All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S03E06.XviD-AFG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,084 --> 00:00:18,396 She's been in here for three years. 2 00:00:18,397 --> 00:00:21,399 And we don't do conjugal visits, so who knocked her up, Lina? 3 00:00:21,400 --> 00:00:24,506 I'm sure she'll be happy to share the father's identity. 4 00:00:24,507 --> 00:00:28,027 You got soldiers on your doorstep. Make you feel safe? 5 00:00:28,028 --> 00:00:31,030 Bunny gotta protect himself so he can protect his. 6 00:00:31,031 --> 00:00:33,239 Don't ghost me. You disappear, 7 00:00:33,240 --> 00:00:35,241 you're rolling the fucking Russians 8 00:00:35,242 --> 00:00:37,623 with no warning, and then you light 'em up. 9 00:00:39,660 --> 00:00:42,041 - Motherfucker spiked my supply. - Yeah? 10 00:00:42,042 --> 00:00:43,457 Push me, I push back. 11 00:00:46,149 --> 00:00:47,736 I didn't think they would allow angels 12 00:00:47,737 --> 00:00:49,876 in this fresh hell. 13 00:00:49,877 --> 00:00:52,259 Fallen angels, Konnie. 14 00:00:54,088 --> 00:00:55,917 Only the fallen. 15 00:00:56,953 --> 00:00:59,299 If they find out you're connected to me at all, 16 00:00:59,300 --> 00:01:00,438 they will kill you. 17 00:01:00,439 --> 00:01:02,544 You trust me. 18 00:01:02,545 --> 00:01:03,890 I saw something. 19 00:01:03,891 --> 00:01:06,134 - What'd you see? - White Power cash, 20 00:01:06,135 --> 00:01:08,015 Russian drugs. They traded right in front of me. 21 00:01:25,568 --> 00:01:27,431 Yo, Digo! 22 00:01:27,432 --> 00:01:29,778 Move the wake-and-bake down over Bunny's shop. 23 00:01:29,779 --> 00:01:31,607 I don't need my clients seeing this. 24 00:01:31,608 --> 00:01:33,126 You ain't even open yet. 25 00:01:33,127 --> 00:01:35,128 And I won't open till you move your sorry ass. 26 00:01:35,129 --> 00:01:37,407 All right, Rhonda. 27 00:02:08,507 --> 00:02:12,511 ♪ I know 28 00:02:13,754 --> 00:02:18,344 ♪ Better days are coming 29 00:02:18,345 --> 00:02:23,384 ♪ If I can hang on 30 00:02:24,661 --> 00:02:26,698 ♪ Yes, it is 31 00:02:27,837 --> 00:02:30,183 ♪ Yes, it is 32 00:02:30,184 --> 00:02:34,808 ♪ I know 33 00:02:34,809 --> 00:02:36,776 ♪ Better days are coming... 34 00:02:36,777 --> 00:02:38,743 Stay with me. 35 00:02:38,744 --> 00:02:42,195 - I don't want to die. Please. - Almost there. Almost there. 36 00:02:42,196 --> 00:02:45,164 ♪ I can hang on 37 00:02:45,165 --> 00:02:46,993 ♪ Mm... 38 00:02:46,994 --> 00:02:49,307 We need pressure. 39 00:02:50,515 --> 00:02:52,067 Where's Dr. Carpenter? 40 00:02:52,068 --> 00:02:54,311 I don't know. I think 10-1. 41 00:02:54,312 --> 00:02:57,314 All right. 42 00:02:57,315 --> 00:02:59,902 MSW's, about five. 43 00:02:59,903 --> 00:03:02,215 Go knock on the bathroom door. I need a doctor in here now. 44 00:03:02,216 --> 00:03:04,666 - You know I can't do that. - Stick your hand on this wound, 45 00:03:04,667 --> 00:03:06,324 or go get the goddamn doctor. 46 00:03:08,602 --> 00:03:10,604 ♪ Yes, it is 47 00:03:11,639 --> 00:03:14,434 ♪ Yes, it is 48 00:03:14,435 --> 00:03:17,334 ♪ All my troubles 49 00:03:17,335 --> 00:03:20,233 ♪ They got me crying 50 00:03:20,234 --> 00:03:22,580 ♪ But if I 51 00:03:22,581 --> 00:03:24,548 ♪ If I can just keep on - [engine revving] 52 00:03:24,549 --> 00:03:26,689 ♪ Trying... 53 00:03:34,283 --> 00:03:36,146 Aah! Fuck! 54 00:03:40,185 --> 00:03:44,050 ♪ I wake up in the morning 55 00:03:44,051 --> 00:03:46,432 ♪ Singing, singing the blues... ♪ 56 00:03:50,816 --> 00:03:54,060 ♪ 'Cause everybody's running 57 00:03:54,061 --> 00:03:56,787 ♪ slow, suspenseful music 58 00:04:57,400 --> 00:04:59,367 - Putangina. - Huh? 59 00:04:59,368 --> 00:05:01,886 "Poo-tahng-ee-na." It means "fuck," Ian. Fuck. 60 00:05:01,887 --> 00:05:03,543 - Yeah. Yeah. - Yo, where's Stevie? 61 00:05:03,544 --> 00:05:04,993 Family shit. Look, we're shorthanded. 62 00:05:04,994 --> 00:05:06,546 Lock that shit down, will ya? 63 00:05:06,547 --> 00:05:08,030 - Copy. - Hey. 64 00:05:08,031 --> 00:05:10,379 - It's Rhonda? - Yeah. 65 00:05:13,036 --> 00:05:14,520 Big man got here before we did. 66 00:05:14,521 --> 00:05:16,660 Ah, shit. Got to get him out of here. 67 00:05:16,661 --> 00:05:18,731 All right. 68 00:05:18,732 --> 00:05:20,457 Yeah, Mikey, I didn't want to escalate the situation. 69 00:05:20,458 --> 00:05:22,459 Oh, Jesus Christ. Okay. 70 00:05:25,946 --> 00:05:27,741 It's not the best place for you to be, Bunny. 71 00:05:28,845 --> 00:05:30,984 Motherfuckers baiting me, Mike. 72 00:05:30,985 --> 00:05:32,641 - Come on. - I'm ten toes in right now. 73 00:05:32,642 --> 00:05:34,954 Yeah, I know. I know, I get it. 74 00:05:34,955 --> 00:05:36,714 Still. 75 00:05:36,715 --> 00:05:38,164 I'm not for hiding, neither. 76 00:05:38,165 --> 00:05:39,993 All right? Shit like this, 77 00:05:39,994 --> 00:05:42,238 the whole world got to fucking see me, Mike. 78 00:05:43,515 --> 00:05:45,067 Fuck me. I'm sorry. 79 00:05:45,068 --> 00:05:48,001 - I'm sorry, man. - Yeah. 80 00:05:48,002 --> 00:05:50,038 Just, come on. Just can't let 'em bait you. 81 00:05:50,039 --> 00:05:52,661 Don't let 'em bait you. Come on. Just, uh, 82 00:05:52,662 --> 00:05:54,249 anything happens, just give me a call. 83 00:05:54,250 --> 00:05:55,906 I know where to find you. 84 00:05:55,907 --> 00:05:57,804 Don't let 'em fucking bait you. Be smart. 85 00:06:00,083 --> 00:06:02,084 Four gunmen, according to the witnesses, 86 00:06:02,085 --> 00:06:04,915 all pasty fuckers, so they're Russian, or they're Aryan. 87 00:06:04,916 --> 00:06:06,192 Yeah, same difference, isn't it? 88 00:06:06,193 --> 00:06:07,607 - Yeah. - We know what this is. 89 00:06:07,608 --> 00:06:09,126 Well, we're gonna meet at Don's, okay? 90 00:06:09,127 --> 00:06:10,817 - All right, yup. - All right, let's fucking go. 91 00:06:10,818 --> 00:06:12,682 Fuck! 92 00:06:27,732 --> 00:06:29,042 Yeah. 93 00:06:29,043 --> 00:06:31,044 Aryans tied up with the Kremlin. 94 00:06:31,045 --> 00:06:32,598 So I need to get a handle on this. 95 00:06:32,599 --> 00:06:34,566 Can you get Callahan in ad seg for me? 96 00:06:35,912 --> 00:06:37,741 Yeah, I can do that. 97 00:06:37,742 --> 00:06:40,433 Thank you. Now, I'm gonna deal with 98 00:06:40,434 --> 00:06:42,539 the Russians on the outside, all right? 99 00:06:44,127 --> 00:06:45,715 Okay, I'll see it's done. 100 00:06:48,131 --> 00:06:49,581 You okay? 101 00:06:50,893 --> 00:06:52,791 Yeah. Why? 102 00:06:56,519 --> 00:06:58,314 Nothing. Thanks. 103 00:07:12,880 --> 00:07:14,847 So, I was thinking, 104 00:07:14,848 --> 00:07:17,643 we'd start our own kindred up here, 105 00:07:17,644 --> 00:07:19,680 bring in some of these unaffiliated. 106 00:07:20,681 --> 00:07:22,131 Boost our numbers. 107 00:07:24,547 --> 00:07:26,134 Merle? 108 00:07:26,135 --> 00:07:28,895 Save that "RaHoWa" crap for the trailer park. 109 00:07:28,896 --> 00:07:30,967 Oh, watch your step. 110 00:07:32,210 --> 00:07:34,970 Is that a fucking possum? 111 00:07:34,971 --> 00:07:37,111 No, not a fucking possum. 112 00:07:38,561 --> 00:07:40,598 It's a rabbit. 113 00:07:41,978 --> 00:07:43,703 A cat get to it? 114 00:07:43,704 --> 00:07:45,878 Well, what do you see? 115 00:07:45,879 --> 00:07:48,708 He got a broken neck, chest punctured. 116 00:07:48,709 --> 00:07:50,192 Meat and organs are gone. 117 00:07:50,193 --> 00:07:51,849 There's still some guts left. 118 00:07:51,850 --> 00:07:53,610 Yeah, maybe a Cooper's, 119 00:07:53,611 --> 00:07:56,820 or a red-tailed hawk this time of year. 120 00:07:56,821 --> 00:07:58,995 Smart enough not to eat shit. 121 00:08:06,175 --> 00:08:07,487 You good? 122 00:08:08,867 --> 00:08:10,524 Far from. 123 00:08:11,870 --> 00:08:14,700 Got another funeral to arrange, so, 124 00:08:14,701 --> 00:08:16,634 nothing's good. 125 00:08:17,600 --> 00:08:21,258 You should go, you and Trey. 126 00:08:21,259 --> 00:08:23,225 No difference no more, soldier or civilian. 127 00:08:23,226 --> 00:08:25,365 Pull Trey out of school? 128 00:08:25,366 --> 00:08:27,471 He's on the gifted track. 129 00:08:27,472 --> 00:08:28,748 There's different schools, Roe, 130 00:08:28,749 --> 00:08:31,200 there's different places. 131 00:08:32,201 --> 00:08:33,753 Where is he? 132 00:08:33,754 --> 00:08:36,066 School. 133 00:08:36,067 --> 00:08:39,172 Oh. Never known Trey not to want to take a day off. 134 00:08:39,173 --> 00:08:41,209 Yeah, well, 135 00:08:41,210 --> 00:08:43,038 he had a big test. 136 00:08:43,039 --> 00:08:45,178 What subject? 137 00:08:45,179 --> 00:08:47,180 Don't be testing me. 138 00:08:47,181 --> 00:08:49,010 Algebra. 139 00:08:49,011 --> 00:08:50,564 It's all good. 140 00:08:52,221 --> 00:08:54,257 Just tell him... 141 00:08:56,363 --> 00:08:57,951 Tell him I'm proud of him. 142 00:09:02,611 --> 00:09:05,578 The fuck you doing? 143 00:09:05,579 --> 00:09:07,407 Trading contraband? 144 00:09:07,408 --> 00:09:08,685 - No, sir. - Fuck you talking about, bro? 145 00:09:08,686 --> 00:09:10,756 Up, up. Get the fuck up. 146 00:09:10,757 --> 00:09:12,551 What the fuck? We wasn't even doing shit. 147 00:09:12,552 --> 00:09:15,106 We weren't doing nothing. 148 00:09:17,418 --> 00:09:19,488 Hey, watch those hands, motherfucker. 149 00:09:19,489 --> 00:09:21,214 What the fuck are you gonna do? Get him out of here. 150 00:09:21,215 --> 00:09:23,596 - I'll smoke you, on God. - This what they do, Raph. 151 00:09:23,597 --> 00:09:25,943 - They can't reach us, baby. - Oh, I can reach you. 152 00:09:31,329 --> 00:09:34,193 Don't hurt him. Do not hurt him! 153 00:09:34,194 --> 00:09:36,195 - Come on! - Don't hurt him! 154 00:09:36,196 --> 00:09:37,922 Motherfuckers! 155 00:09:40,580 --> 00:09:43,720 I don't know if or when Bunny hits back. 156 00:09:43,721 --> 00:09:45,135 How can he not? 157 00:09:45,136 --> 00:09:47,344 But we need to manage his options. 158 00:09:47,345 --> 00:09:50,278 Okay? Aryans are tied with the fucking Russians. 159 00:09:50,279 --> 00:09:52,349 Now that's a fucking axis of evil right there. 160 00:09:52,350 --> 00:09:54,662 Yeah. Look, Kareem is gonna isolate Callahan. 161 00:09:54,663 --> 00:09:56,595 That's gonna give us 48, so, Carney, 162 00:09:56,596 --> 00:09:57,975 you got to cut off the fucking spigot, all right? 163 00:09:57,976 --> 00:09:59,770 Find the drugs. 164 00:09:59,771 --> 00:10:01,461 You can put the motherfucker in a box all you want, Mike, 165 00:10:01,462 --> 00:10:03,394 we still can't figure out where these Nazi fucks 166 00:10:03,395 --> 00:10:04,982 are bringing in the drugs. 167 00:10:04,983 --> 00:10:06,294 Fucking "you" problem, Carney. 168 00:10:06,295 --> 00:10:07,606 Everything's a "me" problem, Ian. 169 00:10:07,607 --> 00:10:09,642 Well, listen, just find 'em, okay? 170 00:10:09,643 --> 00:10:10,954 They're getting in there somehow, someway. 171 00:10:10,955 --> 00:10:12,680 All right? Check the light fixtures, 172 00:10:12,681 --> 00:10:14,267 check the laundry, check the toothpaste, you know, 173 00:10:14,268 --> 00:10:16,131 - find it. - All right. Fuck. I'm on it. 174 00:10:16,132 --> 00:10:17,270 Good. You're on it. 175 00:10:17,271 --> 00:10:18,617 What about the Russian? 176 00:10:18,618 --> 00:10:21,516 Box him out. Get a warrant, hit Cavo. 177 00:10:21,517 --> 00:10:23,552 If we're gonna hit Konstantin, we got to hit him heavy. 178 00:10:23,553 --> 00:10:25,209 They're gonna be primed after the Crips hit. 179 00:10:25,210 --> 00:10:26,935 Just get that fucking warrant signed. 180 00:10:26,936 --> 00:10:28,350 Then we send those assholes back to the motherland. 181 00:10:28,351 --> 00:10:29,628 We're not taking a shot on this, so... 182 00:10:29,629 --> 00:10:32,044 - What? - Yeah. You hear me. 183 00:10:32,045 --> 00:10:33,355 Don't even load your fucking weapon. 184 00:10:33,356 --> 00:10:35,150 Well, I mean, shit happens. 185 00:10:35,151 --> 00:10:37,118 No, it doesn't. 186 00:10:37,119 --> 00:10:39,223 You got to give me your word on this one. 187 00:10:39,224 --> 00:10:40,984 Mike, come on. What, are we gonna take Noskov 188 00:10:40,985 --> 00:10:42,986 out for some pierogis, too? 189 00:10:42,987 --> 00:10:44,539 Hit a drive-through on the way to jail? 190 00:10:44,540 --> 00:10:47,197 We got people inside in this deal, okay? 191 00:10:47,198 --> 00:10:49,648 It's not a raid. It's not a kill zone. 192 00:10:49,649 --> 00:10:51,063 Just serving a warrant. 193 00:10:51,064 --> 00:10:53,859 We're gonna do that, and only that. 194 00:10:53,860 --> 00:10:55,862 Too many innocents here. 195 00:10:57,553 --> 00:10:58,553 Okay. 196 00:10:58,554 --> 00:11:00,245 Thank you. 197 00:11:07,287 --> 00:11:08,805 Motherfucker. 198 00:11:12,154 --> 00:11:13,361 Shut the fuck up. 199 00:11:25,270 --> 00:11:28,203 You bitches. Ow! 200 00:11:37,386 --> 00:11:39,180 Inmate in labor. 201 00:11:39,181 --> 00:11:40,861 - Inmate in labor. - Door 1, bed 1, please. 202 00:11:43,392 --> 00:11:44,668 Oh, no, no, no. No. 203 00:11:44,669 --> 00:11:46,257 Cuffs off, please. 204 00:11:47,430 --> 00:11:50,018 She could be hemorrhaging. Take the cuffs off. 205 00:11:50,019 --> 00:11:51,157 They can't do that. 206 00:11:51,158 --> 00:11:52,780 Loosen them a notch. 207 00:11:52,781 --> 00:11:54,333 One notch tighter, you're gonna break her wrists. 208 00:11:54,334 --> 00:11:56,576 If she can't bend her legs, 209 00:11:56,577 --> 00:11:57,612 the baby won't make it. 210 00:11:57,613 --> 00:11:59,372 You let me worry about the baby. 211 00:11:59,373 --> 00:12:00,408 And what about the mother? 212 00:12:00,409 --> 00:12:01,754 Okay, Tracy, Trace, they got it. 213 00:12:01,755 --> 00:12:03,238 - No. - They got it. 214 00:12:03,239 --> 00:12:05,068 - Thank you. - What the fuck? 215 00:12:05,069 --> 00:12:06,655 - It is okay. - No, no. 216 00:12:06,656 --> 00:12:08,243 - It's not okay. - Listen. Listen to me, please. 217 00:12:08,244 --> 00:12:09,797 She has to be restrained. 218 00:12:09,798 --> 00:12:11,246 It's a shit policy, 219 00:12:11,247 --> 00:12:13,421 but it's a policy designed to protect us. 220 00:12:13,422 --> 00:12:15,906 She is in labor. She's not gonna overpower anybody. 221 00:12:15,907 --> 00:12:17,425 She'll be okay, Tracy, I promise. 222 00:12:17,426 --> 00:12:18,978 - Oh, my God. - Look, 223 00:12:18,979 --> 00:12:22,741 take a beat, come back, but come back calm. 224 00:12:22,742 --> 00:12:24,950 If you can't, no sweat. I'll take care of them. 225 00:12:24,951 --> 00:12:26,883 Okay. 226 00:12:26,884 --> 00:12:28,609 - Okay. Okay. - Okay. 227 00:12:33,304 --> 00:12:34,684 Evelyn. 228 00:12:36,031 --> 00:12:37,721 - Hey. - Morning. 229 00:12:37,722 --> 00:12:39,275 Hey, can you give us five? 230 00:12:41,346 --> 00:12:42,796 What's up, Mike? 231 00:12:43,935 --> 00:12:47,283 Yeah, the Soviet problem is worse than, uh, we thought. 232 00:12:49,044 --> 00:12:51,010 That's not how I wanted to start my week. 233 00:12:51,011 --> 00:12:52,771 Yeah, they're tight with the Aryans, 234 00:12:52,772 --> 00:12:54,774 and the greedy motherfuckers, they want everything. 235 00:12:55,878 --> 00:12:57,707 Prisons, Bunny, all of it. 236 00:12:59,261 --> 00:13:00,433 Why tell me? 237 00:13:00,434 --> 00:13:02,642 I'm putting Callahan in ad seg. 238 00:13:02,643 --> 00:13:04,644 Noskov off the table. 239 00:13:04,645 --> 00:13:07,026 You or your KPD posse? 240 00:13:07,027 --> 00:13:09,616 Well, it's a cop call, not mine. 241 00:13:10,824 --> 00:13:12,480 Who's signing the warrant? 242 00:13:12,481 --> 00:13:14,516 Judge Pierce. 243 00:13:14,517 --> 00:13:15,621 You want me to make the call? 244 00:13:15,622 --> 00:13:17,347 That's why I'm here. 245 00:13:17,348 --> 00:13:18,694 Need to streamline this. 246 00:13:20,144 --> 00:13:22,387 Come on, you can do it, please. 247 00:13:23,388 --> 00:13:25,838 Yeah, okay. Pierce likes me. 248 00:13:25,839 --> 00:13:29,497 Mike, is SWAT serving the warrant? 249 00:13:29,498 --> 00:13:31,499 Yeah. I'm on that, too. 250 00:13:31,500 --> 00:13:33,156 - Be sure. - I got it. 251 00:13:33,157 --> 00:13:35,020 I know. 252 00:13:35,021 --> 00:13:36,711 Your mother-in-law, 253 00:13:36,712 --> 00:13:38,230 God rest her soul, 254 00:13:38,231 --> 00:13:40,853 sat in that very chair on many, many occasions, 255 00:13:40,854 --> 00:13:44,512 and not once did she not give me heartburn. 256 00:13:46,446 --> 00:13:48,378 You gonna give me heartburn? 257 00:13:48,379 --> 00:13:51,208 Uh, not my intent, warden. 258 00:13:51,209 --> 00:13:52,865 There is a prisoner, 259 00:13:52,866 --> 00:13:54,660 Sheri Maxwell, she goes by Cherry... 260 00:13:54,661 --> 00:13:56,075 I know her. 261 00:13:56,076 --> 00:13:58,319 She brutally murdered a rookie guard, 262 00:13:58,320 --> 00:13:59,838 then claimed he raped her. 263 00:13:59,839 --> 00:14:01,667 Did he? 264 00:14:01,668 --> 00:14:03,324 I'm not gonna dignify that with... 265 00:14:03,325 --> 00:14:05,326 It couldn't have been him, 266 00:14:05,327 --> 00:14:08,363 but she was pregnant. She just gave birth this morning. 267 00:14:08,364 --> 00:14:09,675 Mazel. 268 00:14:09,676 --> 00:14:11,021 She's been inside three years, 269 00:14:11,022 --> 00:14:13,644 which means it happened in here. 270 00:14:13,645 --> 00:14:15,370 It? 271 00:14:15,371 --> 00:14:18,201 One of your COs or a staff member 272 00:14:18,202 --> 00:14:19,858 raped Cherry. 273 00:14:19,859 --> 00:14:22,308 Not the first time that an inmate's taken a guard 274 00:14:22,309 --> 00:14:23,620 as a boyfriend. 275 00:14:23,621 --> 00:14:25,104 It's not possible. The power dynamic 276 00:14:25,105 --> 00:14:26,761 doesn't allow for it. 277 00:14:26,762 --> 00:14:28,521 Which is why it's forbidden in every DOC manual 278 00:14:28,522 --> 00:14:30,730 going back decades. 279 00:14:30,731 --> 00:14:32,008 Right. 280 00:14:32,009 --> 00:14:34,458 I'll look into it. 281 00:14:34,459 --> 00:14:36,702 But if she's not willing to name the father, 282 00:14:36,703 --> 00:14:38,186 I'm Sisyphus with the boulder. 283 00:14:38,187 --> 00:14:40,430 Assailant. 284 00:14:40,431 --> 00:14:41,776 What? 285 00:14:41,777 --> 00:14:43,812 You said "father." 286 00:14:43,813 --> 00:14:46,263 Whoever did this needs to be on the wrong side 287 00:14:46,264 --> 00:14:48,507 of a cell door. 288 00:14:48,508 --> 00:14:49,716 Of course. 289 00:14:50,924 --> 00:14:52,649 Tell you what, 290 00:14:52,650 --> 00:14:55,445 call the anonymous tip line, get the wheels turning. 291 00:14:55,446 --> 00:14:58,241 I'm sitting here saying it to you, Warden. 292 00:14:58,242 --> 00:15:00,208 I don't need anonymity. 293 00:15:00,209 --> 00:15:03,798 It's best we work this from many angles, 294 00:15:03,799 --> 00:15:05,213 all I'm saying. 295 00:15:05,214 --> 00:15:07,146 I want to protect everyone in my house, 296 00:15:07,147 --> 00:15:08,562 guard and prisoner. 297 00:15:12,808 --> 00:15:16,742 "The man who lies asleep will never waken fame, 298 00:15:16,743 --> 00:15:20,815 all his desires drift past him like a dream, 299 00:15:20,816 --> 00:15:23,749 and the traces of his memory fade from time 300 00:15:23,750 --> 00:15:26,096 like smoke in air 301 00:15:26,097 --> 00:15:28,547 or ripples on a stream. 302 00:15:28,548 --> 00:15:31,447 "Now, therefore, rise." 303 00:15:33,933 --> 00:15:36,244 Virgil is motivating him. 304 00:15:36,245 --> 00:15:37,901 He wants him to get off his ass 305 00:15:37,902 --> 00:15:39,939 and learn how to resist temptation. 306 00:15:41,630 --> 00:15:44,080 That's what you get from that? 307 00:15:44,081 --> 00:15:46,980 That's what Virgil gave us. 308 00:15:48,499 --> 00:15:50,603 What is it today? 309 00:15:50,604 --> 00:15:53,330 Been working through Dante lately. 310 00:15:53,331 --> 00:15:56,300 Some of us are a little further than others. 311 00:15:57,542 --> 00:15:59,474 - Get up. - Why? 312 00:15:59,475 --> 00:16:02,581 There's been a credible threat on your life. 313 00:16:02,582 --> 00:16:03,685 Need to isolate you. 314 00:16:03,686 --> 00:16:05,273 Who threatened me, Warden? 315 00:16:05,274 --> 00:16:06,827 On your feet, Merle. 316 00:16:09,554 --> 00:16:12,142 That means get the fuck up. 317 00:16:12,143 --> 00:16:13,455 Now. 318 00:16:20,186 --> 00:16:21,980 What the fuck you looking at? 319 00:16:39,205 --> 00:16:40,481 Cavo Club, this is... 320 00:16:40,482 --> 00:16:41,482 Hey, it's me. Can you talk? 321 00:16:41,483 --> 00:16:43,829 We can book a booth, yeah. 322 00:16:43,830 --> 00:16:45,693 There's a drink minimum. 323 00:16:45,694 --> 00:16:46,866 KPD is coming. 324 00:16:46,867 --> 00:16:48,766 Okay? So take an early lunch. 325 00:16:50,112 --> 00:16:52,079 What time would you like to schedule that for? 326 00:16:52,080 --> 00:16:53,149 It's gonna be an hour. 327 00:16:53,150 --> 00:16:54,702 Or less. I don't know. 328 00:16:54,703 --> 00:16:56,911 That's pretty fucking suspicious. 329 00:16:56,912 --> 00:16:58,844 Just go. 330 00:16:58,845 --> 00:17:00,190 Okay? You hear me? 331 00:17:00,191 --> 00:17:02,675 We look forward to seeing you. 332 00:17:02,676 --> 00:17:04,884 - Thank you. - Iris. 333 00:17:04,885 --> 00:17:07,197 Cavo Club. 334 00:17:07,198 --> 00:17:08,717 This is Iris. 335 00:17:15,896 --> 00:17:18,001 Callahan was sent down. 336 00:17:18,002 --> 00:17:20,038 Great. Is he clean? 337 00:17:20,039 --> 00:17:22,281 He didn't see us coming, Mike. 338 00:17:22,282 --> 00:17:24,318 Did you do a cavity search? 339 00:17:24,319 --> 00:17:26,527 No cause. 340 00:17:26,528 --> 00:17:28,115 Yeah, well, 341 00:17:28,116 --> 00:17:30,394 better safe than sorry, Kareem, right? 342 00:17:32,948 --> 00:17:34,086 Kareem? 343 00:17:34,087 --> 00:17:35,501 Kareem? 344 00:17:35,502 --> 00:17:37,089 I'll get it done. 345 00:18:08,639 --> 00:18:11,228 Goddamn it. There's no action here. 346 00:18:13,368 --> 00:18:15,232 Did you check the front? 347 00:18:16,543 --> 00:18:18,786 Do I look new to you, rookie? 348 00:18:18,787 --> 00:18:20,961 Of course I checked the fucking front. 349 00:18:27,865 --> 00:18:29,900 What's going on? 350 00:18:31,765 --> 00:18:35,010 You don't pull the bumpers when you do an oil change. 351 00:18:37,702 --> 00:18:39,186 Motherfucker. 352 00:18:41,465 --> 00:18:42,983 Give me a minute. 353 00:18:49,024 --> 00:18:50,438 Yeah. 354 00:18:53,718 --> 00:18:55,789 Are you fucking kidding me? 355 00:18:58,413 --> 00:19:01,312 Andrea? 356 00:19:21,746 --> 00:19:23,644 - Let's go. - Get down on the ground! 357 00:19:23,645 --> 00:19:25,853 Get down on the fucking ground! Drop the fucking phone! 358 00:19:25,854 --> 00:19:27,234 - Right now. Move, move, move. - Hands! 359 00:19:27,235 --> 00:19:29,201 Get down on the ground. On your knees. 360 00:19:29,202 --> 00:19:31,515 Unit one, with me. Unit two, flank left. 361 00:19:40,455 --> 00:19:43,042 We're being raided. 362 00:19:46,599 --> 00:19:47,668 Stack on me. 363 00:19:47,669 --> 00:19:49,152 Down on the fucking ground. 364 00:19:49,153 --> 00:19:51,258 - Kingstown Police. - Hands behind your head. 365 00:19:51,259 --> 00:19:53,432 Down on the fucking ground. 366 00:19:53,433 --> 00:19:54,916 Hands in the air. 367 00:19:56,229 --> 00:19:58,230 Get down on the fucking ground. 368 00:19:58,231 --> 00:19:59,507 Get down, get down! 369 00:19:59,508 --> 00:20:01,060 Kingstown Police, on the ground. 370 00:20:01,061 --> 00:20:02,856 - Hands in the air. - Left clear. 371 00:20:05,721 --> 00:20:07,377 Down on the ground. I said get down on the fucking ground. 372 00:20:07,378 --> 00:20:08,827 I carry a gun. I have a permit. 373 00:20:08,828 --> 00:20:10,173 Shut the fuck up. 374 00:20:10,174 --> 00:20:12,071 I'm not resisting, Officer. 375 00:20:12,072 --> 00:20:13,418 Oh, you're not resisting? 376 00:20:13,419 --> 00:20:14,591 Hey, he's not resisting... 377 00:20:14,592 --> 00:20:15,834 - Ow! Fucking Christ. - Hey! 378 00:20:15,835 --> 00:20:18,112 - Down. - The fuck? 379 00:20:18,113 --> 00:20:20,010 Do not interfere, miss, okay? 380 00:20:20,011 --> 00:20:21,426 Hey! 381 00:20:21,427 --> 00:20:23,255 - Hey. - Get your fucking hands off me. 382 00:20:23,256 --> 00:20:25,050 Chill out. Chill the fuck out. 383 00:20:25,051 --> 00:20:26,949 Put on the handcuffs. 384 00:20:28,088 --> 00:20:30,918 Konstantin Noskov. 385 00:20:30,919 --> 00:20:32,437 Got a warrant to search the premises 386 00:20:32,438 --> 00:20:35,475 and every occupant in it. 387 00:20:40,480 --> 00:20:42,448 Yeah? 388 00:20:43,483 --> 00:20:45,898 Russians are in cuffs. 389 00:20:45,899 --> 00:20:48,901 No shots fired. Just like you wanted, Mike. 390 00:20:48,902 --> 00:20:51,802 Terrific. Iris? 391 00:20:55,840 --> 00:20:57,047 Kyle? 392 00:20:57,048 --> 00:20:59,464 Yeah, she, um... 393 00:20:59,465 --> 00:21:00,949 she got a little roughed up. 394 00:21:02,916 --> 00:21:04,296 Who did it? 395 00:21:04,297 --> 00:21:06,333 It was a melee, Mike. 396 00:21:06,334 --> 00:21:09,094 There was bodies everywhere. I mean, shit happens, you know? 397 00:21:09,095 --> 00:21:10,509 Kyle, 398 00:21:10,510 --> 00:21:14,030 - who did it? - She interfered, Mike. 399 00:21:14,031 --> 00:21:15,583 She was throwing a block for Konstantin, she caught an elbow, 400 00:21:15,584 --> 00:21:18,345 but she's all right, I promise. 401 00:21:18,346 --> 00:21:21,037 All right? I hauled her ass out of the shit. 402 00:21:21,038 --> 00:21:22,487 She-she, she was just playing her part 403 00:21:22,488 --> 00:21:24,074 a little too well, you know what I mean? 404 00:21:24,075 --> 00:21:26,007 Yeah. All right. 405 00:21:26,008 --> 00:21:27,802 Thanks for looking after her. 406 00:21:27,803 --> 00:21:29,288 Yeah. 407 00:21:30,806 --> 00:21:32,291 Fuck. 408 00:21:37,296 --> 00:21:40,195 Fuck. Fuck. Fuck. 409 00:21:44,579 --> 00:21:46,718 Nuts and butts, fuck me. 410 00:21:46,719 --> 00:21:49,617 Glove up, rook. Anal initiation. 411 00:21:49,618 --> 00:21:51,136 You for real? 412 00:21:51,137 --> 00:21:52,551 Fucking rite of passage. 413 00:21:52,552 --> 00:21:53,966 Yeah, that won't be necessary. 414 00:21:58,662 --> 00:22:00,559 You can take a pass, Smokey. 415 00:22:00,560 --> 00:22:02,665 What the fuck you say? 416 00:22:02,666 --> 00:22:04,667 - Fuck off. - Don't you fucking move, 417 00:22:04,668 --> 00:22:05,841 Jackson. 418 00:22:07,809 --> 00:22:10,189 We'll tune him up. 419 00:22:10,190 --> 00:22:12,848 You, we'll toss off the fucking tier. 420 00:22:22,548 --> 00:22:25,550 You got a thing for Callahan? You fucking pervert? 421 00:22:25,551 --> 00:22:26,827 You got a fucking problem, 422 00:22:26,828 --> 00:22:29,554 you can take it up with the warden. 423 00:22:29,555 --> 00:22:31,487 You actually listen to that fucker? 424 00:22:31,488 --> 00:22:33,592 He ain't who you work for. 425 00:22:33,593 --> 00:22:35,492 Say who you work for. 426 00:22:36,596 --> 00:22:38,908 Say who you work for. 427 00:22:38,909 --> 00:22:40,497 Fuck you. 428 00:22:42,533 --> 00:22:44,223 Fuck you, motherfucker! 429 00:22:44,224 --> 00:22:45,950 Fuck you! 430 00:22:52,060 --> 00:22:54,751 Say who you work for. Say it! 431 00:22:54,752 --> 00:22:57,617 - Say it! - Fuck you. 432 00:22:59,447 --> 00:23:01,033 You got it. 433 00:23:13,115 --> 00:23:14,565 Just to be clear... 434 00:23:16,153 --> 00:23:18,465 no lawyers. 435 00:23:19,915 --> 00:23:21,986 Am I fending off charges? 436 00:23:23,471 --> 00:23:25,783 Did you find anything at the club? 437 00:23:26,784 --> 00:23:28,475 Cocaine residue. 438 00:23:28,476 --> 00:23:30,477 Some bad visas. 439 00:23:30,478 --> 00:23:32,030 Well, I just patronize the club. 440 00:23:32,031 --> 00:23:34,757 I have no stake in it, so I can't speak to that. 441 00:23:34,758 --> 00:23:35,965 Yeah, well, y-you might have 442 00:23:35,966 --> 00:23:37,830 to answer for it, Mr. Noskov. 443 00:23:39,141 --> 00:23:41,212 Baby made it, by the way. 444 00:23:43,145 --> 00:23:44,525 What baby? 445 00:23:44,526 --> 00:23:47,252 Baby you threw in the dumpster. 446 00:23:47,253 --> 00:23:48,496 He lived. 447 00:23:50,256 --> 00:23:52,430 - We're all babies that live. - Oh, Jesus Christ. 448 00:23:52,431 --> 00:23:53,983 You shot his mother in the fucking head, 449 00:23:53,984 --> 00:23:56,124 you threw them both in the trash. 450 00:24:01,198 --> 00:24:03,061 Is that why I'm here? 451 00:24:03,062 --> 00:24:04,856 That baby gnawed on its own hands to survive, 452 00:24:04,857 --> 00:24:06,824 you bag of shit. 453 00:24:07,860 --> 00:24:09,032 Can you believe that? 454 00:24:09,033 --> 00:24:11,000 Huh? You believe that shit? Look. 455 00:24:14,107 --> 00:24:16,833 Well, that baby will lead a tortured life. 456 00:24:19,285 --> 00:24:23,978 It's a tragic tale, oft-told in this tragic world. 457 00:24:23,979 --> 00:24:26,878 You know, a lot of bodies have dropped since you come to town. 458 00:24:26,879 --> 00:24:29,328 Well, maybe you should take that up with Milo Sunter. 459 00:24:29,329 --> 00:24:31,296 That'd be a bit of a chore, unless you think 460 00:24:31,297 --> 00:24:33,540 - he's fucking haunting the Cavo. - Well, 461 00:24:33,541 --> 00:24:35,334 - I do believe in spirits. - Huh. 462 00:24:35,335 --> 00:24:37,923 But if you want information on Milo, 463 00:24:37,924 --> 00:24:41,513 shouldn't you speak to Michael McLusky? 464 00:24:41,514 --> 00:24:43,515 - I know what you did. - I mean, 465 00:24:43,516 --> 00:24:45,586 he and Milo were associates, no? 466 00:24:45,587 --> 00:24:47,036 You have no future in this fucking town. 467 00:24:47,037 --> 00:24:48,865 - We're gonna make sure of it. - Ah. 468 00:24:48,866 --> 00:24:50,557 He's a friend. 469 00:24:50,558 --> 00:24:52,835 Beyond reproach. 470 00:24:52,836 --> 00:24:56,079 Now, tell me, Detectives, who are the cops here 471 00:24:56,080 --> 00:24:58,530 and who are the criminals? 472 00:24:59,912 --> 00:25:01,534 I see you. 473 00:25:03,536 --> 00:25:05,711 I see you, too, fuckface. 474 00:25:11,958 --> 00:25:13,372 - Mike. - Yeah? 475 00:25:13,373 --> 00:25:14,891 We found enough to question him, 476 00:25:14,892 --> 00:25:15,961 we just can't hold him longer than 24 hours 477 00:25:15,962 --> 00:25:18,067 without any charges. 478 00:25:18,068 --> 00:25:20,034 Okay, thanks. You mind getting me 479 00:25:20,035 --> 00:25:21,795 - some ice, please? - Copy. 480 00:25:21,796 --> 00:25:23,487 - Thanks. - Thank you. 481 00:25:26,904 --> 00:25:28,111 Iris. 482 00:25:29,735 --> 00:25:32,219 Any time I contact you, and I mean any time... 483 00:25:32,220 --> 00:25:33,841 - Mike. - It's a risk. 484 00:25:33,842 --> 00:25:34,980 I know. 485 00:25:34,981 --> 00:25:35,879 - Do you understand? - Mm-hmm. 486 00:25:35,880 --> 00:25:37,120 So when I do, 487 00:25:37,121 --> 00:25:38,777 it's with a fucking purpose. 488 00:25:38,778 --> 00:25:40,261 So you don't get caught in the fucking cross fire. 489 00:25:40,262 --> 00:25:41,780 There was no cross fire. 490 00:25:41,781 --> 00:25:43,782 I waved the cops off. 491 00:25:43,783 --> 00:25:44,921 And even then, it's not a guarantee. 492 00:25:44,922 --> 00:25:46,302 You have to fucking listen. 493 00:25:46,303 --> 00:25:47,959 - I am listening to you. - You understand? 494 00:25:47,960 --> 00:25:50,409 I can't... I couldn't just leave, Mike. 495 00:25:50,410 --> 00:25:53,621 What would've happened if I'd have just taken my lunch break? 496 00:25:55,105 --> 00:25:57,245 Little bit suspicious, no? 497 00:25:58,798 --> 00:26:00,730 Yeah. 498 00:26:00,731 --> 00:26:03,837 You know what I am to him? His arm candy. 499 00:26:03,838 --> 00:26:05,977 I'm fun. I'm his drug buddy. 500 00:26:05,978 --> 00:26:07,737 Okay? 501 00:26:07,738 --> 00:26:09,601 We compromise that, 502 00:26:09,602 --> 00:26:12,467 he is gonna kill me quicker than he killed Tatiana. 503 00:26:14,020 --> 00:26:16,953 - I'm not special. - Well, you're special enough. 504 00:26:24,790 --> 00:26:26,274 You all right? 505 00:26:27,206 --> 00:26:28,656 Mm-hmm. 506 00:26:31,969 --> 00:26:33,350 You have to listen to me. 507 00:26:40,875 --> 00:26:42,531 Is there any news? 508 00:26:43,498 --> 00:26:44,981 Yeah. 509 00:26:44,982 --> 00:26:47,466 He's got girls coming in from Europe. 510 00:26:47,467 --> 00:26:48,813 They're crossing the border. 511 00:26:48,814 --> 00:26:50,538 He's gonna sort them and chip them, 512 00:26:50,539 --> 00:26:52,092 and then he's gonna send them to modeling agencies. 513 00:26:52,093 --> 00:26:53,680 New York, Chicago, 514 00:26:53,681 --> 00:26:55,371 - Philly. - Until they pay back 515 00:26:55,372 --> 00:26:56,475 what they owe? 516 00:26:56,476 --> 00:26:57,718 Never happens. 517 00:26:57,719 --> 00:26:58,995 Yeah. 518 00:26:58,996 --> 00:27:00,687 Fuck. I got to take this. Keno. 519 00:27:00,688 --> 00:27:02,896 Can you, uh, take care of her? 520 00:27:02,897 --> 00:27:04,311 - Put this on. - Yeah? 521 00:27:04,312 --> 00:27:05,553 Thanks. 522 00:27:05,554 --> 00:27:08,696 Do I merit an audience, Mike? 523 00:27:11,871 --> 00:27:13,492 Yeah. 524 00:27:13,493 --> 00:27:15,322 It's got to be tomorrow. 525 00:27:18,050 --> 00:27:20,983 Not feeling very fucking special. 526 00:27:20,984 --> 00:27:23,364 Well, you, uh, are at the top of the list 527 00:27:23,365 --> 00:27:26,367 of fucking special, all right? 528 00:27:26,368 --> 00:27:28,267 I promise you that. 529 00:27:29,924 --> 00:27:31,442 Fuck you. 530 00:27:39,968 --> 00:27:42,176 That don't sound like homework. 531 00:27:42,177 --> 00:27:43,419 I did it. 532 00:27:43,420 --> 00:27:44,592 Had a free period. 533 00:27:44,593 --> 00:27:46,905 Anything you can get ahead of? 534 00:27:46,906 --> 00:27:49,460 Did all my reading for the week. 535 00:27:50,910 --> 00:27:53,188 Okay, Mr. Scholastic, you covered. 536 00:27:56,675 --> 00:27:59,228 Your daddy said, "What's up?" 537 00:28:02,439 --> 00:28:03,854 He said he's proud of you. 538 00:28:43,998 --> 00:28:45,239 Carney. 539 00:28:45,240 --> 00:28:46,240 I'm pretty sure I know how A.B.'s 540 00:28:46,241 --> 00:28:48,104 moving weight inside. 541 00:28:48,105 --> 00:28:49,554 They took over 542 00:28:49,555 --> 00:28:50,969 the auto body shop. 543 00:28:50,970 --> 00:28:52,522 That's great. 544 00:28:52,523 --> 00:28:54,801 That's wonderful. Yeah, can you tell me how 545 00:28:54,802 --> 00:28:56,595 Callahan calls me from the fucking hole? 546 00:28:56,596 --> 00:29:00,185 Uh, maybe because his, uh, 547 00:29:00,186 --> 00:29:03,326 Aryan fucking storm troopers just tried to kill me 548 00:29:03,327 --> 00:29:05,087 for trying to search him. 549 00:29:05,088 --> 00:29:06,952 Oh, shit. Really? 550 00:29:08,022 --> 00:29:11,025 Couple of cracked ribs for sure. 551 00:29:12,578 --> 00:29:15,097 I got to take the fucking night off, Mike. 552 00:29:15,098 --> 00:29:18,031 I got to go check on my dad. 553 00:29:18,032 --> 00:29:20,447 Shit fucking day, right? 554 00:29:20,448 --> 00:29:23,346 Every day is a shit fucking day, Carney. 555 00:29:23,347 --> 00:29:26,004 Go check on your dad. Rest up, all right? 556 00:29:26,005 --> 00:29:27,351 Fuck. 557 00:29:45,162 --> 00:29:46,854 I'm, uh... 558 00:29:48,994 --> 00:29:50,961 I'm sorry. 559 00:29:51,997 --> 00:29:53,376 For what, Deverin? 560 00:29:53,377 --> 00:29:54,377 What are you, what are you sorry for? 561 00:29:54,378 --> 00:29:55,863 It's on me. 562 00:29:58,348 --> 00:30:01,868 No. Mm-mm. You loved her. 563 00:30:01,869 --> 00:30:04,318 You stood by her. 564 00:30:04,319 --> 00:30:06,839 You can't blame yourself for what you're born into. 565 00:30:49,951 --> 00:30:51,780 That man died in his sleep. 566 00:30:55,336 --> 00:30:57,855 I knew that O.G. from the neighborhood. 567 00:30:57,856 --> 00:31:00,755 I knew him from when I was knee-high. 568 00:31:04,448 --> 00:31:06,381 He lived his whole life... 569 00:31:08,280 --> 00:31:09,557 in this. 570 00:31:12,111 --> 00:31:13,905 Raised his family... 571 00:31:13,906 --> 00:31:15,390 in this. 572 00:31:18,255 --> 00:31:21,603 Sent all his kids away, but he stayed. 573 00:31:23,640 --> 00:31:26,643 He-he fucking lived through it, man. 574 00:31:31,682 --> 00:31:33,961 Can you imagine that shit, Mike? 575 00:31:36,756 --> 00:31:38,172 Dying old. 576 00:31:42,314 --> 00:31:44,178 Dying in your sleep. 577 00:31:52,703 --> 00:31:54,912 Hi. 578 00:31:54,913 --> 00:31:57,121 What's going on? 579 00:31:57,122 --> 00:32:01,919 Hi. What are you looking at? 580 00:32:01,920 --> 00:32:03,541 - Hi. - Hi. 581 00:32:03,542 --> 00:32:05,923 Baby, leave your shoes by the door. 582 00:32:05,924 --> 00:32:08,201 Hi. 583 00:32:08,202 --> 00:32:09,788 Oh, and wash your hands. 584 00:32:14,622 --> 00:32:16,002 You graveyard? 585 00:32:16,003 --> 00:32:18,797 Uh, no, I got the whole 24 hours off. 586 00:32:18,798 --> 00:32:21,111 - Shit, me too. - Yeah? 587 00:32:23,251 --> 00:32:25,666 - Hi. - How's our boy? 588 00:32:25,667 --> 00:32:27,599 Happy, strong. Happy. 589 00:32:27,600 --> 00:32:30,050 - Attaboy. - Yeah. 590 00:32:30,051 --> 00:32:31,707 - Huh? - He's okay. 591 00:32:31,708 --> 00:32:34,123 How's work? 592 00:32:34,124 --> 00:32:38,610 Uh, med maintenance. 593 00:32:38,611 --> 00:32:42,028 Um, stitches, mostly. 594 00:32:42,029 --> 00:32:44,685 Saw the warden yesterday. 595 00:32:44,686 --> 00:32:46,964 Yeah? For what? 596 00:32:46,965 --> 00:32:49,035 Oh, no, nothing. Nothing. 597 00:32:49,036 --> 00:32:50,519 Uh, ran into her in the break room. 598 00:32:50,520 --> 00:32:52,522 She was offering her condolences. 599 00:32:54,524 --> 00:32:55,973 You know, Ma, 600 00:32:55,974 --> 00:32:58,009 she used to bust that woman's balls on the daily. 601 00:32:58,010 --> 00:32:59,425 Yep. 602 00:33:00,806 --> 00:33:03,221 Well, you know, we have 24 hours together. 603 00:33:03,222 --> 00:33:05,844 - What are we gonna do? - Oh. 604 00:33:10,402 --> 00:33:11,990 - Hmm. - Hmm. 605 00:33:13,267 --> 00:33:14,819 - Oh, yeah. - I know. 606 00:33:36,255 --> 00:33:38,360 Do you have dogs, Mikey? 607 00:33:38,361 --> 00:33:40,018 Yeah, when I was a kid. 608 00:33:44,091 --> 00:33:46,230 I was feeding a bear for a while. 609 00:33:46,231 --> 00:33:48,059 At my cabin. 610 00:33:48,060 --> 00:33:50,994 Bear's a fucking apex predator. 611 00:33:54,791 --> 00:33:57,241 So, what am I doing here, Cal? 612 00:33:57,242 --> 00:33:59,070 Kareem put me in the hole. 613 00:33:59,071 --> 00:34:01,900 Figure he wanted to feel strong. 614 00:34:01,901 --> 00:34:04,283 Or was that you? 615 00:34:07,493 --> 00:34:09,047 Yeah, that was me. 616 00:34:11,428 --> 00:34:14,051 Do you? Feel strong? 617 00:34:18,332 --> 00:34:21,507 You should've told me about the fucking Russians, Cal. 618 00:34:23,440 --> 00:34:26,994 I mean, honestly. I needed a moment. 619 00:34:26,995 --> 00:34:28,342 Had to get a handle. 620 00:34:29,757 --> 00:34:32,172 Well, math here's simple. 621 00:34:32,173 --> 00:34:33,622 You push the Crips back 622 00:34:33,623 --> 00:34:35,589 or you let me manage my shit my way. 623 00:34:35,590 --> 00:34:38,109 Not asking for the fucking Sun and Moon here. 624 00:34:38,110 --> 00:34:40,111 Yeah, well, Konstantin doesn't know the fucking rules here. 625 00:34:40,112 --> 00:34:41,733 How things work. We need a balance. 626 00:34:41,734 --> 00:34:42,976 - Balance. - Yeah. 627 00:34:42,977 --> 00:34:44,667 When have we ever had that? 628 00:34:44,668 --> 00:34:47,670 When Mitch was around? Not even. 629 00:34:47,671 --> 00:34:52,019 It's always back and forth. Back and fucking forth, huh? 630 00:34:52,020 --> 00:34:53,780 Pendulum. 631 00:34:53,781 --> 00:34:58,750 Well, we were pretty damn close when you left Kingstown. 632 00:34:58,751 --> 00:35:00,443 Bullshit. 633 00:35:02,169 --> 00:35:04,309 Prison's like a border zone. 634 00:35:05,551 --> 00:35:07,690 It's the ecotone. Know what that is? 635 00:35:07,691 --> 00:35:08,967 No. 636 00:35:08,968 --> 00:35:11,004 Ecotone's a region of transition 637 00:35:11,005 --> 00:35:14,145 between two biological communities. 638 00:35:14,146 --> 00:35:18,391 Where the forest meets field, mountains meet the desert. 639 00:35:18,392 --> 00:35:21,118 It's more abundant, richer in life. 640 00:35:21,119 --> 00:35:23,086 It's where predators feed. 641 00:35:24,536 --> 00:35:26,295 What the fuck are you gonna do 642 00:35:26,296 --> 00:35:30,161 when Konstantin has no more use for you, Cal? 643 00:35:30,162 --> 00:35:32,819 That's gonna happen. 644 00:35:32,820 --> 00:35:34,821 That motherfucker eats his own. 645 00:35:34,822 --> 00:35:37,168 He eats what he kills. 646 00:35:37,169 --> 00:35:39,066 We're the same breed. 647 00:35:39,067 --> 00:35:40,723 - Eh. - He won't come at me. 648 00:35:40,724 --> 00:35:44,141 Won't as long as the predator gets fed. 649 00:35:44,142 --> 00:35:46,315 Like your bear. 650 00:35:46,316 --> 00:35:48,524 You feed it so it don't fucking turn on you. 651 00:35:48,525 --> 00:35:50,664 That bear is shot dead. 652 00:35:50,665 --> 00:35:52,564 - I'm sure of it. - Hmm. 653 00:35:54,048 --> 00:35:56,670 I only do business with predators. 654 00:35:56,671 --> 00:35:59,226 Anyone else, no interest. 655 00:36:02,298 --> 00:36:04,783 Show me what you are, Mikey. 656 00:36:07,234 --> 00:36:11,065 You want balance? Hit Bunny Washington. 657 00:36:12,480 --> 00:36:15,689 I'm a long way from making hits. 658 00:36:15,690 --> 00:36:19,210 Way I see it, he's the one upsetting the ecosystem. 659 00:36:19,211 --> 00:36:20,695 Fucking flaunting. 660 00:36:22,732 --> 00:36:25,251 If you ain't a predator, you're prey. 661 00:36:25,252 --> 00:36:28,115 You're gonna end up dead on the border, guts torn out, 662 00:36:28,116 --> 00:36:30,257 vultures pecking at your liver. 663 00:36:32,500 --> 00:36:34,916 Make a decision, Mike. 45319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.