Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,370 --> 00:00:17,353
Buseven amidakyo nyosegamon
ichibunzai shaeko kugijuki kodokuon nyoda
2
00:00:17,365 --> 00:00:34,360
inikushusenri hakgojuninku kaisedai
arakanshu shochishiki choroshaliho
3
00:00:34,940 --> 00:00:40,639
makamokken renmakakakakasho
umakakakasennen
4
00:00:40,651 --> 00:00:47,140
makakakachirarihata
shurihandagananda anandaragola
5
00:00:47,700 --> 00:00:50,920
Kyobon ha daibinzuru harara
6
00:00:51,140 --> 00:00:56,510
kardai makakakakoh hinna
hakula anulu na nyozetosho
7
00:00:56,522 --> 00:01:01,800
dairai silyo shobosan
makasan it was sudden, right?
8
00:01:06,460 --> 00:01:08,380
Maybe it was a car accident.
9
00:01:10,580 --> 00:01:12,760
But there was something
a little strange about it.
10
00:01:13,940 --> 00:01:15,640
I'm here too.
11
00:01:16,180 --> 00:01:19,280
That's good... if a little unsettling.
12
00:01:21,160 --> 00:01:22,540
What were you listening to?
13
00:01:24,940 --> 00:01:27,380
I didn't notice anything.
14
00:01:39,440 --> 00:01:42,980
I didn't even know this was my place.
15
00:01:50,260 --> 00:01:52,520
It's all very sudden.
16
00:02:03,580 --> 00:02:07,760
I know you've been working,
but it's just the beginning.
17
00:02:09,580 --> 00:02:10,740
Really?
18
00:02:19,850 --> 00:02:20,430
Joko.
19
00:02:21,810 --> 00:02:23,590
Josiah's on his way over there.
20
00:02:25,030 --> 00:02:26,470
I asked him to take care of you.
21
00:02:30,280 --> 00:02:31,080
But...
22
00:02:33,080 --> 00:02:35,400
I can't believe he's
going before my parents.
23
00:02:37,640 --> 00:02:38,300
At least...
24
00:02:39,470 --> 00:02:41,690
I wish you could have at
least seen your grandchildren.
25
00:02:46,050 --> 00:02:49,690
I owe your parents a lot, don't I?
26
00:02:53,760 --> 00:02:54,640
No, I haven't.
27
00:03:01,340 --> 00:03:02,160
Haruka.
28
00:03:04,790 --> 00:03:06,930
I don't know why you're here.
29
00:03:07,890 --> 00:03:09,250
I have something important to tell you.
30
00:03:10,390 --> 00:03:11,170
What's this about?
31
00:03:12,810 --> 00:03:14,410
About the future.
32
00:03:15,170 --> 00:03:16,130
I'd like you to stay here.
33
00:03:16,930 --> 00:03:19,810
I'm fine with you staying here.
34
00:03:21,680 --> 00:03:21,980
Thank you.
35
00:03:24,800 --> 00:03:26,660
But not right away.
36
00:03:27,220 --> 00:03:29,480
I'm planning to rent a room by myself.
37
00:03:31,200 --> 00:03:31,840
No.
38
00:03:32,680 --> 00:03:34,780
I'd rather have you stay here.
39
00:03:37,800 --> 00:03:39,600
As you know, Haruka.
40
00:03:40,320 --> 00:03:42,060
Our company's business
41
00:03:42,400 --> 00:03:44,060
From our founder's early grandfather.
42
00:03:44,800 --> 00:03:46,880
It's been passed down by blood
from generation to generation.
43
00:03:48,700 --> 00:03:49,280
However...
44
00:03:49,900 --> 00:03:53,020
With the death of my only son Yoshitani.
45
00:03:54,460 --> 00:03:56,560
I lost my successor.
46
00:04:00,530 --> 00:04:01,910
This is a serious
problem for the Abe family.
47
00:04:03,090 --> 00:04:05,230
For the Abe family.
48
00:04:10,160 --> 00:04:11,500
So, there is one thing
49
00:04:14,980 --> 00:04:16,960
I have a proposal for you, Haruka.
50
00:05:14,090 --> 00:05:14,650
No, I don't.
51
00:05:16,150 --> 00:05:19,790
I'm fine with Yoshitani-san being here.
52
00:05:20,760 --> 00:05:24,660
I'll be happy if we can spend
some quality time together.
53
00:05:26,590 --> 00:05:26,990
Thank you.
54
00:05:29,320 --> 00:05:29,720
But...
55
00:05:30,570 --> 00:05:33,670
I'm sure my father will give
me a hard time about it again.
56
00:05:35,290 --> 00:05:35,690
Don't worry.
57
00:05:44,470 --> 00:05:46,710
I'll tell him the truth.
58
00:05:48,150 --> 00:05:49,970
Just because we're father and son
doesn't mean I have to tell you the truth.
59
00:05:50,510 --> 00:05:53,150
You don't have to tell him the truth.
60
00:05:54,800 --> 00:05:55,380
Besides.
61
00:05:56,540 --> 00:05:58,620
Miracles do happen.
62
00:06:06,540 --> 00:06:06,900
Thank you.
63
00:06:22,060 --> 00:06:22,640
A suggestion?
64
00:06:24,070 --> 00:06:24,650
Oh, yeah.
65
00:06:26,730 --> 00:06:27,090
That's...
66
00:06:28,390 --> 00:06:29,410
There is still a way...
67
00:06:29,790 --> 00:06:32,790
There is a way for you to be
descended from the Abe family.
68
00:06:33,920 --> 00:06:34,280
What?
69
00:06:38,080 --> 00:06:39,100
Don't you understand?
70
00:06:40,900 --> 00:06:42,980
I'm asking you to conceive my child.
71
00:06:47,350 --> 00:06:48,570
Not yet.
72
00:06:49,290 --> 00:06:51,245
If you say that you were
carrying Yoshitani's child,
73
00:06:51,257 --> 00:06:53,150
there will be no problem
in the eyes of the public.
74
00:06:54,170 --> 00:07:00,910
What are you saying?
75
00:07:01,690 --> 00:07:03,230
Don't you understand that?
76
00:07:03,910 --> 00:07:04,890
I don't understand.
77
00:07:06,210 --> 00:07:10,570
I'm Mr. Yoshitani's wife.
78
00:07:16,160 --> 00:07:16,880
As I recall...
79
00:07:17,900 --> 00:07:20,380
The textile factory that your father ran...
80
00:07:21,710 --> 00:07:24,190
Your father's textile factory was
over 80% inside orders, right?
81
00:07:26,800 --> 00:07:27,160
Oh, no.
82
00:07:30,240 --> 00:07:31,760
I'll give you some time.
83
00:07:33,980 --> 00:07:35,320
If you think about it, you'll understand.
84
00:07:38,630 --> 00:07:40,010
When you've made up your mind.
85
00:07:41,290 --> 00:07:42,330
Come here.
86
00:09:51,860 --> 00:09:53,000
You've made up your mind.
87
00:09:58,230 --> 00:10:01,990
You and Yoshitani seemed to get along well.
88
00:10:02,850 --> 00:10:05,270
But the birds didn't come here, did they?
89
00:10:08,890 --> 00:10:10,590
You've been spying on them.
90
00:10:12,540 --> 00:10:14,700
They live under one roof.
91
00:10:15,940 --> 00:10:17,460
That much I can understand.
92
00:10:18,540 --> 00:10:19,840
But that one...
93
00:10:21,950 --> 00:10:23,790
That one wasn't so tough.
94
00:10:24,430 --> 00:10:25,230
Of course he wasn't.
95
00:10:25,960 --> 00:10:27,460
Please don't do this.
96
00:10:33,210 --> 00:10:37,110
From the first time
Yoshitani brought you home.
97
00:10:38,940 --> 00:10:41,940
I knew you'd give birth to a fine child.
98
00:10:44,220 --> 00:10:48,100
Please don't... you've made up your mind.
99
00:10:49,110 --> 00:10:50,390
If you're gonna make a baby.
100
00:10:51,670 --> 00:10:53,270
If you're gonna have a baby,
you're gonna have to enjoy it.
101
00:11:03,420 --> 00:11:04,320
You're gonna have a great kid.
102
00:11:04,550 --> 00:11:06,310
You'll have a fine child.
103
00:11:33,540 --> 00:11:35,340
Why are you losing?
104
00:11:37,100 --> 00:11:39,320
You came to me when you made up your mind.
105
00:11:42,340 --> 00:11:44,140
If you lose...
106
00:11:48,390 --> 00:11:50,730
You're going to lose a lot.
107
00:11:52,740 --> 00:11:54,280
You...
108
00:12:17,030 --> 00:12:18,910
You have beautiful skin.
109
00:12:37,120 --> 00:12:38,240
Don't hide it.
110
00:12:47,450 --> 00:12:47,850
There you go.
111
00:13:16,880 --> 00:13:17,820
I don't know why I hate it so much.
112
00:13:19,380 --> 00:13:20,760
I'm trying to make a baby.
113
00:13:22,070 --> 00:13:23,190
Then why are you here?
114
00:13:25,800 --> 00:13:27,060
Why did you come here?
115
00:13:29,720 --> 00:13:33,060
Let's see what you've decided... to do.
116
00:13:43,370 --> 00:13:43,770
I'll show you.
117
00:13:48,410 --> 00:13:49,110
If...
118
00:13:49,840 --> 00:13:51,360
When the day comes...
119
00:13:56,630 --> 00:13:58,850
I'll take care of you.
120
00:14:00,990 --> 00:14:02,810
I'm not like Yoshitani.
121
00:14:04,600 --> 00:14:06,600
I'm not that weak.
122
00:14:17,900 --> 00:14:19,400
I'll be rough with you.
123
00:14:25,070 --> 00:14:28,030
I'm not trying to get you into trouble.
124
00:14:29,360 --> 00:14:32,380
I'm just trying to enjoy making babies.
125
00:14:49,760 --> 00:14:52,120
Your neck is so tight.
126
00:14:58,510 --> 00:14:59,410
Does that feel good?
127
00:15:11,560 --> 00:15:13,500
I'm sure it feels better to be licked
and sat on than to be finger fucked.
128
00:15:15,070 --> 00:15:17,970
I'm sure it feels better to be licked
and sat on than to be finger fucked.
129
00:15:30,040 --> 00:15:33,116
The more you feel good,
the more uplifted you'll
130
00:15:33,128 --> 00:15:36,280
be, the better you'll be
able to open your crotch.
131
00:15:37,930 --> 00:15:40,170
That's what good intentions are for.
132
00:15:45,900 --> 00:15:47,520
Hands over here.
133
00:16:12,830 --> 00:16:13,270
It feels good.
134
00:16:23,100 --> 00:16:24,480
It feels good.
135
00:17:29,990 --> 00:17:31,310
I told you.
136
00:17:34,280 --> 00:17:35,540
Lots and lots of wind.
137
00:17:38,010 --> 00:17:39,330
You should welcome it.
138
00:17:50,020 --> 00:17:50,900
Get up.
139
00:17:51,560 --> 00:17:52,000
Here.
140
00:17:59,900 --> 00:18:00,340
From now on
141
00:18:00,920 --> 00:18:03,000
We're gonna make a baby,
and we're gonna make it right.
142
00:18:04,500 --> 00:18:07,220
Let's see every inch of you.
143
00:18:27,360 --> 00:18:29,400
I'm interested.
144
00:18:36,160 --> 00:18:37,540
Turn around.
145
00:19:00,630 --> 00:19:02,430
Embarrassed?
146
00:19:24,120 --> 00:19:25,240
But it's worth it.
147
00:19:25,700 --> 00:19:28,460
You can feel the heat rising
in the depths of your loins.
148
00:19:53,900 --> 00:19:55,340
Your breasts are beautiful.
149
00:20:01,920 --> 00:20:02,560
Excuse me, sir.
150
00:21:28,180 --> 00:21:28,780
Oh, shit.
151
00:21:50,790 --> 00:21:52,370
Embarrassing to be seen.
152
00:21:59,380 --> 00:22:02,020
Turn your back to me and get on all fours.
153
00:22:05,390 --> 00:22:06,870
Stick your elbows out.
154
00:23:10,380 --> 00:23:11,660
You might be embarrassed.
155
00:23:13,650 --> 00:23:15,610
I'm gonna make you
feel even better than that.
156
00:23:54,510 --> 00:23:54,870
Hey.
157
00:24:16,150 --> 00:24:16,590
You know what?
158
00:24:18,150 --> 00:24:22,150
That's what a woman is supposed
to do in a situation like this.
159
00:25:52,630 --> 00:25:52,990
She's licking you.
160
00:26:23,610 --> 00:26:25,030
She's licking you.
161
00:26:27,560 --> 00:26:29,260
That's proof that you're alive.
162
00:26:40,630 --> 00:26:43,130
It must have felt good to be
made love to after all these years.
163
00:26:45,840 --> 00:26:47,080
Come on, Haruka.
164
00:26:55,640 --> 00:26:57,580
I'd like you to make love to me too.
165
00:27:02,600 --> 00:27:03,880
Touch me.
166
00:27:18,400 --> 00:27:19,320
What's going on?
167
00:27:23,660 --> 00:27:25,560
Is it better than his?
168
00:27:27,690 --> 00:27:29,250
That's what you think, isn't it?
169
00:27:39,720 --> 00:27:42,240
It's sticking out of your pants.
170
00:27:48,670 --> 00:27:50,410
I guess that's what men do.
171
00:27:53,510 --> 00:27:55,350
You know what to do.
172
00:28:27,090 --> 00:28:29,070
Why don't you just grab it?
173
00:28:30,970 --> 00:28:31,430
You know what to do.
174
00:28:35,240 --> 00:28:36,280
Grip it tight.
175
00:28:38,100 --> 00:28:39,680
Suck on it.
176
00:28:44,200 --> 00:28:46,020
What's wrong with your face?
177
00:28:46,820 --> 00:28:48,660
Why don't you enjoy making babies?
178
00:28:48,940 --> 00:28:50,900
Look at me.
179
00:29:20,290 --> 00:29:21,050
That's good.
180
00:29:23,070 --> 00:29:24,730
Now you're getting in on it.
181
00:29:36,640 --> 00:29:38,760
It's been a long time since
you've been married to a man.
182
00:29:40,020 --> 00:29:41,120
Taste it.
183
00:30:00,020 --> 00:30:02,140
You've never been fucked this deep before.
184
00:30:03,730 --> 00:30:06,330
Then do it yourself.
185
00:30:19,940 --> 00:30:21,980
Do it on your own terms.
186
00:30:25,570 --> 00:30:27,590
I'm the one who found you.
187
00:30:28,570 --> 00:30:30,650
This is what I'm going to do to you.
188
00:30:42,210 --> 00:30:43,610
You're going to do it.
189
00:30:47,100 --> 00:30:49,640
Use your tongue.
190
00:30:57,150 --> 00:30:59,650
Lick it off the tip of your tongue.
191
00:31:03,800 --> 00:31:04,360
That's it.
192
00:31:20,360 --> 00:31:21,960
Look at your poor face.
193
00:31:24,740 --> 00:31:26,420
The way you lick it...
194
00:31:27,020 --> 00:31:28,720
It's a very swollen place.
195
00:31:29,600 --> 00:31:30,320
That's good.
196
00:31:33,150 --> 00:31:34,730
Look at me.
197
00:31:51,890 --> 00:31:53,730
Lick the back too.
198
00:32:30,110 --> 00:32:30,830
Suck it.
199
00:32:45,520 --> 00:32:50,510
You like it when people
make you suffer, don't you?
200
00:32:51,450 --> 00:32:52,690
I've seen you do it.
201
00:33:02,380 --> 00:33:03,840
Lick, lick, lick.
202
00:34:34,670 --> 00:34:36,810
Suck harder.
203
00:34:41,300 --> 00:34:41,740
Breathe out.
204
00:35:33,680 --> 00:35:34,340
It's like you're breathing out.
205
00:35:35,640 --> 00:35:36,360
Hard.
206
00:35:42,090 --> 00:35:43,710
Grip and suck harder.
207
00:35:44,190 --> 00:35:44,750
Harder.
208
00:35:47,960 --> 00:35:48,840
Harder.
209
00:35:53,560 --> 00:35:54,600
That's good, that's good, that's good.
210
00:36:17,310 --> 00:36:18,710
Lick it.
211
00:36:19,120 --> 00:36:19,300
Lick.
212
00:36:47,280 --> 00:36:48,680
Lick.
213
00:36:49,370 --> 00:36:49,970
Yeah. - Yeah.
214
00:37:19,190 --> 00:37:21,230
What's the point of all this?
215
00:37:24,050 --> 00:37:26,590
What's the point if you
don't ejaculate indoors?
216
00:37:28,310 --> 00:37:29,510
Your eyes are hard.
217
00:37:32,710 --> 00:37:33,970
Please don't do that.
218
00:37:34,530 --> 00:37:35,250
Please don't do that.
219
00:37:36,150 --> 00:37:39,430
Dad, please don't do that.
220
00:37:45,970 --> 00:37:47,190
Which way are you looking at me?
221
00:37:48,290 --> 00:37:51,070
You can't just blame it
on the fact that he's dead.
222
00:38:06,780 --> 00:38:07,960
You've got a hard-on.
223
00:38:22,900 --> 00:38:24,400
You're a dead man.
224
00:39:09,620 --> 00:39:10,940
You're in the dead sutra.
225
00:39:12,560 --> 00:39:14,620
Open the sutra more!
226
00:40:20,000 --> 00:40:20,320
What's the point of having
sperm in here if you can't get it out?
227
00:40:21,060 --> 00:40:23,980
Sperm don't mean
anything if you put it in there.
228
00:40:25,100 --> 00:40:25,220
What's the point?
229
00:41:40,810 --> 00:41:41,130
It's getting a little tight.
230
00:41:45,320 --> 00:41:47,360
It's getting a little tight.
231
00:42:09,080 --> 00:42:10,120
It's hard, isn't it?
232
00:42:14,820 --> 00:42:17,720
Dead ones don't get a certificate of merit.
233
00:42:18,010 --> 00:42:19,910
Dead ones don't get a certificate of merit.
234
00:42:22,120 --> 00:42:23,300
A dead one can't give you a
certificate of merit, so a live one's hard.
235
00:42:23,680 --> 00:42:26,160
Duncong, get a grip.
236
00:43:23,790 --> 00:43:25,310
You better put it back in.
237
00:43:26,490 --> 00:43:29,590
You're gonna feel a lot better.
238
00:44:30,020 --> 00:44:31,020
Try it through the ass.
239
00:44:32,340 --> 00:44:32,980
My ass.
240
00:44:37,980 --> 00:44:39,180
It's always โyoshay.
241
00:44:39,960 --> 00:44:41,440
I don't think he cares about anything.
242
00:44:43,500 --> 00:44:44,620
Only the living can have sex.
243
00:44:45,560 --> 00:44:47,000
You can't have sex.
244
00:45:20,590 --> 00:45:21,230
Butt.
245
00:45:24,880 --> 00:45:28,080
You have to ventilate it... to have sex.
246
00:45:29,040 --> 00:45:31,860
Here, I'm gonna give you
a better blowjob, Sandor.
247
00:45:38,060 --> 00:45:40,040
It's gonna stick deep into your perineum.
248
00:45:47,440 --> 00:45:49,180
Don't even think about it.
249
00:45:51,300 --> 00:45:51,620
Feel.
250
00:45:52,540 --> 00:45:52,860
Feel.
251
00:47:11,240 --> 00:47:12,780
It's like a stomach bug.
252
00:48:15,450 --> 00:48:16,450
That's enough.
253
00:49:11,820 --> 00:49:12,300
That's it.
254
00:49:31,910 --> 00:49:32,610
I'm fine.
255
00:50:22,420 --> 00:50:23,960
I think he's taking a break.
256
00:50:25,150 --> 00:50:26,590
Don't be so hard on yourself.
257
00:50:28,800 --> 00:50:29,820
Turn around.
258
00:50:32,470 --> 00:50:35,010
Open it again.
259
00:51:40,890 --> 00:51:42,510
I said something.
260
00:51:50,220 --> 00:51:52,120
I'm going to be a doctor, aren't I?
261
00:52:21,780 --> 00:52:22,640
Look at me.
262
00:52:23,400 --> 00:52:23,780
Look at me.
263
00:52:31,170 --> 00:52:32,390
Be happy with your x.
264
00:52:33,520 --> 00:52:35,980
Spread the sutra wide.
265
00:52:36,440 --> 00:52:36,820
Here.
266
00:52:37,300 --> 00:52:38,600
I'm going to pull out my stomach too.
267
00:53:01,000 --> 00:53:01,380
inside
268
00:53:32,060 --> 00:53:32,860
I'm going to let it out.
269
00:54:29,030 --> 00:54:31,070
You told me not to put it inside.
270
00:54:33,990 --> 00:54:34,830
So this time...
271
00:54:35,690 --> 00:54:38,550
I'm gonna ejaculate inside of you.
272
00:54:44,430 --> 00:54:45,970
That's good, right?
273
00:55:50,370 --> 00:55:52,610
Now you remember what happened yesterday.
274
00:56:04,290 --> 00:56:05,530
Please don't do this.
275
00:56:07,210 --> 00:56:08,430
What are you talking about?
276
00:56:09,560 --> 00:56:10,380
Haruka.
277
00:56:11,940 --> 00:56:14,300
If you don't do what
you're supposed to do...
278
00:56:15,440 --> 00:56:17,520
You're not going to come in here, are you?
279
00:56:20,850 --> 00:56:24,610
You know that, don't you?
280
00:57:03,700 --> 00:57:05,060
Stick out your tongue.
281
00:57:45,250 --> 00:57:46,490
Kissing is...
282
00:57:47,170 --> 00:57:49,390
You have to want each other.
283
00:57:49,990 --> 00:57:50,750
Suck it.
284
00:58:01,920 --> 00:58:05,150
Why don't you put it back in like this?
285
00:58:31,980 --> 00:58:32,640
That's good.
286
00:58:34,180 --> 00:58:36,930
If you feel like it, Haruka,
you'll come around here
287
00:58:36,942 --> 00:58:39,860
and you'll come around here
and you'll come around here.
288
00:59:38,820 --> 00:59:39,160
Come on.
289
00:59:42,780 --> 00:59:45,060
Your nipples are getting harder and harder.
290
00:59:48,210 --> 00:59:51,190
I guess you're sensitive by nature.
291
00:59:55,960 --> 00:59:57,880
You don't have to hold back.
292
01:00:40,280 --> 01:00:41,160
What's so good about it?
293
01:00:45,980 --> 01:00:47,300
I told you before.
294
01:00:47,980 --> 01:00:51,860
You said if I didn't do something,
you wouldn't come around here.
295
01:00:54,140 --> 01:00:55,120
This stuff doesn't come out.
296
01:01:16,210 --> 01:01:18,490
You can't even give a dead woman a fever.
297
01:01:20,220 --> 01:01:22,020
Let's make sure we get
these clogs in the right state.
298
01:01:22,820 --> 01:01:24,680
Let's create the right
conditions so we can have sex.
299
01:01:42,160 --> 01:01:42,960
What's the matter?
300
01:01:45,510 --> 01:01:48,790
I thought you'd made up your mind, Haruka
301
01:01:54,220 --> 01:01:57,140
Once you've had sex, it doesn't
matter how many times you've had sex.
302
01:02:00,060 --> 01:02:02,380
Don't you see what I'm saying?
303
01:02:06,240 --> 01:02:07,900
It's not just about the Abe family.
304
01:02:10,250 --> 01:02:12,490
It's your parents' problem too.
305
01:02:13,180 --> 01:02:14,380
It's your parents' problem, too.
306
01:02:17,190 --> 01:02:19,110
You know what I mean.
307
01:02:57,910 --> 01:02:59,190
Don't hold your breath.
308
01:03:20,540 --> 01:03:20,880
It's not going to be enough.
309
01:03:30,570 --> 01:03:32,070
It's not gonna be easy.
310
01:03:34,280 --> 01:03:36,180
You're gonna get your dick messed with.
311
01:03:37,180 --> 01:03:39,080
You're gonna feel like
you've lost your mind.
312
01:03:48,360 --> 01:03:52,580
Guilt over dead people is pointless.
313
01:03:55,900 --> 01:03:58,180
Only the living can feel this way.
314
01:03:59,360 --> 01:04:00,340
Only the living.
315
01:04:06,330 --> 01:04:08,050
Only a living person.
316
01:04:08,770 --> 01:04:10,950
Only a living person can make a baby.
317
01:04:25,020 --> 01:04:26,840
So don't hesitate to feel it.
318
01:04:31,520 --> 01:04:33,460
I'm right, aren't I?
319
01:05:35,200 --> 01:05:36,580
You want me to lick it?
320
01:05:39,260 --> 01:05:40,700
You've lived your
whole life to die like this.
321
01:05:41,740 --> 01:05:44,060
He's never done that to you before.
322
01:05:44,640 --> 01:05:45,040
Hey, man.
323
01:05:49,110 --> 01:05:49,510
What?
324
01:06:53,670 --> 01:06:54,790
Here's what we're gonna do.
325
01:06:57,120 --> 01:06:58,720
Here's the thing.
326
01:07:01,670 --> 01:07:04,330
It's important to have a
baby, even if you're rude.
327
01:07:05,390 --> 01:07:06,610
Come on, Haruka.
328
01:07:11,380 --> 01:07:14,880
I'm sure you've had your body distributed
to you enough to make you want one.
329
01:07:19,590 --> 01:07:20,990
You wanted it, didn't you?
330
01:07:21,630 --> 01:07:22,570
My face.
331
01:07:24,080 --> 01:07:26,580
You've got a look on your
face like you want dick.
332
01:07:28,480 --> 01:07:30,900
You have a look that says you want dick.
333
01:07:32,790 --> 01:07:34,530
Look at my eyes.
334
01:07:41,370 --> 01:07:43,810
You're looking at me like you want dick.
335
01:07:56,160 --> 01:07:59,180
Don't give birth yet, because it's good.
336
01:08:01,500 --> 01:08:03,040
Come on, you want it.
337
01:08:05,950 --> 01:08:06,570
Come on.
338
01:08:10,940 --> 01:08:12,580
Push it up.
339
01:08:52,530 --> 01:08:53,790
Mouth pussy.
340
01:08:56,270 --> 01:08:59,190
It's getting pretty official now, isn't it?
341
01:09:08,690 --> 01:09:09,330
Come on.
342
01:09:09,790 --> 01:09:12,110
And lick the sperm-filled ball sack.
343
01:09:25,570 --> 01:09:27,570
I told you, it's all about the situation.
344
01:09:29,230 --> 01:09:31,950
You know, make some noise.
345
01:09:36,830 --> 01:09:38,810
Like that sound you
just made with the water.
346
01:09:58,220 --> 01:10:00,560
Come on, make some noise.
347
01:10:01,060 --> 01:10:01,960
Suck on it.
348
01:10:33,850 --> 01:10:35,790
Make a nice, gentle gesture.
349
01:10:40,360 --> 01:10:41,260
Keep going.
350
01:11:27,200 --> 01:11:30,000
Do what you want to do.
351
01:11:52,180 --> 01:11:54,100
You're looking at me the whole time.
352
01:12:19,080 --> 01:12:20,980
Use the time.
353
01:13:12,090 --> 01:13:12,490
It's called procreation.
354
01:13:15,340 --> 01:13:16,380
Making a baby is...
355
01:13:18,650 --> 01:13:20,570
It's about wanting each other.
356
01:13:42,180 --> 01:13:44,020
I did what I had to do.
357
01:13:47,130 --> 01:13:47,830
More.
358
01:13:53,210 --> 01:13:53,610
Much more.
359
01:13:56,590 --> 01:13:57,230
I could have done better.
360
01:14:03,280 --> 01:14:04,900
I knew it.
361
01:14:06,460 --> 01:14:07,520
At first glance.
362
01:14:10,760 --> 01:14:12,620
At first glance, you appeared
to be a simple young lady.
363
01:14:14,270 --> 01:14:17,070
But you're really quite the lover.
364
01:14:18,610 --> 01:14:20,270
I knew it every time.
365
01:14:24,900 --> 01:14:25,940
That's what you said.
366
01:14:28,650 --> 01:14:31,550
Your tongue is getting
longer and more aggressive.
367
01:15:20,660 --> 01:15:23,540
That's because your tongue is too cute.
368
01:15:25,640 --> 01:15:26,020
There you go again.
369
01:15:28,620 --> 01:15:31,420
Now you're reminding
me that it's not tight.
370
01:15:44,170 --> 01:15:45,520
I'm gonna have to keep going.
371
01:15:52,080 --> 01:15:52,460
Let's do it.
372
01:16:08,040 --> 01:16:09,840
Let's continue.
373
01:16:10,060 --> 01:16:12,240
Let's continue where we left off.
374
01:16:37,240 --> 01:16:38,820
I said stick your tongue out.
375
01:16:40,380 --> 01:16:42,080
Tongue in the mouth is the honest truth.
376
01:16:52,290 --> 01:16:54,210
It's very sensitive.
377
01:16:56,940 --> 01:16:57,980
Oh, my God.
378
01:16:59,170 --> 01:17:01,250
That's my boy.
379
01:17:02,250 --> 01:17:04,210
He had the ability to
see right through that.
380
01:17:07,190 --> 01:17:08,490
You know...
381
01:17:23,460 --> 01:17:25,120
He's got a nice face.
382
01:17:28,730 --> 01:17:30,650
Watch this.
383
01:17:31,720 --> 01:17:34,300
You're about to get your pussy licked.
384
01:19:38,880 --> 01:19:41,580
You're getting all hot and bothered.
385
01:19:47,780 --> 01:19:51,380
You're saying you want
me to do that to you.
386
01:20:50,000 --> 01:20:51,940
It's called real juice.
387
01:20:54,790 --> 01:20:55,190
It's called real juice.
388
01:20:56,250 --> 01:20:59,610
It's like white pussy juice.
389
01:21:18,240 --> 01:21:19,300
Get some and take it off.
390
01:21:24,550 --> 01:21:25,670
Take off your skirt.
391
01:21:33,310 --> 01:21:34,610
Take it off.
392
01:21:50,770 --> 01:21:53,550
Your shoulders are so big.
393
01:21:59,940 --> 01:22:01,960
You know what they say about
a man's cock, it's unlimited.
394
01:22:11,180 --> 01:22:12,700
You want me to play with it more?
395
01:22:16,120 --> 01:22:18,540
I want you to tease me so I
want to lick it off your cock.
396
01:22:19,260 --> 01:22:20,980
You want me to tease you some more?
397
01:22:25,600 --> 01:22:25,920
Oh, wow.
398
01:22:38,500 --> 01:22:40,220
You've got no cock,
and your dick is shaking.
399
01:23:34,640 --> 01:23:37,160
You're starting to look
as good as you did before.
400
01:23:38,580 --> 01:23:40,060
Get the fuck away from me.
401
01:24:00,980 --> 01:24:03,840
Lick it.
402
01:24:04,060 --> 01:24:04,620
Lick it.
403
01:24:16,230 --> 01:24:19,230
Make some noise.
404
01:24:25,890 --> 01:24:26,890
It's tantalizing.
405
01:24:29,130 --> 01:24:31,430
Get your tongue out of there.
406
01:24:41,830 --> 01:24:43,030
Go ahead, lick it.
407
01:24:50,490 --> 01:24:52,010
Come on, hold it.
408
01:24:55,530 --> 01:24:56,330
Suck it.
409
01:24:59,820 --> 01:25:01,480
Oh, it's so tempting.
410
01:25:09,050 --> 01:25:11,630
I'm gonna make it a job I don't like.
411
01:25:30,700 --> 01:25:32,420
When you're in a job you don't like
412
01:25:33,640 --> 01:25:35,900
My heart will respond immediately.
413
01:25:38,780 --> 01:25:40,000
If you're gonna make something small
414
01:25:42,100 --> 01:25:43,920
If you're going to make something
small, you might as well make it hard.
415
01:25:45,060 --> 01:25:46,900
It's obvious, isn't it?
416
01:26:06,440 --> 01:26:07,160
There you go.
417
01:26:11,640 --> 01:26:12,660
Get used to it.
418
01:26:35,160 --> 01:26:37,180
You've never done it this rough before.
419
01:26:55,320 --> 01:26:55,720
And...
420
01:27:34,540 --> 01:27:35,620
And the pain.
421
01:27:37,120 --> 01:27:38,620
It's hard, isn't it?
422
01:27:40,360 --> 01:27:41,740
I told you.
423
01:27:42,150 --> 01:27:44,050
When I was a little girl.
424
01:27:44,990 --> 01:27:47,210
When you're making something small,
you have to be in the right situation.
425
01:27:48,900 --> 01:27:50,360
That's what I'm talking about.
426
01:28:04,560 --> 01:28:05,780
Sex...
427
01:28:10,800 --> 01:28:12,080
It was painful.
428
01:28:12,560 --> 01:28:13,600
I mean, it was so deep in my mouth.
429
01:28:14,480 --> 01:28:15,620
Into my mouth.
430
01:28:19,870 --> 01:28:20,270
You...
431
01:28:33,740 --> 01:28:34,640
You've made it bigger.
432
01:28:36,220 --> 01:28:38,320
You can feel my difference.
433
01:28:41,500 --> 01:28:41,840
Now.
434
01:28:49,750 --> 01:28:51,990
You're supposed to feel happy to be here.
435
01:29:16,720 --> 01:29:17,060
I don't like it.
436
01:29:21,830 --> 01:29:22,290
You hate it.
437
01:29:34,680 --> 01:29:35,760
You don't like it.
438
01:29:37,040 --> 01:29:39,660
If you don't like it, you'll
be in there in no time.
439
01:30:11,380 --> 01:30:12,060
You don't like it?
440
01:32:06,600 --> 01:32:09,860
It's gonna make your pussy
juice come out in spurts.
441
01:32:11,540 --> 01:32:12,440
I know it feels good.
442
01:32:25,730 --> 01:32:26,030
Come on, man.
443
01:33:05,160 --> 01:33:05,560
Stand up.
444
01:33:17,430 --> 01:33:18,290
Come on.
445
01:33:20,300 --> 01:33:22,100
We're gonna have all kinds of sex.
446
01:33:23,020 --> 01:33:26,240
I'm gonna fuck you like
you've never fucked me before.
447
01:34:43,760 --> 01:34:45,220
Taste your own pussy.
448
01:34:46,380 --> 01:34:47,500
You should try it.
449
01:34:51,890 --> 01:34:52,930
The taste of penetration.
450
01:34:54,050 --> 01:34:55,730
You know what it tastes like
451
01:34:56,610 --> 01:34:58,090
You know what it tastes like.
452
01:35:31,410 --> 01:35:32,690
You can see it.
453
01:35:33,490 --> 01:35:33,850
Oh, my God.
454
01:35:34,900 --> 01:35:35,540
You're all together.
455
01:35:48,300 --> 01:35:48,660
You've never had sex
456
01:36:49,110 --> 01:36:51,410
You've never had sex this hard before?
457
01:39:23,400 --> 01:39:24,120
Come on.
458
01:39:27,620 --> 01:39:29,160
It's easy to get to know people in society.
459
01:39:37,740 --> 01:39:40,540
I've also learned that you
really don't like the express train.
460
01:42:22,140 --> 01:42:23,580
I thought it was just an arrangement.
461
01:42:25,370 --> 01:42:26,570
Let me see your face.
462
01:42:37,790 --> 01:42:39,170
I'm the one who's losing weight.
463
01:42:41,250 --> 01:42:42,710
I'm the one with the pole in my hand.
464
01:51:52,500 --> 01:51:53,320
I'm the one with the pole in my mouth.
465
01:51:58,770 --> 01:52:02,670
Why don't you cum inside me?
466
01:52:04,560 --> 01:52:06,600
You want me to let it out?
467
01:52:12,010 --> 01:52:13,390
I don't know.
468
01:52:14,960 --> 01:52:16,180
On purpose.
469
01:52:17,780 --> 01:52:19,980
What are you doing?
470
01:52:22,060 --> 01:52:23,880
I want to hear it from you.
471
01:52:26,020 --> 01:52:27,040
Let me out.
472
01:53:20,240 --> 01:53:23,640
I'm going to the embassy
to meet with your father.
473
01:53:26,810 --> 01:53:29,090
I'm going to see your
father about a future contract.
474
01:54:17,500 --> 01:54:18,740
That's great, man.
475
01:54:20,400 --> 01:54:22,380
I can't believe you came all this way.
476
01:54:39,240 --> 01:54:39,600
Let me out.
477
01:55:05,040 --> 01:55:05,400
Let me out.
478
01:55:06,520 --> 01:55:08,120
Please let me out.
479
01:55:15,080 --> 01:55:15,440
Please, let me out.
480
01:55:18,120 --> 01:55:18,480
Today.
481
01:55:20,700 --> 01:55:22,380
Please let me out.
482
01:55:29,700 --> 01:55:31,260
How dare you?
483
01:56:16,880 --> 01:56:17,280
Oh...
484
01:56:25,090 --> 01:56:26,810
Nice tongue clamping.
485
01:56:33,710 --> 01:56:35,990
I'm gonna let it all out.
486
01:57:10,340 --> 01:57:13,360
I got it... let it out...
let it out... let it out...
487
01:57:50,620 --> 01:57:52,020
Come on, come on, come on, come on.
488
01:57:53,520 --> 01:57:55,160
Oh, my God, you should feel so happy.
489
01:59:17,620 --> 01:59:19,020
I'm hard.
490
01:59:19,880 --> 01:59:21,240
You want the difference, don't you?
491
01:59:23,370 --> 01:59:25,410
You want my hardness,
you want my difference.
492
01:59:25,890 --> 01:59:26,330
You want my hard-on.
493
01:59:33,600 --> 01:59:35,220
Let me bathe in it.
494
01:59:40,590 --> 01:59:41,510
Use your
495
01:59:42,750 --> 01:59:44,930
Use this slutty body of mine
496
01:59:50,090 --> 01:59:53,010
While you pleasure yourself
497
01:59:53,300 --> 01:59:55,320
Make me lucky.
498
01:59:55,940 --> 01:59:56,380
If you want me to hold you
499
02:00:03,840 --> 02:00:05,180
If you want me to
500
02:00:07,060 --> 02:00:09,100
If you want me to let you out
501
02:00:49,070 --> 02:00:50,450
I can't see you.
502
02:00:59,170 --> 02:01:01,010
I can't see my body
503
02:01:03,380 --> 02:01:05,700
I want you to comfort me.
504
02:01:07,360 --> 02:01:09,020
Try to make my difference hard.
505
02:01:53,890 --> 02:01:55,990
Let me hear you say it like you mean it.
506
02:02:08,930 --> 02:02:10,850
You want to make my difference hard.
507
02:02:12,750 --> 02:02:14,690
You want me to cum inside you
508
02:02:16,960 --> 02:02:19,140
Then devour me with all your might.
509
02:02:36,570 --> 02:02:36,890
I'm going in.
510
02:02:55,420 --> 02:02:56,180
The difference going in...
511
02:02:58,490 --> 02:03:00,310
It's getting a little harder.
512
02:03:01,290 --> 02:03:02,330
Imagine that.
513
02:03:41,850 --> 02:03:44,070
You've got to make your
voice sound more inbetweeny.
514
02:03:45,880 --> 02:03:46,900
Say it.
515
02:04:58,310 --> 02:04:58,750
Oh, yeah.
516
02:05:10,430 --> 02:05:11,630
You've got such pretty eyes.
517
02:05:25,860 --> 02:05:28,020
Go ahead.
518
02:05:28,580 --> 02:05:30,220
Go ahead and fuck me.
519
02:06:08,220 --> 02:06:09,040
That's good.
520
02:06:21,560 --> 02:06:22,840
Fuck me.
521
02:06:39,760 --> 02:06:42,920
I can see your ass from here.
522
02:06:43,780 --> 02:06:45,840
I can't get enough of your ass.
523
02:07:05,130 --> 02:07:07,490
Come on, stick your tongue out at me.
524
02:07:36,220 --> 02:07:38,360
You've lived your whole life.
525
02:09:00,260 --> 02:09:00,620
I...
526
02:09:05,970 --> 02:09:07,990
In all your life, you've never
had a skirting match with me.
527
02:09:13,280 --> 02:09:15,040
This is a man and a woman.
528
02:09:53,370 --> 02:09:54,210
Turn him over.
529
02:10:19,510 --> 02:10:20,330
I don't know what to do.
530
02:13:05,770 --> 02:13:07,010
I want you to let me in.
531
02:13:17,000 --> 02:13:17,960
Go ahead, say it.
532
02:13:24,890 --> 02:13:27,290
Please let me in.
533
02:13:32,370 --> 02:13:32,850
Let me in.
534
02:13:33,910 --> 02:13:35,230
Let me in, please.
535
02:13:46,890 --> 02:13:47,370
Blood.
536
02:13:51,560 --> 02:13:53,700
Don't let us run out of food!
537
02:14:09,160 --> 02:14:09,980
No!
538
02:14:13,700 --> 02:14:15,560
Say it again.
539
02:14:17,890 --> 02:14:19,470
Put your difference
540
02:14:21,390 --> 02:14:23,030
Put it in my hole
541
02:14:29,300 --> 02:14:31,320
Put your difference
542
02:14:33,640 --> 02:14:34,860
Put it in my hole
543
02:14:36,350 --> 02:14:37,870
Put it in my hole
544
02:17:27,020 --> 02:17:28,880
I'll make it stick
545
02:17:29,680 --> 02:17:31,820
Please put it in me deeper.
546
02:17:33,380 --> 02:17:35,160
Say it.
547
02:17:41,600 --> 02:17:43,100
Please go deeper.
548
02:18:52,040 --> 02:18:53,600
Spread it again.
549
02:19:15,260 --> 02:19:16,080
It's coming out.
550
02:22:06,530 --> 02:22:07,090
Come on.
551
02:22:27,030 --> 02:22:27,590
That's it.
552
02:22:28,530 --> 02:22:29,090
Say it.
553
02:22:30,780 --> 02:22:31,240
Say it.
554
02:22:32,520 --> 02:22:34,840
Come out in me.
555
02:22:36,090 --> 02:22:37,430
Come out of me.
556
02:22:43,970 --> 02:22:46,930
Come out into me.
557
02:22:48,310 --> 02:22:49,290
let me out of you
558
02:22:54,700 --> 02:22:55,220
let me out
559
02:22:55,720 --> 02:22:56,160
Please let me out!
560
02:24:05,050 --> 02:24:06,790
I got it all inside you.
561
02:24:09,700 --> 02:24:10,880
You want some more?
562
02:24:13,860 --> 02:24:15,520
Turn your ass around if you want some more.
563
02:25:36,410 --> 02:25:37,970
You got a good view?
564
02:25:38,510 --> 02:25:40,830
You think you're in one piece?
565
02:26:24,220 --> 02:26:25,100
Is it tight?
566
02:26:26,980 --> 02:26:29,120
Is my sheath tight?
567
02:26:32,040 --> 02:26:33,420
Tell me.
568
02:26:37,420 --> 02:26:39,060
How hard is it?
569
02:26:40,250 --> 02:26:42,550
Do you want me to hold on to you more?
570
02:26:46,360 --> 02:26:47,200
Do you want more?
571
02:26:51,680 --> 02:26:52,580
Tell me.
572
02:26:53,490 --> 02:26:56,150
I want you to put more pressure on it.
573
02:27:36,440 --> 02:27:40,220
Move it any way you like.
574
02:27:50,180 --> 02:27:50,580
Move it.
575
02:29:01,270 --> 02:29:03,230
Say it yourself
576
02:30:53,620 --> 02:30:54,020
Haru
577
02:31:13,120 --> 02:31:13,500
Haruka.
578
02:31:15,620 --> 02:31:20,580
I'll take care of it.
579
02:31:20,940 --> 02:31:22,660
Don't worry.
580
02:31:23,280 --> 02:31:24,940
I want you to go to heaven.
581
02:33:16,610 --> 02:33:18,150
Please let me out!
582
02:33:19,620 --> 02:33:22,360
You want me to let it out, say it.
583
02:33:24,960 --> 02:33:25,700
Let me in!
584
02:35:25,350 --> 02:35:27,610
Minor asexual mortality.
585
02:35:31,870 --> 02:35:34,650
It's a congenital disease.
586
02:35:35,680 --> 02:35:36,280
That's why...
587
02:35:36,940 --> 02:35:40,980
No matter how many times I do the
right thing, it won't matter anymore.
588
02:35:44,920 --> 02:35:45,920
You, then.
589
02:35:48,540 --> 02:35:50,960
I'm sorry. It's my fault.
590
02:35:58,900 --> 02:35:59,300
So...
591
02:36:00,750 --> 02:36:02,670
Please don't blame Haruka.
592
02:36:04,590 --> 02:36:04,990
Also...
593
02:36:09,260 --> 02:36:10,480
No, it's nothing.
594
02:37:24,480 --> 02:37:24,880
It's nothing.
38916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.