Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,280 --> 00:00:03,640
Poliisin tietoon on tullut
hälyttävää tietoa.
2
00:00:03,720 --> 00:00:08,720
Kasarmikadulla on pankkiryöstö.
Aseita ja rypistyviä seteleitä.
3
00:00:08,800 --> 00:00:12,520
-Hoidan mielelläni.
-Et tottele ja olet vaaraksi.
4
00:00:12,600 --> 00:00:16,200
You are off this fucking case.
Routalempi hoitaa.
5
00:00:16,280 --> 00:00:21,560
-Minäkö? -Joo joo, annetaan
Pöystin lahjakkuuden valua hukkaan.
6
00:00:21,640 --> 00:00:27,760
Kiitti vaan. Mä lähen Goalle. No en,
mut huomenna vedän semilärvit.
7
00:00:27,840 --> 00:00:30,720
-Luottaisin Pöystiin. Hän on nero.
8
00:00:30,800 --> 00:00:33,800
-Nerouden ja hulluuden raja
on hieno, -
9
00:00:33,880 --> 00:00:38,320
ja hemmetin kaukana
hulluuden puolella seisoo Pöysti.
10
00:01:12,920 --> 00:01:18,640
-Pankki on nyt saarrettu. Tulkaa
ulos kädet ylhäällä. -Ei tulla.
11
00:01:18,720 --> 00:01:23,080
-Se on ymmärrettävää.
Ei sitä kukaan lusimaan halua.
12
00:01:23,160 --> 00:01:27,920
-Niin, mieti omalle kohalles.
-Hyvin jännä tilanne.
13
00:01:28,000 --> 00:01:30,560
Hetki, mietin omalle kohdalleni.
14
00:01:30,640 --> 00:01:34,680
-Kato nyt. Anna mun hoitaa.
-Hiljaa, Pekka ajattelee.
15
00:01:34,760 --> 00:01:39,600
-On se ero, että minä en ole
ryöstänyt pankkia. -Ei silti tulla.
16
00:01:39,680 --> 00:01:43,360
Me halutaan auto.
Ja lukkoseppä, unohdettiin dynyt.
17
00:01:43,440 --> 00:01:47,160
-Minä unohdin eilen harjata
hampaat. -Anna mä menen.
18
00:01:47,240 --> 00:01:51,680
Mun tarvii vaan marssia sisään
ja latoa faktat, niin ne antautuu.
19
00:01:51,760 --> 00:01:54,400
-Et hoida tätä. Ilon kautta, Pekka!
20
00:01:54,480 --> 00:01:58,160
-Tulisitte nyt ulos. -Ei tulla!
21
00:01:58,240 --> 00:02:03,600
-Jaa. Sopisiko, jos vapautatte edes
panttivangit? -No ei kuule sovi.
22
00:02:03,680 --> 00:02:10,520
-Jaa. No passaisiko, ettette ottaisi
rahoja mukaan? -Ei passaa.
23
00:02:10,600 --> 00:02:16,480
-Pekasta puuttuu aggressiivisuus.
Rosvot vaistoaa sen. Laita Pöysti.
24
00:02:16,560 --> 00:02:20,760
-Pekka pelaa väsytystaktiikkaa.
Kivasti väsyttelee.
25
00:02:20,840 --> 00:02:24,840
Tenojoen tyrskyissä on Pekka
lohta väsyttänyt.
26
00:02:24,920 --> 00:02:29,600
Kohta on kriminaaleilla
koukut poskessa. Hyvä Pekka!
27
00:02:29,680 --> 00:02:33,680
-Jos tehdään niin,
että saatte minulta rahaa.
28
00:02:33,760 --> 00:02:40,000
Minulla on kuuskymppiä lompakossa.
Ettei tule turhaa reissua teillekään.
29
00:02:40,080 --> 00:02:44,480
Kahvit ja pullat saatte. -Hyvä on,
ei onnistu Pekan touhut.
30
00:02:44,560 --> 00:02:48,520
Routalempi, hemsmettiin sieltä.
Helga menee.
31
00:02:48,600 --> 00:02:52,520
-Menen mielelläni,
mutta saatan käyttää turhaa voimaa.
32
00:02:52,600 --> 00:02:56,800
-"Ei ole turhaa voimaa,
on vaan turhaa heikkoutta." Gandhi.
33
00:02:56,880 --> 00:03:01,400
-Ei ole Gandhi sanonut noin.
-Naapurini Jere Gandhi.
34
00:03:01,480 --> 00:03:06,560
Umpihullu mies, aina jonkun
kimpussa. Mutta hyvä sitaatti on.
35
00:03:06,640 --> 00:03:08,640
Helga menee.
36
00:03:26,400 --> 00:03:31,880
-Aivan mahtavaa, suojeluskunta-
pullan tuoksuista aamua kaikille.
37
00:03:31,960 --> 00:03:37,440
BB-kisasta pudonnut Pauli
on luvannut kertoa, -
38
00:03:37,520 --> 00:03:41,800
miksi hänestä on välittynyt
niin vastenmielinen kuva.
39
00:03:41,880 --> 00:03:43,960
Mutta se siirtyy, -
40
00:03:44,040 --> 00:03:49,200
koska saamamme tiedon mukaan
keskustassa on pankkiryöstö.
41
00:03:49,280 --> 00:03:54,680
Siirryn välittömästi paikan päälle.
-Et mene, mä haluun puhua tästä!
42
00:03:54,760 --> 00:04:00,720
Tapan sut, jos meet! Oho, ilmasta
limpparia, jota mä voin juoda.
43
00:04:01,360 --> 00:04:06,200
-Saatanan apinat. Tässä maassa
hyysätään rikollisia ihan liikaa.
44
00:04:06,280 --> 00:04:09,400
Ammun teitä singolla,
jos ette tule ulos, -
45
00:04:09,480 --> 00:04:13,680
ja ehkä siinäkin tapauksessa.
-Meillä on panttivankeja.
46
00:04:13,760 --> 00:04:17,320
-Sivulliset uhrit kuuluvat
elämän rosoisuuteen.
47
00:04:17,400 --> 00:04:21,440
Rauno, saako jo ampua?
-Ei tulta, sieltä ei ole ammuttu.
48
00:04:21,520 --> 00:04:26,960
-Mutta mun toiminta rajoittuu
väkivaltaan tai sillä uhkailuun.
49
00:04:27,040 --> 00:04:31,080
Ei ole muuta. Se, mitä sä näet,
on se, mitä sä saat.
50
00:04:31,160 --> 00:04:34,600
-Hemsmettiin sieltä!
-Anna mä menen! -Hyvä on.
51
00:04:34,680 --> 00:04:40,600
Olen aivan lirissä, joten joudun
päästämään sut lauteille.
52
00:04:40,680 --> 00:04:44,800
Ei mitään scheissea sitten!
-Mitä tarkotat scheissella?
53
00:04:44,880 --> 00:04:48,280
-Ei psykologista huuhaata,
etkä marssi sisään.
54
00:04:48,360 --> 00:04:52,080
-Pöysti poliisista.
Saamarin luuserit!
55
00:04:52,160 --> 00:04:58,240
Teidän vaikea lapsuus ei kiinnosta
mua, joten tulkaa nyt vaan ulos.
56
00:04:59,080 --> 00:05:03,040
Mä menen sisään. -Ei sisään,
jumalauta! Ei aina sisään!
57
00:05:03,120 --> 00:05:06,040
Miksi aina sisään, jumalauta!
58
00:05:06,760 --> 00:05:13,080
-No niin, pellet. -Mitä helvettiä?
-Katotaas asiaa. -Ei tänne saa tulla.
59
00:05:13,160 --> 00:05:16,920
-Ei poliisi voi antaa teille
pakoautoa ja ulospääsyä.
60
00:05:17,000 --> 00:05:22,040
Muutenhan kaikki ryöstäis pankkeja.
-Meillä on usko omaan tekemiseen.
61
00:05:22,120 --> 00:05:27,280
-Uskokaa nyt, pellet! Pankkiryöstö
vaatii vuosien valmistelua.
62
00:05:27,360 --> 00:05:32,040
Tunnelin kaivamista ovelaan
pakopaikkaan. Onko teillä tunnelia?
63
00:05:32,120 --> 00:05:35,080
-No... -Ei ole. Yllätys.
64
00:05:35,160 --> 00:05:39,240
Onko kukaan hakkeroinu
valvontakameran niin, -
65
00:05:39,320 --> 00:05:44,440
että poliisit tuijottaa kuvaa teistä
pankissa sillä aikaa kun poistutte?
66
00:05:44,520 --> 00:05:49,640
-Ei. -Oli siitä puhetta. -Eli teillä
ei ole mitään nerokasta kamaa.
67
00:05:49,720 --> 00:05:54,880
Pelkkä usko siihen, että poliisi
antaa pakoauton eikä viitsi seurata.
68
00:05:54,960 --> 00:05:57,240
Eikä jaksa nostaa mekkalaa, -
69
00:05:57,320 --> 00:06:01,840
jos ostatte merkityillä seteleillä
pinkkejä kauluspaitoja.
70
00:06:01,920 --> 00:06:07,080
Surkea esitys! Teissä manifestoituu
ihmisyyden koko...
71
00:06:07,160 --> 00:06:11,480
No en mä jaksa selittää,
mutta hävetkää!
72
00:06:11,560 --> 00:06:14,480
Olette häpeäksi paitsi ihmisrodulle, -
73
00:06:14,560 --> 00:06:19,400
myös älykkäille apinoille
ja delfiineille. Marssitaas ulos.
74
00:06:19,480 --> 00:06:24,880
-Okei, meillä ei oo mitään pläniä.
Mut me voidaan ampua sut.
75
00:06:24,960 --> 00:06:28,320
-Ei teillä mitään aseita oo.
Leikkipyssyjä.
76
00:06:28,400 --> 00:06:32,600
Okei, ne on oikeita pyssyjä,
mutta toi oli ainoo luoti.
77
00:06:32,680 --> 00:06:36,680
Okei, kaks oli, mut ei oo enempää.
78
00:06:36,760 --> 00:06:40,000
Okei, ette oo niin tyhmiä,
että ampuisitte.
79
00:06:40,080 --> 00:06:43,160
-Tällä hetkellä voin tehdä
mitä vaan.
80
00:06:43,240 --> 00:06:47,760
Epätoivoisena saattaa tehdä
tyhmyyksiä. -Höpö höpö.
81
00:06:47,840 --> 00:06:52,840
Epätoivoisena nimen omaan... Eiku
joo. En ollu miettiny tätä loppuun.
82
00:06:52,920 --> 00:06:56,120
Mä meenkin ulos tässä vaiheessa.
Hetki vaan.
83
00:06:56,200 --> 00:06:59,680
-Sä et mee minnekään.
-En, se on ihan selvä.
84
00:07:02,240 --> 00:07:05,360
-Keskustassa tilanne kiristyy.
85
00:07:05,440 --> 00:07:11,320
Henkilökohtainen ystäväni
ja Facebook-kamuni Kyösti Pöysti -
86
00:07:11,400 --> 00:07:16,960
on pelottomasti kävellyt pankkiin
aseettomana laukaisemaan tilanteen.
87
00:07:17,040 --> 00:07:22,440
Ylikomisario Repomies, mistä
näin rohkeita poliiseja löytyy?
88
00:07:22,520 --> 00:07:26,800
-Ei ole Pöysti rohkea. On tyhmä
ja kärsimätön kuten ikäisensä.
89
00:07:26,880 --> 00:07:31,320
Sieltä kuului äsken laukauksia.
Siellä ammuttiin Pöysti.
90
00:07:31,400 --> 00:07:36,800
Saadaan tilalle joku mukava
Tenho Saurenin oloinen.
91
00:07:36,880 --> 00:07:41,720
Jumala heittää Pöystin ovesta ja
laittaa ikkunasta Saurenin tilalle.
92
00:07:41,800 --> 00:07:45,600
-Onko viimeisiä sanoja?
-Aaa! Eiku nyt rohkeena.
93
00:07:45,680 --> 00:07:50,160
Senkun ammut. Mulla on sydän
lyijystä ja oon kuollu sisältä.
94
00:07:50,240 --> 00:07:55,720
Ei kun älä ammu! Saat mun fyrkat.
Ryhdyn sun nartuksi, laitan mekon.
95
00:07:55,800 --> 00:08:01,280
Tai en kyllä rupee siihen. No ammu
sitten, mut käännyn ensin uskoon.
96
00:08:01,360 --> 00:08:07,400
Jos se taivaspaska onkin totta, ois
tyhmää olla sitä korttii kattomatta.
97
00:08:07,480 --> 00:08:11,200
Nyt on Jeesus otettu herraksi.
Ammu. Eiku venaa!
98
00:08:11,280 --> 00:08:15,360
-Ammu, en kestä tota hölinää.
-En ala uskonveljeä ampua.
99
00:08:15,440 --> 00:08:18,440
-En kyllä hurahda uskoon.
Ei riitä pokka.
100
00:08:18,520 --> 00:08:24,240
Katotaas sitä narttuvaihtoehtoa. Jos
perjantaisin pidän mekkoa? -Hiljaa!
101
00:08:24,320 --> 00:08:28,520
-Yksi, kaksi, kol...
102
00:08:32,360 --> 00:08:35,840
-Pöysti, olet sä tajuissas?
-Oonks mä taivaassa?
103
00:08:35,920 --> 00:08:39,880
Ei oo hääppönen,
eikä helvetikskään kovin raflaava.
104
00:08:39,960 --> 00:08:44,480
Mikä mesta tää on?
-Loistavaa duunia, Pöysti!
105
00:08:44,560 --> 00:08:46,760
Pidätit koko porukan.
106
00:08:46,840 --> 00:08:51,120
Panttivangit säilyivät hengissä
ja setelit järjestyksessä.
107
00:08:51,200 --> 00:08:55,320
-Pidätinkö? Mitä?
-Mahtavaa duunia, Pöysti.
108
00:08:55,400 --> 00:08:58,600
My main man,
my brother from another mother.
109
00:08:58,680 --> 00:09:04,040
On niin käyttistä, ettei tosikaan!
Kuvatkaa sen haavoja. Lähempää.
110
00:09:04,120 --> 00:09:09,960
-Miks Kontiovaara kuvaa haavojani?
-Saa poliisi mainetta ja kunniaa.
111
00:09:10,040 --> 00:09:15,960
Haluatko kuvata minun syylää?
Kuvaa sitä. Saa myös maistaa.
112
00:09:16,040 --> 00:09:21,120
Saa rikollinen maistaa omaa
lääkettään ja minun syylää kanssa.
113
00:09:22,480 --> 00:09:25,360
-Oikein dramaattista aamua kaikille.
114
00:09:25,440 --> 00:09:31,280
Eilen aamulla alkanut pankkiryöstö
sai onnellisen päätöksen.
115
00:09:31,360 --> 00:09:37,840
Hyvä ystäväni ja Twitter-seuraajani
Kyösti Pöysti, josta kuva tässä, -
116
00:09:37,920 --> 00:09:43,400
pidätti porukan yksin. Pöysti on
luvannut tulla studioon heti, -
117
00:09:43,480 --> 00:09:47,360
kun selviää haavoistaan,
joista kuva tässä.
118
00:09:47,440 --> 00:09:54,720
Sillä aikaa näyttelijä Aku Hirviniemi
esittää uuden kappaleensa -
119
00:09:54,800 --> 00:09:59,480
"Torttua, munakoisoa, meisseleitä,
hanureita ja pimpparautoja" -
120
00:09:59,560 --> 00:10:04,360
uudelta levyltä "Munan vatkausta
Kullijuuston maakunnassa".
121
00:10:04,440 --> 00:10:10,280
Se on B-puoli singleltä "Makkaraa
kahden kuivan hapankorpun välissä".
122
00:10:10,360 --> 00:10:13,760
Anna mennä, Aku. Koko kansan Aku.
123
00:10:13,840 --> 00:10:17,880
-Miten niin oon luvannu mennä?
-Lääketokkurassa lupasit.
124
00:10:17,960 --> 00:10:20,840
-En mä ollu tokkurassa.
-Vai minäkö?
125
00:10:20,920 --> 00:10:25,920
Jompikumpi meistä lääketokkurassa
lupasi, että aamutelevisioon menet.
126
00:10:26,000 --> 00:10:31,080
Saa poliisi mainosta ja määrärahoja.
-Oli tsäkää, että se katto romahti.
127
00:10:31,160 --> 00:10:36,120
En kehtaa elvistellä. -Ei tarvitse
median sitä tietää kivasti.
128
00:10:36,200 --> 00:10:41,360
Menet televisioon ja kerrot,
kuinka olen ollut kuin isä sinulle.
129
00:10:41,440 --> 00:10:46,920
-Et oo ollu. -Mene, poikani.
-Nyt menet, edustat meitä kaikkia!
130
00:10:47,000 --> 00:10:51,360
-Älä sinä puutu tähän.
-Et puhu äidillesi noin! Nyt menet!
131
00:10:51,440 --> 00:10:57,120
Isä, älä mene! Älä jätä pikku Raunoa
yksin porstuaan katsomaan, -
132
00:10:57,200 --> 00:11:02,600
kun natsit syövät perunasatomme!
Yhyy! Lääkkeet, lääkkeet.
133
00:11:05,720 --> 00:11:12,240
-Meillä on vieraana Kyösti Pöysti.
Sankari, ihminen ja poliisi.
134
00:11:12,320 --> 00:11:14,640
Kerro koko tilanne alusta.
135
00:11:14,720 --> 00:11:18,480
-Japanilainen viisaus sanoo,
että tärkeämpää...
136
00:11:18,560 --> 00:11:23,720
-Mahtava tarina.
Pöysti siis kertoi tulleensa uskoon, -
137
00:11:23,800 --> 00:11:29,920
liittyneensä McDonald's -kummiksi
ja vastustavansa autoveroa. -Täh?
138
00:11:30,000 --> 00:11:33,800
-Tää on kansan ohjelma,
älä diivaile. Uutisiin.
139
00:11:33,880 --> 00:11:38,600
-Saako terveisiä olla lähettämättä?
-Ei ollu hauska. Tosi vanha.
140
00:11:40,120 --> 00:11:44,760
-Minkä kuvan laitan susta lehteen?
-En haluu lehteen.
141
00:11:44,840 --> 00:11:50,240
-Tiesit sä, että sulla on fanisivu
netissä? Siinä on 200 jäsentä.
142
00:11:50,320 --> 00:11:55,320
-No just, ei ole jengillä tekemistä.
Paljon niit faneja oli? -200.
143
00:11:55,400 --> 00:11:58,440
-Ai tasan 200? -204.
-Näkeeks sielt, ketä?
144
00:11:58,520 --> 00:12:02,200
Onks uutistenlukijamimmi?
-Ei, mutta BB-Harri on.
145
00:12:02,280 --> 00:12:07,600
-Kuka nobody se on? -Joi kustaan,
lensi talosta, puolustaa citykaneja.
146
00:12:07,680 --> 00:12:11,840
-Eiks se ollu Maajussi-Pasi?
-Se perusti PR-toimiston.
147
00:12:11,920 --> 00:12:15,640
-Eiks tankotanssikoulun?
-Treffit pimeässä -Jasu.
148
00:12:15,720 --> 00:12:20,440
-Kuka muu joi kusta, BB-Sessekö?
-Se kusi kannuun. -Sen BB-Harri joi.
149
00:12:20,520 --> 00:12:26,080
Siks en haluu julkisuuteen. Paskat
julkkikset on pilannu julkisuuden, -
150
00:12:26,160 --> 00:12:30,520
joka kuului filmitähdille
ja sille, joka taivutti lusikoita.
151
00:12:30,600 --> 00:12:35,560
Ei kiitos. Onks niit vieläkin vaan
204? Onks vähän tullu lisää?
152
00:12:38,520 --> 00:12:43,520
-Bisse. -Talo tarjoaa.
-Ai kun olin telkkarissa?
153
00:12:43,600 --> 00:12:47,800
Olen istunu täällä 10 vuotta
ja nyt vasta on kalja ilmasta.
154
00:12:47,880 --> 00:12:53,640
Älä vie, juon sen. Neponen, en kestä
tätä hehkutusta. En ratkassu ryöstöä.
155
00:12:53,720 --> 00:12:59,000
Soitin suutani ja tsäkällä katto
romahti. -Oli rohkeaa mennä sinne.
156
00:12:59,080 --> 00:13:04,080
-Luulin, että niillä on leikkiaseet.
-Mistä niin päättelit? -En mistään.
157
00:13:04,160 --> 00:13:07,160
Me helvetin älykkäät
ajatellaan vähän.
158
00:13:07,240 --> 00:13:12,440
Lähetään siitä, että joku kello soi
päässä, jos tekee jotain tyhmää.
159
00:13:12,520 --> 00:13:16,360
Harvoin soi.
Kerran soi ja oli väärä hälytys.
160
00:13:16,440 --> 00:13:19,040
-Olet sä se poliisi? -Toi on se.
161
00:13:19,120 --> 00:13:22,920
-Joo, olin telkassa.
Juon bissee, jos tarjootte.
162
00:13:23,000 --> 00:13:27,080
-Me ajateltiin,
jos haluaisit tulla meille juhlimaan.
163
00:13:27,160 --> 00:13:31,280
-Jenna on niin vaikeeselkonen.
Siis panemisesta oli kyse.
164
00:13:31,360 --> 00:13:33,840
Lähetkö pilkille? -No huh huh.
165
00:13:33,920 --> 00:13:38,320
Haluutteks te mun kanssa sänkyyn,
koska oon ollu tv:ssä? -Joo.
166
00:13:38,400 --> 00:13:44,520
-No huh huh. Mut ette haluu vakavaa
ihmissuhdetta? -Ei. -No huh huh.
167
00:13:44,600 --> 00:13:49,520
Ette välitä siitäkään, että mun
julkisuus on ansaitsematonta? -Ei.
168
00:13:49,600 --> 00:13:51,320
-No huh huh.
169
00:13:53,040 --> 00:13:58,800
-Lyhyt kertaus eilisestä: no huh huh.
Minkä kuvan laitoit lehteen?
170
00:13:58,880 --> 00:14:03,320
-Sä et halunnu lehteen.
-Mä melkein kuolin siellä pankissa.
171
00:14:03,400 --> 00:14:08,480
Nähdessäni elämän viuhuvan ohitse,
saatuani ilmaisia tuoppeja -
172
00:14:08,560 --> 00:14:14,160
ja loikoillessani naisten välissä
tajusin, miten äkkiä elämä hupenee.
173
00:14:14,240 --> 00:14:16,160
Sitä pitää lypsää.
174
00:14:16,240 --> 00:14:21,320
Ja koska olen jo ollu julkisuudessa,
ei kai haittaa, jos vielä vähän oon.
175
00:14:21,400 --> 00:14:24,920
-Suahan ärsyttää
ansaitsematon julkisuus.
176
00:14:25,000 --> 00:14:29,120
-Fleming keksi penisilliinin
vahingossa ja sai Nobelin.
177
00:14:29,200 --> 00:14:32,200
Olen mäkin unohtanu
kamaa homehtumaan.
178
00:14:32,280 --> 00:14:37,280
Olis epäreilua mun faneja kohtaan
herättää niiden mielenkiinto -
179
00:14:37,360 --> 00:14:41,200
ja vetäytyä mediasta kokonaan.
Se olis itsekästä.
180
00:14:41,280 --> 00:14:45,080
-Ookoo. Minkä kuvan mä laitan?
-Ei ole niin tarkkaa.
181
00:14:45,160 --> 00:14:48,760
Älä sitä kuvaa laita.
Äläkä sitä. Toi ehkä.
182
00:14:48,840 --> 00:14:53,080
Saat sä shopattua sitä hoikemmaks?
Ota tutti pois.
183
00:14:54,960 --> 00:15:00,080
-Olet menossa Ilta-Sanomien "Miten
minusta tuli minä" -haastatteluun.
184
00:15:00,160 --> 00:15:03,440
Miksi? -No ne soitti ja pyysi.
Sanoin ehkä.
185
00:15:03,520 --> 00:15:09,000
Kun mun naama on jo julkisuudessa,
ei se nyt silleen enää haittaa ja...
186
00:15:09,080 --> 00:15:13,800
-Olet lankeamassa julkisuuden
houkutuksiin! -Nyt haisee kateus.
187
00:15:13,880 --> 00:15:17,560
-Ei haise! -Haisee! Ainakin on
mahdollista väittää.
188
00:15:17,640 --> 00:15:22,000
-Et haistele minun kateutta!
Julkisuus muuttaa persoonaa.
189
00:15:22,080 --> 00:15:27,280
-Oon sama Pöysti. Maailma vaan on
alkanut pitää mua erityisenä, -
190
00:15:27,360 --> 00:15:33,520
ja mä menen kiltteyttäni mukaan.
On ero. Oon itse asiassa uhri tässä.
191
00:15:33,600 --> 00:15:38,560
-Siellä muuttuu Pöystin persoona.
Lankeaa julkisuuden lonkeroihin.
192
00:15:38,640 --> 00:15:41,720
Ikävästi maksumiehenä palaa sieltä.
193
00:15:43,440 --> 00:15:47,920
Sunneri Iltapäivälehdestä.
Mitkä fiilikset? -En osaa sanoo.
194
00:15:48,000 --> 00:15:51,000
Onks kesäfiilikset? -Nyt on syksy.
195
00:15:51,080 --> 00:15:54,360
-Poliitikka, mielipiteitä?
-Laaja kysymys.
196
00:15:54,440 --> 00:15:59,000
-Kulkuväline? -Eiks me puhuta
mun elokuvamausta ironisesti?
197
00:15:59,080 --> 00:16:01,800
-Kirja, jota en ole lukenut?
198
00:16:01,880 --> 00:16:06,320
Uskot sä horoskooppeihin?
Mulla menee usein kohdalleen.
199
00:16:06,400 --> 00:16:10,320
Miks sä oot tollanen? -Oot
huono toimittaja. -Valmis.
200
00:16:10,400 --> 00:16:13,960
Laitan, että uskot rakkauteen
ja oot syysihminen.
201
00:16:14,040 --> 00:16:16,600
-Ei tää oo sitä, mitä sovittiin.
202
00:16:16,680 --> 00:16:20,960
-Sanoinks mä, että tää tulee
kanteen? -Syysihminen on hyvä.
203
00:16:21,040 --> 00:16:26,560
Nythän on syksy, kaikkihan sen
näkee. -Näkijäihminen. Oisko hyvä?
204
00:16:28,480 --> 00:16:31,720
-Pöysti, äijä, hyvä meno hei!
-Niin on.
205
00:16:31,800 --> 00:16:34,960
-Sekoat julkisuuden
meduusanverkkoon.
206
00:16:35,040 --> 00:16:38,920
-Kyösti, onks sul mun numeroo?
-Jätä se hätänumeroon.
207
00:16:39,000 --> 00:16:43,920
Mä en tajua ihmisiä,
jotka stressaa julkisuudesta.
208
00:16:44,000 --> 00:16:47,720
Mua ei yhtään kiinnosta,
mitä musta kirjotetaan.
209
00:16:47,800 --> 00:16:52,040
-Pöysti, ota kalja. Talo tarjoaa
jälleen. -Laita valumaan.
210
00:16:52,120 --> 00:16:56,600
Mulle on sama, kirjoitetaanko
"pelasti sankarillisesti", -
211
00:16:56,680 --> 00:17:00,040
"ratkaisi nerokkaasti"
vai ihan vaan "nero".
212
00:17:00,120 --> 00:17:06,520
No, jos negatiiviset kirjoitukset ei
haittaa kivasti, niin mikäs siinä.
213
00:17:06,680 --> 00:17:11,880
-Ei haittaa. Täh? Kuka kirjottaa
negatiivisesti? -Eräs kolumnisti.
214
00:17:11,960 --> 00:17:17,720
Ihan osuvasti kyllä. -Kuka? Miks
kukaan niin tekis? Häh, miks, miks?
215
00:17:17,800 --> 00:17:23,480
"Kuinka kauan tätä tuttia imevää
passipoliisia pitää hehkuttaa?"
216
00:17:23,560 --> 00:17:27,520
"Pitääkö joka poliisin ja palomiehen
päästä uutisiin, -
217
00:17:27,600 --> 00:17:32,160
jos hoitaa hommansa?" Täh?
-Auts, osuvasti sivallettiin Pöystiä.
218
00:17:32,240 --> 00:17:35,960
Rouvan kanssa naurettiin
koko aamu. Passipoliisi!
219
00:17:36,040 --> 00:17:40,000
-Tää ei kuvaa minua!
Toimittajan asenne on kaunainen!
220
00:17:40,080 --> 00:17:46,440
Olen julkisuudessa puoli-ironisesti.
-On oma häpeäsi olla mediahuora.
221
00:17:46,520 --> 00:17:52,840
Olet häpeäksi poliisille ja media-
huorille. -Puhun sille toimittajalle.
222
00:17:52,920 --> 00:17:59,520
-Et yritä hallita julkisuutta!
Sinne meni passipoliisihuora-Pöysti.
223
00:18:01,080 --> 00:18:03,040
(Ovikello.)
224
00:18:03,680 --> 00:18:09,120
-Kolumnisti Jyrki Niiranen. Pöysti
poliisista. Luin kolumnisi musta.
225
00:18:09,200 --> 00:18:12,880
Hehe, oikein hauska.
Oikein nokkelaa.
226
00:18:12,960 --> 00:18:19,560
Mutta sä et selkeesti ollu kuullu
mun tarinaani, että jutellaas hetki.
227
00:18:19,640 --> 00:18:23,360
Siksi mä menin tv:seen,
en siks, että oisin halunnut.
228
00:18:23,440 --> 00:18:28,440
-Olet antanut sata haastattelua.
-Olen kieltäytyny 200:sta.
229
00:18:28,520 --> 00:18:32,640
-Olit Iltalehdessä ilman paitaa.
-Se oli toimittajan idea.
230
00:18:32,720 --> 00:18:38,360
-Esittelit vaatekaappisi. -Se oli
Jone Nikula -tyyppinen haastis.
231
00:18:38,440 --> 00:18:41,640
Leikin turhan julkisuuden
konseptilla.
232
00:18:41,720 --> 00:18:46,400
Ihan kuin tosissani antaisin
jotain vaatekaappihaastatteluja.
233
00:18:46,480 --> 00:18:49,520
En tietenkään,
olen täynnä substanssia.
234
00:18:49,600 --> 00:18:54,920
Valjastin median säännöt
paljastamaan oman pinnallisuutensa.
235
00:18:55,000 --> 00:18:58,760
Osaat varmaan korjata
seuraavaan kolumniin. Kiitos.
236
00:19:02,360 --> 00:19:05,520
-Miksi sulla on säkki päässä?
237
00:19:05,600 --> 00:19:10,200
"Ovikello soi ja pian sohvallani
istui kimeä-ääninen poliisi -
238
00:19:10,280 --> 00:19:15,120
ja selitti, että olen kirjoittanut
hänestä epäoikeudenmukaisesti."
239
00:19:15,200 --> 00:19:20,560
"Missä mies lie tuttinsa desinfioi,
mutta pään liemestä ei voi erehtyä."
240
00:19:20,640 --> 00:19:23,640
Aika paha.
-En kehtaa kävellä kadulla.
241
00:19:23,720 --> 00:19:27,840
-Ei kaikki näitä lue. -Lukee!
Mun julkisuusarvo on laskenu.
242
00:19:27,920 --> 00:19:33,240
Mua kutsutaan Seiskaan, Jeesus-tv:n
Kymppitonniin ja Keuruun Sanomiin.
243
00:19:33,320 --> 00:19:35,960
Miksei aamu-tv:seen tai Hesariin?
244
00:19:36,040 --> 00:19:40,120
-Sä et ole tehny
mitään merkittävää ryöstön jälkeen.
245
00:19:40,200 --> 00:19:42,240
-On ollu mediahässäkkää.
246
00:19:42,320 --> 00:19:48,080
-Sä haluut A-julkisuutta, mutta vain
B-julkisuus säilyy yhdellä hitillä.
247
00:19:48,160 --> 00:19:53,280
-Haluun A-julkisuutta ja Tastulaan!
-Ei sinne joka viikko voi mennä.
248
00:19:53,360 --> 00:19:55,760
-Aamu-tv:seen! -Vihaat sitä.
249
00:19:55,840 --> 00:20:00,080
-Kenen kusta mun täytyy juoda,
että saan ruutuaikaa?!
250
00:20:00,160 --> 00:20:02,560
Ei perhana. Mikä musta on tullu?
251
00:20:02,640 --> 00:20:08,960
-Olisko niin, että sua ei ärsytä se,
että susta kirjoitetaan paskaa -
252
00:20:09,040 --> 00:20:14,480
vaan se, että sä tiedät,
että ratkaisit ryöstön tuurilla?
253
00:20:14,560 --> 00:20:20,040
Sitä kautta sun maine on
ansaitsematonta. Se painaa sua.
254
00:20:21,920 --> 00:20:24,280
-Ei, kun kirjoitetaan paskaa.
255
00:20:24,360 --> 00:20:27,240
-Haluat pois? -Kuinka se käy?
256
00:20:27,320 --> 00:20:33,400
-Sä vaan kävelit julkisuuteen ja
luulit, että pääset pois tosta vaan?
257
00:20:33,480 --> 00:20:38,760
Vaikka ei ole suunnitelmaa?
Sä olet tyhmempi kuin ne vorot.
258
00:20:38,840 --> 00:20:43,600
-Joo, on mahtavaa ironiaa,
voit kirjoittaa siitä. Älä kirjoita.
259
00:20:43,680 --> 00:20:46,600
-Ei julkisuudesta vetäydytä.
260
00:20:46,680 --> 00:20:51,680
Mutta koska en jaksa lukea susta
edes omia juttujani, kerron sulle.
261
00:20:51,760 --> 00:20:54,880
Ilmoitat ryhtyväsi lähihoitajaksi.
262
00:20:54,960 --> 00:21:01,680
Kun ilmoittaa alkavansa opiskella
lähihoitajaksi, kiinnostus lakkaa.
263
00:21:01,760 --> 00:21:06,480
Kukaan ei tiedä, miksi. BB-Tauskikin
ryhtyi lähihoitajaksi. -Kuka?
264
00:21:06,560 --> 00:21:09,320
-Aivan.
Ihminen, jolla on kutsumus, -
265
00:21:09,400 --> 00:21:13,080
ei kiinnosta kuten ihminen,
joka sohii minne sattuu.
266
00:21:13,160 --> 00:21:17,000
-Lähihoitajaksi?
On kyllä paskin teoria kuunaan.
267
00:21:17,080 --> 00:21:22,160
Nyt ei auta kuin totuus.
Lähihoitajaksi. -Lähihoitajaksi.
268
00:21:22,400 --> 00:21:27,800
-Hyvät median edustajat. Te ette
halua kirjoittaa minusta enää.
269
00:21:27,880 --> 00:21:31,840
En ratkaissut ryöstöä nerokkuuttani,
vaan vahingossa.
270
00:21:31,920 --> 00:21:35,400
Menin pankkiin
puhdasta tyhmyyttäni.
271
00:21:35,480 --> 00:21:41,280
Jättäkää minut ja kirjoittakaa
ihmisistä, jotka sen ansaitsevat.
272
00:21:41,360 --> 00:21:46,960
Vaikka BB-Retsistä, jonka kielen
näin juuttuneen jäiseen salkoon.
273
00:21:47,040 --> 00:21:52,440
-Valehtelit koko ajan? -Kyllä.
Olen moukka, jolla kävi tuuri.
274
00:21:52,520 --> 00:21:55,960
-Aika yllättävä/kiinnostava käänne.
-Kyllä.
275
00:21:56,040 --> 00:22:02,120
Miehen rehellisyys, halpamaisen
valheen jälkeenkin, on koskettavaa.
276
00:22:02,200 --> 00:22:03,960
-Ei, ette ymmärrä.
277
00:22:04,040 --> 00:22:10,480
-Pakon edessä tunnustava,
itsesäälinen valehteleva mies.
278
00:22:10,560 --> 00:22:16,440
Tästä on paras iskelmä tehty. -Ette
voi pitää tätä paskaa koskettavana!
279
00:22:16,520 --> 00:22:22,240
Tai voitte varmaan. Okei. Aion
hemmetti opiskella lähihoitajaksi.
280
00:22:22,320 --> 00:22:29,360
Se on kutsumus. Kyllä. Ihmisten
auttaminen, aikaiset aamut jne.
281
00:22:30,360 --> 00:22:34,400
Jengi? Toimi. No huh huh.
En olis uskonu.
282
00:22:34,480 --> 00:22:39,680
-Mun vaimo on lähihoitaja. -En tiedä
nyt yhtään, mitä tuohon sanos.
283
00:22:39,760 --> 00:22:45,680
-Kivasti päättyi Pöystin rumba. -Ei
oo kiva olla julkisuuden henkilö.
284
00:22:45,760 --> 00:22:51,960
-Et osannut käsitellä julkisuutta.
-Ei sitä voi. -Narsistisesti siihen jäit.
285
00:22:52,040 --> 00:22:56,400
Aloit määrittää itseäsi sen kautta.
-Onneks en enää oo julkkis.
286
00:22:56,480 --> 00:22:59,200
-Et. Nyt olet ex-julkkis. -Mitä?
287
00:22:59,280 --> 00:23:03,000
-Kadulla sanovat
"Pöystin Kyösti, ex-julkkis".
288
00:23:03,080 --> 00:23:06,520
-Se on vielä nolompaa
kuin olla julkkis! -Kyllä.
289
00:23:06,600 --> 00:23:11,400
Ex-julkkis Pöysti. BB-tähtien
ja salarakkaiden kanssa pyörii. -En!
290
00:23:11,480 --> 00:23:16,400
-Unhoituksen esikartanoissa
vaeltelee Pöysti. Netissä ilkutaan.
291
00:23:16,480 --> 00:23:20,920
"Kuivui kuin Pöystin julkisuusura"
vakiintuu kansankieleen.
292
00:23:21,000 --> 00:23:24,560
Kännykkäkuvia laitetaan
juopuneesta Pöystistä.
293
00:23:24,640 --> 00:23:29,040
Itse lähdit julkisuusleikkiin.
-Sä pakotit mut aamu-tv:seen!
294
00:23:29,120 --> 00:23:32,760
-Sanoin, ettet mene.
-Käskit antaa haastatteluja.
295
00:23:32,840 --> 00:23:36,520
-Sanoin, että Parnassoon
kirjoitat zeitgeistista.
296
00:23:36,600 --> 00:23:42,400
Narsistisesti lampeen tuijottelit.
-Ei kreikkalaisia tragedioita tähän!
297
00:23:42,480 --> 00:23:48,520
-Narkissoksena kuvaansa rakastui.
Läheltä aurinkoa lensi ja tipahti.
298
00:23:48,600 --> 00:23:52,920
Siellä Narkissos-Pöysti
äitiään sillä silmällä katseli.
299
00:23:53,040 --> 00:23:56,720
Sokeana Troijan puuhevoseen eksyi,
siaksi muuttui.
300
00:23:56,800 --> 00:24:00,360
Miksen saa enää pekonia aamuisin?
Ei laita vaimo.
301
00:24:00,440 --> 00:24:04,840
Eikä Pöysti, vaikka olen kuin isä
hänelle. Minun murhaa hautoo.
302
00:24:04,920 --> 00:24:08,120
Ei surmata sitä isää, jumalauta!
303
00:24:38,200 --> 00:24:41,400
Tekstit: Tiina Häkkinen
Lingsoft Oy 2011
304
00:24:41,480 --> 00:24:42,48029677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.