Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,599 --> 00:00:10,280
SVINDEL!
2
00:00:20,719 --> 00:00:24,199
Jeg har fått et overslag.
Det kommer til å bli dyrt.
3
00:00:25,400 --> 00:00:29,360
Jeg er ikke keen på å ta opp
forbrukslån på grunn av badet.
4
00:00:29,440 --> 00:00:32,000
De har jo rente på over 20 %.
5
00:00:32,079 --> 00:00:35,079
-Det kommer til å bli kostbart.
-Mottatt!
6
00:00:53,440 --> 00:00:56,079
-Hei.
-Hei, pappa.
7
00:00:56,159 --> 00:00:59,440
Hei, Lene-mor.
Hvordan går det?
8
00:00:59,520 --> 00:01:02,679
-Jeg trenger hjelp.
-Hjelp?
9
00:01:03,239 --> 00:01:08,239
-Jeg har aldri bedt deg om dette før...
-Vent litt. Jeg henter noe å drikke.
10
00:01:08,800 --> 00:01:12,719
Brit, stikker du på verandaen en tur?
11
00:01:12,800 --> 00:01:14,840
Fint om du er der ute.
12
00:01:17,040 --> 00:01:18,239
Ja.
13
00:01:19,639 --> 00:01:21,920
Hva er det som galt, Lene?
14
00:01:22,520 --> 00:01:25,520
-Jeg trenger penger.
-Et øyeblikk.
15
00:01:33,360 --> 00:01:37,079
Brit skulle ha sigarettene sine.
16
00:01:37,960 --> 00:01:41,640
-Penger, ja?
-Det er noe krøll med badet.
17
00:01:43,280 --> 00:01:49,360
Jeg ville hjulpet deg hvis jeg kunne, men
jeg har investert alt i denne leiligheten.
18
00:01:49,440 --> 00:01:54,720
-Alle pengene til mamma òg?
-Tanken var at alle skal ha glede av den.
19
00:01:55,480 --> 00:02:00,400
-Du og Brit er der hele tiden.
-Økonomi er egentlig ganske enkelt.
20
00:02:00,480 --> 00:02:04,080
Man må sette næring etter tæring.
21
00:02:04,960 --> 00:02:09,120
Jeg sa det den gangen.
Det huset kom til å sluke penger.
22
00:02:11,920 --> 00:02:15,400
Nå vil Brit inn igjen,
så jeg må nesten slippe henne inn.
23
00:02:15,480 --> 00:02:19,360
-Dere finner ut av det.
-Ja da, det gjør vi.
24
00:02:19,440 --> 00:02:22,960
-Takk for hjelpen.
-Ja, jeg kommer. Slapp av!
25
00:03:12,520 --> 00:03:14,080
Du har noe der.
26
00:03:15,960 --> 00:03:19,160
-Halla.
-Går det bra, eller?
27
00:03:19,240 --> 00:03:21,840
-Det går fint.
-Kan mutteren vente her?
28
00:03:21,920 --> 00:03:26,920
Er det mammaen din? Selvfølgelig.
Slå deg ned. Vil du ha en kaffe?
29
00:03:27,000 --> 00:03:29,800
-Nei takk.
-Vil du ha kaffe?
30
00:03:29,880 --> 00:03:33,040
-Har du brus?
-Jeg skal se.
31
00:03:33,120 --> 00:03:37,480
Hågen venter på å komme inn i møtet,
så vi får bare begynne.
32
00:03:37,560 --> 00:03:39,640
-Hei, Hågen.
-Halla.
33
00:03:39,720 --> 00:03:43,520
Så bra at du kunne stille opp
på så kort varsel.
34
00:03:43,600 --> 00:03:47,840
-Lenge siden sist, PM, men du ser lik ut.
-Jeg prøver å holde meg i form.
35
00:03:47,920 --> 00:03:52,240
Jeg har jobba som en grevling
med comebacket mitt, og så kommer dette?
36
00:03:52,320 --> 00:03:54,280
Et skår i gleden.
37
00:03:54,360 --> 00:03:56,760
Bra at du tar kampen, PM.
38
00:03:56,840 --> 00:04:01,440
Det stjeles og mashes og samples
over en lav sko.
39
00:04:01,520 --> 00:04:05,960
-Hører ingen steds hjemme.
-Det handler bare om åndsverket.
40
00:04:06,720 --> 00:04:08,240
-Ja.
-Det er hellig.
41
00:04:09,920 --> 00:04:12,320
Ja. Skal vi høre på låtene, da?
42
00:04:13,240 --> 00:04:17,080
-Vi begynner med Aimen.
-Kanskje vi skulle begynt med min?
43
00:04:17,160 --> 00:04:20,880
For å ha med oss originalen
inn i plagiatet.
44
00:04:20,960 --> 00:04:25,240
Sant. Da begynner vi med PM sin låt,
som kommer her.
45
00:05:29,800 --> 00:05:31,920
-Hei, du.
-Ja.
46
00:05:32,560 --> 00:05:36,680
-Hentet du pakken min?
-Nei, jeg fikk ikke gått på butikken.
47
00:05:36,760 --> 00:05:40,080
-Du lovte jo!
-Jeg skal prøve å huske det i morgen.
48
00:05:40,160 --> 00:05:42,200
-Du skal huske det.
-Ja.
49
00:05:42,760 --> 00:05:46,120
-Hva er det til middag?
-Rester fra søndag.
50
00:05:46,200 --> 00:05:48,040
I dag er det torsdag.
51
00:05:49,560 --> 00:05:54,040
Det går fint. Det var godt på søndag,
så da er det godt i dag.
52
00:05:54,120 --> 00:05:58,160
Men du? Hvor mye penger tjener du
på å selge de skoene?
53
00:05:59,280 --> 00:06:03,280
-Det varierer litt.
-Kanskje du skal betale for deg hjemme.
54
00:06:03,360 --> 00:06:05,520
Ikke faen, jeg er 14 år!
55
00:06:07,160 --> 00:06:10,600
Og jeg har bedre ting
å bruke pengene mine på.
56
00:06:10,680 --> 00:06:13,400
Vi skal snakke mer om det.
Kan du dekke på?
57
00:06:13,480 --> 00:06:17,880
-Pappa er i møte, så det er bare oss to.
-Jeg skal ikke ha mat!
58
00:06:31,280 --> 00:06:35,920
Hei, min kjære nye venn.
Det er kun fantasien som setter grenser.
59
00:06:36,000 --> 00:06:40,320
Jeg heter Trude,
og vil ønske deg hjertelig velkommen.
60
00:06:40,400 --> 00:06:44,280
Jeg har vært innholdsleverandør her
siden mars 2021 .
61
00:06:44,360 --> 00:06:48,440
I løpet av den tida har jeg fått
masse erfaring og nødvendig kunnskap.
62
00:06:48,520 --> 00:06:52,240
Nettopp denne erfaringa
har jeg lyst til å dele med deg.
63
00:06:52,320 --> 00:06:55,520
Derfor inviterer jeg deg på kurs.
64
00:06:56,840 --> 00:06:59,520
Vi skal lære
hvordan du skal få flere følgere,
65
00:06:59,600 --> 00:07:03,640
og hvordan du også blir
en suksessrik innholdsleverandør.
66
00:07:03,720 --> 00:07:08,120
Kurset koster kun 5000 kr.
Send meg en PM hvis du vil være med.
67
00:07:13,840 --> 00:07:18,320
-Lars? Tror du vi havner i retten?
-Kanskje.
68
00:07:18,400 --> 00:07:21,840
I så fall trenger jeg
ditt kloke hode med på laget.
69
00:07:21,920 --> 00:07:25,280
Likheten mellom låtene er helt åpenbar.
70
00:07:26,280 --> 00:07:29,120
Vi kan i hvert fall ikke utelukke det.
71
00:08:11,120 --> 00:08:15,120
ÆSJ, KJEDELIG.
72
00:08:17,960 --> 00:08:21,240
-Er det her du sitter.
-Jeg skal på kurs i morgen.
73
00:08:23,680 --> 00:08:25,760
Hvordan går det med den saken?
74
00:08:26,720 --> 00:08:31,240
-Jeg hørte han Aiman på radioen i dag.
-Aimen.
75
00:08:31,320 --> 00:08:34,720
-Er den så lik, da?
-Den er jo helt lik.
76
00:08:35,600 --> 00:08:37,920
Det er jo plagiat.
77
00:08:38,000 --> 00:08:39,600
Bare hør.
78
00:08:41,720 --> 00:08:43,000
Hør på den.
79
00:08:48,040 --> 00:08:50,880
Nei. Du, jeg må legge meg.
80
00:09:10,040 --> 00:09:14,200
Wow!
Hva slags kurs skal du på?
81
00:09:15,440 --> 00:09:20,840
Ikke noe spesielt.
Nye trender og virale greier.
82
00:09:22,640 --> 00:09:24,320
Hvem holder kurset?
83
00:09:25,400 --> 00:09:30,280
-Trude et-eller-annet. Jeg må stikke.
-Ok.
84
00:10:08,280 --> 00:10:11,600
-Dere skal opp i fjerde etasje.
-Takk skal du ha.
85
00:10:15,840 --> 00:10:17,400
Skal du være med inn?
86
00:10:21,720 --> 00:10:25,680
-Velkommen. Hei. Trude.
-Kjersti.
87
00:10:25,760 --> 00:10:28,040
-Så fint. Hei. Trude.
-Emrik.
88
00:10:28,600 --> 00:10:32,280
Da er vi der.
89
00:10:34,720 --> 00:10:37,200
Nå kan vi endelig starte.
90
00:10:37,280 --> 00:10:41,000
Nå er vi alle sammen her.
Hjertelig velkommen til kurset!
91
00:10:41,080 --> 00:10:46,240
Jeg har gledet meg så mye.
Det er så fint at alle dere har kommet.
92
00:10:46,320 --> 00:10:50,800
Det skal bli så fint
å lære dere alt jeg har lært.
93
00:10:50,880 --> 00:10:54,600
Vi skal lære det grunnleggende,
hva slags utstyr man skal ha,
94
00:10:54,680 --> 00:10:58,600
og så skal vi snakke om kroppen vår.
95
00:10:58,680 --> 00:11:02,320
Alt vi sier i dette rommet,
forblir i dette rommet.
96
00:11:02,400 --> 00:11:06,760
Jeg har jobbet i halvannet år
som innholdsprodusent i IF.
97
00:11:06,840 --> 00:11:09,560
Ja, det er jobbing,
og det er ofte hektisk.
98
00:11:09,640 --> 00:11:14,920
Men det er så mange spennende
og fine folk i denne bransjen.
99
00:11:15,000 --> 00:11:19,200
Man er på de festene
og opplever så mye. Alt er så fint.
100
00:11:19,960 --> 00:11:23,840
Så jeg er... Ja, det har vært så bra.
101
00:11:23,920 --> 00:11:26,880
Det var litt om meg.
Julianne, du kan starte.
102
00:11:28,280 --> 00:11:33,160
Jeg heter Julianne, og har
en egen ASMR YouTube-kanal.
103
00:11:33,240 --> 00:11:35,440
Rett og slett en lydkanal.
104
00:11:50,720 --> 00:11:52,480
Bra.
105
00:11:53,480 --> 00:11:58,160
Hva er det som har gjort
at du har tenkt å bytte bransje?
106
00:11:58,240 --> 00:12:03,840
-Det ble litt ensporig.
-Stå på, du. Det er bra.
107
00:12:03,920 --> 00:12:05,560
Kjersti?
108
00:12:07,920 --> 00:12:11,880
Jeg må bare si noe før du starter.
At du tør!
109
00:12:11,960 --> 00:12:17,240
At du tør å komme hit
og ta fatt i livet og endre retning.
110
00:12:17,320 --> 00:12:20,080
Det er så utrolig inspirerende.
111
00:12:20,160 --> 00:12:25,080
Og kategorien som du går inn i,
altså MILF. MILF!
112
00:12:25,160 --> 00:12:30,000
Du er den slitne husmoren,
læreren eller hun i kassa på KIWI.
113
00:12:30,080 --> 00:12:32,800
Det er en så bra demografi.
114
00:12:32,880 --> 00:12:36,080
Flere kjenner seg nok igjen i det.
At livet er sånn.
115
00:12:36,160 --> 00:12:38,520
Og så kommer man hit.
116
00:12:38,600 --> 00:12:41,440
Da tror jeg vi skal
trekke inn på soverommet.
117
00:12:41,520 --> 00:12:45,760
Det aller helligste, som man sier.
Bare å følge meg.
118
00:12:51,360 --> 00:12:57,360
Jeg har en del utstyr, men dette er ting
jeg har opparbeidet over tid.
119
00:12:57,440 --> 00:13:00,400
Det aller viktigste dere har
er mobiltelefonen.
120
00:13:00,480 --> 00:13:06,080
Det kameraet der, og det som skjer
foran kameraet, er det absolutt viktigste.
121
00:13:06,160 --> 00:13:08,160
Ikke rør utstyret, takk.
122
00:13:08,240 --> 00:13:12,560
Jeg har fått kontakt med leverandører
sånn at jeg får det litt billigere.
123
00:13:12,640 --> 00:13:16,720
Det får dere på kurset også,
og dere får en egen kode
124
00:13:16,800 --> 00:13:22,480
på ringlys, dildoer eller glidemiddel.
Eller "lube", da, som vi sier.
125
00:13:23,320 --> 00:13:28,200
Etterpå kan dere kjøpe
påsmurte bagetter som jeg har laget.
126
00:13:28,280 --> 00:13:33,000
-Ja, Kjersti?
-Kommer du til å gå litt mer i dybden?
127
00:13:34,120 --> 00:13:39,040
Ja, selvfølgelig skal jeg gå i dybden.
Det skal vi gjøre etter lunsj.
128
00:13:39,120 --> 00:13:43,720
Da skal vi teste ut forskjellige
stillinger foran kameraet,
129
00:13:43,800 --> 00:13:47,640
og vi skal se på kjendiser sine kontoer.
130
00:13:47,720 --> 00:13:50,960
Hva med målgrupper?
Har du noen tanker om det?
131
00:13:51,040 --> 00:13:54,560
Hvilke menn er det?
Har du noen analyse på hva slags menn?
132
00:13:54,640 --> 00:13:59,960
Menn er menn. Det er min erfaring,
og jeg har ganske mye erfaring.
133
00:14:00,040 --> 00:14:03,720
-Menn er menn, og et hull er et hull.
-Nei, det stemmer ikke.
134
00:14:03,800 --> 00:14:06,720
Da tenker jeg at vi går videre.
135
00:14:06,800 --> 00:14:13,360
Jeg har til gode å møte en bruker
som ikke liker vått vann på en våt kropp.
136
00:14:13,440 --> 00:14:17,160
Vi kan vaske vinduet litt, liksom.
137
00:14:17,240 --> 00:14:22,320
Jeg skal ta dere gjennom
en livsendrende intimbarbering.
138
00:14:22,400 --> 00:14:25,000
-Jeg viser på meg selv...
-Takk for meg.
139
00:14:25,080 --> 00:14:28,280
-Det var jo dumt.
-Sånn må det bli.
140
00:14:28,360 --> 00:14:33,520
-Kan jeg få tilbake noe av honoraret?
-Jeg refunderer ingenting.
141
00:14:40,440 --> 00:14:41,800
Kjersti!
142
00:14:46,440 --> 00:14:50,120
5000 kroner for å lære
å presse puppene mot dusjglasset?
143
00:14:51,000 --> 00:14:53,080
Du hadde mange relevante spørsmål.
144
00:14:53,160 --> 00:14:58,400
Rundt det å lage en strategi
og å bli bedre.
145
00:14:58,480 --> 00:15:02,280
-Hva slags innhold man ønsker å selge.
-Hvem jeg vil være.
146
00:15:02,360 --> 00:15:06,520
Ja. Eller...
Få se på profilen din.
147
00:15:08,360 --> 00:15:12,840
Nei, vet du hva. Jeg orker ikke.
Få se på din, da.
148
00:15:22,520 --> 00:15:26,280
-Oi, du har mange følgere.
-Jeg leker med et forventningsgap.
149
00:15:26,360 --> 00:15:30,600
Profilen min viser nabogutten,
eller svigermors drøm, om du vil.
150
00:15:30,680 --> 00:15:37,640
Men noe i blikket gjør at mine abonnenter
betaler det lille ekstra for å se dette.
151
00:15:37,720 --> 00:15:40,800
-Få se på din, da.
-Du kommer bare til å le.
152
00:15:40,880 --> 00:15:42,800
Jeg lover å ikke le.
153
00:15:48,240 --> 00:15:54,080
Hvor er... Du jobber med reklame,
og så er det dette du prøver å selge?
154
00:15:54,160 --> 00:15:57,400
-Du sa du ikke skulle le.
-Jeg ler ikke.
155
00:15:57,480 --> 00:16:00,240
Du har et fantastisk utgangspunkt.
156
00:16:00,320 --> 00:16:05,000
Bildene dine funker, men du må finne
noe som gjør at du skiller deg ut.
157
00:16:05,080 --> 00:16:08,240
-Jeg selger ikke porno.
-Det trenger du ikke heller.
158
00:16:08,320 --> 00:16:12,040
-Jeg må. Jeg er en mann.
-Ja.
159
00:16:12,120 --> 00:16:15,920
Hvordan tenker du
at jeg skal lage en profil, da?
160
00:16:16,000 --> 00:16:20,920
Først må du finne ut hva du er
komfortabel med og hva du liker.
161
00:16:21,000 --> 00:16:26,000
Og så prøve å matche det du liker
med det følgerne dine vil ha.
162
00:16:26,080 --> 00:16:31,400
Klarer du å matche det, føles det ikke
som jobb. Det vil tilfredsstille deg.
163
00:16:31,480 --> 00:16:36,000
Det er du som er overkvalifisert
for Trudebabe-kurset.
164
00:16:36,080 --> 00:16:37,560
Hva kan jeg si?
165
00:16:38,440 --> 00:16:42,080
Jeg hjelper nye talenter med
å oppnå potensialet sitt.
166
00:16:42,160 --> 00:16:45,880
-Så du er en slags hallik?
-Heller kalle det coach.
167
00:16:53,000 --> 00:16:58,800
-Jeg synes det er litt ubehagelig.
-Jeg har ikke vært uærlig med noen ting.
168
00:16:58,880 --> 00:16:59,960
"Kjersti".
169
00:17:02,800 --> 00:17:04,560
Tusen takk, Emrik.
170
00:17:05,600 --> 00:17:09,280
Det var veldig spennende å møte deg.
171
00:17:09,360 --> 00:17:13,160
Og så må du ha lykke til
med businessen din.
172
00:17:38,320 --> 00:17:39,680
Taco?
173
00:17:40,960 --> 00:17:44,640
-Skal du servere taco?
-Ja.
174
00:17:47,040 --> 00:17:50,640
-Er ikke det litt harry, da?
-Jeg liker taco.
175
00:17:50,720 --> 00:17:54,720
Det er bare så... Taco, liksom?
176
00:17:55,360 --> 00:17:58,760
-Smakte maten?
-Ja, fy faen, det var godt.
177
00:17:59,640 --> 00:18:04,960
Ja? Lars synes at taco er litt harry,
men det er jo godt.
178
00:18:05,040 --> 00:18:07,120
Ingen grunn til å frykte.
179
00:18:07,200 --> 00:18:10,960
Pål er ikke så nøye på det.
Han tenner på det som er litt harry.
180
00:18:12,040 --> 00:18:13,040
Å ja?
181
00:18:13,120 --> 00:18:17,640
Pål bruker sparepengene sine på
å chatte med og abonnere på
182
00:18:17,720 --> 00:18:22,160
damer som han runker til på nett.
Det synes jeg er litt harry, da.
183
00:18:23,840 --> 00:18:27,960
Det er ikke harry å runke i seg selv.
184
00:18:28,040 --> 00:18:33,640
-Alle må ha et runkemotiv.
-Ja.
185
00:18:35,960 --> 00:18:37,240
Ja.
186
00:18:38,040 --> 00:18:43,360
Kanskje vi skal snakke om noe annet
enn runking rundt maten, kanskje.
187
00:18:43,440 --> 00:18:45,880
Det er kanskje greit.
188
00:18:45,960 --> 00:18:48,960
Hvordan går det med rettssaken din?
189
00:18:49,040 --> 00:18:52,480
-Per Martin, ja. Du husker låta?
-Ja.
190
00:18:54,720 --> 00:18:59,000
Hvorfor synes du at det er så harry?
191
00:19:00,880 --> 00:19:05,280
Nei, altså...
Jeg er åpen for at jeg tar feil.
192
00:19:05,360 --> 00:19:11,600
Vi kan jo ta en titt på Påls favoritt.
Skal vi se...
193
00:19:13,360 --> 00:19:18,440
Det er favoritten til Pål for øyeblikket.
Henne bruker han mye penger på.
194
00:19:18,520 --> 00:19:21,160
-En katt.
-Det er en katt, ja.
195
00:19:21,240 --> 00:19:24,840
Jeg synes at det er litt harry, da.
196
00:19:24,920 --> 00:19:29,000
Det er min smak, liksom.
Ikke vondt ment.
197
00:19:29,080 --> 00:19:31,520
Hva er ditt runkemotiv, da?
198
00:19:31,600 --> 00:19:34,680
-Det er jo deg.
-Nei, ikke vær så prestete, da.
199
00:19:34,760 --> 00:19:38,800
Det er det.
Jeg er ikke prestete i det hele tatt.
200
00:19:38,880 --> 00:19:43,440
Jeg tenner ikke på porno.
Jeg synes porno er kjedelig.
201
00:19:43,520 --> 00:19:49,920
Jeg må ha følelser for dama
for at jeg skal tenne, liksom.
202
00:19:50,720 --> 00:19:53,200
Da funker liksom ikke kattekostyme
for meg.
203
00:19:53,960 --> 00:19:58,040
-Så det er følelser og ikke dyr?
-Men det er ikke noe galt med dyr.
204
00:19:58,120 --> 00:20:02,000
Absolutt ikke. Det er ikke
noe galt med å runke heller.
205
00:20:02,080 --> 00:20:06,480
Ok, så han vil ha en katt,
men når jeg byr på meg selv...
206
00:20:07,280 --> 00:20:13,440
Ikke sant? Med mine litt mer kortreiste,
tilgjengelige pupper.
207
00:20:13,520 --> 00:20:17,640
Som jeg sender til min mann
som jeg elsker og har vært med i 20 år.
208
00:20:17,720 --> 00:20:21,040
Hva slags respons tror dere jeg får?
Hæ?
209
00:20:21,120 --> 00:20:23,720
Ingenting. En tommel opp!
210
00:20:23,800 --> 00:20:26,640
-Hvordan tror du det føles?
-Nå er det bra.
211
00:20:26,720 --> 00:20:29,600
Disse puppene har ammet to barn.
Dine barn.
212
00:20:29,680 --> 00:20:32,600
De har blitt sugd tomme.
De har gitt liv.
213
00:20:32,680 --> 00:20:38,520
Det har faen ikke de jævla kattepattene
til denne førkja her.
214
00:20:38,600 --> 00:20:43,120
Men henne skal du opphøye
og betale penger til i dyre dommer.
215
00:20:43,200 --> 00:20:47,600
Mener du seriøst at det er utroskap?
Mener du det?
216
00:20:47,680 --> 00:20:49,720
Ok... Ok.
217
00:20:52,200 --> 00:20:55,920
-Jeg går hjem til barnevakten, jeg.
-Det var ikke sånn ment.
218
00:20:56,000 --> 00:20:59,680
Vi må kunne sitte her
og snakke som vanlige folk.
219
00:20:59,760 --> 00:21:04,120
Det er lett for deg å si,
som ikke må forholde deg til det.
220
00:21:07,040 --> 00:21:10,440
Ja. Jeg får bare bli med, jeg.
221
00:21:12,680 --> 00:21:16,360
-Takk for god taco. Ha det.
-Ha det.
222
00:22:57,600 --> 00:23:02,400
Tekst: Eli Bjanes
plint.com
18973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.