Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:17,800 --> 00:00:21,800
Spread out!
You're not statues!
4
00:00:34,080 --> 00:00:36,480
You're out, Vagn!
5
00:00:36,600 --> 00:00:39,240
Go! Haul ass.
6
00:00:40,680 --> 00:00:43,800
Move it, guys! No clusters!
7
00:00:46,760 --> 00:00:52,680
-Come on!
-Spread out, guys!
8
00:00:57,720 --> 00:01:00,280
Way to go, Jorgen!
9
00:01:00,400 --> 00:01:03,960
Well done! Damn, you're good.
10
00:01:05,640 --> 00:01:08,040
Cut it out!
11
00:01:09,160 --> 00:01:12,760
Stop it, guys.
Hit the showers.
12
00:01:12,880 --> 00:01:17,400
That's it for today.
Hit the showers!
13
00:01:17,520 --> 00:01:20,000
Balls, over here.
14
00:01:20,120 --> 00:01:22,080
Alright, alright...!
15
00:01:26,440 --> 00:01:29,480
Hands off, Svend-Erik.
16
00:01:33,400 --> 00:01:35,640
Still whining about that?
17
00:01:35,760 --> 00:01:38,680
Guys...? Hello!
18
00:01:38,800 --> 00:01:42,200
Your attention, please.
19
00:01:42,320 --> 00:01:44,560
There's a minor change.
20
00:01:44,680 --> 00:01:48,320
We meet at 7 a.m.
at the Center Pub.
21
00:01:48,440 --> 00:01:53,040
It's an 11 hour drive,
and we want to be on time. 07.00.
22
00:01:53,160 --> 00:01:57,880
-Someone didn't pay for beer.
-We play against the police...
23
00:01:58,000 --> 00:02:02,680
-Pigs!
-It's a strong team. Hello!
24
00:02:02,800 --> 00:02:06,920
-No partying. Hit the sack early.
-What about sleeping bags?
25
00:02:07,040 --> 00:02:12,640
Honestly! Read the call sheets
or get your wives to do it!
26
00:02:12,760 --> 00:02:17,120
-What about passports?
-Not to Sweden. Hell no!
27
00:02:17,240 --> 00:02:20,160
I'm not bringing mine.
28
00:02:20,280 --> 00:02:25,960
-Sleeping bags and passports.
-Except me. Skaane is Danish.
29
00:02:26,080 --> 00:02:30,440
-Gaevle is not in Skaane.
-I don't give a shit.
30
00:02:30,560 --> 00:02:35,400
Jorgen, good job today.
Let's hear it for Jorgen.
31
00:02:40,040 --> 00:02:42,640
See you... Bye.
32
00:02:42,760 --> 00:02:45,320
Bye, Vagn.
33
00:02:57,520 --> 00:03:00,400
Hello? This is Vagn Bendtsen.
34
00:03:00,520 --> 00:03:05,080
Your call was on my display, so...
35
00:03:05,200 --> 00:03:08,760
No, I didn't recognize the number.
36
00:03:08,880 --> 00:03:12,560
Then I wondered... hallo?
37
00:04:56,120 --> 00:04:59,920
OSWALD BENDTSEN
Our beloved husband and father
38
00:05:19,560 --> 00:05:22,480
Hi, Willy. So the bus is off.
39
00:05:26,240 --> 00:05:28,480
We'll beat them, right?
40
00:05:31,080 --> 00:05:34,600
I'll just grab a seat then.
41
00:05:40,320 --> 00:05:43,280
-Hi, Willy.
-Hello, Willy.
42
00:05:43,400 --> 00:05:47,920
My condolences.
I'm so sorry that Aase passed on.
43
00:05:54,240 --> 00:05:56,800
Mornin'.
44
00:05:57,920 --> 00:06:02,000
-You owe me 500.
-Did you eat breakfast?
45
00:06:02,120 --> 00:06:04,440
Not a drop.
46
00:06:04,560 --> 00:06:08,880
-Wow, new shoes.
-Yep.
47
00:06:09,000 --> 00:06:13,240
-Did you give them balsam?
-What? No.
48
00:06:13,360 --> 00:06:18,480
Make them wet and wear them in.
Otherwise they'll chafe your feet.
49
00:06:22,000 --> 00:06:25,240
I'm off to Crete this Saturday!
50
00:06:25,360 --> 00:06:29,640
A whole week.
The missus will be thrilled.
51
00:06:29,760 --> 00:06:32,680
Your attention, please!
52
00:06:32,800 --> 00:06:36,600
Hello... Hello...
53
00:06:36,720 --> 00:06:40,160
I have some sad news.
54
00:06:40,280 --> 00:06:45,440
Aase, Willy's life-long partner
passed away after being ill.
55
00:06:45,560 --> 00:06:50,680
-She stank like hell.
-She drooled more than she pissed.
56
00:06:50,800 --> 00:06:54,280
She died at sixteen.
57
00:06:54,400 --> 00:06:58,200
Converted to human years
it's quite a...
58
00:06:58,320 --> 00:07:01,160
Wow, that's a lot of years. It's about...
59
00:07:01,280 --> 00:07:06,640
You can't figure it out like that.
It depends on the dog's size.
60
00:07:06,760 --> 00:07:10,720
-Erling, please.
-Small dogs live longer.
61
00:07:10,840 --> 00:07:13,040
What about a Cocker Spaniel?
62
00:07:13,160 --> 00:07:19,320
-It's true. Seven dog years is bull.
-She was old, alright?!
63
00:07:19,440 --> 00:07:24,120
And great training yesterday.
64
00:07:24,240 --> 00:07:26,840
Center field is
really coming together.
65
00:07:26,960 --> 00:07:30,200
Let's give ourselves a hand.
66
00:07:37,920 --> 00:07:42,560
A thousand mile journey
begins with one single sep
67
00:07:45,720 --> 00:07:47,320
step
68
00:08:00,560 --> 00:08:05,080
What the hell's wrong with you!
Fuck you.
69
00:08:54,080 --> 00:08:59,080
A stout and a slice of layer cake?
That's fifty, even.
70
00:09:01,800 --> 00:09:06,040
There's a discount
on a bigger map of Sweden.
71
00:09:06,160 --> 00:09:10,680
-I'm fine, thanks.
-I dreamt about pussy all night.
72
00:09:10,800 --> 00:09:12,600
Here you go.
73
00:09:14,080 --> 00:09:17,280
Salt and pepper is on the table.
74
00:09:25,880 --> 00:09:29,400
They caught him red-handed.
75
00:09:29,520 --> 00:09:34,720
I'm sorry, but I have to...
Not that I think you stole anything.
76
00:09:34,840 --> 00:09:38,040
If you could just...
77
00:09:40,560 --> 00:09:45,360
Not that I think you...
Go through again.
78
00:09:45,480 --> 00:09:48,520
It's that one. It can't...
79
00:09:53,960 --> 00:09:56,600
Wasn't that your mom?
80
00:09:56,720 --> 00:10:01,440
-Let me find a towel.
-No, that's alright.
81
00:10:04,000 --> 00:10:07,600
She's totally into you, man.
82
00:10:07,720 --> 00:10:11,040
No, the alarm just went off.
83
00:10:11,160 --> 00:10:13,800
She was pawing you all over.
84
00:10:13,920 --> 00:10:16,880
She is horny as hell.
Check her out.
85
00:10:27,840 --> 00:10:30,920
It's always exiting
to visit another country.
86
00:10:33,640 --> 00:10:36,800
Though our languages are so similar.
87
00:10:40,440 --> 00:10:45,160
It's must be those damn
beef paddies on white
88
00:10:45,280 --> 00:10:48,040
or that Danish that made me queasy.
89
00:10:48,160 --> 00:10:51,360
They found all kinds of shit in it.
90
00:10:51,480 --> 00:10:55,440
Our hotel room is
near the main road.
91
00:10:55,560 --> 00:11:01,960
But the missus and I are up way
before the morning traffic starts.
92
00:11:02,080 --> 00:11:06,680
Bakers are pigs. I've heard stories
about them crapping in the dough.
93
00:11:06,800 --> 00:11:10,240
We have to pull over for gas, Willy.
94
00:11:24,880 --> 00:11:27,640
What the...
95
00:11:27,760 --> 00:11:30,880
Piece of shit!
96
00:11:36,680 --> 00:11:39,120
Fork over everything from the register!
97
00:11:39,240 --> 00:11:42,240
Now, damn it!
98
00:12:21,600 --> 00:12:23,520
Hello there!
99
00:12:24,600 --> 00:12:27,240
Hey...
100
00:12:27,360 --> 00:12:29,480
Where's the beer?!
101
00:12:34,760 --> 00:12:41,160
Hey, you...
Do you have beer? Bear?
102
00:12:41,280 --> 00:12:45,200
-Do you have beer?
-Look! Danish lager.
103
00:12:45,320 --> 00:12:48,880
Excellent... No, 3.5 %.
104
00:12:49,000 --> 00:12:51,680
Do you have real beer?
Strong beer?
105
00:12:51,800 --> 00:12:54,120
Danish? We're Danish.
106
00:13:14,360 --> 00:13:15,800
Damn hustler!
107
00:13:59,560 --> 00:14:04,440
-Excuse me? Did you see a bus?
-It drove off.
108
00:14:04,560 --> 00:14:07,280
Did it drive off?!
109
00:14:21,360 --> 00:14:25,240
-They'll be back soon.
-Are you Danish?
110
00:14:25,360 --> 00:14:29,360
Then why did you speak Swedish?
111
00:14:29,480 --> 00:14:33,640
-You started!
-No, no, I'm Danish.
112
00:14:40,120 --> 00:14:45,520
-Give them a call.
-I can't remember their numbers.
113
00:14:46,680 --> 00:14:49,840
It's closing time, so...
114
00:14:49,960 --> 00:14:53,400
-It's only 9.30 in the morning.
-Yeah, but...
115
00:14:53,520 --> 00:14:56,560
It's a... a night station.
116
00:14:56,680 --> 00:14:59,600
We are closing now.
117
00:15:00,920 --> 00:15:02,880
Bye then.
118
00:15:20,440 --> 00:15:23,360
Hey, you!
119
00:15:23,480 --> 00:15:26,520
I have to get to that bus.
120
00:15:26,640 --> 00:15:30,880
-We have a soccer game tomorrow.
-Sorry, I'm busy.
121
00:15:31,000 --> 00:15:35,160
My money and things are on that bus.
They can't make it without me.
122
00:15:35,280 --> 00:15:37,760
-I'll pay you.
-Get in.
123
00:15:37,880 --> 00:15:42,200
-Shut up and get in!
-300 Swedish.
124
00:15:47,440 --> 00:15:49,800
What the fuck!
We bought exactly the same.
125
00:15:49,920 --> 00:15:53,120
You even got a fucking magazine.
126
00:15:53,240 --> 00:15:58,000
We bought the same. Six rum cakes,
two packs of smokes
127
00:15:58,120 --> 00:16:03,800
six Swedish beers
that taste like piss. 462 kroner.
128
00:16:03,920 --> 00:16:06,760
We've been fucked in the ass.
129
00:16:06,880 --> 00:16:11,840
-I'm sick of those damn foreigners.
-Do me a favor, Erling.
130
00:16:11,960 --> 00:16:17,800
-Shut the fuck up!
-But we bought the same shit.
131
00:16:17,920 --> 00:16:22,120
We are abroad. We have to adapt.
Got it?
132
00:16:22,240 --> 00:16:26,840
-That's beside the point.
-Zip it!
133
00:16:29,520 --> 00:16:32,720
This is really nice of you.
134
00:16:39,400 --> 00:16:43,040
We have a game up in Gaevle.
135
00:16:46,160 --> 00:16:50,640
We have this annual soccer road trip.
136
00:16:50,760 --> 00:16:54,760
-It's usually a blast...
-I have to park the car.
137
00:16:54,880 --> 00:16:58,520
It's a loaner. My car is nearby.
138
00:16:58,640 --> 00:17:04,040
Are you dropping me off?
You promised to take me to the bus.
139
00:17:04,160 --> 00:17:09,440
-Relax! I'll take you to your bus.
-Hang on! I'm changing shoes.
140
00:17:09,560 --> 00:17:14,520
-Stay put! I'll be back for you.
-Why can't I come?
141
00:17:32,200 --> 00:17:34,680
Adios, you old fart.
142
00:17:40,640 --> 00:17:42,200
All set...?
143
00:17:49,400 --> 00:17:52,440
Hey! Stop that.
144
00:18:15,720 --> 00:18:17,800
Rise and shine!
145
00:18:22,040 --> 00:18:25,200
Here...
You need a sugar kick.
146
00:18:25,320 --> 00:18:28,720
You banged your head real bad.
147
00:18:28,840 --> 00:18:33,560
-What time is it?
-We better hurry to catch the bus.
148
00:18:40,880 --> 00:18:43,920
-Where are we?
-In Sweden. You hit your head.
149
00:18:44,040 --> 00:18:48,280
-And your buddies forgot you.
-They didn't forget.
150
00:18:48,400 --> 00:18:51,640
Can I borrow your phone? I'll pay you.
151
00:18:53,120 --> 00:18:54,920
Make it short.
152
00:18:59,200 --> 00:19:01,360
It's the answering machine.
153
00:19:01,480 --> 00:19:06,520
Hi, mom. I need a number in a hurry.
I'll call you back. Take care.
154
00:19:09,520 --> 00:19:14,520
You sure you didn't pass the bus?
I need to pee. Can you pull over?
155
00:19:20,960 --> 00:19:23,640
Piss in this.
156
00:19:23,760 --> 00:19:28,880
-You want me to pee in a bottle?
-You have to piss, don't you?
157
00:19:29,000 --> 00:19:33,720
-Not in that.
-When you gotta go, you gotta go.
158
00:19:36,480 --> 00:19:39,600
I don't really feel like it.
159
00:19:39,720 --> 00:19:43,480
It's a first, but... what the heck.
160
00:19:56,440 --> 00:20:01,520
No, they're my best buddies.
We've played soccer forever.
161
00:20:01,640 --> 00:20:06,480
-Terrific buddies.
-My name i Vagn Bendtsen.
162
00:20:06,600 --> 00:20:09,440
-John Lun...Wayne.
-John Wayne?!
163
00:20:09,560 --> 00:20:13,160
-Strom.
-John Waynestrom.
164
00:20:14,120 --> 00:20:18,440
I'm just plain Bendtsen.
No relation.
165
00:20:18,560 --> 00:20:22,080
-To who?
-The politician.
166
00:20:22,200 --> 00:20:24,520
Not as far as I know.
167
00:20:24,640 --> 00:20:28,400
Perhaps the relatives in the sticks.
168
00:20:28,520 --> 00:20:32,280
-There's your bus.
-Yes, yes!
169
00:20:35,800 --> 00:20:39,040
-I'll just get you the money.
-Forget it.
170
00:20:39,160 --> 00:20:43,800
-Thanks for the ride.
-Take that bottle with you.
171
00:20:43,920 --> 00:20:46,640
Bye-bye.
172
00:20:46,760 --> 00:20:50,080
And good luck!
173
00:21:12,880 --> 00:21:17,920
Oluf Palme stubbornly insisted
that the island was Swedish.
174
00:21:18,040 --> 00:21:20,760
Sorry about the stench.
175
00:21:20,880 --> 00:21:25,400
One of the kids
must have pissed himself.
176
00:21:26,680 --> 00:21:31,280
My dad was the head
of the weather station.
177
00:21:31,400 --> 00:21:33,960
But he's retired now.
178
00:21:34,080 --> 00:21:36,160
I forgot my soccer shoes.
179
00:21:36,280 --> 00:21:39,960
-What?
-I forgot my soccer shoes.
180
00:22:00,320 --> 00:22:04,280
Last year we played against
the fish factory in Esbjerg.
181
00:22:04,400 --> 00:22:07,320
We were ahead 2-0
but lost by 3-2
182
00:22:07,440 --> 00:22:10,960
because we got
quite drunk the night before.
183
00:22:11,080 --> 00:22:16,080
Then a year and a half ago
we got our new coach, Henrik B.
184
00:22:16,200 --> 00:22:20,520
You think
I could borrow your phone?
185
00:22:20,640 --> 00:22:23,600
I'll pay you.
186
00:22:29,320 --> 00:22:32,520
If you would kindly drop me off here.
187
00:22:52,400 --> 00:22:56,680
Check this out. It's genius.
188
00:22:56,800 --> 00:23:00,240
I bought it on the ferry.
There's a light here...
189
00:23:00,360 --> 00:23:04,280
... and a bottle opener
at the other end.
190
00:23:04,400 --> 00:23:07,720
It's actually a simple construction.
191
00:23:07,840 --> 00:23:13,240
The manufacturer made
a tight sheath around the tool.
192
00:23:13,360 --> 00:23:17,640
One for 12, two for 20.
I bought two for 20.
193
00:23:19,760 --> 00:23:22,360
You're... hogging the space.
194
00:23:52,600 --> 00:23:56,040
Hurry up! Fork everything over!
195
00:24:29,440 --> 00:24:34,200
-Come on, Erling.
-You take forever too.
196
00:24:34,320 --> 00:24:37,240
-All in. 14 kroner.
-I'm out.
197
00:24:37,360 --> 00:24:41,200
Three rather nice ladies.
198
00:24:41,320 --> 00:24:44,480
Three pairs. One, two, three.
199
00:24:44,600 --> 00:24:49,640
-There's no such thing as three pairs!
-Fuck you, Svend-Erik.
200
00:24:49,760 --> 00:24:54,000
-There's three pairs.
-You can only use five cards!
201
00:24:54,120 --> 00:24:57,680
You can't have three pairs!
What are you doing?
202
00:24:57,800 --> 00:25:02,200
56 kroner.
Now you only owe me 444.
203
00:25:02,320 --> 00:25:05,520
Someone must know the rules!
204
00:25:05,640 --> 00:25:10,440
Vagn! Vagn...! Vagn?
205
00:25:33,920 --> 00:25:37,840
Hi, John. I forgot my shoes.
You can drop me off here.
206
00:25:37,960 --> 00:25:41,080
What the fuck? You're so dead!
Did you follow me?
207
00:25:41,200 --> 00:25:44,880
No, I forgot my shoes. Don't hit me.
208
00:25:48,000 --> 00:25:49,880
Stop it... Stop!
209
00:26:00,120 --> 00:26:04,600
-Just drop me off here, thanks.
-No fucking way!
210
00:26:04,720 --> 00:26:07,840
-You hit me. Drop me off, please.
-You're staying!
211
00:26:07,960 --> 00:26:11,240
I wasn't aware of your profession.
Just let me go.
212
00:26:11,360 --> 00:26:15,760
No, can do! You just made
yourself a potential witness!
213
00:26:15,880 --> 00:26:20,600
You know what we do
to guys like you, rat?
214
00:26:20,720 --> 00:26:23,720
Are you going to kill me?
215
00:26:23,840 --> 00:26:26,880
That's an excellent idea.
216
00:26:30,440 --> 00:26:32,000
Get out!
217
00:26:33,400 --> 00:26:35,240
No.
218
00:26:39,720 --> 00:26:42,880
Get out now! You rat!
219
00:26:44,120 --> 00:26:47,200
-No, no...
-Open up!
220
00:26:47,320 --> 00:26:50,240
I'm not a rat or a thief.
221
00:26:50,360 --> 00:26:54,680
-Why would I rat on you?
-Get out! Open the door!
222
00:26:54,800 --> 00:26:58,400
What are you doing?
What the hell?
223
00:26:58,520 --> 00:27:03,520
-Oh no, you don't!
-Don't kill me. I have a game.
224
00:27:03,640 --> 00:27:06,240
Don't do it, Vagn!
225
00:27:09,440 --> 00:27:12,720
Stop the car! Stop the car!
226
00:27:12,840 --> 00:27:16,000
Go away. I'm going now.
227
00:27:16,120 --> 00:27:19,800
I'm speeding up, John.
228
00:27:19,920 --> 00:27:22,840
-Stop the car!
-Don't kill me.
229
00:27:22,960 --> 00:27:27,600
-Stop, damn it!
-Only on one condition!
230
00:27:27,720 --> 00:27:30,600
Two conditions, John.
231
00:27:48,120 --> 00:27:51,200
-No more stick-ups!
-Fine.
232
00:27:51,320 --> 00:27:55,920
-And it's all the way to the bus.
-I always keep up my end.
233
00:27:58,800 --> 00:28:03,120
And if you rat me out,
I'll make sure you never...
234
00:28:03,240 --> 00:28:08,000
You have my word. Once we reach
the bus I forget about you forever.
235
00:28:11,840 --> 00:28:14,720
I don't feel so good...
236
00:28:19,600 --> 00:28:24,160
Maybe you got a concussion
when you banged your head.
237
00:28:25,280 --> 00:28:28,160
Ew, gross! All over your shoes.
238
00:28:41,760 --> 00:28:45,360
-Those are not coming in my car.
-But they're my favorite.
239
00:28:45,480 --> 00:28:48,440
There's puke all over.
240
00:28:59,000 --> 00:29:03,000
It's the answering machine. The
gas station is closed due to a robbery.
241
00:29:03,120 --> 00:29:08,520
-Are you sure it's the right number?
-You think Vagn held it up?
242
00:29:08,640 --> 00:29:11,400
-Funny we haven't seen him since.
-We forgot him.
243
00:29:11,520 --> 00:29:15,920
Vagn is out there alone somewhere.
We need to turn the bus around.
244
00:29:16,040 --> 00:29:19,120
Vagn is a grown man.
He will get there.
245
00:29:19,240 --> 00:29:22,240
I wouldn't file
a missing person's report.
246
00:29:22,360 --> 00:29:25,520
All Swedish cops are dirty bastards.
247
00:29:25,640 --> 00:29:28,760
Prepare for a dirty game tomorrow.
248
00:29:28,880 --> 00:29:32,280
Why didn't he call us?
249
00:29:32,400 --> 00:29:36,080
Do you know my number by heart?
How about Erling's?
250
00:29:36,200 --> 00:29:38,560
Of course not. We're neighbors.
251
00:29:38,680 --> 00:29:43,320
Fix that and get it turned on.
Maybe he called his phone.
252
00:29:43,440 --> 00:29:48,280
-I saw him steal on the ferry.
-Go to the back and be quiet.
253
00:29:48,400 --> 00:29:52,080
-Shouldn't we vote on it?
-Yes!
254
00:29:52,200 --> 00:29:55,480
Who is in favor of...
255
00:29:55,600 --> 00:30:00,960
I demand it be an anonymous vote.
My vote is my business.
256
00:30:01,080 --> 00:30:07,520
-Who's for an anonymous vote?
-No one gives a shit!
257
00:30:07,640 --> 00:30:10,960
Who's for going to Western World?
258
00:30:11,080 --> 00:30:13,560
Who's talking about Western World?
259
00:30:17,080 --> 00:30:20,720
-So what do you do?
-I'm a janitor.
260
00:30:21,720 --> 00:30:24,800
-Where?
-Herlev Junior High.
261
00:30:27,200 --> 00:30:29,560
Any fun?
262
00:30:29,680 --> 00:30:32,840
I'm really a book binder.
263
00:30:32,960 --> 00:30:35,120
This is just temporary.
264
00:30:37,040 --> 00:30:41,080
-How long have you played soccer?
-Since I was a kid.
265
00:30:41,200 --> 00:30:44,440
Six or seven years old.
266
00:30:44,560 --> 00:30:47,480
Are you married?
267
00:30:47,600 --> 00:30:51,960
Why are you asking?
Why are you asking me all this?
268
00:30:52,080 --> 00:30:54,880
I'm just making conversation.
269
00:30:55,000 --> 00:30:57,480
No, you're giving me the third degree.
270
00:30:57,600 --> 00:31:02,200
-I just asked if you were married!
-I'm not obliged to tell you.
271
00:31:02,320 --> 00:31:04,760
Then don't!
272
00:31:04,880 --> 00:31:11,080
It's just a bit odd to be
interrogated by a violent crook.
273
00:31:11,200 --> 00:31:14,160
I'm not violent!
Shut it, or I'll smack you!
274
00:31:14,280 --> 00:31:17,160
Always with the hitting.
275
00:31:25,200 --> 00:31:30,040
-You can ask me anything.
-I don't want to play that game.
276
00:31:32,920 --> 00:31:35,840
I don't buy that.
277
00:31:35,960 --> 00:31:41,120
You seem like the curious type.
And I know people.
278
00:31:41,240 --> 00:31:43,840
Ask me something.
279
00:31:45,280 --> 00:31:47,280
What are you doing in Sweden?
280
00:31:47,400 --> 00:31:49,880
-You don't want to know.
-There you go.
281
00:31:50,000 --> 00:31:53,600
Seriously.
Ask me something else.
282
00:31:53,720 --> 00:31:57,720
I want to know why someone
like you is driving me around.
283
00:31:57,840 --> 00:32:00,920
Because we made a deal
and I keep up my end.
284
00:32:01,040 --> 00:32:05,440
What are you doing in Sweden?
There are gas stations in Denmark too.
285
00:32:05,560 --> 00:32:10,240
-I can't go back.
-Why not? Why are you here?
286
00:32:10,360 --> 00:32:13,600
Because I am exiled!
287
00:32:13,720 --> 00:32:15,600
What?
288
00:32:17,280 --> 00:32:19,800
I owe some guys money.
289
00:32:19,920 --> 00:32:22,280
-Some gangbangers.
-You're right.
290
00:32:22,400 --> 00:32:25,240
-I can't go back without the dough.
-Please stop.
291
00:32:25,360 --> 00:32:30,200
-A good friend screwed me over.
-I really don't want to hear this.
292
00:32:30,320 --> 00:32:33,720
-I'll fuck him up.
-My ears are ringing.
293
00:32:33,840 --> 00:32:38,040
If I show my face in Copenhagen
without the cash... they'll kill me.
294
00:32:38,160 --> 00:32:41,440
Can't hear you... What?
295
00:32:41,560 --> 00:32:44,520
-What are they going to do?
-The end.
296
00:32:44,640 --> 00:32:48,920
-What kind of people do that?
-Game over!
297
00:32:51,760 --> 00:32:56,280
He is eh... fifty-eight... sixty...
298
00:32:56,400 --> 00:33:00,800
Five... sixty...
There abouts.
299
00:33:00,920 --> 00:33:04,080
If he what...?
300
00:33:04,200 --> 00:33:07,520
Did he seem depressed?
301
00:33:07,640 --> 00:33:10,200
Not really.
302
00:33:10,320 --> 00:33:14,760
No, he didn't. Thanks. Bye-bye.
303
00:33:15,480 --> 00:33:19,200
Listen up! We're not going back.
The gas station is closed.
304
00:33:19,320 --> 00:33:25,080
Vagn is either on his way to us
or on his way home.
305
00:33:25,200 --> 00:33:30,080
So far the Swedish police will
inform us of any development.
306
00:33:30,200 --> 00:33:33,800
Let's make the most of it.
307
00:33:33,920 --> 00:33:36,600
Vagn won't come if he's the robber.
308
00:33:39,400 --> 00:33:43,560
If you must know...
I'm not married.
309
00:33:43,680 --> 00:33:47,880
-No wonder. You look like shit.
-Is it that bad?
310
00:33:48,000 --> 00:33:49,800
No...
311
00:33:49,920 --> 00:33:52,720
It's worse.
312
00:33:53,600 --> 00:33:57,440
Goal minus Doubt equals Reality.
313
00:34:02,800 --> 00:34:05,640
Something I read the other day.
314
00:34:05,760 --> 00:34:10,240
-You read books?
-Sure, I've read 106 books.
315
00:34:10,360 --> 00:34:16,680
Mostly about spiritual stuff
and personal growth.
316
00:34:16,800 --> 00:34:19,960
I think everything
has a deeper meaning.
317
00:34:20,080 --> 00:34:23,080
-Your buddies forgot you...
-They didn't forget.
318
00:34:23,200 --> 00:34:28,320
Yeah, whatever.
There's a deeper meaning. For sure.
319
00:34:31,400 --> 00:34:34,360
Have you read
"The Celestine Prophecy"?
320
00:34:34,480 --> 00:34:39,640
Great book! It's about a man who
goes on a journey of the senses.
321
00:34:39,760 --> 00:34:45,000
He journeys into the soul while on his
travels and discovers some writings.
322
00:34:45,120 --> 00:34:49,040
During this journey...
No, you have to read it.
323
00:34:49,160 --> 00:34:53,680
-They didn't forget me.
-I can't believe you haven't read it.
324
00:34:53,800 --> 00:34:56,640
Have you read Kierkegaard?
325
00:34:56,760 --> 00:35:00,040
I tried... but I don't get it.
326
00:35:00,160 --> 00:35:03,920
I think I've seen one of his movies.
327
00:35:10,600 --> 00:35:14,680
I'll have the same.
Mackerel and mayo on top.
328
00:35:14,800 --> 00:35:19,280
Hi, honey.
It's going just fine.
329
00:35:19,400 --> 00:35:23,080
Did you by any chance talk to Vagn?
330
00:35:23,200 --> 00:35:26,720
We forgot him.
Yes, I know it's bad.
331
00:35:26,840 --> 00:35:31,480
The interesting thing about coaching
is that it focusses entirely on you.
332
00:35:31,600 --> 00:35:35,040
The enneagram technique
divides you into numbers.
333
00:35:35,160 --> 00:35:37,920
I'll bet you're a four.
334
00:35:38,040 --> 00:35:40,720
The romantic type.
335
00:35:40,840 --> 00:35:45,440
-Is that good?
-It's not about good or bad...
336
00:35:45,560 --> 00:35:49,200
No, it's not.
I'm an eight.
337
00:35:49,320 --> 00:35:51,600
The challenger.
338
00:35:51,720 --> 00:35:56,920
-Too tight?
-No... I'll pay you later.
339
00:35:57,040 --> 00:36:00,040
They're a gift. We help each other.
340
00:36:00,160 --> 00:36:03,480
Anyone can be up shit creek,
just like you were.
341
00:36:03,600 --> 00:36:06,480
That's what friends are for.
342
00:36:08,360 --> 00:36:11,280
-We better...
-What's your favorite movie?
343
00:36:11,400 --> 00:36:15,400
Mine is "Scent of a Woman"...
with that blind guy.
344
00:36:15,520 --> 00:36:20,600
That girl is really hot.
I'd fuck her any day.
345
00:36:22,360 --> 00:36:25,280
Let's get moving.
346
00:36:25,400 --> 00:36:27,480
I really like Jane Seymour.
347
00:36:40,120 --> 00:36:45,280
-The Danes couldn't beat Brazil 4-0.
-What are you talking about?
348
00:36:45,400 --> 00:36:51,240
DFA paid 100 grand for every ball
the Brazilians let pass.
349
00:36:51,360 --> 00:36:56,600
-Bullshit!
-It's a known fact. 400 grand, easy.
350
00:36:56,720 --> 00:36:59,720
Niller from DFA ran off with the cash.
351
00:36:59,840 --> 00:37:04,120
They never heard from him.
Rumors have it he went to Spain.
352
00:37:04,240 --> 00:37:08,400
You can't live off 400.000
the rest of your life.
353
00:37:08,520 --> 00:37:14,000
In Crete you get a three course meal
with Retzina for less than a hundred.
354
00:37:14,120 --> 00:37:16,160
That's a bargain.
355
00:37:18,600 --> 00:37:20,880
Goddamn it!
356
00:37:21,000 --> 00:37:23,480
What the fuck, Willy?!
357
00:37:23,600 --> 00:37:28,000
-Jesus Christ!
-Look, it's Aase.
358
00:37:28,120 --> 00:37:33,360
-Willy, did you bring dead Aase?
-That's disgusting, Willy!
359
00:37:33,480 --> 00:37:39,000
-Cut it out.
-No way. That's too creepy.
360
00:37:44,880 --> 00:37:47,880
Dogs aren't allowed in Sweden.
361
00:37:48,000 --> 00:37:50,400
-Shut your trap, Erling!
-No.
362
00:37:50,520 --> 00:37:55,040
You can't bring dogs and meat.
It's a federal crime.
363
00:37:55,160 --> 00:37:59,040
-They have to be quarantined.
-Exactly!
364
00:37:59,160 --> 00:38:02,000
Okay, guys. Willy is really sorry.
365
00:38:02,120 --> 00:38:05,440
He didn't have time
to bury Aase
366
00:38:05,560 --> 00:38:10,240
and he didn't have the heart
to leave her at home.
367
00:38:10,360 --> 00:38:13,560
We can't drive around
with a dead dog.
368
00:38:13,680 --> 00:38:16,840
Let's just bury the bitch in a ditch.
369
00:38:16,960 --> 00:38:19,680
Let's vote on it. An anonymous vote.
370
00:38:19,800 --> 00:38:23,800
-Fine! Who is for it?
-Me.
371
00:38:23,920 --> 00:38:27,320
For what?!
You can't ask that way!
372
00:38:32,080 --> 00:38:35,520
Listen! Why can't we vote...
373
00:38:47,960 --> 00:38:50,040
Bye-bye.
374
00:38:50,160 --> 00:38:54,600
Can I borrow your phone again?
I'll pay you.
375
00:38:54,720 --> 00:38:58,200
-I can't afford that, Frank!
-She's Danish.
376
00:38:58,320 --> 00:39:01,320
The phone... I'll pay you.
377
00:39:01,440 --> 00:39:04,280
Shut up about the money.
378
00:39:05,640 --> 00:39:09,920
Try to get hold of Kirsten.
She's married to Erling.
379
00:39:10,040 --> 00:39:14,200
Inge's son.
Mom, the kid with the mucus.
380
00:39:14,320 --> 00:39:18,440
The movies? What did you see?
381
00:39:18,560 --> 00:39:21,640
Okay. Put your dad on again.
382
00:39:21,760 --> 00:39:24,920
She knows Vivi
who's married to Henrik B.
383
00:39:25,040 --> 00:39:28,040
Yes... take care.
384
00:39:29,200 --> 00:39:31,800
Yes, I left some flowers this morning.
385
00:39:31,920 --> 00:39:35,800
I saw you did too.
It looked really nice.
386
00:39:35,920 --> 00:39:39,480
I miss him too.
He was a good man.
387
00:39:39,600 --> 00:39:44,280
I have to go. Talk to you soon.
388
00:39:47,200 --> 00:39:49,920
My mom.
389
00:39:50,920 --> 00:39:54,120
-Who died?
-No one.
390
00:39:54,240 --> 00:39:58,040
My dad. But that's many years ago.
He died today.
391
00:39:58,160 --> 00:40:01,840
-Do you want to talk about it?
-No, no...
392
00:40:01,960 --> 00:40:06,600
-You know I'm a good listener, right?
-No, not really.
393
00:40:06,720 --> 00:40:09,760
Traumatic experiences
can block your entire system.
394
00:40:09,880 --> 00:40:14,520
-It's 45 years ago...
-Fries with bearnaise?
395
00:40:18,240 --> 00:40:20,680
The fish is on its way.
396
00:40:20,800 --> 00:40:27,240
-He ordered tartare sauce.
-Sorry, we don't have that.
397
00:40:27,360 --> 00:40:29,760
That's alright.
398
00:40:29,880 --> 00:40:32,520
Your job doesn't require brains.
399
00:40:32,640 --> 00:40:36,240
The least you could do
is remember what people order!
400
00:40:36,360 --> 00:40:41,000
My friend wants tartare sauce
with his fries, you moron!
401
00:40:41,120 --> 00:40:45,120
-It's not okay.
-It's fine. I like the fries.
402
00:40:45,240 --> 00:40:49,320
It's not okay. You need to
put your foot down, Vagn.
403
00:40:49,440 --> 00:40:53,640
Imagine the world populated
by guys like him.
404
00:40:53,760 --> 00:40:58,160
Put your foot down. Sometimes you
gotta say: "Hey, I want tartare sauce."
405
00:40:58,280 --> 00:41:01,680
Otherwise you'll be very unhappy.
406
00:41:01,800 --> 00:41:04,760
Put your foot down. Alright?
407
00:41:07,480 --> 00:41:10,560
You should eat healthier too.
408
00:41:13,040 --> 00:41:17,200
It all has to do with
your childhood. You know?
409
00:41:17,320 --> 00:41:21,680
-You can just keep on going, huh?
-What do your mean?
410
00:41:21,800 --> 00:41:24,920
You seem very persistent.
411
00:41:25,040 --> 00:41:28,800
Just curious.
I think I can help you.
412
00:41:28,920 --> 00:41:32,320
It builds up inside your body.
413
00:41:34,160 --> 00:41:38,120
I've helped a lot of buddies inside,
just by listening.
414
00:41:38,240 --> 00:41:42,600
-You'll feel better afterwards.
-That's nice, but I don't need help.
415
00:41:42,720 --> 00:41:45,440
That's what you say now.
416
00:41:46,520 --> 00:41:51,360
In a couple of hours we split up.
We'll never see each other again.
417
00:41:53,360 --> 00:41:55,680
Alright!
418
00:41:55,800 --> 00:41:59,800
He died 45 years ago today.
419
00:42:01,640 --> 00:42:03,880
I had just had my communion.
420
00:42:04,000 --> 00:42:09,960
On Sundays we played soccer
at the local soccer field from 10-12.
421
00:42:10,080 --> 00:42:12,680
My dad was in charge of the field.
422
00:42:12,800 --> 00:42:17,240
He mowed the lawn
and chalked the lines before a game.
423
00:42:17,360 --> 00:42:21,120
I used to help him.
Afterwards we played soccer.
424
00:42:21,240 --> 00:42:23,760
Just him and me.
425
00:42:23,880 --> 00:42:26,600
And then...
426
00:42:26,720 --> 00:42:29,680
He passes the ball to me
427
00:42:29,800 --> 00:42:34,360
and I'm running toward the goal
where he is standing...
428
00:42:35,720 --> 00:42:38,480
Suddenly he was on the ground.
429
00:42:38,600 --> 00:42:44,400
He was foaming around the mouth.
I didn't know what to do, so I...
430
00:42:45,520 --> 00:42:50,840
I sat down beside him
and said: "I'm right here."
431
00:42:50,960 --> 00:42:55,840
I don't know how long I sat there.
It feels like days.
432
00:42:56,800 --> 00:43:02,600
Some adults came and
the ambulance drove off with him.
433
00:43:06,080 --> 00:43:09,520
I was in shock for weeks.
434
00:43:09,640 --> 00:43:13,720
That image kept haunting me.
435
00:43:16,040 --> 00:43:20,560
I didn't attend his funeral, either.
I just couldn't...
436
00:43:20,680 --> 00:43:24,680
I know I should have been there.
437
00:43:24,800 --> 00:43:28,440
That's something
I'll never forgive myself...
438
00:43:28,560 --> 00:43:31,320
... for not being there.
439
00:44:44,800 --> 00:44:48,160
-What's going on?
-That's father Ekdahl.
440
00:44:48,280 --> 00:44:50,760
-We're going to a funeral.
-Who died?
441
00:44:50,880 --> 00:44:56,880
-Your dad.
-I don't want to. No, you're nuts.
442
00:45:09,680 --> 00:45:12,800
Parting with Oswald Bendtsen
443
00:45:12,920 --> 00:45:16,760
doesn't mean good-bye forever.
444
00:45:16,880 --> 00:45:22,880
As it's written in
the Book of John, chapter 14:
445
00:45:28,280 --> 00:45:31,920
"In my Father's house
are many mansions
446
00:45:32,040 --> 00:45:36,240
and where I go, you know the way."
447
00:45:36,360 --> 00:45:41,560
No one wants to end
their days by saying:
448
00:45:41,680 --> 00:45:47,200
"If I had my life over
I would climb more mountains
449
00:45:47,320 --> 00:45:53,280
and swim more rivers,
take more chances
450
00:45:53,400 --> 00:46:00,880
I would have more troubles,
but fewer imaginary ones."
451
00:46:01,000 --> 00:46:04,400
The day is our Lord's creation.
452
00:46:04,520 --> 00:46:10,800
Let us find joy in it.
Every day is a gift.
453
00:46:10,920 --> 00:46:17,520
Seize the day and squeeze every
little drop of joy and love from it.
454
00:46:17,640 --> 00:46:21,280
This is life.
455
00:46:21,400 --> 00:46:28,640
Ashes to ashes,
dust to dust...
456
00:46:28,760 --> 00:46:32,680
... Jesus Christ, our Savior
457
00:46:32,800 --> 00:46:37,160
will awaken you
on Judgment Day.
458
00:46:40,720 --> 00:46:42,800
Amen.
459
00:48:03,320 --> 00:48:05,760
Get off me, you sick fuck!
460
00:48:05,880 --> 00:48:09,200
Hey! Stop it!
461
00:48:09,320 --> 00:48:11,280
Okay, party's ov...
462
00:48:25,440 --> 00:48:27,320
Way to go, Vagn.
463
00:48:29,280 --> 00:48:33,000
We can't stay. We have to leave.
464
00:48:34,280 --> 00:48:36,920
Bastard!
465
00:48:37,040 --> 00:48:41,160
-I need my bag.
-Vagn! Grab her bag.
466
00:48:41,280 --> 00:48:43,840
Her bag!
467
00:48:43,960 --> 00:48:46,360
I have to pick up my son.
468
00:48:46,480 --> 00:48:50,760
What the fuck...
I just want to get my son.
469
00:49:30,320 --> 00:49:35,560
Lone-ly lady fourty-one
470
00:49:37,360 --> 00:49:41,040
cute and chubby, lots of fun
471
00:49:41,160 --> 00:49:44,560
People aren't up for that.
472
00:49:51,440 --> 00:49:55,880
We're sailing up the river...
473
00:49:56,000 --> 00:50:01,000
Listen to me!
It's not the time nor place for singing.
474
00:50:11,840 --> 00:50:16,480
It's not the words
you are saying
475
00:50:16,600 --> 00:50:20,080
it's more the lying in itself
476
00:50:31,960 --> 00:50:37,240
-So you have a son?
-Yes. Patrick.
477
00:50:37,360 --> 00:50:40,920
-How old is he?
-Five.
478
00:50:41,040 --> 00:50:45,040
-Five! That's a good age.
-You have kids?
479
00:50:45,160 --> 00:50:48,840
Not as far as I know.
Or no, I dont. Do you...?
480
00:50:48,960 --> 00:50:52,600
-Apart from Patrick?
-No.
481
00:50:52,720 --> 00:50:56,400
-You have to be ready for kids.
-Yeah.
482
00:50:56,520 --> 00:50:59,480
That's why I never had any.
483
00:50:59,600 --> 00:51:03,400
Or maybe I didn't have time
or met the right person.
484
00:51:03,520 --> 00:51:06,720
So you're married
or what do you do for a living?
485
00:51:06,840 --> 00:51:09,880
I was married to Patrick's dad.
486
00:51:10,000 --> 00:51:14,040
He owns the club I work at.
I'm a bartender.
487
00:51:14,160 --> 00:51:18,320
-Bartender! Wow, that's cool.
-I hate it.
488
00:51:18,440 --> 00:51:23,200
He moved to Uppsala with a Polish girl
and they get my son every six weeks.
489
00:51:23,320 --> 00:51:26,280
Great, right?
490
00:51:31,920 --> 00:51:34,320
Where did you guys meet?
491
00:51:34,440 --> 00:51:39,880
We met... His friends forgot him and
they have a soccer game tomorrow.
492
00:51:40,000 --> 00:51:44,760
I felt sorry for him,
so I offered him a ride.
493
00:51:44,880 --> 00:51:49,800
-So that's what I'm doing.
-Okay.
494
00:51:49,920 --> 00:51:52,640
-So what do you do?
-Me?
495
00:51:52,760 --> 00:51:55,840
I'll probably study psychology or...
496
00:51:55,960 --> 00:52:00,040
Maybe coaching. Have you
read "The Celestine Prophecy"?
497
00:52:00,160 --> 00:52:03,840
-It's about a man's journey...
-I've read it.
498
00:52:03,960 --> 00:52:08,000
Really? Have you read it?!
Shut up!
499
00:52:08,120 --> 00:52:11,240
Vagn...! Vagn!
500
00:52:11,360 --> 00:52:14,480
Jeanne has read
"The Celestine Prophecy"!
501
00:53:07,840 --> 00:53:10,080
Are you a virgin?
502
00:53:10,200 --> 00:53:15,040
I mean Virgo.
You're a lot like a Virgo.
503
00:53:15,160 --> 00:53:19,240
-Are you now an astrologer too?
-No, but it holds some interest.
504
00:53:19,360 --> 00:53:23,240
What am I then? I'm not a Virgo.
505
00:53:23,360 --> 00:53:29,080
-Then I bet you're a Libra.
-Are you for real?
506
00:53:29,200 --> 00:53:33,920
-You're guessing. I'm a Taurus.
-Taurus is controlled by Venus.
507
00:53:34,040 --> 00:53:37,360
A real fighter, but she's also lazy.
508
00:53:37,480 --> 00:53:41,200
Incredibly stubborn,
but admits she's not always right.
509
00:53:41,320 --> 00:53:46,560
Sometimes she's an introvert, but
she's mostly happy and outgoing.
510
00:53:46,680 --> 00:53:50,440
That's true for everyone.
It might as well be Hitler.
511
00:53:50,560 --> 00:53:56,720
-That's so Taurus!
-I know a lot about...
512
00:53:56,840 --> 00:54:01,920
-Hitler was an Aries.
-Are Aries like Hitler then?
513
00:54:02,040 --> 00:54:05,520
My son is an Aries.
Are you telling me, he's like Hitler?
514
00:54:05,640 --> 00:54:11,080
All Aries are not like Hitler!
Some are.
515
00:54:11,200 --> 00:54:14,360
-All this talk about Hitler.
-For real?
516
00:54:14,480 --> 00:54:19,280
I'm proud of my interest
in spirituality and...
517
00:54:19,400 --> 00:54:23,400
What's so funny?
What's so funny?!
518
00:54:23,520 --> 00:54:28,120
A lot of my friends
have been grateful for my help.
519
00:54:28,240 --> 00:54:33,480
-I stood by them 100%. Right, Vagn?
-Sure, sure.
520
00:54:34,680 --> 00:54:38,040
See? Friends who call me to talk.
521
00:54:39,200 --> 00:54:42,560
John here.
522
00:54:42,680 --> 00:54:44,720
Who?
523
00:54:44,840 --> 00:54:47,200
Hang on a minute.
524
00:54:47,320 --> 00:54:51,520
-Vagn, it's your mother.
-She has my coach's number.
525
00:54:57,920 --> 00:55:01,480
Are you that far, already?
526
00:55:01,600 --> 00:55:07,440
Henrik, a lot has happened.
I'll get there on my own.
527
00:55:07,560 --> 00:55:09,800
I'll drive you.
528
00:55:09,920 --> 00:55:13,080
Just give me the address.
I'll get there.
529
00:55:13,200 --> 00:55:15,200
Yeah, I'll hold.
530
00:55:15,320 --> 00:55:18,120
-She's unique.
-No, she's a bitch.
531
00:55:18,240 --> 00:55:21,760
-She's nuts about you.
-No, she hates me.
532
00:55:21,880 --> 00:55:26,680
She thinks you're sweet.
She looking again.
533
00:55:26,800 --> 00:55:32,080
-Be yourself. Don't be a smart-ass.
-Me?! She's such a show off.
534
00:55:32,200 --> 00:55:36,680
Drop all that talk about books.
It just seems...
535
00:55:36,800 --> 00:55:42,480
Yes, I'm here.
Yes, that's out of the way.
536
00:55:42,600 --> 00:55:45,120
I'll drive you all the way.
537
00:55:45,240 --> 00:55:48,000
Just give me the address...
538
00:55:48,120 --> 00:55:51,400
I'd forgotten how hungry I was.
539
00:55:51,520 --> 00:55:57,240
Fine, just give me the address.
I have to find a pen.
540
00:55:58,880 --> 00:56:02,960
You just stay here and...
541
00:56:12,920 --> 00:56:15,160
Thunderbird.
542
00:56:15,280 --> 00:56:19,200
From '65.
The hind lights have grits.
543
00:56:19,320 --> 00:56:23,480
My dad told me
I was made in one of them.
544
00:56:25,760 --> 00:56:29,280
My favorite is a Ford Mustang.
545
00:56:29,400 --> 00:56:35,040
-A late '65.
-4,7 liter.
546
00:56:35,160 --> 00:56:37,080
289.
547
00:56:37,200 --> 00:56:40,080
-Straight-6 motor.
-V8.
548
00:56:40,200 --> 00:56:44,760
-Pony interior.
-A round speedometer.
549
00:56:44,880 --> 00:56:49,480
No, that's the '66.
550
00:56:51,200 --> 00:56:54,280
You're such a pain in the ass.
551
00:56:54,400 --> 00:56:57,200
I know.
552
00:56:57,320 --> 00:57:00,600
It usually takes longer
before people tell me.
553
00:57:02,600 --> 00:57:05,320
Alright... that's a deal.
554
00:57:05,440 --> 00:57:09,520
-You'll really drive me all the way?
-I always keep up my end.
555
00:57:09,640 --> 00:57:12,880
Henrik, I'll get there on my own.
556
00:57:13,000 --> 00:57:15,400
Oh, Henrik...
557
00:57:15,520 --> 00:57:20,800
How long did it take...?
Before you noticed I was gone?
558
00:57:22,840 --> 00:57:26,880
Oh... alright then. Bye.
559
00:57:34,080 --> 00:57:38,600
They didn't forget. It was a mistake.
They were probably worried.
560
00:57:38,720 --> 00:57:42,520
Shut up, John.
Of course they forgot.
561
00:57:49,320 --> 00:57:52,760
Why do I have to sleep down there?!
562
00:57:52,880 --> 00:57:57,080
Because I was here first.
Too bad, Erling.
563
00:57:57,200 --> 00:58:00,800
Bullshit. Why couldn't I choose?
564
00:58:00,920 --> 00:58:02,880
I was here first!
565
00:58:03,000 --> 00:58:07,800
You want some bread
to go with that whine?
566
00:58:13,840 --> 00:58:17,320
Nice tattoo.
What does it say?
567
00:58:17,440 --> 00:58:19,760
Reebok, rebook...?
568
00:58:19,880 --> 00:58:24,320
-No, it says Rebel. It's old.
-Cool.
569
00:58:25,920 --> 00:58:28,880
I have one too. Check this out.
570
00:58:31,960 --> 00:58:34,760
It hurt like hell.
571
00:58:36,480 --> 00:58:39,360
Check this out.
572
00:58:39,480 --> 00:58:42,360
Nicole Kidman stayed there.
573
00:58:42,480 --> 00:58:45,600
Nice place, right?
574
00:58:50,720 --> 00:58:54,560
-Wait, wait... hold that.
-I am!
575
00:58:54,680 --> 00:58:58,280
-There!
-Start her up.
576
00:59:16,760 --> 00:59:19,160
-Hello.
-Hi.
577
00:59:19,280 --> 00:59:23,360
-What happened here?
-We just...
578
00:59:23,480 --> 00:59:26,480
The car stalled.
579
00:59:26,600 --> 00:59:30,040
-Who's the owner?
-It's my... car.
580
00:59:32,240 --> 00:59:34,520
No, your driver's license!
581
00:59:34,640 --> 00:59:38,840
Would you grab my license
in the glove compartment?
582
00:59:39,920 --> 00:59:43,640
Thanks. Here you go.
583
00:59:59,320 --> 01:00:02,600
What's in the bag?
584
01:00:06,640 --> 01:00:10,280
-What's in the bag?
-It's...
585
01:00:10,400 --> 01:00:12,720
It's mine!
586
01:00:12,840 --> 01:00:17,960
It's my bag. It's soccer gear.
I'm a goalie.
587
01:00:18,080 --> 01:00:22,160
The players in the bus left me behind.
588
01:00:22,280 --> 01:00:25,600
So my friend John here
589
01:00:25,720 --> 01:00:29,440
is helping me get to my bus.
590
01:00:29,560 --> 01:00:34,400
We have a game in Gaevle tomorrow.
591
01:00:34,520 --> 01:00:38,120
-Against the police.
-They stink!
592
01:00:38,240 --> 01:00:40,720
Those old bastards.
593
01:00:40,840 --> 01:00:45,520
That guy, Stig. A real boozer.
And a dirty player.
594
01:00:45,640 --> 01:00:49,240
Alright, I'll pass it on.
595
01:00:51,080 --> 01:00:55,320
Cool... soccer.
596
01:01:00,920 --> 01:01:04,760
-I can't afford that.
-No worries.
597
01:01:04,880 --> 01:01:08,360
-You prefer something else?
-No, it's fantastic.
598
01:01:08,480 --> 01:01:11,560
A lot better than staying
with Frank and Nurlana.
599
01:01:11,680 --> 01:01:15,400
We could find something smaller.
Maybe a hostel?
600
01:01:15,520 --> 01:01:19,120
We're not staying at a hostel.
601
01:01:19,240 --> 01:01:22,320
Nicole Kidman stayed here.
602
01:01:24,680 --> 01:01:27,040
What?!
603
01:01:27,160 --> 01:01:29,880
There's puke on your shirt.
604
01:01:30,840 --> 01:01:35,520
You figure it out!
It's just four days.
605
01:01:35,640 --> 01:01:39,440
Did you ever stop to think
he might have missed you?
606
01:01:39,560 --> 01:01:44,200
You never did.
You never asked me that either.
607
01:01:46,080 --> 01:01:48,920
Good-bye, Frank.
608
01:01:50,960 --> 01:01:55,520
The jerk never once
asked me how I was.
609
01:01:55,640 --> 01:01:57,360
Fuck him.
610
01:02:00,720 --> 01:02:04,200
Oh... it's John's.
611
01:02:04,320 --> 01:02:08,000
There's a party in the restaurant.
You wanna check it out?
612
01:02:08,120 --> 01:02:12,400
What's so funny?
Tell me. What is it?
613
01:02:15,600 --> 01:02:19,480
-It's your T-shirt on me.
-Hilarious.
614
01:02:19,600 --> 01:02:23,600
-That's a pull-out couch. For you.
-You too.
615
01:02:24,800 --> 01:02:28,280
Who's that Nico Kritman-guy?
616
01:02:28,400 --> 01:02:32,160
Nicole Kidman!
Don't you know her?
617
01:02:32,280 --> 01:02:36,320
I'd do her...
Back to the sleeping arrangements.
618
01:02:49,160 --> 01:02:52,080
I think it's a private party.
619
01:03:09,520 --> 01:03:12,520
Cheers. Welcome.
620
01:03:13,800 --> 01:03:16,200
Just a word...
621
01:03:16,320 --> 01:03:19,320
Let me have your attention.
622
01:03:19,440 --> 01:03:24,520
We have a long day ahead of us
tomorrow, so lights out at eleven.
623
01:03:24,640 --> 01:03:29,720
By eleven-thirty I want quiet.
624
01:03:29,840 --> 01:03:32,960
Who took my brewski?
625
01:03:33,080 --> 01:03:37,120
And keep the beer at a minimum.
626
01:03:37,240 --> 01:03:39,920
Good, that's agreed!
627
01:03:40,040 --> 01:03:43,360
Sleep tight, guys!
628
01:04:02,840 --> 01:04:07,000
I don't dance. I don't want to.
629
01:04:07,120 --> 01:04:09,840
Let's change partners.
630
01:04:13,680 --> 01:04:17,320
-Thanks.
-You're welcome.
631
01:04:21,520 --> 01:04:25,560
You and John...
You look good together.
632
01:04:25,680 --> 01:04:28,400
He's a good kid.
633
01:04:28,520 --> 01:04:31,720
He's quite a hand-full,
but a good kid.
634
01:04:31,840 --> 01:04:34,360
How about you, Vagn?
Are you married?
635
01:04:34,480 --> 01:04:37,760
No, no, I'm single.
636
01:04:37,880 --> 01:04:42,600
-I don't think I've met the one.
-I think you've met her often.
637
01:04:42,720 --> 01:04:45,320
I'm a good person.
638
01:04:45,440 --> 01:04:49,160
I just have to believe in myself
and express my feelings.
639
01:04:49,280 --> 01:04:52,000
Then I can get anyone.
640
01:04:52,120 --> 01:04:55,200
-Have you never been in love?
-Sure, I have.
641
01:04:55,320 --> 01:04:59,200
When I was 25.
Her name was Vivi.
642
01:04:59,320 --> 01:05:02,240
She was special. She was a hippie.
643
01:05:02,360 --> 01:05:05,080
We called her Hippie Vivi.
644
01:05:05,200 --> 01:05:09,800
She was incredibly pretty.
We were inseperable.
645
01:05:09,920 --> 01:05:12,680
She was all I cared about.
You know?
646
01:05:12,800 --> 01:05:16,040
I even proposed to her
on one knee and all.
647
01:05:16,160 --> 01:05:18,600
What happened?
648
01:05:19,600 --> 01:05:23,440
She... left me.
649
01:05:26,640 --> 01:05:32,040
-Have you never been in love since?
-No. Vivi was one in a million.
650
01:05:34,120 --> 01:05:38,600
"That Love is all there is,
is all we know of love."
651
01:05:40,600 --> 01:05:43,720
Missy Elliott.
652
01:05:45,880 --> 01:05:49,680
John, you have to tell Jeanne
about your activities.
653
01:05:49,800 --> 01:05:53,640
Yeah, sure. That's the plan.
654
01:05:53,760 --> 01:05:56,600
... two, one, go!
655
01:06:09,440 --> 01:06:12,160
25 seconds!
656
01:06:32,120 --> 01:06:35,600
Vagn, it's for you.
657
01:06:37,640 --> 01:06:40,600
Hello? Oh, Henrik...
658
01:06:40,720 --> 01:06:46,400
Yes, it is a bad time. I'm dancing.
659
01:06:46,520 --> 01:06:49,200
Just a second...
660
01:06:50,680 --> 01:06:53,480
None of your damn business!
661
01:06:53,600 --> 01:06:57,640
Sure I'm drunk.
I'm been on the team for 24 years.
662
01:06:57,760 --> 01:07:02,760
In all those years
no one ever asked me how I was.
663
01:07:02,880 --> 01:07:07,720
And I'll be at the game
in my own damn time.
664
01:07:07,840 --> 01:07:10,680
Good-bye!
665
01:07:18,840 --> 01:07:21,320
Well, I'll be...
666
01:07:39,000 --> 01:07:41,880
Jeanne? Jeanne...
667
01:07:42,000 --> 01:07:44,880
-I have to tell you something.
-What?
668
01:07:45,880 --> 01:07:51,120
-It's important that I say this.
-What?
669
01:07:51,240 --> 01:07:56,160
-Is it me?
-No, no. You're fantastic.
670
01:07:56,280 --> 01:07:59,080
Fuck it. It can wait.
671
01:08:43,400 --> 01:08:46,280
Gunilla...?
672
01:08:46,400 --> 01:08:48,400
Thank you.
673
01:09:18,080 --> 01:09:23,080
-What... Hi, Vagn.
-Hi. Ready to go?
674
01:09:24,280 --> 01:09:27,400
You're looking sharp.
675
01:09:27,520 --> 01:09:30,960
So you banged the chef, huh?
676
01:09:31,080 --> 01:09:36,480
-Can I borrow your phone?
-She wasn't half bad.
677
01:09:36,600 --> 01:09:42,000
-Except for the bald spot, but...
-All I remember is we danced.
678
01:09:42,120 --> 01:09:45,400
Then we went to her room to
get cigarettes.
679
01:09:45,520 --> 01:09:49,520
Suddenly she stripped and
they were swinging back and forth.
680
01:09:49,640 --> 01:09:52,360
-I couldn't get it up last night.
-What?
681
01:09:52,480 --> 01:09:56,480
-I couldn't get it up.
-So you...
682
01:09:56,600 --> 01:10:01,800
-No, I couldn't. It was...
-It happens.
683
01:10:01,920 --> 01:10:04,680
I feel awful.
684
01:10:04,800 --> 01:10:09,720
I think I'm in love.
It's like walking on air.
685
01:10:11,560 --> 01:10:15,440
Good party last night.
Where'd you go? We waited for you.
686
01:10:15,560 --> 01:10:18,560
Should we get going?
687
01:10:24,560 --> 01:10:28,040
You smell deep-fried.
688
01:10:33,440 --> 01:10:35,400
Mornin', guys! Sleep well?
689
01:10:35,520 --> 01:10:40,800
I can't sleep in this shit.
My back is out. I can't play today.
690
01:10:40,920 --> 01:10:44,760
Always an excuse for sitting one out.
691
01:10:44,880 --> 01:10:48,440
-I had an irritable bowel last year.
-You still are.
692
01:10:48,560 --> 01:10:53,480
Watch the tone. I understand
if you're nervous before the game.
693
01:10:53,600 --> 01:10:57,320
At least hold off until tonight!
694
01:10:57,440 --> 01:11:00,800
Guys, I have a couple of messages.
695
01:11:00,920 --> 01:11:03,400
The game has been postponed.
696
01:11:03,520 --> 01:11:09,080
-The police forgot to book the field.
-Those pigs!
697
01:11:09,200 --> 01:11:13,680
Thanks, Jorgen.
So we'll play this afternoon instead.
698
01:11:13,800 --> 01:11:17,920
Get your gear on!
We're ready in a minute.
699
01:11:18,040 --> 01:11:20,840
Vagn called. He's on his way.
700
01:11:20,960 --> 01:11:24,560
He's not sure he'll be here in time.
701
01:11:24,680 --> 01:11:27,040
But since the game is this afternoon
702
01:11:27,160 --> 01:11:32,320
maybe it's a gift from above
that he's late.
703
01:11:32,440 --> 01:11:36,880
Guys! Get you gear on!
See you in five!
704
01:11:37,000 --> 01:11:40,520
Damn it, Bitten.
705
01:11:40,640 --> 01:11:45,160
She's got her head up her ass.
706
01:11:45,280 --> 01:11:49,200
I'm not wearing this. No fucking way.
707
01:11:49,320 --> 01:11:52,720
Has anyone seen my underwear?
708
01:11:52,840 --> 01:11:55,800
So Morten Olsen mastered
the off-side play.
709
01:11:55,920 --> 01:11:58,560
Off-side is very tricky.
710
01:11:58,680 --> 01:12:02,960
You're not off-side on your own half
or if you're in line
711
01:12:03,080 --> 01:12:06,680
with the opposing team's second
to last player or the last player.
712
01:12:06,800 --> 01:12:12,960
Most likely the goalie. Gravity is
important, because the lower...
713
01:12:13,080 --> 01:12:15,120
Let it ring!
714
01:12:20,720 --> 01:12:23,640
Shit...
715
01:12:36,480 --> 01:12:39,240
Start her up!
716
01:12:43,560 --> 01:12:48,000
He wasn't off-side after all.
They lost 3-1.
717
01:12:48,120 --> 01:12:53,480
The referee always gets balled out.
He makes split decisions.
718
01:12:53,600 --> 01:12:56,640
The off-side rule is impossible
719
01:12:56,760 --> 01:13:00,600
because the assistant referee
can't be in two places at once...
720
01:13:00,720 --> 01:13:04,640
Stop it!
Don't grope me. Stop the car!
721
01:13:04,760 --> 01:13:07,920
-I just...
-Forget it, creep. Stop the car!
722
01:13:08,040 --> 01:13:12,040
What the hell is up with you?!
723
01:13:12,160 --> 01:13:15,800
Shut your trap. Leave me alone.
724
01:13:19,280 --> 01:13:21,680
Go after her, John.
725
01:13:21,800 --> 01:13:23,960
Jeanne...!
726
01:13:24,080 --> 01:13:27,400
Jeanne, get in the car.
727
01:13:27,520 --> 01:13:30,880
-I'm sorry.
-Sorry?!
728
01:13:31,000 --> 01:13:34,960
You're the biggest psycho I ever met.
729
01:13:35,080 --> 01:13:37,760
I'm through with guys like you.
And you too!
730
01:13:37,880 --> 01:13:42,200
-Leave Vagn out of this.
-Just stay away, John.
731
01:13:43,240 --> 01:13:47,600
-Jeanne, damn it... what's up?
-You know what!
732
01:13:47,720 --> 01:13:50,720
I was this close to falling for you.
This close.
733
01:13:50,840 --> 01:13:53,640
Fuck you.
734
01:13:59,520 --> 01:14:02,360
Fuck you too!
735
01:14:07,880 --> 01:14:11,400
Look at your bag.
736
01:14:13,960 --> 01:14:18,600
-You didn't tell her.
-No, I never did.
737
01:14:18,720 --> 01:14:23,920
-I was just about to, when...
-You have to stop that shit.
738
01:14:24,040 --> 01:14:28,360
You think living like this is free?
Everything costs money!
739
01:14:28,480 --> 01:14:31,440
You've got to quit, John.
740
01:14:35,040 --> 01:14:37,600
Come on. Follow her.
741
01:14:42,640 --> 01:14:44,920
Looking good.
742
01:14:45,040 --> 01:14:47,280
That's the Swedes. Hey-hey.
743
01:14:47,400 --> 01:14:50,360
Hey. Heysan.
744
01:14:50,480 --> 01:14:53,960
They look way younger than us.
745
01:14:54,080 --> 01:14:57,560
I'd like a chat with their coach.
746
01:15:00,720 --> 01:15:04,320
-She was this close to falling for you.
-I heard.
747
01:15:04,440 --> 01:15:08,040
-She also told me to fuck off.
-Yes, and with good reason.
748
01:15:08,160 --> 01:15:10,320
Are you telling me to fuck off?
749
01:15:10,440 --> 01:15:14,440
You can't live like that in the long run.
No one can.
750
01:15:14,560 --> 01:15:17,800
Just find the truck.
751
01:15:23,280 --> 01:15:28,760
About that debt...
How much do you owe those guys?
752
01:15:28,880 --> 01:15:32,920
120.000.
It was actually only 26.000.
753
01:15:33,040 --> 01:15:36,440
The rest is interest.
754
01:15:36,560 --> 01:15:40,800
Maybe I can help.
I put a little aside...
755
01:15:40,920 --> 01:15:43,520
Stop it!
756
01:15:43,640 --> 01:15:46,880
Don't you get it! I'm not to be trusted.
757
01:15:48,600 --> 01:15:51,600
-I can't do anything right!
-John...
758
01:15:55,360 --> 01:15:59,760
I was never good at anything.
759
01:15:59,880 --> 01:16:04,480
-John, it...
-I just want to go home.
760
01:16:04,600 --> 01:16:07,880
Don't start crying.
761
01:16:09,680 --> 01:16:12,160
It's not true. You...
762
01:16:12,280 --> 01:16:17,280
Everything I touch goes to shit.
I'll never find the truck.
763
01:16:17,400 --> 01:16:21,240
But you're the reason I'm here now.
764
01:16:21,360 --> 01:16:24,360
You deserve better than me, Vagn.
765
01:16:24,480 --> 01:16:27,280
It's not true.
766
01:16:30,080 --> 01:16:33,600
-You're a good sport.
-You too.
767
01:17:01,280 --> 01:17:03,600
You know what?
768
01:17:03,720 --> 01:17:06,920
We're going to the game,
and you're gonna win it.
769
01:17:07,040 --> 01:17:10,160
-For your dad! Fuck everything else.
-There it is!
770
01:17:48,640 --> 01:17:51,920
Hi, Sweetie!
771
01:17:53,240 --> 01:17:56,200
Cute kid, huh?
772
01:17:59,360 --> 01:18:01,360
It's now or never.
773
01:18:11,520 --> 01:18:16,360
-What if she turns me down?
-Then you proved you're a fighter.
774
01:18:44,960 --> 01:18:47,600
Some candy?
775
01:18:51,960 --> 01:18:55,160
Come on. It's totally whacked.
776
01:18:57,160 --> 01:18:59,480
What did you say?
777
01:18:59,600 --> 01:19:04,600
I said I was sorry and would have
told her. She asked me to leave.
778
01:19:04,720 --> 01:19:09,040
What a stupid idea!
Thanks a lot, Vagn!
779
01:19:16,280 --> 01:19:20,400
What does she want from me?
Do I have to turn myself in?
780
01:19:20,520 --> 01:19:24,320
-That might be a good idea.
-What?
781
01:19:24,440 --> 01:19:29,040
-That you turned yourself in.
-Are you on crack?!
782
01:19:29,160 --> 01:19:33,280
-You can't live like this forever.
-Shut it, Vagn.
783
01:19:33,400 --> 01:19:36,760
Would you rather lose
a great girl like her?
784
01:19:36,880 --> 01:19:40,640
A chance like this comes maybe
twice in a lifetime. Vivi and I met...
785
01:19:40,760 --> 01:19:43,440
Put a sock in it, you old fuck!
786
01:19:43,560 --> 01:19:46,200
What the hell do you know?!
787
01:19:46,320 --> 01:19:52,760
It's your fault I made an ass of myself.
You haven't had a girl in 40 years.
788
01:19:52,880 --> 01:19:57,200
What the hell do you know?!
Fucking stooge!
789
01:19:57,320 --> 01:20:01,240
No wonder your friends forgot you.
790
01:20:01,360 --> 01:20:05,480
And soccer! You're too old
and weak to play sports!
791
01:20:05,600 --> 01:20:11,680
Why don't you piss out of this car and
find your loser friends on your own?!
792
01:20:13,480 --> 01:20:16,880
Get out! Go!
793
01:20:49,280 --> 01:20:52,880
-What are you doing here?
-I just came to say good-bye.
794
01:20:53,000 --> 01:20:58,080
-Where's John?
-He drove off. He's not coming back.
795
01:20:58,200 --> 01:21:02,400
-I can't be with someone who...
-I understand, but...
796
01:21:02,520 --> 01:21:06,240
But John is really a good kid.
797
01:21:06,360 --> 01:21:10,680
I'm sure he would
have told you in time.
798
01:21:10,800 --> 01:21:13,960
But he didn't.
799
01:21:14,080 --> 01:21:17,440
Cute kid you got there.
800
01:21:17,560 --> 01:21:23,360
-Anyway, good-bye.
-I'm sorry you missed your game.
801
01:21:23,480 --> 01:21:27,080
Well, there's still 100 kilometers.
802
01:21:27,200 --> 01:21:30,040
That's 10 Swedish miles...
803
01:21:30,160 --> 01:21:33,280
... or English... well...
804
01:21:33,400 --> 01:21:38,160
-It was nice to meet you.
-Wait, Vagn.
805
01:21:40,800 --> 01:21:44,120
Hi, Nurlana. Is Frank here?
806
01:21:44,240 --> 01:21:46,040
Frank? Frank!
807
01:21:57,440 --> 01:22:02,720
-My back aches.
-He has a medical certificate.
808
01:22:02,840 --> 01:22:07,440
I want you on that field!
Get undressed, now.
809
01:22:07,560 --> 01:22:09,960
It's time to get a move on.
810
01:22:10,080 --> 01:22:15,080
-First guy who says anything...!
-We finally got a cheerleader.
811
01:22:15,200 --> 01:22:19,240
Warm up, people!
Shut up, Erling!
812
01:22:19,360 --> 01:22:23,960
Warm up, guys!
Send the balls over here.
813
01:22:26,080 --> 01:22:29,440
How is that still funny?!
814
01:22:33,280 --> 01:22:37,600
Don't fear their counter attack.
We're using the 1-2-3 line up.
815
01:22:37,720 --> 01:22:43,440
We push them from the get-go.
Be alert and work with each other.
816
01:22:43,560 --> 01:22:49,080
-Our defense is too weak for that.
-Among other things.
817
01:22:49,200 --> 01:22:53,880
-Who let four goals go in last time?
-I can't take you seriously.
818
01:22:54,000 --> 01:22:57,400
-Shouldn't I play a quick...
-Nope.
819
01:22:59,520 --> 01:23:01,360
Not now!
820
01:23:01,480 --> 01:23:05,880
I don't want our national hymn
in the middle of my speech.
821
01:23:06,000 --> 01:23:08,360
Sit down!
822
01:23:08,480 --> 01:23:14,480
Would you please listen?
Stop interrupting!
823
01:23:14,600 --> 01:23:17,440
Shut up, Erling! Shut up!
824
01:23:18,560 --> 01:23:21,440
We're using the 1-2-3 line up!
825
01:23:23,320 --> 01:23:28,320
-So we push them...
-Look, it's Vagn!
826
01:23:29,320 --> 01:23:33,480
-Who is she?
-Who's that gal?
827
01:23:33,600 --> 01:23:36,400
Hi, Vagn. I'm glad you came.
828
01:23:36,520 --> 01:23:39,480
Hi, Vagn. Vagn is back!
829
01:23:39,600 --> 01:23:41,880
That's Jeanne and Patrick.
830
01:23:42,000 --> 01:23:45,680
-Better late than never.
-We missed you.
831
01:23:45,800 --> 01:23:47,160
Old buddy.
832
01:23:47,280 --> 01:23:50,720
I'm really, really, really sorry.
833
01:23:50,840 --> 01:23:54,280
It's all my fault. Come here.
834
01:23:54,400 --> 01:23:57,200
-How are you doing?
-I'm fine.
835
01:23:57,320 --> 01:23:59,960
You can change in the bus.
836
01:24:00,080 --> 01:24:03,600
Let's hear it for Vagn. He's back.
837
01:24:14,120 --> 01:24:16,680
Move it, guys.
838
01:24:16,800 --> 01:24:19,240
Good, Preben.
839
01:24:30,120 --> 01:24:31,400
Alright!
840
01:24:36,280 --> 01:24:39,200
Swedish prick!
841
01:24:52,760 --> 01:24:54,920
For fuck's sake!
842
01:24:57,200 --> 01:24:58,360
Good, Svend-Erik!
843
01:24:58,480 --> 01:25:02,680
Stay with the ball, guys!
844
01:25:05,480 --> 01:25:08,080
Hi...
845
01:25:08,200 --> 01:25:10,400
Hi...
846
01:25:10,520 --> 01:25:13,920
You forgot your shoes in the car?
847
01:25:14,040 --> 01:25:16,160
Just leave them there.
848
01:25:17,160 --> 01:25:21,200
I felt I should drop them off.
849
01:25:24,760 --> 01:25:27,640
Are they all cops?
850
01:25:33,960 --> 01:25:35,960
Well done, Vagn!
851
01:25:39,760 --> 01:25:43,080
I wanted to see you play
and I've heard so much
852
01:25:43,200 --> 01:25:46,680
and we made that deal...
853
01:25:46,800 --> 01:25:49,880
-Damn, that's a lot of cops.
-Look alive, Erling!
854
01:25:50,000 --> 01:25:52,640
I'm way alive, asshole!
855
01:25:53,480 --> 01:25:55,840
Vagn... I'm real sorry, man.
856
01:25:58,440 --> 01:26:02,280
I had no right interfering...
857
01:26:02,400 --> 01:26:06,240
I butted in, gave you some advice,
and I'm sorry about that.
858
01:26:06,360 --> 01:26:10,000
-I shouldn't have.
-Sure, you should.
859
01:26:10,120 --> 01:26:14,320
That's what friends are for.
They help each other out.
860
01:26:14,440 --> 01:26:18,480
You don't leave them hanging
with big choices to make.
861
01:26:18,600 --> 01:26:22,880
-You look out for each other, right?
-Jeanne is here.
862
01:26:24,400 --> 01:26:26,920
Yeah, I know.
863
01:26:35,800 --> 01:26:38,280
Counter attack!
864
01:26:39,280 --> 01:26:42,120
Go, Manne!
865
01:26:43,400 --> 01:26:46,240
Beautiful, Vagn!
866
01:27:13,320 --> 01:27:15,600
Free kick!
867
01:27:15,720 --> 01:27:18,480
To the left...
868
01:27:22,040 --> 01:27:25,760
Hi. I robbed three gas stations...
869
01:27:28,080 --> 01:27:30,200
Take it easy, man!
870
01:27:31,840 --> 01:27:34,240
Stop that!
871
01:27:34,360 --> 01:27:37,000
Hey...!
872
01:27:37,120 --> 01:27:38,600
What's going on?
873
01:27:41,160 --> 01:27:43,520
What the fuck!
874
01:27:55,000 --> 01:27:57,080
I have to go to Crete on Saturday!
875
01:29:30,240 --> 01:29:35,680
Dear John. I hope they are
treating you alright in there.
876
01:29:35,800 --> 01:29:40,440
Although you were against it
I've paid off most of your debt.
877
01:29:40,560 --> 01:29:45,360
My dad's coin collection turned out
to be worth more that I thought.
878
01:29:45,480 --> 01:29:50,560
It was just lying around anyway
and kind of nice to get rid of.
879
01:29:51,680 --> 01:29:54,640
And you don't have a car anymore.
880
01:30:01,720 --> 01:30:05,440
I used the money in the bag
as payment.
881
01:30:06,640 --> 01:30:10,720
It took a bit longer than expected,
but now it's done.
882
01:30:14,520 --> 01:30:16,600
Thanks for the books.
883
01:30:16,720 --> 01:30:19,720
We weren't thinking
about the same Kierkegaard.
884
01:30:19,840 --> 01:30:22,120
But who cares?
885
01:30:23,120 --> 01:30:28,680
It made me proud to hear that
you help the other convicts to vent.
886
01:30:28,800 --> 01:30:30,960
Good for you.
887
01:30:39,440 --> 01:30:42,000
And I've met someone.
888
01:30:42,120 --> 01:30:44,600
I don't think I've told you.
889
01:30:45,840 --> 01:30:47,960
Her name is Bente.
890
01:30:50,040 --> 01:30:54,280
It's as if we've known each other
a hundred years. You know?
891
01:31:01,680 --> 01:31:06,680
Jeanne says hi. I take Patrick to
soccer practice every Wednesday.
892
01:31:06,800 --> 01:31:09,440
She still thinks about you.
893
01:31:09,560 --> 01:31:14,520
I have to go.
We have to leave for a game.
894
01:31:14,640 --> 01:31:20,040
Don't make any trouble in there.
Take care, until I see you again.
895
01:31:20,160 --> 01:31:23,440
Your friend, Vagn.
63542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.