Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:01,240
.
2
00:00:01,320 --> 00:00:05,120
Terse! Oot sä poliisipäällikkö?
-Jemmica Laamanen!
3
00:00:05,200 --> 00:00:09,040
Seksikkäimmäksi valittu.
Listaykkösiä levyttänyt.
4
00:00:09,120 --> 00:00:13,920
Tanssi-ohjelmassa hurmannut
juontaja-laulaja-malli-ihminen.
5
00:00:14,000 --> 00:00:18,760
Mitä voin tehdä hyväksenne? -Mua
seuraa sairas fani. Mua pelottaa.
6
00:00:18,840 --> 00:00:23,520
Mä haluan poliisin suojelemaan.
-Laitan parhaan miehen asialle.
7
00:00:23,880 --> 00:00:27,920
Hän ei ole tavoitettavissa,
koska hän kuoli 70-luvulla.
8
00:00:28,000 --> 00:00:31,760
Laitan Pöystin asialle
heti huomenna. -Kiittoosss.
9
00:00:31,840 --> 00:00:35,880
Haluut sä mun uuden levyn?
-En. Se on hirveetä scheissea.
10
00:00:35,960 --> 00:00:39,880
Ihana olette silti.
Hoidan tämän kaiken muun edellä.
11
00:00:41,200 --> 00:00:46,520
-Jännää. En ole ollut treffeillä,
jotka on sovittu netin chat-palstalla.
12
00:00:46,600 --> 00:00:48,640
-Joo, en mäkään.
13
00:00:52,280 --> 00:00:54,320
-No...
14
00:00:54,400 --> 00:00:56,280
-No, no.
15
00:00:58,000 --> 00:01:00,240
-Mitäs mä kertoisin itestäni?
16
00:01:00,320 --> 00:01:05,960
Tykkään Almodóvarin elokuvista,
kävelyretkistä, auringosta...
17
00:01:06,040 --> 00:01:09,040
-Mä vihaan ostoskanavaa,
maanantaita -
18
00:01:09,120 --> 00:01:13,560
ja urpoja, joilla on salihousut
ja kännykkäkotelo vyöllä.
19
00:01:13,640 --> 00:01:16,280
-Saanko kysyä,
miks sulla on tutti?
20
00:01:16,360 --> 00:01:21,400
-Miks mun pitäis päästä siitä eroon,
jos se näyttää urpoista tyhmältä?
21
00:01:21,480 --> 00:01:25,400
-Itsevarmaa, tykkään tosta.
Sininen on mun lempiväri.
22
00:01:25,480 --> 00:01:28,880
-Mä en voi sietää keltasta.
Mikä väri se edes on?
23
00:01:28,960 --> 00:01:32,840
-Niin... Tykkään miehistä,
joilla on vahvoja mielipiteitä.
24
00:01:32,920 --> 00:01:36,600
-Mä vihaan naisista
horoskooppi-ihmisiä, nalkuttajia, -
25
00:01:36,680 --> 00:01:40,720
Amélie-faneja, niitä, joilla on
kolme lemmikkiä neliötä kohti, -
26
00:01:40,800 --> 00:01:44,760
äärioikeistolaisia, -vasemmistolaisia
ja -keskustalaisia.
27
00:01:44,840 --> 00:01:49,360
Niitä, joilla on noloja tribaaleja,
jotka lukee kirjoja pärjäämisestä, -
28
00:01:49,440 --> 00:01:53,680
nistejä, nettiadressien järkkäilijöitä
ja muovikukille puhujia.
29
00:01:53,760 --> 00:01:56,400
-Mistä sä sitten pidät?
30
00:01:56,480 --> 00:02:00,120
-Melkein mistä vaan.
Oon aika kaikkiruokainen.
31
00:02:06,960 --> 00:02:09,160
-Jemmica, Jemmica. Jemmica.
32
00:02:09,240 --> 00:02:13,680
Sä oot mun suosikkilaulaja,
juontaja ja homoikoni. -Joo, joo.
33
00:02:13,760 --> 00:02:16,320
Mihin laitetaan?
-Laita pakaraan.
34
00:02:16,400 --> 00:02:20,320
-Jemmica, sä oot
meiän suosikkilaulaja, -juontaja, -
35
00:02:20,400 --> 00:02:24,280
-näyttelijä, -evankelista,
-perintöprinsessa.
36
00:02:24,360 --> 00:02:27,000
-Mihin laitetaan?
-Laita pakaraan.
37
00:02:27,080 --> 00:02:30,280
Mut silleen,
että se jatkuu veljen pakaraan.
38
00:02:33,240 --> 00:02:35,240
-Moi, Jemmica.
-Iiiik!
39
00:02:35,320 --> 00:02:38,160
-Me ei olla tavattu,
mutta rakastan sua.
40
00:02:38,240 --> 00:02:42,520
Muovailin räkäpalloista
prinsessa Dianan kuolinnaamion.
41
00:02:42,600 --> 00:02:44,960
Tykkäätkö?
Diana ei saa unohtua.
42
00:02:45,040 --> 00:02:50,000
Miks laitoit keikalle punaisen huivin,
jos et halua mennä naimisiin?
43
00:02:50,080 --> 00:02:54,080
Eihän sun käytöksessä ole
mitään logiikkaa! Nainen!
44
00:03:25,640 --> 00:03:29,920
Me julkisuuden henkilöt,
paremmat ihmiset, jos haluatte, -
45
00:03:30,000 --> 00:03:33,920
olemme saaneet elää
suhteellisen rauhallista elämää.
46
00:03:34,000 --> 00:03:36,840
Viime viikolla
olemme saaneet lukea, -
47
00:03:36,920 --> 00:03:41,480
että maamme tunnetuin malli,
näyttelijä, laulaja, juontaja, -
48
00:03:41,560 --> 00:03:45,480
pr-emäntä, evankelista ja tv-kokki
Jemmica Laamanen -
49
00:03:45,560 --> 00:03:49,840
on joutunut kärsimään sairaan fanin
kiihkeästä huomiosta.
50
00:03:49,920 --> 00:03:51,960
Jemmica, kerro vähän.
-Joo.
51
00:03:52,040 --> 00:03:57,200
Häneltä tulee öisiä puheluja,
hän seisoskelee mun talon edessä, -
52
00:03:57,280 --> 00:04:00,400
hän lähettää mulle
hiuksiaan postissa.
53
00:04:00,480 --> 00:04:04,360
Eilen se istui mun olohuoneessa
syömässä räkäänsä.
54
00:04:04,440 --> 00:04:09,640
-Hän on yksinäinen, harhainen
ja syrjäytynyt ihmisriekale.
55
00:04:09,720 --> 00:04:13,040
No, poliisi varmaan ampuu hänet
ensi tilassa.
56
00:04:13,120 --> 00:04:15,200
Nyt iloisempiin asioihin.
57
00:04:15,280 --> 00:04:20,720
Laulat meille uuden singlesi "Heitä
minut seinään, sinä ihana villisonni".
58
00:04:20,800 --> 00:04:23,360
-Se on henkilökohtainen kappale, -
59
00:04:23,440 --> 00:04:27,760
vaikka sen onkin tehny
kolme vierasta tyyppiä salanimillä.
60
00:04:39,840 --> 00:04:43,120
Juotit minut känniin,
heitit minut seinään.
61
00:04:43,200 --> 00:04:45,720
Mentiin kesällä naimisiin.
62
00:04:46,080 --> 00:04:51,000
Ajettiin purppuravaunuilla
haaveunelmiin.
63
00:04:52,480 --> 00:04:58,400
Rakkautemme talvena jätit minut
hankeen jäätyneisiin lumikyyneliin.
64
00:04:58,480 --> 00:05:02,040
Nyt vapaa olen nainen taas.
65
00:05:02,520 --> 00:05:05,600
Ja uskon ihmeisiin.
66
00:05:06,000 --> 00:05:08,040
Ja ihmisiin.
67
00:05:09,120 --> 00:05:11,000
Ja ihmeisiin.
68
00:05:12,200 --> 00:05:14,080
Ja ihmisiin.
69
00:05:15,360 --> 00:05:17,400
Ja ihmeisiin.
70
00:05:18,560 --> 00:05:20,560
Ja ihmeisiin.
71
00:05:24,480 --> 00:05:26,520
Huomenta.
Seuraa työnjako.
72
00:05:26,600 --> 00:05:29,760
Tässä on julkkisten stalkkeri
Sami Raunio.
73
00:05:29,840 --> 00:05:34,880
-Toi on sun vaimos alasti Pattayalla.
-Aina on vaimon lomadiat seassa.
74
00:05:34,960 --> 00:05:37,600
Menee keturalleen minun arvokkuus.
75
00:05:37,680 --> 00:05:40,160
Väärät diat on minulla, lomadiat.
76
00:05:40,240 --> 00:05:44,520
Tämä Sami Raunio on stalkkeri.
Tiedätte, mikä stalkkeri on.
77
00:05:44,600 --> 00:05:47,200
Stalkkeri asuu Neuvostoliitossa, -
78
00:05:47,280 --> 00:05:52,040
muuttuu mustavalkoisesta
neliväriseksi elokuvan puolivälissä.
79
00:05:52,120 --> 00:05:55,760
Elokuvaa on pidetty
totalitarismin allegoriana.
80
00:05:55,840 --> 00:06:01,480
-Toi on Tarkovskin Stalkkeri.
-Niin, tämä stalkkeri väijyy julkkiksia.
81
00:06:02,280 --> 00:06:07,120
Hänellä on pakkomielle ja on syytä
olettaa, että hän on vaarallinen.
82
00:06:07,200 --> 00:06:11,400
Koska nyyhky lainsäädäntö
ei anna ampua miestä suoraan, -
83
00:06:11,480 --> 00:06:13,480
asia pitää hoitaa toisin.
84
00:06:13,560 --> 00:06:17,920
Kuulustelkaa, mutta jos
tarjoutuu tilaisuus, ampukaa toki.
85
00:06:18,000 --> 00:06:20,520
Jos liikkuu oudosti,
nappi otsaan.
86
00:06:29,680 --> 00:06:32,800
-Mitä asiaa?
-Hengataan pihalla muuten vaan.
87
00:06:32,880 --> 00:06:37,040
Tongitaan roskista, josko
löytyis alusvaatteita nuuhkittavaks.
88
00:06:37,120 --> 00:06:40,040
Liimataan sun valokuvia
omiin perhekuviin.
89
00:06:40,120 --> 00:06:43,320
-Mitä? -Niin me tehtäis,
jos oltais stalkkereita.
90
00:06:43,400 --> 00:06:47,080
Saadaanks me tulla sisään?
-Ette sit koske mun tavaroihin.
91
00:06:47,160 --> 00:06:51,960
Ettekä tutki laatikoita tai kaappeja.
Ette etsi mitään epäilyttävää.
92
00:06:52,040 --> 00:06:56,320
Ei siellä... Tai voi jotain olla,
mutta ei siellä oo mitään.
93
00:06:57,440 --> 00:07:00,760
-Jemmica Laamanen
on selkeesti sun suosikki.
94
00:07:00,840 --> 00:07:03,040
Sehän on hyvännäköinen kissa.
95
00:07:03,120 --> 00:07:07,400
-Et koske julisteisiin! Ne elää.
-Unohdin, että sä oot hullu.
96
00:07:07,480 --> 00:07:10,800
-Jemmicalla oli sininen huivi.
Tiedätkö miks?
97
00:07:10,880 --> 00:07:15,080
-Oikeesti vai hullujen maailmassa?
-Hullujen maailmassa.
98
00:07:15,160 --> 00:07:19,480
-Että se ymmärtää sua ja haluaa
sun täyttävän sen vauvoilla. -Joo.
99
00:07:19,560 --> 00:07:22,640
-Mä kerron jotain.
Sä ole stalkkeri.
100
00:07:22,720 --> 00:07:26,800
Sä olet pakkomielteisesti
on kiintynyt tuntemattomaan.
101
00:07:26,880 --> 00:07:29,720
-En ole.
Me ollaan luotuja toisillemme.
102
00:07:29,800 --> 00:07:33,280
Me ei olla tavattu kunnolla,
niin se ei tiedä sitä.
103
00:07:33,360 --> 00:07:36,760
Jos se tapais mut, se tajuais,
kuinka ihana mä olen.
104
00:07:36,840 --> 00:07:41,480
Välillä huutaisin, jos se koskis
mun tavaroihin. Niihin ei saa koskea!
105
00:07:41,560 --> 00:07:44,600
Se haluais mun kanssa naimisiin.
-Tuskin.
106
00:07:44,680 --> 00:07:47,200
Herää nyt, hyvä mies.
-Miksei muka?
107
00:07:47,280 --> 00:07:49,880
-Syöt räkää.
-Jemmicakin söis räkää.
108
00:07:49,960 --> 00:07:54,200
-Se haki lähestymiskiellon.
-Lähestymispyynnön? -Kiellon.
109
00:07:54,280 --> 00:07:56,680
-Pyynnön? -Kiellon.
-Pyynnön?
110
00:07:56,760 --> 00:07:58,920
Ei, kun kiellon.
-Ai, pyynnön?
111
00:07:59,000 --> 00:08:03,040
-Ymmärrän, miks sulle on
vaikea selittää. Jätä se rauhaan.
112
00:08:03,120 --> 00:08:07,680
Hieno patsas. -Tein sen
korvavaikusta. Se esittää Bill Cosbyä.
113
00:08:09,280 --> 00:08:14,440
-Kaiken kokemani jälkeen olen
vihdoin kasvanut omaksi itsekseni.
114
00:08:14,520 --> 00:08:18,840
Ja tässä mä nyt olen.
-Huh. Aikamoinen elämäntarina.
115
00:08:18,920 --> 00:08:23,280
-Niin no. Varmaan sullakin on
aika vaiheikas elämä ollu.
116
00:08:23,360 --> 00:08:25,200
-Niin on, joo.
117
00:08:25,280 --> 00:08:29,800
-Varmaan on sullakin ollu pitkä
matka ihmiseksi, joka olet nyt.
118
00:08:29,880 --> 00:08:31,880
-Joo-o, on ollut.
119
00:08:31,960 --> 00:08:35,840
Oot ihan oikeessa.
Pitkä matka on ollu. Kyllä, juu-u.
120
00:08:36,720 --> 00:08:42,240
-Varmaan sullakin on yks hetki,
joka on kääntäny kaiken ympäri.
121
00:08:42,320 --> 00:08:46,160
-Joo, se kyllä on.
Ei oo epäselvyyttä siitä hetkestä.
122
00:08:46,240 --> 00:08:49,440
Se oli määrittävä hetki.
Ai jai sitä hetkeä.
123
00:08:49,520 --> 00:08:51,800
Kaikki muuttui silloin. Joo.
124
00:08:51,880 --> 00:08:55,080
Onks muuten
Euroviisuja enää järkeä pitää?
125
00:08:55,160 --> 00:08:58,360
Nehän on ihan pelleilyä.
Mitä jengi kelaa?
126
00:08:58,440 --> 00:09:02,000
-Pöysti, koska
Jemmica on merkittävä henkilö, -
127
00:09:02,080 --> 00:09:04,800
näemme paljon vaivaa
asian suhteen.
128
00:09:04,880 --> 00:09:09,240
Haastattele sen psykiatria
ja laadi psykologinen profiili.
129
00:09:09,320 --> 00:09:14,360
-Et voi mun treffeille tulla. -Ei tule
mitään kuitenkaan. Vai tuleeko?
130
00:09:14,440 --> 00:09:18,640
-No, ei juuri. -Siinäs näit.
Terve nuori naisihminen.
131
00:09:19,480 --> 00:09:25,520
-Sulla on ollu hoidossa Sami Raunio.
Tarvis tietää sen asioista vähän.
132
00:09:25,600 --> 00:09:29,200
-Minua sitoo potilaan ja psykiatrin
välinen luottamus.
133
00:09:29,280 --> 00:09:33,960
-Saat pornolehden ja röökiä. -Okei,
Sami Raunio kärsii pakkomielteestä.
134
00:09:34,040 --> 00:09:37,880
-Eli se on hullu. -Me psykiatrit
emme käytä sanaa hullu.
135
00:09:37,960 --> 00:09:41,920
Mitä mä jeesustelen, mehän
vasta tykätäänkin käyttää sitä.
136
00:09:42,000 --> 00:09:44,040
Sami Raunio on stalkkeri.
137
00:09:44,120 --> 00:09:49,320
Stalkkereilla eli väijyjillä on voimakas
mutta harhainen todellisuus.
138
00:09:49,400 --> 00:09:54,160
He valitsevat usein julkkiksen ja
muodostavat tästä kuvan päässään.
139
00:09:54,240 --> 00:09:58,480
He luulevat tietävänsä julkkiksen
lempivärin ja lempiruoan.
140
00:09:58,560 --> 00:10:02,240
Harha perustuu siihen,
että he eivät tunne kohdetta.
141
00:10:02,320 --> 00:10:05,680
Suhde on täydellinen,
kun toinen ei ole sotkemassa.
142
00:10:05,760 --> 00:10:08,080
Kohde jää siksi virheettömäksi.
143
00:10:08,160 --> 00:10:13,160
-Ihastus saattaisi kaikota, jos Raunio
pääsisi kontaktiin Jemmican kanssa?
144
00:10:13,240 --> 00:10:16,800
-Periaatteessa. En rohkaise siihen.
-Mut teoriassa?
145
00:10:16,880 --> 00:10:21,960
Aamupaskan haju, meikitön naama,
tylsät hetket vois tappaa ihastuksen?
146
00:10:22,040 --> 00:10:24,040
-No, mulla on tappanut.
147
00:10:24,120 --> 00:10:26,200
-Haluut, että tapaan sen?
148
00:10:26,280 --> 00:10:29,720
En aikuisten oikeesti
lasten leikisti tapaa!
149
00:10:30,200 --> 00:10:32,880
Herää, pahvi, oot sä hullu?
-Semi.
150
00:10:32,960 --> 00:10:36,560
Se palvoo sua, koska olet
epätodellisen virheetön.
151
00:10:36,640 --> 00:10:41,440
Se luulee, että pönttöön tipahtaa
ranskanpastilli. -Multa tipahtaa.
152
00:10:41,520 --> 00:10:45,600
-Jos se näkee,
kuinka sä haahuilet verkkareissa, -
153
00:10:45,680 --> 00:10:49,040
ilman meikkiä,
piereskelet ja haiset hielle, -
154
00:10:49,120 --> 00:10:52,280
se kyllästyy suhun
ja etsii toisen tilalle.
155
00:10:52,360 --> 00:10:56,880
-Miks ette pidätä sitä? -Me ei voida,
ennen kuin se tekee jotain.
156
00:10:56,960 --> 00:10:59,680
Silloin voi olla myöhäistä.
Ja onkin.
157
00:10:59,760 --> 00:11:03,200
-Okei. Mä haluun suojeluu.
Bodyguard-osastoa.
158
00:11:03,280 --> 00:11:08,400
-Me laitetaan poliisit ulkopuolelle.
Luottaisin Pöystiin, se on nero.
159
00:11:08,480 --> 00:11:10,480
Sokeesti luottaisin.
160
00:11:14,080 --> 00:11:17,440
-Terve.
Sä olit oikeessa ja minä väärässä.
161
00:11:17,520 --> 00:11:22,800
Näytin Jemmicalle sun piirustuksia.
Sehän tykkäsi näistä älyttömästi.
162
00:11:22,880 --> 00:11:28,320
-Näytitkö sen, jossa olin sitonu sen
tuoliin ja sillä oli kultaiset bikinit?
163
00:11:28,400 --> 00:11:30,400
-Se rakasti sitä.
164
00:11:30,480 --> 00:11:35,120
Jemmica halusi, että muutat niille,
että voisitte elää harmoniassa.
165
00:11:35,200 --> 00:11:37,200
-Mä tiesin tän koko ajan!
166
00:11:37,280 --> 00:11:40,840
Tunnen sen paljon paremmin
kuin sinä. -Niin tunnet.
167
00:11:40,920 --> 00:11:43,840
Mä haen sut aamulla
ja heitän sut sinne. -Ok.
168
00:11:43,920 --> 00:11:47,680
Mä laitan nahkatakin.
Tein sen mun lemmikkigerbiileistä.
169
00:11:47,760 --> 00:11:51,800
Ne oli mulle rakkaita,
mut ne koski mun tavaroihin ja kuoli.
170
00:11:51,880 --> 00:11:54,200
Se gerbiilitakki on tosi makee.
171
00:11:58,800 --> 00:12:02,520
-Tää on niin paska leffa.
Uskomattoman paska leffa.
172
00:12:02,600 --> 00:12:04,600
Ihan mahtavaa.
Eiks oo?
173
00:12:04,680 --> 00:12:08,680
-Miks me katotaan tätä,
kun tää on paska? -Tää on mahtava!
174
00:12:08,760 --> 00:12:11,280
(Mikro piippaa.)
Safka on valmis.
175
00:12:11,360 --> 00:12:14,800
Eiks oo hirveintä safkaa ikinä?
Kato pakkausta.
176
00:12:14,880 --> 00:12:20,320
Japanista. Pekoni-suklaa-tofunakki-
marmeladi-risotto. Ihan mahtavaa!
177
00:12:20,400 --> 00:12:25,160
-Miks me syödään tätä, jos tää on
pahaa? -Eiks oo? Haluutko tanssii?
178
00:12:26,040 --> 00:12:28,040
Juotit minut känniin...
179
00:12:28,120 --> 00:12:31,640
Kuuntele tätä biisiä!
Jemmican uusin kesähitti.
180
00:12:31,720 --> 00:12:35,360
Kenties överein biisi koskaan.
Kuka tätä kuuntelee?
181
00:12:35,440 --> 00:12:38,360
Miten noloa.
Paskempaa on vaan tän video.
182
00:12:38,440 --> 00:12:41,760
Oot sä nähny sen? -En.
-Mä etin sen Youtubesta.
183
00:12:42,040 --> 00:12:45,760
-Kyösti.
Voitaisko me vaan istua ja jutella?
184
00:12:45,840 --> 00:12:50,200
Kerro, miten sun päivä meni.
-Hei, hei, hou, hou, hei, hei!
185
00:12:50,280 --> 00:12:53,080
Toi on
aika henkilökohtainen kysymys.
186
00:12:53,160 --> 00:12:57,480
Ei kai me naimisiin olla menossa?
Relaa nyt vähän. Tsiisus!
187
00:13:01,920 --> 00:13:04,440
-En voi uskoa,
että tapaan Jemmican.
188
00:13:04,520 --> 00:13:08,400
Se on vastannu mun tunteisiin
stalkkaamisen perusteella.
189
00:13:08,480 --> 00:13:11,000
Tätä ei stalkkereille käy koskaan.
190
00:13:11,080 --> 00:13:13,560
-Sä olet onnenpekka.
Kivat kukat.
191
00:13:13,640 --> 00:13:17,040
-Tein selkäkarvoistani.
Hilseellä kuorrutin.
192
00:13:17,360 --> 00:13:21,120
-Laulaja Jemmica Laamanen.
Yksinasuja Sami Raunio.
193
00:13:21,200 --> 00:13:23,200
Jätän teidät tutustumaan.
194
00:13:23,280 --> 00:13:25,280
-Oonks mä turvassa?
-Olet.
195
00:13:25,360 --> 00:13:28,880
Poliisi ryntää sisään,
jos tilanne on uhkaava.
196
00:13:28,960 --> 00:13:33,080
Muista olla arkinen ja
tylsä, niin sen illuusiot särkyy.
197
00:13:33,160 --> 00:13:36,440
Verkkarit, ilman meikkiä, piereskelet.
-Ok.
198
00:13:36,520 --> 00:13:40,640
Tai laitoin mä vähän kajaalia,
en mä hirviönä kehtaa olla.
199
00:13:41,280 --> 00:13:45,360
-Mitä tämä on, että olet vienyt
Raunion Jemmican luokse?
200
00:13:45,440 --> 00:13:49,200
Se on vaarallinen.
-Ainoa tapa saada se lopettamaan.
201
00:13:49,280 --> 00:13:53,320
-On vaarassa ihana Jemmica,
joka tekee scheissea musiikkia.
202
00:13:53,400 --> 00:13:57,800
Miksei poliisilla ole valtuuksia
vangita ihmisiä, jotka on sekaisin?
203
00:13:57,880 --> 00:14:01,840
Kaipaan vanhoja, hyviä aikoja.
Aromi Mokan täytteisiä aikoja.
204
00:14:01,920 --> 00:14:05,880
-Voin hakata sen niin pahasti,
ettei se uskalla tehdä mitään.
205
00:14:05,960 --> 00:14:09,120
Ei oo vaivaa siitä.
-Viittisitkö vähän teloa?
206
00:14:09,200 --> 00:14:12,800
-Voin yrittää. En lupaa,
etteikö homma karkaa käsistä.
207
00:14:12,880 --> 00:14:15,720
Saattaa se kuollakin siinä tohinassa.
208
00:14:15,800 --> 00:14:20,400
On patoutunutta aggressiota
isäasioista. -Rauhoittukaa.
209
00:14:20,480 --> 00:14:24,840
Poliisi vartioi. Jos se yrittää jotain,
rynnätään sisään.
210
00:14:26,240 --> 00:14:28,720
-Kaikki hyvin tähän mennessä.
211
00:14:29,200 --> 00:14:34,120
Vähän huono kyttäyspaikka tosin,
kun seison muurahaispesässä.
212
00:14:34,200 --> 00:14:36,760
Muurahainen on hyvin jännä.
213
00:14:37,200 --> 00:14:43,240
Alkeellisia älyltään, silti saaneet
kommunismin toimimaan hienosti.
214
00:14:43,640 --> 00:14:46,520
Toisin kuin ihmiset.
Hyvin jännä.
215
00:14:48,480 --> 00:14:52,320
-Jemmica, näytät jotenkin tosi...
tosi erilaiselta.
216
00:14:52,400 --> 00:14:57,160
-Mulla ei oo meikkiä. Ja mulla on
nää piereskelyverkkarit. -Mitkä?
217
00:14:57,240 --> 00:15:02,440
-Tällaset, jotka lepattelee kivasti,
kun päästelee lämpöisiä tuhnuja.
218
00:15:02,520 --> 00:15:04,880
Mähän tykkään oikein päästellä.
219
00:15:04,960 --> 00:15:08,760
Varsinkin kun mulla on
nää massiiviset kuukautiset.
220
00:15:08,840 --> 00:15:13,160
-To-to-tota... sä et ole
sellanen ku mä ajattelin. (Prööt.)
221
00:15:13,240 --> 00:15:17,600
Muumioituneelle äidille
en kyllä kehtaa esitellä tollasta.
222
00:15:17,680 --> 00:15:22,600
Et koske minun tavaroihin.
Tästä ei... kyl tuu yhtään mitään.
223
00:15:22,680 --> 00:15:27,120
Älä soita mulle enää.
Mee hoitoon tai jotain. Ihme tyyppi.
224
00:15:27,480 --> 00:15:31,640
-Sun piti olla vahdissa!
-Asfaltin läpi puskee voikukka.
225
00:15:31,720 --> 00:15:35,920
Luonto vahvempi ku ihminen,
silti häviöllä ihmiselle.
226
00:15:36,000 --> 00:15:38,600
Hyvin jännä...
-Joo, jännä on.
227
00:15:38,880 --> 00:15:43,520
Mites treffit meni? -Viimeinen
kerta, kun sä järkkäät treffejä.
228
00:15:43,600 --> 00:15:45,920
Toi muijahan on ihan banaali.
229
00:15:46,200 --> 00:15:49,720
-Toimiko suunnitelma?
-Loistavasti, kiitos.
230
00:15:49,800 --> 00:15:53,240
-Mikä hätänä?
-Sattuuhan se aina, kun jätetään.
231
00:15:58,800 --> 00:16:00,800
-Hyvin toimittu.
232
00:16:00,880 --> 00:16:05,480
Ymmärsit stalkkerin sielunmaiseman
ja ratkaisit ongelman.
233
00:16:05,560 --> 00:16:10,520
Saa olla ihana Jemmica rauhassa.
Stalkkeri löytää uuden kohteen.
234
00:16:10,600 --> 00:16:12,600
Homma on selvinnyt.
235
00:16:12,680 --> 00:16:16,880
Selvisi Laamasen lamppu.
Sekoilu alkaa, otanpa lääkkeet.
236
00:16:16,960 --> 00:16:18,960
-Se on Aamuteeveessä.
237
00:16:19,040 --> 00:16:24,120
-Sä olet puhunut rohkeasti sun eron
jälkeisestä masennuksesta. -Joo.
238
00:16:24,200 --> 00:16:26,840
Mua väijyi pakkomielteinen kaveri.
239
00:16:26,920 --> 00:16:29,720
Se jätti mut rauhaan,
mikä on siis hyvä.
240
00:16:29,800 --> 00:16:32,840
Mut jotenkin
mä masennuin hylkäämisestä.
241
00:16:32,920 --> 00:16:36,360
Kyllähän ihmiseen aina sattuu,
kun hylätään.
242
00:16:36,440 --> 00:16:38,440
Sama se, kuka hylkää.
243
00:16:38,680 --> 00:16:42,040
Että eikö mulla oo oikeutta onneen
tai silleen?
244
00:16:42,120 --> 00:16:45,440
Oonko mä liian vaan sinisilmäinen
ja tolleen?
245
00:16:45,520 --> 00:16:49,200
Tää kateus... tää kateus
on Suomessa ihan hirveetä.
246
00:16:49,280 --> 00:16:52,280
-On rohkeaa,
että uskallat puhua siitä.
247
00:16:52,440 --> 00:16:54,440
Saanko mä halata sua?
-Et.
248
00:16:54,520 --> 00:16:56,720
-Isällisesti.
-Et saa, pervo.
249
00:16:56,800 --> 00:16:59,320
-Pyyhkäistä hiukset kasvoiltasi.
250
00:17:10,360 --> 00:17:15,440
-Juhani Kontiovaara! Sinä olet
meidän ikäihmisten suosikki.
251
00:17:15,520 --> 00:17:19,600
Ihminen ajan virrassa,
elävässä elämässä kiinni oleva -
252
00:17:19,680 --> 00:17:24,120
arkiaamujen lämmin
pannumyssymussumyssy.
253
00:17:24,200 --> 00:17:27,480
-Kiitos, rouva. Mihis laitetaan?
-Pakaraan!
254
00:17:27,560 --> 00:17:32,400
-Hyi helvetti. -Laita sappikiveeni
nimmari, senkin mörökölli.
255
00:17:32,960 --> 00:17:37,080
-Sappikiviin mä vedän rajan.
Kaikella kunnioituksella.
256
00:17:39,520 --> 00:17:43,240
-Moi. Ei olla koskaan nähty,
joten tulin käymään.
257
00:17:43,320 --> 00:17:47,360
Sä olet mun paras kaveri.
Tai olisit, jos tunnettaisiin.
258
00:17:47,440 --> 00:17:51,160
Sun koira lakkasi hengittämästä,
kun halasin sitä.
259
00:17:51,240 --> 00:17:54,440
No, se ei enää pure aamutohveleita.
-Ääääää!
260
00:17:54,520 --> 00:17:59,160
-Jos et halua olla mun kaveri,
miks sulla oli vihreä kraka tv:ssä?
261
00:17:59,240 --> 00:18:03,640
Vai oliko se vaan julmaa pilaa?
Leikit sä mun tunteilla?
262
00:18:03,720 --> 00:18:06,920
Kosken sun tavaroihin,
jos et tuu takaisin.
263
00:18:07,000 --> 00:18:09,880
Juhani?
Ei oo bestiksen käytöstä.
264
00:18:11,120 --> 00:18:14,320
-Tappoi sen koiran?
-Joo, siltä näyttää.
265
00:18:14,400 --> 00:18:16,240
-Huh huh.
266
00:18:21,760 --> 00:18:27,480
Voi kistus, Kontiovaara nyt asuu
sun vintillä. Lähdetään kamarille.
267
00:18:27,560 --> 00:18:32,760
-Sillä oli vihreä kravatti lähetyksessä.
Tiedätkö, mitä se tarkottaa?
268
00:18:32,840 --> 00:18:36,280
-Hullujen maailmassa vai oikeesti?
-Hullujen.
269
00:18:36,360 --> 00:18:39,200
-En tiedä.
-Me ollaan seikkailijoita.
270
00:18:39,280 --> 00:18:44,560
Me seikkaillaan, mennään liaaneilla,
asutaan viidakkomajassa.
271
00:18:44,640 --> 00:18:49,000
Jipii! Me seikkaillaan.
Kuulethan kutsun seikkailun?
272
00:18:49,080 --> 00:18:52,000
Kontiovaaran kanssa
seikkaillaan.
273
00:18:52,080 --> 00:18:54,560
Me siis... Me siis seikkaillaan.
274
00:18:54,640 --> 00:18:58,320
-Tota...
Ehkä sun pitäis tavata tää Juhani.
275
00:18:59,760 --> 00:19:05,400
-Pöysti, my man. Long time no see.
Long time no BBC.
276
00:19:05,920 --> 00:19:09,640
Mitä ukko? Frendi.
Otetaan kaljat.
277
00:19:09,720 --> 00:19:12,480
Kyttä ja toimittaja.
-Ei jaksa nyt...
278
00:19:12,560 --> 00:19:17,000
-Tehdään yhdessä reppari.
Vaikka koulujen huumeongelmasta.
279
00:19:17,080 --> 00:19:19,280
Annat mun ehkä pitää asetta.
280
00:19:19,360 --> 00:19:24,480
Skidit on vaarassa, Pöysti. Kamalaa.
-Joo, ei nyt. Tuu sivummalle.
281
00:19:25,320 --> 00:19:28,520
-En tapaa sitä.
Miks tapaisin? Se on hullu.
282
00:19:28,600 --> 00:19:31,640
Se tappoi mun koiran.
Se kuuluu vankilaan.
283
00:19:31,720 --> 00:19:35,560
-Patologin mukaan
koira kuoli Parkinsoniin. -Silti.
284
00:19:35,640 --> 00:19:37,720
-Rauhoitu. Se on stalkkeri.
285
00:19:37,800 --> 00:19:41,440
Siitä sä olet makee jätkä,
kun sulla on oma ohjelma.
286
00:19:41,520 --> 00:19:46,600
Jos jauhat sen kanssa paskaa,
illuusio sortuu ja se etsii toisen. -Joo.
287
00:19:46,680 --> 00:19:49,880
Jos se toimi Jemmican kanssa,
niin... okei.
288
00:19:50,160 --> 00:19:54,200
Haluut, että mä esitän,
että mä olisin tosi tylsä jätkä?
289
00:19:54,280 --> 00:19:57,720
-Oo oma ittes.
Niin tylsä jätkä oot luonnostaan.
290
00:19:57,800 --> 00:20:02,800
Sami! Mediapersoona ja kansan
suosikkilankomies Kontiovaara.
291
00:20:02,880 --> 00:20:05,920
Stalkkeri ja räkätaiteilija
Sami Raunio.
292
00:20:06,000 --> 00:20:09,320
-Terve. Kuis hurisee?
Mikä meininki äijällä?
293
00:20:09,400 --> 00:20:13,920
-Mikä luuseri. En halua seikkailla
ton kanssa. Viekää mut pois.
294
00:20:14,000 --> 00:20:18,160
Ei tuu seikkailusta mitään.
En kuule kutsua seikkailun sun kaa.
295
00:20:20,160 --> 00:20:24,960
-Haluat erota? Miksi? Me ollaan
tehty kaikkea kivaa ja lähennytty.
296
00:20:25,040 --> 00:20:28,240
Avauduttukin.
-Mikä mun sukunimi on? -Mitä?
297
00:20:28,320 --> 00:20:32,000
-Mikä mun sukunimi on?
-No... En mä nyt sitä muista.
298
00:20:32,080 --> 00:20:35,920
Ei kai tässä asuntolainaa oteta.
Ihme tarrautumista.
299
00:20:36,000 --> 00:20:40,200
-Mikä mun lempileffa on?
Lempiruoka? Missä mä olen töissä?
300
00:20:40,280 --> 00:20:43,880
-No... Kerro toi kaikki.
Venaa, mä kirjoitan ylös.
301
00:20:43,960 --> 00:20:47,760
En muista kuitenkaan,
kun kysyt uudestaan. -Pöysti.
302
00:20:47,840 --> 00:20:52,640
Kyse ei ole siitä, että et tiedä,
vaan siitä, että sua ei kiinnosta.
303
00:20:52,720 --> 00:20:56,000
-C'moon!
Me löydettiin toisemme netistä.
304
00:20:56,080 --> 00:20:59,960
On erittäin tod. näk.,
että me ei sovita yhtään yhteen.
305
00:21:00,040 --> 00:21:04,240
Mitä pidempään me puhutaan
muusta ku tärkeistä asioista, -
306
00:21:04,320 --> 00:21:07,080
sen pidempään
on edes vähän toivoa.
307
00:21:07,160 --> 00:21:12,400
Jos ruvetaan avautumaan,
saletisti on suhde siinä saman tien.
308
00:21:12,560 --> 00:21:16,840
Mä tiedän, että olen romantikko,
mutta sori, näin mä koen.
309
00:21:16,920 --> 00:21:21,360
-Kyösti. Sä olet
itsekeskeinen ja toisaikainen kaveri.
310
00:21:21,440 --> 00:21:25,480
Jos olisit tosi hyvännäköinen,
mä jotenkin kestäisin, -
311
00:21:25,560 --> 00:21:28,840
koska en ole saalis itekään
ja oon puutteessa.
312
00:21:28,920 --> 00:21:32,840
Äh! Mutta nyt, kiitos ja hyvästi.
-Okei.
313
00:21:32,920 --> 00:21:38,280
Eiks niin, että eron hetkellä oot
iloinen siitä, että ei ehditty lähentyä?
314
00:21:38,360 --> 00:21:43,080
Häh? Aika fiksusti hoidin tän
sittenkin. -Sä oot ihan sekasin.
315
00:21:43,160 --> 00:21:48,200
-Lempileffa Amélie, lempiruoka
spagetti, olet töissä S-marketissa!
316
00:21:48,280 --> 00:21:51,160
No, kunhan yritin.
Oliks mikään oikein?
317
00:21:51,240 --> 00:21:53,600
Spagetista tykkäät saletisti.
318
00:21:53,680 --> 00:21:57,520
Ite en spagetista tykkää.
En tajuu, kuka diggaa siitä.
319
00:21:57,600 --> 00:21:59,920
Se on nauhaa nauhan perään.
320
00:22:01,480 --> 00:22:05,440
Olenks mä etäinen?
Olenko huono kuuntelija? -Musta...
321
00:22:05,520 --> 00:22:08,760
-Se otti pultit,
kun en tienny sen sukunimeä.
322
00:22:08,840 --> 00:22:13,280
Kuinka moni tietää toisen sukunimen
neljänsillä treffeillä?
323
00:22:13,360 --> 00:22:17,200
Mitä se muka kertoo?
-Sä oot hieno mies, Kyösti Pöysti.
324
00:22:17,280 --> 00:22:20,360
-Ja sä olet hieno mies...
Mmm Neponen.
325
00:22:21,160 --> 00:22:24,200
No, kyllä mä sen muistan.
Älä sano sitä.
326
00:22:24,560 --> 00:22:28,560
Jussihan sä oot, eiks niin? Kimmo?
Kipiksi sanoo kaverit.
327
00:22:28,640 --> 00:22:32,080
Kippi? Kipi? Kippi? Eikö?
-Etkö tiedä mun etunimeä?
328
00:22:32,160 --> 00:22:34,200
-Neponen?
-Mun sukunimi.
329
00:22:34,280 --> 00:22:36,280
-Pöysti?
-Sun sukunimi.
330
00:22:36,360 --> 00:22:40,160
-Ville? Matti? Mä kokeilen riskillä.
Maurizio? -Tommi.
331
00:22:40,240 --> 00:22:43,040
-Kyllä mä sen muistin.
-Tommi Neponen!
332
00:22:43,120 --> 00:22:48,360
Tommi Neponen! -Sinä sinä sinä.
Kuka tässä on itsekeskeinen? Jestas!
333
00:22:51,760 --> 00:22:56,440
-Ei enää jahtaa julkkiksia Raunio.
-Paljon se sai linnaa?
334
00:22:56,520 --> 00:23:01,240
-Koiran tappamisesta kolme vuotta
ehdotonta. -Se kuoli vanhuuteen.
335
00:23:01,320 --> 00:23:03,920
-Muuteltiin ruumiinavaustietoja.
336
00:23:04,000 --> 00:23:09,120
Välillä pitää peukaloida todisteita,
että pysyy yhteiskunta kasassa.
337
00:23:09,200 --> 00:23:11,240
-Kolme vuotta, aika paljon.
338
00:23:11,320 --> 00:23:15,760
-Kivasti napsahti ylipitkä tuomio,
kun oli julkkiksen koira.
339
00:23:15,840 --> 00:23:20,040
"Missä olit, kun Kontiovaaran koira
tapettiin?" kysytään.
340
00:23:20,120 --> 00:23:23,680
Kollektiivinen mediafarssi tuli siitä.
(Puhelin.)
341
00:23:23,760 --> 00:23:26,000
-Jes?
-Raunio karkasi.
342
00:23:26,080 --> 00:23:28,960
-Miten?
-Pekka kertoo, se oli sen kyydissä.
343
00:23:29,040 --> 00:23:34,000
-Terve. Hyvin jännästi
unohdin lukita sen käsiraudat.
344
00:23:34,440 --> 00:23:38,000
Ajatuksissani olin,
kun näin kurkiauran.
345
00:23:38,120 --> 00:23:44,640
Kurkihan on hyvin jännä. Lentävät
aurassa vaihdellen johtajan paikkaa.
346
00:23:45,160 --> 00:23:48,880
Ilmanvastus...
-Anna Neposelle ja ole hiljaa.
347
00:23:48,960 --> 00:23:52,640
Neponen, ei se kauas pötki.
Hakekaa se sen kämpiltä.
348
00:23:52,720 --> 00:23:54,720
-Me ollaan täällä, se ei.
349
00:23:54,800 --> 00:24:00,240
Täällä on vähän huolestuttava meno.
Tota, Rauniolla on uusi kohde.
350
00:24:00,440 --> 00:24:05,160
-Kiitti, Tommi. Neposen Tommi.
My man, Tommi Neponen.
351
00:24:05,240 --> 00:24:07,240
Oliks se Tommi?
352
00:24:07,320 --> 00:24:10,520
-Potilaani on ottanut
teidät kohteekseen.
353
00:24:10,600 --> 00:24:15,640
Pitää teitä parhaana kaverinaan.
Veljenä. Jonain. -En mä ole julkkis.
354
00:24:15,720 --> 00:24:20,880
-Hän on nähnyt sinut poliisiasemalla
ja muodostanut harhaisen kuvan.
355
00:24:20,960 --> 00:24:26,520
Suosittelen hyvää menetelmää, että
tapaatte hänet ja illuusio kaikkoaa.
356
00:24:26,600 --> 00:24:29,640
-Olen tavannut sen ainakin neljästi.
-Oho.
357
00:24:29,720 --> 00:24:32,480
Ehkä hänen patterninsa
on muuttunut.
358
00:24:32,560 --> 00:24:35,400
Tai sitten olet
niin helvetin etäinen, -
359
00:24:35,480 --> 00:24:38,880
ettei sille ole tullut oloa,
että tuntee sinut.
360
00:24:38,960 --> 00:24:42,560
-Täh? -Mulle on tullut
sellainen tunne susta.
361
00:24:42,640 --> 00:24:47,520
Sä olet jotenkin ihan muualla
etkä ota tervettä kontaktia ihmiseen.
362
00:24:47,600 --> 00:24:52,640
Et anna itsestäsi mitään toiselle
etkä saa toiselta mitään takaisin.
363
00:24:52,720 --> 00:24:54,920
Varmaan sulla on siihen syysi -
364
00:24:55,000 --> 00:24:58,200
ja oot sisimmässäsi herkkä
ja blaa blaa blaa.
365
00:24:58,280 --> 00:25:01,000
Mutta olet sä aika sivullinen kaveri.
366
00:25:01,080 --> 00:25:04,520
Mun neuvo on,
että jos joku susta yrittää pitää, -
367
00:25:04,600 --> 00:25:07,440
niin älä helvetissä ole
turhan kranttu.
368
00:25:14,400 --> 00:25:16,000
-Moi.
-Äääk!
369
00:25:16,080 --> 00:25:18,120
-Sä oot ollu mulle kuin veli.
370
00:25:18,200 --> 00:25:22,400
Murtauduin tänne, että
ehdin laittaa ruokaa, kun sä tuut.
371
00:25:22,480 --> 00:25:26,840
Ajattelin, että me voitais
kattoo joku leffa. -Njääh...
372
00:25:27,840 --> 00:25:32,880
-Yleensä kun murtaudun koteihin,
ihmiset juoksee pois. -Anna sipsejä.
373
00:25:32,960 --> 00:25:36,560
-Eiks haittaa,
kun mä stalkkaan sua? -Ei kiinnosta.
374
00:25:36,640 --> 00:25:41,080
-Varmaan vähän pelottaa.
-Ei. -Hirvee stalkkeri vieressä.
375
00:25:41,160 --> 00:25:43,600
-Sekä nainen että lääkäri sanoi, -
376
00:25:43,680 --> 00:25:47,240
että olen niin tunnevammainen,
että ei kiinnosta.
377
00:25:47,320 --> 00:25:50,800
Vaikka ehkä pitäisi.
-Eikö yhtään kiinnosta? -Ei.
378
00:25:50,880 --> 00:25:53,440
-Kenen lääkäri se oli?
-Sun.
379
00:25:53,640 --> 00:25:57,800
-Jaaha. Kaivetaanks nenää?
Tehdäänks räkäpalloista jotain?
380
00:25:57,880 --> 00:26:01,200
-Siihen vedän rajan.
Mitä leffoja sä vuokrasit?
381
00:26:01,280 --> 00:26:04,760
-En jaksa sua stalkata.
Ei oo mitään haastetta tässä.
382
00:26:04,840 --> 00:26:09,000
-Kaikkea tapahtui
enkä mitään oppinut. Broidikin lähti.
383
00:26:09,080 --> 00:26:11,120
No, huomenna lähtee.
384
00:26:11,560 --> 00:26:14,840
Juotit minut känniin,
heitit minut seinään, -
385
00:26:14,920 --> 00:26:17,120
mentiin kesällä naimisiin.
386
00:26:17,840 --> 00:26:22,760
Ajettiin purppuravaunuilla
haaveunelmiin.
387
00:26:24,160 --> 00:26:30,400
Rakkautemme talvena jätit minut
hankeen jäätyneisiin lumikyyneliin.
388
00:26:30,480 --> 00:26:36,920
Nyt vapaa olen nainen taas
ja uskon ihmeisiin...
389
00:26:37,000 --> 00:26:39,120
Tekstit: Anna Alho
Yle
390
00:26:40,080 --> 00:26:41,16036057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.