All language subtitles for Pasila 2.5 - The Spin-Off - 2019-07-29 - Jakso 26 - Medialemmikki

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,880 --> 00:00:04,880 . 2 00:00:05,640 --> 00:00:11,160 Siinä näimme viikon uutistapauksen, lasipalatsin katolle pesineen - 3 00:00:11,240 --> 00:00:16,320 yleisöäänestyksessä Kalle Kuukkeliksi nimetyn citykuukkelin. 4 00:00:16,400 --> 00:00:21,960 Sitten uuteen osioon, Juhanin loppu- syvennykseen. Nyt aiheena media. 5 00:00:22,040 --> 00:00:27,280 Tutkija Timo Housu on kirjoittanut 600-sivuisen järkäleen - 6 00:00:27,360 --> 00:00:32,360 Viihdetyrannia - journalismin syöpä. Timo, tiivistä tää homma. 7 00:00:32,440 --> 00:00:34,360 -Kärkihavainto on, - 8 00:00:34,440 --> 00:00:38,680 että katso kuvat- ja seksivau-uutisointi ovat korvanneet - 9 00:00:38,760 --> 00:00:43,680 taustoittavan asiajournalismin ja vankan lehtimiesmoraalin. 10 00:00:43,760 --> 00:00:45,520 -Juuri näin! 11 00:00:45,600 --> 00:00:49,720 -Pahimmillaan nämä "toimittajat" eli medianarsistit - 12 00:00:49,800 --> 00:00:55,080 tekevät taustatyöt Wikipediaa selaten ja naamakirjasta kysellen. 13 00:00:55,160 --> 00:00:59,200 Tietokoneelta ei edes poistuta. -Oota, aha, ai mitä? 14 00:00:59,280 --> 00:01:04,120 Uutta kuukkelivideota tarjolla? Mutta meillä on segmentti kesken! 15 00:01:04,200 --> 00:01:07,080 Lipoo pehmistä? Mitäs sitten? 16 00:01:07,160 --> 00:01:10,240 Kumpi tätä ohjelmaa tekee, sinä vai minä? 17 00:01:10,320 --> 00:01:13,800 Ymmärrän, no katsotaan se tähän loppuun. 18 00:01:16,880 --> 00:01:21,080 -Mutta en ehtiny vielä kertoa... -Anna mä ammattilaisena - 19 00:01:21,160 --> 00:01:26,320 kiteytän molempien tunnot, säästyy aikaa. Journalismi on kriisissä! 20 00:01:26,400 --> 00:01:30,160 Kanavajohto vaatii kuukkelia, eikä Viron viinarallia - 21 00:01:30,240 --> 00:01:34,160 tai Maunulan puukotusta käsittele kukaan. -Tuo on ilmeistä. 22 00:01:34,240 --> 00:01:38,680 Olisin sanonu, miten kyllästynyt... -Arvaa mihin mä oon kyllästynyt? 23 00:01:38,760 --> 00:01:41,600 Tähän pinnalliseen aamu-tv-höttöön. 24 00:01:41,680 --> 00:01:47,320 -Ironista, sillä musta on alkanu tuntua... -Arvaa miltä musta tuntuu? 25 00:01:47,400 --> 00:01:52,360 Että olen ravihevonen, jonka portti ei aukea. -Mun tutkimuksessa... 26 00:01:52,440 --> 00:01:57,000 -Arvaa mistä pitäis tehä tutkimus? Miesvihasta tv-maailmassa. 27 00:01:57,080 --> 00:02:02,120 Kaikki kanavapäälliköt on naisia. Voit haastatella mua. Nimettömänä. 28 00:02:02,200 --> 00:02:06,680 -Kiinnostava aihe... -Kontiovaara, Pirkko Hassisen toimistoon. 29 00:02:06,760 --> 00:02:10,240 -Oho. Kanavapäällikkö ja prime time kutsuu. 30 00:02:10,320 --> 00:02:15,920 Ja jos julkaiset mitään, mitä sanoin, kiellän kaiken. Ihme mykkä. 31 00:02:16,760 --> 00:02:21,160 Pirkko, pitkästä aikaa, tapaaminen koskenee konseptiani - 32 00:02:21,240 --> 00:02:25,680 prime time -ajankohtaisohjelmasta Vaara, Kontiovaara. 33 00:02:25,760 --> 00:02:30,640 Palkkiosta voi vielä neuvotella. Olin just kiillottanut Telvis-patsaitani, - 34 00:02:30,720 --> 00:02:35,160 joten kirjoitin sen meilin tunteen vallassa. -Kato tätä graafia. -Hah! 35 00:02:35,240 --> 00:02:40,000 Onpa jollain surkeat katsojaluvut. Potkut vain! Saanko arvata? 36 00:02:40,080 --> 00:02:44,120 Pantomiimihevonen? Yötsätti? Hetkinen! 37 00:02:44,200 --> 00:02:50,040 Ei kai noi vaan ole lempiohjelmani Villahermosan koti-isien luvut? 38 00:02:50,120 --> 00:02:55,440 -Nää on sun luvut! -Aha, no kyl mä sen tajusin, tai siis tajuan nyt 39 00:02:55,520 --> 00:02:59,920 -Sun ohjelma ei kiinnosta. Et ole ajassa kiinni. -Enkö muka? 40 00:03:00,000 --> 00:03:03,360 Aika ei ole kiinni minussa! -Sä oot liian lälly! 41 00:03:03,440 --> 00:03:07,840 Kaduilla virtaa veri, ja sä kutsut vieraaks jonkun tutkijan! 42 00:03:07,920 --> 00:03:13,200 Juhanin loppusyvennys!? Tää on elämysbisnes, jossa tunne on rahaa. 43 00:03:13,280 --> 00:03:18,040 -Joo, saan tosta kiinni ja mulla on freesejä ideoita mun show'hun. 44 00:03:18,120 --> 00:03:23,040 Esim. Juhani Kontiovaara lukemassa ilkeitä twiittejä itsestään. 45 00:03:23,120 --> 00:03:25,600 Ne on kuumaa kamaa jenkeissä. 46 00:03:25,680 --> 00:03:29,800 Ja musta on kirjoitettu todella kamalaa tekstiä. -Buu. 47 00:03:29,880 --> 00:03:34,640 -Okei, no entä: Kalassa avec Juhani? Oon nimittäin kova kalamies, - 48 00:03:34,720 --> 00:03:37,560 vonkaleveikko... -Hoh hoijaa. -Okei. 49 00:03:37,640 --> 00:03:40,880 No 2000-luvun kauneimmat rumpusoolot? 50 00:03:40,960 --> 00:03:46,160 Tatutu-turrrku, turrrku, tampere, tampere, ta-tushuta-tushuta... 51 00:03:46,240 --> 00:03:50,560 -Juhani! Jos luvut ei nouse viikossa, se on potkut! -Pirkko. 52 00:03:50,640 --> 00:03:55,320 Et voi tehdä tätä mulle. Mä rukoilen. Haluut sä että mä rukoilen? 53 00:03:55,400 --> 00:04:00,520 -Juhani. Säilytä itsekunnioituksesi rippeet. -Aivan. 54 00:04:01,160 --> 00:04:05,360 Pliis, Pirkko, pliis! Mä oon valmis tekemään mitä vaan! 55 00:04:05,440 --> 00:04:10,360 Mitä vaan! Ihan mitä vaan? -Juhani, nyt, joku raja. 56 00:04:10,440 --> 00:04:16,280 -Miten sentimentaalinen analogimies pärjää kyynisessä digimaailmassa? 57 00:04:16,360 --> 00:04:20,560 -Ota mallia nuoremmiltas ja ala kosiskella yleisöä. 58 00:04:20,640 --> 00:04:25,480 -Kyseenalaistaisin journalistisen integriteettini! -Niin. 59 00:04:25,560 --> 00:04:31,080 -En koskaan! Tosin ehkä pyörrän päätökseni, kunhan olen ehtinyt - 60 00:04:31,160 --> 00:04:36,360 ensin märehtiä itsesäälissäni. Siihen asti, en koskaan! A good day! 61 00:04:36,440 --> 00:04:38,600 A good day to you! 62 00:04:43,160 --> 00:04:47,040 Tyhjä kantakapakka, iltapäivän semisti syyllistävä valo, - 63 00:04:47,120 --> 00:04:49,680 juorulehdet ironisesti luettaviksi. 64 00:04:49,760 --> 00:04:53,920 Tavoitteena on seitinohut pääturvotus. Yksi olut. Miten menee? 65 00:04:54,000 --> 00:04:58,880 -Mjoo ei kai täs mitään ihan jees. -En olisi sanonut itekään paremmin. 66 00:04:58,960 --> 00:05:01,800 Kääk-juorut. Valmiina noloon kieleesi, - 67 00:05:01,880 --> 00:05:06,240 pelkurimaiseen vahingoniloosi ja silmiä satuttavaan rumuuteesi. 68 00:05:06,320 --> 00:05:09,560 -Pöysti, vanha koira, mitä äijä? -Ei hitto. 69 00:05:09,640 --> 00:05:15,040 Juhani, tää on mun kuppasen päivän kohokohta, siirrätkö ruhosi muualle. 70 00:05:15,880 --> 00:05:20,560 Itketkö sä? -Aikani television rakastetuimpana uutiskasvona - 71 00:05:20,640 --> 00:05:23,320 taitaa olla ohi. -Sait sä potkut? 72 00:05:23,400 --> 00:05:28,880 -Pitäisi luopua journalistisesta integriteetistäni. -Ei liene vaikeeta. 73 00:05:28,960 --> 00:05:32,800 Symppaan ahdinkoasi, muttet voi sanoa olevasi rakastetuin, - 74 00:05:32,880 --> 00:05:37,320 Arvi Lind tulee olemaan rakastetuin aina. -Se hirveä kielinatsi. 75 00:05:37,400 --> 00:05:41,480 Väitti minua moukaksi, kun kuvailin hänen vaimonsa vappumekkoa - 76 00:05:41,560 --> 00:05:45,160 sanoilla fäking sexy. -Mun pitää... tonne 77 00:05:52,600 --> 00:05:56,280 Jos haluat niin voin vaihtaa kapakkaa. -Ei ei ei! 78 00:05:56,360 --> 00:06:01,360 Mä meen, tän paikan fiilis meni jo. -Kyyppari! Pullo parasta viskiä! 79 00:06:01,440 --> 00:06:04,920 Tai niistä kahdesta halvimmasta sitä parempaa. 80 00:06:05,000 --> 00:06:07,480 Nappaatko bonarit vielä tosta. 81 00:06:49,840 --> 00:06:54,160 Hyvää huomenta! Poliisityö on kriisissä. -Tä? -Kriisissä on. 82 00:06:54,240 --> 00:06:58,600 Pelkkää Maunulan puukotusta ja Viron viinarallia on tämä työ. 83 00:06:58,680 --> 00:07:01,520 Helsingin nurjaa puolta päivät pitkät. 84 00:07:01,600 --> 00:07:05,160 Taas on yöllä baari rikottu. -Toi on mun kantis! 85 00:07:05,240 --> 00:07:09,240 -Fretti pahoinpidelty. Vene kaapattu Tokoinrannassa. 86 00:07:09,320 --> 00:07:12,560 Istutuksia revitty. Liukumäki häpäisty. 87 00:07:12,640 --> 00:07:16,440 Missä seksivau-keissit, loppukevennykset, citykuukkeli? 88 00:07:16,520 --> 00:07:18,400 Katsokaa miten ihana. 89 00:07:18,480 --> 00:07:22,960 -Mun lapset rakastaa tota. Kato. -Onks tää musteläikkätesti? 90 00:07:23,040 --> 00:07:26,000 -Eiku kuukkeli! Aila piirsi nää. 91 00:07:26,080 --> 00:07:30,920 -Vika oli paras. -Citykuukkeli 24/7? -Ostin Citykuukkeli 24/7 -palvelun, - 92 00:07:31,000 --> 00:07:35,160 jottei jää sekuntikaan kuukkelin elämästä näkemättä. 93 00:07:35,240 --> 00:07:39,480 -Ei saamari miten toi kuukkeli jaksaa uhriutua, marttyyri. 94 00:07:39,560 --> 00:07:45,360 -Pidetään se palsta siistinä, Helga! -Missä on citykuukkeli? -Sepä se! 95 00:07:45,440 --> 00:07:50,920 Ja missä muut leikkisät muistutukset positiivisista asioista? 96 00:07:51,000 --> 00:07:55,880 Ei ole vain Pahaa maata ja Riisuttua miestä tämä Suomi Finland Perkele! 97 00:07:55,960 --> 00:08:00,760 -Missä se on? Se ei oo pesässä. -Hyvin tyhjä on pesä. -Eiiii! 98 00:08:00,840 --> 00:08:05,320 Jumalauta! Nyt ne sen tekivät! Veivät kuukkelinkin pesästä! 99 00:08:05,400 --> 00:08:10,600 Munan vain jättivät! Orvoksi tekivät! Tulevan kostajakuukkelin loivat. 100 00:08:10,680 --> 00:08:15,480 Älä tee sitä Son of kuukkeli, kosto on metsä, johon eksyy! -Lääkkeet! 101 00:08:15,560 --> 00:08:20,520 -Lääkkeet! Koko kansan medialemmikkiä etsimään siitä! 102 00:08:20,600 --> 00:08:23,360 -Suren enemmän kantikseni häpäisyä, - 103 00:08:23,440 --> 00:08:27,400 joten selvittäisin mieluummin tihutyösarjaa. -Mitä? 104 00:08:27,480 --> 00:08:31,520 Kun kerrankin pukkaa seksivauta? -Ei ole seksivauta tässä. -On kivasti. 105 00:08:31,600 --> 00:08:33,600 -Ei ole. -On. -Lopeta! 106 00:08:33,680 --> 00:08:38,840 -Mäkin menisin baariin. -Menkää. Pöysti, sinä ylikasvanut tättähäärä! 107 00:08:38,920 --> 00:08:41,800 Neponen ja Helga, kuukkelijahtiin, - 108 00:08:41,880 --> 00:08:47,240 Pekka jää kanssani päivystämään Citykuukkeli 24/7:ää. -Jännä keikka,- 109 00:08:47,320 --> 00:08:50,600 kuin elokuviin pääsisi. Haen naksuja. 110 00:08:54,360 --> 00:08:58,160 Taas on ollu joku pienimunainen mies asialla. -Mitä? 111 00:08:58,240 --> 00:09:01,160 -Alemmuuskompleksista itsekorostusta. 112 00:09:01,240 --> 00:09:05,640 -Tää on sivistyneiden tosin hieman itsesäälisten miesten kantis. 113 00:09:05,720 --> 00:09:10,600 Teoriani kuuluu: olemisen sietämätön raskaus, turhautuminen.. 114 00:09:10,680 --> 00:09:14,080 -Nykyajan pirstaleisuuteen. -Hei! -Sä oot niin arvattava! 115 00:09:14,160 --> 00:09:17,680 Ja teet kaikesta monimutkaista. Näin kävi: Mies tapaa naisen. 116 00:09:17,760 --> 00:09:21,360 Nainen ei lämpene. Mies tuhoaa baarin. -Yleistystä ja miesvihaa. 117 00:09:21,440 --> 00:09:25,120 -Miehet on sikoja, joita ajaa vain lisääntymisvietti. 118 00:09:25,200 --> 00:09:27,480 Jos se ei saa naista, se alkaa riehua. 119 00:09:27,560 --> 00:09:32,240 Mutta jos se onnistuu lisääntymään tai tapaa naisen, joka on lisääntynyt, 120 00:09:32,320 --> 00:09:36,720 niin tää sankari pakenee. -Onks sulla joku juttu käynnissä? -Ei! 121 00:09:38,640 --> 00:09:41,960 Taas on ollu joku pienimunainen mies asialla. 122 00:09:42,040 --> 00:09:46,120 -Mistä toi miesviha kumpuaa? -Ei mistään. -Jotain tapahtunu. 123 00:09:46,200 --> 00:09:52,040 -Ei ole! -On! -Lupaa ettet naura. -Joo. Tai en voi, tää voi olla über-noloa. 124 00:09:52,120 --> 00:09:57,240 Kun ajatteleekin sun miespuolista vastaparia, alkaa naurattaa. En lupaa 125 00:09:57,320 --> 00:10:03,080 Okei! Lupaan etten naura! Tai korkeintaan lupaan etten röhönaura. 126 00:10:03,160 --> 00:10:08,440 Vain tirskahtelen. Virnistelen. Darja! Mitä sä haluat? Ihme herkkis. 127 00:10:08,520 --> 00:10:11,600 -Sanotaan, että tapaat täydellisen tyypin. 128 00:10:11,680 --> 00:10:14,880 Paljastuu, että sillä on lapsi. Mitä teet? -Juoksen. 129 00:10:14,960 --> 00:10:19,240 -Mut kaikki on ollu onnellista. -Muistelen sitä lämmöllä taksissa, - 130 00:10:19,320 --> 00:10:23,360 joka kaahaa poispäin. -Jaaha. -Sillä joka dumppas sut, on lapsi? 131 00:10:23,440 --> 00:10:27,720 -Ei kun mulla on lapsi. -Sulla? -Siitähän puhuttiin Tommin kanssa. 132 00:10:27,800 --> 00:10:32,400 -Kuka on Tommi? -Kuka on Tommi? -Se isä? Tommi Neponen! 133 00:10:32,720 --> 00:10:37,840 -Neponenko on isä? -Aah... -Mitä? -Kaikki miehet on keskenkasvuisia. 134 00:10:37,920 --> 00:10:41,800 Suuret on luulot. Ja luultavasti pieni muna. -Lopeta! 135 00:10:41,880 --> 00:10:46,920 -Siis ihan hirveää! -Rauhoitu, kyse on vaan virtsasta liukumäessä. 136 00:10:47,000 --> 00:10:51,960 -Vaan virtsasta liukumäessä! -Niin, vaan virtsasta liukumäessä. 137 00:10:52,040 --> 00:10:56,600 -Vaan virtsasta liukumäessä! -Voitko lopettaa, ymmärrettiin konsepti: - 138 00:10:56,680 --> 00:11:01,720 virtsa & liukumäki. -Voitko lopettaa! Selvästikään teillä ei oo lapsia. 139 00:11:01,800 --> 00:11:05,520 -Ei niin. Siksi olemme parempia arvioimaan tätä rikosta. 140 00:11:05,600 --> 00:11:08,760 -Mulla on lapsi. -Hänellä on... sulla? -Sä oot sietämätön. 141 00:11:08,840 --> 00:11:12,360 -Miten sulla voi olla lapsi, jos tää ei oo susta kamalaa? 142 00:11:12,440 --> 00:11:15,840 -Ootko varma, että sul on lapsi? -Herranjumala... -Tuskin on. 143 00:11:15,920 --> 00:11:21,120 -Ei varmasti, jos tää on muka vaan virtsaa liukumäessä! -Turpa kiinni! 144 00:11:24,200 --> 00:11:26,440 Jaaaaaaaarg! 145 00:11:26,520 --> 00:11:30,200 Saamari. Pitäiskö kokeilla ilman sotahuutoa? 146 00:11:30,280 --> 00:11:33,760 Toisaalta, mitä hauskaa siinä sitten on? 147 00:11:42,800 --> 00:11:46,480 Yhyhyhyy! -Rauno? -Katso tuota munaa ruudussa! 148 00:11:46,560 --> 00:11:49,240 Oletko nähnyt mitään yksinäisempää? 149 00:11:49,320 --> 00:11:54,360 Kuinka joku voi vihata luontoa niin paljon, että käy siihen käsiksi? 150 00:11:54,440 --> 00:11:59,560 Kaupunki jumalauta! Julmia kuin sudet ovat kivisen maan lapset. 151 00:11:59,640 --> 00:12:02,680 Ei kunnioiteta äitimaan eläinlapsia, - 152 00:12:02,760 --> 00:12:08,200 jotka mykkyydellään yrittävät viestiä meille jotain elämää suurempaa, - 153 00:12:08,280 --> 00:12:10,840 mutta jota me tollot emme ymmärrä! 154 00:12:10,920 --> 00:12:15,160 -Maistapa pomeloa. -Ei! Nyt ei edes pomelo auta. 155 00:12:15,640 --> 00:12:19,320 -Otettiin still-kuva siitä, kun käsi kaappasi linnun. 156 00:12:19,400 --> 00:12:22,080 Kaappaajalla on sormus, - 157 00:12:22,160 --> 00:12:25,520 jonka sinetti viittaa niihin muurareihin. 158 00:12:25,600 --> 00:12:29,240 -Joku muurariko anasti kuukkelin? Virolaiset duunarit! 159 00:12:29,320 --> 00:12:32,720 Tulevat ja vievät meidän rakennustyöt! Ja linnut! 160 00:12:32,800 --> 00:12:38,120 Suatana on saapunut Helsinkiin ja hänellä on betonimylly! Jumalauta! 161 00:12:38,200 --> 00:12:40,200 -Lääkkeet! -Lääkkeet! 162 00:12:40,280 --> 00:12:45,320 -Siis vapaamuurareihin. -Ai, en usko, älkää menkö häiritsemään... 163 00:12:45,400 --> 00:12:49,280 -Voidaanhan me kysyä. -Ette voi... -Ne on selkee epäilty. 164 00:12:49,360 --> 00:12:53,760 -Ette mene häiritsemään veljiäni! Siis vapaamuurareita. -Okei. 165 00:12:53,840 --> 00:12:58,280 Aloitetaan sitten temppeliritareista. -Juu, ihme sakkia, - 166 00:12:58,360 --> 00:13:02,120 Tom Hanksia aina jahtaamassa ne temppeliukot. 167 00:13:13,240 --> 00:13:17,720 Ristiriitaista huomenta kaikille. Citykuukkeli on yhä kateissa. 168 00:13:17,800 --> 00:13:22,240 Onneksi surutyötä helpottaa studiomme katolle pesinyt varis, - 169 00:13:22,320 --> 00:13:24,680 jonka ristimme Valtteriksi. 170 00:13:24,760 --> 00:13:29,760 Suomi, tässä Valtteri Varis. Valtteri Varis, tässä Suomi. 171 00:13:30,160 --> 00:13:34,000 Tämän suloisen linnun elämästä raportoin päivittäin. 172 00:13:34,080 --> 00:13:38,000 Pysykää kanavalla. Oikeesti. Kattokaa tätä ohjelmaa. 173 00:13:38,080 --> 00:13:42,640 Ja mitäs Valtterin pesässä on? 3 munaa! Saamarin hellyttävää, - 174 00:13:42,720 --> 00:13:46,000 ja varmasti samastuttavaa kaikille vanhemmille. 175 00:13:46,080 --> 00:13:49,800 Minkä nimisiä Valtterin lapsista tulee? Voit vaikuttaa! 176 00:13:49,880 --> 00:13:55,120 Äänestä kännykällä ja äidin ja mummin kännyköillä, ei niitä haittaa. 177 00:13:55,200 --> 00:13:58,960 -Jos lintu on stressaantunut, sillä on nokka raollaan. 178 00:13:59,040 --> 00:14:03,720 Tiedän, koska olen aktiivinen Luontoillan kuuntelija ja... 179 00:14:03,800 --> 00:14:06,640 No, parempi olla rehellinen, - 180 00:14:06,720 --> 00:14:10,440 olen ex-bongari. -Ai, olet sitäkin ehtinyt tehdä. 181 00:14:10,520 --> 00:14:13,640 -80-luvulla kaikki tekivät sitä. 182 00:14:13,720 --> 00:14:18,640 -Onko lintu katolla vasten tahtoaan? -Oliko yhdessä munassa leima? 183 00:14:18,720 --> 00:14:22,960 -Onko variksen munat edes valkosia? -Jumalauta miten kyynistä! 184 00:14:23,040 --> 00:14:26,880 Koko kansan lankomieskö olisi varastanut kuukkelin, - 185 00:14:26,960 --> 00:14:30,480 pyydystänyt variksen ja lavastanut tämän idyllin - 186 00:14:30,560 --> 00:14:34,480 vain saadakseen miljoonayleisön kuten citykuukkeli? 187 00:14:34,560 --> 00:14:38,600 -Kontiovaaralla on sormus, kuten kuukkelin kaappaajalla! 188 00:14:38,680 --> 00:14:42,840 -Jumalauta! Koko kansan lankomiehen päätä vadille! 189 00:14:42,920 --> 00:14:45,920 -Siitä luontoillasta vielä... -Niin? 190 00:14:46,000 --> 00:14:49,600 -Näytä se Muurahaiset päällekkäin -pätkä. Se oli hauska. 191 00:14:49,680 --> 00:14:54,800 -En millään näyttäisi, on ikävää että tasokas ohjelma tunnetaan pätkästä, 192 00:14:54,880 --> 00:15:00,640 jossa eräällä soittajalla on haasteita ilmaista itseään. -Se on kyllä ikävää. 193 00:15:01,120 --> 00:15:06,800 Mutta näytä silti, saadaan hyvät naurut. Muurahaiset päällekkäin, heh 194 00:15:06,880 --> 00:15:11,440 Onnea Juhani! Alustavien lukujen mukaan suosiosi on nousussa! 195 00:15:11,520 --> 00:15:16,720 Aloitetaan puhtaalta pohjalta. Tällä alalla ei peräpeiliin vilkuilla. 196 00:15:16,800 --> 00:15:21,400 Mottoni on "Hit'n run". -Mahtavaa! Omani on "Cin cin". 197 00:15:23,480 --> 00:15:27,280 -Juhani Kontiovaara, olet pidätetty. -Voi paska! Miksi? 198 00:15:27,360 --> 00:15:30,600 -Epäiltynä citykuukkelin kaappauksesta. 199 00:15:30,680 --> 00:15:34,200 -Näpit irti mun henkilöstä! Tää on oikeusmurha! 200 00:15:34,280 --> 00:15:39,760 Älä usko niitä Pirkko! Äläkä anna potkuja! -Annoin jo. Juhani, ole mies! 201 00:15:39,840 --> 00:15:41,880 -Miksi olisin! 202 00:15:44,360 --> 00:15:46,520 Juhani, nyt oikeesti. 203 00:15:46,600 --> 00:15:52,320 -Hahaa! Yllättävä käänne. Pidätetty onkin liian iso pala virkavallalle... 204 00:15:52,400 --> 00:15:55,680 -Nyt jumalauta lähet siitä! -Ei ei, ai... 205 00:16:01,960 --> 00:16:07,280 Mediatutkija Timo Housu, 45? Parin päivän putki takana vai? -Totta. 206 00:16:07,360 --> 00:16:12,400 -Olitko eilen Liekki-ravintolassa? -Olin. -Pistitkö ns. tuulemaan? -Kyllä 207 00:16:12,480 --> 00:16:17,720 -Virtsasitko leikkikentän liuku- mäkeen? -Ja revit istutukset? -Kyllä. 208 00:16:17,800 --> 00:16:22,560 -Varastit veneen... -Tokoinrannassa, lisäksi potkaisin isoa rottaa. 209 00:16:22,640 --> 00:16:26,520 -Se oli lemmikkifretti. -Ai? Harmi, se ei ollu tarkoitus. 210 00:16:26,600 --> 00:16:30,000 -No mikä oli? Tai saako arvata? -Anna mä eka. -Okei. 211 00:16:30,080 --> 00:16:33,240 -Kiitos... -Osoittaa elämän tarkoituksettomuus - 212 00:16:33,320 --> 00:16:37,280 irrationaalisten tekojen sarjalla. -Hei! -Sori. -Mitäs tämä on? 213 00:16:37,360 --> 00:16:40,840 -Sano sinä, ellei äskeinen kelpaa. Se oli aika hyvä kela. 214 00:16:40,920 --> 00:16:44,000 -Tekoni oli mediakritiikkiä. -Tä? -Kyllä. 215 00:16:44,080 --> 00:16:48,080 Kirjoitin 10 vuotta väitöskirjaa viihteellistyvästä mediasta. 216 00:16:48,160 --> 00:16:52,600 Se ei kiinnostanut ketään. En päässyt lehtiin enkä keskusteluohjelmiin. 217 00:16:52,680 --> 00:16:58,680 Tai pääsin yhteen, mutta ohi kiilasi kuukkeli jätskillä. Kuvaavaa, eikö? 218 00:16:58,760 --> 00:17:03,400 No, vein tutkimukseni ns. kentälle ja suoritin tihutyösarjan, - 219 00:17:03,480 --> 00:17:07,560 josta media repi otsikoita tehden väitteeni näkyväksi. 220 00:17:07,640 --> 00:17:10,360 Pidätykseni myötä palapeli on valmis 221 00:17:10,440 --> 00:17:14,000 Lööpeistä tulee väitöskirjani epilogi. 222 00:17:14,080 --> 00:17:16,800 -Mediakritiikkiä? En usko! -Mitä? 223 00:17:16,880 --> 00:17:21,360 -Truffaut sanoi, ettei aidosti pasifistista sotaelokuvaa voi tehdä, - 224 00:17:21,440 --> 00:17:26,120 koska vaikka sota kuvattaisiin kuinka raadollisena, - 225 00:17:26,200 --> 00:17:31,440 elokuvassa sota näyttää aina vauhdikkaalta ja viihdyttävältä. 226 00:17:31,520 --> 00:17:34,120 Jos tutkija kusee liukumäkeen, - 227 00:17:34,200 --> 00:17:38,640 katsoja näkee vain uutisen liukumäkeen kusseesta miehestä. 228 00:17:38,720 --> 00:17:43,400 Kusi peittää kaiken kritiikin alleen. Ja se, että potkaisit frettiä,- 229 00:17:43,480 --> 00:17:48,120 tekee susta ikävän tyypin kaikkien silmissä. -Se oli kyllä virhe. 230 00:17:48,200 --> 00:17:51,880 -Katkeroiduit citykuukkelia rakastavalle maailmalle - 231 00:17:51,960 --> 00:17:56,320 ja känniseltä kiukunpuuskaltasi ei säästynyt liukumäet eikä fretit. 232 00:17:56,400 --> 00:18:00,680 Nyt yrität keksiä teollesi ylevämpiä motiiveja. -No joo, totta. 233 00:18:00,760 --> 00:18:05,560 -Eli alemmuuskompleksista itse- korostusta. -Niin. Tai siis ei ihan... 234 00:18:05,640 --> 00:18:08,920 -Täsmälleen, kuten sanoin jo rikospaikalla. 235 00:18:09,000 --> 00:18:13,320 -Joo, on se kyllä täsmälleen noin. -Minä voitin! -Hitto. 236 00:18:13,400 --> 00:18:17,920 -Ei ole sopivaa ilakoida noin pidätyksen yhteydessä. -Ole hiljaa! 237 00:18:18,000 --> 00:18:22,160 Missä kuukkeli on? -Makkarissa. -Sä hävisit, hae se. -Hö! 238 00:18:25,240 --> 00:18:27,880 Katos näitä. -Musteläiskätestejä? 239 00:18:27,960 --> 00:18:31,400 Kanavapäällikkö potkimassa minua persuuksiin. 240 00:18:31,480 --> 00:18:36,480 Minä katsomassa tv:tä kalsareissani nauttien muroja ja napanderia. 241 00:18:36,560 --> 00:18:41,360 Minä hyppäämässä sillalta Telvis- palkintoni punteissani painoina. 242 00:18:41,440 --> 00:18:45,640 -Tää on citykuukkeli! Mitä sä oot tehny sille? -Ai mitäkö? 243 00:18:45,720 --> 00:18:51,320 Tein siitä kiittämättömästä linnusta tähden työpaikkani kustannuksella! 244 00:18:51,400 --> 00:18:56,200 -Kato, tää on sun käsi ja sun sormus, kaappaamassa kuukkelia. -Ei ole. 245 00:18:56,280 --> 00:19:01,400 Sormuksessa on Helsingin yliopiston sinetti! -Ai jaa. -Ihan tosi? 246 00:19:01,480 --> 00:19:07,240 -Korkeakoulutus lieneekin teille saatanan diletanteille vieras käsite! 247 00:19:07,320 --> 00:19:11,920 Ja tämä on mielialasormus! Kuten näette, se on pikimusta! 248 00:19:12,800 --> 00:19:15,560 -Joo. Okei. Kiitos tiedosta. 249 00:19:15,640 --> 00:19:18,440 Tekijä löytyi, meiän moka. -Anteeks. 250 00:19:18,520 --> 00:19:23,200 -Joo, sori, toivottavasti tästä ei ollu vaivaa tai haittaa... 251 00:19:23,280 --> 00:19:25,680 -Maksakaa mun cabi himaan. 252 00:19:30,160 --> 00:19:32,800 Pirkko! Syytteistä luovuttiin. 253 00:19:32,880 --> 00:19:37,240 Jatketaan siitä mihin jäätiin, peräpeiliinhän ei katsota. 254 00:19:37,320 --> 00:19:40,320 Hit'n run, cin cin. Lasinpitelijä, voit mennä. 255 00:19:40,400 --> 00:19:43,600 -Joona Hortessuo on sun manttelinperijä. 256 00:19:43,680 --> 00:19:46,360 Joona aloittaa täällä huomenna. 257 00:19:47,560 --> 00:19:52,800 Äh, se saamarin peto minussa. Miksi päästin sinut taas valloilleen! 258 00:19:56,520 --> 00:20:00,400 Juhani, tilinteon paikka. Menetit työsi, kunniasi, - 259 00:20:00,480 --> 00:20:04,400 vähän ihmisyyttäsikin, kun vedit sitä juippia turpaan. 260 00:20:04,480 --> 00:20:09,440 Ainakaan en nöyrtynyt nykymedian alentuneen laatutason edessä - 261 00:20:09,520 --> 00:20:13,280 vaan pidin kiinni journalistisesta integriteetistä - 262 00:20:13,360 --> 00:20:16,160 vaalien Edward R. Murrow'n perintöä. 263 00:20:16,240 --> 00:20:19,280 Tosin se varistempaus oli kyllä pohjanoteeraus. 264 00:20:19,360 --> 00:20:23,840 Saamari! Sehän jäi katolle! No, luonto huolehtii omistaan. 265 00:20:23,920 --> 00:20:26,800 Toisin kuin sydämetön tv-maailma! 266 00:20:26,880 --> 00:20:31,200 Ehkä asiat näyttää paremmilta hyvin nukutun yön jälkeen. 267 00:20:31,280 --> 00:20:35,640 Tosin huono omatuntoni valvottanee minua koko pahuksen yön. 268 00:20:35,720 --> 00:20:39,000 (Kuorsaa.) Telvis, Telvis... 269 00:20:44,440 --> 00:20:48,560 Juhani, sait vieraan. -Tulitko ilkkumaan alennustilalleni? 270 00:20:48,640 --> 00:20:53,200 Vaalin kunniani rippeitä kehottamalla sinua ämmä painumaan... -Juhani. 271 00:20:53,280 --> 00:20:57,360 Nuoremman kollegasi pahoinpitely lisää persoonaasi sävyn, - 272 00:20:57,440 --> 00:21:02,520 joka vetoaa kohderyhmäämme. Jengi sanoo tuomitsevansa väkivallan, - 273 00:21:02,600 --> 00:21:06,360 mutta pitää sinua salaa temperamenttisena jätkänä, - 274 00:21:06,440 --> 00:21:10,680 joka tarvittaessa puolustaa oikeuksiaan vaikka nyrkein. -Jaahas. 275 00:21:10,760 --> 00:21:13,800 Yllättävää. -Joo, jengi on sekaisin. -Eli... 276 00:21:13,880 --> 00:21:18,480 -Jatketaan siitä mihin jäätiin. Tuu. -Krhöm, tässä on vielä... 277 00:21:18,560 --> 00:21:22,840 -Ai niin, tää on vielä vaiheessa. No, tuu kun oot valmis. 278 00:21:22,920 --> 00:21:28,120 -Kiitos peto minussa. Olet omiasi tähän alati raaistuvaan nykyaikaan. 279 00:21:28,200 --> 00:21:32,760 Tummansininen! Se on siis virallista. Olen onnellinen! 280 00:21:33,000 --> 00:21:36,720 -Tiesitkö että Darjalla on lapsi? -Kuka Darja? -Ja minä olen - 281 00:21:36,800 --> 00:21:42,920 se välinpitämätön narsisti! -Niin olet, mutta kivasti löysit Kalle Kuukkelin. 282 00:21:43,000 --> 00:21:46,640 Citykuukkeli 24/7 tarjoaa taas huippuviihdettä! 283 00:21:46,720 --> 00:21:50,760 -Miten sä jaksat kattoo sitä? -Olen kyllästynyt tarinoihin, - 284 00:21:50,840 --> 00:21:55,800 joissa on käänteitä, ja hahmoihin, joista kukaan ei ole hyvä tai paha - 285 00:21:55,880 --> 00:21:57,920 vaan aina vähän sekä että. 286 00:21:58,000 --> 00:22:02,520 Ja siihen että jollain on ollut joku havainto maailmasta, - 287 00:22:02,600 --> 00:22:06,520 jonka hän on muka dramatisoinut kivasti. Ei kivasti! 288 00:22:06,600 --> 00:22:11,560 Citykuukkeli on dramatisoitu kivasti eli ei ollenkaan, sillä se on elämää! 289 00:22:11,640 --> 00:22:15,280 -Tota argumenttia en oo ikinä tajunnu: se on elämää. -No, se on. 290 00:22:15,360 --> 00:22:18,520 -Miks katsoa sitä tv:stä, kun voi elää itse? 291 00:22:18,600 --> 00:22:22,480 -Miksi elää elämäänsä, kun sitä voi katsoa tv:stä? 292 00:22:22,560 --> 00:22:27,360 -Päädyimme umpikujaan. -Ihminen päätyy umpikujaan, kuukkeli ei. 293 00:22:27,440 --> 00:22:33,040 Sitä ei tietoisuus ahdista. -Samastut vahvasti kuukkeliin. -Olen kuukkeli! 294 00:22:33,120 --> 00:22:36,920 -Lääkkeet. -Ei! Pidän loppupuheeni kuukkelina. -Mä meen. 295 00:22:37,000 --> 00:22:40,080 -Kuuntelet soidinmenoni! -En. -Kyllä! -En! 296 00:22:40,160 --> 00:22:44,200 Kuukkelia ei tietoisuus eikä heteroseksuaalisuus ahdista. 297 00:22:44,280 --> 00:22:48,520 Linnut ratkovat kriisitilanteita homoseksuaalisuudella. 298 00:22:48,600 --> 00:22:53,640 Niihin kuviin, niihin tunnelmiin. -Ei haittaa se Rauno Kuukkelia lainkaan. 299 00:22:53,720 --> 00:22:57,280 Kaikkiruokainen on Rauno. Miehenä ja kuukkelina! 300 00:22:57,360 --> 00:23:01,760 Pysyn aina kuukkelina ja lintuna enkä koskaan miehisty 301 00:23:01,840 --> 00:23:07,080 En meidän taloon lisää ihmisiä halua... Rauno Kuukkeli! 302 00:23:18,600 --> 00:23:21,280 Tekstit: Mikko Pöntys Yle 303 00:23:21,360 --> 00:23:23,52029851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.