Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,889 --> 00:00:57,682
I'm sorry...
2
00:01:00,769 --> 00:01:02,979
but it's not very interesting.
3
00:01:05,690 --> 00:01:09,903
I don't see-
I don't understand...
4
00:01:11,363 --> 00:01:16,368
why you'd waste your time
on considerations
5
00:01:17,035 --> 00:01:19,245
that, in my humble opinion...
6
00:01:20,580 --> 00:01:25,752
construct a tired theory
that's been rehashed countless times
7
00:01:25,794 --> 00:01:30,173
and is based on widely contested notions.
8
00:01:30,215 --> 00:01:31,383
‟Tired”?
9
00:01:31,424 --> 00:01:32,967
With all due respect, Lise,
10
00:01:33,009 --> 00:01:38,181
I'm not seeing revolutionary work
coming from your doctoral students.
11
00:01:39,683 --> 00:01:42,936
We know how tough you are
on the new wave of philosophers,
12
00:01:42,977 --> 00:01:44,979
especially when they're women,
13
00:01:45,021 --> 00:01:49,359
but I thought your professionalism
would prevail over your insecurities.
14
00:01:49,401 --> 00:01:54,030
I'm sorry, but I have to agree with Lise.
15
00:01:54,072 --> 00:01:55,865
I think we're cutting corners.
16
00:01:55,907 --> 00:01:57,575
Take Chapter 7...
17
00:01:57,617 --> 00:02:01,454
By the way, nine chapters
in a dissertation...
18
00:02:02,831 --> 00:02:04,082
- It's a lot.
- Anyway...
19
00:02:04,124 --> 00:02:09,504
Chapter 7, ‟Dominant Realities,”
reads like a lyric essay.
20
00:02:09,546 --> 00:02:11,673
I'm surprised you allowed that, Paul.
21
00:02:11,715 --> 00:02:14,342
Well, if it isn't
our very own Thomas Aquinas,
22
00:02:14,384 --> 00:02:16,136
emerging from his sarcophagus,
23
00:02:16,177 --> 00:02:19,889
incapable of forming an opinion
without the approval of the matriarch.
24
00:02:19,931 --> 00:02:22,350
I just have a few reservations.
25
00:02:22,392 --> 00:02:25,937
Well, if this is
how things are going to go,
26
00:02:25,979 --> 00:02:30,817
your little protégée will be penalized
for your lack of judgment.
27
00:02:34,320 --> 00:02:37,657
- Are we OK?
- Christmas is gonna be great without you!
28
00:02:37,699 --> 00:02:39,784
You really want to go there?
29
00:02:39,826 --> 00:02:43,747
I'm serious, Lise!
My brother is much happier without you.
30
00:02:43,788 --> 00:02:47,500
Yeah, well, ask André
if he thinks Nietzsche would say
31
00:02:47,542 --> 00:02:49,544
that squandering
his son's inheritance
32
00:02:49,586 --> 00:02:53,006
on a new pair of tits for Melanie,
who left him two months later,
33
00:02:53,048 --> 00:02:56,676
and on the purchase
of a Miata convertible
34
00:02:56,718 --> 00:02:59,220
was the right existential choice!
35
00:02:59,262 --> 00:03:03,975
Anyway, on that note, gentlemen,
I wish you a good day!
36
00:03:04,476 --> 00:03:06,269
- Gilles!
- Yes?
37
00:03:06,311 --> 00:03:11,149
Over my dead body
will she work in our department!
38
00:03:11,775 --> 00:03:14,194
Don't worry about it.
Women of that age...
39
00:03:22,452 --> 00:03:24,079
Well, congratulations, Sophia!
40
00:03:24,120 --> 00:03:28,291
You're among the one percent of people
who can say they have a PhD!
41
00:03:30,085 --> 00:03:31,670
Welcome to our ranks!
42
00:03:37,008 --> 00:03:43,306
FAMILIAL AND POLITICAL DYNAMICS
AMONG ANTONIO GRAMSCI'S CONTINUATORS
43
00:04:29,352 --> 00:04:35,358
NOTRE-DAME UNIVERSITY
QUEBEC'S TOP EMPLOYER
44
00:04:44,617 --> 00:04:50,874
A BROTHER'S LOVE
45
00:05:00,133 --> 00:05:03,136
Hey, Hughes! How's it going?
46
00:05:03,178 --> 00:05:04,346
Hey! You good?
47
00:05:04,596 --> 00:05:06,139
- Good to see you!
- You too!
48
00:05:06,181 --> 00:05:08,224
- You went for the turtleneck!
- I did!
49
00:05:08,266 --> 00:05:09,934
- Great!
- I'm gonna sing later!
50
00:05:09,976 --> 00:05:11,019
Oh yeah?
51
00:05:11,061 --> 00:05:13,563
Get ready!
I've prepared quite a number.
52
00:05:16,733 --> 00:05:19,361
If they're doing badly,
it's good for me!
53
00:05:30,872 --> 00:05:34,626
I refuse to drink anything
out of a mug. Gross!
54
00:05:39,381 --> 00:05:42,008
I really believe that
the less you think,
55
00:05:42,050 --> 00:05:44,886
the better your odds
of being beautiful and happy.
56
00:05:46,346 --> 00:05:48,306
Yeah, maybe for women.
57
00:05:48,348 --> 00:05:52,560
Well, obviously. The little power we have
still stems from our bodies.
58
00:05:52,602 --> 00:05:54,604
For men, it's everything else.
59
00:05:55,271 --> 00:05:57,607
Take, for example, a beautiful woman.
60
00:05:58,900 --> 00:06:00,068
Joanie!
61
00:06:01,695 --> 00:06:05,699
Yes. That's truly a man's choice,
but she's an excellent example.
62
00:06:05,740 --> 00:06:08,576
She's as dumb as a rock,
unpleasant, even.
63
00:06:08,618 --> 00:06:10,620
Her only interest is astrology.
64
00:06:10,662 --> 00:06:13,039
But all men are obsessed with her.
65
00:06:13,081 --> 00:06:15,500
She could bag
a Nobel physicist
66
00:06:15,542 --> 00:06:18,586
'cause the loser wanted to fuck her
in high school.
67
00:06:18,628 --> 00:06:19,963
Well, I'm not like that.
68
00:06:20,005 --> 00:06:23,550
Until you'll date hot girls
with borderline personality disorder
69
00:06:23,591 --> 00:06:25,635
who end up sending you death threats.
70
00:06:25,677 --> 00:06:26,720
It will never work.
71
00:06:26,761 --> 00:06:30,807
You'll live with your overeducated sister
and her seven cats until you die.
72
00:06:30,849 --> 00:06:32,267
It's fucking depressing.
73
00:06:32,308 --> 00:06:35,645
Be like me!
Practice joyful nihilism!
74
00:06:35,687 --> 00:06:39,941
Disconnect from your emotions.
Ignore them as much as possible!
75
00:06:39,983 --> 00:06:42,193
Eventually, you won't feel
anything at all.
76
00:06:42,235 --> 00:06:45,155
Can't believe you're the psychologist
for the Minister of the Economy.
77
00:06:45,196 --> 00:06:46,573
That's me!
78
00:06:46,614 --> 00:06:48,491
Speaking of death threats...
79
00:06:48,533 --> 00:06:49,951
- I'm pregnant.
- What?
80
00:06:52,328 --> 00:06:54,622
Sunshine!
81
00:06:58,585 --> 00:06:59,586
Hi, Annabelle!
82
00:07:04,924 --> 00:07:07,344
- You're good? Your baby's good?
- Yeah!
83
00:07:07,385 --> 00:07:10,555
I don't want to sound biased,
but he's really smart.
84
00:07:10,597 --> 00:07:12,307
He can... Hey!
85
00:07:12,349 --> 00:07:15,935
He can pick up objects
and bang them together.
86
00:07:16,519 --> 00:07:17,520
He's 6 months old!
87
00:07:20,190 --> 00:07:21,358
- Remarkable!
- Wow!
88
00:07:21,399 --> 00:07:23,526
I feel like I was made for motherhood.
89
00:07:23,568 --> 00:07:26,196
But you just can't understand
that love is-
90
00:07:26,237 --> 00:07:28,573
Hey, Annabelle, how's your dad?
91
00:07:28,615 --> 00:07:29,949
- Good!
- Please.
92
00:07:29,991 --> 00:07:31,117
Because...
93
00:07:32,035 --> 00:07:35,497
He made me lose my train of thought.
How are you? You look beaten down.
94
00:07:35,538 --> 00:07:37,207
Cool! I look beaten down!
95
00:07:37,624 --> 00:07:41,711
I spent eight years studying for nothing,
because I didn't get the job,
96
00:07:41,753 --> 00:07:43,922
and I doubt there will be another one,
97
00:07:43,963 --> 00:07:47,133
since professors in my field
teach till they're 109.
98
00:07:47,175 --> 00:07:50,345
So now I'm living with Karim
because I'm completely broke.
99
00:07:50,387 --> 00:07:53,682
- I thought it was because of Peter.
- Peter? I'm so over that.
100
00:07:53,723 --> 00:07:58,061
I don't know how you could trust
a skater over 30, honey.
101
00:07:58,103 --> 00:08:01,564
Of course he would end up
with a sporty chick. You're too smart.
102
00:08:01,606 --> 00:08:04,609
He's already dating someone?
Who? Is she thinner than me?
103
00:08:04,651 --> 00:08:07,862
I don't know!
I just picture him with someone sporty.
104
00:08:07,904 --> 00:08:09,364
Well, I'm sporty.
105
00:08:09,406 --> 00:08:11,950
So, you're telling me
your dad is doing well?
106
00:08:12,325 --> 00:08:14,452
At what point can you say
that someone is sporty?
107
00:08:14,494 --> 00:08:16,496
It's like alcoholism.
It's unclear.
108
00:08:16,538 --> 00:08:20,250
- Is he doing well or super well?
- Super well!
109
00:08:20,291 --> 00:08:22,002
I might not be super sporty.
110
00:08:22,043 --> 00:08:24,421
I'm sporty, but not SPORTY!
111
00:08:24,462 --> 00:08:28,299
- You should come meet my son!
- I never know what to say to babies.
112
00:08:28,341 --> 00:08:31,219
At that age,
you don't even have to talk to them.
113
00:08:31,261 --> 00:08:34,639
Let's have a dinner. We can do tarot
and shit-talk our friends.
114
00:08:34,681 --> 00:08:37,350
Last time we did that,
I was still dating Karim.
115
00:08:37,392 --> 00:08:39,394
Sleeping with! Sleeping with Karim.
116
00:08:39,436 --> 00:08:41,479
Let's not play word games please.
117
00:08:41,521 --> 00:08:44,649
Look! Now that I'm breastfeeding,
my tits are huge!
118
00:08:44,691 --> 00:08:47,402
They almost seem fake.
Feel them. Feel!
119
00:08:47,986 --> 00:08:52,407
Because I really like Marcel,
so I'm glad he's doing well.
120
00:08:52,449 --> 00:08:53,783
They do seem fake.
121
00:08:53,825 --> 00:08:55,994
I was on antidepressants.
122
00:08:56,036 --> 00:08:58,413
You forget what you say
on antidepressants.
123
00:08:58,455 --> 00:09:00,749
You're a shrink.
You should know that.
124
00:09:00,790 --> 00:09:02,751
Let me refresh your memory.
125
00:09:02,792 --> 00:09:07,255
You told me your dad killed himself
so I'd feel guilty about dumping you.
126
00:09:07,297 --> 00:09:09,591
Yeah, sure! I'm crazy.
127
00:09:09,632 --> 00:09:10,967
Guys, stop it!
128
00:09:11,009 --> 00:09:13,595
And antidepressants
don't make you forget.
129
00:09:13,636 --> 00:09:15,388
That's not how it happened.
130
00:09:15,430 --> 00:09:16,890
Fine.
131
00:09:26,608 --> 00:09:28,485
Is your brother seeing anyone?
132
00:09:28,526 --> 00:09:30,945
- You're married. You're breastfeeding.
- OK, morality police!
133
00:09:30,987 --> 00:09:33,156
- Get over it.
- I want to.
134
00:09:33,198 --> 00:09:37,911
But he has the biggest dick
I've ever seen! It's chemical!
135
00:09:37,952 --> 00:09:40,622
Plus it'd be cool!
We would be sisters-in-law.
136
00:09:41,456 --> 00:09:42,540
Well, let's dance.
137
00:09:42,582 --> 00:09:44,834
Dance! Never. Death before dance.
138
00:09:44,876 --> 00:09:47,045
I love you!
139
00:09:50,590 --> 00:09:53,218
Six, four, one...
140
00:10:00,308 --> 00:10:02,894
- Happy New Year!
- Happy New Year!
141
00:10:02,936 --> 00:10:04,354
OK!
142
00:11:53,713 --> 00:11:55,090
What day is it?
143
00:11:59,469 --> 00:12:03,098
Tuesday... Work!
144
00:12:11,773 --> 00:12:14,401
A LITTLE BOWL OF SMILES
TO START YOUR DAY
145
00:12:18,947 --> 00:12:20,699
I know, I know!
146
00:12:28,623 --> 00:12:30,250
And in this last triptych,
147
00:12:30,291 --> 00:12:35,338
entitled The Fetishist Chimera
and the Triton,
148
00:12:35,380 --> 00:12:40,552
Sylvie Christal pays homage
to her great love of travel.
149
00:12:43,722 --> 00:12:47,392
Any questions? No? So...
150
00:12:48,601 --> 00:12:52,022
- Yes?
- Hi! My name is Francine.
151
00:12:52,063 --> 00:12:56,776
I'm the treasurer for the Chomedey chapter
of the Golden Sun Retirement Community,
152
00:12:56,818 --> 00:13:00,113
and I have a financial question.
153
00:13:02,574 --> 00:13:07,162
I'm just saying that
because of my role as treasurer.
154
00:13:08,246 --> 00:13:11,166
- Oh, you don't know what that is!
- I do.
155
00:13:11,207 --> 00:13:16,212
A treasurer is the person
in charge of the ledger, which details...
156
00:13:16,838 --> 00:13:18,840
- How to explain...
- Expenses?
157
00:13:18,882 --> 00:13:22,719
Yes! But purchases too!
158
00:13:23,553 --> 00:13:24,929
What's your question?
159
00:13:24,971 --> 00:13:28,141
If, for example,
in the art world,
160
00:13:28,183 --> 00:13:30,310
one of Ms. Christal's paintings,
161
00:13:30,352 --> 00:13:33,355
like the one with the big black man
grabbing her...
162
00:13:33,980 --> 00:13:38,651
It reminds me of the imagery
in the Horsemen of the Mind book series.
163
00:13:38,693 --> 00:13:40,653
I'm sure you've heard of it!
164
00:13:42,405 --> 00:13:45,909
Well, it's pretty famous.
165
00:13:46,326 --> 00:13:50,663
Maybe 'cause you kids are always
playing your video games.
166
00:14:00,006 --> 00:14:02,467
Sorry. I don't mean to interrupt.
167
00:14:03,218 --> 00:14:06,221
Sophia, I just got a call
from the hospital.
168
00:14:06,262 --> 00:14:11,226
Dad was in a serious accident.
He got sucked up by a snowblower.
169
00:14:12,477 --> 00:14:14,813
- A what?
- A snowblower.
170
00:14:18,024 --> 00:14:19,150
A snowblower?
171
00:14:26,491 --> 00:14:31,496
I'd like to go,
but I'm with a group.
172
00:14:32,080 --> 00:14:36,292
Oh yeah! The guided tour.
That's important.
173
00:14:37,502 --> 00:14:39,462
Unless...
174
00:14:41,006 --> 00:14:43,383
No, it's an emergency! Go!
175
00:14:43,425 --> 00:14:44,551
Thank you.
176
00:14:44,592 --> 00:14:48,179
I'm sorry.
It's a dangerous world out there.
177
00:14:50,140 --> 00:14:53,893
Did they say if it was a small snowblower
178
00:14:54,602 --> 00:14:56,980
or a big one?
179
00:14:59,816 --> 00:15:03,778
The inspectors don't know yet.
180
00:15:05,113 --> 00:15:06,573
Thank you.
181
00:15:40,023 --> 00:15:43,234
Isn't 4:00 the earliest acceptable time
to start drinking?
182
00:15:43,276 --> 00:15:45,987
- It's not 4:00 yet?
- No, it's 3:00.
183
00:15:49,991 --> 00:15:51,743
Would you rather...
184
00:15:52,702 --> 00:15:56,456
swim in a pool filled with puke
185
00:15:57,165 --> 00:15:59,209
or filled with worms?
186
00:16:00,794 --> 00:16:02,504
Is it my own puke?
187
00:16:02,545 --> 00:16:03,755
Affirmative.
188
00:16:55,682 --> 00:16:59,227
Cat videos or dog videos?
189
00:16:59,894 --> 00:17:03,440
That's cruel! I can't choose.
190
00:17:03,481 --> 00:17:05,400
You have to.
191
00:17:05,442 --> 00:17:08,737
It's one of the fundamental questions
192
00:17:08,778 --> 00:17:11,990
by which Westerners define themselves.
193
00:17:12,032 --> 00:17:15,618
Asterix or Tintin?
Freud or Jung?
194
00:17:15,660 --> 00:17:17,454
The Stones or the Beatles?
195
00:17:17,495 --> 00:17:19,998
It's a dumb question.
Musically, they have nothing in common.
196
00:17:20,040 --> 00:17:21,458
True.
197
00:17:21,499 --> 00:17:22,792
If I was a woman,
198
00:17:22,834 --> 00:17:24,586
I would never date
199
00:17:24,627 --> 00:17:28,548
a combination of
Beatles, cats and Tintin.
200
00:17:28,590 --> 00:17:30,050
Why?
201
00:17:30,091 --> 00:17:34,596
Because he's necessarily
a submissive passive.
202
00:17:34,637 --> 00:17:38,641
‟Me, I respect the law!
Me, I drive with both hands on the wheel.”
203
00:17:38,683 --> 00:17:40,935
That man is dead inside.
204
00:17:41,686 --> 00:17:46,524
So, I should date a Rolling Stones, dogs...
205
00:17:49,861 --> 00:17:51,571
Asterix!
206
00:17:51,613 --> 00:17:54,741
Are you insane? You want to be
miserable your whole life, my sister?
207
00:17:54,783 --> 00:17:56,242
That's ‟black flag.”
208
00:17:56,993 --> 00:18:01,456
Years after he's broken your heart,
even if you hate him,
209
00:18:01,498 --> 00:18:05,877
he'll win you back
using the silly detail tactics.
210
00:18:05,919 --> 00:18:10,090
Example: ‟I'll always remember the
blue dress you were wearing when we met.”
211
00:18:10,131 --> 00:18:11,758
Jacob McSween.
212
00:18:13,635 --> 00:18:15,553
Jacob McSween! I curse you!
213
00:18:17,847 --> 00:18:19,516
That's so depressing.
214
00:18:19,557 --> 00:18:21,768
So, what's the perfect formula
215
00:18:21,810 --> 00:18:25,605
for a stable
yet exciting relationship?
216
00:18:26,022 --> 00:18:29,234
The Kinks, cats and Bronsky.
217
00:18:29,818 --> 00:18:32,529
- Why?
- 'Cause it's mine!
218
00:19:43,350 --> 00:19:47,479
- $200! I made $200!
- What?
219
00:19:47,520 --> 00:19:52,067
My dear children,
my dear children...
220
00:19:55,779 --> 00:19:59,491
I'm so happy you're here!
You never visit.
221
00:19:59,532 --> 00:20:02,035
Quit complaining!
We just got here.
222
00:20:02,077 --> 00:20:04,871
It's like when we call,
and you go: ‟You never call!”
223
00:20:04,913 --> 00:20:06,873
But it's true!
You never call.
224
00:20:06,915 --> 00:20:10,585
How many people over 30
spend an hour on the bus every single week
225
00:20:10,627 --> 00:20:12,087
to eat with their parents?
226
00:20:12,128 --> 00:20:15,215
- Not one of our friends!
- Your friends are idiots!
227
00:20:15,548 --> 00:20:17,425
Not radical.
228
00:20:17,467 --> 00:20:20,762
They stick their parents
in old folks' homes,
229
00:20:20,804 --> 00:20:23,098
where they get robbed by criminals!
230
00:20:23,723 --> 00:20:26,351
I refuse to wither away
in a place like that.
231
00:20:26,393 --> 00:20:27,936
What criminals?
What are we talking about?
232
00:20:27,977 --> 00:20:31,481
What are they gonna steal?
Your debts?
233
00:20:31,523 --> 00:20:32,982
Eat shit!
234
00:20:34,067 --> 00:20:37,821
In my country, kids don't do that.
Families live together.
235
00:20:37,862 --> 00:20:40,865
Since you've been here longer,
this is pretty much your country now.
236
00:20:40,907 --> 00:20:44,035
I'd rather kill myself
than live with a bunch of old people.
237
00:20:44,077 --> 00:20:46,621
Oh, the great threats of Madame Bovary!
238
00:20:46,663 --> 00:20:48,081
You are old, Dad!
239
00:20:48,123 --> 00:20:50,250
- Go to hell!
- No, Dad!
240
00:20:50,291 --> 00:20:52,752
What is this,
a totalitarian regime?
241
00:20:53,962 --> 00:20:57,173
Anyway, I know you're just here
to see your mom.
242
00:20:57,215 --> 00:20:58,591
You love me less than her.
243
00:20:59,009 --> 00:21:00,427
Yeah, where is she anyway?
244
00:21:00,468 --> 00:21:04,097
I'll bet you never ask your mother
where I am!
245
00:21:05,390 --> 00:21:08,059
Those will go straight to your ass.
246
00:21:08,560 --> 00:21:09,561
Thanks!
247
00:21:19,446 --> 00:21:21,781
Of course, there's a reason for that.
248
00:21:21,823 --> 00:21:24,284
We must explore why our society
249
00:21:24,325 --> 00:21:27,412
is so intent on depicting knowledge
as depressing.
250
00:21:27,454 --> 00:21:31,791
Maybe it's because of the number of people
excluded from that knowledge.
251
00:21:32,459 --> 00:21:35,628
Today, I'm here
for a boob-job consultation.
252
00:21:35,670 --> 00:21:39,215
I didn't really know what to expect.
I just know I want one.
253
00:21:39,257 --> 00:21:42,260
Marlène wants bigger tits.
254
00:21:42,302 --> 00:21:45,305
It's something I've been considering
for a while.
255
00:21:45,347 --> 00:21:48,058
Obviously, I'm not getting any younger.
256
00:21:52,896 --> 00:21:54,856
Why do all activist women my age
257
00:21:54,898 --> 00:21:58,151
have crew cuts
and dress in men's clothing?
258
00:21:58,193 --> 00:21:59,986
We looked like a bunch of...
259
00:22:00,028 --> 00:22:01,363
Get him off me!
260
00:22:01,404 --> 00:22:04,407
Fidèle! Stay away from her!
She doesn't like you.
261
00:22:04,949 --> 00:22:06,785
It's because I'm allergic!
262
00:22:06,826 --> 00:22:10,038
- But do you have to be so hostile?
- He fucking attacked me!
263
00:22:10,080 --> 00:22:11,873
Stop swearing all the time!
264
00:22:13,041 --> 00:22:14,376
You look tired.
265
00:22:14,417 --> 00:22:16,795
- Mommy!
- Oh, my sweet boy!
266
00:22:17,796 --> 00:22:20,382
The prodigal son.
Quick, kill the fatted calf.
267
00:22:22,092 --> 00:22:23,927
- Your dad's in the kitchen?
- Yes.
268
00:22:23,968 --> 00:22:26,680
He didn't turn on the hood!
Hichem, the hood!
269
00:22:26,721 --> 00:22:28,264
- The hood!
- What?
270
00:22:28,306 --> 00:22:30,558
He's deaf.
It smells like grease!
271
00:22:31,017 --> 00:22:33,895
- You're not eating.
- She never eats!
272
00:22:33,937 --> 00:22:35,814
- Mashed potatoes?
- Leave me alone!
273
00:22:35,855 --> 00:22:39,401
I'm morbidly obese. I inherited
magical powers from Dad's sisters.
274
00:22:39,442 --> 00:22:42,696
- What powers?
- I get fat just thinking about food.
275
00:22:44,280 --> 00:22:47,742
- Well, these are the good days.
- Pass the bread.
276
00:22:47,784 --> 00:22:50,078
You spend half your life
thinking you're fat
277
00:22:50,120 --> 00:22:53,081
and the other half
thinking you're old and fat.
278
00:22:53,123 --> 00:22:55,458
Anyway, what are you up to these days?
279
00:22:55,917 --> 00:22:57,127
Research...
280
00:22:58,253 --> 00:22:59,838
Self-reflection.
281
00:22:59,879 --> 00:23:01,715
- Are you applying for jobs?
- Yes.
282
00:23:01,756 --> 00:23:03,383
- Where?
- Lots of places.
283
00:23:03,425 --> 00:23:04,467
Name one.
284
00:23:04,509 --> 00:23:08,179
The Research Center...
285
00:23:08,221 --> 00:23:11,433
for Social Sciences...
286
00:23:11,474 --> 00:23:13,268
- Of Montreal.
- North.
287
00:23:14,686 --> 00:23:16,229
- Liar.
- It's true!
288
00:23:16,271 --> 00:23:20,900
Maybe you should settle for something else
until your dream teaching job comes along.
289
00:23:20,942 --> 00:23:24,529
You have to work hard to reach your goals.
Look at your brother!
290
00:23:24,571 --> 00:23:26,072
Stop comparing us!
291
00:23:26,114 --> 00:23:28,366
I didn't exactly have a career role model.
292
00:23:28,408 --> 00:23:30,326
- Your dad has back pain!
- Everyone does.
293
00:23:30,368 --> 00:23:31,453
I have a career!
294
00:23:31,494 --> 00:23:34,164
As an ex-commie
who plays the online stock market.
295
00:23:34,205 --> 00:23:35,957
With his government pension.
296
00:23:35,999 --> 00:23:39,085
Is that your exact job title
at your imaginary company?
297
00:23:39,127 --> 00:23:42,505
OK! I made $200 today! You?
298
00:23:43,214 --> 00:23:45,884
She doesn't want to talk about it!
Leave her alone.
299
00:23:45,925 --> 00:23:50,764
I have a friend, a lover
300
00:23:50,805 --> 00:23:53,058
We were friends
301
00:23:53,099 --> 00:23:54,559
What are you singing?
302
00:23:55,935 --> 00:23:59,564
- You know Abdu's daughter, Karima?
- Yes.
303
00:24:01,066 --> 00:24:02,108
She's single.
304
00:24:02,150 --> 00:24:03,735
Oh, Karim and Karima!
305
00:24:03,777 --> 00:24:05,612
Thanks, but no thanks!
More wine.
306
00:24:05,653 --> 00:24:06,696
Enough.
307
00:24:06,738 --> 00:24:07,781
I don't get it.
308
00:24:07,822 --> 00:24:11,618
You're so smart and handsome.
If I was young, I'd fall in love with you.
309
00:24:11,659 --> 00:24:15,163
- That's not creepy at all.
- It's not creepy! He's so handsome!
310
00:24:15,205 --> 00:24:16,956
True. Can we move on?
311
00:24:16,998 --> 00:24:19,542
Karim, mindless sex gets boring.
312
00:24:19,584 --> 00:24:22,587
You need to find that spark!
313
00:24:23,463 --> 00:24:25,715
Because, children...
314
00:24:27,384 --> 00:24:30,595
sex is intimacy, above all.
315
00:24:30,637 --> 00:24:31,680
Your mother and I-
316
00:24:31,721 --> 00:24:35,642
Can we just have a boring conversation
like a normal family?
317
00:24:35,684 --> 00:24:37,143
Yeah, why are you so weird?
318
00:24:37,185 --> 00:24:38,395
Don't call me crazy!
319
00:24:38,436 --> 00:24:41,439
She didn't call you crazy!
She said you were weird.
320
00:24:41,481 --> 00:24:43,900
I'm not deaf!
You should respect your father!
321
00:24:48,446 --> 00:24:50,824
Because I'm no longer having it...
322
00:24:51,825 --> 00:24:53,993
I was thinking about sex
the other night.
323
00:24:54,035 --> 00:24:55,036
Mom, say something!
324
00:24:55,870 --> 00:24:57,789
Listen to him. This is funny.
325
00:24:58,206 --> 00:25:02,252
I was thinking about sex in general,
and remembered Lenin said something like...
326
00:25:04,462 --> 00:25:06,756
‟Excess... ”
327
00:25:06,798 --> 00:25:08,216
OK?
328
00:25:08,258 --> 00:25:12,303
‟Excess in one's sex life
329
00:25:12,345 --> 00:25:17,017
shows a veiled respect
for bourgeois morality.”
330
00:25:18,351 --> 00:25:20,895
By that logic,
331
00:25:20,937 --> 00:25:25,358
your mother and I would have
been sent to the Gulag!
332
00:25:25,400 --> 00:25:26,651
What the fuck!
333
00:25:30,071 --> 00:25:33,491
When your father and I were together,
it was really...
334
00:25:33,533 --> 00:25:37,495
I'm glad our parents taught us that
divorce is the key to living in harmony.
335
00:25:37,537 --> 00:25:40,123
Yes, and I would add
that it's totally normal
336
00:25:40,165 --> 00:25:42,876
that Dad has lived in the garage
for 20 years.
337
00:25:42,917 --> 00:25:45,253
Hichem! We traumatized our children.
338
00:25:45,295 --> 00:25:47,630
Clementine pie!
339
00:25:48,340 --> 00:25:51,217
The plate. There you go!
340
00:25:56,222 --> 00:25:57,599
- None for me.
- Come on!
341
00:25:57,640 --> 00:25:58,933
A small piece.
342
00:25:58,975 --> 00:26:01,811
- Hang on.
- That's too much.
343
00:26:01,853 --> 00:26:03,229
- Thank you!
- Too big.
344
00:26:03,271 --> 00:26:04,939
- Come on!
- More!
345
00:26:04,981 --> 00:26:07,275
- Here.
- Thank you.
346
00:26:12,739 --> 00:26:14,699
It's delicious, Dad!
347
00:26:14,741 --> 00:26:18,370
There's a subtle note of orange blossoms...
348
00:26:19,120 --> 00:26:22,665
... beautifully camouflaged
by an abundance of eggs.
349
00:26:24,459 --> 00:26:26,753
It tastes like an armpit!
350
00:26:29,923 --> 00:26:33,426
Go to hell!
I'll never cook for you again.
351
00:27:59,012 --> 00:28:03,058
I don't know why anyone
would read magazines in a waiting room.
352
00:28:03,099 --> 00:28:05,018
They're covered in germs.
353
00:28:06,895 --> 00:28:08,688
I'm having palpitations.
354
00:28:08,730 --> 00:28:11,691
You can't have a heart attack
before menopause.
355
00:28:11,733 --> 00:28:13,985
OK, but I might have
Paroxysmal nodal tachycardia.
356
00:28:14,027 --> 00:28:16,029
Enough with the self-diagnoses.
357
00:28:21,409 --> 00:28:23,870
I see your multiple sclerosis
has healed nicely!
358
00:28:24,537 --> 00:28:27,040
I'm sorry, but multiple sclerosis
is a hodgepodge disease!
359
00:28:27,082 --> 00:28:28,500
It has a million symptoms!
360
00:28:30,335 --> 00:28:31,670
If you had to pick
361
00:28:31,711 --> 00:28:35,674
between having lupus or Lyme disease
for the rest of your life,
362
00:28:35,715 --> 00:28:37,342
what would you choose?
363
00:28:37,384 --> 00:28:40,720
- Hello! Sophia?
- That's me.
364
00:28:43,515 --> 00:28:45,684
- Come with me.
- Answer first.
365
00:28:46,768 --> 00:28:48,103
Lupus.
366
00:29:29,060 --> 00:29:33,106
Now, I have to ask this:
Are you sure you want to terminate-
367
00:29:33,148 --> 00:29:34,399
Yes.
368
00:29:37,027 --> 00:29:38,987
- How old are you?
- 35.
369
00:29:39,029 --> 00:29:40,947
35...
370
00:29:41,823 --> 00:29:44,826
And this is your second abortion.
Is that right?
371
00:29:44,868 --> 00:29:48,538
Yes. But I was 19 the first time,
so it doesn't really count.
372
00:29:48,580 --> 00:29:51,624
You might want to consider
using contraception.
373
00:29:53,585 --> 00:29:57,130
Are you aware that each abortion
heightens the risk of complications
374
00:29:57,172 --> 00:29:58,590
in any future pregnancies?
375
00:29:58,631 --> 00:30:01,509
I don't want children.
The world is too depressing.
376
00:30:01,551 --> 00:30:04,471
That said, I'd like morphine
during the abortion.
377
00:30:05,138 --> 00:30:08,725
Also, could you prescribe me
an anxiolytic?
378
00:30:09,184 --> 00:30:11,519
I think I'll need it after all this.
379
00:30:12,062 --> 00:30:13,938
I think that's a very bad idea.
380
00:30:13,980 --> 00:30:16,149
Mind your own business.
381
00:30:17,067 --> 00:30:19,361
Do you have an existing prescription?
382
00:30:19,402 --> 00:30:22,530
No. But I tried some of my friend's.
383
00:30:23,531 --> 00:30:27,035
- It was cloxazolem.
- Cloxazolam.
384
00:30:27,077 --> 00:30:28,995
- Cloxazolime?
- Cloxazolam.
385
00:30:29,037 --> 00:30:31,873
- Yes!
- I can't prescribe you that.
386
00:30:32,415 --> 00:30:35,877
- You play sports?
- Yes, quite a bit. What?
387
00:30:35,919 --> 00:30:38,755
Your boyfriend will take you home
after the procedure?
388
00:30:38,797 --> 00:30:39,839
- No, no.
- Yes.
389
00:30:39,881 --> 00:30:41,341
- Well, yes.
- No.
390
00:30:42,092 --> 00:30:45,011
- I'm his brother. I mean sister.
- She's my sister.
391
00:30:49,808 --> 00:30:51,393
Brother and sister...
392
00:30:54,062 --> 00:30:56,398
You can wait in the room next door.
393
00:30:56,439 --> 00:31:00,402
A nurse will come get you
when it's time for the procedure.
394
00:31:01,820 --> 00:31:04,239
- All good?
- Yes.
395
00:31:23,925 --> 00:31:25,552
Excuse me!
396
00:31:26,636 --> 00:31:30,807
This is gonna sound like a line,
but I feel like we've met before.
397
00:31:32,100 --> 00:31:35,020
I'm not trying to hit on you.
It's weird though.
398
00:31:35,061 --> 00:31:36,855
We've slept together.
399
00:31:38,773 --> 00:31:40,316
No, I'd remember.
400
00:31:40,358 --> 00:31:43,778
It was a long time ago.
I had just moved to Montreal.
401
00:31:50,118 --> 00:31:52,829
And was it good? I mean...
402
00:31:54,289 --> 00:31:56,207
Sorry if I didn't call you back.
403
00:31:56,249 --> 00:31:57,625
I had a boyfriend.
404
00:31:58,960 --> 00:32:00,712
I'm the one who didn't call.
405
00:32:04,632 --> 00:32:06,051
Éloïse.
406
00:32:13,433 --> 00:32:14,726
Karim.
407
00:32:15,226 --> 00:32:16,519
I know.
408
00:32:23,985 --> 00:32:26,071
I like that doctor.
409
00:32:26,738 --> 00:32:28,823
I like her a lot.
410
00:32:29,783 --> 00:32:32,452
If I was a man,
I'd go for it.
411
00:32:33,495 --> 00:32:37,999
You should date women like her
instead of all those psychos.
412
00:32:38,041 --> 00:32:39,834
She's perfect.
413
00:32:42,879 --> 00:32:45,382
- What?
- Yep!
414
00:32:46,216 --> 00:32:47,676
Are you out of your mind?
415
00:32:47,717 --> 00:32:50,053
You just said I should date her.
416
00:32:50,679 --> 00:32:54,891
I said women like her.
Not her.
417
00:32:54,933 --> 00:32:56,059
It's different!
418
00:32:56,101 --> 00:32:57,268
Well, well...
419
00:32:57,894 --> 00:33:02,440
I'm sorry, but what kind of sicko
420
00:33:02,482 --> 00:33:07,278
hits on the doctor
who just aborted his own sister?
421
00:33:07,320 --> 00:33:09,406
- Me!
- Quiet!
422
00:33:09,447 --> 00:33:12,117
You're ruining my precious morphine time.
423
00:34:44,459 --> 00:34:46,753
I'll help you pick an outfit.
424
00:34:51,299 --> 00:34:52,717
Tonight...
425
00:34:54,094 --> 00:34:59,057
I want to make love with me, me, me
426
00:35:07,649 --> 00:35:09,150
That looks good.
427
00:35:24,499 --> 00:35:27,627
That one. Fine!
428
00:35:31,923 --> 00:35:36,761
You can call me if you're not feeling well
or if you have a panic attack.
429
00:35:36,803 --> 00:35:38,972
But there's no food in the house.
430
00:35:39,014 --> 00:35:40,473
I'll order a salad.
431
00:35:46,146 --> 00:35:47,647
Love you.
432
00:35:49,983 --> 00:35:51,568
Gross!
433
00:35:54,904 --> 00:35:56,781
Try to steal her speculum!
434
00:35:56,823 --> 00:35:59,492
I don't think doctors keep those at home.
435
00:35:59,534 --> 00:36:01,202
Well, something medical.
436
00:36:01,703 --> 00:36:03,288
You got mail.
437
00:36:08,293 --> 00:36:12,589
FATHER AND SON TEACH PHILOSOPHY
438
00:36:17,218 --> 00:36:18,970
STUDENT DEBT OF $48,000
439
00:36:19,012 --> 00:36:20,263
REPAYMENT
440
00:36:20,305 --> 00:36:22,015
STUDENT DEBT
441
00:36:25,852 --> 00:36:28,480
Who was Marie-Antoinette's father?
442
00:36:28,521 --> 00:36:29,981
Francis I?
443
00:36:31,274 --> 00:36:33,735
- Francis I.
- That's right!
444
00:36:34,235 --> 00:36:39,240
Now for $200,
which lake is home to a famous monster?
445
00:36:39,282 --> 00:36:40,533
Loch Ness?
446
00:36:40,575 --> 00:36:43,828
- Loch Ness?
- Yes, Loch Ness!
447
00:36:43,870 --> 00:36:48,124
For $400, in what city was
John F. Kennedy assassinated?
448
00:36:50,335 --> 00:36:51,503
Dallas?
449
00:36:52,796 --> 00:36:55,423
I'm gonna go with Memphis?
450
00:36:55,840 --> 00:36:58,718
No, the correct answer was Dallas.
451
00:36:58,760 --> 00:36:59,886
Idiot.
452
00:36:59,928 --> 00:37:04,057
For $200, what is the name of the sac
containing the human heart?
453
00:37:04,099 --> 00:37:05,392
The pericardium?
454
00:37:06,267 --> 00:37:10,897
- The myocardium?
- No, it's the pericardium.
455
00:37:10,939 --> 00:37:12,816
That's what I meant to say.
456
00:37:12,857 --> 00:37:16,111
For $100, what color
are the hottest stars in the sky?
457
00:37:16,152 --> 00:37:17,696
Well, that...
458
00:37:17,737 --> 00:37:20,615
I honestly don't know. I'll pass.
459
00:37:20,657 --> 00:37:22,033
The answer was blue.
460
00:37:22,075 --> 00:37:23,535
No one knows that.
461
00:37:24,202 --> 00:37:26,955
Now, do you want to go
for the all-or-nothing?
462
00:37:28,289 --> 00:37:30,166
No, I'll stay where I am.
463
00:37:30,208 --> 00:37:33,670
That's it! Stay where you are
and vote ‟no” in the referendum, dickwad!
464
00:37:33,712 --> 00:37:37,507
Unfortunately, we're out of time,
Paul-André from Trois-Rivières.
465
00:37:37,549 --> 00:37:40,719
It's like a townhouse, but it's...
466
00:37:40,760 --> 00:37:43,346
It's a nice view, anyway.
467
00:37:43,388 --> 00:37:45,056
The island is a little...
468
00:37:45,098 --> 00:37:46,975
Islands aren't...
469
00:37:47,392 --> 00:37:50,061
You won't believe how easy it is!
470
00:37:50,729 --> 00:37:53,064
Just add as much as you like.
471
00:37:53,106 --> 00:37:56,401
It's really to your taste.
472
00:37:57,235 --> 00:38:00,071
And some sliced pepperoni...
473
00:38:03,033 --> 00:38:07,037
It's important to use quality ingredients.
474
00:38:07,704 --> 00:38:08,830
The whole family...
475
00:38:10,373 --> 00:38:13,335
No one wants to be deported to...
476
00:38:45,158 --> 00:38:46,743
Your sun is in Aquarius.
477
00:38:47,118 --> 00:38:50,580
Aquarius is a very cerebral sign,
an air sign...
478
00:38:55,377 --> 00:38:57,587
You need a few base rules in life.
479
00:38:57,629 --> 00:39:00,131
I think the first one
should be in the Chartrer.
480
00:39:00,173 --> 00:39:02,008
- The ‟Chartrer?”
- It's self-respect.
481
00:39:02,050 --> 00:39:03,885
What do you think the next rule is?
482
00:39:04,511 --> 00:39:06,471
What could it be?
483
00:39:06,513 --> 00:39:09,265
- Respect for oth...
- No idea.
484
00:39:09,307 --> 00:39:10,433
For others.
485
00:39:10,475 --> 00:39:13,645
So, when I make the schedule
and my employees are late...
486
00:39:13,687 --> 00:39:15,939
Technically, I'm not an official employee.
487
00:39:15,980 --> 00:39:20,151
Technically, a blowjob isn't cheating,
but my girlfriend would still freak out.
488
00:39:20,193 --> 00:39:21,319
Cool example.
489
00:39:21,361 --> 00:39:23,321
I don't wanna be the bad guy.
490
00:39:23,363 --> 00:39:26,950
But sometimes, I have to be.
Otherwise, people do whatever they want.
491
00:39:27,450 --> 00:39:29,619
You're late.
Julie dresses like a skank.
492
00:39:29,661 --> 00:39:30,912
- What?
- A whore.
493
00:39:30,954 --> 00:39:32,789
Amadou takes crazy long breaks.
494
00:39:32,831 --> 00:39:34,624
Maybe that's part of his culture,
495
00:39:34,666 --> 00:39:38,628
but we can't let everyone act
like they're in their own country.
496
00:39:38,670 --> 00:39:40,547
You know, Steven, I really admire
497
00:39:40,588 --> 00:39:44,134
how you can espouse neo-Nazi ideologies
with so little shame.
498
00:39:44,175 --> 00:39:45,844
I'll take that as a compliment,
499
00:39:45,885 --> 00:39:48,805
'cause the Nazis
were actually super organized.
500
00:39:48,847 --> 00:39:52,726
And I want you to call me Lil'Stick.
That's how I identify.
501
00:39:54,436 --> 00:39:55,937
No problem, Steven!
502
00:40:01,276 --> 00:40:03,111
NOTICE OF TERMINATION
503
00:40:06,531 --> 00:40:08,033
Smells good!
504
00:40:09,409 --> 00:40:12,412
Is this the soundtrack to the apocalypse?
505
00:40:13,788 --> 00:40:15,582
It's so abrasive!
506
00:40:16,041 --> 00:40:19,836
So, how did it go?
She seems like she'd be frigid in bed.
507
00:40:19,878 --> 00:40:20,920
Just a little?
508
00:40:20,962 --> 00:40:24,174
Fakes her orgasms?
Pretty, but dead inside?
509
00:40:27,761 --> 00:40:28,803
Sorry.
510
00:40:28,845 --> 00:40:31,598
- Émilie!
- Éloïse.
511
00:40:31,639 --> 00:40:33,475
Yeah, I know!
512
00:40:33,516 --> 00:40:37,854
Sorry. I'm the one who chose the music.
I can change it if you want.
513
00:40:38,521 --> 00:40:39,606
It's wild!
514
00:40:40,565 --> 00:40:42,859
That had nothing to do with you,
by the way.
515
00:40:42,901 --> 00:40:45,570
I wasn't talking about you.
Or another girl.
516
00:40:45,612 --> 00:40:48,990
I say that about everyone.
Well, not everyone.
517
00:40:53,078 --> 00:40:54,287
I love jazz!
518
00:40:55,121 --> 00:40:57,082
I do! I love it.
519
00:40:58,041 --> 00:41:00,168
I was just surprised at first.
520
00:41:00,210 --> 00:41:02,629
Personally, I wasn't surprised by it.
521
00:41:02,671 --> 00:41:05,674
I was just surprised
it was playing here.
522
00:41:05,715 --> 00:41:06,758
It's fine.
523
00:41:07,967 --> 00:41:09,719
I didn't know we had a guest!
524
00:41:09,761 --> 00:41:12,722
- Were you smoking in here?
- Of course not!
525
00:41:12,764 --> 00:41:16,017
My sister is staying here
until she finds herself.
526
00:41:16,059 --> 00:41:18,687
Well, it's a pretty good deal for him!
527
00:41:18,728 --> 00:41:22,941
I clean, do laundry.
Housework isn't his strong point.
528
00:41:22,982 --> 00:41:26,111
In exchange, she doesn't pay rent
and eats for free.
529
00:41:26,152 --> 00:41:29,030
The same principle as slavery.
530
00:41:31,449 --> 00:41:32,659
Staying for dinner?
531
00:41:33,201 --> 00:41:37,831
Well, I don't want to be in the way.
I just came for a drink.
532
00:41:37,872 --> 00:41:39,040
You're staying.
533
00:41:39,082 --> 00:41:43,086
Yeah, stay!
I mean, it's Karim's place.
534
00:41:43,128 --> 00:41:46,881
Even if I didn't want you here,
which isn't the case, because I do,
535
00:41:46,923 --> 00:41:49,259
to thank you for the abortion.
536
00:41:52,095 --> 00:41:55,432
- You'll stay?
- We insist!
537
00:42:14,659 --> 00:42:16,119
Need a hand?
538
00:42:28,048 --> 00:42:29,799
Two nights in a row, huh?
539
00:42:33,178 --> 00:42:37,932
Never heard of
the universal three-day rule?
540
00:42:39,017 --> 00:42:42,270
Building desire, mystery...
541
00:42:42,312 --> 00:42:45,440
We're sleeping together.
It's not like I'm into her.
542
00:42:45,482 --> 00:42:48,693
- She could be the love of your life.
- Calm down.
543
00:42:49,486 --> 00:42:52,697
Would you mind...
You can say no.
544
00:42:53,281 --> 00:42:56,993
Would you mind letting us eat alone?
545
00:42:57,410 --> 00:42:59,037
Without you?
546
00:42:59,079 --> 00:43:00,538
No.
547
00:43:01,373 --> 00:43:04,626
I don't mind, 'cause...
548
00:43:06,127 --> 00:43:09,297
I was planning to write tonight, anyway.
549
00:43:09,339 --> 00:43:12,884
- Oh yeah?
- Hey! I quit the community center.
550
00:43:13,677 --> 00:43:16,554
It's the first step to success!
551
00:43:17,138 --> 00:43:20,433
So, yeah, I'm gonna write a novel.
552
00:43:20,475 --> 00:43:22,894
- About what?
- I don't know.
553
00:43:22,936 --> 00:43:26,690
But half the people who get published
are basically illiterate.
554
00:43:26,731 --> 00:43:28,483
I can't be worse than them.
555
00:43:33,947 --> 00:43:37,367
She's kind of weird, right?
Just a little?
556
00:43:38,159 --> 00:43:40,328
She's perfect. Maybe that's it.
557
00:43:44,290 --> 00:43:47,002
Don't worry. I'm gonna move out soon.
558
00:43:47,043 --> 00:43:50,380
What are you talking about?
Stay as long as you want.
559
00:44:11,359 --> 00:44:12,861
Oh my God!
560
00:45:42,784 --> 00:45:44,536
Seriously?
561
00:45:51,209 --> 00:45:52,669
This isn't your home!
562
00:46:22,782 --> 00:46:27,162
ONLY ONE PERSON IS MISSING
AND THE WHOLE WORLD SEEMS DEPOPULATED
563
00:46:49,559 --> 00:46:52,228
Sorry! I didn't know you were in there.
564
00:46:56,524 --> 00:46:58,234
Ugh!
565
00:47:22,175 --> 00:47:23,218
Big night.
566
00:47:27,430 --> 00:47:29,182
$12.75.
567
00:47:35,939 --> 00:47:37,440
I'll call you back!
568
00:47:48,493 --> 00:47:51,996
- Sunshine! Did you bring milk?
- Yes!
569
00:47:52,038 --> 00:47:53,748
- Organic?
- No!
570
00:47:55,333 --> 00:47:56,543
I ran into Peter.
571
00:47:56,584 --> 00:47:59,629
Oh no! That's what you were wearing?
572
00:47:59,671 --> 00:48:00,964
Yes!
573
00:48:02,966 --> 00:48:07,137
Not Julia! She'll think I gained weight,
then look at me with pity.
574
00:48:07,178 --> 00:48:08,513
You're not fat. I'm fat.
575
00:48:08,555 --> 00:48:12,976
We're not having that conversation.
It's a rear end. I mean dead end.
576
00:48:13,018 --> 00:48:15,437
The girl you say
you didn't sleep with is also here.
577
00:48:15,770 --> 00:48:17,105
I hate you.
578
00:48:38,293 --> 00:48:39,669
He said...
579
00:48:40,503 --> 00:48:44,174
‟Amadeuze Mozart”
with so much conviction.
580
00:48:44,215 --> 00:48:47,886
Renovations are so stressful!
You have no idea.
581
00:48:47,927 --> 00:48:49,888
Don't buy a fixer upper.
582
00:48:51,723 --> 00:48:54,976
... to present a diversified
corporate image.
583
00:48:55,018 --> 00:48:58,480
My sister's friend's cousin's friend...
584
00:48:58,521 --> 00:49:01,775
He's spent 36 years
living a sheltered, bullshit life.
585
00:49:01,816 --> 00:49:03,568
... slept with him.
586
00:49:03,610 --> 00:49:06,529
You want a blue
that matches the cabinets.
587
00:49:06,571 --> 00:49:08,615
But do the cabinets
match the counters?
588
00:49:08,656 --> 00:49:11,034
I can't believe I had a kid with him.
589
00:49:12,452 --> 00:49:15,538
- The bodyguard took her phone.
- No one wears bras in New York.
590
00:49:15,580 --> 00:49:17,207
- They had sex.
- Too deformed...
591
00:49:18,458 --> 00:49:20,710
You're not vegan.
You have an eating disorder!
592
00:49:20,752 --> 00:49:22,212
He just said: ‟Get out!”
593
00:49:22,253 --> 00:49:24,798
- I swear I have PTSD.
- Like a prostitute.
594
00:49:28,134 --> 00:49:29,594
His Calvin Klein ad...
595
00:49:30,136 --> 00:49:32,430
His Calvin Klein ad...
596
00:49:36,518 --> 00:49:37,852
No one likes people...
597
00:49:38,978 --> 00:49:42,482
With that, you can go on a date
with anyone in the world,
598
00:49:42,524 --> 00:49:44,275
like an African or whatever.
599
00:49:44,317 --> 00:49:47,737
Well, no.
They don't have the headsets.
600
00:49:47,779 --> 00:49:49,864
Their Internet sucks too.
601
00:49:49,906 --> 00:49:54,285
I hated my South African safari.
I mean, it's dangerous.
602
00:49:54,327 --> 00:49:56,996
And you can't even eat the fruit because...
603
00:49:57,038 --> 00:49:58,581
I'm happy!
604
00:50:02,168 --> 00:50:05,505
You can't eat the fruit
because it's all poisoned! I mean...
605
00:50:15,181 --> 00:50:18,435
- You're friends with Annabelle?
- Not really.
606
00:50:20,186 --> 00:50:21,771
Do you have a baby?
607
00:50:23,481 --> 00:50:24,899
You guys work together?
608
00:50:25,525 --> 00:50:29,654
I'm a bank teller.
But I have a PhD in anthropology.
609
00:50:29,696 --> 00:50:31,114
I'm bored.
610
00:50:31,906 --> 00:50:34,826
Did the job come with
a noose to hang yourself?
611
00:50:39,372 --> 00:50:41,291
Wanna smoke drugs?
612
00:50:49,215 --> 00:50:51,468
Joy teems through the streets.
613
00:50:56,139 --> 00:50:58,600
Ah, the myth of youth!
614
00:51:00,602 --> 00:51:03,396
What finery! It's beautiful!
615
00:51:03,438 --> 00:51:06,441
Sales, sales, sales!
616
00:51:12,113 --> 00:51:14,407
It's like we're in Saint-Tropez!
617
00:51:20,705 --> 00:51:22,749
CORNER STORE
CIGARETTES
618
00:51:26,252 --> 00:51:31,299
Men, they'll make you cry so many tears!
619
00:51:32,550 --> 00:51:35,637
We're not young, but we're not old.
620
00:51:36,638 --> 00:51:38,390
What are we, then?
621
00:51:39,683 --> 00:51:42,060
Ah, the myth of youth!
622
00:54:13,503 --> 00:54:16,673
Everywhere humans have settled,
623
00:54:16,715 --> 00:54:19,718
they've eradicated
countless species of animals
624
00:54:19,759 --> 00:54:23,179
who had lived there peacefully
for thousands of years.
625
00:54:29,144 --> 00:54:31,354
That gives us the honorary title
626
00:54:31,396 --> 00:54:35,150
of the most murderous species
in the animal kingdom.
627
00:55:19,319 --> 00:55:22,739
It's hot in here!
You gonna pay the heating bill?
628
00:55:23,448 --> 00:55:26,993
How's it going?
I feel like it's been a while!
629
00:55:27,035 --> 00:55:29,746
Yes, and during those long days,
630
00:55:29,788 --> 00:55:33,500
I needed you to answer
a very important question for me.
631
00:55:33,541 --> 00:55:34,834
I'm listening.
632
00:55:37,003 --> 00:55:41,591
If someone gave you a nail clipper...
633
00:55:42,550 --> 00:55:43,885
Yes?
634
00:55:44,803 --> 00:55:46,596
... found in a crack house...
635
00:55:48,098 --> 00:55:49,349
Go on.
636
00:55:50,392 --> 00:55:55,397
... and asked you to cut your nails
on the spot...
637
00:55:57,023 --> 00:56:00,652
in exchange for $5,000 per week
638
00:56:00,694 --> 00:56:03,196
for the rest of your life.
639
00:56:03,947 --> 00:56:05,073
Yes?
640
00:56:05,115 --> 00:56:07,867
A crack house! AIDS!
641
00:56:08,410 --> 00:56:11,913
Awesome! Yeah, I was thinking about you.
642
00:56:15,750 --> 00:56:17,794
Yeah, I'm ready!
643
00:56:17,836 --> 00:56:20,755
I'm just making a quick stop
at my apartment.
644
00:56:22,590 --> 00:56:26,553
Perfect. Yeah, me too.
645
00:56:29,139 --> 00:56:32,142
Well, yeah. Me?
646
00:56:33,768 --> 00:56:35,895
No, you! You first!
647
00:56:42,277 --> 00:56:43,570
That was Éloïse.
648
00:56:43,611 --> 00:56:45,196
Shocking!
649
00:56:46,072 --> 00:56:47,532
What were we talking about?
650
00:56:47,574 --> 00:56:48,992
Nothing.
651
00:56:50,952 --> 00:56:53,246
I think I'd like to volunteer somewhere.
652
00:57:00,837 --> 00:57:02,213
It's not that funny.
653
00:57:03,923 --> 00:57:06,718
Doing what? Washing lepers?
654
00:57:07,302 --> 00:57:08,470
Forget it!
655
00:57:09,679 --> 00:57:11,765
I'm late. Éloïse is waiting.
656
00:57:12,599 --> 00:57:16,353
Yeah... Be careful, my brother.
657
00:57:16,853 --> 00:57:19,189
She's the kind of girl
who seems all cool,
658
00:57:19,230 --> 00:57:21,191
then she turns into Medea.
659
00:57:21,232 --> 00:57:23,651
She'll turn you to stone, and then...
660
00:57:24,361 --> 00:57:26,279
you'll realize she's crazy,
661
00:57:26,321 --> 00:57:28,907
but you won't be able to get rid of her.
662
00:57:29,407 --> 00:57:31,659
That's Medusa.
But thanks for the tip.
663
00:57:34,662 --> 00:57:37,499
Want to eat out with us next week?
664
00:57:37,540 --> 00:57:39,834
- I'm broke.
- Éloïse wants to treat.
665
00:57:39,876 --> 00:57:42,462
I don't like it when people buy me stuff.
666
00:57:42,504 --> 00:57:44,297
Oh yeah? Since when?
667
00:58:38,977 --> 00:58:42,439
It's cool 'cause you don't feel like
you're in a hospice.
668
00:58:43,690 --> 00:58:46,609
Éloïse says it's the most
authentic Italian in the city.
669
00:58:46,651 --> 00:58:47,777
If Éloïse says so...
670
00:58:47,819 --> 00:58:50,822
- She really likes you. Excuse me!
- She doesn't know me.
671
00:58:50,864 --> 00:58:54,159
She knows your medical history.
That's one way to know someone.
672
00:58:54,200 --> 00:58:55,618
Or control someone, yes.
673
00:58:56,327 --> 00:58:59,247
She's very late!
Oh, why is bread so good?
674
00:58:59,289 --> 00:59:03,043
She's not late!
I just wanted to spend some time with you.
675
00:59:04,502 --> 00:59:05,837
Excuse me!
676
00:59:06,379 --> 00:59:08,089
Yes?
677
00:59:08,131 --> 00:59:09,924
Could we please get some water?
678
00:59:09,966 --> 00:59:11,634
Yes, flat or sparkling?
679
00:59:13,386 --> 00:59:14,888
Flat.
680
00:59:24,647 --> 00:59:25,982
Who's the Islamist?
681
00:59:26,024 --> 00:59:27,525
That's Jasmin. The Greek.
682
00:59:27,567 --> 00:59:30,820
Are you playing Saturn in a comic opera?
683
00:59:31,696 --> 00:59:33,615
'Cause your hat is bigger than the table!
684
00:59:33,656 --> 00:59:36,326
I didn't know he was coming!
Is this a double date?
685
00:59:36,368 --> 00:59:39,579
I get lots of compliments on this hat.
Is this a double date?
686
00:59:39,621 --> 00:59:43,041
- You don't look convinced.
- Hi, Sophia! Nice hat!
687
00:59:43,083 --> 00:59:45,627
- Hi, Jasmin!
- Thanks! It was made by the Amish.
688
00:59:46,920 --> 00:59:47,962
You look beautiful.
689
00:59:48,004 --> 00:59:49,756
Hi! I'm Jasmin.
690
00:59:52,592 --> 00:59:53,885
That's quite a look!
691
00:59:53,927 --> 00:59:56,221
Well, yeah!
You also have colorful glasses.
692
00:59:56,262 --> 00:59:58,014
Yeah. They were two for one.
693
00:59:58,056 --> 01:00:02,519
I got one pair for work,
then something that was more ‟me.”
694
01:00:02,936 --> 01:00:05,105
Ah. And what's more ‟you”?
695
01:00:09,567 --> 01:00:11,528
It must be hard to park around here!
696
01:00:11,569 --> 01:00:13,655
Yeah! No!
Sorry, I'm being rude.
697
01:00:13,697 --> 01:00:17,200
Jasmin was free tonight,
so I invited him.
698
01:00:17,242 --> 01:00:19,911
He's a close...
Well, he's my best friend.
699
01:00:19,953 --> 01:00:22,497
Everyone is shocked
we've never slept together.
700
01:00:22,539 --> 01:00:24,290
He's like my brother!
701
01:00:26,459 --> 01:00:28,837
- Well, I'm starving!
- Yes, me too!
702
01:00:35,760 --> 01:00:38,638
Sorry, I'm a bit nervous.
I never do this.
703
01:00:39,222 --> 01:00:40,807
Do what, exactly?
704
01:00:41,474 --> 01:00:43,518
Jasmin works at the hospital too.
705
01:00:43,560 --> 01:00:45,270
Oh, you're a doctor?
706
01:00:45,311 --> 01:00:48,773
Well, sort of.
I have the best job in the world.
707
01:00:48,815 --> 01:00:50,692
- Psychiatrist?
- I'm a midwife.
708
01:00:51,526 --> 01:00:53,236
I know it's rare.
709
01:00:54,320 --> 01:00:58,908
But getting to be there for the
most important moment in a woman's life...
710
01:01:04,247 --> 01:01:05,957
Just this morning...
711
01:01:06,708 --> 01:01:11,212
Sorry! It's just that
I love children so much.
712
01:01:11,254 --> 01:01:15,342
I'd give anything
to experience motherhood.
713
01:01:15,383 --> 01:01:17,802
Jasmin is the most sensitive man I know.
714
01:01:19,095 --> 01:01:23,350
So, you think giving birth is the
most important moment in a woman's life?
715
01:01:23,391 --> 01:01:25,143
That's not what he said.
716
01:01:25,185 --> 01:01:27,562
It's word for word what he said.
Excuse me!
717
01:01:27,604 --> 01:01:28,772
Should we order?
718
01:01:28,813 --> 01:01:31,274
I'll order the antipasto.
719
01:01:31,316 --> 01:01:34,319
No salmon, 'cause I'm allergic.
Do you guys trust me?
720
01:01:34,361 --> 01:01:36,237
- We trust you.
- Great!
721
01:02:00,178 --> 01:02:01,846
She also speaks German.
722
01:02:02,764 --> 01:02:06,476
Just to remind you,
I'm deathly allergic to salmon.
723
01:02:14,984 --> 01:02:16,486
That's it!
724
01:02:33,795 --> 01:02:36,506
So, Éloïse tells me
you're looking for a new place?
725
01:02:36,548 --> 01:02:38,383
Because my roommate's moving out.
726
01:02:39,926 --> 01:02:41,845
Yes, well, Karim mentioned...
727
01:02:41,886 --> 01:02:44,472
No, I just meant eventually.
728
01:02:45,348 --> 01:02:47,767
- Where's the washroom?
- Over there.
729
01:02:48,852 --> 01:02:50,520
- You OK?
- Sure!
730
01:02:56,026 --> 01:02:57,569
Excuse me!
731
01:03:29,434 --> 01:03:31,478
- We were hungry.
- It's fine.
732
01:03:31,519 --> 01:03:33,229
- You're fine?
- I'm fine.
733
01:03:33,938 --> 01:03:35,982
And you, milady?
734
01:03:36,649 --> 01:03:40,111
Your brother tells me you
just finished a PhD. What was your topic?
735
01:03:40,528 --> 01:03:44,657
Familial and political dynamics
among Antonio Gramsci's continuators.
736
01:03:44,699 --> 01:03:45,742
What's so funny?
737
01:03:45,784 --> 01:03:46,993
Oh, nothing.
738
01:03:47,035 --> 01:03:50,997
That sounds fascinating!
Can you explain your thesis?
739
01:03:51,039 --> 01:03:55,001
I spent eight years working on it.
It's the last thing I want to talk about.
740
01:03:55,043 --> 01:03:59,047
Would you rather
have a foot made of jello
741
01:03:59,798 --> 01:04:01,508
or a hand made of straw?
742
01:04:02,550 --> 01:04:04,803
So, what should we talk about?
743
01:04:05,887 --> 01:04:08,181
- Do you like riddles?
- A straw hand?
744
01:04:08,223 --> 01:04:12,143
Or puns, word games, brain teasers?
OK, I have one.
745
01:04:12,185 --> 01:04:13,812
Jello foot!
746
01:04:13,853 --> 01:04:17,482
Who makes it has no need of it.
Who buys it has no use for it.
747
01:04:17,524 --> 01:04:21,194
Who uses it can neither see nor feel it.
748
01:04:21,236 --> 01:04:24,072
- What is it?
- I don't know.
749
01:04:24,656 --> 01:04:26,032
Think about it.
750
01:04:26,074 --> 01:04:29,494
Who makes it has no need of it.
Who buys it has no use for it.
751
01:04:29,911 --> 01:04:34,082
Who uses it can neither see nor feel it.
752
01:04:34,708 --> 01:04:37,043
- What is it?
- I don't know!
753
01:04:37,627 --> 01:04:39,796
A coffin.
754
01:04:40,797 --> 01:04:43,550
The maker and buyer don't use it...
755
01:04:43,591 --> 01:04:46,761
I hosted a Foucault night.
756
01:04:46,803 --> 01:04:48,972
It was pretty heavy!
757
01:04:49,014 --> 01:04:50,849
Oh, Michel Foucault!
758
01:04:50,890 --> 01:04:54,227
Because doctors exercise biopower...
759
01:04:54,269 --> 01:04:56,438
- ... if you're dead.
- Clever!
760
01:04:56,479 --> 01:05:00,233
But that's not from a book.
It's in Society Must Be Defended.
761
01:05:01,151 --> 01:05:04,612
- You know it was published in '97?
- Yes, I know.
762
01:05:04,654 --> 01:05:08,742
My sister thinks Foucault
epitomizes postmodern mediocrity.
763
01:05:08,783 --> 01:05:11,161
That's not at all what I think!
764
01:05:11,202 --> 01:05:14,497
I just hate the American interpretation
of Foucault!
765
01:05:14,539 --> 01:05:16,916
Please stop making shit up!
766
01:05:18,335 --> 01:05:21,504
I love Foucault!
It's just very punishing to read.
767
01:05:29,137 --> 01:05:31,681
The answer could also be a tombstone.
768
01:05:32,557 --> 01:05:35,143
- What are you talking about?
- My riddle.
769
01:05:36,144 --> 01:05:40,023
OK, listen up!
Who makes it has no need of it...
770
01:05:43,443 --> 01:05:45,278
- Where's my brother?
- They left.
771
01:05:45,320 --> 01:05:46,488
Where did they go?
772
01:05:46,529 --> 01:05:50,575
Éloïse had to go to the pharmacy before it
closed. You were in the bathroom a while.
773
01:05:50,617 --> 01:05:52,202
But it's cool. Éloïse paid.
774
01:05:52,243 --> 01:05:56,790
Who does that?
She couldn't wait two seconds? OK...
775
01:06:01,753 --> 01:06:03,838
I'll take a pack of Risolos.
776
01:06:03,880 --> 01:06:06,424
They asked me to make sure you were OK.
777
01:06:13,723 --> 01:06:15,975
I have a tummy ache, actually.
778
01:06:16,601 --> 01:06:18,895
- You smoke?
- Not really.
779
01:06:31,908 --> 01:06:34,035
I only smoke when I'm drinking.
780
01:06:39,249 --> 01:06:41,376
She could have waited two minutes!
781
01:06:41,418 --> 01:06:44,462
I think it was those little cakes.
I'm lactose intolerant.
782
01:06:44,504 --> 01:06:46,881
I don't even know
what neighborhood we're in!
783
01:06:46,923 --> 01:06:50,844
I can't believe they left!
Am I supposed to just walk home?
784
01:06:50,885 --> 01:06:54,639
I'm not trying to hit on you,
but do you want to check out my drink?
785
01:06:54,681 --> 01:06:56,933
Apartment. Check out my apartment.
786
01:06:58,852 --> 01:07:00,812
Hey! Hey!
787
01:07:00,854 --> 01:07:03,148
I thought you were gonna pass out!
788
01:07:12,782 --> 01:07:14,701
It's...
789
01:07:15,660 --> 01:07:19,539
here, right here.
790
01:07:22,834 --> 01:07:25,003
I don't have any cash.
I'll pay you back.
791
01:07:25,045 --> 01:07:26,671
No problem.
792
01:07:28,715 --> 01:07:30,216
It was on my way.
793
01:07:31,134 --> 01:07:33,386
I know the timing is weird...
794
01:07:34,888 --> 01:07:36,473
but I...
795
01:07:37,891 --> 01:07:39,642
When I meet someone...
796
01:07:42,103 --> 01:07:43,605
I know I'm not...
797
01:07:46,649 --> 01:07:48,610
What I'm trying to say is...
798
01:07:50,862 --> 01:07:52,489
I'd like to...
799
01:07:54,741 --> 01:07:55,909
I don't like...
800
01:07:58,370 --> 01:07:59,662
I'd like to see you.
801
01:07:59,704 --> 01:08:02,082
I mean again.
'Cause I see you!
802
01:08:05,669 --> 01:08:07,420
And I don't like riddles...
803
01:08:09,047 --> 01:08:10,340
that much.
804
01:08:12,926 --> 01:08:14,886
- Well, no.
- Bad idea.
805
01:08:15,303 --> 01:08:16,721
It was a bad idea.
806
01:08:16,763 --> 01:08:18,264
I don't know. Maybe.
807
01:08:21,434 --> 01:08:23,019
You gonna be OK?
808
01:10:04,662 --> 01:10:08,291
Shit! Goddamn pipe!
809
01:10:08,708 --> 01:10:10,794
Stupid goddamn pipe!
810
01:10:11,920 --> 01:10:15,090
No, your dad thinks he can fix the sink.
811
01:10:15,131 --> 01:10:16,466
I can fix it!
812
01:10:16,508 --> 01:10:20,220
- He clogged it with coffee grounds.
- They unclog the sink!
813
01:10:20,261 --> 01:10:21,638
Karim says they clog it.
814
01:10:21,680 --> 01:10:24,391
Tell him to call me
if he has something to say!
815
01:10:24,432 --> 01:10:27,227
- Oh yeah?
- You don't know what you're doing, Dad.
816
01:10:27,268 --> 01:10:31,690
It's nothing!
It's just this thingamabob here.
817
01:10:32,315 --> 01:10:33,942
At least you know the lingo.
818
01:10:33,983 --> 01:10:36,778
Why don't you let Mom call a plumber?
819
01:10:36,820 --> 01:10:40,281
I might as well
throw money out the window!
820
01:10:40,323 --> 01:10:41,700
Plumbing is easy!
821
01:10:42,158 --> 01:10:45,036
Like tiling, right?
'Cause that went so well.
822
01:10:45,704 --> 01:10:48,873
Screw you!
I'll let you deal with it next time!
823
01:10:48,915 --> 01:10:52,585
This is the last time I fix anything!
You won't be laughing then!
824
01:10:53,211 --> 01:10:55,880
Maybe not, but at least
things will get fixed.
825
01:10:55,922 --> 01:10:57,132
Go see if it's working!
826
01:10:58,383 --> 01:11:02,262
- What's with the smile?
- We're gonna meet your son's girlfriend!
827
01:11:05,682 --> 01:11:07,100
You can't fix it!
828
01:11:15,150 --> 01:11:17,527
Oh, the kids are here! Come in!
829
01:11:18,236 --> 01:11:20,113
What a beautiful home!
830
01:11:22,323 --> 01:11:25,201
Éloïse, this is my dad, Hichem,
and my mom, Lucie.
831
01:11:25,243 --> 01:11:26,911
Nice to finally meet you!
832
01:11:27,454 --> 01:11:30,290
- It's so nice to meet you!
- You too!
833
01:11:30,331 --> 01:11:32,500
- Hi, my sister!
- Hi!
834
01:11:32,542 --> 01:11:34,419
- These are for you.
- Thank you!
835
01:11:34,461 --> 01:11:36,338
- They're beautiful!
- And here.
836
01:11:36,379 --> 01:11:39,382
- Oh, you didn't have to!
- It was nothing.
837
01:11:39,424 --> 01:11:41,426
- Are these buttercups?
- Yep!
838
01:11:43,053 --> 01:11:46,306
Apparently, the flower industry
is destroying the planet.
839
01:11:46,348 --> 01:11:48,224
But they really brighten up a home!
840
01:11:48,266 --> 01:11:51,644
They really do!
Come say hi! Have some manners.
841
01:11:51,686 --> 01:11:53,938
Hi, Fidèle! Hello!
842
01:11:54,356 --> 01:11:56,358
- You know his name?
- Of course!
843
01:11:56,399 --> 01:11:59,819
- Could you please quit it?
- Whoa! Aggressividad!
844
01:12:01,863 --> 01:12:04,032
Sorry, I love dogs!
845
01:12:04,074 --> 01:12:06,451
Looks like he loves you too!
846
01:12:06,493 --> 01:12:08,578
- What were you playing?
- Nothing.
847
01:12:10,372 --> 01:12:11,706
I'm allergic.
848
01:12:12,791 --> 01:12:14,000
- Sorry!
- It's fine.
849
01:12:14,042 --> 01:12:15,460
Come see our garden!
850
01:12:17,754 --> 01:12:19,673
- Can you be nice?
- I'm very nice.
851
01:12:28,765 --> 01:12:30,100
I'm so sorry.
852
01:12:30,141 --> 01:12:32,852
No, it's fine! I love eggs.
853
01:12:34,020 --> 01:12:37,649
Finally, someone who appreciates
my cooking, unlike my children.
854
01:12:37,691 --> 01:12:40,485
- So, how did you two meet?
- A mutual friend.
855
01:12:40,527 --> 01:12:44,197
It's nice to see such a close-knit family.
856
01:12:44,239 --> 01:12:47,283
I'm an only child,
so I always wanted that.
857
01:12:47,867 --> 01:12:50,412
- Do you want kids?
- Yes, tons of 'em!
858
01:12:50,787 --> 01:12:53,873
- Hichem wants grandchildren!
- Too bad we don't want kids.
859
01:12:53,915 --> 01:12:55,125
- I do.
- That's new!
860
01:12:55,166 --> 01:12:58,128
Why does everyone ask
if people want children?
861
01:12:58,169 --> 01:12:59,963
Do we really need more humans?
862
01:13:00,005 --> 01:13:03,675
‟Besides narcissism, what would possess
anyone to have children?”
863
01:13:03,717 --> 01:13:05,635
- I'm quoting my brother.
- Never said that.
864
01:13:05,677 --> 01:13:06,761
- Yes.
- No.
865
01:13:06,803 --> 01:13:08,346
The planet is overpopulated.
866
01:13:08,388 --> 01:13:12,809
We don't need more morons flushing away
10 liters of water every time they piss.
867
01:13:12,851 --> 01:13:14,602
It gives you a purpose in life.
868
01:13:14,644 --> 01:13:19,149
Well, we won't have much purpose
when we all die in a nuclear war.
869
01:13:19,190 --> 01:13:20,942
Life is meaningless.
870
01:13:20,984 --> 01:13:24,112
Pass the bread. OK, OK!
871
01:13:25,613 --> 01:13:27,532
She's just...
872
01:13:28,742 --> 01:13:31,995
Because Sophia's afraid of...
873
01:13:32,037 --> 01:13:33,288
What?
874
01:13:33,872 --> 01:13:37,250
- She's afraid of getting fat!
- She is indeed!
875
01:13:38,501 --> 01:13:41,629
I hope you like slow jokes.
My dad is an expert.
876
01:13:41,671 --> 01:13:44,007
- What are slow jokes?
- Forget it.
877
01:13:44,049 --> 01:13:45,216
You're so grumpy!
878
01:13:45,675 --> 01:13:47,093
Well, I'm doing great!
879
01:13:47,135 --> 01:13:48,970
I mean, I can't sleep,
880
01:13:49,012 --> 01:13:51,473
my thesis advisor's son
stole my job,
881
01:13:51,514 --> 01:13:55,101
I'm broke, live with my parents
and have no future.
882
01:13:55,143 --> 01:13:56,728
But why would I be grumpy?
883
01:13:56,770 --> 01:14:00,231
Don't listen to her. She's depressed
because she has everything!
884
01:14:00,273 --> 01:14:02,650
She feels empty
because the system is rotten.
885
01:14:02,692 --> 01:14:05,987
People think money will make them happy!
886
01:14:06,029 --> 01:14:10,158
But no! The emptiness comes back,
and they're even more miserable.
887
01:14:10,867 --> 01:14:13,828
Only crooks are happy in this system.
888
01:14:13,870 --> 01:14:17,874
Fuck, Dad! Can't we just feel sad
without blaming it on fucking capitalism?
889
01:14:17,916 --> 01:14:19,250
Stop swearing!
890
01:14:19,292 --> 01:14:20,960
Well, I'll just shut up, then.
891
01:14:21,002 --> 01:14:24,756
I'll never speak again,
'cause my kids won't stop yelling at me!
892
01:14:24,798 --> 01:14:28,593
- He's really not mad.
- And yes! I think our system is to blame!
893
01:14:28,635 --> 01:14:29,969
Now I'm done!
894
01:14:31,179 --> 01:14:33,139
Our system is based on fear!
895
01:14:33,181 --> 01:14:36,518
It's glorified feudalism
designed to crush the middle class!
896
01:14:36,559 --> 01:14:38,436
But that's all I'm gonna say!
897
01:14:38,478 --> 01:14:40,855
We're in an era
of xenophobic protectionism.
898
01:14:40,897 --> 01:14:43,233
We're ruled by demagogues and autocrats
899
01:14:43,274 --> 01:14:45,694
who are chipping away
at our hard-won rights!
900
01:14:45,735 --> 01:14:46,986
Dad, the hood!
901
01:14:47,028 --> 01:14:48,363
- What?
- The hood!
902
01:14:48,405 --> 01:14:49,531
I'm not deaf!
903
01:14:49,572 --> 01:14:53,618
Oh! Gisèle told me the city is hiring
a bunch of new parking officers.
904
01:14:53,660 --> 01:14:56,663
I have a fucking PhD.
I'm not giving out parking tickets.
905
01:14:56,705 --> 01:14:58,790
In this house, we watch our language
906
01:14:58,832 --> 01:15:01,292
and we don't look down on
blue-collar workers!
907
01:15:01,334 --> 01:15:04,963
Yes, we do!
You'd hate it if I did manual labor.
908
01:15:05,005 --> 01:15:08,091
Would you honestly be proud of me
if I worked in a factory?
909
01:15:08,133 --> 01:15:09,426
If it's what you love!
910
01:15:09,467 --> 01:15:12,053
That wasn't the question.
Would you be proud?
911
01:15:12,637 --> 01:15:15,598
I just think that
after all your studies...
912
01:15:15,640 --> 01:15:17,809
I'm not even qualified for manual labor!
913
01:15:17,851 --> 01:15:20,186
I spent my whole life studying,
and for what?
914
01:15:20,228 --> 01:15:22,439
I can't even change a light bulb.
I'm useless.
915
01:15:22,480 --> 01:15:25,442
You're not useless.
Education is the key to democracy!
916
01:15:25,483 --> 01:15:28,528
Sophia, knowledge is
the most powerful weapon!
917
01:15:28,570 --> 01:15:31,781
I don't want to burst
your Rainbow Left bubble,
918
01:15:31,823 --> 01:15:33,783
but realistically, in today's world,
919
01:15:33,825 --> 01:15:36,411
the most powerful weapon
is the nuclear codes.
920
01:15:36,453 --> 01:15:39,205
I refuse to listen
to this nihilist discourse!
921
01:15:39,247 --> 01:15:41,833
- Welcome to our family!
- No one is truly happy.
922
01:15:41,875 --> 01:15:46,463
Well, I have a trick.
It sounds dumb, but it works.
923
01:15:47,005 --> 01:15:50,258
When I'm feeling down,
which doesn't happen often,
924
01:15:50,300 --> 01:15:51,801
I force myself to smile.
925
01:15:51,843 --> 01:15:54,220
Studies show that even if it's fake,
926
01:15:54,262 --> 01:15:59,142
smiling releases stress-relieving hormones
and boosts the immune system.
927
01:16:00,143 --> 01:16:02,145
- Fascinating!
- There you have it!
928
01:16:03,605 --> 01:16:05,190
Or I go for a run.
929
01:16:05,231 --> 01:16:08,943
We'll send you to work
in a Bangladeshi factory for two days.
930
01:16:08,985 --> 01:16:11,196
That'll cure your depression.
931
01:16:11,237 --> 01:16:13,031
I'm not depressed. I'm poor.
932
01:16:13,073 --> 01:16:15,367
You think you'd be happier
if you were rich?
933
01:16:15,408 --> 01:16:17,827
No, but I'd be miserable
on a tropical island,
934
01:16:17,869 --> 01:16:20,872
getting laser cellulite treatments
with Kim Kardashian.
935
01:16:21,331 --> 01:16:23,750
- What's kimkarkachian?
- She's a celebrity.
936
01:16:23,792 --> 01:16:26,002
Well, I've never even heard of her!
937
01:16:26,503 --> 01:16:28,797
- What does she do to be famous?
- Nothing.
938
01:16:28,838 --> 01:16:31,508
Then why is she famous?
Did she kill someone?
939
01:16:32,342 --> 01:16:34,302
She can't be famous for no reason!
940
01:16:34,344 --> 01:16:36,554
Does she sing, dance?
What's her talent?
941
01:16:36,596 --> 01:16:38,765
She doesn't have one!
Her family is rich.
942
01:16:38,807 --> 01:16:40,934
They have a reality TV show.
943
01:16:40,975 --> 01:16:44,688
They must have exploited a lot of people
to get that rich. Right?
944
01:16:44,729 --> 01:16:46,314
Why would anyone watch that?
945
01:16:46,356 --> 01:16:48,233
I don't know!
Can we just move on?
946
01:16:48,274 --> 01:16:50,735
Actually, she got famous
by making a sex tape.
947
01:16:50,777 --> 01:16:52,237
What's a sex tape?
948
01:16:52,278 --> 01:16:56,783
Well, she filmed herself
and her boyfriend...
949
01:16:57,784 --> 01:16:59,619
exchanging fluids.
950
01:16:59,661 --> 01:17:02,038
People pay for that?
If only we'd known...
951
01:17:04,124 --> 01:17:08,086
And that's your role model?
That's her role model!
952
01:17:08,128 --> 01:17:09,212
Not at all!
953
01:17:09,254 --> 01:17:12,048
If you ever do porn,
I'll slit your throat!
954
01:17:12,090 --> 01:17:13,508
I never said I wanted to do porn!
955
01:17:13,550 --> 01:17:17,470
I can't believe my own daughter,
a doctor, idolizes a prostitute!
956
01:17:17,512 --> 01:17:22,142
I think she meant that
it's better to be rich and miserable
957
01:17:22,183 --> 01:17:23,768
than poor and miserable.
958
01:17:23,810 --> 01:17:25,937
That's not exactly it, but yeah.
959
01:17:25,979 --> 01:17:27,897
I'm poor, and I'm happy as the Pope!
960
01:17:27,939 --> 01:17:29,566
You live off of Mom!
961
01:17:29,607 --> 01:17:31,776
That's it. I'm good for nothing!
962
01:17:32,610 --> 01:17:34,487
‟Oh, poor me!
963
01:17:34,529 --> 01:17:38,491
‟I'm incapable of happiness
and have a constant need for attention!
964
01:17:38,533 --> 01:17:39,743
‟Watch me suffer!
965
01:17:39,784 --> 01:17:42,328
I'm persecuted,
so I torment my entire family!”
966
01:17:42,370 --> 01:17:45,165
You never visit anymore.
You don't take care of us.
967
01:17:45,206 --> 01:17:48,251
You're practically a stranger.
And that's coming from Dad.
968
01:17:48,293 --> 01:17:50,128
- Right, Dad?
- Leave me alone!
969
01:17:50,170 --> 01:17:53,423
We get it. You hate everything.
Nothing's good enough for you.
970
01:17:53,465 --> 01:17:56,009
But what you hate the most is yourself.
971
01:17:56,051 --> 01:17:59,095
You're regressing,
and you blame everyone but yourself.
972
01:17:59,137 --> 01:18:00,472
You self-sabotage too.
973
01:18:00,513 --> 01:18:02,223
OK, can we eat in peace?
974
01:18:03,808 --> 01:18:04,976
Quiet, everyone!
975
01:18:05,018 --> 01:18:07,604
The great psychodynamic analyst
has spoken!
976
01:18:07,645 --> 01:18:09,856
The family hero!
You're so full of shit!
977
01:18:09,898 --> 01:18:13,777
Why are you suddenly acting all superior?
Who are you trying to impress?
978
01:18:14,778 --> 01:18:16,321
It was so nice to meet you,
979
01:18:16,363 --> 01:18:20,116
but given my brother's
womanizing, alcoholic past,
980
01:18:20,158 --> 01:18:21,910
I wouldn't get too attached!
981
01:18:33,880 --> 01:18:35,298
Go get your sister.
982
01:18:35,924 --> 01:18:37,926
Well, well, well...
983
01:18:39,010 --> 01:18:40,178
That's life!
984
01:18:40,220 --> 01:18:41,471
I'll be right back.
985
01:18:43,390 --> 01:18:46,351
Holy fucking shit!
986
01:18:46,393 --> 01:18:47,769
Stop swearing!
987
01:18:48,895 --> 01:18:52,148
What did we do to deserve
such bad-tempered children?
988
01:19:03,827 --> 01:19:06,246
Come back to the table, apologize,
989
01:19:06,287 --> 01:19:09,290
then keep your mouth shut
for the rest of the night, OK?
990
01:19:11,334 --> 01:19:13,003
What am I apologizing for?
991
01:19:13,044 --> 01:19:16,589
Bringing kids into our shitty world
is irresponsible. That's a fact.
992
01:19:16,631 --> 01:19:18,425
But people can do what they want.
993
01:19:18,466 --> 01:19:22,846
You were incredibly rude to Éloïse
for no fucking reason!
994
01:19:22,887 --> 01:19:24,097
I'm rude?
995
01:19:24,764 --> 01:19:26,182
You may not realize it
996
01:19:26,224 --> 01:19:29,561
because the sex is shutting off
the parts of your brain
997
01:19:29,602 --> 01:19:32,272
that control critical thought,
998
01:19:32,313 --> 01:19:34,566
but she's incredibly
condescending with me!
999
01:19:34,607 --> 01:19:36,651
You're condescending!
This is mine.
1000
01:19:36,693 --> 01:19:40,155
You judge everyone else
to distract yourself from your empty life!
1001
01:19:40,196 --> 01:19:42,532
- Yeah, that's me!
- But it suits you fine.
1002
01:19:42,574 --> 01:19:45,076
That way, you can go on
playing the martyr.
1003
01:19:45,118 --> 01:19:46,161
That's it!
1004
01:19:46,202 --> 01:19:47,287
But guess what?
1005
01:19:47,328 --> 01:19:51,249
No one can save you from your problems,
'cause, breaking news, they don't exist!
1006
01:19:51,291 --> 01:19:54,002
- You're so annoying!
- Everything annoys you!
1007
01:19:54,044 --> 01:19:56,755
I'm allowed to be apprehensive!
1008
01:19:56,796 --> 01:19:59,674
It's not normal
to be so nice all the time!
1009
01:19:59,716 --> 01:20:01,885
It's textbook psychopathic behavior.
1010
01:20:01,926 --> 01:20:04,346
- She's exceptional.
- Exceptionally boring.
1011
01:20:04,387 --> 01:20:05,555
- What?
- Nothing.
1012
01:20:05,597 --> 01:20:10,643
Unlike you, she doesn't measure
a person's worth by their sense of irony.
1013
01:20:10,685 --> 01:20:15,482
It's so sad to watch you play the part
of the mature, tolerant adult.
1014
01:20:15,523 --> 01:20:19,527
‟He's so happy and content
with his lovely girlfriend.
1015
01:20:19,569 --> 01:20:21,571
He's even above irony now!”
1016
01:20:21,613 --> 01:20:24,699
When will you drop the act
and show her your true nature?
1017
01:20:24,741 --> 01:20:26,910
Ah yes, my true nature!
1018
01:20:26,951 --> 01:20:28,244
Yes, your true nature!
1019
01:20:28,286 --> 01:20:30,872
You take joy
in other people's misfortunes!
1020
01:20:30,914 --> 01:20:32,457
You made a career out of it!
1021
01:20:32,499 --> 01:20:35,293
Your patients keep seeing you
when they don't need it
1022
01:20:35,335 --> 01:20:37,962
because of some perverse attachment
you cultivate!
1023
01:20:38,004 --> 01:20:39,339
You're intolerable!
1024
01:20:39,381 --> 01:20:42,717
I don't want to talk to you anymore!
Not now, not ever!
1025
01:20:42,759 --> 01:20:46,054
You're so fucking abrasive!
It's exhausting.
1026
01:20:46,096 --> 01:20:47,639
You exhaust me!
1027
01:20:48,181 --> 01:20:49,808
Well, enjoy it while it lasts!
1028
01:20:49,849 --> 01:20:52,268
In three months,
the dopamine will wear off,
1029
01:20:52,310 --> 01:20:56,606
and you'll be like every other couple,
just wasting away in some giant house,
1030
01:20:56,648 --> 01:20:58,566
going: ‟What should we eat tonight?”
1031
01:20:59,984 --> 01:21:02,487
All while secretly wanting
to fuck other people!
1032
01:21:02,529 --> 01:21:04,531
But you'll have
two perfect children,
1033
01:21:04,572 --> 01:21:08,493
and you can tell them to smile when
they're pissed off our planet is dying!
1034
01:21:08,535 --> 01:21:11,955
That'll give your miserable existence
some purpose!
1035
01:21:11,996 --> 01:21:13,498
Go fuck yourself!
1036
01:21:49,617 --> 01:21:51,161
Hey! How's it going?
1037
01:21:55,540 --> 01:21:57,167
She spent years writing a book
1038
01:21:57,208 --> 01:22:00,337
outlining the psychological profiles
of the great prophets.
1039
01:22:00,378 --> 01:22:04,257
There was a hilarious chapter
about Jesus's possible schizophrenia.
1040
01:22:04,299 --> 01:22:07,844
- Oh my God!
- She was brilliant, but very lonely.
1041
01:22:07,886 --> 01:22:10,305
- Sunshine...
- What kind of cancer did she have?
1042
01:22:10,347 --> 01:22:13,725
- Bacon shrimp!
- I'm starving. I could eat them all.
1043
01:22:15,352 --> 01:22:18,563
Anyway, I'll definitely have
real champagne at my funeral.
1044
01:22:18,605 --> 01:22:21,274
It's an event.
Make an effort!
1045
01:22:21,316 --> 01:22:25,195
I don't understand.
How long did she know she was sick?
1046
01:22:25,653 --> 01:22:29,783
I don't know, but she didn't tell anyone,
not even her mother.
1047
01:22:30,367 --> 01:22:31,993
That's her.
1048
01:22:32,035 --> 01:22:34,329
All I know is she had back pain.
1049
01:22:38,124 --> 01:22:39,626
Gross!
1050
01:23:49,279 --> 01:23:51,322
Yeah...
1051
01:23:51,364 --> 01:23:52,907
Thanks, sweetie.
1052
01:23:53,825 --> 01:23:56,494
Higher, higher! Yeah!
1053
01:23:57,704 --> 01:24:01,041
To the left.
Yeah, that's it.
1054
01:24:04,210 --> 01:24:08,423
When did you first realize
you'd never live in the world you wanted?
1055
01:24:09,341 --> 01:24:11,468
That it wouldn't happen?
1056
01:24:12,844 --> 01:24:15,472
I never stopped believing
in the revolution.
1057
01:24:15,889 --> 01:24:19,851
It's just that now...
How should I put this?
1058
01:24:20,727 --> 01:24:23,855
One day, you wake up,
and you're tired.
1059
01:24:25,065 --> 01:24:26,608
You get older.
1060
01:24:27,275 --> 01:24:30,779
I still think humans
will be equal one day.
1061
01:24:31,946 --> 01:24:36,034
But I don't know how we'll get there.
1062
01:24:36,659 --> 01:24:41,373
And when your mother left me,
I lost that sense of purpose.
1063
01:24:41,998 --> 01:24:44,668
It was something we shared.
1064
01:24:46,836 --> 01:24:48,004
I'm so scared.
1065
01:24:50,632 --> 01:24:55,220
I was so happy when I was your age.
The world was full of hope.
1066
01:24:58,807 --> 01:25:00,433
I feel sorry for you.
1067
01:25:00,892 --> 01:25:04,020
I don't know what kind of world
we're leaving you.
1068
01:25:05,230 --> 01:25:07,399
I really thought things would be better.
1069
01:25:07,440 --> 01:25:10,944
No, I mean I'm scared of the day
you're not here anymore.
1070
01:25:10,985 --> 01:25:13,321
You, Mom, Karim...
1071
01:25:19,119 --> 01:25:20,578
Have you two talked?
1072
01:25:26,793 --> 01:25:28,795
Come here, sweetie.
1073
01:25:31,297 --> 01:25:35,760
The lurking presence of death
makes for a great life.
1074
01:25:37,971 --> 01:25:41,307
I'm not scared anymore.
I can die in peace.
1075
01:25:44,102 --> 01:25:45,812
Look around.
1076
01:25:46,396 --> 01:25:51,026
It's not much,
but it's not bad for a shepherd's son.
1077
01:26:01,828 --> 01:26:06,416
Yes, that's right!
It's Sophia, Karim's sister.
1078
01:26:06,458 --> 01:26:08,626
I don't know if you remember me.
1079
01:26:09,627 --> 01:26:13,381
Italian restaurant, fainting spell,
cab ride, water on my face...
1080
01:26:13,673 --> 01:26:15,425
So many memories!
1081
01:26:16,593 --> 01:26:19,179
I would you...
Sorry, that didn't come out right.
1082
01:26:19,220 --> 01:26:21,097
I would like...
1083
01:26:21,514 --> 01:26:24,809
If you'd like to have a drink...
1084
01:26:25,268 --> 01:26:29,147
Not like a date.
Not a romantic drink.
1085
01:26:29,189 --> 01:26:33,276
There will be no romance.
1086
01:26:33,735 --> 01:26:36,571
Actually, I thought I could
check out the apartment,
1087
01:26:36,613 --> 01:26:38,948
if the room is still available.
1088
01:26:38,990 --> 01:26:41,618
And we could also have a drink
just for fun.
1089
01:26:41,659 --> 01:26:45,789
If we're gonna live together and stuff...
I mean roommate stuff.
1090
01:26:45,830 --> 01:26:50,710
But if it works out with the room,
we could also have a drink.
1091
01:26:50,752 --> 01:26:54,506
So call me back,
or don't call me back!
1092
01:26:55,048 --> 01:26:56,549
Or call me back!
1093
01:27:03,098 --> 01:27:08,019
Worthless piece of junk!
1094
01:27:13,358 --> 01:27:15,902
- How's your mother?
- Good.
1095
01:27:16,486 --> 01:27:19,948
OK! OK...
1096
01:27:25,954 --> 01:27:27,539
How can I put this?
1097
01:27:29,374 --> 01:27:34,379
You're overqualified for all the jobs
I recommended you for.
1098
01:27:34,421 --> 01:27:38,675
But at the same time,
you don't have experience in any field.
1099
01:27:39,926 --> 01:27:44,848
Only one employer has expressed
an interest in hiring you.
1100
01:28:02,240 --> 01:28:05,535
Maybe try the button on the top?
1101
01:28:06,244 --> 01:28:07,287
There!
1102
01:28:13,043 --> 01:28:16,212
- Nice summer we're having!
- Yes.
1103
01:28:16,755 --> 01:28:20,633
Three, two, one...
1104
01:28:31,311 --> 01:28:33,063
The pay's not great.
1105
01:28:33,104 --> 01:28:37,400
But you'd start in two weeks,
and it's a one-year contract.
1106
01:28:44,574 --> 01:28:45,950
It's in the suburbs?
1107
01:28:46,910 --> 01:28:49,412
There's no way!
That's halfway across the world!
1108
01:28:49,454 --> 01:28:51,873
It'll take 45 minutes to get there!
1109
01:28:54,668 --> 01:28:57,587
Some of the people you'll be teaching
1110
01:28:57,629 --> 01:29:02,300
risked their lives traveling
halfway around the world to get here.
1111
01:29:03,093 --> 01:29:06,054
I think you can handle
a couple metro stops.
1112
01:29:07,138 --> 01:29:08,515
That's it.
1113
01:29:08,556 --> 01:29:10,975
Otherwise, your mother told me
1114
01:29:11,017 --> 01:29:14,396
you might be interested
in working as a parking officer?
1115
01:29:50,181 --> 01:29:53,309
OK. Have fun.
You deserve it!
1116
01:29:58,148 --> 01:30:00,525
Sit down! I don't bite.
1117
01:30:04,612 --> 01:30:07,282
What would you like, sweetie?
It's free.
1118
01:30:07,949 --> 01:30:11,619
I'd like to...
I'd like to be beautiful.
1119
01:30:13,830 --> 01:30:16,916
I got this.
You won't even recognize yourself!
1120
01:30:25,300 --> 01:30:28,928
Are you wearing makeup?
You're wearing makeup! Come in!
1121
01:30:32,974 --> 01:30:34,684
You look great!
1122
01:30:35,101 --> 01:30:37,979
I don't usually look like this.
It was free.
1123
01:30:38,521 --> 01:30:40,774
I get it. I love free stuff!
1124
01:30:40,815 --> 01:30:44,986
I gain three pounds every time I go
grocery shopping because of the samples.
1125
01:30:47,572 --> 01:30:49,574
Big star!
1126
01:30:49,616 --> 01:30:52,827
TODAY'S MIDWIFE
VAGINISMUS: MYTH OR REALITY?
1127
01:30:54,788 --> 01:30:55,914
Wasn't my idea.
1128
01:30:59,751 --> 01:31:00,835
Want a drink?
1129
01:31:01,378 --> 01:31:02,754
- Wine.
- I have Baileys!
1130
01:31:02,796 --> 01:31:04,839
- Whatever you have.
- I'm kidding.
1131
01:31:04,881 --> 01:31:06,341
I have wine.
1132
01:31:21,106 --> 01:31:22,607
I thought that was a signal!
1133
01:31:26,194 --> 01:31:29,864
Look at us! A couple of birds
fallen from the bed- the nest.
1134
01:31:36,413 --> 01:31:38,164
I'll get some glasses.
1135
01:31:40,041 --> 01:31:43,003
Maybe I'll just go
after I check out the room.
1136
01:31:45,463 --> 01:31:48,466
Hey, asshole!
Oh! Sorry.
1137
01:31:49,342 --> 01:31:53,054
I didn't know there was a lady here!
Pardon my vulgarity.
1138
01:31:53,096 --> 01:31:54,639
- Alex.
- Sophia!
1139
01:31:54,681 --> 01:31:57,934
I love vulgarity!
I'm very vulgar. I mean...
1140
01:31:58,727 --> 01:31:59,811
We're not dating!
1141
01:31:59,853 --> 01:32:03,314
- You're not at your girlfriend's?
- She's not my girlfriend.
1142
01:32:03,982 --> 01:32:06,860
You didn't tell me
you were getting deflowered tonight!
1143
01:32:06,901 --> 01:32:10,530
Yeah. Sophia, Alex.
You'd be taking his room.
1144
01:32:11,031 --> 01:32:12,824
Leaving town?
Where are you going?
1145
01:32:12,866 --> 01:32:14,451
No idea.
1146
01:32:14,492 --> 01:32:17,287
Dude, last night was crazy!
1147
01:32:17,328 --> 01:32:19,789
- Yeah?
- 5,000 people in an abandoned building.
1148
01:32:19,831 --> 01:32:21,916
Why do I always miss the best parties?
1149
01:32:21,958 --> 01:32:24,419
Yeah, why?
1150
01:32:24,461 --> 01:32:27,088
For who? For you!
1151
01:32:27,130 --> 01:32:29,632
Why?
1152
01:32:29,674 --> 01:32:33,428
We ended up at an Indian restaurant
that was actually a speakeasy!
1153
01:32:33,470 --> 01:32:37,057
We were all half naked.
I was making cocktails behind the bar.
1154
01:32:37,098 --> 01:32:40,018
The kind of night
where chlamydia's in the air!
1155
01:32:40,060 --> 01:32:43,355
Bingo! Then we were on the street.
I got in a fight.
1156
01:32:43,396 --> 01:32:45,273
Then we were under an overpass.
1157
01:32:46,524 --> 01:32:47,859
We made a huge fire!
1158
01:32:50,195 --> 01:32:52,113
At one point, I was holding a cat.
1159
01:32:53,531 --> 01:32:56,242
I crashed at a tattoo artist's place.
1160
01:32:56,284 --> 01:32:57,535
- Nice!
- What is it?
1161
01:32:57,577 --> 01:32:58,912
Thank you.
1162
01:33:12,217 --> 01:33:14,844
OK! Should we put on some tunes
and get fucked up?
1163
01:33:14,886 --> 01:33:18,640
No. Sophia was gonna
check out the room, then go.
1164
01:33:22,102 --> 01:33:23,353
Just one drink!
1165
01:33:23,395 --> 01:33:25,188
Yeah!
1166
01:33:50,046 --> 01:33:51,423
- So, Sarah...
- Sophia.
1167
01:33:51,464 --> 01:33:52,507
What do you do?
1168
01:33:52,549 --> 01:33:53,883
Alex is a bartender.
1169
01:33:53,925 --> 01:33:55,969
- For now.
- Sure.
1170
01:33:56,011 --> 01:33:59,389
Cool! I just finished my PhD
in political philosophy.
1171
01:33:59,431 --> 01:34:02,517
Oh yeah! Political philosophy!
That's like...
1172
01:34:04,185 --> 01:34:06,896
A philosopher...
Name a philosopher.
1173
01:34:06,938 --> 01:34:08,064
Plato?
1174
01:34:08,106 --> 01:34:10,817
Yeah! Who meets a politician.
1175
01:34:10,859 --> 01:34:12,068
Nixon?
1176
01:34:13,194 --> 01:34:14,821
Go on.
1177
01:34:14,863 --> 01:34:16,489
What were you working on?
1178
01:34:16,531 --> 01:34:21,286
Familial and political dynamics
among Antonio Gramsci's continuators.
1179
01:34:21,327 --> 01:34:22,871
Oh, Gramsci!
1180
01:34:22,912 --> 01:34:24,414
You've read him, Alex?
1181
01:34:24,456 --> 01:34:26,750
Yeah, an article.
I think it was him.
1182
01:34:26,791 --> 01:34:29,044
- Tell us about it!
- Yeah!
1183
01:34:29,502 --> 01:34:34,132
I discuss how political loyalties
are largely based on the family model.
1184
01:34:34,174 --> 01:34:36,468
And the more that loyalty extends,
1185
01:34:36,509 --> 01:34:40,221
the more societies are able
to take collective action.
1186
01:34:40,263 --> 01:34:44,309
It's really interesting.
It all starts with the nuclear family!
1187
01:34:44,351 --> 01:34:45,643
Family is so important.
1188
01:34:45,685 --> 01:34:49,105
- Alex doesn't want kids.
- Me either! I want to be free!
1189
01:34:49,147 --> 01:34:53,318
I was working in an art gallery.
Now I'm writing a novel.
1190
01:34:53,360 --> 01:34:57,030
I might do some traveling.
Tokyo, Lisbon...
1191
01:34:57,072 --> 01:34:59,949
Yeah. Maybe both!
For a year, or more.
1192
01:34:59,991 --> 01:35:02,118
I don't know. I'm free!
1193
01:35:02,160 --> 01:35:05,997
That's what's cool about your mid-30s.
Everything is possible!
1194
01:35:06,039 --> 01:35:08,416
- That's my mojo!
- That's my motto!
1195
01:35:08,458 --> 01:35:10,502
30 is the new 20!
1196
01:35:14,297 --> 01:35:15,674
Washroom!
1197
01:36:14,232 --> 01:36:17,027
Sex!
1198
01:36:38,840 --> 01:36:40,425
What day is it?
1199
01:36:41,760 --> 01:36:44,512
Thursday. Thursday?
1200
01:36:45,221 --> 01:36:46,264
Friday!
1201
01:36:46,890 --> 01:36:48,391
Are you OK?
1202
01:36:48,433 --> 01:36:50,769
Fuck! I work Friday!
1203
01:36:55,273 --> 01:36:58,693
My shirt! Can you give me a ride
and lend me a shirt?
1204
01:36:58,735 --> 01:36:59,861
- Yes!
- South Shore.
1205
01:36:59,903 --> 01:37:01,571
- That's so far!
- Never mind.
1206
01:37:01,613 --> 01:37:03,323
No, no! We're going.
1207
01:37:18,296 --> 01:37:19,297
I'm ready!
1208
01:37:23,510 --> 01:37:26,554
I think monogamy is
a heterosexist concept.
1209
01:37:29,599 --> 01:37:32,310
We won't be together.
I don't want to lead you on.
1210
01:37:32,352 --> 01:37:34,813
- It was fun, but...
- I'm not into you anyway.
1211
01:37:45,490 --> 01:37:47,117
Hello!
1212
01:37:48,451 --> 01:37:49,953
My name is Sophia.
1213
01:37:52,372 --> 01:37:55,000
I'm your new French teacher.
1214
01:37:59,212 --> 01:38:01,798
Let's start...
1215
01:38:03,008 --> 01:38:04,676
at the beginning.
1216
01:38:06,136 --> 01:38:08,430
Meaning the start.
1217
01:38:12,267 --> 01:38:14,185
Actually, what...
1218
01:38:17,605 --> 01:38:19,190
What do you usually do?
1219
01:38:25,030 --> 01:38:26,740
We can just talk.
1220
01:38:26,781 --> 01:38:28,450
I NURSE IN PUBLIC
IT'S MY RIGHT
1221
01:38:28,491 --> 01:38:30,702
Talk, yes.
1222
01:38:33,580 --> 01:38:34,956
Let's talk.
1223
01:38:35,874 --> 01:38:37,625
- My name is Nicole.
- Olumide.
1224
01:38:37,667 --> 01:38:39,502
- Sarah.
- I'm Chris.
1225
01:38:39,544 --> 01:38:40,462
- Taidy.
- Tarek.
1226
01:38:40,503 --> 01:38:43,214
- My name is Wissam Kamlih.
- I'm 32.
1227
01:38:43,256 --> 01:38:44,549
- 38.
- 40 years old.
1228
01:38:44,591 --> 01:38:46,176
- 36.
- I'm 40.
1229
01:38:46,217 --> 01:38:49,012
- Almost 37.
- I'm 18 years old.
1230
01:38:49,054 --> 01:38:50,221
I'm 33.
1231
01:38:50,263 --> 01:38:51,890
- I'm from Syria.
- Iran.
1232
01:38:51,931 --> 01:38:52,974
- Cuba.
- China.
1233
01:38:53,016 --> 01:38:54,726
- Nigeria.
- Mexico.
1234
01:38:54,768 --> 01:38:57,771
- From Syria.
- In my country, I was a civil engineer.
1235
01:38:57,812 --> 01:39:01,608
- I was an event planner.
- I worked at a bank.
1236
01:39:01,649 --> 01:39:06,237
- Insurance professional.
- I managed a business.
1237
01:39:06,279 --> 01:39:10,033
I'm starting to look for work,
1238
01:39:10,075 --> 01:39:11,576
hopefully in my field.
1239
01:39:11,618 --> 01:39:15,205
I'd like to keep working in tourism.
1240
01:39:15,246 --> 01:39:17,624
- Telemarketing.
- IT.
1241
01:39:17,665 --> 01:39:20,251
I'd like a similar job.
1242
01:39:20,293 --> 01:39:24,506
- In a bank, hopefully.
- Pharmacy technical assistant.
1243
01:39:24,547 --> 01:39:27,217
What do I miss most? Everything.
1244
01:39:27,258 --> 01:39:29,219
- My family.
- My family.
1245
01:39:29,260 --> 01:39:30,887
- My family.
- My parents.
1246
01:39:32,514 --> 01:39:33,890
My dad.
1247
01:41:59,619 --> 01:42:01,287
What's the emergency?
1248
01:42:04,666 --> 01:42:06,126
I have back pain.
1249
01:42:12,549 --> 01:42:14,676
You're here because of back pain?
1250
01:42:32,527 --> 01:42:36,823
I'm sorry about what happened
at my parents' house.
1251
01:42:41,619 --> 01:42:43,413
I wasn't doing well.
1252
01:42:49,878 --> 01:42:51,546
Actually...
1253
01:42:53,590 --> 01:42:55,091
it's just that...
1254
01:42:59,220 --> 01:43:00,764
I think...
1255
01:43:02,182 --> 01:43:04,309
my brother is happy...
1256
01:43:09,064 --> 01:43:11,316
that you make him happy.
1257
01:43:19,032 --> 01:43:21,409
I've never seen him like this.
1258
01:43:26,247 --> 01:43:27,749
It's good.
1259
01:43:36,383 --> 01:43:38,426
I'm bothering you for nothing.
1260
01:43:40,345 --> 01:43:42,263
I'm gonna go. This is dumb.
1261
01:43:51,064 --> 01:43:52,565
There's...
1262
01:43:53,400 --> 01:43:58,405
In physics, there's a theory stating
that when two atoms come into contact...
1263
01:43:59,781 --> 01:44:01,700
they're indistinguishable...
1264
01:44:02,617 --> 01:44:05,537
no matter the distance between them.
1265
01:44:08,373 --> 01:44:12,711
And, you know,
we're made up entirely of atoms.
1266
01:44:12,752 --> 01:44:14,295
Every one of us.
1267
01:44:15,338 --> 01:44:19,300
We're a blend of our mother's atoms
and our father's atoms.
1268
01:44:19,926 --> 01:44:22,595
We're made from the same matter.
1269
01:44:22,637 --> 01:44:24,973
And because all their children,
1270
01:44:25,598 --> 01:44:30,103
the children of all parents...
1271
01:44:33,023 --> 01:44:34,733
How do I put this?
1272
01:44:36,151 --> 01:44:41,406
Because siblings share the same atoms,
it could be argued that...
1273
01:44:42,782 --> 01:44:44,325
they're also linked...
1274
01:44:45,744 --> 01:44:48,621
and their children
and their grandchildren...
1275
01:44:51,708 --> 01:44:55,378
etcetera, to infinity.
1276
01:44:57,088 --> 01:44:59,966
It's like we're never alone, in a way.
1277
01:45:02,177 --> 01:45:06,765
But they also say
atoms are 99% empty space, so...
1278
01:45:08,808 --> 01:45:10,143
we're nothing, really.
1279
01:45:12,354 --> 01:45:15,899
But at least we're nothing together.
1280
01:45:23,656 --> 01:45:26,117
And don't worry.
Everyone has back pain.
1281
01:45:44,636 --> 01:45:47,555
It belonged to my grandmother.
1282
01:45:48,348 --> 01:45:51,184
He gave it to her when he left.
1283
01:46:12,205 --> 01:46:13,707
Thanks!
1284
01:46:20,588 --> 01:46:21,756
How's Jasmin?
1285
01:46:21,798 --> 01:46:25,260
- Good! How's Éloïse?
- Good!
1286
01:46:34,269 --> 01:46:35,895
What's that?
1287
01:46:38,481 --> 01:46:39,941
A toaster.
1288
01:46:49,034 --> 01:46:50,827
We're nothing, really.
1289
01:47:07,260 --> 01:47:10,555
I have something important to ask you.
1290
01:47:11,097 --> 01:47:12,599
Yeah?
1291
01:47:14,351 --> 01:47:15,894
If...
1292
01:47:18,772 --> 01:47:22,025
someone offered you $7 million...
1293
01:47:23,026 --> 01:47:24,235
American...
1294
01:47:25,195 --> 01:47:26,946
nontaxable...
1295
01:47:28,031 --> 01:47:30,283
but in exchange,
1296
01:47:30,325 --> 01:47:34,621
you had to lick the entire body...
1297
01:47:36,706 --> 01:47:38,875
of that man,
1298
01:47:39,292 --> 01:47:41,211
would you do it?
1299
01:47:45,131 --> 01:47:46,841
Does he have any parasites?
1300
01:47:46,883 --> 01:47:48,259
We don't know.
1301
01:47:49,260 --> 01:47:51,971
Quick! You have to answer now.
1302
01:47:52,972 --> 01:47:56,059
Gross. Yes!
No. Fuck off, no!
1303
01:47:57,602 --> 01:47:59,979
You just lost $7 million.
1304
01:48:00,397 --> 01:48:01,898
Shit!
1305
01:48:05,819 --> 01:48:08,154
I'll never be rich.
98399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.