,561
( country theme playing)
450
00:21:23,215 --> 00:21:25,860
Follow 'em.
451
00:21:25,884 --> 00:21:28,430
If they find the
kid, kill 'em all.
452
00:21:28,454 --> 00:21:30,798
You got it, Mr. K.
453
00:21:30,822 --> 00:21:32,334
You do this for me, Quint,
454
00:21:32,358 --> 00:21:34,403
and I'll cut you
loose from parole.
455
00:21:34,427 --> 00:21:36,893
That's my kind of incentive.
456
00:22:15,401 --> 00:22:17,011
Billy!
457
00:22:17,035 --> 00:22:18,713
Billy Clancey!
458
00:22:18,737 --> 00:22:20,282
It's Walker.
459
00:22:20,306 --> 00:22:22,117
Might not be Farley's cabin.
460
00:22:22,141 --> 00:22:24,108
Let's find out.
461
00:22:39,658 --> 00:22:41,569
What is it?
462
00:22:41,593 --> 00:22:44,795
"To Frances, with
all my love, Billy."
463
00:22:46,665 --> 00:22:48,576
Anniversary present?
464
00:22:48,600 --> 00:22:51,513
Yeah, that means he's
around here somewhere.
465
00:22:51,537 --> 00:22:53,470
Let's go find him.
466
00:23:08,988 --> 00:23:10,154
Billy?
467
00:23:11,524 --> 00:23:13,023
Ho, ho, ho, ho, ho.
468
00:23:14,894 --> 00:23:16,505
Go ahead.
469
00:23:16,529 --> 00:23:18,896
Just get it over with.
470
00:23:20,065 --> 00:23:21,531
Turn around.
471
00:23:22,568 --> 00:23:24,046
Turn around.
472
00:23:24,070 --> 00:23:25,736
Why would I want to do that?
473
00:23:26,706 --> 00:23:29,339
Well, didn't Kilmer send you?
474
00:23:31,043 --> 00:23:33,188
Mr. Walker.
475
00:23:33,212 --> 00:23:34,355
Hello, Billy.
476
00:23:34,379 --> 00:23:36,513
Come on, we got to talk.
477
00:23:47,125 --> 00:23:49,593
( suspenseful theme playing)
478
00:24:07,847 --> 00:24:10,725
Frances was so
happy when I got out.
479
00:24:10,749 --> 00:24:13,661
She figured life
finally cut us a break.
480
00:24:13,685 --> 00:24:14,830
Well, it did, but, uh,
481
00:24:14,854 --> 00:24:17,334
all the breaks were bad.
482
00:24:28,568 --> 00:24:30,946
I might've had a chance,
483
00:24:30,970 --> 00:24:32,580
but I caught the
wrong parole officer.
484
00:24:32,604 --> 00:24:33,982
Dave Kilmer?
485
00:24:34,006 --> 00:24:36,084
Yeah... "Crime Wave" Dave.
486
00:24:36,108 --> 00:24:37,518
"Crime Wave" Dave?
487
00:24:37,542 --> 00:24:39,420
BILLY: Yeah, that's
what his ex-cons call him.
488
00:24:39,444 --> 00:24:41,656
To stay on his good side,
they have to pull jobs for him.
489
00:24:41,680 --> 00:24:45,093
He gets them jobs where
they deal with a lot of cash,
490
00:24:45,117 --> 00:24:47,462
and then they case
the place for him,
491
00:24:47,486 --> 00:24:49,364
and then he puts together
a team from his caseload
492
00:24:49,388 --> 00:24:51,099
and they take the place down.
493
00:24:51,123 --> 00:24:53,801
Truck hijackings,
bank robberies,
494
00:24:53,825 --> 00:24:55,203
armored car heists, you name it.
495
00:24:55,227 --> 00:24:56,993
You gotta be puttin' me on.
496
00:24:57,997 --> 00:24:59,407
If they don't go along with it,
497
00:24:59,431 --> 00:25:01,075
or if they cross him,
498
00:25:01,099 --> 00:25:03,411
he revokes their parole and
sends them back to the joint.
499
00:25:03,435 --> 00:25:06,202
He wanted me to take down
the Lone Eagle liquor warehouse.
500
00:25:07,272 --> 00:25:09,250
I hope to God
you can prove this.
501
00:25:09,274 --> 00:25:12,154
That's why I didn't go to
Mr. Walker in the first place.
502
00:25:12,178 --> 00:25:14,156
I... It's only my
word against his.
503
00:25:14,180 --> 00:25:16,291
And you know how
they listen to ex-cons.
504
00:25:16,315 --> 00:25:19,361
Besides, uh...
505
00:25:19,385 --> 00:25:21,429
I'm scared to death that
Kilmer's gonna do somethin'
506
00:25:21,453 --> 00:25:22,631
to Frances and Junior.
507
00:25:22,655 --> 00:25:26,434
They're out at my
ranch. They're okay.
508
00:25:26,458 --> 00:25:29,004
Kilmer always stays in
the background, right?
509
00:25:29,028 --> 00:25:31,105
Yeah. No, he don't get dirty.
510
00:25:31,129 --> 00:25:34,108
I hear he has a warehouse
full of stuff from his jobs.
511
00:25:34,132 --> 00:25:35,977
Trucks it across the
border and sells it
512
00:25:36,001 --> 00:25:37,646
on the black market in Mexico.
513
00:25:37,670 --> 00:25:39,948
Why didn't you
come to me, Billy?
514
00:25:39,972 --> 00:25:41,582
I know I let you
down, Mr. Walker,
515
00:25:41,606 --> 00:25:43,473
and I feel terrible about it.
516
00:25:45,677 --> 00:25:48,045
You didn't let me down, Billy.
517
00:25:49,115 --> 00:25:50,959
If you'd gone with Kilmer,
518
00:25:50,983 --> 00:25:52,883
you'd have let me down.
519
00:25:55,388 --> 00:25:56,531
Where are you going?
520
00:25:56,555 --> 00:25:58,700
I'll be right back.
521
00:25:58,724 --> 00:26:01,725
( suspenseful theme playing)
522
00:26:05,932 --> 00:26:07,976
Yeah, Walker got to him first.
523
00:26:08,000 --> 00:26:10,145
Little dirtbag's
spillin' his guts.
524
00:26:10,169 --> 00:26:12,014
Walker knows everything.
525
00:26:12,038 --> 00:26:13,715
You're not helping me, Quint.
526
00:26:13,739 --> 00:26:16,317
Well, here's something that
might be of some use to ya.
527
00:26:16,341 --> 00:26:19,388
Walker's got Clancey's
family stashed at his ranch.
528
00:26:19,412 --> 00:26:22,223
I want it to end out there.
529
00:26:22,247 --> 00:26:25,894
Kill Clancey, Walker,
and his partner Tonto.
530
00:26:25,918 --> 00:26:28,396
Whatever you say, Mr. K.,
531
00:26:28,420 --> 00:26:31,166
but it's gonna cost you big.
532
00:26:31,190 --> 00:26:33,068
Don't squeeze me, Quint.
533
00:26:33,092 --> 00:26:36,359
It'll cost you five
years if you do.
534
00:26:40,332 --> 00:26:41,310
WALKER: Texas Ranger.
535
00:26:41,334 --> 00:26:42,614
Drop the rifle.
536
00:26:43,969 --> 00:26:46,415
Man! You scared me, Ranger.
537
00:26:46,439 --> 00:26:48,549
I mean, what's wrong, anyway?
538
00:26:48,573 --> 00:26:50,552
I'm just out here
huntin' some pig.
539
00:26:50,576 --> 00:26:52,943
What were you doing,
calling them in by phone?
540
00:26:55,347 --> 00:26:58,348
( suspenseful theme playing)
541
00:27:05,391 --> 00:27:07,057
Don't think of it, now.
542
00:27:07,727 --> 00:27:09,226
(grunts)
543
00:27:15,668 --> 00:27:16,845
I told you he'd come for me.
544
00:27:16,869 --> 00:27:18,969
Just stay put. Just...
545
00:27:33,619 --> 00:27:35,085
(Quint yells)
546
00:27:42,094 --> 00:27:44,506
Settle down, or I'll hurt ya.
547
00:27:44,530 --> 00:27:46,329
(groaning)
548
00:28:03,015 --> 00:28:04,348
(chuckles)
549
00:28:07,019 --> 00:28:08,363
How'd you spot him?
550
00:28:08,387 --> 00:28:11,166
The glint off the phone.
551
00:28:11,190 --> 00:28:13,168
Did Kilmer send you after Billy?
552
00:28:13,192 --> 00:28:14,703
Who's Kilmer?
553
00:28:14,727 --> 00:28:16,204
Probably your parole officer.
554
00:28:16,228 --> 00:28:17,706
I don't know any Kilmer,
555
00:28:17,730 --> 00:28:19,207
and who the hell's Billy?
556
00:28:19,231 --> 00:28:21,965
I told you, I was huntin' pig.
557
00:28:22,835 --> 00:28:24,079
He was talkin' on this?
558
00:28:24,103 --> 00:28:25,414
Yeah.
559
00:28:25,438 --> 00:28:29,417
Maybe the redial button
will tell us who he called last.
560
00:28:29,441 --> 00:28:32,187
Livin' in the 20th century
pays off, occasionally.
561
00:28:32,211 --> 00:28:34,211
(telephone rings)
562
00:28:36,582 --> 00:28:38,649
Parole office. Kilmer.
563
00:28:39,718 --> 00:28:40,784
Kilmer.
564
00:28:43,856 --> 00:28:45,901
I must've dialed
the wrong number.
565
00:28:45,925 --> 00:28:47,924
Sure, you did.
566
00:28:49,294 --> 00:28:50,272
Hello, Kilmer.
567
00:28:50,296 --> 00:28:51,272
Who's this?
568
00:28:51,296 --> 00:28:52,273
Walker.
569
00:28:52,297 --> 00:28:54,042
What do you want?
570
00:28:54,066 --> 00:28:56,444
Do you have a
parolee named Quint?
571
00:28:56,468 --> 00:28:57,746
Yeah. What about it?
572
00:28:57,770 --> 00:28:59,881
He just tried to take
out Billy Clancey.
573
00:28:59,905 --> 00:29:01,616
Doesn't surprise me.
574
00:29:01,640 --> 00:29:03,785
There was bad blood
between him and Billy.
575
00:29:03,809 --> 00:29:05,620
Went back to the joint.
576
00:29:05,644 --> 00:29:07,756
Is that why he just called you?
577
00:29:07,780 --> 00:29:10,225
My parolees are always
checkin' in with me.
578
00:29:10,249 --> 00:29:12,160
Just before they commit a crime?
579
00:29:12,184 --> 00:29:13,294
Yeah.
580
00:29:13,318 --> 00:29:15,163
Sometimes.
581
00:29:15,187 --> 00:29:17,698
I guess they think it's funny.
582
00:29:17,722 --> 00:29:20,201
In fact, I was about to
revoke Quint's parole.
583
00:29:20,225 --> 00:29:22,370
I'm glad you caught him.
584
00:29:22,394 --> 00:29:24,206
Saved me the trouble.
585
00:29:24,230 --> 00:29:27,375
Your trouble is
just beginning, pal.
586
00:29:27,399 --> 00:29:30,400
( subdued theme playing)
587
00:29:34,339 --> 00:29:35,817
So, what do we got here, now?
588
00:29:35,841 --> 00:29:37,953
What we've got is a guy
running a robbery ring
589
00:29:37,977 --> 00:29:40,221
right from his desk.
590
00:29:40,245 --> 00:29:42,824
You think it's Kilmer that's
responsible for this crime wave
591
00:29:42,848 --> 00:29:45,060
that's grippin' Dallas
for the last six months?
592
00:29:45,084 --> 00:29:46,984
I'd bet on it.
593
00:29:47,486 --> 00:29:48,766
Come here.
594
00:30:06,738 --> 00:30:08,984
Dang it, he's gone.
595
00:30:09,008 --> 00:30:11,274
This is gonna get ugly.
596
00:30:15,281 --> 00:30:18,282
(horse whinnies)
597
00:30:19,418 --> 00:30:21,496
It's like I told
you, Chief Billy,
598
00:30:21,520 --> 00:30:23,398
if you hold open your hands,
599
00:30:23,422 --> 00:30:24,755
life will come to you.
600
00:30:31,197 --> 00:30:32,695
Uncle Cordell!
601
00:30:33,232 --> 00:30:34,242
Hiya, pal.
602
00:30:34,266 --> 00:30:35,610
Did you find my daddy?
603
00:30:35,634 --> 00:30:37,545
Yeah, I sure did. We talked.
604
00:30:37,569 --> 00:30:39,481
Whoa! Look at that.
605
00:30:39,505 --> 00:30:41,003
Uh, where is he?
606
00:30:41,706 --> 00:30:43,518
Uh...
607
00:30:43,542 --> 00:30:46,187
I'm not really sure
right now, Frances, but...
608
00:30:46,211 --> 00:30:49,758
he wanted you to know
that he still loves ya
609
00:30:49,782 --> 00:30:50,925
and that everything's fine.
610
00:30:50,949 --> 00:30:52,427
He'll explain everything to you
611
00:30:52,451 --> 00:30:54,028
as soon as he can.
612
00:30:54,052 --> 00:30:57,265
Oh, meanwhile, he
wanted me to give you this.
613
00:30:57,289 --> 00:30:58,722
Oh.
614
00:30:59,825 --> 00:31:03,805
Oh... Ahh! Very pretty.
615
00:31:03,829 --> 00:31:05,373
Billy bought this?
616
00:31:05,397 --> 00:31:06,541
Yeah, he sure did.
617
00:31:06,565 --> 00:31:08,043
He hopes you like it.
618
00:31:08,067 --> 00:31:09,644
Oh, I do.
619
00:31:09,668 --> 00:31:12,047
I just wish that he
would come home.
620
00:31:12,071 --> 00:31:13,814
He will, Frances.
621
00:31:13,838 --> 00:31:15,684
As soon as he can.
622
00:31:15,708 --> 00:31:18,708
( melancholy theme playing)
623
00:31:34,359 --> 00:31:37,928
Hey, Walker, let me
ask you something.
624
00:31:39,331 --> 00:31:41,810
What the devil is he doing?
625
00:31:41,834 --> 00:31:45,480
How much rosin am I
supposed to put on this glove?
626
00:31:45,504 --> 00:31:47,170
You don't wear a glove.
627
00:31:48,039 --> 00:31:49,539
I knew that.
628
00:31:51,042 --> 00:31:52,721
Oh, you wear a glove
for bareback riding.
629
00:31:52,745 --> 00:31:53,722
Right.
630
00:31:53,746 --> 00:31:56,258
"Harmony with Horses"?
631
00:31:56,282 --> 00:31:59,761
Look, do I have everything
I need for bronc riding?
632
00:31:59,785 --> 00:32:01,229
Right?
633
00:32:01,253 --> 00:32:03,754
Well, you could
use a jock strap.
634
00:32:04,623 --> 00:32:05,767
I got these.
635
00:32:05,791 --> 00:32:06,868
Oh, man.
636
00:32:06,892 --> 00:32:10,204
Uh, look, can we
get back to business?
637
00:32:10,228 --> 00:32:11,306
We've gotta find Billy
638
00:32:11,330 --> 00:32:13,207
and get him to the DA.
639
00:32:13,231 --> 00:32:14,876
We gotta do more than that.
640
00:32:14,900 --> 00:32:17,211
We got a con's
word against Kilmer's,
641
00:32:17,235 --> 00:32:18,580
we got no crime committed,
642
00:32:18,604 --> 00:32:20,114
so that's gonna be
pretty tough to file.
643
00:32:20,138 --> 00:32:21,138
Yeah.
644
00:32:22,341 --> 00:32:23,674
These are cutting horse spurs.
645
00:32:25,644 --> 00:32:28,222
You know, all we've gotta do
646
00:32:28,246 --> 00:32:30,424
is find some of Kilmer's cons
647
00:32:30,448 --> 00:32:31,593
and get them to talk.
648
00:32:31,617 --> 00:32:32,894
I don't see how.
649
00:32:32,918 --> 00:32:34,963
You saw the fear in their eyes.
650
00:32:34,987 --> 00:32:36,330
I can't believe
how bold Kilmer is.
651
00:32:36,354 --> 00:32:37,999
I really think he thinks
he's untouchable.
652
00:32:38,023 --> 00:32:40,923
Yeah, but he's gotta be
getting nervous right now.
653
00:32:42,260 --> 00:32:44,205
What do you think
their next move is?
654
00:32:44,229 --> 00:32:46,749
Oh, he's gonna
try to get to Billy.
655
00:32:48,600 --> 00:32:50,600
Or his family.
656
00:32:51,603 --> 00:32:54,738
(telephone ringing)
657
00:33:02,213 --> 00:33:03,713
(hangs up)
658
00:33:07,319 --> 00:33:09,419
What do you think?
659
00:33:13,592 --> 00:33:16,593
( suspenseful theme playing)
660
00:33:27,105 --> 00:33:28,750
Uncle Ray!
661
00:33:28,774 --> 00:33:30,018
I got the house. Okay.
662
00:33:30,042 --> 00:33:31,385
What happened?
663
00:33:31,409 --> 00:33:33,087
I'm sorry, Washoe.
664
00:33:33,111 --> 00:33:34,856
I didn't see a thing.
665
00:33:34,880 --> 00:33:37,859
Only stars that weren't
made in heaven.
666
00:33:37,883 --> 00:33:39,694
Just take it easy, I'll
get you to a hospital.
667
00:33:39,718 --> 00:33:40,995
No hospital.
668
00:33:41,019 --> 00:33:42,819
People die there.
669
00:33:43,555 --> 00:33:45,300
There's nobody here.
670
00:33:45,324 --> 00:33:47,135
Do you know where
Frances and little Billy are?
671
00:33:47,159 --> 00:33:48,702
No. I didn't see a thing.
672
00:33:48,726 --> 00:33:50,393
I didn't see them.
673
00:33:51,096 --> 00:33:52,328
(vehicle approaching)
674
00:34:00,539 --> 00:34:02,950
I'm sorry I ran out
on you, Mr. Walker.
675
00:34:02,974 --> 00:34:04,540
I panicked.
676
00:34:05,143 --> 00:34:06,454
Where's Frances?
677
00:34:06,478 --> 00:34:07,977
Where's Junior?
678
00:34:12,050 --> 00:34:13,595
They're gone, Billy.
679
00:34:13,619 --> 00:34:15,463
Where'd they go?
680
00:34:15,487 --> 00:34:18,132
We think one of Kilmer's
goon squads took 'em.
681
00:34:18,156 --> 00:34:20,167
Oh, Lord.
682
00:34:20,191 --> 00:34:21,936
WALKER: Are you sure
you're okay, Uncle Ray?
683
00:34:21,960 --> 00:34:23,638
I'll be all right. You go ahead.
684
00:34:23,662 --> 00:34:25,073
Come on, Trivette.
Come on, Billy.
685
00:34:25,097 --> 00:34:26,407
Where are we goin'?
686
00:34:26,431 --> 00:34:27,409
WALKER: To the DA.
687
00:34:27,433 --> 00:34:29,599
You're gonna tell your story.
688
00:34:32,237 --> 00:34:34,883
WALKER: I know Billy's
story won't convict Kilmer,
689
00:34:34,907 --> 00:34:37,786
but at least we can
arrest and indict him.
690
00:34:37,810 --> 00:34:39,621
And that's all I
need right now, Alex.
691
00:34:39,645 --> 00:34:41,310
All right, Walker, I'll listen.
692
00:34:42,981 --> 00:34:44,380
Tell her your story.
693
00:34:49,020 --> 00:34:50,165
I made it all up.
694
00:34:50,189 --> 00:34:51,933
(gasps)
695
00:34:51,957 --> 00:34:53,802
Excuse me?
696
00:34:53,826 --> 00:34:55,136
I made it all up.
697
00:34:55,160 --> 00:34:56,359
Come on, Billy.
698
00:34:58,063 --> 00:35:02,243
See, the truth is,
um... I got too drunk
699
00:35:02,267 --> 00:35:04,479
to go to work,
700
00:35:04,503 --> 00:35:06,915
and I was ashamed
to tell Frances,
701
00:35:06,939 --> 00:35:08,716
so I took off.
702
00:35:08,740 --> 00:35:10,418
Don't do this.
703
00:35:10,442 --> 00:35:13,354
I know that you're mad
at me for lying, Mr. Walker,
704
00:35:13,378 --> 00:35:15,656
but I think the best
thing I can do right now
705
00:35:15,680 --> 00:35:17,491
is turn myself in
to my parole officer
706
00:35:17,515 --> 00:35:20,027
and face the music.
707
00:35:20,051 --> 00:35:22,986
Billy... look at me.
708
00:35:23,488 --> 00:35:25,088
Look at me.
709
00:35:27,926 --> 00:35:30,571
Why are you doing this?
710
00:35:30,595 --> 00:35:33,073
Because I have to.
711
00:35:33,097 --> 00:35:34,163
Can I go now?
712
00:35:35,633 --> 00:35:37,545
You've committed no
crime that I know of,
713
00:35:37,569 --> 00:35:39,147
and the parole office
714
00:35:39,171 --> 00:35:40,715
hasn't filed a
parole violation, so...
715
00:35:40,739 --> 00:35:42,939
yes, you're free to go.
716
00:35:47,145 --> 00:35:49,025
TRIVETTE: He's
a friend of yours?
717
00:35:49,448 --> 00:35:50,458
Why would he lie?
718
00:35:50,482 --> 00:35:52,415
I'm gonna find out.
719
00:35:57,389 --> 00:35:58,389
Billy!
720
00:36:02,327 --> 00:36:03,367
Come here.
721
00:36:09,067 --> 00:36:10,478
What do you think you're doing?
722
00:36:10,502 --> 00:36:13,013
It's the only way to save
Frances and my boy.
723
00:36:13,037 --> 00:36:14,348
If you go back
to Kilmer's office,
724
00:36:14,372 --> 00:36:15,516
he's gonna send you to prison.
725
00:36:15,540 --> 00:36:16,718
Maybe, but they'll live.
726
00:36:16,742 --> 00:36:17,885
How do you know that?
727
00:36:17,909 --> 00:36:20,188
He's not gonna
leave any witnesses.
728
00:36:20,212 --> 00:36:22,423
I don't have any other choice.
729
00:36:22,447 --> 00:36:24,258
I know you're scared,
730
00:36:24,282 --> 00:36:26,393
but I can help ya if you'll
come back and tell the truth.
731
00:36:26,417 --> 00:36:29,564
Thank you, Mr. Walker, but...
732
00:36:29,588 --> 00:36:31,799
I gotta turn it
around by myself.
733
00:36:31,823 --> 00:36:33,768
I mean, Kilmer's got
Frances and Junior.
734
00:36:33,792 --> 00:36:35,336
I've let them down in the past
735
00:36:35,360 --> 00:36:36,704
and I'm not about
to do it again.
736
00:36:36,728 --> 00:36:38,106
I do thank you
for all you've done,
737
00:36:38,130 --> 00:36:40,463
but the rest is up to me.
738
00:36:50,342 --> 00:36:52,086
And the rest is up to him?
739
00:36:52,110 --> 00:36:53,410
That's what he said.
740
00:36:54,579 --> 00:36:57,158
You'd think he'd
know better by now.
741
00:36:57,182 --> 00:36:59,427
Well, the kid's scared.
742
00:36:59,451 --> 00:37:01,696
He has no faith in
the system anymore.
743
00:37:01,720 --> 00:37:04,787
No wonder, having a parole
officer like David Kilmer.
744
00:37:06,391 --> 00:37:09,792
I tell ya, that guy's
beginnin' to get on my nerves.
745
00:37:11,730 --> 00:37:14,709
I mean, we're stuck.
746
00:37:14,733 --> 00:37:15,710
Right?
747
00:37:15,734 --> 00:37:16,711
He's got us sittin' here.
748
00:37:16,735 --> 00:37:17,979
We gotta stop this thing
749
00:37:18,003 --> 00:37:20,043
before it gets any
further out of hand.
750
00:37:20,605 --> 00:37:22,238
Well, I love my job, but...
751
00:37:25,844 --> 00:37:29,579
Sometimes I-I wish I didn't
have to uphold the law.
752
00:37:30,148 --> 00:37:34,262
Yeah, sometimes I do wish that.
753
00:37:34,286 --> 00:37:36,986
I know how you feel.
754
00:37:37,823 --> 00:37:42,325
But fortunately...
that's the way we are.
755
00:37:44,930 --> 00:37:45,907
Let's hit the road.
756
00:37:45,931 --> 00:37:48,431
I think better when I'm driving.
757
00:37:53,772 --> 00:37:56,772
( ominous theme playing)
758
00:38:02,947 --> 00:38:04,447
(engine starts)
759
00:38:21,133 --> 00:38:23,366
I hear you wanna see me.
760
00:38:29,540 --> 00:38:30,852
(sighs)
761
00:38:30,876 --> 00:38:33,154
I know Billy thinks he's
doing the right thing,
762
00:38:33,178 --> 00:38:35,422
but if we're gonna
keep him out of prison,
763
00:38:35,446 --> 00:38:38,259
we're gonna have to work
this from another angle.
764
00:38:38,283 --> 00:38:39,526
Frances and Billy Jr.?
765
00:38:39,550 --> 00:38:41,528
Yeah.
766
00:38:41,552 --> 00:38:43,931
All we gotta do is find out
where Kilmer's got 'em stashed.
767
00:38:43,955 --> 00:38:46,467
What about the warehouse
Billy was talking about?
768
00:38:46,491 --> 00:38:48,469
How we gonna find it?
769
00:38:48,493 --> 00:38:51,460
Talk to one of Kilmer's cons.
770
00:38:52,164 --> 00:38:53,875
Right behind you.
771
00:38:53,899 --> 00:38:56,143
I'm gonna tell
you what, Trivette,
772
00:38:56,167 --> 00:38:58,679
if anything happens
to that little boy,
773
00:38:58,703 --> 00:39:02,505
there won't be a hole deep
enough for Kilmer to hide in.
774
00:39:08,046 --> 00:39:09,190
Yo, Walker.
775
00:39:09,214 --> 00:39:12,160
You got no reason
to roust me, man!
776
00:39:12,184 --> 00:39:16,830
I'm gonna ask
you once... nicely.
777
00:39:16,854 --> 00:39:18,799
Where's Billy
Clancey's wife and kid?
778
00:39:18,823 --> 00:39:22,270
Hey, man, I don't know
what you're talkin' about.
779
00:39:22,294 --> 00:39:24,004
Okay.
780
00:39:24,028 --> 00:39:25,528
Trivette.
781
00:39:31,336 --> 00:39:32,412
(rattling)
782
00:39:32,436 --> 00:39:33,414
What's in the bag?
783
00:39:33,438 --> 00:39:35,082
What does it sound like?
784
00:39:35,106 --> 00:39:37,552
(louder rattling)
785
00:39:37,576 --> 00:39:39,120
Hear you're afraid of snakes.
786
00:39:39,144 --> 00:39:42,523
Oh, hey... Hey,
man, you're crazy.
787
00:39:42,547 --> 00:39:44,225
We've been told that.
788
00:39:44,249 --> 00:39:46,093
No! No!
789
00:39:46,117 --> 00:39:47,428
Trivette, how long does it take
790
00:39:47,452 --> 00:39:50,198
for someone to die
from a snakebite?
791
00:39:50,222 --> 00:39:52,233
Couple, two, three hours.
792
00:39:52,257 --> 00:39:53,868
But I hear it's really painful.
793
00:39:53,892 --> 00:39:56,270
Yeah, that's what I hear, I
hear you start swelling all up,
794
00:39:56,294 --> 00:39:58,840
your neck starts to swell,
where you can't breathe,
795
00:39:58,864 --> 00:40:01,275
and you start choking,
going "ugh", "ugh", "ugh"...
796
00:40:01,299 --> 00:40:03,099
TRIVETTE: That's what
I hear. WALKER: Yeah.
797
00:40:04,469 --> 00:40:05,579
Grundy.
798
00:40:05,603 --> 00:40:07,715
Turn around here.
799
00:40:07,739 --> 00:40:08,950
For the last time,
800
00:40:08,974 --> 00:40:11,686
where is Billy
Clancey's wife and kid?
801
00:40:11,710 --> 00:40:13,253
Man, you know I can't tell ya.
802
00:40:13,277 --> 00:40:14,454
Kilmer'll kill me!
803
00:40:14,478 --> 00:40:15,756
You're gonna die anyway.
804
00:40:15,780 --> 00:40:16,823
Put the sack on his head.
805
00:40:16,847 --> 00:40:18,492
No! No! Wait!
806
00:40:18,516 --> 00:40:19,694
Wait!
807
00:40:19,718 --> 00:40:21,762
They're in a warehouse
at 6th and Main!
808
00:40:21,786 --> 00:40:23,598
Just take it away!
809
00:40:23,622 --> 00:40:25,533
Let's go.
810
00:40:25,557 --> 00:40:27,068
No! No, leave it in the bag!
811
00:40:27,092 --> 00:40:28,169
Leave it in the bag!
812
00:40:28,193 --> 00:40:29,670
(growls)
813
00:40:29,694 --> 00:40:31,004
(laughs)
814
00:40:31,028 --> 00:40:32,940
Oh, man!
815
00:40:32,964 --> 00:40:34,475
Grraah!
816
00:40:34,499 --> 00:40:37,979
( ominous theme playing)
817
00:40:38,003 --> 00:40:39,003
(knock at door)
818
00:40:41,639 --> 00:40:44,151
You said you'd let them
walk out if I came with you.
819
00:40:44,175 --> 00:40:46,854
And you were dumb
enough to believe me.
820
00:40:46,878 --> 00:40:49,690
You're goin' south
in the next shipment.
821
00:40:49,714 --> 00:40:52,427
Only, you won't be
alive to enjoy the trip.
822
00:40:52,451 --> 00:40:53,994
I'm sorry, baby.
823
00:40:54,018 --> 00:40:54,995
(gun cocks)
824
00:40:55,019 --> 00:40:57,698
MAN: The door! Hey! Door!
825
00:40:57,722 --> 00:41:00,162
KILMER: Check it out.
826
00:41:02,360 --> 00:41:03,592
(all shouting)
827
00:41:08,733 --> 00:41:10,266
Come on!
828
00:41:12,170 --> 00:41:13,681
Other side! What do you got?
829
00:41:13,705 --> 00:41:15,672
It's rigged!
830
00:41:16,507 --> 00:41:17,851
MAN 1: Behind the grate.
831
00:41:17,875 --> 00:41:20,435
MAN 2: Come with
me. MAN 3: It's Walker!
832
00:41:24,949 --> 00:41:27,317
(shouting indistinctly)
833
00:41:30,155 --> 00:41:32,365
MAN 1: Come on! Come with me!
834
00:41:32,389 --> 00:41:33,389
MAN 2: Come on, men.
835
00:41:34,258 --> 00:41:36,170
(gunshots)
836
00:41:36,194 --> 00:41:37,626
(Kilmer shouts indistinctly)
837
00:41:39,297 --> 00:41:41,142
Untie your son.
838
00:41:41,166 --> 00:41:44,167
MAN 3: Take him, man.
839
00:41:47,038 --> 00:41:49,505
MAN 1: I'm going
around the back side!
840
00:41:51,809 --> 00:41:54,049
MAN 2: I've got a bead on him!
841
00:41:55,079 --> 00:41:56,590
MAN 1: If you see
him, you take him down!
842
00:41:56,614 --> 00:41:58,792
MAN 2: He's in the corner!
843
00:41:58,816 --> 00:41:59,794
(grunts)
844
00:41:59,818 --> 00:42:00,794
Remember me?
845
00:42:00,818 --> 00:42:01,818
(grunting)
846
00:42:20,204 --> 00:42:22,205
(Kilmer grunting)
847
00:42:37,322 --> 00:42:38,633
(Kilmer panting)
848
00:42:38,657 --> 00:42:40,897
You said next time I
won't blindside you, Kilmer?
849
00:42:42,360 --> 00:42:44,460
You'll see this one coming.
850
00:42:49,300 --> 00:42:51,000
Well, maybe not.
851
00:43:02,547 --> 00:43:03,547
Don't!
852
00:43:08,352 --> 00:43:09,997
Billy!
853
00:43:10,021 --> 00:43:12,466
Oh, God, please be okay.
854
00:43:12,490 --> 00:43:14,068
Daddy? Daddy?
855
00:43:14,092 --> 00:43:16,091
(Frances crying)
856
00:43:29,941 --> 00:43:31,552
All right, yeah!
857
00:43:31,576 --> 00:43:33,921
Happy anniversary!
Happy number seven!
858
00:43:33,945 --> 00:43:35,056
Baked it up myself.
859
00:43:35,080 --> 00:43:36,958
Oh, sure you did.
860
00:43:36,982 --> 00:43:39,342
Ahem. Shall we
blow out the candles?
861
00:43:39,683 --> 00:43:40,861
Yeah? Okay.
862
00:43:40,885 --> 00:43:42,596
Ready? Go!
863
00:43:42,620 --> 00:43:44,598
All right, all
right! All right...
864
00:43:44,622 --> 00:43:46,900
(all laugh)
865
00:43:46,924 --> 00:43:48,602
Billy's testimony did the trick.
866
00:43:48,626 --> 00:43:50,504
The grand jury
just indicted Kilmer.
867
00:43:50,528 --> 00:43:52,461
Oh... Oh!
868
00:43:53,765 --> 00:43:55,008
Did you tell him yet?
869
00:43:55,032 --> 00:43:56,666
No, I haven't told him yet.
870
00:43:58,469 --> 00:44:00,681
Walker got you
released from your parole.
871
00:44:00,705 --> 00:44:02,316
Oh, Walker.
872
00:44:02,340 --> 00:44:03,705
And you got your job back.
873
00:44:07,045 --> 00:44:09,285
All right, enough of that.
Cut the cake. Come on.
874
00:44:10,115 --> 00:44:11,925
Someone's hungry.
875
00:44:11,949 --> 00:44:12,926
Okay.
876
00:44:12,950 --> 00:44:14,950
Okay! All right!
877
00:44:21,826 --> 00:44:23,471
Okay, Walker, let her go.
878
00:44:23,495 --> 00:44:25,494
You sure?
879
00:44:26,230 --> 00:44:28,241
Yeah. Rock and roll, man.
880
00:44:28,265 --> 00:44:29,765
Okay.
881
00:44:41,112 --> 00:44:42,823
Giddyup.
882
00:44:42,847 --> 00:44:45,326
All right, James.
883
00:44:45,350 --> 00:44:46,527
Heh. Yeah.
884
00:44:46,551 --> 00:44:48,061
Heh-heh.
885
00:44:48,085 --> 00:44:49,296
Giddyup!
886
00:44:49,320 --> 00:44:51,499
(chuckles softly)
887
00:44:51,523 --> 00:44:53,890
That's right, that's right.
888
00:44:55,393 --> 00:44:57,304
(horse neighs)
889
00:44:57,328 --> 00:44:58,672
(chuckles)
890
00:44:58,696 --> 00:45:00,362
Giddyup.
891
00:45:03,334 --> 00:45:04,334
Jimmy...
892
00:45:06,104 --> 00:45:08,615
You got to show
the horse who's boss!
893
00:45:08,639 --> 00:45:09,616
Aah!
894
00:45:09,640 --> 00:45:10,618
Hyah! Hyah!
895
00:45:10,642 --> 00:45:13,320
Oh... my... God! Walker!
896
00:45:13,344 --> 00:45:16,022
Somebody! Somebody!
897
00:45:16,046 --> 00:45:18,158
Please! Walker!
898
00:45:18,182 --> 00:45:19,226
Somebody!
899
00:45:19,250 --> 00:45:20,794
Somebody!
900
00:45:20,818 --> 00:45:22,818
Please! Walker!
901
00:45:26,891 --> 00:45:28,891
( upbeat theme playing)60730
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.