Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:01,840
.
2
00:00:01,920 --> 00:00:03,200
.
3
00:00:03,280 --> 00:00:04,640
.
4
00:00:04,720 --> 00:00:05,840
.
5
00:00:06,440 --> 00:00:09,080
(Humalaisten örinää.)
6
00:00:10,320 --> 00:00:15,680
Miks meidät pyydettiin tänne? Tääl
on vaan pari deekua kotia vailla.
7
00:00:15,760 --> 00:00:21,200
Kuka tän järjesti? -Kotia vailla ry.
-No, se selittää.
8
00:00:21,480 --> 00:00:23,920
(Humalaiset huutelevat.)
9
00:00:24,000 --> 00:00:26,600
Morjentes vaan kaikille!
10
00:00:26,680 --> 00:00:32,320
Meitsi on Konrad "Konna" Väätäinen
ja mä tulin bamlaa teille tänään...
11
00:00:33,000 --> 00:00:36,440
Kodeista. Tai siis cribseistä.
12
00:00:36,760 --> 00:00:39,200
Meikällä on valmis puhe, -
13
00:00:39,280 --> 00:00:43,920
jota mun loistava kampanjapäällikkö
Mirva kirjotti koko yön.
14
00:00:44,000 --> 00:00:49,680
Mut arvatkaas mitä? Mä bamlaan nyt
suoraan sydämestä, ei lunttilappuja,-
15
00:00:49,760 --> 00:00:54,680
ei vaalilupauksia, pelkkää
sensuroimatonta tajunnanvirtaa.
16
00:00:54,760 --> 00:00:59,800
Mitkä kolme asiaa on tärkeimpiä
asunnon hankkimisessa?
17
00:00:59,880 --> 00:01:03,840
Tietenkin sijainti, sijainti ja sijainti.
18
00:01:03,920 --> 00:01:07,760
Jos joku vielä funtsii
vuokralla asumista, niin hei, -
19
00:01:07,840 --> 00:01:12,040
miks maksaa vuokraemännälle,
jos voi maksaa ittelleen?
20
00:01:12,120 --> 00:01:14,280
Bonjaatteks te?
21
00:01:14,360 --> 00:01:17,520
Te bonjaatte. (Humalaista huutoa.)
22
00:01:18,400 --> 00:01:20,520
Sit... hei, hei, nyt!
23
00:01:20,600 --> 00:01:22,920
Hei, turpa kiinni!
24
00:01:23,000 --> 00:01:27,680
Kannattaa aina pitää fikassa
semmonen kolmen kuun palkka jos,-
25
00:01:27,760 --> 00:01:32,960
god forbid, sattuis jotain yllättävää,
ku koskaan ei voi tietää...
26
00:01:33,040 --> 00:01:37,000
-Painu helvettiin sieltä!
-Mee takas Eiraan, pelle!
27
00:01:37,080 --> 00:01:41,800
-Itse asiassa mä asun nykyään
Westendissä eli kuka nyt on pelle?!
28
00:01:41,880 --> 00:01:44,200
Hähää! Mut mitäs muuta?
29
00:01:44,640 --> 00:01:49,040
Yks aihe, joka on lähellä
mun sydäntä, on työuupumus, joo.
30
00:01:49,120 --> 00:01:54,120
Muistakaa pitää välillä lomaa.
Ihan tosi, antakaa ittellenne aikaa.
31
00:01:54,200 --> 00:01:59,080
Ja kannattaa matkustella
niin kauan kun jalat kantaa.
32
00:01:59,160 --> 00:02:04,480
Tai sun tapauksessa niin kauan ku
pyöris on ilmaa. Te bonjaatte, eikö?
33
00:02:04,560 --> 00:02:06,720
(Huutoa.)
34
00:02:06,800 --> 00:02:09,160
Muistakaa äänestää!
35
00:02:09,720 --> 00:02:12,280
(Örvellystä.)
36
00:02:14,400 --> 00:02:19,080
Tuo hampuusitukka viskasi
pyörätuolinsa ehdokastamme päin, -
37
00:02:19,160 --> 00:02:23,520
korjaisitteko hänet talteen, kiitos.
-Ei me taideta. -Mitä!?
38
00:02:23,600 --> 00:02:27,960
-Se oli aika osuva kannanotto, vähän
oikeelle niin ois ollu napakymppi.
39
00:02:28,040 --> 00:02:33,560
-Etteks te oo poliiseja? -Ja te
oikeistolaisia? -En hyväksy tällaista!
40
00:02:33,640 --> 00:02:37,520
-Enkä mä äänestä sun ehdokasta.
-Teen susta valituksen.
41
00:02:37,600 --> 00:02:41,320
-Teen susta ikävän
Facebook-päivityksen. -Kusipää.
42
00:02:41,400 --> 00:02:46,640
-Hyvin ammattimaista Pöysti. -Kiitos.
-Se pyörätuolikaveri täytyy pidättää.
43
00:02:46,720 --> 00:02:50,040
-Onks pakko?
Joo joo, mennään pidättään se.
44
00:03:27,920 --> 00:03:31,240
Meneekö Kreetan kanssa hyvin?
-Mielettömän hyvin!
45
00:03:31,320 --> 00:03:35,120
Se on niin kiinnostava tyyppi,
se sen väitöskirja...
46
00:03:35,200 --> 00:03:39,720
Oon oppinu tässä suhteessa
kuuntelemaan toista. -Mitä se tutkii?
47
00:03:39,800 --> 00:03:44,160
-Ja sil on niin hyvä huumorintaju.
-Et tiedä mitä se tutkii.
48
00:03:44,240 --> 00:03:50,080
-Tiedänpäs! -No mitä? -Anna mulle
nyt hetki... se on ihan kielen päässä.
49
00:03:50,160 --> 00:03:54,720
-Toisen kuuleminen on eri asia
kuin kuunteleminen. -No, öö...
50
00:03:55,320 --> 00:03:57,840
Ole sinä hiljaa! Tää se on.
51
00:04:11,680 --> 00:04:16,200
Olin unohtanu, miten hyvin
piimä toimii hernekeiton kanssa.
52
00:04:16,280 --> 00:04:20,240
Miksen syö tätä useammin?
-Jälkkäriks on pannukakkuja.
53
00:04:20,320 --> 00:04:24,000
-Mahtavaa. Sun kämppä
on mielettömän kodikas.
54
00:04:24,080 --> 00:04:29,800
Miks me ollaan aina mun luona?
-Tää on aika pieni. -Ei kun kompakti.
55
00:04:29,880 --> 00:04:34,000
Mihin tarvitaan valtavia asuntoja?
-Sanos muuta.
56
00:04:34,080 --> 00:04:36,560
-Mis sul on vessa? -Tässä.
57
00:04:36,960 --> 00:04:41,320
-Kätsä. -Huono puoli tässä on,
että seinät on ihan paperia.
58
00:04:41,400 --> 00:04:44,040
Etenkin kun mulla on yliherkkä kuulo
59
00:04:44,120 --> 00:04:47,880
Siis mä kuulen iiihan kaiken,
mitä talossa tapahtuu.
60
00:04:47,960 --> 00:04:53,320
Siis kaiken kaiken kaiken. Ja on
asioita, joita ei tarvis kuulla, eikö?
61
00:04:53,400 --> 00:04:55,480
-Öh, hih heh...
62
00:04:55,560 --> 00:04:57,520
Niin...
63
00:04:59,680 --> 00:05:03,400
Hikoilet sä siellä? -Mitä!
-Onks sul kuuma?
64
00:05:03,480 --> 00:05:07,720
-Muistinkin, että pitää hoitaa
yks duunijuttu. -Hoida se täällä.
65
00:05:07,800 --> 00:05:10,120
-En voi, moi moi! -Ai.
66
00:05:15,520 --> 00:05:21,280
Ollaan varmaan samaa mieltä, ettei
ihan onnistuttu torihäppeningissä.
67
00:05:21,360 --> 00:05:24,000
-Ehkä snadisti viesti vesittyi...
68
00:05:24,080 --> 00:05:27,360
-Ja kenenköhän syy se oli?
-Eipä syytellä.
69
00:05:27,440 --> 00:05:32,640
-Konna, sun ei tarvi vakuuttaa meitä
sun kansanomaisuudesta slangilla.
70
00:05:32,720 --> 00:05:36,520
-Mä diggaan bamlaa näin.
-Miten vahinko korjataan?
71
00:05:36,600 --> 00:05:39,960
Pyydetään
jotain katu-uskottavaa räppäriä, -
72
00:05:40,040 --> 00:05:44,440
esim. Butt-Cheekiä,
riimittelemään jotain positiivista.
73
00:05:44,520 --> 00:05:48,520
Jotain niinku...
Äänestä Konnaa, se on tosi...
74
00:05:48,960 --> 00:05:53,040
No, se ei oo helppoo,
joten palkataan ammattilainen...
75
00:05:53,120 --> 00:05:56,880
-Aivan kuningasidea!
-Kiitos, eli mä voisin...
76
00:05:56,960 --> 00:05:59,440
-Mut joku toinen biisintekijä.
77
00:05:59,520 --> 00:06:01,800
-Arton tutkimusten mukaan -
78
00:06:01,880 --> 00:06:06,480
Butt-cheek puhuttelee parhaiten
kohderyhmää. -Ehdottomasti!
79
00:06:06,560 --> 00:06:11,320
-Arto, sä tiedät,
miten mä arvostan sun tutkimuksia,-
80
00:06:11,400 --> 00:06:16,400
mut mul on nyt hyvin vahva
gut feeling siitä, et tähän sopis...
81
00:06:16,480 --> 00:06:18,440
Aki Coelho!
82
00:06:18,520 --> 00:06:21,000
-Aki, joo... -Miks ei? -Aika hyvä.
83
00:06:21,080 --> 00:06:24,760
-Mut sillähän on paljon vihaajia.
-Ei ainakaan sitä!
84
00:06:24,840 --> 00:06:28,760
Se teki sen Posliinikissa-biisin
sille tenavatähdelle -
85
00:06:28,840 --> 00:06:31,880
ja sai
vanhempien vihaat niskaansa.
86
00:06:31,960 --> 00:06:36,520
-Hei, heittaajat heittaa aina.
Mä uskon toisiin tsäänsseihin.
87
00:06:36,600 --> 00:06:42,360
Heitetään pallo Akille, niin se futaa
sen saletisti maaliin. Hyvä Mirva!
88
00:06:42,440 --> 00:06:45,520
-Mirva! Mirva! Mirva...
89
00:06:51,240 --> 00:06:55,480
Hyvää huomenta! On taas
se viheliäinen aika vuodesta, -
90
00:06:55,560 --> 00:07:01,200
kun kaduille tuodaan vaalimainoksia,
joita kansalaiset sitten törvelevät.
91
00:07:01,280 --> 00:07:06,280
Viiksiä ja sänkeä piirrellään
viattomille pahviukoille, jumalauta!
92
00:07:06,360 --> 00:07:08,280
Katsokaa tätäkin.
93
00:07:08,360 --> 00:07:12,520
-Tolla on oikeesti viikset. -Ei ole
Benkulla viiksiä! -On aina ollu.
94
00:07:12,600 --> 00:07:16,200
-Ei ole. -Aina! -Ei ole!
-Ihan aina. -Ei, ole hiljaa!
95
00:07:16,280 --> 00:07:21,040
-Ei viiksiä, siloposkena
muistan hänet ma. -Aina! -Ei ole!
96
00:07:21,120 --> 00:07:24,560
Nuorena ihailin hänen
ylähuulensa kaarta... -Aina! -Ei!
97
00:07:24,640 --> 00:07:26,840
-On ollut aina. -Asiaan!
98
00:07:26,920 --> 00:07:30,720
-Asiaan! Katsokaa,
mitä tälle ressukalle tehtiin...
99
00:07:30,800 --> 00:07:35,720
Kravatti photoshopattu vinoon,
naama sekaisin ku halsualaisten silat
100
00:07:35,800 --> 00:07:41,120
-Toikin on aika eksakti. -Mitä?! No,
kenkälankkiin ainakin vedetään raja.
101
00:07:41,200 --> 00:07:46,120
Katsokaa, mitä tekivät vihreiden
Janille... -Lääkkeet! -Ja asiaan!
102
00:07:46,200 --> 00:07:52,000
Jumalauta Rauno, sovitaan ettei tätä
kauheeta briiffiä koskaan tapahtunu!
103
00:07:52,080 --> 00:07:56,080
-Lääkkeet! Asiaan!
Ja Raunon riibuuttaus!
104
00:07:56,160 --> 00:07:59,960
Menkää ja tutkikaa!
Rikospaikalla nähty nuorisoa.
105
00:08:00,040 --> 00:08:02,280
Varmaan oireilevat, -
106
00:08:02,360 --> 00:08:06,600
kun eivät saa äänestää
ja siten vaikuttaa päätöksentekoon.
107
00:08:06,680 --> 00:08:09,880
Suomen nuoriso,
ma tunnen sun tuskan!
108
00:08:12,440 --> 00:08:17,360
Me ollaan tultu Kreetan kanssa
tienristeykseen. -Muutatte yhteen?
109
00:08:17,440 --> 00:08:21,120
-Ei! -Onks se raskaana?!
Onneks olkoon! -Ei!
110
00:08:21,200 --> 00:08:26,760
Lopeta, sä et oo mun äiti enkä mä
mikään säälittävä peräkamarin poika.
111
00:08:26,840 --> 00:08:30,960
-Mä vaan toivon, että
sä löytäisit jonkun ihanan naisen, -
112
00:08:31,040 --> 00:08:33,840
ja asettuisit vihdoin aloilleen.
113
00:08:33,920 --> 00:08:39,320
-Kokeillaas uudelleen mut ilman
perverssiä äiti-poika-dynamiikkaa!
114
00:08:39,400 --> 00:08:44,440
-Okei. -Joka parisuhteissahan tulee
hetki, kun lopetetaan teeskentely -
115
00:08:44,520 --> 00:08:48,000
ja paljastetaan
se arkisempi versio itsestä.
116
00:08:48,080 --> 00:08:51,680
Se tyyppi, joka kuuntelee
ja siivoo vähän vähemmän, -
117
00:08:51,760 --> 00:08:54,320
juo vähän enemmän. -Ymmärrän.
118
00:08:54,400 --> 00:08:56,680
-Eli haluaisin kysyä sulta, -
119
00:08:56,760 --> 00:09:01,160
millon sulla pääsi ekan kerran...
pieru sun vaimon edessä?
120
00:09:01,240 --> 00:09:06,840
-Mitä?! -Ei tehä tästä kiusallisempaa
kuin tää jo on. -En vastaa! -Mikset?
121
00:09:06,920 --> 00:09:11,760
Ei se kuulu sulle... Tommoset jutut...
Ne on... Ei, ei, ei...
122
00:09:12,240 --> 00:09:15,360
-Tä?
Hetkinen, sitä ei oo tapahtunu?
123
00:09:15,440 --> 00:09:20,520
Miten se on mahollista?
Käyt sä yksin pitkillä kävelylenkeillä?
124
00:09:20,600 --> 00:09:25,880
Sähän käyt! -Ei se tarkoita, että
meidän suhteessa ois mitään vikaa!
125
00:09:25,960 --> 00:09:30,960
Mä en oo... päästelly kenenkään
edessä, tai no jos ei lasketa...
126
00:09:31,040 --> 00:09:33,920
Mika Kolmetonnia.
-Miks sen edessä?
127
00:09:34,000 --> 00:09:39,800
-Pudota se spray-purkki! -Toi palkkas
mut. -Pieni kasvojenkohotus.
128
00:09:39,880 --> 00:09:45,360
-Ei kai tää oo enää siitä Muumipapan
telotuksesta? -Et sano sen nimeä!
129
00:09:49,240 --> 00:09:52,200
Et sä voi vaan mennä vessaan?
-Voin, -
130
00:09:52,280 --> 00:09:55,640
mutta kun se vessa
on erotettu vain verholla.
131
00:09:55,720 --> 00:10:00,680
Ja kaikki sen tekemä ruoka on tosi...
flatuloivaa. -Onks toi edes sana?
132
00:10:00,760 --> 00:10:05,880
Totta kai! Nykyään mietin koko ajan,
koska pääsen kotiin tai vessaan, -
133
00:10:05,960 --> 00:10:10,200
ja se on alkanu syyttää mua
etäiseks! Mikä noidankehä.
134
00:10:10,280 --> 00:10:14,360
-Sitten kun taas tuntuu siltä,
flatuloi ja kato mitä tapahtuu.
135
00:10:14,440 --> 00:10:17,520
-Ei toi voi olla oikee sana,
kuulosti tyhmältä.
136
00:10:17,600 --> 00:10:21,960
-Voitteks te puhua tosta kahestaan?
Tää on aika kiusallista.
137
00:10:22,040 --> 00:10:25,040
-Ole sinä murhaaja hiljaa! -Selvä.
138
00:10:28,920 --> 00:10:34,360
Me niin ei spreijattu noita. -Eikä
teil oo todisteita. -Paitsi nuo tölkit.
139
00:10:34,440 --> 00:10:37,480
-Nää niin ei oo ne tölkit,
joil noi on tehty.
140
00:10:37,560 --> 00:10:41,040
-Ja miten todistat?
-Vertaamalla spray-jälkiä.
141
00:10:41,120 --> 00:10:45,640
-Niin ei päde oikeudessa.
-On niin niinku kaukaa haettu toi.
142
00:10:45,720 --> 00:10:48,160
-Niinku ihan sairaan kaukaa.
143
00:10:48,240 --> 00:10:53,440
-Mitä tehdään? -Sen verran jännästi
vaelteli niin-konjunktio virkkeessä, -
144
00:10:53,520 --> 00:10:55,720
että päätäni alkoi särkeä.
145
00:10:55,800 --> 00:11:00,640
-Vedetään niiltä taju kankaalle
ja jatketaan asemalla? Eiks vaan?
146
00:11:00,720 --> 00:11:02,840
Hyvä, ja lähtee...
147
00:11:03,480 --> 00:11:09,120
Olit 18 tai 26, beibi avaa suus,
nyt koittaa aika uus...
148
00:11:09,200 --> 00:11:11,400
Hih hih! -He he!
149
00:11:12,440 --> 00:11:18,840
-Mitä ne nauratte? -"Olit 18 tai 26,
beibi avaa suus..." Aika pervoo.
150
00:11:19,520 --> 00:11:23,600
-No, aika vilkas mielikuvitus
tarvitaan että...
151
00:11:23,680 --> 00:11:28,360
Tartu Konnan käteen,
se heittää hillot sun läpeen...
152
00:11:30,840 --> 00:11:33,120
No hyh hyh.
153
00:11:53,040 --> 00:11:57,200
Joo, ei menny nyt ihan
kässärin mukaan tää tsuidu.
154
00:11:57,280 --> 00:12:02,120
Mirva ja Arto, mun gut feeling
sanoo, et te ootte suuttunu mulle?
155
00:12:02,200 --> 00:12:07,360
-Ammattilainen ei suutu. Mutta
voisitko lopettaa ton slangin käytön?
156
00:12:07,440 --> 00:12:11,680
-No can do, ko koochi koo.
-Senkin ääliö pelle... -No niin Arto.
157
00:12:11,760 --> 00:12:14,520
-Jos vertaillaan epäonnistumisia, -
158
00:12:14,600 --> 00:12:18,560
eihän tää niin paha fiba ollu
ku toi vahanukkefiasko?
159
00:12:18,640 --> 00:12:22,880
Toi oli saletisti joku
punavihreiden sabotaasi-tsydeemi.
160
00:12:22,960 --> 00:12:26,960
-Sinä halusit antaa projektin
lankomiehellesi.
161
00:12:27,040 --> 00:12:32,480
Joku ehkä piti tärkeänä, että hänellä
olisi jotain kokemusta vahanukeista..
162
00:12:32,560 --> 00:12:37,920
-Nyt Mirva, anteeks että keskeytän,
mut miks me syytellään toisiamme?
163
00:12:38,000 --> 00:12:40,240
Hirveen negatiivista.
164
00:12:40,320 --> 00:12:45,440
Tää ei johda muuhun ku huonoihin
fiilareihin all-around-the-table.
165
00:12:45,520 --> 00:12:50,640
Tärkeintä on että meil on toisemme,
ja et me pidetään yhtä vai mitä?
166
00:12:50,720 --> 00:12:55,640
Vedetäänkö nyt vaan tää styge
kunnialla loppuun, eikö? -Kyllä.
167
00:12:55,720 --> 00:12:58,960
-Ei kuulu. Eiks näin ole? -Kyllä!
168
00:12:59,440 --> 00:13:05,200
-Hyvä, iisisti jokainen. Kuka
ottaa noista sanotuksista vastuun?
169
00:13:05,280 --> 00:13:10,440
Aki ei kestä enää toista skandaalia,
se on kuitenkin mun frendi.
170
00:13:10,520 --> 00:13:13,960
Vapaaehtosii? On vastuunoton aika.
171
00:13:16,200 --> 00:13:18,600
(Kukko kiekuu.)
172
00:13:29,280 --> 00:13:32,280
(Hiphop-musiikkia.)
173
00:13:36,000 --> 00:13:38,960
Yeah, yeah, oh, mmh!
174
00:13:39,040 --> 00:13:44,800
Olit 18 tai 26, beibi avaa suus,
nyt koittaa aika uus
175
00:13:44,880 --> 00:13:49,080
Tartu Konnan käteen,
se heittää hillot sun läpeen
176
00:13:50,080 --> 00:13:53,840
Poliittisesti värittynyttä
huomenta kaikille.
177
00:13:53,920 --> 00:13:59,600
Tänään puhutaan poliittisesta laulu-
liikkeestä ja kampanjakappaleesta, -
178
00:13:59,680 --> 00:14:03,680
joka on aiheuttanut
vaalien alla valtaisan kohun.
179
00:14:03,760 --> 00:14:08,760
Vieraanani on poliittisen
laululiikkeen veteraani Veijo Prop.
180
00:14:08,840 --> 00:14:12,400
Tervetuloa.
-Kiitos, toveri Kontiovaara.
181
00:14:12,480 --> 00:14:16,840
-Ja sitten the vieras,
säveltäjä, jota on kutsuttu myös -
182
00:14:16,920 --> 00:14:21,600
kultamunia munivaksi hanheksi,
nyttemmin enemmän mätämunia.
183
00:14:21,680 --> 00:14:24,360
Tervetuloa Aki Coelho. -Höh.
184
00:14:24,440 --> 00:14:27,520
Ja maan virallinen
persona non grata, -
185
00:14:27,600 --> 00:14:32,400
kontroversiaalin vaalibiisin
sanoittanut Mirva Viiva.
186
00:14:32,480 --> 00:14:37,280
Mutta ennen kuin heitellään
proverbiaalista kakkia Mirvan päälle,-
187
00:14:37,360 --> 00:14:40,960
kerro Veijo,
mistä on hyvät kampanjabiisit tehty?
188
00:14:41,040 --> 00:14:45,040
-Etanoista, sitaroista,
Veijon ponchon tupsukoista.
189
00:14:45,120 --> 00:14:47,560
Niistä on hyvät kampanjabiisit tehty.
190
00:14:47,640 --> 00:14:51,120
Hehe! Kenen joukoissa seisot...
Köh köh!
191
00:14:51,200 --> 00:14:53,440
-No niin, lopetas nyt.
192
00:14:53,520 --> 00:14:59,160
Aki ja Mirva, kaikista Konradin
vaali-teemoista, miksi juuri seksi?
193
00:14:59,240 --> 00:15:03,840
Joka ei ollut edes vaalilupaus.
Tai jos oli, niin mitä hittoa?
194
00:15:03,920 --> 00:15:07,200
-Se "avaa suus" tarkoittaa,
että äänestäkää.
195
00:15:07,280 --> 00:15:12,040
Vain pervo tulkitsee sen noin.
-Aki, ei syytetä äänestäjiä, -
196
00:15:12,120 --> 00:15:16,200
he eivät ole niitä pervoja,
jos jotkut on, niin me olemme.
197
00:15:16,280 --> 00:15:20,640
Äänestäjät, olen hyvin pahoillani
laulun sanoituksista -
198
00:15:20,720 --> 00:15:26,000
ja niiden herättämästä mielipahasta.
Meillä kävi tässä paha arviointivirhe.
199
00:15:26,080 --> 00:15:30,880
Pahoittelen myös laulun infantiilia
sävelkulkua ja laulumelodiaa...
200
00:15:30,960 --> 00:15:33,360
-Ei niissä ollu mitään vikaa!
201
00:15:33,440 --> 00:15:36,640
-Ai jumansviidu!
Sain juuri tiedon, -
202
00:15:36,720 --> 00:15:41,680
että Konrad Konna Väätäinen on
löydetty puistosta pahoinpideltynä!
203
00:15:41,760 --> 00:15:44,000
-Anteeks... -Nyt tarvitaan -
204
00:15:44,080 --> 00:15:47,960
tilanteen vakavuutta
selventävää kuvituskuvaa.
205
00:15:48,040 --> 00:15:51,240
Vaikka sieltä viime pikkujouluista?
206
00:15:51,320 --> 00:15:54,240
Ei minusta vaan Konradista!
207
00:16:02,400 --> 00:16:07,440
Lääkäri sanoi että hän kärsii
hetkellisestä muistinmenetyksestä.
208
00:16:07,520 --> 00:16:12,720
Ei muista edes minua. -Skräbäsin,
skruudasin.. -Miks se puhuu noin?
209
00:16:12,800 --> 00:16:15,480
-Se opetteli puhumaan slangia, -
210
00:16:15,560 --> 00:16:20,400
joka vetoais nuoriin, stadilaisiin
ja ns. perusjamppareihin.
211
00:16:20,480 --> 00:16:22,640
Nyt se on jääny päälle.
212
00:16:22,720 --> 00:16:27,560
-Hei, random stirbu, ei mun vuoks
tarvi poraa... -Hyvin traagista.
213
00:16:27,640 --> 00:16:33,080
-Ja aika ärsyttävää. Uusi turpasauna
voisi palauttaa tilanteen ennalleen.
214
00:16:33,160 --> 00:16:34,960
-Siitä vaan.
215
00:16:35,040 --> 00:16:38,920
-Helga,
mitä on puhuttu tosta väkivallasta...
216
00:16:39,000 --> 00:16:41,600
Öö, sanoit sä "siitä vaan"?
217
00:16:50,160 --> 00:16:53,320
Sori, että mä oon myöhässä...
218
00:16:53,400 --> 00:16:57,000
-Ei haittaa, mä tilasin
sunkin puolesta. -Hyvä.
219
00:16:57,080 --> 00:17:02,360
-Kaalikääryleitä ekstrakaalilla
ja talon omaa papumuhennosta -
220
00:17:02,440 --> 00:17:05,200
sekä kaks jytäkkää tummaa stouttia.
221
00:17:05,280 --> 00:17:11,080
-Voi ei. -Kun on syöty, näytän sulle
lempipaikkani. Otetaan jostain kahvit
222
00:17:11,160 --> 00:17:16,120
Tän jälkeen tekee hyvää
oikein tujut kahviplöröt. -Aivan...
223
00:17:19,680 --> 00:17:24,600
Katso tarkkaan. Muistuuko
mitään mieleen? -Nouppista rallaa.
224
00:17:24,680 --> 00:17:27,760
-Anteeks? -Nope, eli ei.
225
00:17:30,040 --> 00:17:32,640
Ei, ei, ei...
226
00:17:33,360 --> 00:17:35,320
Ei, ei...
227
00:17:40,520 --> 00:17:43,040
(Kopinaa.)
228
00:17:56,720 --> 00:18:00,280
Nyt tuli Konnalle total recall!
Muistan kaiken.
229
00:18:00,360 --> 00:18:04,880
Sil oli korkkarit, eli se oli
gimuli, bööna, daami, chigu...
230
00:18:04,960 --> 00:18:09,120
Nainen.
-Tajuttiin jo, kiitos, mitä muuta?
231
00:18:09,200 --> 00:18:13,960
-Noloo saada daamilta dunkkuun.
-Jatka. Ja pliis, puhu normaalisti.
232
00:18:14,040 --> 00:18:19,080
-Häh? Oon skloddista asti bamlannu
näin... -Hei beibi, piis out!
233
00:18:20,120 --> 00:18:22,960
Vou! Bonjaat sä nyt et sä...
234
00:18:23,880 --> 00:18:26,520
Lopeta kiltti!
-No niin, kiitos.
235
00:18:26,600 --> 00:18:31,240
-Ai! -Helga! Mä onnistuin jo...
-Ai senkö takia... Okei, sori.
236
00:18:31,320 --> 00:18:34,840
-Ne oli muuten
samanlaiset ku Mirva Viivalla.
237
00:18:34,920 --> 00:18:37,560
Sillä oli myös identtinen mekko!
238
00:18:37,640 --> 00:18:42,800
Ei peijooni! Tiedätteks te kuka se oli?
-Joo, eiks se oo jo aika ilmeistä?
239
00:18:42,880 --> 00:18:47,640
Joku naamioitu Mirvaks!
Vitsi miten alhaista. -Tai... Mirva?
240
00:18:47,720 --> 00:18:52,160
-Ei... -Miksei?
-Eeeei... -Sä oot niiiin turha jätkä!
241
00:18:58,040 --> 00:19:03,320
Kaikki on mennyttä. -Päinvastoin!
Näittekö nettiotsikoita? Kattokaa!
242
00:19:03,400 --> 00:19:05,720
Ja uus gallup on jo vetämässä.
243
00:19:05,800 --> 00:19:10,200
Tulosten pitäis tulla pian.
-Voi ei, voi Konna raukkaa.
244
00:19:10,280 --> 00:19:15,200
-Ihan kauheeta. -Täh?! Täähän on
hyvä juttu! -Miten voit sanoo noin?
245
00:19:15,280 --> 00:19:21,280
-Mitä tunteita tää kuva herättää?
Ei oo vääriä vastauksia. Antaa tulla.
246
00:19:21,360 --> 00:19:26,040
Sääliä! Vai mitä? Ja mitä sääli
saa naisäänestäjät tekemään?
247
00:19:26,120 --> 00:19:30,880
Äläkä sano "antamaan pesää".
-Itkemään? -Ei! Hiton ääliöt!
248
00:19:30,960 --> 00:19:36,120
Ootteks te kaikki Konradille sukua
ja tää on teille joku suojatyöpaikka?!
249
00:19:36,200 --> 00:19:38,200
Ketkä on sille sukua?
250
00:19:38,280 --> 00:19:43,800
No niinpä tietysti!
Mä otan loparit! Hiton urpot!!!
251
00:19:45,160 --> 00:19:50,720
-Mirva Viiva! Olet pidätetty epäiltynä
Konrad Väätäisen pahoinpitelystä!
252
00:20:05,560 --> 00:20:08,320
Yeah, yeah, oh, mmh!
253
00:20:08,760 --> 00:20:12,720
Olit 18 tai 26, beibi avaa suus...
254
00:20:12,800 --> 00:20:16,680
Ei helvetti!
Mä en kestä tätä paskaa enää!
255
00:20:16,760 --> 00:20:20,720
...hillot sun läpeen,
tartu Konnan käteen
256
00:20:21,520 --> 00:20:23,800
(Sireeni.)
257
00:20:31,800 --> 00:20:34,080
Hitto, se pääsi pakoon!
258
00:20:41,720 --> 00:20:44,040
(Vatsassa möyrii.)
259
00:20:52,360 --> 00:20:54,640
Mennään. -Joo.
260
00:20:58,960 --> 00:21:01,440
No niin... (Pieru.)
261
00:21:04,360 --> 00:21:06,480
(Jyrinää.)
262
00:21:13,400 --> 00:21:15,160
En ollu minä.
263
00:21:15,240 --> 00:21:18,440
Tai siis olin.
Eikö lopeteta teeskentely -
264
00:21:18,520 --> 00:21:23,200
ja syleillä ihmisyyden
raadollisempiakin puolia? Kreeta.
265
00:21:23,280 --> 00:21:26,480
Why do we carry on
this masquerade?
266
00:21:26,560 --> 00:21:28,560
Ilmeisesti ei.
267
00:21:29,920 --> 00:21:31,800
Ääää!
268
00:21:32,360 --> 00:21:35,960
Sut on pidätetty!
Se biisi oli muuten kauhee.
269
00:21:36,040 --> 00:21:39,680
-Se oli Konnan vika!
Se pilas kaiken mihin se koski.
270
00:21:39,760 --> 00:21:44,040
-Raivostuit ja hakkasit hänet?
-Ei, ammattilainen ei raivostu.
271
00:21:44,120 --> 00:21:48,640
Se oli poliittinen siirto. -Mikset
palkannu siihen ammattilaista?
272
00:21:48,720 --> 00:21:52,960
-Miks antaa muille kaikki hauska?
-Mennään. (Tekstiviesti.) Hah, -
273
00:21:53,040 --> 00:21:57,120
gallupin mukaan Konnan
suosio nousussa! Mähän sanoin!
274
00:21:57,200 --> 00:22:02,320
Kuka on kovin kampanjapäällikkö? Ei
ole mätämunaa, josta en sais tähteä!
275
00:22:02,400 --> 00:22:06,440
-Pöysti. Mitä sä siellä teit?
-Olin... hiljentymässä.
276
00:22:06,520 --> 00:22:10,920
-Mikä se hirvee pöräys oli?
Kuulosti vähän pie... -Ei ollu!
277
00:22:11,000 --> 00:22:15,920
Enkä ollu minä. -Oli mikä oli,
sen ansiosta saatiin Mirvan kiinni.
278
00:22:16,000 --> 00:22:19,520
-No, olin minä. -Se oli
hatunnoston arvoista työtä.
279
00:22:19,600 --> 00:22:23,600
-Se oli hatunnoston arvoinen pieru.
-Eli se oli... -Joo joo, -
280
00:22:23,680 --> 00:22:27,000
ei puhuta tästä
enää ikinä, jooko? -Kuitti.
281
00:22:32,520 --> 00:22:35,320
Yeah, yeah, aah, mmh!
282
00:22:35,880 --> 00:22:41,240
Olit 18 tai 26, beibi avaa suus,
nyt koittaa aika uus
283
00:22:41,320 --> 00:22:45,760
Tartu Konnan käteen,
se heittää hillot sun läpeen
284
00:22:45,840 --> 00:22:48,000
Tartu Konnan käteen!
285
00:22:48,080 --> 00:22:50,640
Tekstit: Mikko Pöntys
Yle
286
00:22:50,720 --> 00:22:51,96025980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.