Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,000 --> 00:00:36,624
MAN: It has been described
as one of the most vicious
2
00:00:36,625 --> 00:00:39,582
presidential races in the
history of American politics.
3
00:00:39,583 --> 00:00:41,207
And one of the closest.
4
00:00:41,208 --> 00:00:42,958
The Republican
nominee,
5
00:00:42,959 --> 00:00:45,457
Senator
Russell P. Kramer
of Ohio,
6
00:00:45,458 --> 00:00:49,124
is practically dead even
in the polls with his
bitter rival,
7
00:00:49,125 --> 00:00:51,958
Democratic Governor
Matt Douglas of Indiana.
8
00:00:51,959 --> 00:00:55,332
To say there is
no love lost
between these two candidates
9
00:00:55,333 --> 00:00:57,416
is a gross understatement.
10
00:00:57,417 --> 00:01:00,582
And yet, tonight,
in spite of their almost
overwhelming
11
00:01:00,583 --> 00:01:02,124
distaste for each other,
12
00:01:02,125 --> 00:01:04,791
one of these men will
have to salute the other
13
00:01:04,792 --> 00:01:07,166
as the next President
of the United States.
14
00:01:10,166 --> 00:01:12,792
(CHEERING, WHISTLING,
MARCHING BAND PLAYING)
15
00:01:32,583 --> 00:01:34,249
Thank you!
16
00:01:34,250 --> 00:01:36,040
Thank you!
God bless you!
17
00:01:36,041 --> 00:01:40,791
What was once a dream
is now a reality.
18
00:01:40,792 --> 00:01:42,207
WOMAN: We love you!
19
00:01:42,208 --> 00:01:43,707
You know, I've always said
20
00:01:43,708 --> 00:01:45,332
that our dreams
are like our children.
21
00:01:45,333 --> 00:01:49,165
They need encouragement
and support to grow.
22
00:01:49,166 --> 00:01:51,833
They must be nurtured
and sheltered
23
00:01:51,834 --> 00:01:55,332
but allowed to run free.
24
00:01:55,333 --> 00:01:59,499
We are here to help your dream
become real, America.
25
00:01:59,500 --> 00:02:02,165
And I'm confident
that we'll be here
26
00:02:02,166 --> 00:02:05,290
for a long, long time to come!
27
00:02:05,291 --> 00:02:09,667
(CHEERING)
28
00:02:14,375 --> 00:02:18,249
And so it appears the American
people have spoken.
29
00:02:18,250 --> 00:02:19,666
(BOOING)
30
00:02:19,667 --> 00:02:21,916
A few minutes ago,
31
00:02:21,917 --> 00:02:24,750
I congratulated
Governor Douglas
on his victory.
32
00:02:27,041 --> 00:02:29,582
We fought bravely,
but the time has come for us
33
00:02:29,583 --> 00:02:31,958
to stand behind
our new president
34
00:02:31,959 --> 00:02:35,249
and put aside
any feelings of ill will,
35
00:02:35,250 --> 00:02:37,040
rancor,
36
00:02:37,041 --> 00:02:38,874
hostility,
37
00:02:38,875 --> 00:02:41,315
and serious doubts
about this man's ability
to lead a nation...
38
00:02:42,542 --> 00:02:44,999
That I hope none of us feels.
39
00:02:45,000 --> 00:02:49,916
(CHEERING, WHISTLING,
MARCHING BAND PLAYING)
40
00:02:49,917 --> 00:02:52,250
(FIREWORKS POPPING)
41
00:03:13,458 --> 00:03:17,249
A funny thing happened on
the way to the office tonight.
42
00:03:17,250 --> 00:03:20,416
I got elected president
of the United States!
43
00:03:20,417 --> 00:03:23,917
(CHEERING)
44
00:03:30,625 --> 00:03:33,499
A funny thing happened on the
way to the hotel tonight.
45
00:03:33,500 --> 00:03:34,791
(BOOING)
46
00:03:34,792 --> 00:03:36,541
No, the people have spoken.
47
00:03:36,542 --> 00:03:38,958
Maybe we don't agree
with their decision...
48
00:03:38,959 --> 00:03:40,666
How are you?
Congratulations.
49
00:03:40,667 --> 00:03:42,874
What a night!
50
00:03:42,875 --> 00:03:44,582
I think it's time, sir.
51
00:03:44,583 --> 00:03:47,040
Well, all right, then.
How about it?
52
00:03:47,041 --> 00:03:49,499
Shall we greet the nation,
Mr. Vice president elect?
53
00:03:49,500 --> 00:03:52,040
I guess so. But are we sure
it's official, sir?
54
00:03:52,041 --> 00:03:54,791
Ted, President Douglas
just conceded.
55
00:03:54,792 --> 00:03:56,416
I'd say that's a pretty
damn good sign.
56
00:03:56,417 --> 00:03:57,417
(LAUGHTER)
57
00:03:58,583 --> 00:04:00,541
Oh. Yeah.
58
00:04:00,542 --> 00:04:02,791
Let's go.
Yep.
59
00:04:02,792 --> 00:04:06,792
(CHEERING AND WHISTLING)
60
00:04:10,458 --> 00:04:12,959
(CROWD CHANTING) HANEY!
61
00:04:36,959 --> 00:04:40,457
I have always believed
that dreams are like children.
62
00:04:40,458 --> 00:04:43,874
They need encouragement
and support to grow.
63
00:04:43,875 --> 00:04:46,207
But ultimately,
it is perseverance
64
00:04:46,208 --> 00:04:49,874
that will turn a dream
into a reality,
65
00:04:49,875 --> 00:04:52,040
countries into world powers,
66
00:04:52,041 --> 00:04:55,165
and your own Hiroshi Ashino
67
00:04:55,166 --> 00:04:58,333
into Matsamuda's insurance
underwriter of the year.
68
00:05:00,250 --> 00:05:03,375
(SINGING "YOU'RE IN THE MONEY"
IN JAPANESE)
69
00:05:10,250 --> 00:05:12,875
Congrats.
70
00:05:23,208 --> 00:05:25,207
What the hell?
71
00:05:25,208 --> 00:05:26,708
(CHEERING)
72
00:05:27,500 --> 00:05:30,582
Jesus Christ.
73
00:05:30,583 --> 00:05:32,541
The damn thing
just grabbed me.
74
00:05:32,542 --> 00:05:34,582
What the hell am I
supposed to do, knock it down?
75
00:05:34,583 --> 00:05:37,582
You handled it very well, sir.
Oh, you think so,
Caldwell?
76
00:05:37,583 --> 00:05:40,416
Well, tomorrow morning there's
going to be a picture of me
dancing with a giant dog
77
00:05:40,417 --> 00:05:42,582
in every newspaper
on this planet.
78
00:05:42,583 --> 00:05:45,207
I believe it was
a panda, sir.
The dark fur around the eyes.
79
00:05:45,208 --> 00:05:47,249
Why a Japanese company
would choose...
80
00:05:47,250 --> 00:05:48,374
I don't care.
81
00:05:48,375 --> 00:05:50,833
Did Jefferson dance
with a bear? Did Lincoln?
82
00:05:50,834 --> 00:05:53,916
Did Reagan fox trot
with a friggin' panda?
I could check, sir.
83
00:05:53,917 --> 00:05:57,040
The point is I was President
of the United States.
84
00:05:57,041 --> 00:05:58,791
I don't dance
with animals.
85
00:05:58,792 --> 00:06:00,582
Yes, sir.
No dancing with animals, sir.
86
00:06:00,583 --> 00:06:02,499
Sir,
message from the President.
87
00:06:02,500 --> 00:06:04,624
Oh, thanks, Jim.
Jim's off today, sir.
I'm Bruce.
88
00:06:04,625 --> 00:06:06,040
Oh, sorry.
89
00:06:06,041 --> 00:06:08,416
You and Jim
look very much alike.
90
00:06:08,417 --> 00:06:10,249
Jim's black, sir.
91
00:06:10,250 --> 00:06:11,624
Yeah.
92
00:06:11,625 --> 00:06:12,583
I know.
93
00:06:12,584 --> 00:06:13,916
But you're both...
94
00:06:13,917 --> 00:06:16,290
Uh, tall.
95
00:06:16,291 --> 00:06:19,125
Aw, damn it, he's sending me
to another funeral.
96
00:06:27,458 --> 00:06:28,958
(CHUCKLING)
97
00:06:28,959 --> 00:06:31,124
I can't believe
I just did it
with Matt Douglas.
98
00:06:31,125 --> 00:06:32,791
You were
the leader of the free world.
99
00:06:32,792 --> 00:06:36,332
My mother has a commemorative
plate with your face on it.
100
00:06:36,333 --> 00:06:38,666
Joanna, you haven't said
anything about my book,
101
00:06:38,667 --> 00:06:40,416
the new draft.
Better?
102
00:06:40,417 --> 00:06:42,290
Well, um...
103
00:06:42,291 --> 00:06:44,332
I'm your editor.
104
00:06:44,333 --> 00:06:46,624
Keep in mind
I'm supposed to be critical.
105
00:06:46,625 --> 00:06:48,124
It, um...
It stinks, right?
106
00:06:48,125 --> 00:06:51,124
No, it doesn't stink.
I would never...
107
00:06:51,125 --> 00:06:53,457
Yeah, it is pretty stinky.
I'm sorry.
108
00:06:53,458 --> 00:06:55,290
It's just you spend
too much of the book
109
00:06:55,291 --> 00:06:57,582
talking about what you
wanted to do and didn't do
110
00:06:57,583 --> 00:06:59,999
instead of what you did.
That's because
I didn't do much.
111
00:07:00,000 --> 00:07:02,208
How's that for honesty?
112
00:07:04,041 --> 00:07:05,624
I believe that's yours.
113
00:07:05,625 --> 00:07:07,999
Look, Joanna,
if the book goes,
114
00:07:08,000 --> 00:07:10,457
if it doesn't go,
I don't really care.
115
00:07:10,458 --> 00:07:12,082
I'm only writing it
'cause, frankly,
116
00:07:12,083 --> 00:07:13,332
I don't know
what else to do.
117
00:07:13,333 --> 00:07:17,499
I'm sure you've got
plenty of options.
Not really.
118
00:07:17,500 --> 00:07:21,124
But I'll tell you one thing,
I'll never be like Kramer.
Running around the country
119
00:07:21,125 --> 00:07:22,999
sucking up every dime
that isn't nailed down.
120
00:07:23,000 --> 00:07:24,916
Now, Jimmy Carter,
there's a class act.
121
00:07:24,917 --> 00:07:27,374
He goes around
building homes for poor people
122
00:07:27,375 --> 00:07:29,290
with his own hands.
That's classy.
123
00:07:29,291 --> 00:07:30,833
Well, you could do that.
124
00:07:30,834 --> 00:07:33,457
Yeah, yeah, maybe.
In a couple of years.
125
00:07:33,458 --> 00:07:34,999
But right now, my attitude is
126
00:07:35,000 --> 00:07:37,041
they didn't vote for me,
let 'em freeze.
127
00:07:42,125 --> 00:07:44,749
That was a little too easy.
You guys are getting soft.
128
00:07:44,750 --> 00:07:46,582
Mr. President, once again,
we really wish you
wouldn't do that.
129
00:07:46,583 --> 00:07:48,332
You put yourself
at great risk, sir.
130
00:07:48,333 --> 00:07:50,040
Oh, yeah, right.
Let me ask you something.
131
00:07:50,041 --> 00:07:52,040
In all the years ex-presidents
132
00:07:52,041 --> 00:07:54,374
have had secret-service
protection,
has there ever been
133
00:07:54,375 --> 00:07:56,749
even one assassination attempt
on any of them?
134
00:07:56,750 --> 00:07:58,541
Uh, no, sir.
135
00:07:58,542 --> 00:08:00,332
I find that sad.
136
00:08:00,333 --> 00:08:01,958
The minute
you're out of office,
137
00:08:01,959 --> 00:08:03,707
they don't care enough about
you to kill you anymore.
138
00:08:03,708 --> 00:08:05,707
People are fickle.
139
00:08:05,708 --> 00:08:08,374
Uh, sir, before we go in,
Chet and I would
really like to know
140
00:08:08,375 --> 00:08:09,499
how you got out
of that bathroom stall
141
00:08:09,500 --> 00:08:10,707
without us seeing.
142
00:08:10,708 --> 00:08:12,499
Why don't you guys
just relax?
143
00:08:12,500 --> 00:08:16,041
Take a night off. Go rent
In the Line of Fire again.
144
00:08:27,041 --> 00:08:28,749
MAN: We'll be at Air Force One
shortly, President Douglas.
145
00:08:28,750 --> 00:08:30,457
DOUGLAS:
I hate these funerals.
146
00:08:30,458 --> 00:08:33,082
It's just awful when another
good Democrat passes on.
147
00:08:33,083 --> 00:08:35,165
I believe the deceased
was a Republican, sir.
148
00:08:35,166 --> 00:08:37,708
Oh. Well, then,
it might not be so bad.
149
00:08:41,291 --> 00:08:44,250
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
150
00:08:45,125 --> 00:08:46,707
Hello, baby.
151
00:08:46,708 --> 00:08:48,291
Daddy's home.
152
00:08:51,041 --> 00:08:52,208
Mr. President.
153
00:08:57,834 --> 00:08:59,749
(SIGHS)
154
00:08:59,750 --> 00:09:01,083
And there's the old seat.
155
00:09:05,291 --> 00:09:06,583
President Douglas.
156
00:09:08,667 --> 00:09:09,834
President Kramer.
157
00:09:10,500 --> 00:09:12,666
Uh-huh.
158
00:09:12,667 --> 00:09:14,792
Well, that covers that.
159
00:09:20,208 --> 00:09:22,959
(WHISTLING TUNE)
160
00:09:25,625 --> 00:09:28,499
Russell, I just have to ask.
161
00:09:28,500 --> 00:09:29,624
Hmm?
162
00:09:29,625 --> 00:09:30,917
When you dance with a panda...
163
00:09:31,959 --> 00:09:33,500
Who leads?
164
00:09:34,625 --> 00:09:35,667
(GROANS)
165
00:09:43,458 --> 00:09:45,124
What,
are you working
on your book?
166
00:09:45,125 --> 00:09:47,499
Mmm-hmm.
Yeah.
167
00:09:47,500 --> 00:09:50,791
I find writing
very gratifying. I must.
168
00:09:50,792 --> 00:09:53,416
I've written seven books
on my years at the helm.
169
00:09:53,417 --> 00:09:56,291
You've obviously got
a great knack for fiction.
170
00:09:56,875 --> 00:09:59,374
(GULPS)
171
00:09:59,375 --> 00:10:01,291
And how is Mrs. Douglas?
172
00:10:03,041 --> 00:10:04,332
We're in the middle
of a divorce.
173
00:10:04,333 --> 00:10:06,666
Oh, yeah.
I knew that, didn't I?
174
00:10:06,667 --> 00:10:08,541
I guess
life in the White House
175
00:10:08,542 --> 00:10:10,666
put too much of a strain
on your marriage.
176
00:10:10,667 --> 00:10:12,833
No, it was
being out
of the White House
177
00:10:12,834 --> 00:10:15,290
that Katherine couldn't stand.
Well, gee,
that's funny.
178
00:10:15,291 --> 00:10:17,999
Your being out of the White
House went over so well
with the rest of the country.
179
00:10:18,000 --> 00:10:20,541
Oh, yeah, you want to compare
popularity polls?
180
00:10:20,542 --> 00:10:22,249
Yeah,
let's talk about popularity.
181
00:10:22,250 --> 00:10:24,332
There was only one
assassination attempt on me.
182
00:10:24,333 --> 00:10:25,707
You had three.
183
00:10:25,708 --> 00:10:27,541
Two! The woman in Phoenix
doesn't count!
184
00:10:27,542 --> 00:10:29,040
She only had a starter pistol!
185
00:10:29,041 --> 00:10:30,666
Stop. Just stop.
186
00:10:30,667 --> 00:10:32,749
We're only together
because a man has died.
187
00:10:32,750 --> 00:10:35,874
I think that we can attempt
some semblance
of civility, can't we?
188
00:10:35,875 --> 00:10:37,332
Well, I know I can.
189
00:10:37,333 --> 00:10:41,165
(BUGLE PLAYING TAPS)
190
00:10:41,166 --> 00:10:43,707
You're a whore. Admit it.
Admit you're a big whore.
Go ahead.
191
00:10:43,708 --> 00:10:45,833
Name three women
from the District of Columbia
192
00:10:45,834 --> 00:10:47,624
that you didn't bang
when you were in office.
193
00:10:47,625 --> 00:10:49,290
What am I talking about?
Name one.
194
00:10:49,291 --> 00:10:50,582
Screw you.
Blow me.
195
00:10:50,583 --> 00:10:52,208
(GUNSHOTS FIRE)
196
00:10:55,083 --> 00:10:57,207
KRAMER: When I appointed
general Charles Sherman
197
00:10:57,208 --> 00:10:58,749
to the Joint Chiefs,
198
00:10:58,750 --> 00:11:01,874
I knew that he was
a man with a dream.
199
00:11:01,875 --> 00:11:05,667
And I have always believed
that dreams are like
our children.
200
00:11:07,041 --> 00:11:09,916
(SIGHS)
Buy a new speech, Russell.
201
00:11:09,917 --> 00:11:11,290
That dead general's
the lucky one.
202
00:11:11,291 --> 00:11:13,541
He won't ever have to
hear it again.
203
00:11:13,542 --> 00:11:15,749
Grab me a towel,
would you, Carl?
204
00:11:15,750 --> 00:11:18,150
You know, I don't like
to be interrupted
when I'm on the bike.
205
00:11:18,417 --> 00:11:19,958
What's going on?
206
00:11:19,959 --> 00:11:21,749
Mr. President, I'm afraid
a situation's come up.
207
00:11:21,750 --> 00:11:24,999
The Democrats may have
some damaging information
208
00:11:25,000 --> 00:11:27,249
about Olympia.
209
00:11:27,250 --> 00:11:29,874
Sir...
Olympia?
210
00:11:29,875 --> 00:11:31,916
We've had that buried
for years.
Yes, sir.
211
00:11:31,917 --> 00:11:34,249
But I was thinking,
when all this took place,
212
00:11:34,250 --> 00:11:35,874
Kramer was president.
213
00:11:35,875 --> 00:11:39,124
There's a possibility we could
lay the scandal on him.
214
00:11:39,125 --> 00:11:41,624
Yeah, but he didn't know
anything about
that little deal.
215
00:11:41,625 --> 00:11:43,624
Could always make it appear
that he did.
216
00:11:43,625 --> 00:11:45,416
A little fiddling
with the records,
217
00:11:45,417 --> 00:11:47,958
some judicious rewriting
of history.
218
00:11:47,959 --> 00:11:50,624
Oh, I don't know, Carl.
That's tricky stuff.
219
00:11:50,625 --> 00:11:51,999
You know, you get into
that kind of thing,
220
00:11:52,000 --> 00:11:53,833
you open up
a whole new bag of cats.
221
00:11:53,834 --> 00:11:56,457
My honest opinion,
if this matter isn't taken
care of immediately,
222
00:11:56,458 --> 00:12:00,457
no less than the presidency
is at stake, sir.
223
00:12:00,458 --> 00:12:02,290
Don't worry, sir.
224
00:12:02,291 --> 00:12:04,771
I think I can promise
you this is the last
you'll hear about it.
225
00:12:04,834 --> 00:12:05,834
Hear about what?
226
00:12:10,291 --> 00:12:14,165
Mrs. Sherman has told me that
Charlie had a favorite song.
227
00:12:14,166 --> 00:12:16,499
One that always cheered him
when he was down.
228
00:12:16,500 --> 00:12:18,582
Please, God,
don't let him quote lyrics.
229
00:12:18,583 --> 00:12:20,624
And I can't think
of anything more fitting
230
00:12:20,625 --> 00:12:23,958
than to share with you
the words from that song now.
231
00:12:23,959 --> 00:12:25,125
Oh, Christ.
232
00:12:25,708 --> 00:12:26,916
(SIGHS)
233
00:12:26,917 --> 00:12:28,999
Muskrat Susie...
234
00:12:29,000 --> 00:12:30,624
Muskrat Sam...
235
00:12:30,625 --> 00:12:33,041
Do the jitterbug
out in muskrat land.
236
00:12:33,834 --> 00:12:35,667
And they shimmy.
237
00:12:38,208 --> 00:12:39,999
And Sammy's so skinny.
238
00:12:40,000 --> 00:12:41,375
Oy.
239
00:12:48,333 --> 00:12:51,208
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
240
00:13:00,625 --> 00:13:01,916
Mr. President, hello.
241
00:13:01,917 --> 00:13:03,374
Kaye!
242
00:13:03,375 --> 00:13:05,833
What a lovely surprise.
243
00:13:05,834 --> 00:13:08,666
And how is my favorite
television news person?
244
00:13:08,667 --> 00:13:10,165
Oh, I'm
your favorite?
245
00:13:10,166 --> 00:13:11,833
I thought Diane Sawyer
was your favorite.
246
00:13:11,834 --> 00:13:13,166
She is. How is she?
247
00:13:13,875 --> 00:13:14,999
(CHUCKLES)
248
00:13:15,000 --> 00:13:17,417
Rumor has it a major scandal
is about to blow.
249
00:13:18,375 --> 00:13:20,207
And it may involve you.
250
00:13:20,208 --> 00:13:21,916
Oh, not me, Kaye.
251
00:13:21,917 --> 00:13:24,165
My nose is clean.
252
00:13:24,166 --> 00:13:26,290
What I'm hearing is
that your last year in office
253
00:13:26,291 --> 00:13:29,207
you took a very generous,
let's call it a fee,
254
00:13:29,208 --> 00:13:31,040
for delivering
a big defense contract.
255
00:13:31,041 --> 00:13:34,040
I'm just looking
for a confirmation on that.
256
00:13:34,041 --> 00:13:36,875
Are you saying
that I took a k...
A kickback?
257
00:13:39,792 --> 00:13:42,249
Excuse me, Matt.
You got a minute?
Sure, Joe.
258
00:13:42,250 --> 00:13:45,207
Looks like Haney's involved
in this Kramer kickback story,
259
00:13:45,208 --> 00:13:47,999
but there's a defense
contractor who's
prepared to say
260
00:13:48,000 --> 00:13:49,707
that Kramer's the guy
he paid off.
261
00:13:49,708 --> 00:13:52,082
Kramer? Then that's that.
Cased closed.
262
00:13:52,083 --> 00:13:55,249
No, it's not. Our sources
tell us that Haney's
shifting the blame.
263
00:13:55,250 --> 00:13:58,124
Word is it was done over lunch
in the Oval Office.
264
00:13:58,125 --> 00:14:00,749
Oh, really?
Just you and the contractor.
Very cozy.
265
00:14:00,750 --> 00:14:02,666
Who is this contractor?
266
00:14:02,667 --> 00:14:04,582
The contractor's
Charlie Reynolds.
267
00:14:04,583 --> 00:14:07,374
Oh, you're kidding.
Charlie?
Charlie.
268
00:14:07,375 --> 00:14:10,082
Now, Mr. President, you
know I would tell you
the name of the contractor
269
00:14:10,083 --> 00:14:12,290
if I was your favorite
television news person,
270
00:14:12,291 --> 00:14:13,958
but since I'm not...
271
00:14:13,959 --> 00:14:15,583
Take care.
272
00:14:18,417 --> 00:14:19,916
Margaret,
did you hear that?
273
00:14:19,917 --> 00:14:22,582
Yeah, I did. It's a crock,
and we both know it.
274
00:14:22,583 --> 00:14:25,916
It's a kick in the balls.
Sorry, sweetheart.
275
00:14:25,917 --> 00:14:28,958
Please, I'm a
politician's wife.
I have a set of my own.
276
00:14:28,959 --> 00:14:30,958
Look, I know you and Charlie
were friends,
277
00:14:30,959 --> 00:14:32,290
but the poor bastard's
in over his head.
278
00:14:32,291 --> 00:14:35,416
Now, you're going
to Washington for that
book convention, right?
279
00:14:35,417 --> 00:14:37,457
I think it would be
a great time for you to stop
280
00:14:37,458 --> 00:14:38,958
and see your old friend
and talk to him.
281
00:14:38,959 --> 00:14:40,666
Yeah, well,
I'd like to help you, Joe,
282
00:14:40,667 --> 00:14:42,457
but I'm not getting involved.
283
00:14:42,458 --> 00:14:44,457
Matt,
if you do this for us,
284
00:14:44,458 --> 00:14:46,290
the party'd
be extremely grateful.
285
00:14:46,291 --> 00:14:49,332
We both know you want another
crack at that Oval Office.
286
00:14:49,333 --> 00:14:51,958
Hold on. I told you I was
thinking about running again.
287
00:14:51,959 --> 00:14:53,290
Just thinking.
288
00:14:53,291 --> 00:14:56,207
Besides, the party wouldn't
back me again. They wouldn't.
289
00:14:56,208 --> 00:14:57,958
Would they?
290
00:14:57,959 --> 00:15:00,207
Of course they would.
I'm the Democratic chairman.
291
00:15:00,208 --> 00:15:01,749
We need your help.
292
00:15:01,750 --> 00:15:04,457
And if you're seriously
considering running again,
293
00:15:04,458 --> 00:15:06,374
you're gonna need ours.
294
00:15:06,375 --> 00:15:08,165
When was this supposed to
have taken place?
295
00:15:08,166 --> 00:15:10,082
It was seven years ago.
296
00:15:10,083 --> 00:15:12,499
I don't understand it.
I mean, why me and why now?
297
00:15:12,500 --> 00:15:14,624
Who stands to benefit
from framing me?
298
00:15:14,625 --> 00:15:15,625
MAN: Ladies and gentlemen,
299
00:15:15,626 --> 00:15:17,333
the President
of the United States.
300
00:15:34,875 --> 00:15:37,165
I've been thinking
about your offer, Joe.
301
00:15:37,166 --> 00:15:39,707
Not that I'd ever run again,
but do you really think
302
00:15:39,708 --> 00:15:42,999
the party would back me
if I helped out?
303
00:15:43,000 --> 00:15:46,791
(CHUCKLES) It's already
been discussed, Mr. President.
304
00:15:46,792 --> 00:15:47,999
Really?
305
00:15:48,000 --> 00:15:52,166
Now that I think of it,
there is an
extra bonus to this.
306
00:15:54,500 --> 00:15:57,582
Maybe to get
the son of a bitch I hate
307
00:15:57,583 --> 00:16:00,375
and the son of a bitch
I really hate...
308
00:16:03,917 --> 00:16:04,917
I'll do it.
309
00:16:10,083 --> 00:16:12,749
Just get me the name
of that contractor.
310
00:16:12,750 --> 00:16:14,499
You got to dig that up for me,
Caldwell.
311
00:16:14,500 --> 00:16:17,290
I'll get right on it, sir.
312
00:16:17,291 --> 00:16:20,874
Sir, we agreed the zipper
would be in the up position.
313
00:16:20,875 --> 00:16:22,875
It's part of the deal, sir.
314
00:16:24,708 --> 00:16:25,791
I wonder what they'd pay me
315
00:16:25,792 --> 00:16:28,249
if I tattooed their damn logo
across my ass.
316
00:16:28,250 --> 00:16:29,707
I could ask.
317
00:16:29,708 --> 00:16:30,750
Just drive the cart!
Yes.
318
00:16:41,083 --> 00:16:42,125
Yes!
319
00:16:45,083 --> 00:16:47,457
You know,
I've actually thought about
playing professionally.
320
00:16:47,458 --> 00:16:49,916
Ah, well, gee, I don't know
about that, Bill.
321
00:16:49,917 --> 00:16:51,416
I think that the ladies tour
322
00:16:51,417 --> 00:16:53,377
likes their players
to be a little more masculine.
323
00:16:58,000 --> 00:16:59,458
Ah!
324
00:17:10,417 --> 00:17:11,541
(GIGGLES)
325
00:17:11,542 --> 00:17:12,917
Hold this, Russ.
326
00:17:16,333 --> 00:17:19,707
(CROWD GASPING)
327
00:17:19,708 --> 00:17:22,207
Thank you, Russ.
That's for you.
328
00:17:22,208 --> 00:17:24,291
You son of a...
329
00:17:39,375 --> 00:17:40,583
MAN: Ohh!
330
00:17:42,959 --> 00:17:45,165
I'm so sorry,
and I'm so embarrassed,
331
00:17:45,166 --> 00:17:48,666
and I hope that this
doesn't scare you
away from golf
332
00:17:48,667 --> 00:17:50,874
because
it's such a great sport.
333
00:17:50,875 --> 00:17:53,541
I know your people,
the black people,
334
00:17:53,542 --> 00:17:55,165
don't really enjoy the game.
335
00:17:55,166 --> 00:17:57,624
But I think that's because
you can't get
into the nice clubs.
336
00:17:57,625 --> 00:17:59,457
The restricted ones.
337
00:17:59,458 --> 00:18:01,999
And on the other hand,
your people are so good
at so many sports
338
00:18:02,000 --> 00:18:03,749
that maybe it's good
that we white folk
339
00:18:03,750 --> 00:18:06,207
have a sport you guys
are not so good at.
340
00:18:06,208 --> 00:18:08,541
Mr. Vice President, this way.
Is there a problem?
341
00:18:08,542 --> 00:18:11,499
There'll be less of one
if you step this way.
Okay. So long.
342
00:18:11,500 --> 00:18:13,000
Oh, man,
I'm getting a cramp.
343
00:18:17,417 --> 00:18:19,332
Interesting game
we got here.
344
00:18:19,333 --> 00:18:21,416
You're playing pretty tough,
Bill.
345
00:18:21,417 --> 00:18:23,165
Tough enough to win,
I hope.
346
00:18:23,166 --> 00:18:24,999
Yeah. Maybe.
347
00:18:25,000 --> 00:18:27,500
But you never know when
you're gonna get stuck
with a bad lie.
348
00:18:31,208 --> 00:18:33,624
(CROWD GASPS)
349
00:18:33,625 --> 00:18:37,374
(CHEERS AND APPLAUSE)
350
00:18:37,375 --> 00:18:40,916
Watch out. Here comes Douglas
fighting back from behind.
351
00:18:40,917 --> 00:18:43,541
Too little too late.
You're never gonna catch us.
352
00:18:43,542 --> 00:18:45,792
No, but I'm pretty sure
I'll catch one of you.
353
00:18:51,375 --> 00:18:52,333
KRAMER: Yes.
354
00:18:52,334 --> 00:18:54,207
Yes.
355
00:18:54,208 --> 00:18:57,249
Yes, excellent work, Caldwell.
I'll be in touch. Bye-bye.
356
00:18:57,250 --> 00:18:59,499
So what did he find?
It's Charlie Reynolds.
357
00:18:59,500 --> 00:19:02,749
He's the friggin' contractor
who says I took that kickback.
358
00:19:02,750 --> 00:19:04,374
Don't say "frigging," Russ.
359
00:19:04,375 --> 00:19:06,374
If you have to
use the "f" word,
go for the gold.
360
00:19:06,375 --> 00:19:07,874
Now why would he
say such a thing?
361
00:19:07,875 --> 00:19:09,874
I think
he's covering for Haney.
362
00:19:09,875 --> 00:19:12,374
It's Haney's mess, but now
he's shifting the stink to me.
363
00:19:12,375 --> 00:19:14,541
I didn't think
he was that smart.
364
00:19:14,542 --> 00:19:16,499
He learned from the master.
365
00:19:16,500 --> 00:19:18,457
I met Reynolds once.
366
00:19:18,458 --> 00:19:20,499
Haney brought him in to
the office for lunch,
but nothing much happened.
367
00:19:20,500 --> 00:19:22,332
As I remember,
368
00:19:22,333 --> 00:19:24,749
we sat around talking
about golf most of the time.
369
00:19:24,750 --> 00:19:27,457
Now Reynolds is getting ready
to release an affidavit
370
00:19:27,458 --> 00:19:29,750
saying that at that meeting
he was alone with me.
371
00:19:31,250 --> 00:19:33,207
Don't do that with the liquor,
Russ.
372
00:19:33,208 --> 00:19:34,792
It's so George Bush.
373
00:19:38,208 --> 00:19:40,707
Hey, wait a minute.
Yeah, wait a minute.
374
00:19:40,708 --> 00:19:43,290
If the meeting took place
in the Oval Office,
375
00:19:43,291 --> 00:19:46,624
then there has to be a record
of it in the appointment log
376
00:19:46,625 --> 00:19:48,082
naming everybody present.
377
00:19:48,083 --> 00:19:49,541
Well, this is easy.
378
00:19:49,542 --> 00:19:51,541
I send Caldwell down
to the national archives
379
00:19:51,542 --> 00:19:54,791
and get some hard evidence
that I can shove right
in Reynolds' face.
380
00:19:54,792 --> 00:19:56,416
Well done, dear.
381
00:19:56,417 --> 00:19:58,749
Now, before we check out,
do you want me to steal
382
00:19:58,750 --> 00:20:00,707
all the little shampoos
and conditioners?
383
00:20:00,708 --> 00:20:04,416
Oh, God, Margaret.
Come on, now, please.
384
00:20:04,417 --> 00:20:05,917
I already got them.
385
00:20:15,792 --> 00:20:17,457
What do you mean
it's not there?
386
00:20:17,458 --> 00:20:20,207
Sir, I have
the appointment log
right in front of me.
387
00:20:20,208 --> 00:20:23,124
I see your name,
Charles Reynolds' name,
388
00:20:23,125 --> 00:20:27,290
and at the bottom, the word
"Olympia" circled in red.
389
00:20:27,291 --> 00:20:28,624
Sir?
390
00:20:28,625 --> 00:20:29,625
Sir?
391
00:20:34,959 --> 00:20:36,082
KRAMER:
Don't be a moron, Charlie!
392
00:20:36,083 --> 00:20:38,207
You're saying
you offered me a kickback
393
00:20:38,208 --> 00:20:39,290
right there
in the Oval Office,
394
00:20:39,291 --> 00:20:42,165
and I took it?
That's how I remember it, sir.
395
00:20:42,166 --> 00:20:45,290
As I recall,
just the two of us were there.
396
00:20:45,291 --> 00:20:47,416
And you were very pleased
about the deal.
397
00:20:47,417 --> 00:20:50,165
Wait a minute. Just the two of
us? Are you sure about that?
398
00:20:50,166 --> 00:20:52,374
Mr president, I don't
believe we have anything
further to discuss.
399
00:20:52,375 --> 00:20:54,666
Oh, yes. We have lots
to discuss, Chuckie.
400
00:20:54,667 --> 00:20:57,040
How's this for openers,
you and your buddies
401
00:20:57,041 --> 00:21:00,499
tampering with official
documents in the
national archives?
402
00:21:00,500 --> 00:21:03,582
That's gonna be kind of
hard to explain when you
get subpoenaed, isn't it?
403
00:21:03,583 --> 00:21:05,040
I'm sorry, sir.
404
00:21:05,041 --> 00:21:07,457
I have no idea
what you're talking about.
405
00:21:07,458 --> 00:21:11,499
I'm going to have to stand
by my original statement.
406
00:21:11,500 --> 00:21:13,291
Well, you're gonna
stand alone, buster.
407
00:21:20,500 --> 00:21:22,332
Let's go, Bruce.
It's Jim, sir.
408
00:21:22,333 --> 00:21:24,624
Yeah, yeah.
You're black, you're tall.
409
00:21:24,625 --> 00:21:26,041
Whoop-dee-friggin'-doo.
Let's go.
410
00:21:33,333 --> 00:21:35,999
Mr. Reynolds,
the president is here.
411
00:21:36,000 --> 00:21:37,624
He just left.
412
00:21:37,625 --> 00:21:38,875
No, another one.
413
00:21:39,625 --> 00:21:41,416
Charlie, old buddy.
414
00:21:41,417 --> 00:21:42,749
Matt?
415
00:21:42,750 --> 00:21:43,958
What do you say
we take a walk,
416
00:21:43,959 --> 00:21:45,375
talk about old times.
417
00:21:46,959 --> 00:21:48,041
(THUNDER RUMBLES)
418
00:21:49,041 --> 00:21:50,749
I assure you, Matt,
419
00:21:50,750 --> 00:21:52,874
the arrangement was made
with President Kramer
420
00:21:52,875 --> 00:21:54,541
and President Kramer alone.
421
00:21:54,542 --> 00:21:56,749
Charlie, we're friends.
I want to believe you.
422
00:21:56,750 --> 00:21:59,207
But there are people
who say it wasn't that way.
423
00:21:59,208 --> 00:22:02,249
Now, this is turning
into a huge political bomb.
424
00:22:02,250 --> 00:22:04,874
Not that I mind,
'cause when it blows,
425
00:22:04,875 --> 00:22:06,499
my party's going to begin.
426
00:22:06,500 --> 00:22:11,082
Look, Haney, Kramer,
one of them is going down.
427
00:22:11,083 --> 00:22:14,666
Now, the Democrats
can offer you immunity
if you give us a name.
428
00:22:14,667 --> 00:22:17,124
Now, come on, Charlie,
who took the kickback?
429
00:22:17,125 --> 00:22:18,582
Now, please,
tell me it's Kramer.
430
00:22:18,583 --> 00:22:20,624
If it is, I'll give you
a big kiss on the lips.
431
00:22:20,625 --> 00:22:21,825
Tongue, no tongue,
your choice.
432
00:22:25,417 --> 00:22:29,082
REYNOLDS: Carl,
I'm in a very tough spot here.
433
00:22:29,083 --> 00:22:31,541
I know, Charlie, but there's
nothing to worry about.
434
00:22:31,542 --> 00:22:32,874
Just hang tight.
435
00:22:32,875 --> 00:22:34,999
They came to my office
yesterday, Carl.
436
00:22:35,000 --> 00:22:36,958
They came
to my place of business.
437
00:22:36,959 --> 00:22:39,916
Now, look,
I know we have a deal,
438
00:22:39,917 --> 00:22:41,916
but if I knew
this was going
to be happening,
439
00:22:41,917 --> 00:22:43,082
I wouldn't have signed on.
440
00:22:43,083 --> 00:22:44,874
Just be calm
and know that you have
441
00:22:44,875 --> 00:22:47,082
the full power
of the White House behind you.
442
00:22:47,083 --> 00:22:48,624
Okay?
I'll be in touch.
443
00:22:48,625 --> 00:22:49,917
(TELEPHONE CLICKS)
444
00:22:51,208 --> 00:22:52,458
Reynolds sounds shaky.
445
00:22:54,750 --> 00:22:57,350
I better get over there
and give our friend a little
moral support.
446
00:22:59,291 --> 00:23:01,499
(WHISTLE BLOWS)
447
00:23:01,500 --> 00:23:05,125
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
448
00:23:07,708 --> 00:23:10,207
Okay, folks. Please step back.
Form a line.
449
00:23:10,208 --> 00:23:12,749
Thank you.
Everyone will get
an autograph.
450
00:23:12,750 --> 00:23:15,374
A cookbook.
He wrote a cookbook!
How dare he?
451
00:23:15,375 --> 00:23:16,791
Well, you know,
when he was president,
452
00:23:16,792 --> 00:23:18,416
he did cook for his
guests all the time.
That's not the point.
453
00:23:18,417 --> 00:23:21,666
Did George Washington
write a book called Your
Wooden Teeth and You?
454
00:23:21,667 --> 00:23:24,499
Did William Howard Taft write
30 Days to a Slimmer Ass?
455
00:23:24,500 --> 00:23:26,082
It's shameful, just shameful!
456
00:23:26,083 --> 00:23:27,290
Mr. President!
457
00:23:27,291 --> 00:23:29,417
Oh, yeah.
It's okay, Chet.
458
00:23:31,250 --> 00:23:33,290
Sir, Mr. Reynolds
would appreciate
459
00:23:33,291 --> 00:23:34,611
you signing this
for his daughter.
460
00:23:35,000 --> 00:23:36,124
Charlie?
461
00:23:36,125 --> 00:23:37,125
Yes, sir.
462
00:23:44,667 --> 00:23:46,000
Be glad to.
463
00:23:47,625 --> 00:23:49,040
There you go.
464
00:23:49,041 --> 00:23:50,333
This will make him very happy.
465
00:23:54,208 --> 00:23:58,207
President Douglas, here's that
turkey and Swiss you ordered.
466
00:23:58,208 --> 00:24:00,166
Uh, just one moment.
467
00:24:02,417 --> 00:24:04,249
Uh, Chet.
468
00:24:04,250 --> 00:24:05,708
Chet, could you...
469
00:24:07,333 --> 00:24:09,166
I didn't order a sandwich.
470
00:24:10,208 --> 00:24:11,624
Yes, sir.
471
00:24:11,625 --> 00:24:12,833
Sandwich boy.
472
00:24:12,834 --> 00:24:14,374
Come with us, sir.
473
00:24:14,375 --> 00:24:15,916
Drop the bag, please.
474
00:24:15,917 --> 00:24:17,707
Hands behind your back.
What did I do?
475
00:24:17,708 --> 00:24:19,207
Do not move.
He said turkey and swiss!
476
00:24:19,208 --> 00:24:20,916
MAN: What's in the bag, son?
A sandwich!
477
00:24:20,917 --> 00:24:22,500
(CROWD MURMURING)
478
00:24:51,208 --> 00:24:53,875
(HORN BLARES)
479
00:25:04,208 --> 00:25:05,749
You made the right choice,
Charlie.
480
00:25:05,750 --> 00:25:07,417
I hope so, Matt.
Get in.
481
00:25:08,291 --> 00:25:09,583
President Douglas!
482
00:25:14,041 --> 00:25:16,290
It's my duty to officially
serve you with this subpoena.
483
00:25:16,291 --> 00:25:18,125
Oh, God!
Did you have to do that?
484
00:25:19,583 --> 00:25:20,750
I've always admired you, sir.
485
00:25:21,458 --> 00:25:23,082
(GROANS)
486
00:25:23,083 --> 00:25:24,125
What the hell?
487
00:25:25,208 --> 00:25:27,707
Aw, my ex-wife.
488
00:25:27,708 --> 00:25:29,416
Damn.
489
00:25:29,417 --> 00:25:31,624
Don't ever get a divorce,
Charlie.
490
00:25:31,625 --> 00:25:34,416
I swear, half the time,
491
00:25:34,417 --> 00:25:37,250
I wish somebody'd
just walk up and shoot me.
492
00:25:38,792 --> 00:25:40,457
Oh, my God!
493
00:25:40,458 --> 00:25:42,125
Hey, what the hell
are you doing here?
494
00:25:44,458 --> 00:25:45,666
Hey, what's going on,
Douglas?
495
00:25:45,667 --> 00:25:47,457
What are you...
Oh, my God.
496
00:25:47,458 --> 00:25:48,624
He's dead.
497
00:25:48,625 --> 00:25:50,791
Oh, my God!
Hey, what the hell...
498
00:25:50,792 --> 00:25:52,499
Shut up, Kramer.
Don't make a scene.
499
00:25:52,500 --> 00:25:54,791
What did you do?
Oh, what did I do?
500
00:25:54,792 --> 00:25:56,791
Right, you caught me.
We got into a huge argument
501
00:25:56,792 --> 00:25:58,374
about your cookbook,
so I plugged him.
502
00:25:58,375 --> 00:26:01,290
You got a problem
with my cookbook?
Kramer!
503
00:26:01,291 --> 00:26:04,165
We are two ex-presidents
of the United States inches
away from a dead man.
504
00:26:04,166 --> 00:26:05,707
This is not a good place
for us to be.
505
00:26:05,708 --> 00:26:07,290
What were you doing
with Reynolds?
506
00:26:07,291 --> 00:26:08,541
You know about Olympia,
don't you?
507
00:26:08,542 --> 00:26:09,791
I know about
the kickback you took.
508
00:26:09,792 --> 00:26:11,374
I didn't take any
damn kickback.
509
00:26:11,375 --> 00:26:13,290
And what business
is it of yours, anyway?
510
00:26:13,291 --> 00:26:14,791
Let's not discuss it here.
Where can we go and talk?
511
00:26:14,792 --> 00:26:17,000
I know. Follow me.
512
00:26:24,875 --> 00:26:27,625
(DOG BARKING)
513
00:26:31,667 --> 00:26:33,499
Douglas, for the last time,
514
00:26:33,500 --> 00:26:35,207
I'm telling you
everything I know,
515
00:26:35,208 --> 00:26:38,791
and I don't have the slightest
clue what the hell Olympia is.
516
00:26:38,792 --> 00:26:40,833
Excuse me, Dad, did you guys
want something to drink?
517
00:26:40,834 --> 00:26:42,666
Fruit juice for me, honey.
518
00:26:42,667 --> 00:26:45,582
I'd kill for a vodka tonic.
I'm sure we can swing that.
519
00:26:45,583 --> 00:26:48,290
I never touch alcohol.
Dulls the senses.
520
00:26:48,291 --> 00:26:49,375
You're so full of shit.
521
00:26:51,875 --> 00:26:53,332
Hi, there.
522
00:26:53,333 --> 00:26:54,333
We're talking big-people talk.
523
00:26:54,334 --> 00:26:56,040
You didn't hear that, did you?
524
00:26:56,041 --> 00:26:58,541
Here, here.
Money. That's for you.
525
00:26:58,542 --> 00:26:59,833
Thanks.
526
00:26:59,834 --> 00:27:01,666
Please don't do that!
Why not?
527
00:27:01,667 --> 00:27:03,667
I'm just showing your grandson
how you got elected.
528
00:27:04,875 --> 00:27:06,416
Grandpa, play with me.
529
00:27:06,417 --> 00:27:09,249
I can't right now, Davey,
but here.
530
00:27:09,250 --> 00:27:11,082
See, you take this
and run along.
Grandpa.
531
00:27:11,083 --> 00:27:12,582
Okay.
532
00:27:12,583 --> 00:27:15,040
Give me the gun.
Now, you go hide.
533
00:27:15,041 --> 00:27:18,082
I'll count down from 100
and then come find you, okay?
534
00:27:18,083 --> 00:27:19,041
Okay!
Skedaddle.
535
00:27:19,042 --> 00:27:20,290
100!
536
00:27:20,291 --> 00:27:22,207
99!
537
00:27:22,208 --> 00:27:24,250
Nine... Okay, where were we?
538
00:27:27,750 --> 00:27:28,958
DOUGLAS: Well, I don't think
you had anything to do
539
00:27:28,959 --> 00:27:30,040
with Charlie's death,
but I'm pretty sure
540
00:27:30,041 --> 00:27:31,249
you're involved
in this mess somehow.
541
00:27:31,250 --> 00:27:33,999
KRAMER: I'm involved?
Well, what about you?
542
00:27:34,000 --> 00:27:36,040
You were the one sitting
in the car next to a dead man.
543
00:27:36,041 --> 00:27:38,374
Well, now you know. I enjoy
spending time with dead men.
544
00:27:38,375 --> 00:27:40,040
You don't believe me?
Go ahead and die.
545
00:27:40,041 --> 00:27:42,082
It will perk me right up.
You...
546
00:27:42,083 --> 00:27:44,583
Daddy, there's someone here
to see you.
Huh?
547
00:27:46,333 --> 00:27:49,499
Good afternoon, sirs.
Colonel Paul Tanner, N.S.A.
548
00:27:49,500 --> 00:27:52,290
President Haney needs to
meet with the both of you
as quickly as possible.
549
00:27:52,291 --> 00:27:54,499
We have transportation
to Camp David on the way.
550
00:27:54,500 --> 00:27:57,374
Yeah, but, Colonel,
how did you find us here?
551
00:27:57,375 --> 00:28:00,290
We know where you are
at all times, sir.
552
00:28:00,291 --> 00:28:01,750
That's our business.
553
00:28:37,166 --> 00:28:39,249
Major, is there a problem?
554
00:28:39,250 --> 00:28:41,916
I don't remember the flight
to Camp David
taking this long.
555
00:28:41,917 --> 00:28:44,457
Mr. President, I'm sorry.
My orders didn't mention
Camp David.
556
00:28:44,458 --> 00:28:47,457
We were told we were going
to Camp David to meet
with President Haney.
557
00:28:47,458 --> 00:28:49,978
Sir, as far as I know,
President Haney's back
at the White House.
558
00:28:52,000 --> 00:28:53,040
Something's wrong.
559
00:28:53,041 --> 00:28:54,416
Oh, swell. Now what?
560
00:28:54,417 --> 00:28:55,916
Haney's back in Washington.
561
00:28:55,917 --> 00:28:58,332
They're taking us
out to the middle of nowhere.
562
00:28:58,333 --> 00:29:00,999
Oh, that duplicitous
little turd.
563
00:29:01,000 --> 00:29:02,999
DOUGLAS: Major,
I want to speak to
the White House immediately.
564
00:29:03,000 --> 00:29:06,124
I'm sorry, sir. I've
been instructed to
maintain radio silence.
565
00:29:06,125 --> 00:29:08,207
Then put this bird
on the ground right now
566
00:29:08,208 --> 00:29:10,207
and that's an order!
567
00:29:10,208 --> 00:29:12,568
Respectfully, sir,
I can't do that.
My orders are classified.
568
00:29:14,166 --> 00:29:16,499
All right, major,
you land this contraption
569
00:29:16,500 --> 00:29:18,666
or I'll blow
your friggin' head off!
570
00:29:18,667 --> 00:29:19,834
(WATER SWISHES)
571
00:29:28,667 --> 00:29:32,499
You gentlemen said you wanted
to maintain radio silence.
572
00:29:32,500 --> 00:29:34,499
Douglas!
What the hell?
573
00:29:34,500 --> 00:29:37,290
You don't shoot a gun off
in a confined area!
574
00:29:37,291 --> 00:29:39,374
Are you trying to
deafen us all?
Just get out of the chopper.
575
00:29:39,375 --> 00:29:41,499
What?
Get out of the chopper!
576
00:29:41,500 --> 00:29:42,791
The crops?
577
00:29:42,792 --> 00:29:43,834
Get out!
578
00:29:52,667 --> 00:29:54,499
What do we do now?
579
00:29:54,500 --> 00:29:58,249
I don't know.
It's our butts if we
let them out of our sight.
580
00:29:58,250 --> 00:30:00,541
If I have to get
a hearing aid after this,
581
00:30:00,542 --> 00:30:02,457
don't be surprised
when I send you the bill.
582
00:30:02,458 --> 00:30:04,374
If I have to listen
to you bitch,
583
00:30:04,375 --> 00:30:06,874
don't be surprised
when I beat you
to death with my shoe!
584
00:30:06,875 --> 00:30:09,082
Oh, yeah? Now what the hell
are they doing?
585
00:30:09,083 --> 00:30:10,541
Get out of here!
Get out!
586
00:30:10,542 --> 00:30:13,165
Go on! Get going!
Shoo! Shoo!
587
00:30:13,166 --> 00:30:14,791
DOUGLAS: Gee,
they're not leaving, Russell.
588
00:30:14,792 --> 00:30:16,541
Maybe if you make
a scary face.
589
00:30:16,542 --> 00:30:18,249
Wait a minute, Einstein.
590
00:30:18,250 --> 00:30:20,874
Do you know we never had
to leave the chopper?
591
00:30:20,875 --> 00:30:22,499
You've got their gun.
592
00:30:22,500 --> 00:30:24,416
We could've made them
take us back to Washington.
593
00:30:24,417 --> 00:30:25,833
Now you figure that out!
594
00:30:25,834 --> 00:30:28,165
Well, as usual, the Republican
comes up with a plan
595
00:30:28,166 --> 00:30:30,999
while the Democrat
just aimlessly wanders
in the woods.
596
00:30:31,000 --> 00:30:32,666
Just shut up
and flag them down.
597
00:30:32,667 --> 00:30:34,416
All right.
Come on down.
598
00:30:34,417 --> 00:30:35,999
Bring it down.
599
00:30:36,000 --> 00:30:37,417
Bring it down!
600
00:30:58,375 --> 00:30:59,542
They're down.
601
00:31:07,125 --> 00:31:09,583
(INSECTS CHIRPING,
ANIMALS HOWLING)
602
00:31:15,041 --> 00:31:17,124
KRAMER: I don't believe this.
It's madness!
603
00:31:17,125 --> 00:31:19,332
And you know what
really gives me the red ass?
604
00:31:19,333 --> 00:31:20,416
DOUGLAS: The red ass?
605
00:31:20,417 --> 00:31:22,290
Haney's behind
the whole thing.
606
00:31:22,291 --> 00:31:24,124
Well, damn it,
he's not gonna
get away with it.
607
00:31:24,125 --> 00:31:25,666
We'll go public.
608
00:31:25,667 --> 00:31:28,624
I'm gonna call Kaye Griffin,
we'll go on TV,
609
00:31:28,625 --> 00:31:30,290
and we'll tell them
about Reynolds' murder
610
00:31:30,291 --> 00:31:31,791
and the helicopter explosion.
611
00:31:31,792 --> 00:31:33,165
Are you crazy?
612
00:31:33,166 --> 00:31:35,040
We can't go public
without evidence!
613
00:31:35,041 --> 00:31:36,624
We'll look like
a couple of morons!
614
00:31:36,625 --> 00:31:38,707
The people will believe us!
Why?
615
00:31:38,708 --> 00:31:40,000
Because we're presidents.
616
00:31:42,750 --> 00:31:44,457
Okay, they won't believe us.
617
00:31:44,458 --> 00:31:47,000
What the hell
are we supposed to do now?
I don't know.
618
00:31:50,625 --> 00:31:53,082
Wilkerson, call Douglas
and Kramer's families,
619
00:31:53,083 --> 00:31:55,499
tell them the presidents
were called away
to an emergency summit.
620
00:31:55,500 --> 00:31:58,165
They will not be reachable,
and we have no
further information.
621
00:31:58,166 --> 00:31:59,999
Unless you find them
in that wreckage,
622
00:32:00,000 --> 00:32:02,749
they're still out there
with about
a three-hour head start.
623
00:32:02,750 --> 00:32:05,249
Put up checkpoints
for 10 square miles
around that crash site.
624
00:32:05,250 --> 00:32:06,834
I want this resolved tonight.
625
00:32:13,500 --> 00:32:15,207
(HOOTING)
626
00:32:15,208 --> 00:32:16,332
I'm hungry.
627
00:32:16,333 --> 00:32:18,499
Give me one of those
tootsie rolls you've got.
628
00:32:18,500 --> 00:32:20,416
(GROANS)
629
00:32:20,417 --> 00:32:21,667
Wait a minute.
630
00:32:23,458 --> 00:32:24,999
There's a half.
You owe me.
631
00:32:25,000 --> 00:32:26,374
I owe you?
632
00:32:26,375 --> 00:32:27,999
What, a penny?
633
00:32:28,000 --> 00:32:29,916
Man, you are
one cheap son of a bitch.
634
00:32:29,917 --> 00:32:31,500
Yeah, yeah, yeah, yeah.
635
00:32:34,000 --> 00:32:35,999
Yeah.
636
00:32:36,000 --> 00:32:38,332
Yeah,
I am one cheap
son of a bitch,
637
00:32:38,333 --> 00:32:40,666
and that's exactly
what's gonna
save our backsides.
638
00:32:40,667 --> 00:32:42,874
I had the White House
kitchen staff
639
00:32:42,875 --> 00:32:45,374
track every meal
so I wouldn't go over budget.
640
00:32:45,375 --> 00:32:48,749
They have a complete record of
everything served and to whom.
641
00:32:48,750 --> 00:32:50,290
You're even cheaper
than I thought.
642
00:32:50,291 --> 00:32:51,541
Aw, stow it, sailor.
643
00:32:51,542 --> 00:32:53,207
That log is gonna prove
644
00:32:53,208 --> 00:32:55,249
that Haney was at
that lunch with Reynolds,
645
00:32:55,250 --> 00:32:57,332
and it's not
in the national archives.
646
00:32:57,333 --> 00:33:00,249
It's at my
presidential library in Ohio.
647
00:33:00,250 --> 00:33:02,874
So I'll just call the library
and have them fax the records
648
00:33:02,875 --> 00:33:04,374
to a few key people.
649
00:33:04,375 --> 00:33:06,582
No, you can't call.
Somebody wants us dead.
650
00:33:06,583 --> 00:33:09,082
When they find out we're
not, they're going to
come looking for us.
651
00:33:09,083 --> 00:33:11,165
That means they're gonna be
tapping some phones.
652
00:33:11,166 --> 00:33:13,040
Our home phones,
our office phones.
653
00:33:13,041 --> 00:33:14,457
Yeah, that's right.
Yeah. I don't know.
654
00:33:14,458 --> 00:33:16,874
Well, how are we gonna contact
the library?
655
00:33:16,875 --> 00:33:18,916
It's a nice night
to walk to Ohio.
656
00:33:18,917 --> 00:33:21,374
Walk to Ohio?
We don't even know
what state we're in!
657
00:33:21,375 --> 00:33:23,582
Come on, Grandpa.
What'd you say?
658
00:33:23,583 --> 00:33:24,750
You heard me.
659
00:33:25,917 --> 00:33:27,875
Try to keep up with me,
buster.
660
00:33:28,583 --> 00:33:29,625
(PIANO PLAYS)
661
00:33:36,083 --> 00:33:37,250
Joe Hollis.
662
00:33:38,333 --> 00:33:39,583
Thank you.
663
00:33:44,250 --> 00:33:46,374
Hello, Joe.
664
00:33:46,375 --> 00:33:51,290
Well, Kaye, what an unexpected
and bloodcurdling surprise.
665
00:33:51,291 --> 00:33:54,499
You just know how
to make a girl get all
gooey inside, don't you?
666
00:33:54,500 --> 00:33:56,082
What have you heard
about the Kramer scandal?
667
00:33:56,083 --> 00:33:57,249
Not a word.
668
00:33:57,250 --> 00:33:59,791
Now, if you'll excuse me,
my salad's getting cold.
669
00:33:59,792 --> 00:34:02,499
Kramer's office cancelled all
of his appointments this week.
670
00:34:02,500 --> 00:34:04,624
Seems he's disappeared.
671
00:34:04,625 --> 00:34:07,124
Honey, I have a tough enough
time keeping track of the
Democrats, let alone...
672
00:34:07,125 --> 00:34:08,374
Douglas has dropped
off the planet, too.
673
00:34:08,375 --> 00:34:11,040
What a coincidence.
674
00:34:11,041 --> 00:34:13,165
I tell you what,
If I hear so much as one word,
675
00:34:13,166 --> 00:34:15,124
you'll be the very first
to know, okay?
676
00:34:15,125 --> 00:34:16,791
Come on, Joe.
What's going on here?
677
00:34:16,792 --> 00:34:18,958
Is it possible
that Kramer and Douglas
678
00:34:18,959 --> 00:34:20,332
are in on this together?
679
00:34:20,333 --> 00:34:22,332
(CHUCKLES)
680
00:34:22,333 --> 00:34:23,625
Over their dead bodies.
681
00:34:45,708 --> 00:34:46,834
(GROANS)
682
00:34:49,417 --> 00:34:50,500
How's it going?
683
00:34:52,333 --> 00:34:53,500
(GASPS)
684
00:34:54,667 --> 00:34:55,667
Oh.
685
00:35:01,250 --> 00:35:02,333
(GASPS)
686
00:35:02,917 --> 00:35:05,290
(CHUCKLES)
687
00:35:05,291 --> 00:35:06,958
Are you them?
688
00:35:06,959 --> 00:35:08,624
I mean, are you the real guys?
689
00:35:08,625 --> 00:35:10,207
Oh, yeah. We are.
690
00:35:10,208 --> 00:35:11,208
Oh, man!
691
00:35:12,667 --> 00:35:13,833
I think you're awesome.
692
00:35:13,834 --> 00:35:15,457
No fair peaking.
693
00:35:15,458 --> 00:35:17,666
Oh, uh, sorry about that.
694
00:35:17,667 --> 00:35:19,624
I'm just kidding.
695
00:35:19,625 --> 00:35:21,457
I think
you're doing a great job, too.
696
00:35:21,458 --> 00:35:22,667
Nice stance.
That's important.
697
00:35:26,583 --> 00:35:27,583
It's an honor, sir.
698
00:35:30,708 --> 00:35:32,165
I can't shake right now.
699
00:35:32,166 --> 00:35:33,846
I have to keep my hands
on the first penis.
700
00:35:35,291 --> 00:35:38,332
Oh, uh, uh, no problem.
701
00:35:38,333 --> 00:35:39,375
Uh...
702
00:35:40,500 --> 00:35:42,000
It's a pleasure to meet ya!
703
00:35:43,875 --> 00:35:44,875
(LAUGHING)
704
00:35:49,083 --> 00:35:50,875
Ooh, boy!
705
00:35:52,041 --> 00:35:54,999
The first penis?
706
00:35:55,000 --> 00:35:57,360
Actually, I think that's what
I'm gonna call it from now on.
707
00:35:59,250 --> 00:36:00,810
What do you think, blinky?
(ZIPPER ZIPS)
708
00:36:02,166 --> 00:36:03,375
(TOILET FLUSHES)
709
00:36:07,041 --> 00:36:08,249
So what's the deal, fellas?
710
00:36:08,250 --> 00:36:10,207
Bobby didn't say nothin'
about no presidents.
711
00:36:10,208 --> 00:36:11,707
Figured I was working
this gig alone.
712
00:36:11,708 --> 00:36:13,374
It don't matter none.
713
00:36:13,375 --> 00:36:16,416
What's your name?
Matt Douglas.
714
00:36:16,417 --> 00:36:18,082
No, sir, but I know who you're
supposed to look like.
715
00:36:18,083 --> 00:36:20,249
What are your real names?
716
00:36:20,250 --> 00:36:23,208
Tom... and, uh,
this is Blinky.
717
00:36:25,083 --> 00:36:27,749
Tom and Blinky.
I'm Francis.
718
00:36:27,750 --> 00:36:30,374
Let's get one thing straight.
No sharing tips.
719
00:36:30,375 --> 00:36:33,615
Once we get on that train,
it's every man for himself
until we pull into Cleveland.
720
00:36:34,500 --> 00:36:35,583
Now, let's rock and roll.
721
00:36:37,166 --> 00:36:39,707
We'll be right there.
Cleveland!
722
00:36:39,708 --> 00:36:42,082
I think we're
out of the woods... Blinky.
723
00:36:42,083 --> 00:36:43,457
You dirty, son of a...
724
00:36:43,458 --> 00:36:45,249
(WHISTLE BLOWS)
725
00:36:45,250 --> 00:36:49,165
(ELVIS SINGING)
726
00:36:49,166 --> 00:36:51,959
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
727
00:36:53,375 --> 00:36:54,375
Hey, everybody.
728
00:36:54,376 --> 00:36:56,499
(CHEERING)
729
00:36:56,500 --> 00:36:58,165
Thank you very much.
730
00:36:58,166 --> 00:36:59,166
Thank you.
731
00:37:00,125 --> 00:37:01,792
(BOOING)
732
00:37:04,750 --> 00:37:06,083
Oh, this is going to be fun.
733
00:37:06,959 --> 00:37:08,792
(WHISTLE BLOWING)
734
00:37:15,208 --> 00:37:16,999
It's spooky.
He really looks like him.
735
00:37:17,000 --> 00:37:18,499
Nah, his nose is bigger.
736
00:37:18,500 --> 00:37:19,624
WOMAN: Mister,
737
00:37:19,625 --> 00:37:21,999
have you ever met
the real President Kramer?
738
00:37:22,000 --> 00:37:24,833
Actually, I have.
A great American.
739
00:37:24,834 --> 00:37:26,082
MAN: Give me a break!
740
00:37:26,083 --> 00:37:29,290
Our dreams are like children?
They need to be nurtured.
741
00:37:29,291 --> 00:37:31,651
They need to be supported.
They need to
eat their vegetables.
742
00:37:32,458 --> 00:37:33,458
Prick.
743
00:37:34,667 --> 00:37:35,874
This is so weird.
744
00:37:35,875 --> 00:37:38,165
I shouldn't tell you this,
but a couple of years ago,
745
00:37:38,166 --> 00:37:40,791
I had a thing with
the real President Douglas
746
00:37:40,792 --> 00:37:43,833
at a fourth of July do.
And we did.
747
00:37:43,834 --> 00:37:45,707
How about that.
748
00:37:45,708 --> 00:37:47,707
Stick a fork in the guy.
He's done.
749
00:37:47,708 --> 00:37:49,874
He was president.
He had his four years.
750
00:37:49,875 --> 00:37:51,958
We don't need another
piece-of-crap book from him.
751
00:37:51,959 --> 00:37:54,040
I thought he was
a good president.
752
00:37:54,041 --> 00:37:56,707
MAN: All these old guys, they
want to stay in the game, but
they don't have it anymore.
753
00:37:56,708 --> 00:37:58,666
Lie down, old fella, you're
dead, and you don't know it!
754
00:37:58,667 --> 00:38:00,749
(LAUGHTER)
755
00:38:00,750 --> 00:38:02,374
Hey!
Did you see that?
756
00:38:02,375 --> 00:38:04,374
A muscle spasm.
I've been getting them lately.
757
00:38:04,375 --> 00:38:05,958
I'm terribly sorry.
I don't know what...
758
00:38:05,959 --> 00:38:07,666
They just...
There it goes again.
759
00:38:07,667 --> 00:38:09,999
It just seems to...
It's very embarrassing.
760
00:38:10,000 --> 00:38:12,374
I'd better go
and take my medication.
761
00:38:12,375 --> 00:38:15,124
I hope you don't mind
my asking, but how was he?
Any good?
762
00:38:15,125 --> 00:38:17,457
Well, to tell you the truth,
it was a lot like
his presidency.
763
00:38:17,458 --> 00:38:19,582
There was a lot of talk
leading up to it,
764
00:38:19,583 --> 00:38:21,416
but then he didn't do much.
765
00:38:21,417 --> 00:38:22,916
(GIGGLES)
766
00:38:22,917 --> 00:38:25,332
Excuse me.
767
00:38:25,333 --> 00:38:27,707
Douglas,
this thing stops in Akron,
768
00:38:27,708 --> 00:38:30,499
which isn't far
from Cuyahoga Falls
where my library is.
769
00:38:30,500 --> 00:38:32,541
What's it doing there?
Weren't you born in Cleveland?
770
00:38:32,542 --> 00:38:34,874
Well, yeah, I was,
but Cleveland wouldn't cut me
a decent deal
771
00:38:34,875 --> 00:38:36,374
on the property taxes.
772
00:38:36,375 --> 00:38:38,040
I mean,
moving that house was a bitch,
773
00:38:38,041 --> 00:38:41,749
but the financial benefits
have been fantastic.
774
00:38:41,750 --> 00:38:43,875
(WHISTLE BLOWS, BELL RINGING)
775
00:38:50,375 --> 00:38:52,455
DOUGLAS: I don't think
we're gonna make it to Akron.
776
00:38:53,875 --> 00:38:55,791
Let's start at the front
of the train and move back.
777
00:38:55,792 --> 00:38:57,666
We'll do it quickly,
we'll do it quietly.
778
00:38:57,667 --> 00:38:59,332
Meet us at the next station.
779
00:38:59,333 --> 00:39:01,093
That's where we'll
pull them off. Let's move.
780
00:39:10,917 --> 00:39:12,250
(WHISTLE BLOWS)
781
00:39:45,959 --> 00:39:47,250
Oh, great!
782
00:39:48,750 --> 00:39:49,910
We're at the end of the line.
783
00:39:59,708 --> 00:40:01,582
(BELL RINGING)
784
00:40:01,583 --> 00:40:03,999
Oh, my God!
How are we gonna do this?
785
00:40:04,000 --> 00:40:06,290
It's simple.
You just jump, tuck, and roll.
786
00:40:06,291 --> 00:40:08,165
It's all hay and grass
out there.
787
00:40:08,166 --> 00:40:09,999
It's the amber waves of grain.
788
00:40:10,000 --> 00:40:11,833
I can't do that.
Of course you can.
789
00:40:11,834 --> 00:40:14,499
You can do it!
Come on!
I can't!
790
00:40:14,500 --> 00:40:16,499
Close your eyes,
count to three.
We'll jump together.
791
00:40:16,500 --> 00:40:18,541
Now, come on. Close them,
Russell! Close them!
792
00:40:18,542 --> 00:40:19,874
All right.
793
00:40:19,875 --> 00:40:21,834
Count one... two...
794
00:40:24,875 --> 00:40:25,875
God that felt good.
795
00:40:28,125 --> 00:40:29,125
(GULPS)
One, two, three!
796
00:40:38,708 --> 00:40:40,166
(BELL RINGING)
797
00:40:43,375 --> 00:40:44,708
(GROANING)
798
00:40:52,834 --> 00:40:54,000
Jesus.
799
00:40:54,875 --> 00:40:55,875
(SIGHS)
800
00:40:56,708 --> 00:40:57,834
Douglas!
801
00:40:58,750 --> 00:40:59,875
Where are you?
802
00:41:01,208 --> 00:41:02,290
Oh, damn it.
803
00:41:02,291 --> 00:41:04,541
Douglas!
804
00:41:04,542 --> 00:41:07,040
DOUGLAS:
Stop yelling, you dick.
805
00:41:07,041 --> 00:41:08,332
Okay.
Where are you?
806
00:41:08,333 --> 00:41:09,375
I'm over here.
807
00:41:18,375 --> 00:41:20,165
Nice amber waves.
808
00:41:20,166 --> 00:41:23,416
I think I got a chunk
of purple mountain's majesty
up my ass.
809
00:41:23,417 --> 00:41:24,624
Here.
810
00:41:24,625 --> 00:41:26,916
Just don't.
Just don't help me.
811
00:41:26,917 --> 00:41:29,040
The last thing I need
is you helping me.
812
00:41:29,041 --> 00:41:30,457
That's fine by me.
813
00:41:30,458 --> 00:41:32,041
Let's go.
814
00:41:32,792 --> 00:41:33,916
(SNIFFS)
815
00:41:33,917 --> 00:41:35,541
Do you smell food?
816
00:41:35,542 --> 00:41:36,542
(SNIFFS)
817
00:41:36,543 --> 00:41:37,708
Ohh!
818
00:41:43,417 --> 00:41:45,250
(DOOR CHIMES)
819
00:41:50,083 --> 00:41:52,958
I'm out of money.
Lend me five bucks
for a burger.
820
00:41:52,959 --> 00:41:55,124
What kind of burger?
Uh, one with bacon.
821
00:41:55,125 --> 00:41:56,250
That's $1.99.
822
00:41:57,625 --> 00:41:58,958
Yeah...
823
00:41:58,959 --> 00:42:02,082
You want $5 to buy
a $1.99 hamburger,
824
00:42:02,083 --> 00:42:04,203
and you're wondering why
the Democrats are in trouble.
825
00:42:10,708 --> 00:42:12,542
Oh, we got company.
826
00:42:17,417 --> 00:42:20,999
(DOOR CHIMES)
827
00:42:21,000 --> 00:42:23,417
Do you know who
those two guys are?
They're presidents.
828
00:42:24,583 --> 00:42:26,000
Cool.
829
00:42:26,834 --> 00:42:28,291
Presidents of what?
830
00:42:31,625 --> 00:42:32,958
Great. Cleveland, Ohio.
831
00:42:32,959 --> 00:42:34,457
Oh, God,
I hope this works.
832
00:42:34,458 --> 00:42:36,040
We don't have
any other choice.
833
00:42:36,041 --> 00:42:38,833
Hi, I'm Matt Douglas.
This is President Kramer.
834
00:42:38,834 --> 00:42:40,541
How do you do?
835
00:42:40,542 --> 00:42:42,999
I'm sure it's a bit
overwhelming for you
to meet us like this,
836
00:42:43,000 --> 00:42:44,624
but we're on
a fact-finding mission
837
00:42:44,625 --> 00:42:47,165
for the interstate commerce
commission. Headed for Ohio?
838
00:42:47,166 --> 00:42:48,417
Yep.
839
00:42:49,959 --> 00:42:51,624
Yeah, well, we have to
ride with you
840
00:42:51,625 --> 00:42:54,290
so we can gain
a personal perspective
841
00:42:54,291 --> 00:42:56,958
on the transportation
capabilities of our
interstate system.
842
00:42:56,959 --> 00:42:59,582
Well, nobody rides for free.
Cost you 50 bucks.
843
00:42:59,583 --> 00:43:01,125
Well,
we don't have any cash.
844
00:43:02,458 --> 00:43:03,624
I'll take your watch.
845
00:43:03,625 --> 00:43:07,249
Well, you must be joking.
That's a constellation.
846
00:43:07,250 --> 00:43:08,666
It was given to me
by Gorbachev.
847
00:43:08,667 --> 00:43:10,166
(SIGHS)
848
00:43:19,166 --> 00:43:21,999
This really steams my clams.
849
00:43:22,000 --> 00:43:25,332
There are only two watches
like that in the entire world.
850
00:43:25,333 --> 00:43:28,707
Reagan has one, and now Shamu
the killer hick has the other.
851
00:43:28,708 --> 00:43:31,457
Will you shut up?
We don't want to piss her off.
852
00:43:31,458 --> 00:43:33,666
The burrito's really great.
853
00:43:33,667 --> 00:43:36,249
Better you eatin' them
than me. I'm dieting.
854
00:43:36,250 --> 00:43:38,165
Really? You don't need to.
855
00:43:38,166 --> 00:43:40,833
What's wrong with you?
I'm obese.
Open your damn eyes.
856
00:43:40,834 --> 00:43:42,457
I don't think you're obese.
857
00:43:42,458 --> 00:43:45,165
You must be one
of those rare gals
858
00:43:45,166 --> 00:43:48,541
who look good carrying
an extra one, two...
Hundred pounds.
859
00:43:48,542 --> 00:43:51,207
What are you saying?
I'm fat. I'm a fat pig.
860
00:43:51,208 --> 00:43:53,332
You know, that's the trouble
with you boys in Washington.
861
00:43:53,333 --> 00:43:55,582
You wouldn't know the plain
truth if it jumped up
and bit you in the butt.
862
00:43:55,583 --> 00:43:57,417
Nice job
not pissing her off.
863
00:44:00,417 --> 00:44:03,332
So, uh, what are we haulin'?
864
00:44:03,333 --> 00:44:05,457
Nothing excitin'.
Farm equipment.
865
00:44:05,458 --> 00:44:07,208
Uh-huh.
866
00:44:13,250 --> 00:44:14,370
I'm gonna have to pull over.
867
00:44:17,458 --> 00:44:20,040
Now, not to worry anybody,
but you might want to
make a run for it.
868
00:44:20,041 --> 00:44:21,333
What the hell is...
869
00:44:25,375 --> 00:44:27,374
Come on, come on, come on.
870
00:44:27,375 --> 00:44:28,874
MAN: Halt!
Stop where you are!
871
00:44:28,875 --> 00:44:31,499
(SPEAKS SPANISH)
872
00:44:31,500 --> 00:44:33,374
This is immigration
and naturalization service.
873
00:44:33,375 --> 00:44:34,749
What?
874
00:44:34,750 --> 00:44:36,541
(SPEAKS SPANISH)
875
00:44:36,542 --> 00:44:38,291
(SHOUTING)
876
00:44:40,083 --> 00:44:41,499
Farm equipment?
877
00:44:41,500 --> 00:44:44,207
I knew
that damn broad was trouble!
878
00:44:44,208 --> 00:44:46,583
All I care
is that chopper's not for us.
879
00:44:52,041 --> 00:44:55,249
That chopper's for us.
This is I.N.S. 1-1.
880
00:44:55,250 --> 00:44:57,165
You are interfering
with an official operation.
881
00:44:57,166 --> 00:44:59,916
You must vacate
this area immediately.
Negative I.N.S.
882
00:44:59,917 --> 00:45:02,040
We're in the middle
of a highly classified
N.S.A. Operation.
883
00:45:02,041 --> 00:45:03,958
You are ordered
to leave the area.
884
00:45:03,959 --> 00:45:06,249
Negative.
I will not abort my mission
885
00:45:06,250 --> 00:45:08,330
until I'm given proper
verification
of your authority.
886
00:45:10,959 --> 00:45:12,719
Verification acknowledged.
Have a nice night.
887
00:45:16,000 --> 00:45:17,499
Senores!
888
00:45:17,500 --> 00:45:18,624
Huh?
889
00:45:18,625 --> 00:45:20,458
Down here!
890
00:45:30,583 --> 00:45:33,417
(SHOUTING)
891
00:45:40,083 --> 00:45:41,249
MAN:
Burt, what do you have?
892
00:45:41,250 --> 00:45:42,457
MAN 2: Nothing yet, sir!
893
00:45:42,458 --> 00:45:43,916
Let's face it, Douglas.
We're dead.
894
00:45:43,917 --> 00:45:45,040
(SPANISH ACCENT) No.
895
00:45:45,041 --> 00:45:47,582
They no kill you, senor.
They send you back.
896
00:45:47,583 --> 00:45:49,374
You wait one month
and then you try again.
897
00:45:49,375 --> 00:45:51,999
I try four times already.
I love this country.
898
00:45:52,000 --> 00:45:54,541
Do me a favor, son.
Put el socko in it.
899
00:45:54,542 --> 00:45:56,667
(SPEAKING SPANISH)
900
00:46:07,542 --> 00:46:09,874
Are you talking about me?
No.
901
00:46:09,875 --> 00:46:10,834
Are you cold?
902
00:46:10,835 --> 00:46:12,290
Si.
903
00:46:12,291 --> 00:46:14,207
Here. Take this.
904
00:46:14,208 --> 00:46:16,332
Oh, no, no, no.
Is okay.
905
00:46:16,333 --> 00:46:19,000
Take it. I could be dead
in a couple of minutes.
I won't need it.
906
00:46:21,041 --> 00:46:22,041
Gracias, senor.
907
00:46:28,667 --> 00:46:30,707
Now you take this.
908
00:46:30,708 --> 00:46:32,707
No, don't worry about it.
No, no, no, take it.
909
00:46:32,708 --> 00:46:34,290
You give to me,
now I give to you.
910
00:46:34,291 --> 00:46:37,916
This help me
get to my new home. America.
911
00:46:37,917 --> 00:46:39,997
Maybe this will help you
get to where you have to go.
912
00:46:41,041 --> 00:46:42,083
Thanks.
913
00:46:43,250 --> 00:46:44,542
Gracias, mi amigo.
914
00:46:45,041 --> 00:46:46,041
(THUNK)
915
00:46:48,041 --> 00:46:49,666
Hey.
916
00:46:49,667 --> 00:46:51,147
Oh, no.
They're coming.
They're coming.
917
00:46:52,917 --> 00:46:54,249
You're crazy!
918
00:46:54,250 --> 00:46:55,416
It is
true!
919
00:46:55,417 --> 00:46:57,207
Everybody in this country
has a gun!
920
00:46:57,208 --> 00:46:58,583
(SPEAKS SPANISH)
921
00:47:04,041 --> 00:47:05,041
There he goes!
922
00:47:14,000 --> 00:47:15,874
My coat.
They think he's me.
923
00:47:15,875 --> 00:47:18,249
Well, he's not,
so he'll be okay.
924
00:47:18,250 --> 00:47:19,541
Let's get out of here.
925
00:47:19,542 --> 00:47:20,959
Oh, hey, by the way...
926
00:47:56,834 --> 00:47:58,290
Let's talk.
927
00:47:58,291 --> 00:48:00,499
Why?
'Cause I'm bored.
928
00:48:00,500 --> 00:48:03,082
I have nothing to say to you.
Well, I have nothing
to say to you.
929
00:48:03,083 --> 00:48:04,833
That doesn't mean
we can't talk.
930
00:48:04,834 --> 00:48:07,624
My parents
proved that conclusively.
931
00:48:07,625 --> 00:48:09,207
(SIGHS)
932
00:48:09,208 --> 00:48:11,165
What do you miss most
about the office?
933
00:48:11,166 --> 00:48:14,082
I don't miss anything.
I don't live in the past.
934
00:48:14,083 --> 00:48:15,624
(SIGHS)
935
00:48:15,625 --> 00:48:16,958
Rita. What about Rita?
936
00:48:16,959 --> 00:48:19,332
Oh, God, Rita.
Yes, I do miss Rita.
937
00:48:19,333 --> 00:48:21,332
Greatest cook
the White House ever had.
938
00:48:21,333 --> 00:48:23,124
The only
cook
the White House ever had.
939
00:48:23,125 --> 00:48:24,999
I think Rita started
with George Washington.
940
00:48:25,000 --> 00:48:26,124
You know,
when I couldn't sleep,
941
00:48:26,125 --> 00:48:28,624
I'd go downstairs,
and she'd make this dessert.
942
00:48:28,625 --> 00:48:32,124
It was a cream puff
with raspberry sauce...
943
00:48:32,125 --> 00:48:34,040
Did you ever have
one of her pizzas?
(GASPS)
944
00:48:34,041 --> 00:48:36,125
It was like a wet dream
with a crust.
945
00:48:37,708 --> 00:48:39,791
A wet dream?
946
00:48:39,792 --> 00:48:42,290
I don't think I need to hear
Russell P. Kramer saying
947
00:48:42,291 --> 00:48:43,582
the words "wet dream"
948
00:48:43,583 --> 00:48:45,666
I'll wake up screaming
every night till I die.
949
00:48:45,667 --> 00:48:47,916
There's nothing wrong
with wet dreams.
Stop!
950
00:48:47,917 --> 00:48:49,499
I had a couple
when I was a kid.
951
00:48:49,500 --> 00:48:51,499
Great. I'll look for that
exhibit in your library.
952
00:48:51,500 --> 00:48:52,625
Just stop!
953
00:48:54,667 --> 00:48:56,499
Okay, I got one.
954
00:48:56,500 --> 00:48:58,499
When you were in
the White House,
955
00:48:58,500 --> 00:49:01,541
who was the person you were
most excited to meet?
956
00:49:01,542 --> 00:49:03,457
Nelson Mandela.
I'm not a reporter.
957
00:49:03,458 --> 00:49:05,124
Ella Fitzgerald.
Ah.
958
00:49:05,125 --> 00:49:07,666
Mandela was a great man,
but he couldn't sing
worth shit.
959
00:49:07,667 --> 00:49:09,290
Joe DiMaggio.
960
00:49:09,291 --> 00:49:11,667
That was a thrill.
961
00:49:16,166 --> 00:49:17,834
What?
962
00:49:19,083 --> 00:49:20,083
Eighty million.
963
00:49:22,542 --> 00:49:24,541
That's how many people
voted against me
964
00:49:24,542 --> 00:49:25,750
the last time out.
965
00:49:29,041 --> 00:49:31,541
That's how many people
966
00:49:31,542 --> 00:49:36,875
didn't trust me,
didn't like me, didn't...
967
00:49:38,291 --> 00:49:39,417
Who knows?
968
00:49:44,917 --> 00:49:46,833
I stayed in bed
for a week and a half
969
00:49:46,834 --> 00:49:48,375
after they voted me out.
970
00:49:53,667 --> 00:49:56,582
Let's stop talking.
We're about to bond.
It'll make me vomit.
971
00:49:56,583 --> 00:49:58,040
Oh, why don't you
go to hell?
972
00:49:58,041 --> 00:49:59,250
Now, that's better.
973
00:50:01,250 --> 00:50:02,708
What time you got?
974
00:50:04,083 --> 00:50:05,207
Screw you!
975
00:50:05,208 --> 00:50:06,875
(CHUCKLES)
976
00:50:07,625 --> 00:50:09,125
Hold it. Hold it.
977
00:50:10,250 --> 00:50:11,291
I think I hear people.
978
00:50:21,041 --> 00:50:22,958
Wayne, slow down.
979
00:50:22,959 --> 00:50:25,582
That bacon doesn't have wings.
It won't fly away.
980
00:50:25,583 --> 00:50:27,375
I want
to get back on the road.
981
00:50:29,375 --> 00:50:30,750
Sweet Jesus.
982
00:50:32,417 --> 00:50:34,082
Good morning!
983
00:50:34,083 --> 00:50:36,416
It's wonderful
to see an American family
984
00:50:36,417 --> 00:50:39,749
out enjoying the natural
splendor of our great country.
985
00:50:39,750 --> 00:50:42,374
President Kramer!
KRAMER: Yes, ma'am.
I'm so pleased to meet you.
986
00:50:42,375 --> 00:50:45,040
Won't you please sit down.
That's all, son.
987
00:50:45,041 --> 00:50:46,249
You can put it at ease.
That's it.
988
00:50:46,250 --> 00:50:47,999
I'm on a fact-finding mission
989
00:50:48,000 --> 00:50:50,040
from the department
of the interior.
990
00:50:50,041 --> 00:50:52,165
Now tell me, do you find
that the rest areas
991
00:50:52,166 --> 00:50:54,499
are conveniently located
and properly maintained?
992
00:50:54,500 --> 00:50:57,457
Oh, um, yes, sir.
993
00:50:57,458 --> 00:50:59,791
Good morning.
President Douglas!
994
00:50:59,792 --> 00:51:02,374
Well, it's been a delight
speaking to you folks.
995
00:51:02,375 --> 00:51:05,374
And don't forget,
these woods are your heritage.
996
00:51:05,375 --> 00:51:08,958
Enjoy them and protect them.
They deserve our respect.
997
00:51:08,959 --> 00:51:10,958
These trees
are like our children.
998
00:51:10,959 --> 00:51:12,625
Get in the damn car!
999
00:51:13,500 --> 00:51:14,750
Bye-bye.
1000
00:51:21,875 --> 00:51:24,333
(TIRES SCREECHING)
1001
00:51:26,458 --> 00:51:29,332
Oh, yeah.
Hey, we're just south
of Galax, Virginia.
1002
00:51:29,333 --> 00:51:31,707
In a couple of miles,
we hit 77.
1003
00:51:31,708 --> 00:51:34,666
That takes us all the way
directly into Ohio.
We're fine.
1004
00:51:34,667 --> 00:51:36,332
Unless we run into trouble.
1005
00:51:36,333 --> 00:51:37,875
Which I predict we won't.
1006
00:51:39,000 --> 00:51:40,792
(COOING)
1007
00:51:46,166 --> 00:51:48,208
(TIRES SCREECH)
1008
00:51:53,959 --> 00:51:55,874
If you'd have told us
how important the mission was,
1009
00:51:55,875 --> 00:51:57,999
we'd have loaned you the car
straight-out,
1010
00:51:58,000 --> 00:52:00,582
no questions asked.
Again, we apologize,
1011
00:52:00,583 --> 00:52:03,040
but, you know, those boys from
the department of the interior
1012
00:52:03,041 --> 00:52:04,666
can be very secretive.
1013
00:52:04,667 --> 00:52:06,582
We're just happy that
you're headed for Cleveland.
1014
00:52:06,583 --> 00:52:08,499
That's where we have to
file our report.
1015
00:52:08,500 --> 00:52:10,249
Well, we're just happy
to do our part.
1016
00:52:10,250 --> 00:52:12,916
Hey, another out-of-state
license plate, Kevin.
1017
00:52:12,917 --> 00:52:14,707
We're hoping
to spot all 50 states.
1018
00:52:14,708 --> 00:52:16,916
We're gettin' there, too.
1019
00:52:16,917 --> 00:52:19,708
Can anybody make that one out?
Looks like a "U."
1020
00:52:21,542 --> 00:52:23,207
Utah!
Utah!
1021
00:52:23,208 --> 00:52:25,999
No, that's
a U.S. Government plate.
1022
00:52:26,000 --> 00:52:27,333
Guy looks like a cop
or something.
1023
00:52:32,125 --> 00:52:33,833
Hey, good buddy!
1024
00:52:33,834 --> 00:52:36,916
God bless America!
Keep on truckin'!
1025
00:52:36,917 --> 00:52:39,750
Hey, hey, now!
Wave, Kevin!
1026
00:52:41,375 --> 00:52:43,541
Well, he wasn't too friendly,
now, was he?
1027
00:52:43,542 --> 00:52:46,374
Mom! The presidents
are squishin' me!
1028
00:52:46,375 --> 00:52:47,708
Isn't this fun?
1029
00:52:49,041 --> 00:52:50,291
(BOTH LAUGHING)
1030
00:52:52,917 --> 00:52:54,083
(BABY SCREAMING)
1031
00:52:56,291 --> 00:52:57,583
(INSECTS CHIRPING)
1032
00:53:04,291 --> 00:53:07,416
We're never getting to Ohio.
Not the way this guy drives.
1033
00:53:07,417 --> 00:53:10,082
Every 500 feet they stop
to take another damn picture.
1034
00:53:10,083 --> 00:53:12,249
The Donner party moved faster.
1035
00:53:12,250 --> 00:53:13,917
Aw, shut up.
I'm trying to sleep.
1036
00:53:16,667 --> 00:53:20,124
Oh, my God,
he's squeezing
my breast again.
1037
00:53:20,125 --> 00:53:22,624
This time,
pretend not to enjoy it.
1038
00:53:22,625 --> 00:53:24,375
Aw, shut your cake hole,
Douglas.
1039
00:53:31,583 --> 00:53:32,833
Hi.
1040
00:53:32,834 --> 00:53:35,207
Hello.
1041
00:53:35,208 --> 00:53:37,999
You know, we'd have been fine
outside in the tent,
1042
00:53:38,000 --> 00:53:39,624
but thanks for
sharing the bed.
1043
00:53:39,625 --> 00:53:41,624
It means a lot.
1044
00:53:41,625 --> 00:53:43,124
Oh, sure.
1045
00:53:43,125 --> 00:53:45,207
You know, we voted for you.
1046
00:53:45,208 --> 00:53:47,625
Oh.
1047
00:53:49,166 --> 00:53:51,958
Oh, I-I'm sorry about that,
sir.
1048
00:53:51,959 --> 00:53:53,374
We're Republican.
1049
00:53:53,375 --> 00:53:55,582
Well,
at least you can admit it.
1050
00:53:55,583 --> 00:53:58,624
That's the first step
towards recovery.
1051
00:53:58,625 --> 00:53:59,791
(KEVIN GROANING)
1052
00:53:59,792 --> 00:54:01,207
I'm hot!
1053
00:54:01,208 --> 00:54:02,959
Ahhh!
1054
00:54:13,375 --> 00:54:15,165
Any idea how much longer
to Cleveland, Wayne?
1055
00:54:15,166 --> 00:54:18,999
I may have to call the boys
in our department and tell
them what time to expect us.
1056
00:54:19,000 --> 00:54:20,666
Oh, about eight to 10 hours.
1057
00:54:20,667 --> 00:54:23,165
You know, I was thinking,
after we drop you off,
1058
00:54:23,166 --> 00:54:26,541
I might take the family
up to the Dakotas
to see Mount Rushmore.
1059
00:54:26,542 --> 00:54:29,374
That's one of America's
greatest natural wonders, son.
1060
00:54:29,375 --> 00:54:32,249
DOUGLAS: Not really.
It's not a natural wonder.
1061
00:54:32,250 --> 00:54:34,166
A man by the name
of Gutzon Borglum carved it.
1062
00:54:35,708 --> 00:54:37,833
What? Somebody carved it?
1063
00:54:37,834 --> 00:54:40,165
Well,
that ruins the whole thing.
1064
00:54:40,166 --> 00:54:43,124
Whoops!
Diaper patrol, Matt!
1065
00:54:43,125 --> 00:54:45,124
Looks like
we'll need those
pampers again!
1066
00:54:45,125 --> 00:54:46,165
Whoo!
1067
00:54:46,166 --> 00:54:47,582
KRAMER: Oh, boy.
1068
00:54:47,583 --> 00:54:48,916
Is he healthy?
1069
00:54:48,917 --> 00:54:51,666
Dad, who's on Mount Rushmore?
1070
00:54:51,667 --> 00:54:54,457
Well, there's Abe Lincoln.
He chopped down
the cherry tree.
1071
00:54:54,458 --> 00:54:57,165
And then there's
Franklin Theodore Roosevelt.
1072
00:54:57,166 --> 00:55:00,249
He killed him a bear
when he was only three.
1073
00:55:00,250 --> 00:55:02,666
DOUGLAS: You got
to be kidding,
right, Wayne?
1074
00:55:02,667 --> 00:55:04,541
You got Lincoln
mixed up
with George Washington
1075
00:55:04,542 --> 00:55:06,499
and you've got the Roosevelt's
mixed up with Davy Crockett.
1076
00:55:06,500 --> 00:55:08,749
Do you have any idea
what you're talking about?
1077
00:55:08,750 --> 00:55:12,165
Uh, no disrespect, sir,
but you're in my car.
1078
00:55:12,166 --> 00:55:13,332
Well, you're in my
country.
1079
00:55:13,333 --> 00:55:15,749
Well, our
country.
Get your facts straight.
1080
00:55:15,750 --> 00:55:17,791
How do you expect your son
to respect
the nation's history
1081
00:55:17,792 --> 00:55:19,249
if you don't?
1082
00:55:19,250 --> 00:55:21,374
That kind of ignorance
is dangerous.
1083
00:55:21,375 --> 00:55:24,207
Forget our nation's history.
What about
our nation right now?
1084
00:55:24,208 --> 00:55:26,040
Wayne, don't.
1085
00:55:26,041 --> 00:55:28,374
No. The country's
fallin' apart. People are
losin' their homes.
1086
00:55:28,375 --> 00:55:30,999
They can't find work.
You talk about ignorance.
1087
00:55:31,000 --> 00:55:32,833
You're the ignorant ones,
both of you.
1088
00:55:32,834 --> 00:55:35,874
Why, you've... You've ignored
the voice of the people.
1089
00:55:35,875 --> 00:55:37,707
The voice of the people?
1090
00:55:37,708 --> 00:55:39,457
There is no such thing.
1091
00:55:39,458 --> 00:55:42,749
You got 240 million voices
all yelling for
something different.
1092
00:55:42,750 --> 00:55:46,082
The only thing you all
seem to agree on is you
don't want higher taxes.
1093
00:55:46,083 --> 00:55:47,403
The voice of the people,
my fanny.
1094
00:55:49,083 --> 00:55:50,083
Pull over, Wayne.
1095
00:55:57,333 --> 00:55:59,916
Kevin, honey, run throw this
in the trash for mama, okay?
1096
00:55:59,917 --> 00:56:00,917
Okay.
1097
00:56:02,458 --> 00:56:03,792
There we go.
1098
00:56:07,917 --> 00:56:08,959
Please get out of our car.
1099
00:56:11,625 --> 00:56:13,207
Listen, I'm sorry...
1100
00:56:13,208 --> 00:56:14,458
No.
1101
00:56:16,083 --> 00:56:18,083
We invited you into our home.
1102
00:56:20,250 --> 00:56:21,291
Not our car...
1103
00:56:22,166 --> 00:56:23,166
Our home.
1104
00:56:25,792 --> 00:56:27,457
We lost our jobs
1105
00:56:27,458 --> 00:56:29,959
because of your budget cuts,
President Kramer.
1106
00:56:32,750 --> 00:56:35,082
And we lost our home
1107
00:56:35,083 --> 00:56:38,916
because
of your economic downturn,
1108
00:56:38,917 --> 00:56:40,999
President Douglas.
1109
00:56:41,000 --> 00:56:44,124
All we have now
is the slim chance of a job
1110
00:56:44,125 --> 00:56:46,166
at my uncle's paint factory
in Cleveland.
1111
00:56:47,750 --> 00:56:49,583
So I will ask you once again.
1112
00:56:50,750 --> 00:56:52,499
Please...
1113
00:56:52,500 --> 00:56:54,125
Get out of our car.
1114
00:57:06,417 --> 00:57:07,500
(TELEPHONE RINGING)
1115
00:57:11,500 --> 00:57:12,833
Hello.
1116
00:57:12,834 --> 00:57:14,332
DOUGLAS: Joe, it's me.
1117
00:57:14,333 --> 00:57:16,582
Oh, Matt.
Where the hell are you
and what's going on?
1118
00:57:16,583 --> 00:57:18,707
I'm with Kramer.
Are you kidding me, Matt?
1119
00:57:18,708 --> 00:57:20,666
Haney had Charlie Reynolds
killed,
1120
00:57:20,667 --> 00:57:22,207
now they're trying to kill us.
1121
00:57:22,208 --> 00:57:24,165
What? Haney?
Well, I'm pretty sure.
1122
00:57:24,166 --> 00:57:25,833
He sent Marine One
to pick us up,
1123
00:57:25,834 --> 00:57:28,165
and we got out
just before it blew up.
My God.
1124
00:57:28,166 --> 00:57:29,999
I didn't want to call anyone,
1125
00:57:30,000 --> 00:57:32,040
but you're the only person
I can trust.
1126
00:57:32,041 --> 00:57:34,874
Listen, get in touch
with your CIA contacts.
1127
00:57:34,875 --> 00:57:36,624
See if they can find out
what the hell
this is all about.
1128
00:57:36,625 --> 00:57:37,625
Okay, you got it.
1129
00:57:37,626 --> 00:57:39,499
Now for Christ's sake,
keep out of sight.
1130
00:57:39,500 --> 00:57:41,457
It's okay.
I think we're in the clear.
1131
00:57:41,458 --> 00:57:43,165
I haven't seen any N.S.A.
yet today,
1132
00:57:43,166 --> 00:57:44,542
so I'm guessing we lost them.
1133
00:57:46,542 --> 00:57:47,708
(COMPUTER BEEPING)
1134
00:57:56,917 --> 00:57:58,250
They're moving north?
1135
00:57:58,917 --> 00:58:00,375
What a coincidence.
1136
00:58:00,959 --> 00:58:02,542
So are we.
1137
00:58:20,208 --> 00:58:23,917
(GROANING)
Ohh, baby.
1138
00:58:26,625 --> 00:58:28,249
Excuse me.
1139
00:58:28,250 --> 00:58:29,374
How much
is that piece of pie?
1140
00:58:29,375 --> 00:58:30,375
$1.50.
1141
00:58:34,250 --> 00:58:36,625
Oh, never mind,
but thank you.
1142
00:58:39,583 --> 00:58:40,750
Hey.
1143
00:58:43,875 --> 00:58:45,542
Here you go.
It's on the house.
1144
00:58:46,750 --> 00:58:48,416
I'm sorry.
I couldn't do that.
1145
00:58:48,417 --> 00:58:50,208
I said it was on the house,
old man.
1146
00:58:51,792 --> 00:58:53,375
Old man?
1147
00:59:05,917 --> 00:59:07,291
Old man.
1148
00:59:10,208 --> 00:59:12,416
Okay, let's go.
What's the matter?
1149
00:59:12,417 --> 00:59:14,916
I want to
get the hell out of here.
1150
00:59:14,917 --> 00:59:17,082
I'm gonna call home,
tell my wife that I'm okay,
1151
00:59:17,083 --> 00:59:19,207
and I don't give a damn
if the phone is
tapped.
1152
00:59:19,208 --> 00:59:21,749
You do what you want,
but when the N.S.A. shows up,
1153
00:59:21,750 --> 00:59:23,230
we'll know who gave us away,
won't we?
1154
00:59:43,959 --> 00:59:45,040
Good morning!
1155
00:59:45,041 --> 00:59:46,791
How can I...
(GASPS)
1156
00:59:46,792 --> 00:59:48,499
Oh, my!
1157
00:59:48,500 --> 00:59:49,916
(SQUEALING) Oh, my!
1158
00:59:49,917 --> 00:59:52,582
Is this for real?
Is this a joke or what?
1159
00:59:52,583 --> 00:59:54,999
No, it's really us.
No. Get out of here!
1160
00:59:55,000 --> 00:59:56,165
Get out!
1161
00:59:56,166 --> 00:59:57,666
Charlene, what's wrong?
1162
00:59:57,667 --> 00:59:59,874
Oh, my God.
BOTH: President Douglas.
1163
00:59:59,875 --> 01:00:01,165
And President Kramer...
1164
01:00:01,166 --> 01:00:02,708
BOTH: On our shift!
1165
01:00:04,333 --> 01:00:06,499
We'd, uh,
like to rent a car.
1166
01:00:06,500 --> 01:00:08,541
Oh,
we only got two cars left
1167
01:00:08,542 --> 01:00:10,666
because of that
big livestock auction.
1168
01:00:10,667 --> 01:00:12,374
Would you like a Hyundai
or a Lexus?
1169
01:00:12,375 --> 01:00:14,333
(BOTH LAUGH)
1170
01:00:15,458 --> 01:00:18,624
Stupid! Stupid! Stupid!
Oh, I'm sorry!
1171
01:00:18,625 --> 01:00:20,416
Miss airhead,
at your service.
1172
01:00:20,417 --> 01:00:23,041
Okay, now, we'll need to see
some identification, please.
1173
01:00:26,125 --> 01:00:28,833
(CAR ALARM BLARING)
1174
01:00:28,834 --> 01:00:32,040
(RAP MUSIC PLAYING)
1175
01:00:32,041 --> 01:00:34,041
(TURN SIGNAL CLICKING)
1176
01:00:35,375 --> 01:00:37,250
(ALARM, TURN SIGNAL SHUTS OFF)
1177
01:00:38,166 --> 01:00:41,041
(CAR ALARM BLARING)
1178
01:00:43,417 --> 01:00:45,165
Well?
What?
1179
01:00:45,166 --> 01:00:47,999
I haven't driven myself since
my first year in the house.
1180
01:00:48,000 --> 01:00:49,417
Give me a second.
1181
01:01:04,250 --> 01:01:05,500
It's like riding a bike.
1182
01:01:17,041 --> 01:01:20,750
(WHISTLING
"HAIL TO THE CHIEF")
1183
01:01:23,291 --> 01:01:25,416
Will you stop whistling,
please?
1184
01:01:25,417 --> 01:01:27,749
I'm trying
to sleep over here.
1185
01:01:27,750 --> 01:01:29,749
Sleeping too much
is a sign of depression.
1186
01:01:29,750 --> 01:01:31,290
Yeah, well,
you keep whistling,
1187
01:01:31,291 --> 01:01:32,833
and I'll put a depression
in your skull.
1188
01:01:32,834 --> 01:01:36,082
We've got damn near
eight hours before
we get to the library.
1189
01:01:36,083 --> 01:01:38,582
I'm trying to stay alert.
I hate that song.
1190
01:01:38,583 --> 01:01:40,082
So do I.
I made up words
to the damn thing.
1191
01:01:40,083 --> 01:01:41,582
What?
1192
01:01:41,583 --> 01:01:43,874
I made up words
to Hail to the Chief.
1193
01:01:43,875 --> 01:01:45,999
I sing them to myself
every time they play it.
1194
01:01:46,000 --> 01:01:47,624
I made up words to it,
too.
1195
01:01:47,625 --> 01:01:49,791
Yeah? Let me hear yours.
No, you go first.
1196
01:01:49,792 --> 01:01:51,432
No, no. You do yours,
then I'll sing mine.
1197
01:01:54,583 --> 01:01:56,082
♪ Hail to the chief
1198
01:01:56,083 --> 01:01:58,124
♪ He's the chief
and he needs hailing
1199
01:01:58,125 --> 01:02:01,457
♪ He is the chief,
so everybody hail like crazy
1200
01:02:01,458 --> 01:02:02,666
♪ Hail to... ♪
1201
01:02:02,667 --> 01:02:04,458
That's more or less...
Mmm-hmm.
1202
01:02:06,458 --> 01:02:08,457
Okay, well, let's hear
your version, Gershwin.
1203
01:02:08,458 --> 01:02:09,749
No.
1204
01:02:09,750 --> 01:02:11,791
What do you mean no?
I sang mine.
1205
01:02:11,792 --> 01:02:13,625
I know.
You're an idiot.
1206
01:02:25,458 --> 01:02:27,457
Mr. President,
CNN's set up near the park.
1207
01:02:27,458 --> 01:02:28,791
Maybe you should put this on.
1208
01:02:28,792 --> 01:02:30,791
Not so fast, Carl.
Slow down.
1209
01:02:30,792 --> 01:02:33,666
I don't like people
running faster than I do.
It makes me look poky.
1210
01:02:33,667 --> 01:02:34,833
Sorry, sir.
1211
01:02:34,834 --> 01:02:36,833
Lakers? I thought
we were solid in Los Angeles?
1212
01:02:36,834 --> 01:02:39,165
We were, sir, but then you
cut back on disaster relief.
1213
01:02:39,166 --> 01:02:41,040
Too fast again.
Sorry.
1214
01:02:41,041 --> 01:02:43,249
I don't want to wear this.
I'm a Houston fan.
1215
01:02:43,250 --> 01:02:44,667
Ted!
1216
01:02:45,542 --> 01:02:46,542
Hey, a hat.
1217
01:02:50,542 --> 01:02:52,707
Kaye Griffin called
this morning.
1218
01:02:52,708 --> 01:02:55,165
She's getting ready to report
that Douglas and Kramer
have dropped out of sight
1219
01:02:55,166 --> 01:02:58,040
and they're working together
to expose a major cover-up.
1220
01:02:58,041 --> 01:03:00,165
I'll look into that
right away.
Well, you better.
1221
01:03:00,166 --> 01:03:02,246
I want those idiots found
before they dig any deeper.
1222
01:03:16,542 --> 01:03:18,082
What? What are you doing?
1223
01:03:18,083 --> 01:03:20,416
I needed a cup of coffee.
Oh, good.
1224
01:03:20,417 --> 01:03:22,791
Did you get me one?
No.
1225
01:03:22,792 --> 01:03:25,041
You cheap bastard.
I only had 50 cents.
1226
01:03:25,959 --> 01:03:27,916
Give me a sip.
1227
01:03:27,917 --> 01:03:30,499
Oh, yeah, I'm about to
share my coffee with the
Washington love machine.
1228
01:03:30,500 --> 01:03:32,582
No dice.
1229
01:03:32,583 --> 01:03:34,707
You could spit in a
petri dish and start a
whole new civilization.
1230
01:03:34,708 --> 01:03:36,708
Here,
you want to lick the lid?
Screw you.
1231
01:03:38,375 --> 01:03:39,500
Give me that.
1232
01:03:43,208 --> 01:03:45,374
Decaf? You pussy!
1233
01:03:45,375 --> 01:03:46,542
I gotta go find a john!
1234
01:04:05,083 --> 01:04:08,332
Sir, I'm Agent Wilkerson.
We have reason to believe
your life is in danger.
1235
01:04:08,333 --> 01:04:10,293
We've been ordered
to transfer you
out of the area.
1236
01:04:11,250 --> 01:04:12,707
("MACARENA" PLAYING)
1237
01:04:12,708 --> 01:04:14,999
DOUGLAS:
♪ Hey, Macarena ♪
1238
01:04:15,000 --> 01:04:16,916
Sir, if you could just
step out of the vehicle.
1239
01:04:16,917 --> 01:04:19,124
We'll get you to the...
(GROANS)
1240
01:04:19,125 --> 01:04:20,917
(TIRES SCREECH)
1241
01:04:23,250 --> 01:04:24,750
(TIRES SCREECH,
ENGINE TURNS OVER)
1242
01:04:25,917 --> 01:04:26,875
(HORN HONKS)
Hurry up!
1243
01:04:26,876 --> 01:04:29,666
Get in!
Did we get collision coverage?
1244
01:04:29,667 --> 01:04:31,083
Why?
Oh, nothing.
1245
01:04:34,375 --> 01:04:35,458
Look out!
Hold on!
1246
01:04:47,125 --> 01:04:48,999
(LAUGHING)
1247
01:04:49,000 --> 01:04:50,000
Ahh!
1248
01:04:51,083 --> 01:04:52,457
Ahh!
1249
01:04:52,458 --> 01:04:54,124
Ahh!
1250
01:04:54,125 --> 01:04:55,624
Ahh!
1251
01:04:55,625 --> 01:04:57,582
Ahh!
1252
01:04:57,583 --> 01:04:58,791
Jesus! Get it out!
1253
01:04:58,792 --> 01:05:00,457
I'm trying!
1254
01:05:00,458 --> 01:05:01,917
I can't see!
Get it the hell out!
1255
01:05:15,959 --> 01:05:16,959
Go!
1256
01:05:24,000 --> 01:05:25,458
Ahh!
1257
01:05:29,333 --> 01:05:30,499
Nice going, Mario.
1258
01:05:30,500 --> 01:05:31,834
Shut up.
1259
01:05:35,834 --> 01:05:36,834
That way.
1260
01:05:40,041 --> 01:05:41,333
Oh, not good.
1261
01:05:45,291 --> 01:05:46,375
Let's go! Let's go!
1262
01:05:48,125 --> 01:05:49,333
(TIRES SCREECH)
1263
01:05:51,917 --> 01:05:53,040
Now what?
1264
01:05:53,041 --> 01:05:54,500
Just blend in.
Just blend in.
1265
01:05:59,542 --> 01:06:01,208
Look! It's the president!
1266
01:06:02,291 --> 01:06:04,707
Hi!
Hi!
1267
01:06:04,708 --> 01:06:06,416
How are you?
1268
01:06:06,417 --> 01:06:07,707
President Kramer?
1269
01:06:07,708 --> 01:06:09,457
President Douglas?
How's it going?
1270
01:06:09,458 --> 01:06:11,332
This is amazing.
1271
01:06:11,333 --> 01:06:13,542
Not really. We march in these
things all the time.
Wow!
1272
01:06:14,542 --> 01:06:16,874
(CHEERING)
1273
01:06:16,875 --> 01:06:19,542
(MARCHING BAND PLAYING)
1274
01:06:24,750 --> 01:06:27,875
("SOMEWHERE OVER THE RAINBOW"
PLAYING)
1275
01:06:38,208 --> 01:06:40,666
Oh, my Lord & Taylor!
What are you doing here?
1276
01:06:40,667 --> 01:06:42,082
Are you coming out?
1277
01:06:42,083 --> 01:06:44,541
No, no, no, no. I've always
supported gay rights.
1278
01:06:44,542 --> 01:06:46,750
I'm not coming out.
He is.
1279
01:06:49,291 --> 01:06:50,874
Closet case. Very sad.
1280
01:06:50,875 --> 01:06:51,995
Are you talking about me?
No.
1281
01:06:55,125 --> 01:06:57,416
Don't hide who you really are.
Be brave.
1282
01:06:57,417 --> 01:06:59,999
Here you go.
It's a freedom-ring necklace.
1283
01:07:00,000 --> 01:07:01,542
Wear it with pride.
1284
01:07:03,750 --> 01:07:06,624
Watch out.
Come here.
1285
01:07:06,625 --> 01:07:09,290
What's wrong, ladies?
I don't think you can
help much, Dorothy,
1286
01:07:09,291 --> 01:07:12,165
unless you and your
ruby slippers can get
us to Cuyahoga Falls.
1287
01:07:12,166 --> 01:07:13,958
No.
1288
01:07:13,959 --> 01:07:16,199
But I have some friends who
might be able to lend a hand.
1289
01:07:45,291 --> 01:07:46,792
(BEEPING)
1290
01:07:47,458 --> 01:07:48,791
(BUZZER)
1291
01:07:48,792 --> 01:07:50,457
You know,
after that bike ride
1292
01:07:50,458 --> 01:07:52,791
I think I'm changing
my position on an
important issue.
1293
01:07:52,792 --> 01:07:54,707
Yeah?
1294
01:07:54,708 --> 01:07:56,989
I think the military
can definitely use
some of those gals.
1295
01:07:57,125 --> 01:08:00,290
Now, is this impressive,
or what?
1296
01:08:00,291 --> 01:08:02,457
Research room
is down that way.
Uh-huh.
1297
01:08:02,458 --> 01:08:04,290
Wait a minute.
1298
01:08:04,291 --> 01:08:05,792
Hmm-hmm-hmm.
1299
01:08:07,291 --> 01:08:10,290
Oh, my, oh, my.
1300
01:08:10,291 --> 01:08:11,499
Uh-huh.
1301
01:08:11,500 --> 01:08:12,999
DOUGLAS:
How about this?
1302
01:08:13,000 --> 01:08:14,708
Huh? Ha ha.
1303
01:08:16,041 --> 01:08:18,666
Oh, yeah. Uh-huh.
1304
01:08:18,667 --> 01:08:21,165
Oh, you gotta be kidding.
1305
01:08:21,166 --> 01:08:23,249
KRAMER: Our dreams
are like our children.
1306
01:08:23,250 --> 01:08:25,332
Huh?
1307
01:08:25,333 --> 01:08:28,666
Don't you fall into the trap.
Democrats are full of crap.
1308
01:08:28,667 --> 01:08:30,827
Anything you really like,
I can get it for you at cost.
1309
01:08:31,667 --> 01:08:34,290
I feel dirty.
1310
01:08:34,291 --> 01:08:35,791
DOUGLAS:
Have you found it yet?
1311
01:08:35,792 --> 01:08:38,165
Working on it. Hey,
there's something
you never got.
1312
01:08:38,166 --> 01:08:40,374
I was Time
magazine's
"man of the year."
1313
01:08:40,375 --> 01:08:42,375
So was Hitler.
Not twice.
1314
01:08:43,333 --> 01:08:45,624
Hey! Here it is.
1315
01:08:45,625 --> 01:08:48,791
"Chef's log, October 14th,
lunch. Oval office,"
1316
01:08:48,792 --> 01:08:50,958
"President Kramer
and Charles Reynolds,"
1317
01:08:50,959 --> 01:08:53,999
"ham and cheese omelets,
$6.95 each."
1318
01:08:54,000 --> 01:08:55,333
What the...
1319
01:08:58,542 --> 01:09:01,375
Where's Haney?
He isn't here.
1320
01:09:03,834 --> 01:09:05,582
They must have
fixed this book, too.
1321
01:09:05,583 --> 01:09:06,916
They knew we were coming.
1322
01:09:06,917 --> 01:09:09,582
(CREAKING)
Where's your gun?
1323
01:09:09,583 --> 01:09:12,250
Oh, I have it...
In my coat.
1324
01:09:14,083 --> 01:09:15,708
Get that light.
1325
01:09:34,917 --> 01:09:37,082
Hey, great job, Douglas!
1326
01:09:37,083 --> 01:09:38,874
Oh, God, it's Ben.
1327
01:09:38,875 --> 01:09:40,249
(GROANS)
1328
01:09:40,250 --> 01:09:41,958
Hurry up with the ice.
1329
01:09:41,959 --> 01:09:44,916
Excuse me. I don't know
my way around "Kramer world."
1330
01:09:44,917 --> 01:09:46,874
Lucky for you, Ben,
we came along when we did.
1331
01:09:46,875 --> 01:09:48,541
You were in a pretty bad way.
1332
01:09:48,542 --> 01:09:51,916
I can't say that I can recall
that ever happening before.
1333
01:09:51,917 --> 01:09:55,958
A book just falling off
a shelf like that.
1334
01:09:55,959 --> 01:09:58,749
Ben, is there any way someone
could have broken in here
1335
01:09:58,750 --> 01:09:59,916
without you knowing?
1336
01:09:59,917 --> 01:10:01,916
No, sir.
Not on my shift.
1337
01:10:01,917 --> 01:10:03,833
Oh, I just remembered...
1338
01:10:03,834 --> 01:10:05,999
A young lady gave me
an envelope for you.
1339
01:10:06,000 --> 01:10:07,582
Told me to be sure
you got it.
1340
01:10:07,583 --> 01:10:11,082
I think she said she was
a friend from Washington.
1341
01:10:11,083 --> 01:10:13,457
Washington?
What the heck is this?
1342
01:10:13,458 --> 01:10:17,165
"Dear Mr. President,
my name is Kathleen Taylor."
1343
01:10:17,166 --> 01:10:20,457
"I'm Charles Reynolds'
secretary."
1344
01:10:20,458 --> 01:10:23,165
"Mr. Reynolds has disappeared."
1345
01:10:23,166 --> 01:10:24,749
"I don't know who to turn to."
1346
01:10:24,750 --> 01:10:26,749
"The last people he spoke with
were you,"
1347
01:10:26,750 --> 01:10:29,791
"President Douglas,
and Carl Witnaur."
1348
01:10:29,792 --> 01:10:31,374
DOUGLAS: Witnaur?
1349
01:10:31,375 --> 01:10:33,749
Haney's chief of staff.
That son of a bitch.
1350
01:10:33,750 --> 01:10:36,624
He lives just outside of D.C.
in Chevy Chase.
1351
01:10:36,625 --> 01:10:38,791
I was there a couple
months ago
for a dinner he threw.
1352
01:10:38,792 --> 01:10:40,582
My God
did he put on a spread.
1353
01:10:40,583 --> 01:10:42,833
Those little chicken livers
with the bacon wrapped
around them
1354
01:10:42,834 --> 01:10:45,457
and the toothpick,
and the dip for the broccoli...
1355
01:10:45,458 --> 01:10:46,958
Could you focus, please?
1356
01:10:46,959 --> 01:10:50,207
I'm sorry.
Look, if we left...
1357
01:10:50,208 --> 01:10:53,290
If we left now, we could
get there by
early morning, huh?
1358
01:10:53,291 --> 01:10:55,666
Ben, we're gonna need
to borrow your car.
Is that okay?
1359
01:10:55,667 --> 01:10:56,874
Do I have a choice?
No.
1360
01:10:56,875 --> 01:10:58,667
Then it's okay.
Thank you.
1361
01:11:17,000 --> 01:11:19,499
(GIGGLES)
1362
01:11:19,500 --> 01:11:20,958
Oooh!
1363
01:11:20,959 --> 01:11:22,166
Carl!
1364
01:11:23,500 --> 01:11:25,666
Oh, ahh!
1365
01:11:25,667 --> 01:11:28,332
WITNAUR: Ow, ow, ow, honey,
honey, you're hurting me.
1366
01:11:28,333 --> 01:11:29,541
DOUGLAS:
Better her than me, Carl.
1367
01:11:29,542 --> 01:11:31,833
This is President Douglas,
I'm with President Kramer,
1368
01:11:31,834 --> 01:11:33,707
and that's a gun
pressed against your head.
1369
01:11:33,708 --> 01:11:35,333
Well, I'm assuming
that's your head.
1370
01:11:36,625 --> 01:11:39,374
(MUMBLING)
1371
01:11:39,375 --> 01:11:43,541
This is unbelievable.
How dare you?
1372
01:11:43,542 --> 01:11:45,874
KRAMER: Look, Witnaur,
we're gonna ask
this just once.
1373
01:11:45,875 --> 01:11:48,416
What is Olympia,
and who is behind it?
1374
01:11:48,417 --> 01:11:49,937
I don't know
what you're talking about.
1375
01:11:50,417 --> 01:11:51,417
Okay.
1376
01:11:59,542 --> 01:12:00,542
(KNOCK ON DOOR)
1377
01:12:06,583 --> 01:12:09,541
Matt!
I'm damn glad to see you.
1378
01:12:09,542 --> 01:12:11,374
Yeah, well, it's good
to see you, too, Joe.
1379
01:12:11,375 --> 01:12:14,165
Joe, we could use
a little help out here.
1380
01:12:14,166 --> 01:12:16,374
Wait a minute...
1381
01:12:16,375 --> 01:12:18,082
Is that President Kramer
holding a gun
1382
01:12:18,083 --> 01:12:20,582
on a naked
guy in a blindfold?
1383
01:12:20,583 --> 01:12:21,708
Yeah.
1384
01:12:23,625 --> 01:12:24,917
Well, come on in.
1385
01:12:29,083 --> 01:12:31,040
Carl, my CIA buddies
1386
01:12:31,041 --> 01:12:32,958
were clueless
about what you were up to,
1387
01:12:32,959 --> 01:12:35,290
but they gave me something
just for this occasion.
1388
01:12:35,291 --> 01:12:37,958
So, my boy,
I hope this goes well.
1389
01:12:37,959 --> 01:12:39,416
It's all brand-new to me.
1390
01:12:39,417 --> 01:12:42,624
I'm not even sure
about the dosage,
1391
01:12:42,625 --> 01:12:45,749
but what do you say
we wing it, huh?
1392
01:12:45,750 --> 01:12:48,999
Go to hell.
You don't scare me.
I'm not trying to scare you.
1393
01:12:49,000 --> 01:12:50,249
I don't think
we want to see this.
1394
01:12:50,250 --> 01:12:52,083
KRAMER:
Enjoy the ride, Witnaur.
1395
01:12:58,792 --> 01:13:01,125
(WHISTLING)
1396
01:13:04,333 --> 01:13:05,791
(GASPS)
1397
01:13:05,792 --> 01:13:08,624
Dang vein.
Keeps wanting to jump around.
1398
01:13:08,625 --> 01:13:10,958
Oh, there he is.
You little beggar.
1399
01:13:10,959 --> 01:13:12,624
There it is.
1400
01:13:12,625 --> 01:13:14,582
Okay! I'll talk!
Okay! Okay!
1401
01:13:14,583 --> 01:13:17,125
I'll talk.
I like to talk.
1402
01:13:19,000 --> 01:13:21,290
It's amazing.
1403
01:13:21,291 --> 01:13:23,958
Look, Haney had to find a way
to spin dry the
kickback money,
1404
01:13:23,959 --> 01:13:25,791
that's where Olympia came in.
1405
01:13:25,792 --> 01:13:27,666
It was a front company,
that's all.
1406
01:13:27,667 --> 01:13:30,249
And again, I never ordered
anyone to kill you.
1407
01:13:30,250 --> 01:13:31,666
Yeah, but you did order
the cover-up.
1408
01:13:31,667 --> 01:13:33,290
Yes.
1409
01:13:33,291 --> 01:13:36,874
The appointment log
at the national archives,
1410
01:13:36,875 --> 01:13:39,416
the book in your library,
1411
01:13:39,417 --> 01:13:41,624
all that was done
at my request.
1412
01:13:41,625 --> 01:13:43,290
DOUGLAS:
What about Charlie Reynolds?
1413
01:13:43,291 --> 01:13:44,874
Were you in charge
of taking care of him?
1414
01:13:44,875 --> 01:13:46,875
No. I never ordered anyone
to kill Reynolds.
1415
01:13:50,291 --> 01:13:52,666
Who said Charlie was dead?
1416
01:13:52,667 --> 01:13:54,999
Okay, look, Tanner...
1417
01:13:55,000 --> 01:13:57,874
I'm telling you,
it was Tanner.
This guy is out of control.
1418
01:13:57,875 --> 01:13:59,707
Oh, that's a lot of bull!
1419
01:13:59,708 --> 01:14:02,290
You're saying that you got
a rogue agent turned hit man
1420
01:14:02,291 --> 01:14:04,457
in your ranks?
Well, I don't believe it!
1421
01:14:04,458 --> 01:14:07,082
You ordered Tanner
to put us on that chopper,
1422
01:14:07,083 --> 01:14:08,541
and you pushed the button!
1423
01:14:08,542 --> 01:14:10,082
Chopper?
1424
01:14:10,083 --> 01:14:11,792
What chopper?
1425
01:14:16,667 --> 01:14:18,999
HOLLIS: Looks like Tanner's
been getting his
marching orders
1426
01:14:19,000 --> 01:14:21,416
directly from Haney.
DOUGLAS: What do we
do now, Joe?
1427
01:14:21,417 --> 01:14:22,999
Well, you got
a couple of options.
1428
01:14:23,000 --> 01:14:24,290
You can go
to the White House,
1429
01:14:24,291 --> 01:14:26,416
and tell Haney
you know about Olympia.
1430
01:14:26,417 --> 01:14:28,541
Of course, to get to him,
you gotta go through Tanner.
1431
01:14:28,542 --> 01:14:29,874
Now, Tanner's probably
gonna kill you.
1432
01:14:29,875 --> 01:14:32,165
Oh, that's a hell
of an option.
What's the other one?
1433
01:14:32,166 --> 01:14:33,582
You got a confession on tape.
1434
01:14:33,583 --> 01:14:35,416
Stop running.
Go to the press.
1435
01:14:35,417 --> 01:14:36,707
I'll call Kaye,
1436
01:14:36,708 --> 01:14:39,917
and by noon Washington will be
up to its knees in Olympia.
1437
01:14:42,041 --> 01:14:43,083
Call her?
1438
01:14:44,708 --> 01:14:46,290
Yeah.
1439
01:14:46,291 --> 01:14:48,707
You're doing the smart thing,
gentlemen.
1440
01:14:48,708 --> 01:14:50,249
(SIGHS)
1441
01:14:50,250 --> 01:14:51,707
Damn.
1442
01:14:51,708 --> 01:14:54,040
Damn!
What?
1443
01:14:54,041 --> 01:14:57,499
Oh, if we go public,
there will only be
another cover-up.
1444
01:14:57,500 --> 01:14:59,958
Bureaucrats like Witnaur
might pay a price,
1445
01:14:59,959 --> 01:15:01,666
but the big fish
is gonna get away.
1446
01:15:01,667 --> 01:15:04,082
Are we really willing
to let that happen?
1447
01:15:04,083 --> 01:15:05,749
We've done enough already.
1448
01:15:05,750 --> 01:15:07,416
Oh, no. No.
1449
01:15:07,417 --> 01:15:09,541
No, I've made a career
out of doing enough.
1450
01:15:09,542 --> 01:15:11,958
I always did just enough
not to piss anybody off,
1451
01:15:11,959 --> 01:15:13,874
'cause a pissed-off somebody
won't vote for you.
1452
01:15:13,875 --> 01:15:15,874
That's all
part of the game.
Right.
1453
01:15:15,875 --> 01:15:17,874
Well, tell that to Wayne
and Genny and their kids
1454
01:15:17,875 --> 01:15:19,874
living in their car.
1455
01:15:19,875 --> 01:15:22,624
"I'm sorry things are tough,
but I've been
playing the game."
1456
01:15:22,625 --> 01:15:24,582
Well, I can't play it anymore,
Russell.
1457
01:15:24,583 --> 01:15:26,749
I'm going to see Haney.
Hold on, Rambo.
1458
01:15:26,750 --> 01:15:29,124
Remember what Joe said?
You can't get past Tanner.
1459
01:15:29,125 --> 01:15:30,416
I don't care. I'm going.
1460
01:15:30,417 --> 01:15:32,208
Well, you're a damn fool.
1461
01:15:35,375 --> 01:15:36,999
Yeah.
1462
01:15:37,000 --> 01:15:38,250
You're probably right.
1463
01:15:39,333 --> 01:15:40,707
But you know something?
1464
01:15:40,708 --> 01:15:42,874
Somewhere out there
there's another fool,
1465
01:15:42,875 --> 01:15:47,458
some idealistic sucker
who still believes in us.
1466
01:15:49,500 --> 01:15:53,082
After all the scandals,
and the party politics,
1467
01:15:53,083 --> 01:15:55,040
and all the bull,
1468
01:15:55,041 --> 01:15:57,416
there's somebody out there
who still believes
that we care,
1469
01:15:57,417 --> 01:15:59,582
that we would do
what we promised to do,
1470
01:15:59,583 --> 01:16:01,332
and that's what I'm doing now,
Russell.
1471
01:16:01,333 --> 01:16:03,082
I'm doing what I promised.
1472
01:16:03,083 --> 01:16:05,457
Preserve,
protect, and defend.
1473
01:16:05,458 --> 01:16:08,582
Because if we lose
that idealistic,
1474
01:16:08,583 --> 01:16:12,834
gloriously diluted fool out
there, hey, it's all over.
1475
01:16:15,458 --> 01:16:18,624
Thank God you never spoke
like this during our debates.
1476
01:16:18,625 --> 01:16:20,625
My margin of loss
would have been staggering.
1477
01:16:24,166 --> 01:16:26,124
All right.
1478
01:16:26,125 --> 01:16:28,666
Let's do it.
Are you sure?
1479
01:16:28,667 --> 01:16:31,290
If I can ride 300 miles
at top speed
1480
01:16:31,291 --> 01:16:34,374
with my hands on
a lesbian's midsection,
I can handle Tanner.
1481
01:16:34,375 --> 01:16:36,040
Now, hold on,
hold on a minute.
1482
01:16:36,041 --> 01:16:39,040
If we do get to Haney, how can
we be sure he'll cooperate?
1483
01:16:39,041 --> 01:16:41,124
I'm bringing Mr. Witnaur
with us.
1484
01:16:41,125 --> 01:16:43,249
Learn from the master.
1485
01:16:43,250 --> 01:16:46,124
Gentlemen,
Kaye's on her way over now.
1486
01:16:46,125 --> 01:16:47,874
Change of plans, Joe.
1487
01:16:47,875 --> 01:16:50,208
Mr. Kramer and Mr. Douglas
are going to Washington.
1488
01:17:00,333 --> 01:17:02,582
MAN: Kramer and Douglas
broke into Witnaur's
house last night
1489
01:17:02,583 --> 01:17:04,374
and kidnapped him.
1490
01:17:04,375 --> 01:17:05,999
And we're just now
hearing about it?
1491
01:17:06,000 --> 01:17:08,416
His lady called
the White House operator
in a panic.
1492
01:17:08,417 --> 01:17:10,374
They thought it was a prank.
Enough.
1493
01:17:10,375 --> 01:17:11,833
We better button-up
the White House.
1494
01:17:11,834 --> 01:17:14,708
If they get to the president,
the game's over.
1495
01:17:27,083 --> 01:17:29,416
Morning, Rita.
How you doing, Don?
1496
01:17:29,417 --> 01:17:32,541
I'd be doing a lot better
if I was getting some of
your blueberry muffins.
1497
01:17:32,542 --> 01:17:35,250
Soon as I tend
to the president
I'll see what I can do.
1498
01:17:36,333 --> 01:17:37,707
What do you got back here?
1499
01:17:37,708 --> 01:17:39,874
Picked up a whole lot
of fresh produce
1500
01:17:39,875 --> 01:17:41,874
at the farmer's market
this morning.
1501
01:17:41,875 --> 01:17:43,000
Have a peak if you'd like.
1502
01:17:44,708 --> 01:17:45,874
That's okay, Rita.
1503
01:17:45,875 --> 01:17:46,999
You have a good one.
1504
01:17:47,000 --> 01:17:48,041
Thanks, Don.
1505
01:17:55,083 --> 01:17:57,582
Rita...
"Have a peak if you'd like"?
1506
01:17:57,583 --> 01:17:59,165
You're lucky
I didn't have a stroke.
1507
01:17:59,166 --> 01:18:00,666
Wasn't that a little risky,
Rita?
1508
01:18:00,667 --> 01:18:02,833
Mr. Presidents,
please, hush up.
1509
01:18:02,834 --> 01:18:04,554
As long as you're in my car,
you're produce.
1510
01:18:08,583 --> 01:18:09,583
Mr. President.
1511
01:18:10,417 --> 01:18:11,417
We're ready, sir.
1512
01:18:13,542 --> 01:18:15,040
The ceremony
on the south lawn
1513
01:18:15,041 --> 01:18:17,001
honoring the Dutch resistance
during World War II.
1514
01:18:17,750 --> 01:18:19,040
Highlight of my day.
1515
01:18:19,041 --> 01:18:21,499
Who cares about
the damn Dutch, anyway?
1516
01:18:21,500 --> 01:18:23,749
Is Vice President Matthews
going to this thing?
1517
01:18:23,750 --> 01:18:25,082
Yes, sir.
1518
01:18:25,083 --> 01:18:27,249
Well, let's avoid a possible
embarrassment, shall we?
1519
01:18:27,250 --> 01:18:29,749
Remind him that these people
are from the Netherlands,
1520
01:18:29,750 --> 01:18:30,875
and not the nether regions.
1521
01:18:32,083 --> 01:18:34,082
Oh, and, uh...
1522
01:18:34,083 --> 01:18:35,791
Have we heard
from Witnaur yet?
1523
01:18:35,792 --> 01:18:37,792
No, Mr. President.
All right. Thank you.
1524
01:18:40,250 --> 01:18:41,749
(DOOR CLOSES)
1525
01:18:41,750 --> 01:18:44,499
WOMAN: Gather 'round,
everyone.
The tour's about to begin.
1526
01:18:44,500 --> 01:18:47,082
That's it. Come on in. come on
in here in the back. Welcome.
1527
01:18:47,083 --> 01:18:49,082
Oh, great.
We can't go that way.
1528
01:18:49,083 --> 01:18:52,124
A million people come through
the White House every year.
1529
01:18:52,125 --> 01:18:54,417
Better smile. They're gonna
know we're here in 10 seconds.
1530
01:18:55,583 --> 01:18:56,792
Come on.
Huh?
1531
01:18:58,625 --> 01:19:00,791
Hi, everyone,
you ready for the tour?
1532
01:19:00,792 --> 01:19:03,624
What the hell are you doing?
This is the only way
we're gonna get to Haney.
1533
01:19:03,625 --> 01:19:06,124
Mr. President,
and Mr. President.
1534
01:19:06,125 --> 01:19:08,249
You know, folks,
the tour guides are
the hardest-working people
1535
01:19:08,250 --> 01:19:11,290
in the White House,
and, as our way of
saying thank you,
1536
01:19:11,291 --> 01:19:14,082
President Kramer and I are
gonna lead your tour
ourselves.
1537
01:19:14,083 --> 01:19:15,125
We're what?
1538
01:19:16,041 --> 01:19:17,874
The Oval Office.
1539
01:19:17,875 --> 01:19:20,499
Oh, hey, yeah! Who knows this
place better than we do, huh?
1540
01:19:20,500 --> 01:19:22,040
(LAUGHTER)
1541
01:19:22,041 --> 01:19:24,374
Okay, let's go, everybody.
Gather 'round.
1542
01:19:24,375 --> 01:19:26,666
Follow your presidents.
1543
01:19:26,667 --> 01:19:27,999
Come along.
1544
01:19:28,000 --> 01:19:29,500
This is gonna be fun for you.
1545
01:19:34,000 --> 01:19:36,999
Sir, they're in.
1546
01:19:37,000 --> 01:19:38,582
How?
They used the tour.
1547
01:19:38,583 --> 01:19:40,124
Okay,
this is the green room.
1548
01:19:40,125 --> 01:19:41,499
It's a room.
It's green.
1549
01:19:41,500 --> 01:19:43,040
Hence the name.
Any questions?
1550
01:19:43,041 --> 01:19:44,321
Not from me.
Okay, then shall we?
1551
01:19:45,333 --> 01:19:46,250
WOMAN: That's it?
1552
01:19:46,251 --> 01:19:48,290
Go, go, go.
1553
01:19:48,291 --> 01:19:50,416
We grab them as soon as we can
and carry them out tonight.
1554
01:19:50,417 --> 01:19:52,582
A lot of people
have seen them here.
1555
01:19:52,583 --> 01:19:55,749
The cover still works.
They met here and they took
the chopper to the ceremonies
1556
01:19:55,750 --> 01:19:57,550
where the president
was gonna meet them later.
1557
01:20:00,708 --> 01:20:02,457
The crash site
is still secure.
1558
01:20:02,458 --> 01:20:04,518
All we have to do is adjust
the time of the accident.
1559
01:20:04,542 --> 01:20:06,040
It could work.
1560
01:20:06,041 --> 01:20:07,801
Call Haney. As soon as
you get them, call me.
1561
01:20:11,208 --> 01:20:13,541
We occasionally use this as
a shortcut to the Oval Office.
1562
01:20:13,542 --> 01:20:15,040
Let's pick up the pace, eh?
1563
01:20:15,041 --> 01:20:16,583
The older folks
are dragging us down.
1564
01:20:22,834 --> 01:20:25,207
MAN: We're covering
all of the exits,
1565
01:20:25,208 --> 01:20:27,088
there's no way they can
get out of the building.
1566
01:20:28,083 --> 01:20:29,165
There they are!
1567
01:20:29,166 --> 01:20:30,500
Guest quarters.
Mr. President!
1568
01:20:40,792 --> 01:20:43,124
Mr. Presidents,
please unlock the door.
1569
01:20:43,125 --> 01:20:45,582
Come on.
That desk belonged to
Thomas Jefferson.
1570
01:20:45,583 --> 01:20:48,541
The declaration of
independence could have
been written on that thing.
1571
01:20:48,542 --> 01:20:51,999
Well, Tom isn't here to help
me pick it up,
so move your ass!
1572
01:20:52,000 --> 01:20:54,582
MAN:
Mr. Presidents, please!
1573
01:20:54,583 --> 01:20:55,999
When we think of
the Netherlands,
1574
01:20:56,000 --> 01:20:58,749
no doubt most of us
have images
of a tranquil land...
1575
01:20:58,750 --> 01:21:00,958
(TELEPHONE RINGS)
Yes?
1576
01:21:00,959 --> 01:21:02,541
Good.
1577
01:21:02,542 --> 01:21:05,916
Secure the room, but do not
move in till I get there.
1578
01:21:05,917 --> 01:21:07,625
And, Wilkerson,
call the press.
1579
01:21:13,125 --> 01:21:15,707
I found Haney.
He's on the south lawn.
1580
01:21:15,708 --> 01:21:17,165
I don't like this at all.
1581
01:21:17,166 --> 01:21:20,124
They've had us pinned in here
for 15 minutes.
1582
01:21:20,125 --> 01:21:21,624
What the hell are they doing?
1583
01:21:21,625 --> 01:21:23,207
Preparing for our funeral.
What?
1584
01:21:23,208 --> 01:21:26,290
WOMAN: The report came in just
minutes ago from
the White House.
1585
01:21:26,291 --> 01:21:28,249
The helicopter went down
somewhere over
1586
01:21:28,250 --> 01:21:30,624
the blue ridge mountains
of North Carolina.
1587
01:21:30,625 --> 01:21:33,791
President Kramer
and President Douglas
were reportedly on board.
1588
01:21:33,792 --> 01:21:35,333
Search teams
are speeding to the area.
1589
01:21:44,083 --> 01:21:45,125
Phone's dead.
1590
01:21:46,417 --> 01:21:48,290
What are you doing?
1591
01:21:48,291 --> 01:21:50,999
During my years here,
one of the butlers
told me about
1592
01:21:51,000 --> 01:21:53,582
a secret door that was
supposed to be in this room.
1593
01:21:53,583 --> 01:21:55,457
The Kennedy door he called it.
1594
01:21:55,458 --> 01:21:57,582
I think it was just
one of those stories.
1595
01:21:57,583 --> 01:21:59,083
Russell, it's over here.
1596
01:22:01,166 --> 01:22:02,667
I almost forgot.
Uh-huh.
1597
01:22:07,875 --> 01:22:09,874
What are you looking at?
1598
01:22:09,875 --> 01:22:11,791
Have you been down to that
farmer's market lately?
1599
01:22:11,792 --> 01:22:13,791
It's brutal.
1600
01:22:13,792 --> 01:22:17,833
I used this thing for a couple
of midnight rendezvous.
1601
01:22:17,834 --> 01:22:19,999
Oh, I'll never forget
this one girl.
1602
01:22:20,000 --> 01:22:21,999
She was a stewardess
with Pan Am...
1603
01:22:22,000 --> 01:22:24,374
I don't need to hear this.
She was also a contortionist.
1604
01:22:24,375 --> 01:22:26,082
Go on.
1605
01:22:26,083 --> 01:22:27,332
Later.
1606
01:22:27,333 --> 01:22:28,893
Right now
we gotta get to that ceremony.
1607
01:22:32,083 --> 01:22:34,416
If we can get ourselves
seen on TV,
1608
01:22:34,417 --> 01:22:37,958
then everyone's gonna
know we're not dead
in North Carolina,
1609
01:22:37,959 --> 01:22:39,291
and Tanner is out of business.
1610
01:22:41,667 --> 01:22:42,667
Break it down.
1611
01:22:48,208 --> 01:22:49,208
DOUGLAS: Come on!
1612
01:22:54,708 --> 01:22:56,208
Where the hell are they?
1613
01:22:58,458 --> 01:22:59,874
Come on.
Hurry up.
1614
01:22:59,875 --> 01:23:01,582
Be glad I'm not Gerry Ford.
1615
01:23:01,583 --> 01:23:03,623
We'd be lying in a heap
at the bottom of the stairs.
1616
01:23:07,417 --> 01:23:09,207
It's been a while,
1617
01:23:09,208 --> 01:23:11,434
but I think the way out is
straight down and to the left.
1618
01:23:11,458 --> 01:23:13,541
This whole thing is crazy.
1619
01:23:13,542 --> 01:23:15,374
You know what I can't figure?
1620
01:23:15,375 --> 01:23:18,582
How does a twisted psycho like
Tanner end up in the N.S.A?
1621
01:23:18,583 --> 01:23:21,750
I know. Why isn't he in the
postal service
where he belongs?
1622
01:23:23,750 --> 01:23:26,416
Oh, great.
"Down and to the left."
1623
01:23:26,417 --> 01:23:28,625
Oh, cork it! It's not
the end of the world,
you know?
1624
01:23:30,250 --> 01:23:31,916
Hello, sirs.
1625
01:23:31,917 --> 01:23:34,374
No need for concern,
it's only me.
1626
01:23:34,375 --> 01:23:36,082
The twisted psycho.
1627
01:23:36,083 --> 01:23:38,582
We're not gonna have
a long chat.
1628
01:23:38,583 --> 01:23:40,249
In fact,
I don't think I could stand
1629
01:23:40,250 --> 01:23:42,499
to listen to either one of you
another second.
1630
01:23:42,500 --> 01:23:43,541
I'm just gonna kill you.
1631
01:23:43,542 --> 01:23:45,874
So, who goes first?
1632
01:23:45,875 --> 01:23:48,583
The old man
or the ladies' man?
1633
01:23:54,792 --> 01:23:56,124
Nice work, Russell.
1634
01:23:56,125 --> 01:23:57,916
Thank you.
1635
01:23:57,917 --> 01:24:00,750
I've got to change my shorts
now.
1636
01:24:08,792 --> 01:24:10,625
Pennsylvania Avenue
is almost clear, sir.
1637
01:24:14,750 --> 01:24:16,457
Ah, here we are.
1638
01:24:16,458 --> 01:24:17,959
Oh, hey.
Watch it, watch it.
1639
01:24:19,166 --> 01:24:20,624
We're on the north lawn.
1640
01:24:20,625 --> 01:24:22,791
We're totally on
the other side
of where we want to be.
1641
01:24:22,792 --> 01:24:23,958
Oh, good going, Douglas.
1642
01:24:23,959 --> 01:24:25,749
I didn't build
the damn tunnel.
1643
01:24:25,750 --> 01:24:27,291
(TIRES SCREECHING)
1644
01:24:29,208 --> 01:24:31,749
Now what?
Who am I,
fucking MacGyver?
1645
01:24:31,750 --> 01:24:33,582
I'm making this up
as I go along.
1646
01:24:33,583 --> 01:24:35,291
Over there!
1647
01:24:37,291 --> 01:24:38,291
What the...
1648
01:24:40,083 --> 01:24:41,291
Hang on, Kramer.
1649
01:24:44,000 --> 01:24:46,082
Hold it!
Stop right there!
1650
01:24:46,083 --> 01:24:48,457
Whoa, whoa, whoa!
Stop! Get off the horse!
1651
01:24:48,458 --> 01:24:50,082
Get off the horse!
1652
01:24:50,083 --> 01:24:52,833
We can't get any cars
through the block.
1653
01:24:52,834 --> 01:24:54,625
You run after them,
I'll cut them off.
1654
01:24:57,208 --> 01:24:58,625
Ohh!
1655
01:25:01,708 --> 01:25:03,374
When this is over,
1656
01:25:03,375 --> 01:25:05,458
promise me we'll come back
and look for my balls.
1657
01:25:09,500 --> 01:25:11,332
Stop!
1658
01:25:11,333 --> 01:25:13,833
(SCREAMING)
1659
01:25:13,834 --> 01:25:16,290
Marksmen, intruders,
north lawn. This is Tanner.
1660
01:25:16,291 --> 01:25:18,624
Driving to south gate to
intercept. Shoot to kill.
1661
01:25:18,625 --> 01:25:19,666
MAN: This is
Lieutenant Fleming,
1662
01:25:19,667 --> 01:25:21,374
we're moving into position
now, sir.
1663
01:25:21,375 --> 01:25:22,875
Go, go, go.
1664
01:25:26,333 --> 01:25:27,834
(TIRES SCREECH)
1665
01:25:32,667 --> 01:25:34,999
Wait. Hold your fire.
1666
01:25:35,000 --> 01:25:36,791
That looks like
Presidents Kramer and Douglas.
1667
01:25:36,792 --> 01:25:38,791
That's impossible.
The presidents are dead.
1668
01:25:38,792 --> 01:25:39,875
Shoot them, damn it!
1669
01:25:42,875 --> 01:25:44,041
Repositioning to south side.
1670
01:25:46,166 --> 01:25:48,582
...these people came together
bound by love of country
1671
01:25:48,583 --> 01:25:49,750
and risked their lives...
1672
01:25:51,375 --> 01:25:52,375
Open the gate!
1673
01:25:57,041 --> 01:25:58,207
Nice horsy.
1674
01:25:58,208 --> 01:25:59,375
Oh, God!
1675
01:26:00,875 --> 01:26:02,083
On your command, sir.
1676
01:26:07,000 --> 01:26:10,332
I gave you a direct order!
Shoot!
1677
01:26:10,333 --> 01:26:12,792
Lieutenant Fleming,
request permission to shoot.
1678
01:26:17,166 --> 01:26:18,416
Douglas!
1679
01:26:18,417 --> 01:26:20,249
Down!
1680
01:26:20,250 --> 01:26:21,833
...this was a struggle
for democracy...
1681
01:26:21,834 --> 01:26:23,582
TANNER:
Lieutenant! Lieutenant!
1682
01:26:23,583 --> 01:26:24,916
...it was a struggle
for truth...
1683
01:26:24,917 --> 01:26:26,208
MAN:
We must fire, sir.
1684
01:26:31,083 --> 01:26:33,290
...it was a struggle
between life and death.
1685
01:26:33,291 --> 01:26:34,750
(GUNSHOT)
1686
01:26:43,250 --> 01:26:44,750
Those are
the presidents.
1687
01:26:52,083 --> 01:26:53,124
...and in conclusion,
1688
01:26:53,125 --> 01:26:56,749
I'd like to say
that it is our great
1689
01:26:56,750 --> 01:27:00,457
pleasure to welcome these
Dutch resistance
fighters here.
1690
01:27:00,458 --> 01:27:03,958
KRAMER:
Douglas!
1691
01:27:03,959 --> 01:27:07,833
Would somebody
go collect Blinky?
1692
01:27:07,834 --> 01:27:09,666
That's fine. That's fine.
Let him come ahead.
1693
01:27:09,667 --> 01:27:11,374
Well, what a surprise.
1694
01:27:11,375 --> 01:27:13,959
Ladies and gentlemen,
President Matthew Douglas.
1695
01:27:17,708 --> 01:27:19,457
Thank you.
Thank you.
1696
01:27:19,458 --> 01:27:21,583
We have to talk...
Now.
1697
01:27:26,250 --> 01:27:29,207
WITNAUR: Look, Haney
had to find a way to spin dry
the kickback money.
1698
01:27:29,208 --> 01:27:30,958
That's where Olympia came in.
1699
01:27:30,959 --> 01:27:34,124
Oh, Russell, please, there's
got to be a way around this.
1700
01:27:34,125 --> 01:27:36,207
I'll give you
anything you want.
I have money.
1701
01:27:36,208 --> 01:27:37,999
I beg your pardon?
1702
01:27:38,000 --> 01:27:40,958
Are you honestly saying that
Russell P. Kramer
can be bought?
1703
01:27:40,959 --> 01:27:43,124
Shut up, Douglas.
Why should I resign?
1704
01:27:43,125 --> 01:27:45,624
I don't know anything
about Reynolds' death
or the chopper crash.
1705
01:27:45,625 --> 01:27:48,207
Okay, yes, all right,
I admit, I used the office,
1706
01:27:48,208 --> 01:27:51,124
but how is that any different
from what you are doing, Russ?
1707
01:27:51,125 --> 01:27:52,999
You know you've made money
from this office.
1708
01:27:53,000 --> 01:27:56,791
Two things, bill, one,
I never did anything illegal.
1709
01:27:56,792 --> 01:27:58,165
Big difference.
1710
01:27:58,166 --> 01:28:00,416
Two,
I never did it for the money.
1711
01:28:00,417 --> 01:28:01,791
Oh, come on! Sure you did.
1712
01:28:01,792 --> 01:28:03,499
No, no,
you just don't get it.
1713
01:28:03,500 --> 01:28:05,707
My books,
my personal appearances,
1714
01:28:05,708 --> 01:28:07,582
those are things I do
1715
01:28:07,583 --> 01:28:10,143
so the people will know
I'm still here,
so they don't forget me...
1716
01:28:12,750 --> 01:28:15,500
And so I can get
just a little taste of...
1717
01:28:16,750 --> 01:28:19,417
What it's like to be...
1718
01:28:22,208 --> 01:28:23,667
What I was.
1719
01:28:24,542 --> 01:28:26,208
(CHUCKLES)
1720
01:28:28,500 --> 01:28:30,541
This office has done
a hell of a lot for me,
1721
01:28:30,542 --> 01:28:33,041
now I'm gonna do something
for it. Get you out!
1722
01:28:33,708 --> 01:28:35,582
(KNOCK ON DOOR)
1723
01:28:35,583 --> 01:28:37,541
Excuse me, sirs.
I'm Agent Kopeck.
1724
01:28:37,542 --> 01:28:39,499
Agent in charge of secret
service, White House detail.
1725
01:28:39,500 --> 01:28:41,999
I thought you'd like
to meet secret-service
officer Ralph Fleming.
1726
01:28:42,000 --> 01:28:43,499
He's the man
who stopped Colonel Tanner.
1727
01:28:43,500 --> 01:28:46,332
Thank you, Ralph.
You saved our lives.
1728
01:28:46,333 --> 01:28:47,874
It's an honor to meet you,
son.
1729
01:28:47,875 --> 01:28:49,666
Actually, sir,
we've met before.
1730
01:28:49,667 --> 01:28:51,791
We have? Where?
1731
01:28:51,792 --> 01:28:54,250
Somewhere over the rainbow.
1732
01:29:02,417 --> 01:29:03,916
Ah, ye...
1733
01:29:03,917 --> 01:29:05,666
He was, uh...
1734
01:29:05,667 --> 01:29:07,041
(CHUCKLING)
1735
01:29:11,041 --> 01:29:14,707
And so,
it is with a heavy heart,
1736
01:29:14,708 --> 01:29:20,541
and, ironically,
a weak heart, that I resign
1737
01:29:20,542 --> 01:29:23,791
from the office of
President of the
United States.
1738
01:29:23,792 --> 01:29:26,207
Poor president, Haney.
1739
01:29:26,208 --> 01:29:28,958
Oh, don't you worry, Rita,
he's gonna be just fine.
1740
01:29:28,959 --> 01:29:30,916
Damn, Rita,
you haven't lost your touch.
1741
01:29:30,917 --> 01:29:33,582
Uh-huh.
I miss you, too.
1742
01:29:33,583 --> 01:29:36,207
I was finally
getting used to him.
1743
01:29:36,208 --> 01:29:38,999
Now I've gotta start
all over again.
1744
01:29:39,000 --> 01:29:40,458
President Matthews.
1745
01:29:41,750 --> 01:29:43,457
(LAUGHS)
1746
01:29:43,458 --> 01:29:45,792
Who would've
ever thought of that.
1747
01:29:46,834 --> 01:29:48,958
President Matthews?
1748
01:29:48,959 --> 01:29:52,250
There's only one way
that moron was ever
gonna become...
1749
01:29:53,750 --> 01:29:55,165
President.
1750
01:29:55,166 --> 01:29:57,165
Either Haney would
have to be assassinated,
1751
01:29:57,166 --> 01:29:58,583
or he'd have to...
1752
01:30:01,458 --> 01:30:02,874
Resign.
1753
01:30:02,875 --> 01:30:06,791
...I'm convinced that it's
for the nation's better good,
1754
01:30:06,792 --> 01:30:07,959
that I step aside.
1755
01:30:09,792 --> 01:30:11,290
Two more minutes,
Mr. President.
1756
01:30:11,291 --> 01:30:13,082
Thank you, Bill.
I'll be ready.
1757
01:30:13,083 --> 01:30:15,916
Ted, we need to talk
and right now.
1758
01:30:15,917 --> 01:30:17,416
Will you excuse us a minute,
Pete?
1759
01:30:17,417 --> 01:30:19,791
Yes, sir.
So, what's up?
1760
01:30:19,792 --> 01:30:21,124
We've figured it out.
1761
01:30:21,125 --> 01:30:22,290
You'll never
get away with it.
1762
01:30:22,291 --> 01:30:23,749
I already did.
1763
01:30:23,750 --> 01:30:25,833
Chief Justice Renquist
just swore me in.
1764
01:30:25,834 --> 01:30:27,916
I'm about to go on television
in front of the nation
1765
01:30:27,917 --> 01:30:30,207
to reluctantly
accept my charge.
1766
01:30:30,208 --> 01:30:31,999
You're the one,
you sent Tanner to kill us.
1767
01:30:32,000 --> 01:30:34,999
We investigate Olympia,
wind up dead,
it all gets tied to Haney,
1768
01:30:35,000 --> 01:30:36,520
either way he goes down,
and you're in.
1769
01:30:37,000 --> 01:30:38,874
You're right.
1770
01:30:38,875 --> 01:30:41,082
There've been a couple
of unfortunate deaths,
1771
01:30:41,083 --> 01:30:43,833
but they can be blamed
on the late Colonel Tanner.
1772
01:30:43,834 --> 01:30:46,707
I guess I won't have
to appoint him to the
Joint Chiefs after all.
1773
01:30:46,708 --> 01:30:47,749
How do you explain
us being here?
1774
01:30:47,750 --> 01:30:49,749
Aren't we both dead
in a helicopter crash?
1775
01:30:49,750 --> 01:30:51,916
Oh, your chopper
definitely went down,
1776
01:30:51,917 --> 01:30:54,833
but we are so thankful it
turned out you weren't aboard.
1777
01:30:54,834 --> 01:30:57,040
Press secretary's
already issued a statement
1778
01:30:57,041 --> 01:30:58,375
apologizing for any confusion.
1779
01:30:59,667 --> 01:31:00,791
Thirty seconds, sir.
1780
01:31:00,792 --> 01:31:02,332
Thank you, Bill.
1781
01:31:02,333 --> 01:31:04,374
Well, gentlemen,
if you ask me,
1782
01:31:04,375 --> 01:31:05,875
this whole thing's
been a real coup.
1783
01:31:08,041 --> 01:31:09,499
Funny thing, isn't it?
1784
01:31:09,500 --> 01:31:12,124
Everyone thinks
I'm this idiot,
1785
01:31:12,125 --> 01:31:14,333
but nobody knows
it was all just
a big "fa-cade."
1786
01:31:18,041 --> 01:31:19,417
Who's the idiot now?
1787
01:31:28,250 --> 01:31:29,749
Hello, Mr. President.
Good to see you.
1788
01:31:29,750 --> 01:31:30,750
Welcome home, sir.
1789
01:31:33,375 --> 01:31:35,583
Well, I guess
that's all she wrote.
1790
01:31:37,917 --> 01:31:42,124
Russell, you want to know
what gives me the red ass?
1791
01:31:42,125 --> 01:31:43,666
What?
1792
01:31:43,667 --> 01:31:45,082
He damn near
got away with it.
1793
01:31:45,083 --> 01:31:47,749
What do you mean
"damn near"?
1794
01:31:47,750 --> 01:31:49,916
You got the whole conversation
on tape?
1795
01:31:49,917 --> 01:31:52,416
I learned from the master.
1796
01:31:52,417 --> 01:31:55,582
The only problem is if I drop
this off at CNN
on my way home,
1797
01:31:55,583 --> 01:31:57,541
and Matthews
gets thrown out of office,
1798
01:31:57,542 --> 01:31:59,749
according
to the 25th amendment,
1799
01:31:59,750 --> 01:32:01,582
the speaker of the house
will become president.
1800
01:32:01,583 --> 01:32:03,207
Oh, God, anybody but him.
1801
01:32:03,208 --> 01:32:06,249
Tell me about it. But,
I guess we have
no other choice.
1802
01:32:06,250 --> 01:32:08,499
We did everything we could.
Yeah.
1803
01:32:08,500 --> 01:32:10,541
I'm gonna go home,
kiss my wife,
1804
01:32:10,542 --> 01:32:12,582
take a shower,
and go to bed for a month.
1805
01:32:12,583 --> 01:32:14,624
Sounds good.
1806
01:32:14,625 --> 01:32:17,541
You know something?
I gotta tell you,
1807
01:32:17,542 --> 01:32:20,916
after going through
this whole thing,
1808
01:32:20,917 --> 01:32:25,082
I've realized
I really don't like you.
1809
01:32:25,083 --> 01:32:26,499
No kidding.
1810
01:32:26,500 --> 01:32:29,457
But that isn't exactly
what I wanted to say.
1811
01:32:29,458 --> 01:32:34,625
It, the thing is,
I don't like you, but...
1812
01:32:36,792 --> 01:32:38,999
I think I'm gonna,
1813
01:32:39,000 --> 01:32:40,250
you know, miss you.
1814
01:32:42,083 --> 01:32:43,582
(CHUCKLES)
1815
01:32:43,583 --> 01:32:45,749
If we hadn't spent
the last 30 years
1816
01:32:45,750 --> 01:32:49,291
hating each other's guts,
we might have been friends.
1817
01:32:54,333 --> 01:32:56,624
I think I'll stop there,
1818
01:32:56,625 --> 01:32:59,083
because I feel the goat-cheese
pizza backing up on me.
1819
01:33:04,417 --> 01:33:06,457
You take care of yourself.
1820
01:33:06,458 --> 01:33:09,207
And, uh...
Don't jump off any trains.
1821
01:33:09,208 --> 01:33:10,666
I was pushed.
1822
01:33:10,667 --> 01:33:12,291
Same difference.
1823
01:33:19,375 --> 01:33:21,000
Hey, Russell.
Yeah?
1824
01:33:23,166 --> 01:33:24,624
♪ Hail to the chief
1825
01:33:24,625 --> 01:33:27,040
♪ If you don't,
I'll have to kill you
1826
01:33:27,041 --> 01:33:28,958
♪ I am the chief
1827
01:33:28,959 --> 01:33:30,879
♪ So you'd better watch
your step, you bastards ♪
1828
01:33:31,542 --> 01:33:32,959
We're even.
1829
01:33:46,750 --> 01:33:48,666
I was briefed
about what happened, sir.
1830
01:33:48,667 --> 01:33:50,027
It's amazing
what you went through.
1831
01:33:51,875 --> 01:33:54,416
Yes, I guess it was.
1832
01:33:54,417 --> 01:33:57,082
Well, now you can go
home to Cleveland for
a well-deserved rest.
1833
01:33:57,083 --> 01:33:58,417
Oh, yes.
1834
01:33:59,750 --> 01:34:01,375
When it comes time
for a rest,
1835
01:34:03,166 --> 01:34:04,875
there's no place
like Cleveland.
1836
01:34:08,291 --> 01:34:10,374
This must've been
a very difficult
experience for you, sir.
1837
01:34:10,375 --> 01:34:12,207
DOUGLAS:
Yeah. It was pretty bad.
1838
01:34:12,208 --> 01:34:16,874
On some level,
I enjoyed it.
1839
01:34:16,875 --> 01:34:22,749
It was just nice
to do something
and have a goal again.
1840
01:34:22,750 --> 01:34:24,958
I think it was a great service
you did for your country, sir.
1841
01:34:24,959 --> 01:34:27,159
Most people in that situation,
they would have given up.
1842
01:34:28,542 --> 01:34:31,208
You and President Kramer,
you did everything you could.
1843
01:34:32,667 --> 01:34:34,375
I'm proud to be
attached to you, sir.
1844
01:34:43,208 --> 01:34:45,458
No, Chet, you're wrong.
1845
01:34:46,917 --> 01:34:48,583
We didn't do
everything we could.
1846
01:34:50,792 --> 01:34:53,457
NEWMAN: Nine months after
he took the oath of office,
1847
01:34:53,458 --> 01:34:56,749
former president
and convicted felon
Ted Matthews
1848
01:34:56,750 --> 01:34:57,916
today began
serving his sentence
1849
01:34:57,917 --> 01:35:00,749
at a federal prison
in Stafford, Virginia.
1850
01:35:00,750 --> 01:35:04,416
But unlike other political
scandals of the past,
1851
01:35:04,417 --> 01:35:07,416
this one has spawned
an unusual coupling.
1852
01:35:07,417 --> 01:35:09,290
For that story,
we take you
1853
01:35:09,291 --> 01:35:11,833
to correspondent Kaye Griffin
in California.
1854
01:35:11,834 --> 01:35:14,249
(CHEERS AND APPLAUSE)
1855
01:35:14,250 --> 01:35:16,457
GRIFFIN: Two of America's
biggest political rivals
1856
01:35:16,458 --> 01:35:18,040
are making history.
1857
01:35:18,041 --> 01:35:20,124
Running on the same ticket
as independents
1858
01:35:20,125 --> 01:35:23,165
are ex-presidents
Kramer and Douglas.
1859
01:35:23,166 --> 01:35:26,416
You know,
I come to this country
with those fellows.
1860
01:35:26,417 --> 01:35:28,332
However, we have yet to hear
1861
01:35:28,333 --> 01:35:29,958
who will be running
as president,
1862
01:35:29,959 --> 01:35:32,082
and who as vice president.
1863
01:35:32,083 --> 01:35:35,291
I'm not ashamed to say it,
I slept with both those guys.
1864
01:35:38,792 --> 01:35:40,499
My love.
1865
01:35:40,500 --> 01:35:42,958
Any words of wisdom
for the candidate?
Of course.
1866
01:35:42,959 --> 01:35:44,582
Don't make a friggin' fool
of yourself.
1867
01:35:44,583 --> 01:35:46,082
Margaret, please,
1868
01:35:46,083 --> 01:35:47,874
if you're gonna
use the f-word,
go for the gold.
1869
01:35:47,875 --> 01:35:50,124
DOUGLAS: Excuse us, Margaret.
1870
01:35:50,125 --> 01:35:52,374
Are you ready to face
the voting public?
1871
01:35:52,375 --> 01:35:53,582
Let's do it.
All right.
1872
01:35:53,583 --> 01:35:54,999
I'll make the announcement,
then I'll introduce you.
1873
01:35:55,000 --> 01:35:58,541
To keep things straight,
you're saying I'm
gonna be president,
1874
01:35:58,542 --> 01:36:00,124
and you're gonna
be vice president.
1875
01:36:00,125 --> 01:36:01,833
Now wait a minute.
Wait a minute.
1876
01:36:01,834 --> 01:36:03,457
After everything
we went through together,
1877
01:36:03,458 --> 01:36:05,624
you still don't trust me?
I trust you.
1878
01:36:05,625 --> 01:36:07,833
Well, thank you.
Just as you trust me.
1879
01:36:07,834 --> 01:36:09,165
I think I'll make
the announcement.
1880
01:36:09,166 --> 01:36:10,666
I thought we agreed
that I would do it.
1881
01:36:10,667 --> 01:36:12,290
Will you let go of me?
1882
01:36:12,291 --> 01:36:14,375
I'm not letting go.
I'm not letting go, either.
1883
01:36:15,875 --> 01:36:17,374
Get out of my way,
old man.
1884
01:36:17,375 --> 01:36:18,541
No way, sleazebag.
1885
01:36:18,542 --> 01:36:20,040
How are you?
1886
01:36:20,041 --> 01:36:21,999
Hey! Money.
1887
01:36:22,000 --> 01:36:24,666
Will you...
Did you drop that?
1888
01:36:24,667 --> 01:36:25,667
Yeah. That's mine.
1889
01:36:26,667 --> 01:36:28,207
My fellow Americans...
1890
01:36:28,208 --> 01:36:29,208
You son of a...
139924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.