All language subtitles for FBM_New.The.Gangster.The.Cop.The.Devil.2019.720p.WEBDL
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,652 --> 00:00:10,652
എംസോണ് റിലീസ് - 562
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
2
00:00:12,000 --> 00:00:18,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
3
00:00:20,000 --> 00:00:26,074
-= www.OpenSubtitles.org =-
4
00:01:31,550 --> 00:01:33,250
ഒക്ടോബർ വിറ്റഴിക്കൽ മാസമാണ്,
5
00:01:33,340 --> 00:01:35,026
അത് പ്രമാണിച്ച്, സ്റ്റേറ്ലെർ
ടൊയോട്ട വൻ വിലക്കിഴിവിൽ...
6
00:01:35,050 --> 00:01:36,920
ഈ വർഷത്തിലെ
ഏറ്റവും മികച്ച കാറായ...
7
00:01:37,010 --> 00:01:39,180
1985-മോഡൽ ടോയോട്ടകൾ
വിപണിയിൽ എത്തിക്കുന്നു.
8
00:01:39,340 --> 00:01:40,800
ഇത്രയും നല്ല വില
കിഴിവിൽ ഒരു കാർ...
9
00:01:40,890 --> 00:01:44,180
ഈ ഹിൽ വാലിയിൽ വേറെ
എവിടെയും കിട്ടുകയില്ല.
10
00:01:44,204 --> 00:01:47,504
അതാണ് ഹിൽ വാലിയിലുള്ള
സ്റ്റാറ്റ്ലർ ടൊയോട്ട.
11
00:01:50,650 --> 00:01:53,520
സെനറ്റിൽ ഇന്ന് വോട്ട്
നടക്കുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
12
00:01:53,610 --> 00:01:57,780
വാർത്തകൾ വിശദമായി,
രണ്ടു ആഴ്ചകൾക്ക് മുൻപ്...
13
00:01:57,860 --> 00:02:00,530
പസിഫിക് ന്യുക്ലിയർ റിസർച്ച്
ഫസിലിറ്റിയിൽ നിന്ന്...
14
00:02:00,620 --> 00:02:03,870
പ്ലൂട്ടോണിയം മോഷണം പോയി എന്ന
വാർത്ത ഉദ്യോഗസ്ഥർ നിരസിച്ചിരുന്നു.
15
00:02:03,950 --> 00:02:06,410
നടന്നുയെന്ന് പറയപ്പെടുന്ന
മോഷണത്തിന്റെ ഉത്തരവാദിത്തം...
16
00:02:06,500 --> 00:02:07,766
ഒരു ലിബിയൻ തീവ്രവാദി
സംഘം ഏറ്റെടുത്തിട്ടുണ്ട്.
17
00:02:07,790 --> 00:02:09,870
എന്തായാലും, നിസാരമായ
ഒരു ക്ലെറിക്കൽ പിഴവാണ്...
18
00:02:09,960 --> 00:02:12,856
പൊരുത്തക്കേടിന് വഴി വെച്ചതെന്ന്
ഉദ്യോഗസ്ഥർ ഇപ്പോൾ ആരോപിക്കുന്നു.
19
00:02:12,880 --> 00:02:16,630
കേസ് അന്വേഷിക്കുന്ന F. B. I.ൽ
നിന്നും ഒന്നും അറിയാൻ കഴിഞ്ഞിട്ടില്ല.
20
00:02:58,420 --> 00:02:59,720
ഹേയ്, ഡോക്?
21
00:03:02,300 --> 00:03:03,430
ഡോക്?
22
00:03:04,600 --> 00:03:06,350
ഹലോ! ഇവിടെ ആരുമില്ലേ?
23
00:03:06,720 --> 00:03:07,887
ഐൻസ്റ്റൈൻ, ഇവിടെ വാ മോനെ.
24
00:03:09,430 --> 00:03:11,350
ദൈവമേ, എന്താണിവിടെ
നടക്കുന്നത്?
25
00:03:12,190 --> 00:03:14,150
ഓ, ജീസസ്!
26
00:03:14,770 --> 00:03:18,030
വൃത്തികേട്. ഇങ്ങേരിത്
എവിടെ പോയി കിടക്കുവാ?
27
00:04:38,110 --> 00:04:39,270
വോ!
28
00:04:42,150 --> 00:04:43,650
റോക്ക് & റോൾ.
29
00:04:51,950 --> 00:04:53,410
- യോ?
- മാർട്ടി, നീയാണോ?
30
00:04:53,500 --> 00:04:55,540
ഹേയ്, ഹേയ്, ഡോക്.
ഇത് എവിടാ?
31
00:04:55,620 --> 00:04:56,790
ദൈവം കാത്തു.
32
00:04:56,880 --> 00:04:59,356
നിനക്ക് രാത്രി 1:15 ന് ട്വിൻ പിൻസ്
മാളിൽ വന്ന് എന്നെ കാണാമോ?
33
00:04:59,380 --> 00:05:01,186
എനിക്കൊരു സംഭവം കിട്ടിട്ടുണ്ട്,
അതിനെനിക്ക് നിന്റെ സഹായം വേണം.
34
00:05:01,210 --> 00:05:02,486
ഒരു മിനിറ്റ്. പുലർച്ചെ
1:15 നോ?
35
00:05:02,510 --> 00:05:03,510
അതെ.
36
00:05:03,590 --> 00:05:05,260
ഡോക്. എന്താ സംഭവം?
37
00:05:05,340 --> 00:05:07,300
- എവിടെയായിരുന്നു ഇത്രയും ദിവസം?
- ജോലി ഉണ്ടായിരുന്നടാ.
38
00:05:07,390 --> 00:05:08,760
അല്ല, ഐൻസ്റ്റൈൻ ഒപ്പമുണ്ടോ?
39
00:05:08,850 --> 00:05:10,550
അതെ, അടുത്തുണ്ട്.
40
00:05:10,640 --> 00:05:13,270
ഡോക്, പണിയായുധങ്ങളൊക്കെ
ഇവിടെ കളഞ്ഞിട്ടാണോ പോയെ?
41
00:05:13,350 --> 00:05:15,940
പണിയായുധങ്ങളൊ.
ഓർമ്മിപ്പിച്ചത് നന്നായി, മാർട്ടി.
42
00:05:16,020 --> 00:05:17,480
നീ ആംപ്ലിഫൈറോന്നും
ഓണാക്കരുത് കേട്ടോ.
43
00:05:17,560 --> 00:05:19,860
അതുചിലപ്പോ ഓവർലോഡ്
ആകാൻ സാധ്യതയുണ്ട്.
44
00:05:19,940 --> 00:05:22,320
ശരി, അത് ഞാൻ
ശ്രദ്ധിച്ചോളാം.
45
00:05:22,400 --> 00:05:24,820
ഗുഡ്, അപ്പൊ ശരി.
രാത്രി കാണാം, മറക്കണ്ട.
46
00:05:24,900 --> 00:05:26,700
1:15 a.m., ട്വിൻ പിൻസ് മാൾ.
47
00:05:26,780 --> 00:05:27,820
ശരി.
48
00:05:34,580 --> 00:05:36,330
അതൊക്കെ
ക്ലോക്കിന്റെ സൗണ്ടാണോ?
49
00:05:36,420 --> 00:05:39,080
അതെ, ഇപ്പൊ 8:00 ആയി.
50
00:05:39,500 --> 00:05:41,670
സൂപ്പർ! എന്റെ പരീക്ഷണം ഫലിച്ചു!
51
00:05:41,750 --> 00:05:44,260
അതെല്ലാം 25 മിനിറ്റ്
സ്ലോ ആണ്!
52
00:05:45,260 --> 00:05:47,260
ഡോക്. ഒരു മിനിറ്റേ.
53
00:05:47,840 --> 00:05:50,010
അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ ഇപ്പൊ
സമയം 8:25 ആയോ?
54
00:05:50,100 --> 00:05:51,220
തീർച്ചയായും.
55
00:05:51,760 --> 00:05:54,680
നാശം! എനിക്ക്
സ്കൂളിന് സമയമായി.
56
00:06:02,700 --> 00:06:12,700
പരിഭാഷ : വിഷ്ണു പ്രസാദ്
57
00:06:54,740 --> 00:06:56,490
- ജെന്നിഫർ,
- മാർട്ടി, ഈ വഴി പോകേണ്ട.
58
00:06:56,580 --> 00:06:57,580
സ്ട്രിക്ലാൻഡിന്റെ കണ്ണിൽ പെടും.
59
00:06:57,660 --> 00:07:00,000
നിന്നെ അയാളുടെ കൈയ്യിൽ
കിട്ടിയാൽ ഉറപ്പായും പണി കിട്ടും.
60
00:07:02,000 --> 00:07:04,290
ശരി. വാ. രക്ഷപ്പെട്ടെന്ന് തോന്നുന്നു.
61
00:07:04,380 --> 00:07:06,500
ഇപ്രാവശ്യം തെറ്റ്
എന്റെ കൈയ്യിലല്ല.
62
00:07:06,590 --> 00:07:08,920
ഡോക് എല്ലാ ക്ലോക്കും 25
മിനിറ്റ് സ്ലോ ആക്കി വെച്ചു.
63
00:07:09,010 --> 00:07:10,260
ഡോക്?
64
00:07:10,340 --> 00:07:11,928
നീ ഇപ്പോഴും ആ
ഡോക്ടർ. എമ്മെറ്റ്...
65
00:07:11,953 --> 00:07:13,744
ബ്രൗണിനൊപ്പമാണോ
കറക്കം, മിക്ഫ്ലൈ?
66
00:07:15,220 --> 00:07:17,310
നിനക്കുള്ള ടാർഡി സ്ലിപ്
പിടിച്ചോ, മിസ്സ്. പാർക്കർ.
67
00:07:18,060 --> 00:07:19,765
ഇത് നിനക്കും,
മിക്ഫ്ലൈ. ഇതിപ്പോ...
68
00:07:19,790 --> 00:07:21,714
നാലാമത്തെതാണെന്ന്
വിചാരിക്കുന്നു.
69
00:07:21,770 --> 00:07:24,730
ഞാൻ നിനക്കിപ്പോഴൊരു
ഉപദേശം തരാം, മോനെ.
70
00:07:24,820 --> 00:07:26,556
ഡോക്ടർ എന്ന്
വിളിക്കുന്ന ബ്രൗൺ,
71
00:07:26,581 --> 00:07:28,004
തലക്ക് വെളിവില്ലാതെ
നടക്കുന്നവനാണ്.
72
00:07:28,070 --> 00:07:29,229
അവന്റയൊപ്പം
കൂട്ടുകൂടിയാൽ അവസാനം...
73
00:07:29,254 --> 00:07:30,514
നിനക്കും പ്രശ്നങ്ങൾ
മാത്രമേ ഉണ്ടാകു.
74
00:07:30,570 --> 00:07:31,860
ഓ, ആണോ, സർ.
75
00:07:32,570 --> 00:07:36,160
നീ നിന്റെ സ്വഭാവം മാറ്റണം.
നീയൊരു മടയനാണ്.
76
00:07:36,410 --> 00:07:38,080
അതെങ്ങനെയാ വിത്തുഗുണം
പത്തുഗുണം എന്നല്ലേ.
77
00:07:38,160 --> 00:07:40,540
നിന്റെ ഡാഡിയും ഒരു
വലിയ മടയനാണല്ലോ.
78
00:07:40,620 --> 00:07:42,710
മിസ്റ്റർ. സ്ട്രിക്ലാൻഡ്
എന്ന ഞാനങ്ങോട്ട്.
79
00:07:42,790 --> 00:07:44,460
സ്കൂൾ കഴിഞ്ഞുള്ള ഡാൻസ്
ഓഡിഷൻ പട്ടികയിൽ...
80
00:07:44,540 --> 00:07:46,540
നിന്റെ ബാൻഡിന്റെ
പേരുണ്ടെന്ന് ഞാനറിഞ്ഞു.
81
00:07:46,630 --> 00:07:49,050
എന്തിനാണ് ബുദ്ധിമുട്ടുന്നത്,
മിക്ഫ്ലൈ? നിനക്ക് ചാൻസ് കിട്ടില്ല.
82
00:07:49,130 --> 00:07:50,920
നീ നിന്റെ തന്തയെ
പോലെ തന്നെയാണ്.
83
00:07:51,010 --> 00:07:53,260
ഹിൽ വാലി
ചരിത്രത്തിൽ തന്നെ...
84
00:07:53,340 --> 00:07:55,050
ഒരു മിക്ഫ്ലൈയും
ഒന്നും സാധിച്ചിട്ടില്ല.
85
00:07:57,010 --> 00:07:59,180
എന്നാലിനി ചരിത്രം
മാറാൻ പോകുകയാണ്.
86
00:08:01,310 --> 00:08:02,770
നെക്സ്റ്റ്, പ്ലീസ്.
87
00:08:08,070 --> 00:08:09,730
ഓക്കേ, എന്നാൽ തുടങ്ങാം.
88
00:08:12,030 --> 00:08:13,360
ശരി.
89
00:08:14,200 --> 00:08:16,910
ഞങ്ങളാണ്...
ഞങ്ങളാണ് പിൻഹെഡ്സ്.
90
00:08:18,540 --> 00:08:20,040
വൺ, ടൂ, ത്രീ.
91
00:08:39,640 --> 00:08:42,730
ഓക്കേ, മതി. മതി.
താങ്ക്യൂ, കുട്ടികളെ.
92
00:08:43,480 --> 00:08:44,940
നിർത്തൂ.
93
00:08:45,350 --> 00:08:47,690
നിങ്ങളൊരുപാട് ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നു.
94
00:08:48,440 --> 00:08:49,980
നെക്സ്റ്റ്, പ്ലീസ്.
95
00:08:52,150 --> 00:08:54,490
അടുത്ത ഗ്രൂപ്പിനെ വിളിക്കൂ.
96
00:08:56,620 --> 00:08:59,370
പുനർ തിരഞ്ഞെടുപ്പ്.
മേയർ "ഗോൾഡി" വിൽസൺ.
97
00:08:59,450 --> 00:09:01,450
പുരോഗമനമാണ് ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ
മിഡിൽ നെയിം.
98
00:09:01,540 --> 00:09:03,620
"ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നു പോലും."
എനിക്ക് വിശ്വസിക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല.
99
00:09:03,710 --> 00:09:06,330
എനിക്കിനി ഒരിക്കലും ഒരാളുടെ
മുന്നിൽച്ചെന്ന് പാടാൻ കഴിയില്ല.
100
00:09:06,420 --> 00:09:08,790
മാർട്ടി, ഒരു റിജെക്ഷൻ കൊണ്ട്
ലോകമൊന്നും അവസാനിക്കില്ല.
101
00:09:08,880 --> 00:09:11,300
മ്യൂസിക് എനിക്ക് പറ്റുന്ന
പണിയല്ലെന്ന തോന്നുന്നത്.
102
00:09:11,380 --> 00:09:13,340
നീ സൂപ്പറാ, മാർട്ടി.
ശരിക്കും സൂപ്പറാ,
103
00:09:13,420 --> 00:09:15,220
പിന്നെ ഈ ഓഡിഷൻ
ടേപ്പും കലക്കിട്ടുണ്ട്.
104
00:09:15,300 --> 00:09:17,340
നീയിത് ഏതെങ്കിലുമൊരു റെക്കോർഡിങ്
കമ്പനിക്ക് അയച്ചുകൊടുക്ക്.
105
00:09:17,470 --> 00:09:18,627
ഇത് പലയാവർത്തി
ഡോക്കും പറഞ്ഞ കാര്യമല്ലേ.
106
00:09:18,652 --> 00:09:19,244
അറിയാം. അറിയാം.
107
00:09:19,300 --> 00:09:20,350
"ഈ ലോകത്ത് മനസ്സുവെച്ചാൽ,
108
00:09:20,430 --> 00:09:22,930
"നടക്കാത്തതായി
ഒന്നും തന്നെയില്ല."
109
00:09:23,020 --> 00:09:25,020
ഉപദേശമൊക്കെ
കൊള്ളാം, മാർട്ടി.
110
00:09:25,100 --> 00:09:26,560
ഒക്കെ, ശരി, ജെന്നിഫർ.
111
00:09:26,650 --> 00:09:28,600
ഇത് ഞാനിപ്പോ അയച്ചുകൊടുത്തെന്ന്
വെക്ക്, ഇതവർക്ക് ഇഷ്ടമായില്ലെങ്കിൽ?
112
00:09:28,690 --> 00:09:30,610
ഇത് നന്നായിട്ടേയില്ല
എന്ന് പറഞ്ഞാൽ?
113
00:09:30,690 --> 00:09:32,980
"ഇറങ്ങിപ്പോടാ ചെറുക്കാ നിന്നെ ഇതിനൊന്നും
കൊള്ളില്ല" എന്നൊക്കെ പറഞ്ഞാൽ?
114
00:09:33,070 --> 00:09:36,280
എനിക്ക് ഇങ്ങനെത്തെ റിജെക്ഷനൊന്നും
ഉൾകൊള്ളാൻ പോലുമാവില്ല.
115
00:09:36,360 --> 00:09:38,360
ജീസസ്, ഞാനും എന്റെ
തന്തയെ പോലെ ആകുകയാണോ.
116
00:09:38,450 --> 00:09:40,200
- ഏയ്, അദ്ദേഹം അത്ര മോശമൊന്നുമല്ല.
- ക്ലോക്ക് ടവറിനെ രക്ഷിക്കൂ.
117
00:09:40,280 --> 00:09:43,830
കൂടാതെ, അദ്ദേഹം നാളെ കാർ
തരാമെന്നൊക്കെ പറഞ്ഞില്ലേ.
118
00:09:44,500 --> 00:09:46,410
ആ 4x4 ഒന്ന് നോക്കിയേ.
119
00:09:46,920 --> 00:09:48,420
ഇതൊരു സെറ്റപ്പ് കാറാ.
120
00:09:48,500 --> 00:09:49,750
ഒക്കെ, താഴെയിറക്ക്.
121
00:09:49,830 --> 00:09:53,090
ഒരുനാൾ വരും,
ജെന്നിഫർ, ഒരുനാൾ.
122
00:09:53,550 --> 00:09:57,050
ആ വണ്ടികൊണ്ട്
കായൽക്കര വരെ പോയി,
123
00:09:58,050 --> 00:10:01,050
ഒരു ജോഡി സ്ലീപിംഗ്
ബാഗും എടുത്തിട്ട്,
124
00:10:02,390 --> 00:10:03,429
രാത്രി മാനത്തു
നക്ഷത്രങ്ങളെ നോക്കി...
125
00:10:03,454 --> 00:10:04,374
കിടന്നാൽ
നന്നായിരിക്കും അല്ലെ?
126
00:10:04,430 --> 00:10:06,270
- ഒന്ന് നിർത്ത്.
- എന്താ?
127
00:10:07,100 --> 00:10:09,730
നാളെ രാത്രിയിലത്തെ കാര്യം
നിന്റെ മമ്മിയ്ക്ക് അറിയോ?
128
00:10:09,810 --> 00:10:11,020
ഇല്ല, അതിലൊരു
പ്രശ്നവുമില്ല.
129
00:10:11,110 --> 00:10:12,186
ഞാൻ ഫ്രണ്ട്സിനൊപ്പം
കറങ്ങാൻ...
130
00:10:12,211 --> 00:10:13,884
പോകുന്നെന്നാണ് മമ്മി
കരുതിയിരിക്കുന്നത്.
131
00:10:13,940 --> 00:10:15,530
ഞാൻ നിന്നെയും കൂട്ടിട്ടാണ്
പോകുന്നതെന്ന് മമ്മി അറിഞ്ഞാൽ...
132
00:10:15,610 --> 00:10:16,940
പിന്നെ എന്നെ
ബാക്കി വെക്കില്ല,
133
00:10:17,030 --> 00:10:19,200
അവരുടെ കാലത്ത് ഇതു
പോലെയൊന്നും ചെയ്തിട്ടില്ല...
134
00:10:19,280 --> 00:10:21,660
എന്നൊക്കെ പറഞ്ഞു
എന്നെ വറുത്തെടുക്കും.
135
00:10:21,740 --> 00:10:24,620
മമ്മി കന്യാസ്ത്രി ആയിട്ടാണ്
ജനിച്ചതെന്നാ തോന്നുന്നത്.
136
00:10:24,700 --> 00:10:27,200
ഇതൊക്കെ നിന്റെ
നല്ലതിനല്ലേ മമ്മി പറയുന്നത്.
137
00:10:27,290 --> 00:10:29,460
ആയിക്കോട്ടെ, ഇങ്ങനെ ചെയ്യുന്നത്
എനിക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല.
138
00:10:29,540 --> 00:10:30,750
ഭയങ്കരാ.
139
00:10:30,830 --> 00:10:34,500
ക്ലോക്ക് ടവറിനെ രക്ഷിക്കൂ.
ക്ലോക്ക് ടവറിനെ രക്ഷിക്കൂ.
140
00:10:34,590 --> 00:10:38,630
മേയർ വിൽസൺ ക്ലോക്ക്
പുനഃസ്ഥാപിക്കാനുള്ള പദ്ധതിയിട്ടിട്ടുണ്ട്.
141
00:10:38,720 --> 00:10:41,300
30 വർഷങ്ങൾക്ക് മുൻപ്, ക്ലോക്ക് ടവറിന്റെ
മുകളിൽ ഇടിമിന്നൽ ഉണ്ടായതിനുശേഷം...
142
00:10:41,390 --> 00:10:43,140
പിന്നെ ആ ക്ലോക്ക്
പ്രവർത്തിച്ചിട്ടില്ല.
143
00:10:43,220 --> 00:10:45,510
ഹിൽ വാലി നിവാസികളായ
നമ്മൾ തന്നെ,
144
00:10:45,600 --> 00:10:48,020
ഇതിന് മുൻകൈ
എടുത്തു മുന്നോട്ടു വരണം...
145
00:10:48,100 --> 00:10:49,850
എന്നിട്ട് ഇത് നമ്മുടെ
ചരിത്രത്തിന്റെ ഭാഗമാക്കണം.
146
00:10:49,940 --> 00:10:50,980
ഇതാ, ചേച്ചി, ഇതെന്റെ വക.
147
00:10:51,060 --> 00:10:52,100
താങ്ക്യൂ.
148
00:10:52,190 --> 00:10:53,230
ഈ നോട്ടീസ് എടുക്കാൻ മറക്കരുത്.
149
00:10:53,320 --> 00:10:54,320
ശരി.
150
00:10:54,400 --> 00:10:56,320
ക്ലോക്ക് ടവറിനെ രക്ഷിക്കൂ!
151
00:10:57,990 --> 00:10:59,570
നമ്മളെവിടെയാ നിർത്തിയത്?
152
00:11:00,070 --> 00:11:01,160
ഇവിടെത്തന്നെ.
153
00:11:01,240 --> 00:11:02,320
ജെന്നിഫർ!
154
00:11:05,410 --> 00:11:07,790
- ഡാഡി വന്നു, ഞാൻ പോകുന്നു,
- ശരി.
155
00:11:07,870 --> 00:11:09,330
ഞാൻ രാത്രി വിളിക്കാം.
156
00:11:09,410 --> 00:11:10,540
ഞാൻ മുത്തശ്ശിയുടെ
ഒപ്പമായിരിക്കും.
157
00:11:10,620 --> 00:11:13,040
ഇതാ, ഈ നമ്പറിൽ
വിളിച്ചാ മതി.
158
00:11:18,050 --> 00:11:19,090
ബൈ.
159
00:12:10,890 --> 00:12:13,480
അസ്സലായിട്ടുണ്ട്.
160
00:12:19,940 --> 00:12:22,110
കാർ തരുമ്പോൾ
കംപ്ലൈന്റ് ഉണ്ടെന്ന്...
161
00:12:22,200 --> 00:12:24,030
നിനക്ക് പറയാൻ
പാടില്ലായിരുന്നോ?
162
00:12:24,110 --> 00:12:25,700
- കംപ്ലൈന്റോ?
- ഞാൻ ചിലപ്പോ ചത്തു പോയിരുന്നേനെ.
163
00:12:26,070 --> 00:12:28,410
നോക്ക്, ബിഫ്, ഞാൻ
നേരത്തെ ഓടിച്ചപ്പോൾ,
164
00:12:28,490 --> 00:12:32,500
അതിൽ കംപ്ലൈന്റ്
ഒന്നും കണ്ടില്ല.
165
00:12:32,580 --> 00:12:34,000
ഹായ്, മോനെ.
166
00:12:34,080 --> 00:12:36,290
എന്തോന്ന്, നിനക്കെന്താ
കണ്ണില്ലേ? മിക്ഫ്ലൈ.
167
00:12:36,380 --> 00:12:38,250
ഇക്കാര്യത്തിൽ നീയെന്താണ്
പറയാൻ പോകുന്നത്?
168
00:12:38,340 --> 00:12:41,340
ബിഫ്, ഞാനൊന്നു പറഞ്ഞോട്ടെ.
169
00:12:41,760 --> 00:12:44,800
നിന്റെ ഇൻഷുറൻസ്
വെച്ച് കാർ ശരിയാക്കാം.
170
00:12:44,880 --> 00:12:47,180
എന്റെ ഇൻഷുറൻസ് വെച്ചിട്ടോ?,
അതിനു കാർ എന്റെയല്ല നിന്റെയാണ്.
171
00:12:47,260 --> 00:12:48,470
അപ്പൊ, നീ വേണം
പണം മുടക്കാൻ.
172
00:12:48,560 --> 00:12:50,100
അതൊക്കെപ്പോട്ടെ, ഇതിന്
ആര് പണം തരും?
173
00:12:50,180 --> 00:12:52,060
കാർ ഇടിച്ചപ്പോൾ ബിയർ
മൊത്തം കുപ്പായത്തിലായി.
174
00:12:52,140 --> 00:12:53,230
ഇതിന്റെ ക്ലീനിങ് ബിൽ
ആര് കൊടുക്കും?
175
00:12:53,310 --> 00:12:54,310
ആഹ്...
176
00:12:54,390 --> 00:12:56,350
എന്റെ റിപ്പോർട്ട് എവിടെ?
177
00:12:56,440 --> 00:12:57,940
ഞാനത് പൂർത്തിയാക്കിട്ടില്ല,
178
00:12:58,020 --> 00:13:00,690
എന്നാൽ ഇനി കുറച്ചും
കൂടിയേ ബാക്കിയുള്ളു...
179
00:13:00,780 --> 00:13:03,690
ഹലോ? ഹലോ? തലയിൽ
ആൾ താമസമൊന്നുമില്ലേ?
180
00:13:04,400 --> 00:13:06,700
- ആലോചിക്ക്, മിക്ഫ്ലൈ. ആലോചിക്ക്!
- ഓക്കേ.
181
00:13:06,780 --> 00:13:08,870
എനിക്കത് തിരുത്താൻ
കുറച്ചു സമയം കിട്ടി.
182
00:13:08,950 --> 00:13:10,200
എന്റെ റിപ്പോർട്ട് നിന്റെ കൈയ്യക്ഷരം
വെച്ച് ഞാനെഴുതി കൊടുത്താൽ,
183
00:13:10,290 --> 00:13:13,080
എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന്
നിനക്കറിയോ?
184
00:13:13,160 --> 00:13:14,710
എന്നെ അപ്പോതന്നെ
ചവിട്ടി പുറത്താക്കും.
185
00:13:14,790 --> 00:13:17,580
അതാണോ നിന്റെ
ആവശ്യം? ആണോന്ന്?
186
00:13:17,670 --> 00:13:19,590
ഒരിക്കലുമില്ല, ബിഫ്.
187
00:13:19,670 --> 00:13:22,130
ഞാനെങ്ങനെയൊന്നും
വിചാരിച്ചിട്ടു പോലുമില്ല.
188
00:13:22,210 --> 00:13:25,050
ഓക്കേ, ബിഫ്. ഞാനിന്ന്
രാത്രിതന്നെ റിപ്പോർട്ട് തീർക്കാം,
189
00:13:25,130 --> 00:13:27,970
എന്നിട്ട് രാവിലെതന്നെ ഞാനത്
വീട്ടിൽ കൊണ്ടുത്തരാം, പോരെ?
190
00:13:28,050 --> 00:13:29,890
അത്ര നേരത്തെ വേണ്ട. ശനിയാഴ്ച
ഞാൻ വൈകിയേ എണീക്കുള്ളു.
191
00:13:29,970 --> 00:13:31,220
മിക്ഫ്ലൈ, നിന്റെ ഷൂ
ലൂസായിരിക്കുന്നു.
192
00:13:31,310 --> 00:13:32,310
ഓ.
193
00:13:32,390 --> 00:13:34,770
വെറുതെയിങ്ങനെ ശശി
ആകല്ലേ, മിക്ഫ്ലൈ.
194
00:13:34,850 --> 00:13:36,730
പോയി കാര്യങ്ങളൊക്കെ
ശരിയാക്കാൻ നോക്ക്.
195
00:13:39,020 --> 00:13:41,060
നിന്റെ കാർ കെട്ടിവലിച്ച്
വീട്ടിൽ കൊണ്ടുവന്നതിനുള്ള...
196
00:13:41,150 --> 00:13:42,820
നന്ദി ഒരു ബിയറിൽ
ഒതുക്കിയല്ലേ?
197
00:13:50,780 --> 00:13:53,240
നീ എന്താടാ
നോക്കുന്നത്, മരത്തലയാ?
198
00:13:55,250 --> 00:13:57,290
മമ്മിയോടെന്റെ
അന്വേഷണം പറഞ്ഞേക്ക്.
199
00:14:00,080 --> 00:14:02,090
നീ പറയാൻ പോകുന്നതെന്താണെന്ന്
എനിക്കറിയാം, മോനെ.
200
00:14:02,170 --> 00:14:04,800
ശരിയാണ്.
201
00:14:05,970 --> 00:14:09,890
എന്ത് ചെയ്യാനാ, ബിഫ് എന്റെ
സൂപ്പർവൈസറായി പോയില്ലേ,
202
00:14:11,180 --> 00:14:14,600
എനിക്കവനെ എതിർക്കാനുള്ള
ധൈര്യം പോലുമില്ല.
203
00:14:15,680 --> 00:14:17,480
എന്നാലും, ഡാഡി,
ആ കാറിനെ...
204
00:14:19,270 --> 00:14:21,940
അയാൾ തകർത്ത്
തരിപ്പണമാക്കി.
205
00:14:22,860 --> 00:14:24,940
നാളെ രാത്രി ആ കാർ ആവശ്യമുണ്ടെന്ന്
ഞാൻ പറഞ്ഞിരുന്നതല്ലേ.
206
00:14:25,030 --> 00:14:27,190
അതെനിക്ക് എത്ര
പ്രധാനപ്പെട്ടതാണെന്ന് അറിയോ?
207
00:14:27,280 --> 00:14:28,320
അതേപ്പറ്റി വല്ല
പിടിത്തമുണ്ടോ?
208
00:14:28,400 --> 00:14:31,070
എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ, എന്നോട്
ക്ഷമിക്ക് എന്നല്ലാതെ...
209
00:14:31,620 --> 00:14:33,080
വേറെയെന്ത് ഞാൻ പറയാനാ.
210
00:14:33,370 --> 00:14:35,640
പറയുന്നത് കേൾക്ക്
മാർട്ടി, ഈ ഡാൻസിന്റെ...
211
00:14:35,665 --> 00:14:37,764
പുറകെ നടനുള്ള
തലവേദനയും ആകുലതകളും...
212
00:14:38,830 --> 00:14:41,750
ഒഴുവാകുന്നതായിരിക്കും നിനക്ക് നല്ലത്.
213
00:14:42,170 --> 00:14:43,840
ഡാഡി പറഞ്ഞത്
ശരിയാണ്, മാർട്ടി.
214
00:14:43,920 --> 00:14:46,420
ഇതൊക്കെ അവസാനം
നിനക്ക് തലവേദനയായി തീരും.
215
00:14:54,260 --> 00:14:57,890
കുട്ടികളെ, ഈ കേക്ക്
നമ്മൾ തന്നെ കഴിക്കേണ്ടിവരും.
216
00:14:58,480 --> 00:15:00,850
നിങ്ങളുടെ ജോയി അങ്കിളിന്
ഇത്തവണയും പരോൾ കിട്ടിയില്ല.
217
00:15:03,230 --> 00:15:04,973
അതിന് പകരം,
നമ്മൾ അവനെപ്പറ്റി...
218
00:15:04,998 --> 00:15:06,594
രണ്ട് വാക്ക് പറഞ്ഞാൽ
നന്നായിരിക്കും.
219
00:15:06,650 --> 00:15:08,400
"ജയിൽ പറവ" ജോയി
മാമനെ പറ്റിയോ?
220
00:15:08,490 --> 00:15:09,950
അങ്കിൾ മമ്മിയുടെ
സഹോദരനല്ലേ.
221
00:15:10,030 --> 00:15:13,870
അങ്കിൾ അകത്താണെന്ന്
ഓർക്കുമ്പോൾ തന്നെ ലജ്ജ തോന്നുന്നു.
222
00:15:14,280 --> 00:15:16,160
മക്കളെ, തെറ്റ് ചെയ്യാത്തവരായി
ആരും തന്നെയില്ല.
223
00:15:16,240 --> 00:15:17,950
പണ്ടാരമടങ്ങാൻ. ഞാൻ വൈകി.
224
00:15:18,040 --> 00:15:19,710
ഡേവിഡ്, മര്യാദക്ക് സംസാരിക്ക്!
225
00:15:19,790 --> 00:15:22,370
പോകുന്നതിന് മുൻപ്
മമ്മിക്കൊരു ഉമ്മ തന്നിട്ട് പോ,
226
00:15:22,460 --> 00:15:25,540
ഒന്നുവേഗം മമ്മി.
എനിക്ക് ബസ് മിസ്സാകും.
227
00:15:26,000 --> 00:15:27,500
പിന്നെ കാണാം, പോപ്പ്.
228
00:15:27,590 --> 00:15:30,340
എണ്ണ മാറ്റാൻ സമയമായി.
229
00:15:33,470 --> 00:15:37,010
മാർട്ടി, ഞാൻ നിന്റെ
ജോലിക്കാരിയൊന്നുമല്ല.
230
00:15:37,100 --> 00:15:39,520
നേരത്തെ നീ കാറിന് വേണ്ടി
മോങ്ങി കൊണ്ടിരുന്നപ്പോൾ,
231
00:15:39,600 --> 00:15:41,850
ജെന്നിഫർ പാർക്കർ
രണ്ടുവട്ടം വിളിച്ചിരുന്നു.
232
00:15:41,940 --> 00:15:43,350
എനിക്കളെ ഇഷ്ടമല്ല, മാർട്ടി.
233
00:15:43,440 --> 00:15:45,407
ഒരു പെണ്ണ് ഒരു പയ്യനെ
വിളിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ,
234
00:15:45,432 --> 00:15:46,594
അത് പ്രശ്നമുണ്ടാക്കാനാണ്.
235
00:15:46,650 --> 00:15:49,530
ഒന്നു പോ, മമ്മി, ഫോൺ വിളിച്ചെന്ന്
വെച്ച് ഒരു പ്രശ്നവുമുണ്ടാകില്ല.
236
00:15:49,610 --> 00:15:51,474
പെണ്ണുങ്ങൾ ആണുങ്ങളുടെ
പുറകെ നടക്കുന്നത്,
237
00:15:51,499 --> 00:15:53,134
തെറ്റായിട്ടാണ്
എനിക്ക് തോന്നുന്നത്.
238
00:15:53,530 --> 00:15:55,190
നിങ്ങളുടെ പ്രായത്തിൽ
ഞാനൊരു ആണിനേയും...
239
00:15:55,200 --> 00:15:56,870
വിളിച്ചിട്ടുമില്ല,
പുറകെ നടന്നിട്ടുമില്ല.
240
00:15:56,950 --> 00:15:59,490
കാറിൽ ഒരുമിച്ച്
കറങ്ങിയിട്ടുമില്ല.
241
00:16:00,160 --> 00:16:03,040
അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ ഞാനെങ്ങനെയാ
ഒരുത്തനെ കണ്ടു പിടിക്ക്യാ?
242
00:16:03,710 --> 00:16:06,170
എല്ലാത്തിനും അതിന്റേതായ
സമയമുണ്ട്, മോളെ.
243
00:16:06,250 --> 00:16:07,750
മമ്മി ഡാഡിയെ
കണ്ടുമുട്ടിയതുപോലെ.
244
00:16:08,630 --> 00:16:11,550
അത് ഗ്രാൻഡ്പാ കാറുകൊണ്ട്
ഡാഡിയെ ഇടിച്ചപ്പോൾ അല്ലെ.
245
00:16:12,050 --> 00:16:13,800
അതങ്ങനെ സംഭവിച്ചതാണ്.
246
00:16:14,680 --> 00:16:18,180
ഗ്രാൻപ്പ ഡാഡിയുടെ ദേഹത്ത്
കാറ് ഇടിച്ചത് കൊണ്ടല്ലേ,
247
00:16:18,260 --> 00:16:19,930
നിങ്ങളൊക്കെ ഇപ്പോൾ
ജീവനോടെയുള്ളത്.
248
00:16:20,020 --> 00:16:21,310
ങാ, ങാ.
249
00:16:21,890 --> 00:16:23,640
അന്നാ നടു റോഡിൽ ഡാഡി എന്ത്
നോക്കി നിൽക്കുവായിരുന്നെന്ന്...
250
00:16:23,730 --> 00:16:25,150
എനിക്കിപ്പോഴുമറിയില്ല.
251
00:16:25,230 --> 00:16:27,690
അന്നെന്ത് ചെയ്യുകയായിരുന്നു, ജോർജ്?
കിളിയെ നോക്കുകയായിരുന്നോ?
252
00:16:27,770 --> 00:16:29,900
എന്താ, ലൊറെയ്ൻ?
വല്ലതും പറഞ്ഞോ?
253
00:16:30,400 --> 00:16:33,320
അങ്ങനെ ഗ്രാൻഡ്പാ
ഡാഡിയുടെ ദേഹത്ത് കാറിടിച്ചു...
254
00:16:33,400 --> 00:16:35,110
എന്നിട്ട് വീട്ടിലേക്ക്
കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വന്നു.
255
00:16:36,490 --> 00:16:38,410
കണ്ടപ്പോ പാവം തോന്നി,
256
00:16:41,160 --> 00:16:42,641
ഒരു പാവം പട്ടികുട്ടിയെ
പോലെ. എന്റെ ഹൃദയം...
257
00:16:42,666 --> 00:16:44,184
ഡാഡിയ്ക്ക് വേണ്ടി
തുടിച്ചുകൊണ്ടേയിരുന്നു.
258
00:16:44,250 --> 00:16:47,420
അറിയാം, മമ്മി, പലയാവർത്തി
ഞങ്ങളോട് പറഞ്ഞ കഥയല്ലേ.
259
00:16:47,500 --> 00:16:48,840
ഡാഡിയോട്
സോറി പറഞ്ഞതും,
260
00:16:48,920 --> 00:16:50,380
അതിനുശേഷം, നിങ്ങളൊരുമിച്ച്...
261
00:16:50,460 --> 00:16:52,010
ഫിഷ് അണ്ടർ ദ സി
ഡാൻസ് കാണാൻ പോയതും.
262
00:16:52,090 --> 00:16:55,260
അല്ല, അത് എൻചാൻറ്റ്മൻറ്റ്
അണ്ടർ ദ സി ഡാൻസ് ആണ്.
263
00:16:56,090 --> 00:16:59,220
ഞങ്ങളുടെ ഫസ്റ്റ് ഡേറ്റ്,
എനിക്കത് മറക്കാനെ കഴിയില്ല.
264
00:16:59,680 --> 00:17:02,350
അന്നത്തെ ഇടി മിന്നൽ
ജോർജ് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
265
00:17:06,020 --> 00:17:08,068
ആ ഡാൻസ് ഫ്ലോറിൽ
വെച്ചാണ് നിങ്ങളുടെ...
266
00:17:08,093 --> 00:17:09,964
ഡാഡി എന്നെ
ആദ്യമായി ചുംബിച്ചത്.
267
00:17:11,860 --> 00:17:14,030
അത് കഴിഞ്ഞപ്പോഴാണ്,
എനിക്ക് കാര്യം മനസ്സിലായത്.
268
00:17:14,110 --> 00:17:16,990
ഇനിയുള്ള കാലം മുഴുവനും
ഡാഡിക്കൊപ്പം കഴിയണമെന്ന്.
269
00:17:46,020 --> 00:17:47,060
ഹലോ.
270
00:17:47,150 --> 00:17:48,600
മാർട്ടി, നീ ഉറങ്ങി
കൊണ്ടിരിക്കുകയാണോ?
271
00:17:48,690 --> 00:17:50,150
ഡോക്.
272
00:17:51,190 --> 00:17:53,610
ഏയ് അല്ല,
ബേജാറാകേണ്ട.
273
00:17:53,990 --> 00:17:56,950
ഒരു പ്രധാന കാര്യം. ഞാനെന്റെ
വീഡിയോ ക്യാമറ എടുക്കാൻ മറന്നു.
274
00:17:57,030 --> 00:17:59,870
നീ വരുന്ന വഴിക്ക് വീട്ടിൽ കയറി
അതൊന്നു എടുത്തിട്ടുവരാമോ?
275
00:17:59,950 --> 00:18:02,700
അതിനെന്താ,
ഞാനിതാ ഇറങ്ങി.
276
00:18:26,890 --> 00:18:29,100
ഹേയ്, ഐൻസ്റ്റൈൻ,
ഡോക് എവിടെ?
277
00:19:24,240 --> 00:19:25,370
ഡോക്!
278
00:19:26,660 --> 00:19:27,990
മാർട്ടി! നീ വന്നോ!
279
00:19:28,080 --> 00:19:29,120
യാ.
280
00:19:29,210 --> 00:19:31,290
എന്റെ പുതിയ കണ്ടുപിടിത്തം കണ്ടോ.
ഇതൊരു ഒന്നൊന്നര ഐറ്റമാണ്,
281
00:19:31,370 --> 00:19:33,250
ഇതിന് വേണ്ടിയാണ്
ഞാനിത്രയും കാലം കാത്തിരുന്നത്.
282
00:19:33,330 --> 00:19:34,790
ശരി, ഇതൊരു ഡിലോറിയൻ...
283
00:19:34,880 --> 00:19:36,710
എന്റെയൊപ്പം വാ, മാർട്ടി.
എല്ലാത്തിനുമുള്ള ഉത്തരം ഞാൻ പറയാം.
284
00:19:36,800 --> 00:19:38,130
ക്യാമറ ഓൺ ചെയ്യ്,
നമുക്ക് തുടങ്ങാം.
285
00:19:38,210 --> 00:19:39,260
ഡോക്,
286
00:19:39,340 --> 00:19:40,340
ഇത് റേഡിയേഷൻ
സ്യൂട്ട് അല്ലെ?
287
00:19:40,420 --> 00:19:41,720
ഇപ്പൊ അതൊന്നും
വിചാരിക്കേണ്ട.
288
00:19:41,800 --> 00:19:42,880
അതിനുള്ള സമയമല്ല.
289
00:19:42,970 --> 00:19:44,010
ഓക്കേ. ഞാൻ റെഡി.
290
00:19:44,640 --> 00:19:46,350
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. ഞാൻ
ഡോക്ടർ. എമ്മെറ്റ് ബ്രൗൺ.
291
00:19:46,430 --> 00:19:48,600
ഞാൻ ട്വിൻ പിൻസ് മാളിലെ
പാർക്കിങ്ങിലാണ് നിൽക്കുന്നത്.
292
00:19:48,680 --> 00:19:52,270
ഇന്ന് 1985 ഒക്ടോബർ 26, ശനിയാഴ്ച.
സമയം പുലർച്ചെ 1:18 a.m.,
293
00:19:52,350 --> 00:19:54,600
പരീക്ഷണം നമ്പർ 1.
294
00:19:54,690 --> 00:19:56,730
കോമൺ, ഐൻസ്റ്റീ,
വന്നിങ്ങോട്ട് കയറു മോനെ.
295
00:19:56,820 --> 00:19:59,110
നല്ല കുട്ടി! കയറിയിരിക്ക്.
296
00:20:00,070 --> 00:20:01,570
സീറ്റ് ബെൽറ്റ് ഇടട്ടെ.
അങ്ങനെതന്നെ.
297
00:20:06,700 --> 00:20:07,740
വോ, വോ. വോ.
298
00:20:07,830 --> 00:20:09,200
ഒക്കെ.
299
00:20:10,540 --> 00:20:13,160
ഐൻസ്റ്റൈന്റെ ക്ലോക്ക് ശ്രദ്ധിക്കുക.
300
00:20:13,250 --> 00:20:16,170
രണ്ടു ക്ലോക്കിലും ഒരേ
ടൈമാണ് കാണിക്കുന്നത്.
301
00:20:16,290 --> 00:20:17,840
- എടുത്തോ?
- എടുത്തു. ചെക്ക്, ഡോക്.
302
00:20:17,920 --> 00:20:18,920
ഗുഡ്.
303
00:20:21,090 --> 00:20:24,050
ഹാപ്പി ജേർണി, ഐൻസ്റ്റൈൻ.
തല ശ്രദ്ധിക്ക്.
304
00:20:29,720 --> 00:20:31,060
ഇത് വെച്ചാണോ
കാറ് ഓടിക്കുന്നത്?
305
00:20:32,310 --> 00:20:33,310
കാണ്.
306
00:20:33,390 --> 00:20:35,690
ശരി, ഓക്കേ,
307
00:20:39,820 --> 00:20:40,980
ജീസസ്!
308
00:20:45,870 --> 00:20:47,530
എന്നെയല്ല! കാറിനെ എടുക്ക്!
309
00:21:04,880 --> 00:21:07,180
എന്റെ കണക്കുകൂട്ടൽ
ശരിയാണെങ്കിൽ,
310
00:21:07,720 --> 00:21:10,350
ഇതിൽ 88 മൈൽസ്
സ്പീഡ് ആക്കുമ്പോൾ...
311
00:21:10,810 --> 00:21:12,850
നീ ഭയങ്കരമായൊരു
സംഭവം കാണും.
312
00:21:48,840 --> 00:21:50,550
ഇത് നോക്ക്. ഇത് നോക്ക്.
313
00:22:08,660 --> 00:22:10,990
ഞാനെന്താ നിന്നോട് പറഞ്ഞെ?
314
00:22:11,080 --> 00:22:14,540
88 മൈൽസ്!
315
00:22:17,620 --> 00:22:19,120
ഈ പ്രത്യക്ഷമായ
സ്ഥലം മാറ്റം. കൃത്യം...
316
00:22:19,210 --> 00:22:22,540
1:20 a.m.
& 0 സെക്കൻഡ്സ്!
317
00:22:24,300 --> 00:22:26,170
കർത്താവേ!
318
00:22:26,260 --> 00:22:28,680
ഡോക്! നിങ്ങൾ
ഐൻസ്റ്റൈനെ പുകച്ചു കളഞ്ഞു!
319
00:22:28,760 --> 00:22:31,390
ഒന്ന് സമാധനപ്പെട്, മാർട്ടി.
ഞാനവനെ പുകച്ചൊന്നും കളഞ്ഞിട്ടില്ല.
320
00:22:31,470 --> 00:22:34,100
കാറിന്റെയും ഐൻസ്റ്റീന്റെയും
തന്മാത്ര ഘടന...
321
00:22:34,125 --> 00:22:36,204
മുഴുവനായും അതെ
പോലെ തന്നെയുണ്ട്.
322
00:22:36,270 --> 00:22:37,640
എന്നിട്ട് അതൊക്കെ എവിടെ?
323
00:22:37,730 --> 00:22:39,230
എവിടെ എന്നല്ല ചോദിക്കേണ്ടത്,
324
00:22:39,310 --> 00:22:40,850
"ഏതു കാലത്താണ് അതൊക്കെ?
എന്നാണ്. ചോദിക്കേണ്ടത്.
325
00:22:40,940 --> 00:22:45,400
അറിഞ്ഞോളൂ, ഐൻസ്റ്റീനാണ് ഈ
ലോകത്തിലെ ആദ്യത്തെ ടൈം ട്രാവലർ.
326
00:22:45,900 --> 00:22:48,820
ഞാനവനെ ഭാവിയിലേക്ക്
അയച്ചു വിട്ടു.
327
00:22:49,570 --> 00:22:51,950
കൃത്യമായി പറഞ്ഞാൽ ഒരു
മിനിറ്റ് ഭാവിയിലേക്ക്.
328
00:22:52,030 --> 00:22:55,240
കൃത്യം 1:21 a.m. &
0 സെക്കൻഡ്സ്,
329
00:22:55,330 --> 00:22:58,200
നമുക്ക് അവനെയും ടൈം
മെഷീനെയും കൈയോടെ പിടിക്കാം.
330
00:23:01,750 --> 00:23:03,750
ഒരു മിനിറ്റ്, ഡോക്.
331
00:23:05,420 --> 00:23:07,860
ആ കാറ് വെച്ച്
നിങ്ങൾ ടൈം മെഷീൻ...
332
00:23:07,885 --> 00:23:10,324
ഉണ്ടാക്കി എന്നാണോ പറയുന്നത്?
333
00:23:10,720 --> 00:23:11,760
ഞാൻ കാഴ്ചപ്പാടിൽ,
334
00:23:11,840 --> 00:23:13,720
നീയിപ്പോ ടൈം മെഷീൻ വെച്ചൊരു
കാർ പണിയുകയാണെങ്കിൽ,
335
00:23:13,800 --> 00:23:15,640
എന്തുകൊണ്ട് വ്യത്യസ്തമായ
സ്റ്റൈലിൽ ചെയ്തുകൂടാ?
336
00:23:15,720 --> 00:23:18,890
കൂടാതെ, സ്റ്റെയിൻലെസ്സ്-സ്റ്റീൽ കൊണ്ട്
നിർമിച്ചാൽ ആ ദ്രാവകം പൊട്ടിത്തെറിക്കാൻ...
337
00:23:20,520 --> 00:23:21,940
മാറ്!
338
00:24:06,820 --> 00:24:07,940
എന്തുപറ്റി? പൊള്ളുന്നുണ്ടോ?
339
00:24:08,030 --> 00:24:09,730
ഇല്ല തണുക്കുന്നു.
ഇത് മരവിച്ചിരിക്കുകയാണ്.
340
00:24:13,450 --> 00:24:15,370
ഐൻസ്റ്റൈൻ, എന്റെ
വികൃതി കുട്ടാ!
341
00:24:17,870 --> 00:24:19,660
എന്റെ ക്ലോക്കിലെ സമയത്തേക്കാൾ...
342
00:24:19,750 --> 00:24:22,120
ഐൻസ്റ്റൈന്റെ ക്ലോക്ക് ഒരു
മിനിറ്റ് പിന്നിലാണ്!
343
00:24:25,630 --> 00:24:26,840
- അവനൊന്നും സംഭവിച്ചില്ല.
- അവന് ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല.
344
00:24:26,920 --> 00:24:29,250
എന്താ സംഭിച്ചതെന്ന്
അവന് മനസ്സിലായിട്ടില്ല.
345
00:24:29,340 --> 00:24:31,970
അവനെ സംബന്ധിച്ചടത്തോളം ഇത്
പെട്ടെന്നുള്ളൊരു ടൂർ മാത്രമായിരുന്നു.
346
00:24:32,050 --> 00:24:34,630
അതുകൊണ്ടാണ്, അവന്റെ വാച്ച്
എന്റേതിനെക്കാൾ ഒരു മിനിറ്റ് പിന്നിലായത്.
347
00:24:34,720 --> 00:24:35,760
ഈ സമയത്തു തന്നെ
എത്താൻ വേണ്ടിയാണ്...
348
00:24:35,890 --> 00:24:37,760
അവൻ ആ ഒരു
മിനിറ്റ് വിട്ട് കളഞ്ഞത്.
349
00:24:37,850 --> 00:24:39,680
ഇങ്ങോട്ടു വാ, എങ്ങനെയാണെന്ന്
കാണിച്ചു തരാം.
350
00:24:42,560 --> 00:24:45,310
ആദ്യം, ടൈം
സർക്യൂട്സ് ഓൺ ചെയ്യണം.
351
00:24:49,360 --> 00:24:50,690
എവിടേക്ക് പോകണമെന്ന്
ഇതിൽ കാണിക്കും.
352
00:24:50,780 --> 00:24:51,990
ഇപ്പൊ എവിടെയാണെന്ന്
ഇതിൽ കാണിക്കും.
353
00:24:52,070 --> 00:24:53,570
എവിടെയായിരുന്നെന്ന്
ഇതിലും കാണിക്കും.
354
00:24:53,650 --> 00:24:55,990
ഇതിൽ, പോകേണ്ട
കാലം ടൈപ്പ് ചെയ്യണം.
355
00:24:56,070 --> 00:24:57,320
നിനക്കിപ്പോ സ്വതന്ത്ര പ്രഖ്യാപനം...
356
00:24:57,410 --> 00:24:59,950
കാണാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിൽ.
357
00:25:01,750 --> 00:25:04,040
അല്ലെങ്കിൽ ക്രിസ്തുവിന്റെ
ജനനം കാണണമെങ്കിൽ.
358
00:25:06,830 --> 00:25:09,460
ഇത് ശാസ്ത്ര ചരിത്രത്തിൽ
പ്രധാനപ്പെട്ടൊരു ദിവസമാണ്.
359
00:25:09,550 --> 00:25:12,260
നവംബർ 5, 1955.
360
00:25:16,090 --> 00:25:20,350
അതെ, അതുതന്നെ.
നവംബർ 5, 1955.
361
00:25:21,310 --> 00:25:22,930
എനിക്ക് മനസ്സിലായില്ല, എന്താ?
362
00:25:24,190 --> 00:25:26,070
അന്നായിരുന്നു ഞാൻ ടൈം
ട്രാവൽ കണ്ടുപിടിച്ചത്.
363
00:25:26,080 --> 00:25:27,980
എനിക്ക് നല്ല ഓർമ്മയുണ്ട്.
364
00:25:28,610 --> 00:25:30,650
ഒരു ക്ലോക്കും പിടിച്ചു ഞാൻ
ടോയ്ലെറ്റിൽ നിൽക്കുമ്പോൾ,
365
00:25:30,730 --> 00:25:31,860
കാലുവഴുതി എന്റെ തല...
366
00:25:31,940 --> 00:25:33,480
സിങ്കിന്റെ അറ്റത്ത്
കൊണ്ടിടിച്ച് ബോധം പോയി,
(Sink - വെള്ളം ഒഴുകിപ്പോകുന്നതിനുള്ള കുഴലോടുകൂടിയ പരന്ന പാത്രം)
367
00:25:33,570 --> 00:25:35,610
പിന്നെ ബോധം വന്നപ്പോൾ,
എനിക്കൊരു വെളിപാടുണ്ടായി,
368
00:25:35,700 --> 00:25:39,030
എന്റെ തലയ്ക്കുള്ളിൽ ഒരു
രൂപം, ആ രൂപമാണ് ഇത്.
369
00:25:39,830 --> 00:25:44,450
ഇതാണ് ടൈം ട്രാവലിന് സഹായമായത്.
ഇതാണ് ഫ്ലക്സ് കപ്പാസിറ്റർ.
370
00:25:45,120 --> 00:25:46,330
ഫ്ലക്സ് കപ്പാസിറ്റർ?
371
00:25:46,420 --> 00:25:47,633
അന്നത്തെ ആ സ്വപ്നം
യാഥാർഥ്യമാക്കാൻ...
372
00:25:47,658 --> 00:25:48,904
എനിക്കെന്റെ മുഴുവൻ
കുടുംബസ്വത്തും,
373
00:25:48,960 --> 00:25:51,380
ഏതാണ്ട് 30
വർഷങ്ങളും ചിലവായി.
374
00:25:51,460 --> 00:25:53,710
ദൈവമേ, അതിന്
ഇത്രയും നാൾ എടുത്തല്ലേ?
375
00:25:54,380 --> 00:25:57,220
അന്ന് ഈ കാണുന്ന സ്ഥലം
ഇങ്ങനെയൊന്നും അല്ലായിരുന്നു.
376
00:25:58,180 --> 00:26:00,050
എനിക്ക് ഓർമ്മയുണ്ട്.
ഈ പ്രദേശം മുഴുവനും...
377
00:26:00,140 --> 00:26:02,260
കണ്ണെത്താ ദൂരത്തോളം
കൃഷി ഭൂമി ആയിരുന്നു.
378
00:26:03,520 --> 00:26:05,980
പീബോഡി എന്ന
കിളവന്റെതായിരുന്നു ഇതൊക്കെ.
379
00:26:07,230 --> 00:26:10,810
പൈൻ ട്രീസ് വളർത്തുന്ന
കുരുട്ട് ബുദ്ധി അയാളുടേതായിരുന്നു.
380
00:26:14,940 --> 00:26:18,400
ഇതൊക്കെ പൊളിച്ചല്ലോ
ഡോക്. കലക്കിട്ടുണ്ട്.
381
00:26:18,860 --> 00:26:21,410
ഇത് പെട്രോൾ
ഒഴിച്ചാണോ ഓടുന്നത്?
382
00:26:21,490 --> 00:26:23,080
നിർഭാഗ്യവശാൽ അല്ല,
ഇതിന് വേറെയാണ് വേണ്ടത്.
383
00:26:23,160 --> 00:26:25,290
വീര്യം കൂടിയ പ്ലൂട്ടോണിയം.
384
00:26:25,750 --> 00:26:27,620
പ്ലൂട്ടോണിയം. നിൽക്കൂ.
385
00:26:27,710 --> 00:26:30,080
അപ്പൊ ഈ കുന്തം
ന്യുക്ലിയർ ആണോ?
386
00:26:30,170 --> 00:26:32,170
ഹേ, ഹേ, ഹേ!
വീഡിയോ എടുക്ക്,
387
00:26:32,250 --> 00:26:34,090
അതൊന്നുമല്ല, ഈ കുന്തം
ഇലെക്ട്രികൽ ആണ്,
388
00:26:34,170 --> 00:26:35,380
1.21 ജിഗാവാട്ട്സ്
ഇലെക്ട്രിസിറ്റി ഉണ്ടാക്കാൻ...
389
00:26:35,460 --> 00:26:37,920
എനിക്ക് ന്യുക്ലിയർ
റിയാക്ഷൻ വേണമായിരുന്നു.
390
00:26:38,010 --> 00:26:39,487
ഡോക്, ഈ പ്ലൂട്ടോണിയം
കടയിൽ പോയിട്ട്...
391
00:26:39,512 --> 00:26:41,614
വാങ്ങാനൊന്നും പറ്റില്ലാലോ.
392
00:26:42,180 --> 00:26:43,850
അപ്പൊ നിങ്ങളിത് മോഷ്ടിച്ചതാണോ?
393
00:26:45,980 --> 00:26:48,600
അതേ, ഒരു ലിബിയൻ
ദേശീയവാദി ഗ്രൂപ്പിൽ നിന്ന്.
394
00:26:48,690 --> 00:26:49,890
അവരെന്നോട് ബോംബ്
നിർമ്മിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു,
395
00:26:49,980 --> 00:26:52,440
അതുകൊണ്ട് ഞാനവരുടെ പ്ലൂട്ടോണിയം
അടിച്ചുമാറ്റി, എന്നിട്ട് പിൻബോൾ...
396
00:26:52,520 --> 00:26:54,230
മെഷീൻ പാർട്സ് നിറച്ച ഡ്യുപ്ലികേറ്റ്
ബോംബ് ഉണ്ടാക്കി കൊടുത്തു.
397
00:26:54,360 --> 00:26:56,280
വാ, റേഡിയേഷൻ
സ്യൂട്ട് തരാം. ജീസസ്!
398
00:26:56,360 --> 00:26:57,740
നമുക്ക് റീലോഡ്
ചെയ്യാൻ തയ്യാറെടുക്കണം.
399
00:27:26,890 --> 00:27:27,736
ഇപ്പൊ സേഫ് ആയി.
400
00:27:27,761 --> 00:27:29,374
എല്ലാം നല്ല രീതിയിലാണ്
പോയിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്.
401
00:27:31,270 --> 00:27:33,400
ടേപ്പുകളൊന്നും കളയരുത്.
402
00:27:33,480 --> 00:27:34,900
എനിക്കതൊക്കെ ആവശ്യമുള്ളതാണ്.
403
00:27:35,480 --> 00:27:37,860
ഇതൊക്കെ ഇവിടെത്തന്നെ വെക്കാം.
404
00:27:40,200 --> 00:27:41,990
അയ്യോ എന്റെ ലഗേജ് മറന്നു.
405
00:27:42,070 --> 00:27:44,820
ഭാവിയിൽ കോട്ടൺ അണ്ടർവെയർ
ഉണ്ടാകുമോയെന്ന് ആർക്കറിയാം?
406
00:27:44,910 --> 00:27:46,200
എനിക്ക് സിൻതെറ്റിക്
വസ്ത്രങ്ങൾ അലർജിയാണ്.
407
00:27:46,290 --> 00:27:47,910
ഭാവിയിലോ?
408
00:27:48,700 --> 00:27:49,700
അങ്ങോട്ടാണോ പോകുന്നത്?
409
00:27:49,790 --> 00:27:51,330
അതെ, 25 വർഷം
മുൻപിലോട്ട്.
410
00:27:51,420 --> 00:27:54,460
ഭാവിയെ പറ്റി ഞാനെന്നും സ്വപ്നം
കാണാറുണ്ട്, മനുഷ്യന്റെ പുരോഗതി,
411
00:27:54,540 --> 00:27:56,670
കാണാൻ ഞാൻ
വർഷങ്ങളെ പിന്നിലാക്കുന്നു.
412
00:27:56,750 --> 00:27:57,960
ആയിക്കോട്ടെ.
413
00:27:58,050 --> 00:27:59,819
ഞാൻ 25 വർഷം
കഴിഞ്ഞുള്ള വേൾഡ്...
414
00:27:59,844 --> 00:28:01,864
സീരിസ് വിജയികൾ
ആരാണെന്നും കാണും.
415
00:28:02,220 --> 00:28:03,340
ഡോക്.
416
00:28:04,640 --> 00:28:07,060
അവിടെയെത്തുമ്പോൾ
എന്നെകൂടി ഒന്ന് കണ്ടോളൂ.
417
00:28:07,770 --> 00:28:10,310
ഞാൻ കാണാം. എടുത്തോ.
418
00:28:16,650 --> 00:28:19,110
ഹായ്, ഞാൻ,
ഡോക്ടർ. എമ്മെറ്റ് ബ്രൗൺ,
419
00:28:20,690 --> 00:28:23,570
ഞാനിപ്പോൾ ചരിത്രപരമായൊരു
യാത്രക്ക് പുറപ്പെടുകയാണ്.
420
00:28:25,490 --> 00:28:27,030
ഞാനെന്റെ ബാക്കിയുള്ള
പ്ലൂട്ടോണിയം എടുക്കാതെ...
421
00:28:27,120 --> 00:28:29,620
ഇവിടെ നിന്ന് എന്ത്
പറഞ്ഞോണ്ടിരിക്ക്യാ?
422
00:28:29,700 --> 00:28:32,250
ഒരു പെല്ലെറ്റ് ഉപയോഗിച്ച്
ഞാൻ എങ്ങനെ തിരിച്ചെത്താനാണ്?
423
00:28:32,330 --> 00:28:33,960
എനിക്ക് വട്ടായെന്നാ തോന്നുന്നത്.
424
00:28:36,920 --> 00:28:38,590
എന്താണ്, ഐയ്നി?
425
00:28:47,050 --> 00:28:48,600
എന്റെ ദൈവമേ.
426
00:28:48,680 --> 00:28:51,470
അവരെന്നെ കണ്ടുപിടിച്ചു.
ഇവറ്റകൾ ഇത് എങ്ങനെയറിഞ്ഞു.
427
00:28:51,560 --> 00:28:52,640
വിട്ടോടാ, മാർട്ടി!
428
00:28:52,730 --> 00:28:53,770
ആരാ? ആരാണ്?
429
00:28:54,230 --> 00:28:56,650
വേറെ ആര്, ആ ലിബിയൻസ്!
430
00:28:59,940 --> 00:29:01,440
നാശം! പെട്ടു!
431
00:29:05,490 --> 00:29:07,320
അവറ്റകളുടെ വെടിവെപ്പ്
ഇപ്പൊ നിർത്തിത്തരാം!
432
00:29:15,290 --> 00:29:16,330
ഡോക്, നിൽക്ക്!
433
00:29:30,930 --> 00:29:32,010
നോ!
434
00:29:33,230 --> 00:29:34,810
എടാ തന്തയില്ലാത്തവനെ!
435
00:29:53,660 --> 00:29:54,950
ഈ പണ്ടാരമടങ്ങിയ
റഷ്യൻ തോക്ക്.
436
00:30:00,960 --> 00:30:02,000
പോ!
437
00:30:42,880 --> 00:30:45,210
കമോൺ! വേഗം, പണ്ടാരം!
438
00:30:46,630 --> 00:30:47,970
ജീസസ്!
439
00:31:08,110 --> 00:31:09,570
നാശം!
440
00:31:10,320 --> 00:31:13,030
ഈ തെണ്ടികൾക്ക് ഇനി
പിടിക്കാൻ പറ്റോന്ന് കാണട്ടെ.
441
00:32:04,840 --> 00:32:07,210
എന്താണിത്?
എന്താണിത്, അപ്പച്ചാ?
442
00:32:07,920 --> 00:32:11,220
ചിറകില്ലാത്ത
വിമാനം പോലെയുണ്ട്.
443
00:32:11,760 --> 00:32:14,590
ഇത് വിമാനമൊന്നുമല്ല.
ഇതു നോക്കിയേ.
444
00:32:35,660 --> 00:32:36,910
മക്കളെ!
445
00:32:36,990 --> 00:32:38,330
ഒന്ന് നിൽക്കൂ... അയ്യോ.
446
00:32:51,010 --> 00:32:52,210
ഹലോ?
447
00:32:55,340 --> 00:32:56,720
എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
448
00:33:00,140 --> 00:33:01,390
തൊഴുത്ത് കേടു
വരുത്തിയതിന് ക്ഷമിക്കണം.
449
00:33:05,150 --> 00:33:08,440
അത് മനുഷ്യ രൂപമായി! വെടിവെക്ക്!
450
00:33:10,360 --> 00:33:12,690
ഇത് പിടിച്ചോടാ,
നായിന്റെ മോനെ!
451
00:33:16,910 --> 00:33:18,070
മാറി നിൽക്ക്!
452
00:33:19,330 --> 00:33:20,410
നിൽക്കടാ.
453
00:33:20,790 --> 00:33:22,370
വെടി വെക്ക്, അപ്പച്ചാ!
454
00:33:24,790 --> 00:33:27,830
എന്റെ പൈൻ!
നിന്നയിന്നു ഞാൻ...
455
00:33:29,880 --> 00:33:33,300
എടാ ശൂന്യാകാശ തെണ്ടി!
ഞങ്ങളുടെ പൈൻ ട്രീ തകർത്തല്ലേ!
456
00:33:37,680 --> 00:33:39,640
ശരി. ശരി, ഓക്കെ, മിക്ഫ്ലൈ.
457
00:33:39,720 --> 00:33:41,850
പേടിക്കേണ്ട, ഇതൊക്കെ
നിന്റെ സ്വപ്നം മാത്രമാണ്.
458
00:33:41,930 --> 00:33:44,730
ഇത് വെറും
ഒരു ദുഃസ്വപ്നമാണ്.
459
00:34:27,980 --> 00:34:29,230
ഹലോ, എന്നെയൊന്നു
സഹായിക്കാമോ?
460
00:34:29,310 --> 00:34:31,610
നിർത്തേണ്ട, വിൽബർ! വേണ്ടാ!
461
00:34:33,650 --> 00:34:34,650
എനിക്ക് വയ്യ.
462
00:34:41,070 --> 00:34:42,070
എന്ത് കഷ്ടമാ ഇത്.
463
00:34:46,830 --> 00:34:48,120
കമോൺ.
464
00:34:49,120 --> 00:34:50,420
നന്നായി.
465
00:36:45,820 --> 00:36:49,370
ഓർക്കുക പൗരന്മാരെ,
ഭാവി നിങ്ങളുടെ കൈകളിലാണ്.
466
00:36:49,450 --> 00:36:51,404
പുരോഗതി വേണമെന്ന്
ആഗ്രഹമുണ്ടെങ്കിൽ,
467
00:36:51,429 --> 00:36:53,274
മേയർ റെഡ് തോമസിനെ
വിജയിപ്പിക്കുക.
468
00:36:53,330 --> 00:36:55,370
പുരോഗമനമാണ്
ഇദ്ദേഹത്തിന്റെ മിഡിൽ നെയിം.
469
00:36:55,460 --> 00:36:58,040
മേയർ റെഡ് തോമസിന്റെ
വികസന വാഗ്ദാനങ്ങൾ,
470
00:36:58,130 --> 00:37:00,670
മെച്ചപ്പെട്ട തൊഴിൽ അവസരങ്ങൾ,
നല്ല വിദ്യാഭ്യാസം,
471
00:37:00,760 --> 00:37:03,550
വലിയതോതിലുള്ള സാമൂഹ്യ
പരിഷ്ക്കാരങ്ങൾ, പിന്നെ നികുതി കുറക്കൽ.
472
00:37:03,930 --> 00:37:05,954
നിങ്ങളുടെ വിലയേറിയ
വോട്ടുകൾ രേഖപ്പെടുത്തി...
473
00:37:05,979 --> 00:37:07,664
നിങ്ങളുടെ നേതാവിനെ
വിജയിപ്പിക്കുക.
474
00:37:07,720 --> 00:37:10,060
മേയർ റെഡ് തോമസ്
വരും എല്ലാം ശരിയാക്കും.
475
00:37:13,350 --> 00:37:15,520
ഇതൊരു സ്വപ്നം ആയിരിക്കും.
476
00:37:32,370 --> 00:37:35,290
എടാ ചെറുക്ക, കപ്പലിൽ
നിന്ന് ചാടി വന്നതാണോ?
477
00:37:35,370 --> 00:37:36,370
എന്താ?
478
00:37:36,460 --> 00:37:38,130
എന്തിനാണ് ഈ ലൈഫ്
ജാക്കറ്റ് ഇട്ടിരിക്കുന്നത്?
479
00:37:43,090 --> 00:37:45,380
എനിക്കൊന്നു ഫോൺ
ചെയ്യണമായിരുന്നു.
480
00:37:45,470 --> 00:37:46,680
പുറകിലുണ്ട്.
481
00:37:49,600 --> 00:37:50,930
ബ്രൗൺ.
482
00:37:53,310 --> 00:37:54,730
ഭാഗ്യം. ജീവനോടെയുണ്ട്.
483
00:38:06,700 --> 00:38:08,030
കമോൺ.
484
00:38:15,460 --> 00:38:17,330
നിങ്ങൾക്കീ 1640 റിവർസൈഡ്
എവിടെയാണെന്നറിയോ...
485
00:38:17,420 --> 00:38:20,040
നീ എന്തെങ്കിലും ഓർഡർ
ചെയ്യുന്നുണ്ടോ, ചെറുക്ക?
486
00:38:21,670 --> 00:38:24,000
ശരി, ഒരു ടാബ് തരു.
(1963ൽ പുറത്തിറങ്ങിയ ഒരു ഡയറ്റ്
സോഫ്റ്റ് ഡ്രിങ്ക് ബ്രാൻഡ് ആയിരുന്നു Tab)
487
00:38:24,880 --> 00:38:27,300
ടാബോ? ഓർഡറൊന്നും ചെയ്യാതെ
എങ്ങനെയാ ടാബോക്കെ തരുന്നത്?
(Tab ന് റെസ്റ്റോറന്റ് ബില്ല്
എന്നും അർത്ഥമുണ്ട്)
488
00:38:27,380 --> 00:38:29,470
എന്നാലൊരു പെപ്സി ഫ്രീ താ.
(1982ൽ പെപ്സി കോള പുറത്തിറക്കിയ
ക്ഷാരവത്തുക്കള് ഇല്ലാത്ത പതിപ്പായിരുന്നു, Pepsi Free)
489
00:38:29,550 --> 00:38:32,300
പെപ്സി വേണമെങ്കിൽ,
ആദ്യം കാശെടുക്ക്.
490
00:38:32,390 --> 00:38:35,600
മധുരമില്ലാത്തത്
എന്തെങ്കിലുമുണ്ടെങ്കിൽ അത് താ, ഓക്കേ?
491
00:38:35,680 --> 00:38:37,690
മധുരമില്ലാത്തത്
എന്തെങ്കിലും പോലും.
492
00:38:45,070 --> 00:38:46,530
ഡേയ്, മിക്ഫ്ലൈ.
493
00:38:48,950 --> 00:38:51,240
നീ എന്താ വിചാരിച്ചിരുന്നത്?
494
00:38:51,530 --> 00:38:52,620
ബിഫ്.
495
00:38:52,870 --> 00:38:55,370
ഡാ ഐറിഷ് പ്രാണി, മിക്ഫ്ലൈ!
ഞാൻ നിന്നോടാണ് സംസാരിക്കുന്നത്.
496
00:38:55,450 --> 00:38:57,620
ഹേയ്, ബിഫ്.
എന്തൊക്കെയുണ്ട് അളിയാ?
497
00:38:57,710 --> 00:38:59,460
എന്റെ ഹോം വർക്ക്
ചെയ്ത് കഴിഞ്ഞോ, മിക്ഫ്ലൈ?
498
00:39:00,080 --> 00:39:02,790
വാസ്തവത്തിൽ, ഞാനത്
തിങ്കളാഴ്ചക്കുള്ളിൽ തീർത്തുതരാം...
499
00:39:02,880 --> 00:39:04,670
ഹലോ? ഹലോ? തലയിൽ
ആൾ താമസമൊന്നുമില്ലേ?
500
00:39:06,260 --> 00:39:08,130
ആലോചിക്ക്, മിക്ഫ്ലൈ.
ആലോചിക്ക്!
501
00:39:08,220 --> 00:39:10,090
എനിക്കത് തിരുത്താൻ
കുറച്ചു സമയം കിട്ടി.
502
00:39:10,180 --> 00:39:11,670
എന്റെ ഹോം വർക്ക് നിന്റെ കൈയ്യക്ഷരം
വെച്ച് ഞാനെഴുതികൊടുത്താൽ...
503
00:39:11,770 --> 00:39:13,930
എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന്
നിനക്കറിയോ?
504
00:39:14,010 --> 00:39:15,720
എന്നെ സ്കൂളിൽ നിന്ന്
ചവിട്ടി പുറത്താക്കും.
505
00:39:15,810 --> 00:39:18,270
അതാണോ നിന്റെ ആവശ്യം?
506
00:39:20,150 --> 00:39:21,190
ആണോന്ന്?
507
00:39:21,270 --> 00:39:22,310
ഒരിക്കലുമില്ല, ബിഫ്.
508
00:39:22,400 --> 00:39:24,310
ഞാനെങ്ങനെയൊന്നും
വിചാരിച്ചിട്ടുപോലുമില്ല.
509
00:39:24,400 --> 00:39:25,940
നീ എന്താടാ
നോക്കുന്നത്, മരത്തലയാ?
510
00:39:26,030 --> 00:39:28,360
ബിഫ്, ഇവന്റെ ലൈഫ്
ജാക്കറ്റ് പറിച്ചങ്ങ് എടുക്ക്.
511
00:39:28,450 --> 00:39:30,150
മുങ്ങി ചാവാൻ പോകുന്നു
എന്നാ ഈ മണ്ടന് കരുതുന്നത്.
512
00:39:30,240 --> 00:39:32,530
മിക്ഫ്ലൈ, അപ്പൊ എന്റെ
ഹോം വർക്കിന്റെ കാര്യം?
513
00:39:33,240 --> 00:39:36,540
ഓക്കേ, ബിഫ്. ഞാനിന്ന്
രാത്രി തന്നെ തീർക്കാം,
514
00:39:36,620 --> 00:39:39,910
എന്നിട്ട് രാവിലെതന്നെ ഞാനത്
വീട്ടിൽ കൊണ്ടുത്തരാം, പോരെ?
515
00:39:40,000 --> 00:39:41,540
അത്ര നേരത്തെ വേണ്ട. ഞാൻ
ഞായറാഴ്ച വൈകിയേ എണീക്കുള്ളു.
516
00:39:41,620 --> 00:39:42,920
മിക്ഫ്ലൈ, നിന്റെ
ഷൂ ലൂസായിരിക്കുന്നു!
517
00:39:44,130 --> 00:39:46,170
വെറുതെയിങ്ങനെ ശശി
ആകല്ലേ, മിക്ഫ്ലൈ.
518
00:39:46,250 --> 00:39:47,340
നിന്നെ ഇവിടെ
ഇനി കണ്ടു പോകരുത്.
519
00:39:47,420 --> 00:39:50,130
ഓക്കേ. ശരി. ബൈ-ബൈ.
520
00:40:11,950 --> 00:40:12,950
എന്താ?
521
00:40:13,030 --> 00:40:14,320
നിങ്ങളാണല്ലേ
ജോർജ് മിക്ഫ്ലൈ.
522
00:40:14,870 --> 00:40:16,240
അതെ, നീ ആരാ?
523
00:40:16,330 --> 00:40:17,950
എന്തിനാണ് ആ പിള്ളേര്
നിന്നെയിട്ട് ഇങ്ങനെ...
524
00:40:18,040 --> 00:40:19,540
എപ്പോഴും ഉപദ്രവിക്കുന്നത്?
525
00:40:19,620 --> 00:40:20,910
അത്, അവർ എന്നെക്കാളും
ശക്തരായത് കൊണ്ടാണ്.
526
00:40:21,000 --> 00:40:23,620
എതിർത്ത് നിൽക്കണം, കുട്ടി.
അതിനുള്ള ധൈര്യം കൈവരിക്കണം.
527
00:40:23,710 --> 00:40:25,017
നിനക്കറിയോ, എപ്പോഴും
ഇങ്ങനെ മറ്റുള്ളവരുടെ...
528
00:40:25,042 --> 00:40:25,944
മുൻപിൽ തലകുനിച്ചു
കൊടുത്താൽ,
529
00:40:26,000 --> 00:40:28,090
പിന്നെ ജീവിതകാലം മുഴുവനും
അവർ തലയിൽ കയറി നിരങ്ങും.
530
00:40:28,170 --> 00:40:29,590
എന്നെനോക്ക്. നീ
വിചാരിക്കുന്നുണ്ടോ...
531
00:40:29,670 --> 00:40:31,340
ഞാൻ ഈ ചായ കടയിൽ
കിടന്നു കാലം കഴിക്കുമെന്ന്?
532
00:40:31,420 --> 00:40:33,220
- പോയി ജോലിനോക്ക്, ഗോൾഡി.
- നോ, സർ!
533
00:40:33,300 --> 00:40:34,510
ഞാൻ സ്വയം
ചിലത് സൃഷ്ടിക്കും.
534
00:40:34,590 --> 00:40:35,800
ഞാൻ നൈറ്റ്
ക്ലാസിനും പോകുന്നുണ്ട്,
535
00:40:35,890 --> 00:40:38,100
ഒരു ദിവസം, ഞാൻ
ആരെങ്കിലുമൊക്കെ ആകും.
536
00:40:38,180 --> 00:40:40,060
ശരിയാണ്, ഇദ്ദേഹം
മേയർ ആകും.
537
00:40:40,140 --> 00:40:41,520
അതെ, ഞാൻ...
538
00:40:42,190 --> 00:40:43,560
മേയർ!
539
00:40:44,310 --> 00:40:48,230
ഇത് കൊള്ളാമല്ലോ. ഞാൻ
മേയറായാൽ നന്നായിരിക്കും.
540
00:40:48,320 --> 00:40:49,820
ഒരു കറുത്ത മേയർ,
കാണാൻ നല്ല ചേലായിരിക്കും.
541
00:40:49,900 --> 00:40:52,240
നിങ്ങൾ കാത്തിരുന്ന് കണ്ടോ, മിസ്റ്റർ.
കർതേർസ്. ഞാൻ മേയറായിരിക്കും.
542
00:40:52,320 --> 00:40:54,610
ഈ ഹിൽ വാലിയിൽ ഏറ്റവും
ശക്തനായ ആളായി ഞാൻ മാറും,
543
00:40:54,700 --> 00:40:56,490
എന്നിട്ട് ഞാൻ ഈ
നഗരമൊക്കെ ശുദ്ധിയാക്കും.
544
00:40:56,570 --> 00:40:59,540
നല്ലകാര്യം, എന്നാപ്പിന്നെ ഈ
ഫ്ലോർ തുടച്ചുകൊണ്ട് തുടങ്ങിക്കോ.
545
00:41:02,080 --> 00:41:06,210
മേയർ ഗോൾഡി വിൽസൺ.
കേൾക്കാൻ തന്നെ എന്താ ഒരു സുഖം.
546
00:41:18,720 --> 00:41:22,140
ഡാഡി! ജോർജ്! ബൈക്കിൽ
ഇരിക്കുന്ന നിങ്ങളോടാണ്!
547
00:41:53,420 --> 00:41:55,470
ഇങ്ങേര് ഈ ടൈപ്പാണോ.
548
00:42:01,140 --> 00:42:02,180
ഡാഡി!
549
00:42:14,240 --> 00:42:17,030
ഹേ, ഹേ. ഒന്ന്
നിൽക്ക്. നീ ആരാണ്?
550
00:42:19,030 --> 00:42:21,870
സ്റ്റെല്ലേ! ദേ വീണ്ടും ഒരു
കുരുത്തംകെട്ട ചെക്കൻ...
551
00:42:21,950 --> 00:42:23,330
എന്റെ കാറിന്റെ
മുന്നിൽ വന്ന് ചാടി!
552
00:42:24,330 --> 00:42:27,500
ഇവനെ വീട്ടിലേക്ക് എടുക്കാൻ
എന്നെയൊന്നു സഹായിച്ചേ!
553
00:42:32,550 --> 00:42:35,010
മമ്മി അടുത്തുണ്ടോ?
554
00:42:36,050 --> 00:42:39,090
ഇവിടെത്തന്നെ ഉണ്ട്.
വിശ്രമിച്ചോളൂ.
555
00:42:41,720 --> 00:42:44,770
നീ ഏകദേശം 9 മണിക്കൂറുകളായി
ഉറങ്ങുവായിരുന്നു.
556
00:42:46,600 --> 00:42:49,060
ഞാനൊരു ഭീകരമായ
ദുഃസ്വപ്നം കണ്ടായിരുന്നു.
557
00:42:50,100 --> 00:42:52,375
ഞാൻ സ്വപ്നത്തിൽ
കാലത്തിൽ നിന്ന് കുറേ...
558
00:42:52,400 --> 00:42:54,674
പിന്നോക്കം പോയി.
അത് ഭീകരമായിരുന്നു.
559
00:42:55,900 --> 00:42:57,030
സാരമില്ല,
560
00:42:57,650 --> 00:43:01,110
നീ ഇപ്പോൾ ഭദ്രമായി
1955-ലേക്ക് തിരിച്ചെത്തി.
561
00:43:02,200 --> 00:43:03,620
1955?
562
00:43:08,410 --> 00:43:11,210
നിങ്ങളെന്റെ... നിങ്ങളെന്റെ...
563
00:43:11,290 --> 00:43:12,460
എന്റെ പേര് ലൊറെയ്ൻ.
564
00:43:13,920 --> 00:43:15,090
ലൊറെയ്ൻ ബെയ്ൻസ്.
565
00:43:15,170 --> 00:43:16,260
യാ.
566
00:43:17,380 --> 00:43:20,050
പക്ഷേ നിങ്ങൾ... വല്ലാതെ...
567
00:43:20,590 --> 00:43:23,640
വല്ലാതെ മെലിഞ്ഞിരിക്കുന്നു!
568
00:43:24,010 --> 00:43:27,430
റിലാക്സ്, കാൽവിൻ. നിന്റെ
തലയിൽ വലുതായിട്ട് അടി കിട്ടിട്ടുണ്ട്.
569
00:43:31,560 --> 00:43:33,560
എന്റെ പാന്റ് എവിടെ?
570
00:43:33,650 --> 00:43:36,730
അതാ അവിടെ, എന്റെ
മേശ പുറത്ത് ഉണ്ട്.
571
00:43:38,610 --> 00:43:39,884
ഞാൻ ഇതിന് മുൻപ്
പർപിൾ കളറിലുള്ള...
572
00:43:39,909 --> 00:43:41,264
അണ്ടർവെയർ
കണ്ടിട്ടില്ല, കാൽവിൻ.
573
00:43:42,030 --> 00:43:44,830
കാൽവിനോ? എന്നെ എന്തിനാണ്
കാൽവിൻ എന്ന് വിളിക്കുന്നത്?
574
00:43:44,910 --> 00:43:47,830
കാൽവിൻ ക്ലയിൻ,
അതല്ലേ നിന്റെ പേര്?
575
00:43:48,370 --> 00:43:51,040
നിന്റെ അണ്ടർവെയറിന് ചുറ്റും
അതല്ലേ എഴുതിയിരിക്കുന്നത്.
576
00:43:51,420 --> 00:43:53,830
എല്ലാവരും നിന്നെ കാൽ
എന്നാണല്ലേ വിളിക്കുന്നത്?
577
00:43:54,170 --> 00:43:57,880
അല്ല, മാർട്ടി എന്നാണ്
വിളിക്കുന്നത്.
578
00:43:58,210 --> 00:43:59,340
ഓ.
579
00:43:59,970 --> 00:44:02,380
കണ്ടതിൽ സന്തോഷം,
കാൽവിൻ.
580
00:44:03,300 --> 00:44:04,680
മാർട്ടി.
581
00:44:06,100 --> 00:44:07,470
ക്ലയിൻ.
582
00:44:14,110 --> 00:44:16,150
ഞാനിവിടെ ഇരിക്കുന്നത്
കൊണ്ട് ബുദ്ധിമുട്ടുണ്ടോ?
583
00:44:16,230 --> 00:44:17,440
ഇല്ല. കുഴപ്പമില്ല.
584
00:44:17,530 --> 00:44:19,900
ഏയ്, ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല.
585
00:44:21,900 --> 00:44:24,110
ഇവിടെയല്ലേ നിനക്ക്
അടി കിട്ടിയത്.
586
00:44:25,830 --> 00:44:28,160
ലൊറെയ്ൻ, നീ
മുകളിലുണ്ടോ?
587
00:44:28,240 --> 00:44:30,250
ദൈവമേ! മമ്മി വിളിക്കുന്നു!
588
00:44:30,330 --> 00:44:33,290
വേഗം പാന്റ് എടുത്തിട്!
589
00:44:41,550 --> 00:44:44,340
അപ്പൊ, പറ, മാർട്ടി,
നീ പോർട്ടിൽ എത്ര നാൾ ഉണ്ടാകും?
590
00:44:44,430 --> 00:44:45,430
എക്സ്ക്യൂസ് മീ?
591
00:44:45,510 --> 00:44:46,510
നീയൊരു നാവികൻ അല്ലെ.
592
00:44:46,600 --> 00:44:48,760
അതുകൊണ്ടല്ലേ നീ ലൈഫ്
ജാക്കറ്റ് ഇട്ടിരിക്കുന്നത്.
593
00:44:48,850 --> 00:44:50,350
കോസ്റ്റ് ഗാർഡ് ആണ്.
594
00:44:50,430 --> 00:44:52,350
സാം, നീ നേരത്തെ
കാറിടിച്ച പയ്യൻ...
595
00:44:52,440 --> 00:44:53,850
ഇതാ വന്നിരിക്കുന്നു.
596
00:44:53,940 --> 00:44:55,020
ദൈവം സഹായിച്ച് ഇവന്
ഒരു കുഴപ്പവുമില്ല.
597
00:44:55,100 --> 00:44:57,310
ഈ പ്രായത്തിൽ എന്താണ്
ആ നടുറോഡിൽ കാര്യം?
598
00:44:57,400 --> 00:44:58,452
അദ്ദേഹം പറയുന്നതൊന്നും
ചെവിക്കൊള്ളേണ്ട.
599
00:44:58,477 --> 00:44:59,344
ആളിപ്പോൾ നല്ല മൂഡിലല്ല
600
00:44:59,400 --> 00:45:00,980
സാം, അതൊക്കെ
അവിടെ കളഞ്ഞിട്ട്.
601
00:45:01,070 --> 00:45:02,490
വന്ന് അത്താഴം
കഴിക്കാൻ നോക്ക്.
602
00:45:02,570 --> 00:45:04,570
ലൊറെയ്നെ പരിചയപെട്ടു
കാണുമല്ലോ.
603
00:45:04,660 --> 00:45:08,490
ഇത് മിൽട്ടൺ, ഇത്
സാലി, അത് ടോബി,
604
00:45:08,580 --> 00:45:11,790
അതാ അവിടെ തൊട്ടിലിൽ
ഇരിക്കുന്ന കുഞ്ഞാണ് ജോയി.
605
00:45:13,460 --> 00:45:15,460
അപ്പോൾ, നീ ആണല്ലേ
എന്റെ ജോയി അങ്കിൾ.
606
00:45:16,330 --> 00:45:18,710
ഇപ്പോഴേ അകത്തു
തന്നെയാണല്ലോ, മോനെ.
607
00:45:18,800 --> 00:45:22,920
അതെ, ജോയിക്ക് തൊട്ടിലിൽ
ഇരിക്കുന്നതാണ് ഇഷ്ടം.
608
00:45:23,380 --> 00:45:24,720
അതിൽ നിന്നും എടുത്താൽ
അപ്പൊ അവൻ കരയാൻ തുടങ്ങും.
609
00:45:24,800 --> 00:45:26,800
അതുകൊണ്ട് അവൻ അതിനകത്തുതന്നെ
ഇരിക്കട്ടെയെന്ന് വെക്കും.
610
00:45:26,890 --> 00:45:29,100
മാർട്ടി, നിനക്ക് ഇറച്ചി
ഇഷ്ടമായിരിക്കുമല്ലോ.
611
00:45:29,180 --> 00:45:31,390
നോക്ക്, എനിക്കൊന്ന്...
612
00:45:31,470 --> 00:45:32,680
ഇരിക്ക്, മാർട്ടി.
613
00:45:33,270 --> 00:45:35,140
സാം, കഴിഞ്ഞില്ലേ പണി?
614
00:45:35,230 --> 00:45:37,690
വന്ന് അത്താഴം കഴിക്ക്.
615
00:45:39,480 --> 00:45:41,230
ഹെ! ഹെ. ഇതു നോക്കിയേ.
616
00:45:41,320 --> 00:45:43,360
ഇനി നമ്മൾക്ക് ഭക്ഷണം കഴിച്ചു
കൊണ്ടേ ജാക്കി ഗ്ലീസണെ കാണാം.
617
00:45:52,330 --> 00:45:54,120
ഇത് ഞങ്ങടെ
ആദ്യത്തെ ടീവി ആണ്.
618
00:45:54,210 --> 00:45:55,830
ഡാഡി ഇന്ന് വാങ്ങി
വന്നതേയുള്ളു.
619
00:45:56,710 --> 00:45:58,790
നിന്റെ വീട്ടിൽ
ടീവി ഉണ്ടോ?
620
00:45:58,880 --> 00:46:01,750
ഉണ്ട്,
രണ്ടെണ്ണം ഉണ്ട്.
621
00:46:01,840 --> 00:46:04,630
വൗ! അപ്പൊ നിങ്ങൾ
പണക്കാരൻ ആണല്ലേ.
622
00:46:04,720 --> 00:46:06,260
കുട്ടാ, ചേട്ടൻ കളി
പറഞ്ഞതല്ലേ.
623
00:46:06,340 --> 00:46:08,800
രണ്ട് ടീവിയൊന്നും
ആരുടെ വീട്ടിലും ഉണ്ടാകില്ല.
624
00:46:13,850 --> 00:46:16,140
ഹേയ്, ഹേയ്,
ഞാൻ ഇത് കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
625
00:46:16,230 --> 00:46:17,640
ഞാൻ ഇത് കണ്ടിട്ടുണ്ട്!
ഇതൊരു ക്ലാസിക് ആണ്.
626
00:46:17,730 --> 00:46:21,020
ഇതിൽ റാൽഫ് സ്പേസിലുള്ള
ആളെ പോലെ ഡ്രസ്സിട്ട് വരുമല്ലോ.
627
00:46:21,110 --> 00:46:24,530
നിങ്ങൾ ഇത് കണ്ടിട്ടുണ്ടെന്നോ?
ഇത് പുതിയതാണ്.
628
00:46:24,610 --> 00:46:27,220
ഞാനിത് റീറൺ ചെയ്തപ്പോൾ കണ്ടിരുന്നു.
(Rerun - ഒരു പ്രോഗ്രാമിന്റെ പ്രയോഗം
ആദ്യം മുതല് വീണ്ടും നടത്തുക)
629
00:46:27,700 --> 00:46:29,490
അതെന്താ സംഭവം?
630
00:46:29,570 --> 00:46:30,900
അത് നിനക്ക്
പിന്നീട് മനസ്സിലാകും.
631
00:46:31,200 --> 00:46:33,066
നിന്നെ കണ്ട് നല്ല
മുഖ പരിചയം.
632
00:46:33,091 --> 00:46:35,394
എനിക്ക് നിന്റെ
മമ്മിയെ അറിയോ?
633
00:46:36,790 --> 00:46:38,830
അഹ്, കണ്ടുകാണുമായിരിക്കും.
634
00:46:38,920 --> 00:46:40,500
ഓ, അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ,
എനിക്ക് അവരെ വിളിച്ചു പറയണം,
635
00:46:40,590 --> 00:46:42,250
നീ സുരക്ഷിതമായി
ഇവിടെ ഇരിക്കുന്നുണ്ടെന്ന്.
636
00:46:42,340 --> 00:46:43,710
സാധിക്കില്ല.
637
00:46:44,590 --> 00:46:47,880
ഇപ്പോൾ വീട്ടിൽ ആരുമില്ല.
638
00:46:49,180 --> 00:46:50,260
ഓ.
639
00:46:50,640 --> 00:46:51,760
അതെ.
640
00:46:52,310 --> 00:46:53,390
ഓ.
641
00:46:54,020 --> 00:46:57,890
നിങ്ങൾക്ക് റിവർസൈഡ് ഡ്രൈവ്
എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
642
00:46:57,980 --> 00:46:59,480
അത് ടൗണിന് അറ്റത്താണ്.
643
00:46:59,560 --> 00:47:02,110
ടൗണിന്റെ കിഴക്കേ അറ്റത്തുള്ള.
ബ്ലോക്ക് പാസ്റ്റ് മാപ്പിൾ.
644
00:47:02,190 --> 00:47:03,570
ഒരു മിനിറ്റ്,
ബ്ലോക്ക് പാസ്റ്റ് മാപ്പിൾ.
645
00:47:03,650 --> 00:47:06,150
അതായത് ജോൺ എഫ്. കെന്നഡി ഡ്രൈവ്.
(John F. Kennedy - 1961 മുതൽ 1963 വരെ അമേരിക്കൻ
ഐക്യനാടുകളുടെ 35 മത്തെ പ്രസിഡണ്ട് ആയിരുന്നു)
646
00:47:07,030 --> 00:47:09,030
അതാരാ ഈ ജോൺ
എഫ്. കെന്നഡി?
647
00:47:09,110 --> 00:47:10,410
മമ്മി?
648
00:47:11,030 --> 00:47:13,660
മാർട്ടിയുടെ രക്ഷിതാക്കൾ
വീട്ടിൽ ഇല്ലാത്തതുകൊണ്ട്,
649
00:47:14,200 --> 00:47:16,620
ഈ രാത്രി ഇവൻ ഇവിടെ
കഴിഞ്ഞോട്ടെ അല്ലെ?
650
00:47:16,700 --> 00:47:19,120
എന്തിരുന്നാലും, ഇവന്റെ
മേത്ത് ഡാഡി കാറിടിച്ചതല്ലേ.
651
00:47:19,330 --> 00:47:21,290
ശരിയാണല്ലോ, മാർട്ടി.
652
00:47:21,380 --> 00:47:23,000
ഈ രാത്രി നീ ഇവിടെ
തങ്ങുന്നതാണ് നല്ലത്.
653
00:47:23,090 --> 00:47:24,630
നിന്റെ കാര്യങ്ങൾ നോക്കേണ്ടത്
ഇപ്പോൾ ഞങ്ങളാണല്ലോ.
654
00:47:24,710 --> 00:47:26,340
അതൊന്നും വേണ്ട.
655
00:47:26,420 --> 00:47:28,170
ഇവൻ എന്റെ
റൂമിൽ കിടന്നോട്ടെ.
656
00:47:28,880 --> 00:47:30,840
ഞാൻ പോകുന്നു!
ഞാൻ പോകുന്നു!
657
00:47:30,930 --> 00:47:32,340
എല്ലാത്തിനും വളരെ
അധികം നന്ദി.
658
00:47:32,430 --> 00:47:34,590
നിങ്ങളെല്ലാവരും നല്ല
ആളുകളാണ്. പിന്നെ കാണാം.
659
00:47:34,600 --> 00:47:36,770
കുറേ കാലം കഴിഞ്ഞ്.
660
00:47:41,230 --> 00:47:44,020
വിചിത്രമായ ഒരു പയ്യൻ.
661
00:47:44,110 --> 00:47:45,230
അവനൊരു വിഡ്ഢിയാണ്.
662
00:47:45,570 --> 00:47:46,647
അനുസരണ ഇല്ലാത്തവൻ,
663
00:47:46,672 --> 00:47:49,304
അവന്റെ മാതാപിതാക്കളും
വിഡ്ഢികളായിരിക്കും.
664
00:47:49,650 --> 00:47:51,860
ലൊറെയ്ൻ, ഇതുപോലെ
നിന്റെ മകനെയും...
665
00:47:51,950 --> 00:47:53,240
വളർത്തിയാൽ, പിന്നെ
ഞാൻ നിന്നെ തള്ളിപ്പറയും.
666
00:48:31,320 --> 00:48:32,400
ഡോക്?
667
00:48:33,320 --> 00:48:34,860
ഒന്നും മിണ്ടരുത്.
668
00:48:36,160 --> 00:48:37,240
എനിക്ക് നിന്റെ
പേര് അറിയേണ്ട.
669
00:48:37,330 --> 00:48:38,490
എനിക്ക് നിന്നെ കുറിച്ച്
ഒന്നും അറിയേണ്ട.
670
00:48:38,580 --> 00:48:40,330
- പറയുന്നത് കേൾക്ക്, ഡോക്...
- മിണ്ടാതിരിക്ക്!
671
00:48:40,410 --> 00:48:41,910
- ഇത്, ഞാനാണ്, മാർട്ടി.
- എന്നോടൊന്നും പറയരുത്.
672
00:48:42,000 --> 00:48:44,170
- ഡോക്, നിങ്ങളുടെ സഹായം...
- മിണ്ടാതിരിക്ക്.
673
00:48:46,920 --> 00:48:48,920
ഞാൻ നിന്റെ ചിന്തകളെ
വായിക്കാൻ തുടങ്ങുകയാണ്.
674
00:48:49,010 --> 00:48:52,590
അപ്പൊ തുടങ്ങാം. നീ വളരെ
ദൂരത്തിൽ നിന്നാണ് വരുന്നത്?
675
00:48:52,680 --> 00:48:53,800
അതെ. ശരിയാണ്.
676
00:48:53,880 --> 00:48:55,010
എന്നോട് പറയരുത്!
677
00:48:55,680 --> 00:48:56,850
നീ ഇവിടെ വന്നിരിക്കുന്നത്...
678
00:48:56,950 --> 00:48:58,510
സാറ്റർഡേ ഈവ്നിങ് പോസ്റ്റിനുള്ള
ടിക്കറ്റ് വിൽക്കാനാണ്.
679
00:48:58,600 --> 00:48:59,640
അല്ല.
680
00:48:59,720 --> 00:49:01,180
ഒരക്ഷരം മിണ്ടരുത്!
681
00:49:01,270 --> 00:49:02,430
ശാന്തമാക്കു.
682
00:49:04,600 --> 00:49:08,190
സംഭാവനകൾ. അതെ. കോസ്റ്റ്
ഗാർഡ് യൂത്ത് ഓക്സിലിയറിക്ക്...
683
00:49:08,270 --> 00:49:10,530
ഞാൻ സംഭാവന കൊടുക്കണമെന്നാണോ
നിന്റെ ആവശ്യം?
684
00:49:11,110 --> 00:49:12,530
ഡോക്.
685
00:49:14,030 --> 00:49:15,070
ഞാൻ ഭാവിയിൽ
നിന്നാണ് വരുന്നത്.
686
00:49:16,240 --> 00:49:19,370
നിങ്ങൾ കണ്ടുപിടിച്ച ടൈം മെഷീൻ
വെച്ചാണ് ഞാൻ ഇങ്ങോട്ടു വന്നത്.
687
00:49:19,740 --> 00:49:22,431
ഇപ്പോൾ, എനിക്ക്
തിരിച്ച് 1985 ലേക്ക്...
688
00:49:22,456 --> 00:49:24,564
പോകാൻ നിങ്ങളുടെ
സഹായം വേണം.
689
00:49:25,920 --> 00:49:27,500
എന്റെ ദൈവമേ.
690
00:49:31,920 --> 00:49:34,130
എന്താണ് ഇതിന്റെ അർത്ഥം
എന്ന് നിനക്ക് മനസ്സിലായോ?
691
00:49:35,800 --> 00:49:40,140
അതിനർത്ഥം ഈ നാശം പിടിച്ച
കുന്തം പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല എന്നതാണ്!
692
00:49:40,220 --> 00:49:41,406
ഡോക്, എന്നെ സഹായിക്കണം.
693
00:49:41,431 --> 00:49:42,804
നിങ്ങളുടെ ടൈം മെഷീനെ
പ്രവർത്തിപ്പിക്കാൻ...
694
00:49:42,980 --> 00:49:44,560
നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ അറിയുള്ളു.
695
00:49:44,640 --> 00:49:48,480
ടൈം മെഷീനോ? ഞാനൊരു ടൈം
മെഷീനും കണ്ടു പിടിച്ചിട്ടില്ലല്ലോ.
696
00:49:50,400 --> 00:49:52,820
ശരി, ഞാനത്
തെളിയിച്ചു തരാം.
697
00:49:52,900 --> 00:49:56,070
എന്റെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസിന്റെ
കാലാവധി നോക്ക് 1987.
698
00:49:56,160 --> 00:49:57,660
എന്റെ ബെർത്ത്ഡേ
ഡേറ്റ് നോക്ക്!
699
00:49:57,740 --> 00:49:59,740
ഞാൻ ഇപ്പോഴൊന്നും
ജനിച്ചിട്ടു പോലുമില്ല.
700
00:49:59,830 --> 00:50:02,160
ഈ ചിത്രം നോക്ക്.
701
00:50:02,240 --> 00:50:04,250
ഇത് എന്റെ ഏട്ടനും
അനിയത്തിയും പിന്നെ ഞാനും.
702
00:50:04,330 --> 00:50:07,620
അവളുടെ സ്വെറ്റർ നോക്ക്,
ഡോക്. "ക്ലാസ് ഓഫ് 1984"?
703
00:50:08,580 --> 00:50:10,590
ഗുണനിലവാരമില്ലാത്ത
ഫോട്ടോഗ്രാഫി ട്രിക്സ്.
704
00:50:10,670 --> 00:50:12,920
നിന്റെ ഏട്ടന്റെ മുടി
മുറിച്ചു കളഞ്ഞല്ലോ.
705
00:50:13,460 --> 00:50:15,840
ഞാൻ പറയുന്നത് സത്യമാണ്,
ഡോക്. എന്നെയൊന്ന് വിശ്വാസിക്ക്.
706
00:50:15,930 --> 00:50:18,010
എന്നാൽ പറ, ഭാവി കുട്ടാ,
707
00:50:19,180 --> 00:50:22,930
1985 ൽ ആരാണ്
അമേരിക്കയുടെ പ്രസിഡന്റ്?
708
00:50:23,350 --> 00:50:24,390
റൊണാൾഡ് റീഗൻ.
709
00:50:24,480 --> 00:50:26,850
നടൻ റൊണാൾഡ് റീഗനോ?
710
00:50:28,440 --> 00:50:30,980
അപ്പൊ വൈസ് പ്രസിഡന്റ്
ആരാണ്? ജെറി ലെവിസ്?
711
00:50:32,150 --> 00:50:34,530
അങ്ങനെയെങ്കിൽ, ഫസ്റ്റ് ലേഡി
ജെയ്ൻ വൈമാനാണ് അല്ലെ.
712
00:50:34,610 --> 00:50:35,690
വോ. നിൽക്ക്, ഡോക്!
713
00:50:35,780 --> 00:50:37,990
പിന്നെ, സെക്രട്ടറി ഓഫ് ദി
ട്രഷറി ജാക്ക് ബെന്നിയും.
714
00:50:38,070 --> 00:50:39,490
ഡോക്, ഞാൻ
പറയുന്നതൊന്ന് കേൾക്കൂ.
715
00:50:39,570 --> 00:50:41,660
എന്റെ കൈയ്യിൽ ഒരു വെടിക്കുള്ള
തമാശയൊക്കെ ഉണ്ട് കേട്ടോ.
716
00:50:41,740 --> 00:50:42,910
ഗുഡ് നൈറ്റ്, ഭാവി കുട്ടാ!
717
00:50:42,990 --> 00:50:44,370
ഇല്ല, നിൽക്ക്, ഡോക്. ഡോക്..
718
00:50:44,450 --> 00:50:45,530
നിങ്ങളുടെ തലയിലുള്ള മുറിവ്.
719
00:50:45,555 --> 00:50:47,274
അത് എങ്ങനെ ഉണ്ടായെന്ന്
എനിക്ക് അറിയാം.
720
00:50:47,330 --> 00:50:48,750
ആ മുഴുവൻ കഥയും നിങ്ങൾ
എന്നോട് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.
721
00:50:48,830 --> 00:50:51,420
നിങ്ങൾ ഒരു ക്ലോക്ക് പിടിച്ചു
ടോയ്ലെറ്റിൽ നിൽക്കുകയായിരുന്നു,
722
00:50:51,500 --> 00:50:53,710
അപ്പോൾ നിങ്ങൾ വഴിക്കിവീണ്
തല സിങ്കിൽ കൊണ്ടിടിച്ചു.
723
00:50:53,800 --> 00:50:55,163
ബോധം വന്ന്
എഴുന്നേറ്റപ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക്...
724
00:50:55,188 --> 00:50:56,744
ഫ്ലക്സ് കപ്പാസിറ്റർ
പറ്റി ആശയമുണ്ടായത്,
725
00:50:56,800 --> 00:51:00,800
അത് വെച്ചാണ് ടൈം
ട്രാവൽ സാധ്യമാക്കിയത്.
726
00:51:13,900 --> 00:51:16,154
സ്റ്റാർട്ട് ചെയ്തപ്പോൾ
എന്തോ പ്രശ്നം ഉണ്ടായി,
727
00:51:16,179 --> 00:51:18,094
അതുകൊണ്ടാണ്
ഇവിടെ മറച്ചു വെച്ചത്.
728
00:51:28,580 --> 00:51:32,420
ഞാൻ ടോയ്ലെറ്റിൽ വീണ
ശേഷമാണ് ഇത് വരച്ചത്.
729
00:51:36,920 --> 00:51:38,720
ഫ്ലക്സ് കപ്പാസിറ്റർ.
730
00:51:56,570 --> 00:51:57,860
സാധിച്ചു!
731
00:52:00,400 --> 00:52:01,950
സാധിച്ചു!
732
00:52:03,240 --> 00:52:05,950
ഒടുവിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്ന
ഒരു സാധനം ഞാൻ കണ്ടു പിടിച്ചു!
733
00:52:06,700 --> 00:52:08,830
തീർച്ചയായും
നിങ്ങൾ സാധിച്ചു.
734
00:52:09,750 --> 00:52:12,790
ഇതിനെ എങ്ങനെയെങ്കിലും എന്റെ
പരീക്ഷണശാലയിൽ എത്തിക്കണം.
735
00:52:12,880 --> 00:52:14,790
നിന്നെ തിരികെ
വീട്ടിലെത്തിക്കാൻ പറ്റും!
736
00:52:15,460 --> 00:52:17,250
ഓക്കേ, ഡോക്, ഇതാണ്.
737
00:52:19,050 --> 00:52:21,130
ഇപ്പൊ അതൊന്നും വിചാരിക്കേണ്ട.
അതിനുള്ള സമയമല്ല.
738
00:52:21,220 --> 00:52:24,640
ഇത് ഞാനാണോ! എന്നെ നോക്കിയേ!
ഞാൻ ഒരു കിളവനായി.
739
00:52:24,720 --> 00:52:25,970
ഗുഡ് ഈവനിംഗ്. ഞാൻ
ഡോക്ടർ. എമ്മെറ്റ് ബ്രൗൺ.
740
00:52:26,060 --> 00:52:28,140
ഞാൻ ട്വിൻ പിൻസ് മാളിലെ
പാർക്കിങ്ങിലാണ് നിൽക്കുന്നത്.
741
00:52:28,220 --> 00:52:30,230
നന്ദി ദൈവമേ, എന്റെ തലമുടി
അതുപോലെതന്നെയുണ്ടല്ലോ.
742
00:52:30,310 --> 00:52:32,310
ഇതെന്ത് പണ്ടാരമണപ്പാ
ഞാൻ ധരിച്ചിരിക്കുന്നത്?
743
00:52:32,390 --> 00:52:34,560
ഇതൊരു റേഡിയേഷൻ
സ്യൂട്ട് ആണ്.
744
00:52:34,650 --> 00:52:36,400
റേഡിയേഷൻ സ്യൂട്ടോ?
745
00:52:36,480 --> 00:52:39,480
ശരിയാ, ആ സമയത് ആണവ
യുദ്ധമൊക്കെ നടക്കുമല്ലോ.
746
00:52:40,820 --> 00:52:43,490
ഇത് ശരിക്കും
അത്ഭുതകരമായിരിക്കുന്നു.
747
00:52:43,990 --> 00:52:46,830
സഞ്ചരിക്കുന്ന ഒരു
ടെലിവിഷൻ സ്റ്റുഡിയോ.
748
00:52:46,910 --> 00:52:48,410
ഒരു നടൻ നിങ്ങളുടെ പ്രസിഡന്റ്
ആയതിൽ ഒരു ആശ്ചര്യവുമില്ല.
749
00:52:48,490 --> 00:52:50,660
ടീവിക്കൊക്കെ നല്ല ലുക്ക്
കൊടുത്തിട്ടുണ്ടല്ലോ.
750
00:52:50,750 --> 00:52:53,160
ഇതാ, ഈ വരുന്നതാണ്
പ്രധാനപ്പെട്ടത്, ഡോക്.
751
00:52:53,920 --> 00:52:55,380
അതൊന്നുമല്ല, ഈ കുന്തം
ഇലെക്ട്രികൽ ആണ്,
752
00:52:55,460 --> 00:52:56,500
1.21 ജിഗാവാട്ട്സ്
ഇലെക്ട്രിസിറ്റി ഉണ്ടാക്കാൻ...
753
00:52:56,590 --> 00:52:58,380
എനിക്ക് നുക്ലിയർ
റിയാക്ഷൻ വേണമായിരുന്നു...
754
00:52:58,460 --> 00:53:00,260
ഞാനിപ്പോൾ എന്താണ് പറഞ്ഞത്?
755
00:53:04,260 --> 00:53:05,340
ഈ കുന്തം ഇലെക്ട്രികൽ ആണ്,
756
00:53:05,430 --> 00:53:06,550
1.21 ജിഗാവാട്ട്സ്
ഇലെക്ട്രിസിറ്റി ഉണ്ടാക്കാൻ...
757
00:53:06,640 --> 00:53:08,350
എനിക്ക് നുക്ലിയർ
റിയാക്ഷൻ വേണമായിരുന്നു...
758
00:53:08,430 --> 00:53:10,770
1.21 ജിഗാവാട്ട്സോ!
759
00:53:12,270 --> 00:53:14,480
1.21 ജിഗാവാട്ട്സോ.
760
00:53:16,480 --> 00:53:18,110
ഗ്രേറ്റ് സ്കോട്ട്!
761
00:53:20,280 --> 00:53:22,490
ഈ ജിഗാവാട്ട് എന്നാലെന്താ?
762
00:53:23,490 --> 00:53:27,570
ഞാൻ എങ്ങനെ ഇത്ര അശ്രദ്ധനായി
പോയി? 1.21 ജിഗാവാട്ട്സ്!
763
00:53:27,660 --> 00:53:30,370
ടോം, ഞാൻ എങ്ങനെ ഇത്രയും
പവർ ഉൽപാദിപ്പിക്കും?
764
00:53:30,450 --> 00:53:32,080
അത് നടക്കാത്ത കാര്യമാണ്.
765
00:53:32,160 --> 00:53:34,910
ഡോക്, നോക്ക്. അതിന് നമ്മൾക്ക്
ആവശ്യം കുറച്ച് പ്ലൂട്ടോണിയം ആണ്.
766
00:53:36,130 --> 00:53:37,880
1985 ൽ പ്ലൂട്ടോണിയം എല്ലാ
മുക്കിലും മൂലയിലും,
767
00:53:37,960 --> 00:53:40,130
കിട്ടുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പുണ്ട്.
768
00:53:40,210 --> 00:53:42,960
പക്ഷേ 1955 ൽ അത്
കിട്ടാൻ കുറച്ച് പണിയാണ്.
769
00:53:43,050 --> 00:53:46,380
മാർട്ടി, നീ ഇവിടെ പെട്ടുപോയതിൽ
എനിക്ക് ഖേദമുണ്ട്.
770
00:53:46,640 --> 00:53:47,640
വോ, വോ.
771
00:53:47,720 --> 00:53:49,920
ഡോക്, പെട്ടുപോയെന്നോ? ഞാൻ
ഇവിടെ പെടാൻ പാടില്ല.
772
00:53:49,930 --> 00:53:52,140
എനിക്ക് 1985-ൽ
ഒരു ജീവിതമുണ്ട്.
773
00:53:52,220 --> 00:53:53,310
എനിക്കൊരു പെണ്ണുണ്ട്.
774
00:53:53,390 --> 00:53:54,430
അവൾ എങ്ങനെ
കാണാൻ കൊള്ളാമോ?
775
00:53:54,980 --> 00:53:58,940
അവൾ സുന്ദരിയാണ്.
അവൾക്ക് ഞാനെന്നുവെച്ചാൽ ജീവനാണ്.
776
00:53:59,020 --> 00:54:00,692
ഡോക്, ഇതുനോക്ക്.
അവൾ എന്താണ്
777
00:54:00,717 --> 00:54:03,344
എഴുതിയിരിക്കുന്നതെന്ന്,
ഇതുതന്നെ മതിയല്ലോ.
778
00:54:04,570 --> 00:54:07,160
ഡോക്ക്, നിങ്ങളാണ്
എന്റെ ഏക പ്രതീക്ഷ.
779
00:54:07,820 --> 00:54:11,160
മാർട്ടി, സോറി. 1.21 ജിഗാവാട്ട്സ്
വൈദ്യുതി ഉൽപാദിപ്പിക്കാനുള്ള...
780
00:54:11,240 --> 00:54:14,660
ഒരേയൊരു സ്രോതസ്സ് ഇപ്പോൾ
ഇടിമിന്നൽ മാത്രമാണ്.
781
00:54:15,870 --> 00:54:17,000
എന്താ പറഞ്ഞേ?
782
00:54:17,080 --> 00:54:18,250
ഇടിമിന്നൽ മാത്രമാണെന്ന്.
783
00:54:18,330 --> 00:54:19,330
നിർഭാഗ്യവശാൽ,
നമുക്ക് അറിയില്ലല്ലോ.
784
00:54:19,420 --> 00:54:22,550
എപ്പോൾ എവിടെ
ഇടി പൊട്ടുമെന്ന്.
785
00:54:24,050 --> 00:54:25,420
ഇപ്പോൾ നമ്മൾക്ക് അറിയാം.
786
00:54:30,510 --> 00:54:34,100
ഇതുതന്നെ! ഇതാണ്
അതിനുള്ള ഉത്തരം.
787
00:54:34,850 --> 00:54:37,270
ഇതിൽ പറയുന്നത് അടുത്ത
ശനിയാഴ്ച രാത്രി കൃത്യം...
788
00:54:37,350 --> 00:54:38,350
10:04 മണിക്ക് ക്ലോക്ക്
ടവറിന്റെ മുകളിൽ...
789
00:54:38,440 --> 00:54:41,690
ഇടിവെട്ടി എന്ന്!
790
00:54:45,240 --> 00:54:48,700
നമ്മൾ ആ ഇടി മിന്നലിനെ...
791
00:54:49,870 --> 00:54:53,120
ഫ്ലക്സ് കപ്പാസിറ്ററിലേക്ക്
കടത്തി വിട്ടാൽ...
792
00:54:54,410 --> 00:54:56,200
ഒരു പക്ഷേ അത്
സാധ്യമായേക്കും.
793
00:54:56,500 --> 00:55:00,750
അടുത്ത ശനിയാഴ്ച രാത്രി, നിന്നെ
തിരിച്ച് ഭാവിലേക്ക് അയക്കും!
794
00:55:01,710 --> 00:55:03,590
ഓക്കേ, മതി, ശനിയാഴ്ച
നന്നായിരിക്കും.
795
00:55:03,670 --> 00:55:05,460
ഒരാഴ്ച എനിക്ക്
1955 ൽ താമസിക്കാം.
796
00:55:05,550 --> 00:55:07,300
കറങ്ങി നടക്കാം. നിങ്ങൾ എന്നെ
ഇവിടെയൊക്കെ ചുറ്റി കാണിപ്പിക്കണം.
797
00:55:07,380 --> 00:55:09,220
മാർട്ടി, അത് നടക്കില്ല.
798
00:55:09,300 --> 00:55:10,640
നീ ഈ വീടിന് പുറത്തു
ഇറങ്ങാൻ പാടില്ല.
799
00:55:10,720 --> 00:55:12,720
ആരെയും കാണാനോ
സംസാരിക്കാനോ പാടില്ല.
800
00:55:12,810 --> 00:55:14,193
നീ എന്തെങ്കിലും
അബദ്ധം കാണിച്ചാൽ അത്...
801
00:55:14,218 --> 00:55:15,414
നിനക്ക് ഭാവിയിൽ
തിരിച്ചടിയാകും.
802
00:55:15,470 --> 00:55:17,230
പറഞ്ഞത് മനസ്സിലാകുന്നുണ്ടോ?
803
00:55:18,100 --> 00:55:20,060
ഉവ്വ്. ഓക്കേ.
804
00:55:20,690 --> 00:55:21,900
മാർട്ടി,
805
00:55:22,310 --> 00:55:24,415
ഇന്ന് എന്നോടല്ലാതെ
വേറെ ആരോടെങ്കിലും...
806
00:55:24,440 --> 00:55:25,804
ഇടപഴകുക വല്ലതും ചെയ്തോ?
807
00:55:27,570 --> 00:55:29,337
ചെയ്തു, ഞാൻ എന്റെ
മാതാപിതാക്കളുടെ...
808
00:55:29,362 --> 00:55:30,724
മുന്നിൽ പോയി ചാടികൊടുത്തു.
809
00:55:30,780 --> 00:55:32,320
ഗ്രേറ്റ് സ്കോട്ട്!
810
00:55:32,410 --> 00:55:34,700
നിന്റെ ഏട്ടന്റെ
ഫോട്ടോ ഒന്നൂടെ കാണിച്ചേ.
811
00:55:38,080 --> 00:55:39,780
ഞാൻ വിചാരിച്ചതുപോലെ.
എന്റെ നിരൂപണം ശരിയായി.
812
00:55:39,790 --> 00:55:41,500
നിന്റെ ഏട്ടനെ നോക്ക്.
813
00:55:42,750 --> 00:55:43,941
തല കാണാനില്ലല്ലോ...
814
00:55:43,966 --> 00:55:45,984
കണ്ടിട്ട് മായ്ച്ചു
കളഞ്ഞ പോലുണ്ടല്ലോ.
815
00:55:47,630 --> 00:55:49,670
നിലനിൽപ്പിൽ നിന്നുതന്നെ
മായ്ച്ചു കളഞ്ഞു.
816
00:55:54,260 --> 00:55:55,350
പൊളി.
817
00:55:55,430 --> 00:55:56,800
ഇവിടമൊക്കെ നല്ല
വൃത്തിയാക്കി വെച്ചിട്ടുണ്ടല്ലോ.
818
00:55:56,810 --> 00:55:58,180
കാണാൻ പുതിയത് പോലുണ്ട്.
819
00:55:58,270 --> 00:55:59,270
ഓർക്കുക.
820
00:55:59,350 --> 00:56:00,600
എന്റെ നിരൂപണം അനുസരിച്ച്,
821
00:56:00,690 --> 00:56:01,850
നീ നിന്റെ മാതാപികളുടെ ആദ്യ
കൂടിക്കാഴ്ചയിൽ തടസമുണ്ടാക്കി.
822
00:56:01,940 --> 00:56:03,260
അവർ കണ്ടു മുട്ടിയില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ,
അവർ തമ്മിൽ പ്രണയിക്കുകയുമില്ല,
823
00:56:03,270 --> 00:56:05,060
അവർ കല്യാണം കഴിക്കുകയുമില്ല
കുട്ടികളും ഉണ്ടാവുകയുമില്ല.
824
00:56:05,150 --> 00:56:06,190
അതുകൊണ്ടാണ് നിന്റെ ഏട്ടൻ...
825
00:56:06,280 --> 00:56:07,530
ആ ഫോട്ടോയിൽ
നിന്ന് അപ്രത്യക്ഷമായത്.
826
00:56:07,610 --> 00:56:09,820
ഈ പ്രശ്നം നീ
പരിഹരിച്ചില്ലെങ്കിൽ,
827
00:56:09,900 --> 00:56:11,110
നിന്റെ ചേച്ചിക്ക്
പിന്നാലെ നീയും പോകും.
828
00:56:11,200 --> 00:56:12,061
നല്ല ഭാരമുള്ളതുപോലെ
തോന്നുന്നു.
829
00:56:12,086 --> 00:56:13,054
ഭാരത്തിനു ഇവിടെ
പ്രാധാന്യമില്ല.
830
00:56:14,240 --> 00:56:16,120
ഇതിൽ ഏതാണ്
നിന്റെ അപ്പൻ?
831
00:56:17,290 --> 00:56:18,620
അതാണ്.
832
00:56:19,080 --> 00:56:21,500
ഓക്കേ. ഓക്കേ, മതിയാക്കടെ.
833
00:56:23,130 --> 00:56:26,380
ഭയങ്കര കോമഡി. എന്തൊരു
പക്വതയുള്ളവന്മാർ.
834
00:56:26,460 --> 00:56:28,340
ചിലപ്പോൾ നിന്നെ
ദത്തെടുത്തതായിരിക്കും.
835
00:56:28,420 --> 00:56:30,970
കൊള്ളാം എന്തൊരു പക്വത.
836
00:56:31,880 --> 00:56:33,260
ഓക്കേ, എന്റെ
പുസ്തകങ്ങൾ എടുക്ക്.
837
00:56:33,340 --> 00:56:34,390
മിക്ഫ്ലൈ.
838
00:56:34,470 --> 00:56:36,180
അത് സ്ട്രിക്ലാൻഡ് അല്ലെ.
839
00:56:36,640 --> 00:56:38,720
കർത്താവേ, ഇങ്ങേരുടെ മണ്ടയിൽ
ഇപ്പോഴും മുടിയില്ലേ?
840
00:56:38,810 --> 00:56:41,560
നേരെ നിൽക്ക്
നീ ഒരു മടയനാണ്.
841
00:56:41,640 --> 00:56:44,730
ജീവിതകാലം മുഴുവനും ഒരു മടയനായി
ഇരിക്കാനാണോ നിന്റെ ഉദ്ദേശം?
842
00:56:44,810 --> 00:56:45,860
അല്ല.
843
00:56:46,230 --> 00:56:47,770
നിന്റെ മമ്മി എന്ത് കണ്ടിട്ടാണാവോ
ഇവനെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടത്?
844
00:56:47,860 --> 00:56:49,150
അതാ എനിക്കും
അറിയാത്തത്, ഡോക്.
845
00:56:49,230 --> 00:56:50,940
എനിക്ക് തോന്നുന്നത് ഗ്രാൻഡ്പാ
ഡാഡിയെ കാറിടിച്ചതുകൊണ്ട്...
846
00:56:51,030 --> 00:56:53,360
മമ്മിയ്ക്ക് അനുകമ്പ
തോന്നിക്കാണും എന്നാണ്.
847
00:56:53,660 --> 00:56:55,910
എന്നെയാണ് കാറിടിച്ചത്.
848
00:56:55,990 --> 00:56:57,990
അതാണ് ഫ്ലോറെൻസ്
നൈറ്റിങ്ഗേള് ഇഫെക്റ്റ്.
849
00:56:58,080 --> 00:56:59,925
ഹോസ്പിറ്റലിൽ നഴ്സുമ്മാർ
അവരുടെ രോഗികളോട്...
850
00:56:59,950 --> 00:57:01,434
പ്രണയം തോന്നിയാൽ
ഇങ്ങനെ നടക്കും.
851
00:57:01,500 --> 00:57:02,750
പൊയ്ക്കോ, മോനെ.
852
00:57:03,580 --> 00:57:06,420
ഹേയ്, ജോർജ്, മച്ചാ.
853
00:57:07,000 --> 00:57:09,380
ഞാൻ നിന്നെ എവിടെയൊക്കെ
നോക്കിയെന്നറിയോ.
854
00:57:09,460 --> 00:57:12,420
എന്നെ ഓർമ്മയില്ലേ, കഴിഞ്ഞ ദിവസം
നിന്റെ ജീവൻ രക്ഷിച്ച ആൾ?
855
00:57:12,510 --> 00:57:13,590
ഓ.
856
00:57:13,680 --> 00:57:14,680
നല്ലകാര്യം.
857
00:57:14,760 --> 00:57:16,760
നിനക്ക് ഞാനൊരാളെ
പരിചയപ്പെടുത്തി തരാം.
858
00:57:21,180 --> 00:57:22,770
ലൊറെയ്ൻ?
859
00:57:22,850 --> 00:57:23,980
കാൽവിൻ!
860
00:57:25,440 --> 00:57:28,190
ഇതെന്റെ ബെസ്റ്റ് ഫ്രണ്ട്
ജോർജ് മിക്ഫ്ലൈ.
861
00:57:28,270 --> 00:57:31,530
ഹായ്. നിന്നെ കണ്ടതിൽ
വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്.
862
00:57:32,690 --> 00:57:33,740
തലക്കിപ്പൊ എങ്ങനെയുണ്ട്?
863
00:57:33,820 --> 00:57:35,150
കുഴപ്പമില്ല.
864
00:57:35,240 --> 00:57:37,120
കഴിഞ്ഞ രാത്രി നീ
പോയതിന് ശേഷം...
865
00:57:37,200 --> 00:57:39,080
ഞാൻ നിന്നെ ഓർത്ത്
വിഷമിച്ചിരിക്കുകയായിരുന്നു.
866
00:57:39,160 --> 00:57:40,620
- നിനക്ക് കുഴപ്പമൊന്നും ഇല്ലല്ലോ, അല്ലെ?
- ഇല്ല.
867
00:57:41,870 --> 00:57:43,120
സോറി. ഞാൻ പോകുന്നു.
868
00:57:43,210 --> 00:57:44,460
വേഗം!
869
00:57:45,290 --> 00:57:47,130
അയാളെന്താ കാണാന് ചുള്ളനല്ലേ?
870
00:57:51,260 --> 00:57:52,840
ഡോക്, മമ്മി ഡാഡിയെ
ഒന്ന് നോക്കിയപോലുമില്ല.
871
00:57:52,920 --> 00:57:54,470
ഞാൻ വിചാരിച്ചതിനെക്കാളും
കാര്യങ്ങൾ വഷളായിരിക്കുകയാണ്.
872
00:57:54,550 --> 00:57:56,510
നിന്റെ മമ്മി നിന്റെ ഡാഡിയെ
ഇഷ്ടപെടേണ്ടതിന് പകരം,
873
00:57:56,590 --> 00:57:58,220
നിന്നെയാണ് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്.
874
00:57:58,850 --> 00:57:59,970
എന്താ, ഡോക്.
875
00:58:00,060 --> 00:58:03,720
എന്റെ മമ്മിയ്ക്ക് എന്നോട്
പ്രണയമാണെന്നാണോ പറയുന്നത്?
876
00:58:03,810 --> 00:58:04,930
അതെ.
877
00:58:05,020 --> 00:58:06,060
ഹോ ഇതൊക്കെ ഭാരമായല്ലോ.
878
00:58:06,650 --> 00:58:08,730
പിന്നെയും അതെ
വാക്ക് 'ഭാരം.'
879
00:58:08,810 --> 00:58:10,150
വസ്തുക്കൾക്കെല്ലാം ഭാവിയിൽ
ഭാരം കൂടുന്നത് എന്തുകൊണ്ടാ?
880
00:58:10,230 --> 00:58:12,320
ഭൂമിയുടെ ഗുരുത്വാകർഷണ ശക്തിക്ക്
എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടാവുമോ?
881
00:58:12,400 --> 00:58:13,480
- എന്ത്,
- ഇനി ഒരേയൊരു വഴിയേയുള്ളു
882
00:58:13,570 --> 00:58:14,990
നമ്മൾ അവരെ രണ്ടു പേരെയും
ഇണ ചേർക്കാൻ പോകുന്നു.
883
00:58:15,070 --> 00:58:16,450
രണ്ടു പേരും തനിച്ചെന്ന പോലെ,
884
00:58:16,530 --> 00:58:19,160
അതുകൊണ്ട് നീ വേണം നിന്റെ
ഡാഡിയ്ക്കും മമ്മിയ്ക്കും പരസ്പരം...
885
00:58:19,240 --> 00:58:21,330
സമ്പർക്കം പുലർത്താനുള്ള
ഒരു സാഹചര്യം ഉണ്ടാക്കാൻ...
886
00:58:22,660 --> 00:58:23,815
എന്നുവെച്ചാൽ? ഡേറ്റ്
ആണോ ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്?
887
00:58:23,840 --> 00:58:24,224
അതുതന്നെ!
888
00:58:25,410 --> 00:58:26,500
എന്തുതരം ഡേറ്റ്?
889
00:58:26,580 --> 00:58:28,120
50 കളിൽ കുട്ടികൾ എന്ത്
ചെയ്യുമെന്ന് എനിക്കറിയില്ലലോ?
890
00:58:28,210 --> 00:58:31,000
അവർ നിന്റെ രക്ഷിതാക്കളാണ്.
അപ്പൊ നീ ഉറപ്പായും അറിഞ്ഞിരിക്കണം.
891
00:58:31,090 --> 00:58:32,210
എന്താണ് അവരുടെ
താൽപര്യങ്ങൾ,
892
00:58:32,300 --> 00:58:34,260
എന്താണ് അവർ തമ്മിൽ
ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതെല്ലാം?
893
00:58:35,260 --> 00:58:36,340
ഒന്നുമറിയില്ല.
894
00:58:36,430 --> 00:58:39,640
ഇതാ നോക്ക്! ഒരു സംഗീത
പരിപാടി നടക്കാൻ പോകുന്നു.
895
00:58:39,720 --> 00:58:41,680
ഇതു തന്നെ, ദി എൻചാൻറ്റ്മൻറ്റ്
അണ്ടർ ദ സി ഡാൻസ്!
896
00:58:41,760 --> 00:58:43,140
ഇതിന് അവർ ഉറപ്പായിട്ടും
പോയി തന്നെയാകണം.
897
00:58:43,220 --> 00:58:44,970
അവിടെ വെച്ചാണ് അവർ
തമ്മിൽ ആദ്യമായിട്ട് ചുംബിച്ചത്.
898
00:58:45,060 --> 00:58:46,430
ശരി, മോനെ.
899
00:58:46,520 --> 00:58:48,100
നീയും ഡാഡിയും നല്ല
ക്ലോസ് ഫ്രണ്ട്സ് ആകണം.
900
00:58:48,190 --> 00:58:49,730
എന്നിട്ട് അവരെ രണ്ടുപേരും
ഒരുമിച്ച് ഡാൻസ് കളിപ്പിക്കണം.
901
00:58:50,440 --> 00:58:51,940
ജോർജ്, മച്ചാ.
902
00:58:52,770 --> 00:58:56,030
ഞാൻ പരിചയ പെടുത്തിയ ആ
പെണ്ണിനെ ഓർക്കുന്നില്ലേ, ലൊറെയ്ൻ?
903
00:59:02,080 --> 00:59:03,700
എന്താ എഴുതുന്നത്?
904
00:59:03,790 --> 00:59:05,790
കഥകൾ.
905
00:59:06,620 --> 00:59:10,170
അന്യഗ്രഹ ജീവികൾ
ഭൂമിലേക്ക് വരുന്നതിനെ...
906
00:59:10,630 --> 00:59:13,880
കുറിച്ചുള്ള സയൻസ്
ഫിക്ഷൻ കഥകൾ.
907
00:59:15,920 --> 00:59:17,562
ഒന്ന് പോയെ!
നിങ്ങൾ ക്രിയേറ്റീവായി...
908
00:59:17,587 --> 00:59:19,614
എന്തെങ്കിലും ചെയ്തതായി
എനിക്കറിയില്ലല്ലോ.
909
00:59:20,090 --> 00:59:21,220
ഞാനൊന്ന് വായിക്കട്ടെ.
910
00:59:21,300 --> 00:59:22,890
വേണ്ട, വേണ്ട.
911
00:59:22,970 --> 00:59:25,810
എന്റെ കഥകൾ ഞാൻ ആർക്കും
വായിക്കാൻ കൊടുക്കാറില്ല.
912
00:59:26,560 --> 00:59:27,810
അതെന്താ?
913
00:59:28,230 --> 00:59:30,100
അത്, വായിക്കുന്നവർക്ക്
ഇത് ഇഷ്ടപെട്ടില്ലെങ്കിലോ?
914
00:59:30,190 --> 00:59:32,650
എനിക്ക് കഴിവില്ല
എന്നൊക്കെ പറഞ്ഞാലോ?
915
00:59:34,730 --> 00:59:37,570
മറ്റുള്ളവർക്ക് ഇത് മനസ്സിലാക്കാൻ
ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്നറിയാം.
916
00:59:38,990 --> 00:59:41,570
എല്ലാവരും അത്തരക്കാരാകണമെന്നില്ല.
917
00:59:42,780 --> 00:59:45,330
അതൊക്കെപ്പോട്ടെ, ജോർജ്.
ലൊറെയ്നെപറ്റി പറ.
918
00:59:46,500 --> 00:59:48,330
അവൾക്ക് നിന്നെ
ശരിക്കും ഇഷ്ടാടാ.
919
00:59:49,290 --> 00:59:50,988
ദി എൻചാൻറ്റ്മൻറ്റ്
അണ്ടർ ദ സി ഡാൻസിന്...
920
00:59:51,013 --> 00:59:52,274
നീ വന്ന് അവളെ
വിളിക്കണമെന്ന്...
921
00:59:52,330 --> 00:59:54,090
നിന്നോട് പറയാൻ പറഞ്ഞു.
922
00:59:54,170 --> 00:59:55,340
- നേരാണോ?
- സത്യമായിട്ടും.
923
00:59:55,420 --> 00:59:58,510
നീ പോയി അവളോട് ചോദിക്ക്.
924
00:59:59,420 --> 01:00:01,590
ഇപ്പോഴോ? കാൻറ്റീനിൽ വെച്ചോ?
925
01:00:01,680 --> 01:00:02,760
അവൾ നോ പറഞ്ഞല്ലോ?
926
01:00:02,840 --> 01:00:06,310
എനിക്ക് ഇങ്ങനെത്തെ റിജെക്ഷനൊന്നും
ഉൾകൊള്ളാൻ പോലുമാവില്ല.
927
01:00:07,100 --> 01:00:11,020
അതുമല്ല, അവൾ വേറേ
ഒരാളോടാപ്പൊമായിരിക്കും പോകുക.
928
01:00:12,350 --> 01:00:13,520
ആരുടെയൊപ്പം?
929
01:00:15,320 --> 01:00:16,440
ബിഫിനൊപ്പം.
930
01:00:17,990 --> 01:00:19,110
കളിക്കാതെ, ഒന്നുവാ.
931
01:00:19,190 --> 01:00:20,440
എനിക്ക് പോകണം.
932
01:00:20,530 --> 01:00:22,410
നിനക്ക് തന്നെ അറിയാം
നിനക്കെന്താണ് വേണ്ടതെന്ന്.
933
01:00:22,490 --> 01:00:24,620
അത് എന്റെ കൈയ്യിൽ
നിന്ന് തന്നെ വേണമെന്നും.
934
01:00:24,700 --> 01:00:27,290
വായടക്കെടാ ചെറ്റേ.
ഞാൻ അത്തരക്കാരിയല്ലാ.
935
01:00:28,540 --> 01:00:31,290
ചിലപ്പോൾ ആയിരിക്കും
ഇതുവരെ തോന്നീലാന്നേയുള്ളൂ.
936
01:00:31,370 --> 01:00:33,210
എന്റെ ദേഹത്തീന്ന് കൈ എടുക്കടാ.
937
01:00:33,290 --> 01:00:34,330
പറഞ്ഞത് കേട്ടില്ലെടാ.
938
01:00:34,420 --> 01:00:37,800
അവളുടെ ദേഹത്തിന്
കൈ എടുക്കടാ.
939
01:00:39,210 --> 01:00:40,460
പ്ലീസ്.
940
01:00:41,300 --> 01:00:43,380
അതിന് നിനക്കെന്താടാ,
മരത്തലയാ?
941
01:00:44,510 --> 01:00:46,760
നീ ആരോടാണ്
കളിക്കുന്നതെന്ന് അറിയോ?
942
01:00:56,690 --> 01:01:00,740
നീ ഇവിടെ പുതിയ ആളായതുകൊണ്ട്
പോട്ടെയെന്ന് വെയ്ക്കുന്നു.
943
01:01:02,570 --> 01:01:06,320
ജീവൻ വേണമെങ്കിൽ വേഗം
ഇവിടെന്ന് ഓടി പൊക്കോ.
944
01:01:19,050 --> 01:01:20,250
ജോർജ്!
945
01:01:21,590 --> 01:01:23,630
നീ എന്തിനാണ് എന്റെ
പുറകെ വരുന്നത്?
946
01:01:23,720 --> 01:01:26,680
പറയുന്നത് കേൾക്ക്, ജോർജ്.
947
01:01:26,760 --> 01:01:28,510
നീ ലൊറെയ്നെ ഡാൻസ്
കളിക്കാൻ വിളിച്ചില്ലെങ്കിൽ...
948
01:01:28,600 --> 01:01:30,100
ജീവിതകാലം മുഴുവനും
എനിക്ക് ദുഃഖിക്കേണ്ടി വരും.
949
01:01:30,180 --> 01:01:31,640
എനിക്ക് ഡാൻസിനൊന്നും
പോകാൻ പറ്റില്ല.
950
01:01:31,730 --> 01:01:34,850
എനിക്ക് ഇഷ്ടപ്പെട്ട ടീവി പ്രോഗ്രാം,
സയൻസ് ഫിക്ഷൻ തീയേറ്റർ മിസ് ആകും.
951
01:01:34,940 --> 01:01:38,310
പക്ഷേ, ജോർജ്, ലൊറെയ്ൻ
നിന്റെയൊപ്പം വരാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
952
01:01:38,400 --> 01:01:39,520
അവൾക്കൊരു
അവസരം കൊടുക്ക്.
953
01:01:39,610 --> 01:01:43,780
ലൊറെയ്നോട് ഡാൻസിന് വരണമെന്ന്
പറയാനൊന്നും എനിക്ക് ധൈര്യമില്ല,
954
01:01:44,570 --> 01:01:47,780
നീയല്ല ലോകത്തിൽ ആര്
വിചാരിച്ചാലും...
955
01:01:47,870 --> 01:01:50,450
എന്റെ മനസ്സുമാറ്റാൻ കഴിയില്ല.
956
01:01:57,250 --> 01:01:59,250
സയൻസ് ഫിക്ഷൻ തീയേറ്റർ.
957
01:02:00,437 --> 01:02:10,437
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
958
01:02:30,830 --> 01:02:31,870
നീ ആരാണ്?
959
01:02:37,460 --> 01:02:39,500
മിണ്ടാതിരിക്ക്, മനുഷ്യജീവി.
960
01:02:40,960 --> 01:02:43,420
എന്റെ പേര് ദാർത്ത് വേടർ.
(Darth Vader - സ്റ്റാർ വാർസ് ഫ്രാഞ്ചൈസിയിലെ
ഒരു സാങ്കൽപ്പിക കഥാപാത്രമാണ്)
961
01:02:48,470 --> 01:02:51,930
ഞാൻ വുൾകാൻ ഗ്രഹത്തിൽ നിന്ന്
വരുന്ന അന്യഗ്രഹ ജീവിയാണ്.
962
01:02:54,020 --> 01:02:55,180
മാർട്ടി!
963
01:02:58,350 --> 01:02:59,440
മാർട്ടി! മാർട്ടി!
964
01:02:59,520 --> 01:03:00,600
ഹേയ്, ജോർജ്.
965
01:03:00,690 --> 01:03:03,070
ഇന്ന് സ്കൂളിൽ കണ്ടില്ലാലോ.
എവിടെ പോയി?
966
01:03:03,150 --> 01:03:06,070
ഉറങ്ങിപ്പോയി. നോക്കൂ,
നീയെന്നെയൊന്ന് സഹായിക്കണം.
967
01:03:06,150 --> 01:03:07,610
എനിക്ക് ലൊറെയ്നെ
പുറത്തു കൊണ്ടുപോകണം,
968
01:03:07,700 --> 01:03:08,780
പക്ഷേ എങ്ങനെ
പറ്റുമെന്ന് അറിയില്ല.
969
01:03:08,860 --> 01:03:11,700
ഓക്കേ. ധൈര്യമായിട്ട് പൊക്കോ.
അവൾ ആ കഫേയിൽ ഇരിപ്പുണ്ട്.
970
01:03:11,780 --> 01:03:13,830
ദൈവമേ! അതെങ്ങനെയാ...
971
01:03:16,910 --> 01:03:18,370
ജോർജ് നിന്റെ മനസ്സ്
എങ്ങനെ മാറി?
972
01:03:18,460 --> 01:03:21,380
ഇന്നലെ രാത്രി, വുൾകാൻ ഗ്രഹത്തിൽ
നിന്ന് ദാർത്ത് വേടർ വന്നിട്ട് പറഞ്ഞു,
973
01:03:21,460 --> 01:03:23,445
ഞാൻ ലൊറെയ്നെ
പുറത്തു കൊണ്ടുപോയില്ലെങ്കിൽ...
974
01:03:23,470 --> 01:03:25,404
എന്റെ തല
പൊട്ടിത്തെറിപ്പിക്കും എന്ന്.
975
01:03:25,460 --> 01:03:28,550
ഈ കാര്യങ്ങളൊക്കെ നമ്മൾ
മാത്രം അറിഞ്ഞാൽ മതി.
976
01:03:28,630 --> 01:03:29,760
ഓക്കേ. ഓക്കേ.
977
01:03:29,840 --> 01:03:32,140
ശരി. ജോർജ്.
അതാ അവൾ.
978
01:03:32,220 --> 01:03:33,970
ഇപ്പൊത്തന്നെ
പോയി ക്ഷണിച്ചോ.
979
01:03:34,060 --> 01:03:35,640
ശരി. പക്ഷേ അവളോട് എന്ത്
പറയണമെന്ന് അറിയില്ല.
980
01:03:35,720 --> 01:03:36,810
എന്തെങ്കിലും പറ, ജോർജ്.
981
01:03:36,890 --> 01:03:38,741
സ്വാഭാവികമായി
വല്ലതും പറ.
982
01:03:38,766 --> 01:03:40,964
നിന്റെ മനസ്സിൽ നിന്ന്
വരുന്നതൊക്കെ പറഞ്ഞോ.
983
01:03:41,560 --> 01:03:43,480
എന്റെ മനസ്സിൽ നിന്ന്
ഒന്നും വരുന്നില്ല.
984
01:03:43,570 --> 01:03:45,270
ജീസസ്, ജോർജ്, ഞാൻ ജനിച്ചത്
ആശ്ചര്യമായിരിക്കുന്നു.?
985
01:03:45,360 --> 01:03:46,320
എന്താ? എന്താ?
986
01:03:46,400 --> 01:03:47,900
ഒന്നുല്ലാ. ഒന്നുല്ലാ.
987
01:03:48,490 --> 01:03:52,570
അവളോട് പറ വിധിയാണ്
നമ്മളെ ഒന്നിപ്പിച്ചതെന്ന്.
988
01:03:52,660 --> 01:03:53,745
ഈ ലോകത്തിൽ ഞാൻ
കണ്ടത്തിൽ വെച്ച് ഏറ്റവും...
989
01:03:53,770 --> 01:03:56,404
സുന്ദരിയായ പെണ്ണ്
നീയാണെന്നും പറ.
990
01:03:56,580 --> 01:03:58,540
പെണ്ണുങ്ങൾക്ക് ഇങ്ങനെയൊക്കെ
കേൾക്കുന്നതാണ് ഇഷ്ടം.
991
01:03:58,910 --> 01:03:59,910
എന്താ ചെയ്യുന്നത്, ജോർജ്?
992
01:04:00,000 --> 01:04:01,790
എഴുതിയെടുക്കുകയാണ്
ഇതൊക്കെ നന്നായിട്ടുണ്ട്.
993
01:04:01,880 --> 01:04:03,380
ശരി. ശരി. പോകാം.
994
01:04:03,460 --> 01:04:04,920
- ഇതൊക്കെ ഒന്ന് ശരിയാക്ക്.
- ശരി.
995
01:04:23,440 --> 01:04:26,360
ലൂ. ഒരു ഗ്ലാസ് പാല് തരു.
996
01:04:27,730 --> 01:04:29,110
ചോക്ലേറ്റ് ഇട്ടിട്ട്.
997
01:04:45,290 --> 01:04:50,380
ലൊറെയ്ൻ. വിധി എന്നെ
നിന്നിലേക്ക് അയച്ചു.
998
01:04:51,760 --> 01:04:52,970
എന്താ?
999
01:04:53,130 --> 01:04:54,220
ഓഹ്.
1000
01:04:55,050 --> 01:04:57,720
ഞാൻ പറഞ്ഞു വരുന്നത്...
1001
01:04:57,810 --> 01:05:00,890
ഒരു മിനിറ്റേ. നമ്മൾ എവിടെയെങ്കിലും
വെച്ച് കണ്ടിരുന്നോ?
1002
01:05:01,310 --> 01:05:02,430
ഉണ്ട്.
1003
01:05:02,730 --> 01:05:06,650
കണ്ടിട്ടുണ്ട്. ഞാൻ ജോർജ്.
ജോർജ് മിക്ഫ്ലൈ.
1004
01:05:07,270 --> 01:05:08,940
ഞാനാണ് നിന്റെ ഡെൻസിറ്റി.
1005
01:05:09,940 --> 01:05:11,240
അല്ലല്ലാ,
1006
01:05:12,650 --> 01:05:13,350
നിന്റെ ഡെസ്റ്റ്നി.
1007
01:05:15,280 --> 01:05:16,370
ഓ.
1008
01:05:17,080 --> 01:05:18,490
ഡേയ്, മിക്ഫ്ലൈ.
1009
01:05:22,910 --> 01:05:25,830
ഞാൻ പറഞ്ഞതല്ലേടാ നിന്നോട്
ഇവിടെ വരരുതെന്ന്.
1010
01:05:28,340 --> 01:05:30,550
ഇതിന് നീ വലിയ
വിലകൊടുക്കേണ്ടി വരും.
1011
01:05:30,920 --> 01:05:33,170
കൈയ്യിൽ ഇപ്പോൾ
എത്ര കാശുണ്ട്?
1012
01:05:33,510 --> 01:05:35,630
നിനക്കെത്ര വേണം, ബിഫ്?
1013
01:05:43,850 --> 01:05:45,440
ശരിയടാ, തൂമേ.
1014
01:05:45,520 --> 01:05:46,520
ഞാനിപ്പോ നിന്നെ...
1015
01:05:46,610 --> 01:05:48,270
എന്ററമ്മോ, അതെന്താ. ബിഫ്?
1016
01:05:54,990 --> 01:05:56,372
അത് കാൽവിൻ
ക്ലെയിൻ അല്ലേ.
1017
01:05:56,397 --> 01:05:58,054
ദൈവമേ, അവനൊരു
സ്വപ്നമാണല്ലോ.
1018
01:05:58,200 --> 01:05:59,240
വോ, വോ.
1019
01:05:59,330 --> 01:06:01,120
അനിയാ! അനിയാ, നിൽക്കടാ!
1020
01:06:01,200 --> 01:06:02,370
ഹേയ്!
1021
01:06:04,540 --> 01:06:05,620
ഇത് ചേട്ടനിപ്പോ
കൊണ്ട് തരാട്ടോ.
1022
01:06:06,670 --> 01:06:08,380
ഇത് കേടു വരുത്തിയല്ലോ.
1023
01:06:12,010 --> 01:06:13,760
വൗ, അവൻ
പോകുന്നത് കണ്ടോ!
1024
01:06:15,630 --> 01:06:16,880
പിടിക്കടാ അവനെ!
1025
01:06:30,230 --> 01:06:32,400
പോയി കാറെടുക്ക്!
1026
01:06:38,700 --> 01:06:39,950
എന്ത് സാധനത്തിലാണ്
അവൻ നിൽക്കുന്നത്?
1027
01:06:40,030 --> 01:06:41,490
ഇതൊരു ചക്രമുള്ള
പലക കഷ്ണമാണ്.
1028
01:06:41,580 --> 01:06:43,160
അവനൊരു അത്ഭുതം തന്നെയാ.
1029
01:06:43,240 --> 01:06:44,450
വേഗം, വേഗം!
1030
01:06:44,540 --> 01:06:46,080
കാർ വരുന്നത് നോക്ക്!
1031
01:07:01,850 --> 01:07:03,100
അമ്മോ!
1032
01:07:19,410 --> 01:07:21,240
ഞാനവനെ ഇടിച്ചു
പരത്താൻ പോകുവാ.
1033
01:07:28,620 --> 01:07:29,790
നാശം!
1034
01:07:41,340 --> 01:07:42,470
ഹോ!
1035
01:07:55,020 --> 01:07:56,730
താങ്ക്സ്, അനിയാ.
1036
01:07:57,860 --> 01:08:00,280
ഞാനാ നായിന്റെ
മോന്റെ പണി തീർക്കും.
1037
01:08:00,360 --> 01:08:01,410
അവനെവിടുന്ന വരുന്നത്?
1038
01:08:01,490 --> 01:08:03,370
എവിടെയാണ് അവന്റെ വീട്?
1039
01:08:04,080 --> 01:08:07,660
അറിയില്ല, പക്ഷേ
ഞാനത് കണ്ടെത്തും.
1040
01:08:13,500 --> 01:08:14,840
എന്റെ, ദൈവമേ.
1041
01:08:15,250 --> 01:08:18,340
അവരെന്നെ കണ്ടുപിടിച്ചു.
ഇവറ്റകൾ ഇത് എങ്ങനെയറിഞ്ഞു.
1042
01:08:18,420 --> 01:08:20,090
വിട്ടോടാ, മാർട്ടി!
1043
01:08:24,800 --> 01:08:26,180
എന്റെ, ദൈവമേ.
1044
01:08:26,970 --> 01:08:29,890
അവരെന്നെ കണ്ടുപിടിച്ചു.
ഇവറ്റകൾ ഇത് എങ്ങനെയറിഞ്ഞു.
1045
01:08:29,980 --> 01:08:31,350
വിട്ടോടാ, മാർട്ടി!
1046
01:08:32,650 --> 01:08:33,730
ഡോക്?
1047
01:08:34,480 --> 01:08:37,440
ഹായ്, മാർട്ടി. നീ
വന്നത് ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചില്ല.
1048
01:08:38,400 --> 01:08:40,940
ഈ വീഡിയോ
ക്യാമറ നന്നിയിട്ടുണ്ട്.
1049
01:08:41,950 --> 01:08:43,610
ഡോക്. കേൾക്ക്.
1050
01:08:43,700 --> 01:08:45,910
ആ വീഡിയോ എടുത്ത രാത്രിയെ
പറ്റി ഞാൻ പറയാത്ത ചിലതുണ്ട്.
1051
01:08:46,030 --> 01:08:47,330
പ്ലീസ് മാർട്ടി. പറയരുത്.
1052
01:08:47,410 --> 01:08:48,700
ഒരു മനുഷ്യന് സ്വന്തം വിധിയേ
പറ്റി കൂടുതൽ അറിയരുത്.
1053
01:08:48,790 --> 01:08:50,160
- നിങ്ങൾക്ക് കാര്യം മനസ്സിലായിട്ടില്ല.
- എനിക്ക് മനസ്സിലാവുന്നുണ്ട്.
1054
01:08:50,250 --> 01:08:51,460
എന്റെ ഭാവിയെ പറ്റി
കൂടുതൽ അറിഞ്ഞാൽ,
1055
01:08:51,540 --> 01:08:52,960
എന്റെ നിലനിൽപ്പിനെ തന്നെ
ഞാൻ അപകടപ്പെടുത്തിയേക്കാം.
1056
01:08:53,040 --> 01:08:55,380
നീ നിന്റെ ജീവിതം
അപകടത്തിൽ പെടുത്തിയ പോലെ.
1057
01:08:57,340 --> 01:08:59,250
ശരിയാ.
1058
01:08:59,340 --> 01:09:02,220
നിന്നെ വീട്ടിലേക്ക് അയക്കാനുള്ള
എന്റെ പ്ലാൻ കാണിച്ചുതരാം.
1059
01:09:02,300 --> 01:09:04,050
ഇതെന്ത് മോഡൽ എന്ന് പറഞ്ഞ്
കളിയാക്കരുത് പ്ലീസ്.
1060
01:09:04,140 --> 01:09:06,470
പെയിന്ററടിച്ച് മിനുക്കാനൊന്നും
സമയമില്ല.
1061
01:09:06,550 --> 01:09:08,470
- നന്നിയിട്ടുണ്ട്.
- താങ്ക്യൂ. താങ്ക്യൂ.
1062
01:09:09,770 --> 01:09:10,970
ഓക്കേ,
1063
01:09:11,060 --> 01:09:13,270
നമ്മൾ ക്ലോക്ക്
ടവറിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന്...
1064
01:09:13,350 --> 01:09:15,190
ബലമുള്ള ഇലക്ട്രിക്കൽ
കേബിൾ കൊണ്ട്...
1065
01:09:15,270 --> 01:09:16,900
താഴെ സ്ട്രീറ്റിൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന...
1066
01:09:16,980 --> 01:09:18,570
ഈ രണ്ടു പോസ്റ്റിലും
ഘടിപ്പിക്കും.
1067
01:09:19,190 --> 01:09:21,650
അതെസമയം, നമ്മൾ ഈ
ടൈം വെഹിക്കിളിൽ...
1068
01:09:21,740 --> 01:09:23,200
വലിയ ഇരുമ്പ് കൊക്കി
കൊളുത്തി വെക്കും,
1069
01:09:23,280 --> 01:09:26,240
അതുനേരെ ഫ്ലക്സ് കാപ്പാസിറ്ററിന്റെ
അകത്തേക്ക് കടത്തിവിടണം.
1070
01:09:27,160 --> 01:09:31,830
നീ കൃത്യ സമയത്തു തന്നെ സ്ട്രീറ്റിൽ
നിന്ന് കാർ സ്റ്റാർട്ട് ചെയ്ത്...
1071
01:09:31,910 --> 01:09:33,160
88 മൈൽ വേഗത്തിൽ,
1072
01:09:33,250 --> 01:09:36,170
കേബിളിന് നേരെ
കൊണ്ടുവരണം.
1073
01:09:36,500 --> 01:09:39,880
നോട്ടീസ് അനുസരിച്ച്, ശനിയാഴ്ച
രാത്രി കൃത്യം 10:04 p.m.,
1074
01:09:39,960 --> 01:09:43,590
ക്ലോക്ക് ടവറിൽ ഇടി പൊട്ടുമ്പോൾ,
കേബിളിലുടെ കറൻറ് പാസാകും.
1075
01:09:43,680 --> 01:09:45,930
ഘടിപ്പിച്ചു വെച്ചിട്ടുള്ള
കൊക്കി കണക്ട് ആകുമ്പോൾ
1076
01:09:46,010 --> 01:09:49,640
അത് വഴി ഫ്ലക്സ് കപ്പാസിറ്ററിലേക്ക്
1.21 ജിഗാവാട്ട്സ് വിക്ഷേപിക്കും.
1077
01:09:50,010 --> 01:09:52,180
അത് ഉപയോഗിച്ച് നിനക്ക്
1985 ലേക്ക് മടങ്ങിപ്പോകാം.
1078
01:09:52,270 --> 01:09:54,310
ശരി. ഇപ്പൊ,
1079
01:09:54,390 --> 01:09:56,310
നീ ഈ കാറിനെ
റിലീസ് ചെയ്യണം.
1080
01:09:58,110 --> 01:10:00,320
ഞാൻ ഇടി പൊട്ടൽ
ഉണ്ടാക്കിപ്പിക്കാം.
1081
01:10:08,620 --> 01:10:09,780
റെഡി.
1082
01:10:19,540 --> 01:10:20,670
സെറ്റ്.
1083
01:10:25,720 --> 01:10:26,970
റീലീസ്.
1084
01:10:45,360 --> 01:10:47,530
ഡോക്, നിങ്ങളെനിക്ക് ഒരുപാട്
ആത്മവിശ്വാസം തരുന്നുണ്ട്.
1085
01:10:47,610 --> 01:10:48,990
വേവലാതി വേണ്ടാ. ഇടിമിന്നലിന്റെ
കാര്യം ഞാൻ നോക്കിക്കൊള്ളാം.
1086
01:10:49,070 --> 01:10:51,660
നീ നിന്റെ അപ്പന്റെ
കാര്യം നോക്കിയാമതി.
1087
01:10:52,830 --> 01:10:55,830
അതിരിക്കട്ടെ, ഇന്ന് പോയ കാര്യം
എന്തായി? അവൻ അവളെ ക്ഷണിച്ചോ?
1088
01:10:55,910 --> 01:10:57,040
ക്ഷണിച്ചിട്ടുണ്ടാകും.
1089
01:10:57,120 --> 01:10:58,170
അവളെന്ത് പറഞ്ഞു?
1090
01:11:06,840 --> 01:11:08,590
നിന്റെ മമ്മിയാണ്! അവൾ
നിന്നെ തേടിയെത്തി!
1091
01:11:08,680 --> 01:11:10,930
പെട്ടെന്ന് ടൈം
മെഷീൻ മൂടി വെക്ക്.
1092
01:11:24,280 --> 01:11:26,740
ഹായ്, കാൽ... മാർട്ടി.
1093
01:11:27,240 --> 01:11:28,650
മമ്മി.. ഛെ. ലൊറെയ്ൻ.
1094
01:11:30,200 --> 01:11:32,410
ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ടെന്ന്
എങ്ങനെ അറിഞ്ഞു?
1095
01:11:33,330 --> 01:11:34,870
ഞാൻ നിന്റെ പുറകെ
ഉണ്ടായിരുന്നു.
1096
01:11:35,700 --> 01:11:37,700
ഓ, ഇത് ഡോക്...
1097
01:11:37,790 --> 01:11:40,870
എന്റെ അങ്കിളാണ്,
ഡോക് ബ്രൗൺ.
1098
01:11:42,210 --> 01:11:43,460
- ഹായ്.
- ഹായ്.
1099
01:11:46,550 --> 01:11:49,720
മാർട്ടി, അൽപം കടന്നു
പോയി എന്ന് തോന്നാം,
1100
01:11:50,090 --> 01:11:54,300
ശനിയാഴ്ചത്തെ, ദി എൻചാൻറ്റ്മൻറ്റ്
അണ്ടർ ദ സി ഡാൻസിന്...
1101
01:11:54,390 --> 01:11:58,230
നീയെന്നെ ക്ഷണിക്കുമെന്ന്
ഞാൻ കരുതുന്നു.
1102
01:12:00,900 --> 01:12:04,110
ങേ, നിന്നെ
ആരും ക്ഷണിച്ചില്ലേ?
1103
01:12:04,770 --> 01:12:07,860
ഇതു വരെ ഇല്ല.
1104
01:12:09,570 --> 01:12:11,110
അപ്പൊ ജോർജ് വിളിച്ചില്ലേ?
1105
01:12:11,200 --> 01:12:12,990
ജോർജ് മിക്ഫ്ലൈയോ?
1106
01:12:15,540 --> 01:12:19,540
അവന് സൗന്ദര്യമൊക്കെ
ഉണ്ട്, അതുപോരല്ലോ...
1107
01:12:20,420 --> 01:12:24,540
ഒരു ആണിന്
ചങ്കുറ്റമല്ലെ വേണ്ടത്,
1108
01:12:26,460 --> 01:12:28,710
എന്നാലെ അവന്
ഉറച്ചു നിന്ന്...
1109
01:12:29,760 --> 01:12:32,010
അവന്റെ പ്രണയിനിയെ
സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയു.
1110
01:12:36,720 --> 01:12:38,100
അങ്ങനെയല്ലേ?
1111
01:12:39,600 --> 01:12:40,680
അതെ.
1112
01:12:41,140 --> 01:12:43,150
എനിക്ക് ഇപ്പോഴും
മനസ്സിലാകാത്ത കാര്യം...
1113
01:12:43,600 --> 01:12:46,310
അവൾ നിന്റെയൊപ്പമാണ്
ഡാൻസിന് വരുന്നതെങ്കിൽ,
1114
01:12:46,400 --> 01:12:49,150
പിന്നെ ഞാനെങ്ങനെ
അവൾക്കൊപ്പം ഡാൻസ് കളിക്കും?
1115
01:12:49,240 --> 01:12:51,900
അത്, ജോർജേ, അവൾക്ക് നിന്റെ
ഒപ്പം വരാനാണ് ആഗ്രഹം.
1116
01:12:51,990 --> 01:12:53,910
അതവൾക്ക് അറിയില്ലന്നേയുള്ളു.
1117
01:12:53,990 --> 01:12:54,990
അതുകൊണ്ട്, ജോർജ്
മിക്ഫ്ലൈ ഒരു വീരനാണെന്ന്...
1118
01:12:55,070 --> 01:12:57,030
നമ്മൾ അവൾക്ക്
കാണിച്ചു കൊടുക്കണം.
1119
01:12:57,120 --> 01:12:59,040
നീ ഉറച്ചു നിൽക്കുന്ന
ഒരാളാണെന്നും,
1120
01:12:59,120 --> 01:13:00,580
അവളെ സംരക്ഷിക്കാൻ
കഴിയുമെന്ന് കാണിച്ചു കൊടുക്കണം.
1121
01:13:00,660 --> 01:13:03,870
ശരി, പക്ഷേ ജീവിതത്തിൽ ഞാനിതുവരെ
അടിയൊന്നും ഉണ്ടാക്കിയിട്ടില്ല.
1122
01:13:03,960 --> 01:13:06,710
നിങ്ങൾ അടിയൊന്നും ഉണ്ടാക്കേണ്ട
കാര്യമില്ല, ഡാഡി.
1123
01:13:06,790 --> 01:13:09,000
ഡാഡി... ഡാഡിയോ.
1124
01:13:09,090 --> 01:13:11,380
നീ അവളെ
രക്ഷിക്കാനാണ് വരുന്നത്.
1125
01:13:11,470 --> 01:13:12,630
ശരി, നമുക്ക്
ഒന്നൂടി നോക്കാം.
1126
01:13:12,720 --> 01:13:14,470
8:55ന്, നീ
എവിടെയായിരിക്കും?
1127
01:13:14,550 --> 01:13:16,140
ഞാൻ ഡാൻസിന്റെ
അവിടെ കാണും.
1128
01:13:16,220 --> 01:13:17,260
ശരി, അപ്പൊ ഞാൻ
എവിടെ കാണും?
1129
01:13:17,350 --> 01:13:19,350
നീ അവളോടൊപ്പം
കാറിൽ കാണും.
1130
01:13:19,430 --> 01:13:20,890
ഓക്കേ, അപ്പൊ,
9:00 മണി ആകുമ്പോൾ,
1131
01:13:20,980 --> 01:13:22,390
അവൾ എന്നോട് ദേഷ്യത്തോടെ
ഇരിക്കുന്നുണ്ടാകും.
1132
01:13:22,480 --> 01:13:24,900
എന്തിനാണ് അവൾക്ക്
നിന്നോട് ദേഷ്യം തോന്നണം?
1133
01:13:24,980 --> 01:13:27,310
അത്, ജോർജ്, നല്ല സ്വഭാവമുളള
പെൺകുട്ടികളോട് ആരെങ്കിലും...
1134
01:13:27,400 --> 01:13:29,650
മോശമായി പെരുമാറിയാൽ
അവർക്ക് ദേഷ്യം വരും.
1135
01:13:31,900 --> 01:13:33,900
അപ്പോ നിനക്കവളെ
ഉപദ്രവിക്കാനാണോ ഉദ്ദേശ്യം...
1136
01:13:33,990 --> 01:13:36,450
അയ്യേ, അല്ല, ജോർജ്.
1137
01:13:37,280 --> 01:13:39,240
ഇതൊക്കെ വെറും
അഭിനയം മാത്രമാണ്.
1138
01:13:39,540 --> 01:13:41,106
ഒക്കെ, അപ്പൊ 9:00
മണിയാകുമ്പോൾ,
1139
01:13:41,131 --> 01:13:43,064
നീ ഒന്നും അറിയാത്ത മട്ടിൽ
പാർക്കിങ്ങിലേക്ക് വരുന്നു.
1140
01:13:43,460 --> 01:13:46,670
കാറിന്റെ ഉള്ളിൽ ഞങ്ങൾ
തമ്മിലുള്ള സംഘർഷം കാണുന്നു.
1141
01:13:47,090 --> 01:13:50,250
ഓടി വന്ന് ഡോർ
തുറന്നിട്ട് നീ പറയണം...
1142
01:13:51,880 --> 01:13:53,630
നിന്റെ ഡയലോഗ്, ജോർജ്.
1143
01:13:54,930 --> 01:13:56,090
ഓ!
1144
01:13:56,760 --> 01:13:59,600
ഡെയ്, അവളുടെ ദേഹത്ത്
നിന്നും കൈ എടുക്കടാ!
1145
01:14:01,930 --> 01:14:03,270
ഞാനിത് തെറ്റാതെ
പറയുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ?
1146
01:14:03,350 --> 01:14:04,350
തീർച്ചയായിട്ടും.
1147
01:14:04,440 --> 01:14:06,060
കഷ്ടം. സത്യമായിട്ടും
പറ്റും ജോർജ്.
1148
01:14:06,150 --> 01:14:08,150
അപ്പൊ നീ വന്നിട്ട്...
1149
01:14:08,230 --> 01:14:09,360
എന്റെ വയറ്റിൽ ഇടിക്കണം.
1150
01:14:09,440 --> 01:14:11,230
എന്നിട്ട് ഞാൻ അപ്പോൾ
അവിടുന്ന് സ്ഥലം കാലിയാക്കുന്നു.
1151
01:14:11,320 --> 01:14:12,925
അതിന് ശേഷം
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരും...
1152
01:14:12,950 --> 01:14:14,554
സന്തോഷത്തോടെ ജീവിക്കുന്നു.
1153
01:14:14,610 --> 01:14:16,820
നീ ഇതെത്ര
നിസാരമായി പറഞ്ഞു.
1154
01:14:16,910 --> 01:14:19,370
എനിക്ക് പേടിയായിട്ട് വയ്യാ.
1155
01:14:19,450 --> 01:14:20,700
ജോർജ്, പേടിക്കാനായി
ഒന്നും തന്നെയില്ല.
1156
01:14:20,790 --> 01:14:23,330
കുറച്ചു ആത്മവിശ്വാസം
ഉണ്ടായാൽ മാത്രം മതി.
1157
01:14:23,410 --> 01:14:26,120
ഒരു കാര്യം അറിയോ, ഈ
ലോകത്ത് മനസ്സുവെച്ചാൽ,
1158
01:14:26,210 --> 01:14:27,670
നടക്കാത്തതായി
ഒന്നും തന്നെയില്ല.
1159
01:14:30,290 --> 01:14:32,500
ഈ, ശനിയാഴ്ച രാത്രിയിലെ ഹിൽ
വാലി പ്രദേശത്തെ കാലാവസ്ഥ.
1160
01:14:32,590 --> 01:14:35,590
കൂടുതലായി തെളിഞ്ഞതും, അൽപ്പം
മേഘാവൃതവും ആയിരിക്കും.
1161
01:14:35,680 --> 01:14:37,465
രാത്രിയിലെ കുറഞ്ഞ താപനില
45-49 ഡിഗ്രീ വരെ മുകളിലായിരിക്കും.
1162
01:14:37,470 --> 01:14:39,390
ഇടി വെട്ടുമെന്ന് നിനക്ക്
ഉറപ്പുണ്ടല്ലോ അല്ലെ?
1163
01:14:40,220 --> 01:14:42,290
കാലാവസ്ഥക്കാർക്ക്
കാലാവസ്ഥ പ്രവചിക്കാൻ...
1164
01:14:42,310 --> 01:14:44,390
സാധിക്കുമായിരിക്കും എന്നാൽ
ഭാവി പ്രവചിക്കാൻ സാധിക്കില്ല.
1165
01:14:44,890 --> 01:14:47,560
മാർട്ടി, നീ പോകുന്നത്
കാണാൻ എനിക്ക് വയ്യ.
1166
01:14:47,650 --> 01:14:48,850
നീ എന്റെ ജീവിതം
മാറ്റിമറിച്ചു.
1167
01:14:48,940 --> 01:14:51,060
നീ എനിക്കൊരു
ലക്ഷ്യം തന്നു.
1168
01:14:51,150 --> 01:14:55,320
1985 വരേക്കും ഞാൻ ജീവനോടെ
കാണുമെന്നും പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
1169
01:14:55,400 --> 01:14:57,320
അപ്പൊ ഞാൻ എന്തായാലും
ഇതിൽ വിജയിക്കും!
1170
01:14:57,410 --> 01:15:00,950
ടൈം ട്രാവൽ ചെയ്യാൻ
എനിക്കും അവസരം കിട്ടും!
1171
01:15:06,410 --> 01:15:09,080
കഴിഞ്ഞ കുറച്ച് ദിവസങ്ങളിൽ
നടന്ന എല്ലാത്തിനെയും കുറിച്ച്...
1172
01:15:09,170 --> 01:15:10,386
നിന്നോട് സംസാരിക്കാൻ
30 കൊല്ലം...
1173
01:15:10,411 --> 01:15:12,154
കാത്തിരിക്കുക എന്നത്
വലിയ ബുദ്ധിമുട്ടാണ്.
1174
01:15:12,210 --> 01:15:14,800
ഞാൻ നിന്നെ വല്ലാതെ
മിസ് ചെയ്യും, മാർട്ടി.
1175
01:15:16,130 --> 01:15:17,970
ഞാനും.
1176
01:15:22,350 --> 01:15:23,510
ഡോക്, ഭാവിയെ പറ്റി...
1177
01:15:23,600 --> 01:15:24,680
വേണ്ടാ!
1178
01:15:25,350 --> 01:15:27,680
മാർട്ടി,ഭാവിയെ പറ്റി
കൂടുതൽ അറിഞ്ഞാൽ...
1179
01:15:27,770 --> 01:15:29,060
അത് വലിയ
അപകടമാകുമെന്ന്...
1180
01:15:29,150 --> 01:15:30,600
നമ്മൾ നേരത്തെ
സമ്മതിച്ച കാര്യമല്ലേ.
1181
01:15:30,690 --> 01:15:32,190
നിന്റെ ഉദ്ദേശ്യം
നല്ലതിനായിരുന്നാലും,
1182
01:15:32,270 --> 01:15:34,230
ഇത് ഗുരുതരമായ
പ്രത്യാഘാതം ഉളവാക്കും.
1183
01:15:35,480 --> 01:15:36,690
നിനക്ക് എന്നോട്
പറയേണ്ടതെല്ലാം,
1184
01:15:36,780 --> 01:15:39,860
ഞാൻ അത് സമയമാകുമ്പോൾ
മനസ്സിലാക്കിക്കോളാം.
1185
01:15:40,910 --> 01:15:42,870
"പ്രിയപ്പെട്ട ഡോ. ബ്രൗണിന്."
1186
01:15:43,620 --> 01:15:46,080
"ഞാൻ ടൈം ട്രാവൽ
ചെയ്ത അന്നുരാത്രി,
1187
01:15:46,540 --> 01:15:51,190
നിങ്ങൾ ത്രീവ്രവാദികളുടെ
കൈയ്യാൽ കൊല്ലപ്പെടും."
1188
01:15:52,290 --> 01:15:54,750
"ആ അത്യാപത്തിനെ
തടയാനുള്ള...
1189
01:15:54,840 --> 01:15:57,300
മുൻകരുതലുകൾ
ദയവായി സ്വീകരിക്കണം."
1190
01:15:58,720 --> 01:16:00,430
"എന്ന്, നിങ്ങളുടെ
സ്നേഹിതൻ,
1191
01:16:01,470 --> 01:16:02,720
മാർട്ടി."
1192
01:16:12,150 --> 01:16:15,110
ഈവെനിംഗ്, ഡോ. ബ്രൗൺ.
കമ്പികൊണ്ട് എന്താണ് പരിപാടി?
1193
01:16:15,190 --> 01:16:18,110
വെറുതെ ഒരു
കാലാവസ്ഥ പരീക്ഷണം.
1194
01:16:19,950 --> 01:16:20,950
ഇതെന്താ ഈ മൂടി
വെച്ചിരിക്കുന്നത്?
1195
01:16:21,030 --> 01:16:22,030
അതിൽ തൊടരുത്!
1196
01:16:22,110 --> 01:16:24,910
പ്രത്യേകമായിട്ടുള്ള കാലാവസ്ഥ
നീരിക്ഷണ ഉപകരണമാണ്.
1197
01:16:24,990 --> 01:16:27,200
ഇതിന് അനുമതി
കിട്ടിട്ടുണ്ടോ?
1198
01:16:27,290 --> 01:16:28,580
ഉണ്ട്.
1199
01:16:36,050 --> 01:16:39,170
കുറച്ചു സമയം തരണം, എല്ലാം
പെട്ടന്നുതന്നെ തീർത്തോളാം.
1200
01:17:31,310 --> 01:17:35,900
നമുക്ക് ഇവിടെ പാർക്കിങ്ങിൽ
കുറച്ചു നേരം ഇരുന്നാലോ?
1201
01:17:37,110 --> 01:17:39,110
എനിക്ക് പാർക്കിങ്ങിൽ
ഇരിക്കുന്നത് ഇഷ്ടമാണ്.
1202
01:17:40,280 --> 01:17:42,990
എനിക്ക് 18 വയസൊക്കെ
ആയി, മാർട്ടി.
1203
01:17:43,070 --> 01:17:44,990
ഇങ്ങനെ മുൻപ് ഞാൻ
പാർക്കിങ്ങിൽ ഇരുന്നിട്ടില്ല.
1204
01:17:45,780 --> 01:17:47,070
എന്താ?
1205
01:17:47,620 --> 01:17:50,620
മാർട്ടി, നീ എന്തിനായിങ്ങനെ
വിറകൊള്ളുന്നത്. പ്രശ്നം വല്ലതുമുണ്ടോ?
1206
01:17:50,700 --> 01:17:54,000
ഏയ്.
1207
01:17:58,750 --> 01:18:01,170
ലൊറെയ്ൻ! നീ
എന്തായി കാണിക്കുന്നേ?
1208
01:18:01,630 --> 01:18:03,970
ഇത് ഞാൻ ആ കിളവിയുടെ
അലമാരയിൽ നിന്ന് പൊക്കിയത.
1209
01:18:04,050 --> 01:18:06,970
നീ മദ്യപിക്കരുത്.
1210
01:18:07,050 --> 01:18:08,010
അതെന്താ?
1211
01:18:08,100 --> 01:18:09,140
കാരണം...
1212
01:18:09,890 --> 01:18:12,640
പിന്നീടുള്ള കാലം
ദുഖിക്കേണ്ടി വരും.
1213
01:18:13,680 --> 01:18:15,600
വലിയ മാന്യനൊന്നും
ആകരുത്, മാർട്ടി.
1214
01:18:15,690 --> 01:18:17,600
ആർക്ക് വേണമെങ്കിലും
മദ്യപിക്കാം.
1215
01:18:22,780 --> 01:18:24,610
തള്ളേ,
പുകവലിയുമുണ്ടോ?
1216
01:18:25,990 --> 01:18:28,990
മാർട്ടി, നീ എന്റെ മമ്മിയെ
പോലെ തുടങ്ങരുത്.
1217
01:18:40,210 --> 01:18:41,540
ഞങ്ങളൊരു ചെറിയ
ഇടവേള എടുക്കുകയാണ്,
1218
01:18:41,630 --> 01:18:43,130
ആരും പോകരുത്,
1219
01:18:43,210 --> 01:18:45,800
ഉടൻ തന്നെ ഞങ്ങൾ
തിരിച്ചെത്താം.
1220
01:19:02,190 --> 01:19:05,490
മാർട്ടി? എന്തിനാണ്
ടെൻഷൻ അടിക്കുന്നെ?
1221
01:19:06,740 --> 01:19:08,110
ലൊറെയ്ൻ.
1222
01:19:09,030 --> 01:19:13,200
നീ എപ്പോഴെങ്കിലും...
1223
01:19:13,290 --> 01:19:15,080
ഒരു കാര്യത്തിന്
തുനിഞ്ഞിറങ്ങിയിട്ട്...
1224
01:19:15,160 --> 01:19:17,330
ആ കാര്യം നടക്കുമോ
അതോ ഇല്ലയോ...
1225
01:19:17,420 --> 01:19:19,170
എന്ന് തോന്നിപ്പോയ
സന്ദർഭം ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടോ?
1226
01:19:19,250 --> 01:19:22,710
നീ പറഞ്ഞുവരുന്നത് ഇതുനിന്റെ
ആദ്യത്തെ ഡേറ്റ് ആണെന്നാണോ?
1227
01:19:22,800 --> 01:19:24,050
ഏറെക്കുറെ.
1228
01:19:24,840 --> 01:19:27,510
നീ പറയുന്നത് എനിക്ക്
മനസ്സിലാകുന്നുണ്ട്.
1229
01:19:28,340 --> 01:19:29,630
ആണോ?
1230
01:19:30,140 --> 01:19:32,760
ഇതുപോലത്തെ സന്ദർഭങ്ങളിൽ
ഞാനെന്താ ചെയ്യാ എന്നറിയോ?
1231
01:19:32,850 --> 01:19:33,970
ഇല്ല.
1232
01:19:34,060 --> 01:19:35,100
ഒന്നും നോക്കില്ല.
1233
01:19:53,120 --> 01:19:56,740
ഇതൊക്കെ തെറ്റാണ്,
എന്താണെന്നറിയില്ല.
1234
01:19:58,410 --> 01:20:01,880
നിന്നെ ചുംബിക്കുമ്പോൾ,
എനിക്കെന്റെ സഹോദരനെ...
1235
01:20:03,670 --> 01:20:05,040
ചുംബിക്കുന്ന
പോലെയാണ് തോന്നുന്നത്.
1236
01:20:05,340 --> 01:20:08,050
ഇത് നല്ലതിനല്ല എന്നാണ്
എനിക്ക് തോന്നുന്നത്.
1237
01:20:08,130 --> 01:20:12,140
വിശ്വാസിക്ക്,
ഇതൊക്കെ നല്ലതിനാണ്.
1238
01:20:13,970 --> 01:20:15,680
ആരോ വരുന്നുണ്ട്.
1239
01:20:19,600 --> 01:20:21,414
എടാ നായിന്റെ മോനെ,
നീ കാരണം എന്റെ കാറിന്...
1240
01:20:21,439 --> 01:20:23,834
ചെലവായത് 300 ഡോളറാണ്.
1241
01:20:23,900 --> 01:20:27,190
നിന്നെ വെച്ച് ഞാനെന്റെ നഷ്ടം
പരിഹരിക്കും. പിടിക്കടാ ഇവനെ.
1242
01:20:28,110 --> 01:20:30,530
അവനെ വിട്, ബിഫ്.
1243
01:20:31,360 --> 01:20:33,820
എന്ററമ്മോ ഞാൻ
എന്താണീ കാണുന്നത്.
1244
01:20:36,620 --> 01:20:40,250
വേണ്ടാ, വേണ്ട! ലൊറെയ്ൻ
അടങ്ങി ഇരിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്.
1245
01:20:40,330 --> 01:20:41,370
എന്നെ വിട്!
1246
01:20:41,460 --> 01:20:42,710
അവളെ വിടെടാ, പട്ടി!
1247
01:20:42,790 --> 01:20:44,630
അവനെ അപ്പുറത്തേയ്ക്ക്
കൊണ്ടുപോ, ഞാനിപ്പോ വരാം.
1248
01:20:44,710 --> 01:20:47,800
നീ ആഗ്രഹിച്ചത് ഇപ്പൊ
നിന്റെ അടുക്കൽ എത്തിയില്ലേ.
1249
01:20:47,880 --> 01:20:50,170
ഒന്നു പോടാപ്പാ. ഇവിടെ എന്താ
ബിഗ് ബോസ് പരിപാടിയോ.
1250
01:20:56,930 --> 01:20:58,060
വാടാ, ഇവനെ
അതിനകത്തിടാം.
1251
01:20:58,140 --> 01:20:59,520
ശരി!
1252
01:21:00,940 --> 01:21:03,270
ഇത് എന്റെ മുടി
വൃത്തി കേടാക്കിയതിന്.
1253
01:21:03,350 --> 01:21:05,440
നീയൊക്കെ എന്തോന്നാടാ
എന്റെ കാറിൽ കാണിക്കുന്നത്?
1254
01:21:05,520 --> 01:21:07,980
എടാ ചെറ്റേ. ഇതിൽ
തലയിടാൻ വന്നാലുണ്ടല്ലോ.
1255
01:21:10,570 --> 01:21:13,150
ആരെയാടാ നീ "ചെറ്റേ"
എന്ന് വിളിച്ചത്?
1256
01:21:14,620 --> 01:21:16,280
ഹേ, പറയുന്നത് കേൾക്ക്...
1257
01:21:16,370 --> 01:21:18,950
ഞാൻ നിങ്ങോട് ഒരു
പ്രശ്നത്തിനും വന്നിട്ടില്ല കേട്ടോ?
1258
01:21:19,040 --> 01:21:20,870
വീട്ടിൽ പോടാ ചെറുക്കന്മാരെ.
1259
01:21:20,960 --> 01:21:22,040
ബിഫ്!
1260
01:21:22,120 --> 01:21:23,210
വേഗം വാടാ!
1261
01:21:23,750 --> 01:21:25,580
എന്നെ പുറത്തെടുക്ക്!
1262
01:21:27,380 --> 01:21:28,880
റെജിനാൾഡ്, കീ എവിടെ?
1263
01:21:28,960 --> 01:21:31,130
കീ ഡിക്കിയിലാണ്.
1264
01:21:31,590 --> 01:21:32,720
ഒന്നു കൂടി പറ?
1265
01:21:32,800 --> 01:21:34,630
കീ ഇതിനകത്താണ്.
1266
01:21:48,360 --> 01:21:49,650
കമോൺ!
1267
01:21:51,740 --> 01:21:54,490
ഡെയ്, അവളുടെ ദേഹത്ത്
നിന്നും കൈ എടുക്ക...
1268
01:21:56,240 --> 01:21:57,620
ഓഹ്.
1269
01:21:57,700 --> 01:22:00,330
നിനക്ക് കാറ് മാറിയെന്ന്
തോന്നുന്നു, മിക്ഫ്ലൈ.
1270
01:22:01,620 --> 01:22:03,660
ജോർജ്, രക്ഷിക്കു! പ്ലീസ്!
1271
01:22:03,750 --> 01:22:06,620
മര്യാദക്ക് പോകുന്നതാണ്
നിനക്ക് നല്ലത് മിക്ഫ്ലൈ.
1272
01:22:07,670 --> 01:22:08,670
പ്ലീസ്, ജോർജ്.
1273
01:22:08,750 --> 01:22:09,840
നിനക്ക് ചെവി
കേൾക്കില്ലേ മിക്ഫ്ലൈ?
1274
01:22:09,920 --> 01:22:12,010
ഡോർ അടച്ചിട്ട് പോടാ.
1275
01:22:14,590 --> 01:22:18,180
ഇല്ല, ബിഫ്. നീ
അവളെ വിടണം.
1276
01:22:18,930 --> 01:22:20,720
ശരി, മിക്ഫ്ലൈ.
1277
01:22:23,980 --> 01:22:27,600
നീ എന്റെ കൈയ്യീന്ന്
മേടിച്ചിട്ടേ അടങ്ങു.
1278
01:22:29,020 --> 01:22:30,480
ബിഫ്, നിർത്താൻ!
1279
01:22:31,530 --> 01:22:33,780
ബിഫ്, അവന്റെ
കൈ ഒടിയും!
1280
01:22:35,280 --> 01:22:36,530
വേണ്ട, ബിഫ്!
1281
01:22:37,360 --> 01:22:39,660
ഒന്ന് സഹായിച്ചേ, റെജിനാൾഡ്.
1282
01:22:40,990 --> 01:22:43,290
നാശം, എന്റെ
കൈ മുറിഞ്ഞു!
1283
01:22:43,370 --> 01:22:44,830
- ഇത് ആരുടെയാ?
- എന്റെയാ.
1284
01:22:44,910 --> 01:22:46,830
വളരെയധികം നന്ദി.
1285
01:22:48,170 --> 01:22:50,040
നീ അവന്റെ കൈ
ഒടിക്കുകയാണോ!
1286
01:22:50,710 --> 01:22:53,840
ബിഫ്, അവനെ വിടെടാ!
1287
01:22:53,920 --> 01:22:56,380
അവനെ വിടാടാ!
1288
01:23:29,540 --> 01:23:31,130
നിനക്ക് ഒന്നും പറ്റിയില്ലലോ?
1289
01:23:51,190 --> 01:23:53,520
അതാരാ അത്?
1290
01:23:53,610 --> 01:23:54,820
അത് ജോർജ് മിക്ഫ്ലൈ ആണല്ലോ.
1291
01:23:58,650 --> 01:24:00,700
ജോർജ് മിക്ഫ്ലൈയോ?
1292
01:24:00,780 --> 01:24:02,070
എസ്ക്യൂസ് മീ.
1293
01:24:13,340 --> 01:24:14,840
ഇടി മിന്നൽ.
1294
01:24:16,800 --> 01:24:18,065
ഹേയ്, നിങ്ങൾ
ഇവിടെ നിൽക്കാതെ...
1295
01:24:18,090 --> 01:24:19,534
പോയിട്ട് ഡാൻസ് അവസാനിപ്പിക്ക്.
1296
01:24:19,590 --> 01:24:21,010
മാർവിന്റെ കൈ കണ്ടില്ലേ.
1297
01:24:21,090 --> 01:24:22,220
ഈ കൈവെച്ചോണ്ട്
ഇവന് വായിക്കാൻ പറ്റില്ല,
1298
01:24:22,300 --> 01:24:23,430
ഇവൻ ഇല്ലാതെ
ഞങ്ങളും വായിക്കില്ല.
1299
01:24:23,510 --> 01:24:25,970
അയ്യോ, നോക്ക്, മാർവിൻ,
നിങ്ങൾ ഉറപ്പായും വായിക്കണം.
1300
01:24:26,060 --> 01:24:27,042
ഡാൻസ് ഫ്ലോറിൽ വെച്ചു വേണം...
1301
01:24:27,067 --> 01:24:28,244
അവർക്ക് ആദ്യമായി ചുംബിക്കാൻ.
1302
01:24:28,310 --> 01:24:30,020
മ്യൂസിക് ഇല്ലെങ്കിൽ ഡാൻസ്
കളിക്കാൻ പറ്റില്ലാലോ.
1303
01:24:30,100 --> 01:24:30,735
ഡാൻസ് കളിക്കാൻ പറ്റിയില്ലെങ്കിൽ...
1304
01:24:30,760 --> 01:24:31,414
അവർക്ക് ചുംബിക്കാനും പറ്റില്ല.
1305
01:24:31,480 --> 01:24:32,813
ചുംബിക്കാൻ പറ്റിയില്ലെങ്കിൽ
പ്രണയിക്കാനും പറ്റില്ല.
1306
01:24:32,838 --> 01:24:33,884
പിന്നെ ഞാൻ ചരിത്രമാകും.
1307
01:24:33,940 --> 01:24:35,110
നോക്ക് സുഹൃത്തേ,
ഡാൻസൊക്കെ കഴിഞ്ഞു
1308
01:24:35,190 --> 01:24:36,251
അല്ലെങ്കിൽ ഗിറ്റാർ
വായിക്കാൻ അറിയാവുന്ന...
1309
01:24:36,276 --> 01:24:37,754
ആരെങ്കിലും
നിനക്ക് അറിയണം.
1310
01:24:45,120 --> 01:24:47,540
ഇത് ഇവിടെയുള്ള എല്ലാ
പ്രണയിനിക്കൾക്കും വേണ്ടിയാണ്.
1311
01:24:50,120 --> 01:25:00,170
1954 ൽ പുറത്തിറങ്ങിയ ദി പെൻഗ്വിൻസ്
ബാൻഡിന്റെ "എർത്ത് എയ്ഞ്ചൽ" സോങ്.
1312
01:25:01,590 --> 01:25:03,430
ജോർജ്, നീയെന്നെ
ചുംബിക്കുന്നില്ലേ?
1313
01:25:03,510 --> 01:25:05,010
അതാ എനിക്കും
അറിയാത്തത്.
1314
01:25:06,810 --> 01:25:08,930
തല്ല് മേടിക്കാതെ
ഓടി പോക്കോ, മിക്ഫ്ലൈ.
1315
01:25:22,490 --> 01:25:24,490
കുട്ടാ, എന്തെങ്കിലും
കുഴപ്പമുണ്ടോ?
1316
01:25:25,620 --> 01:25:27,070
എനിക്ക് വായിക്കാൻ
പറ്റുന്നില്ല.
1317
01:25:27,160 --> 01:25:28,240
ജോർജ്!
1318
01:25:45,720 --> 01:25:46,970
ജോർജ്!
1319
01:25:48,390 --> 01:25:49,560
ജോർജ്.
1320
01:25:52,600 --> 01:25:54,020
എക്സ്ക്യൂസ് മീ.
1321
01:26:41,110 --> 01:26:45,030
യാ. അടിപൊളിയാക്കി.
ഒരു വട്ടം കൂടി നോക്കാം.
1322
01:26:45,110 --> 01:26:47,030
ഇല്ല. എനിക്ക് പോകണം.
1323
01:26:47,110 --> 01:26:50,620
ഏയ്, കമോൺ, വാ
ഒന്ന് അടിച്ചു പൊളിക്കാം.
1324
01:26:50,700 --> 01:26:53,490
അടിച്ചു പൊളിക്കണോ.
1325
01:27:00,000 --> 01:27:01,000
ശരി!
1326
01:27:05,010 --> 01:27:06,380
ഓക്കേ.
1327
01:27:07,300 --> 01:27:10,720
ഇത് കുറച്ച് പഴയ പാട്ടാണ്...
1328
01:27:12,720 --> 01:27:16,100
അതായത് എന്റെ
കാലത്ത് ഇത് പഴയതാണ്.
1329
01:27:18,150 --> 01:27:19,275
എന്നാൽ തുടങ്ങാം,
നോക്ക്, ഇതൊരു ബ്ലൂസ്...
1330
01:27:19,300 --> 01:27:20,424
റിഫ് ഇൻ ബി ആണ്
(റിത്മിക് പാറ്റേണുകൾ).
1331
01:27:20,480 --> 01:27:23,520
ഞാൻ ചെയ്യുന്നത് നോക്കി
വായിച്ചാൽ മതി, ഓക്കേ?
1332
01:27:40,460 --> 01:27:50,290
1958 ൽ പുറത്തിറിങ്ങിയ ചങ്ക്
ബെറിയുടെ "ജോൺണി ബി. ഗുഡ്" സോങ്.
1333
01:28:06,360 --> 01:28:08,990
ഹേ, ജോർജ്, നീ ബിഫിനെ
പെരുക്കിയെന്ന് കേട്ടല്ലോ. നന്നായി.
1334
01:28:09,070 --> 01:28:11,360
ജോർജ് എന്നാൽ നിനക്ക് ക്ലാസ്
പ്രസിഡന്റ് ആയിക്കൂടെ?
1335
01:28:32,470 --> 01:28:35,300
ചങ്ക്! ചങ്ക്, ഞാനാ
മാർവിനാണ്.
1336
01:28:35,390 --> 01:28:37,970
നിന്റെ ബന്ധു,
മാർവിൻ ബെറി.
1337
01:28:38,060 --> 01:28:40,810
നീ പുതിയ പാട്ട്
തിരയുകയല്ലേ?
1338
01:28:40,890 --> 01:28:42,770
എന്നാൽ, ഇത് കേട്ടുനോക്ക്.
1339
01:29:52,340 --> 01:29:55,300
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ആസ്വദിക്കാനുള്ള
സമയം ആയിട്ടില്ലെന്ന് മനസ്സിലായി.
1340
01:29:56,640 --> 01:29:58,260
എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ
കുട്ടികൾ ഇത് ആസ്വദിക്കും.
1341
01:30:02,520 --> 01:30:03,890
ലൊറെയ്ൻ.
1342
01:30:03,980 --> 01:30:06,560
മാർട്ടി, മ്യൂസിക്
വളരെ രസകരമായിരുന്നു.
1343
01:30:06,650 --> 01:30:08,230
അതെയോ.
1344
01:30:08,770 --> 01:30:10,230
ഒന്നും വിചാരിക്കരുത്,
1345
01:30:10,320 --> 01:30:12,360
ജോർജ് എന്നെ വീട്ടിൽ
വിടാം എന്ന് പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.
1346
01:30:12,610 --> 01:30:15,530
കലക്കി! നന്നായി. ലൊറെയ്ൻ.
1347
01:30:15,610 --> 01:30:17,030
നിങ്ങൾ രണ്ടുപേരോടും
ഞാൻ കടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
1348
01:30:17,490 --> 01:30:19,450
നിന്നോടും.
1349
01:30:19,830 --> 01:30:21,200
എനിക്ക് പോകാൻ സമയമായി,
1350
01:30:21,290 --> 01:30:23,630
പക്ഷേ, എനിക്കൊരു കാര്യം
പറയേണ്ടതുണ്ടായിരുന്നു...
1351
01:30:23,640 --> 01:30:26,000
അത് പ്രധാനപ്പെട്ടതായിരുന്നു.
1352
01:30:27,040 --> 01:30:29,500
ഇനി നമ്മൾ തമ്മിൽ
കാണുമോ, മാർട്ടി?
1353
01:30:30,710 --> 01:30:31,920
ഉറപ്പായിട്ടും.
1354
01:30:32,010 --> 01:30:35,420
മാർട്ടി, നീ ചെയ്തു തന്ന
എല്ലാ കാര്യങ്ങൾക്കും നന്ദി.
1355
01:30:35,510 --> 01:30:37,840
ഞാൻ ഒരിക്കലും മറക്കില്ല.
1356
01:30:38,550 --> 01:30:40,140
ശരി, ജോർജ്.
1357
01:30:41,520 --> 01:30:45,020
നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാ വിധ
ആശംസകളും നേരുന്നു.
1358
01:30:46,600 --> 01:30:47,690
ഓ!
1359
01:30:49,020 --> 01:30:51,251
ഒരു കാര്യം കൂടി.
നിങ്ങൾക്ക് കുട്ടികൾ...
1360
01:30:51,276 --> 01:30:52,964
ഉണ്ടാകുമ്പോൾ
അതിൽ ഒരാൾക്ക്...
1361
01:30:53,030 --> 01:30:55,440
8 വയസ് പ്രായമുള്ളപ്പോൾ,
1362
01:30:55,530 --> 01:30:57,030
അവൻ അറിയാതെ
ഹാളിലെ ചവിട്ടു...
1363
01:30:57,055 --> 01:30:58,554
മെത്തയിൽ തീ കൊളുത്തിയാൽ,
1364
01:30:59,870 --> 01:31:01,490
അവനെ വഴക്ക് പറയരുത്.
1365
01:31:02,490 --> 01:31:03,790
ഓക്കേ.
1366
01:31:08,670 --> 01:31:11,500
മാർട്ടി, എന്തു നല്ല പേര്.
1367
01:31:17,470 --> 01:31:19,590
നാശം! ഈ ചെക്കൻ
ഇതെവിടെ പോയിരിക്ക്യാ?
1368
01:31:22,810 --> 01:31:24,060
നാശം!
1369
01:31:26,520 --> 01:31:27,890
നാശം! നാശം!
1370
01:31:35,740 --> 01:31:38,610
എന്താ വൈകിയത്,
സമയത്തിന്റെ വില നിനക്കറിയില്ലേ?
1371
01:31:38,700 --> 01:31:41,070
ഹേ, എനിക്ക് ഡ്രസ്സ് മാറേണ്ട.
1372
01:31:41,160 --> 01:31:44,080
ഞാനാ സ്യൂട്ടും
ഇട്ടോണ്ട് പോകണോ?
1373
01:31:44,160 --> 01:31:46,830
എന്റെ തന്ത അവസാനം നേർ
വഴിക്കുവന്നു. സംഗതി നടന്നു.
1374
01:31:46,910 --> 01:31:49,000
ഡാഡി ഒറ്റ കുത്തിന്
ബിഫിനെ നിലംപരിശാക്കി.
1375
01:31:49,080 --> 01:31:50,170
എങ്ങനെ സാധിച്ചെന്ന് അറിയില്ല.
1376
01:31:50,250 --> 01:31:53,460
ഡാഡി ഒരിക്കലും ബിഫിന്റെ
നേരെ നിന്നിട്ടുപോലുമില്ല.
1377
01:31:54,840 --> 01:31:56,010
ഒരിക്കലും?
1378
01:31:56,090 --> 01:31:57,840
അതെ. എന്താ കാര്യം?
1379
01:31:58,930 --> 01:32:02,640
ഒന്നുമില്ല! വാ നിനക്ക്
പോകേണ്ട സ്ഥലം സെറ്റ് ചെയ്യാം.
1380
01:32:07,390 --> 01:32:09,730
ഇതാണ് നീ പുറപ്പെടേണ്ട
ശരിയായ സമയം.
1381
01:32:10,100 --> 01:32:13,560
ഇപ്പൊ നിന്നെ കൃത്യം ഇതേ
സമയത്തുതന്നെ തിരിച്ചയക്കാം.
1382
01:32:16,440 --> 01:32:18,650
ഇത് നീ മുൻപ്
പോയപോലെയല്ല.
1383
01:32:20,410 --> 01:32:24,830
സ്ട്രീറ്റിന്റെ അതോ അവിടെ ഞാൻ
ഒരു വെള്ള വര വരച്ചു വെച്ചിട്ടുണ്ട്.
1384
01:32:24,910 --> 01:32:26,790
അവിടെ നിന്ന് വേണം
നീ സ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യാന്.
1385
01:32:26,870 --> 01:32:29,210
കൃത്യ ദൂരം ഞാൻ
കണക്കാക്കി വെച്ചിട്ടുണ്ട്,
1386
01:32:29,290 --> 01:32:31,960
ഇടി പൊട്ടുന്ന സമയത്ത്...
1387
01:32:32,040 --> 01:32:33,790
കാറിന്റെ വേഗം കണക്കാക്കി...
1388
01:32:33,880 --> 01:32:36,500
കാറ്റിന്റെ ഗതി നോക്കി
വണ്ടി എടുക്കണം.
1389
01:32:36,590 --> 01:32:41,090
7 മിനിറ്റ് 22 സെക്കൻഡ്സ്
കൂടിയേ ഇനി നമുക്കൊള്ളു.
1390
01:32:41,470 --> 01:32:43,840
ഈ അലാറാം അടിക്കുമ്പോൾ,
നീ വണ്ടി എടുക്കണം.
1391
01:32:43,930 --> 01:32:45,010
ശരി.
1392
01:32:51,810 --> 01:32:54,860
എല്ലാം മനസ്സിലായി കാണുമല്ലോ.
1393
01:32:59,070 --> 01:33:00,530
താങ്ക്സ്.
1394
01:33:00,610 --> 01:33:01,820
താങ്ക്യൂ.
1395
01:33:06,830 --> 01:33:08,950
30 വർഷം
കഴിഞ്ഞ് കാണാം.
1396
01:33:10,660 --> 01:33:12,000
പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
1397
01:33:13,670 --> 01:33:15,210
വിഷമിക്കേണ്ട!
1398
01:33:15,880 --> 01:33:17,590
ടവറിൽ ഇടി പൊട്ടുന്ന
കൃത്യമായി സമയത്...
1399
01:33:17,670 --> 01:33:20,760
നീ 88 മൈൽസ് വേഗത്തിൽ വന്ന്
കണക്ട് ചെയ്തു വെച്ചിരിക്കുന്ന...
1400
01:33:20,840 --> 01:33:23,840
കൊക്കി കേബിളിൽ
തട്ടിക്കുമ്പോൾ...
1401
01:33:26,300 --> 01:33:27,430
എല്ലാം ശരിയാകും.
1402
01:33:27,510 --> 01:33:28,680
ശരി.
1403
01:33:37,570 --> 01:33:39,530
ഇതുകൊണ്ട് എന്താണ്
ഉദ്ദേശിക്കുന്നത്?
1404
01:33:39,610 --> 01:33:41,280
30 വർഷമാകുമ്പോൾ
നിങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലാകും.
1405
01:33:41,360 --> 01:33:43,450
ഇത് ഭാവിയെ
പറ്റി ഉള്ളതല്ലേ?
1406
01:33:43,530 --> 01:33:44,610
ഇത് ഭാവിയെ
കുറിച്ചുള്ള വിവരമാണ്.
1407
01:33:44,700 --> 01:33:46,240
ഒന്ന് നിന്നേ.
1408
01:33:46,320 --> 01:33:48,240
ഇതിന്റെ അനന്തരഫലങ്ങൾ
വിനാശകരമായിരിക്കുമെന്ന്...
1409
01:33:48,330 --> 01:33:51,160
ഞാൻ മുന്നറിയിപ്പ് നൽകിയതാണ്!
1410
01:33:51,250 --> 01:33:53,660
ഡോക്, നിങ്ങൾ ഈ റിസ്ക്
നിങ്ങൾ ഉൾകൊണ്ടുതന്നെയാകണം.
1411
01:33:53,750 --> 01:33:55,330
ഇത് നിങ്ങളുടെ ജീവിതത്തെ
ആശ്രയിച്ചതാണ്!
1412
01:33:55,420 --> 01:33:56,580
വേണ്ട!
1413
01:33:57,040 --> 01:34:00,380
ഞാൻ ഈ ഉത്തരവാദിത്തം
തിരസ്ക്കരിക്കുന്നു.
1414
01:34:00,710 --> 01:34:02,670
എന്നാൽ ഞാൻ
കാര്യം നേരിട്ട് പറയാം.
1415
01:34:07,430 --> 01:34:08,850
ഗ്രേറ്റ് സ്കോട്ട്!
1416
01:34:16,770 --> 01:34:19,820
നീ കേബിൾ പിടിച്ച് നിൽക്ക്,
ഞാൻ മുകളീന്ന് കയറിട്ടു തരാം.
1417
01:34:19,900 --> 01:34:21,690
ശരി! മനസ്സിലായി!
1418
01:34:55,890 --> 01:34:57,140
ഡോക്!
1419
01:35:04,780 --> 01:35:06,360
വേഗം, വേഗം. പെട്ടെന്ന്!
1420
01:35:06,450 --> 01:35:09,110
കഴിഞ്ഞു!
വലിച്ചോ!
1421
01:35:12,330 --> 01:35:13,450
വലിച്ചോ!
1422
01:35:20,500 --> 01:35:21,500
ഡോക്!
1423
01:35:21,590 --> 01:35:22,630
എന്താ?
1424
01:35:22,800 --> 01:35:26,130
ഭാവിയെ കുറിച്ച് എനിക്ക്
ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്.
1425
01:35:26,340 --> 01:35:27,380
എന്താണ്?
1426
01:35:27,470 --> 01:35:30,720
ഭാവിയെ കുറിച്ച് എനിക്ക്
ഒരു കാര്യം പറയാനുണ്ട്!
1427
01:35:30,800 --> 01:35:32,140
എന്താണ്?
1428
01:35:32,220 --> 01:35:37,060
ഞാൻ അവിടെ എത്തുന്ന
രാത്രി, നിങ്ങളെ...
1429
01:35:40,560 --> 01:35:41,810
ഡോക്!
1430
01:35:51,070 --> 01:35:52,280
പൊക്കോ!
1431
01:35:53,160 --> 01:35:54,240
ഇല്ല, ഡോക്!
1432
01:35:54,330 --> 01:35:55,580
സമയം നോക്ക്!
1433
01:35:55,660 --> 01:35:59,670
4 മിനിറ്റ് മാത്രമേയുള്ളു.
വേഗം പോ!
1434
01:36:11,260 --> 01:36:12,590
യാ!
1435
01:37:05,820 --> 01:37:09,110
പണ്ടാരം, ഡോക്! നിങ്ങളെന്തിനാണ്
ആ കത്ത് കീറി കളഞ്ഞത്?
1436
01:37:09,190 --> 01:37:11,150
കുറച്ചു കൂടി സമയം
കിട്ടിയിരുന്നെങ്കിൽ.
1437
01:37:14,160 --> 01:37:15,254
ഞാനെന്തൊക്കെയാ
ഈ പുലമ്പുന്നത്,
1438
01:37:15,279 --> 01:37:16,554
എന്റെ കൈയ്യിൽ
ധാരാളം സമയമുണ്ടല്ലോ.
1439
01:37:16,620 --> 01:37:18,400
പോരാഞ്ഞ് ടൈം മെഷീനും
ഉണ്ട്. കുറച്ചു നേരത്തെ...
1440
01:37:18,410 --> 01:37:20,200
പോയാൽ അദ്ദേഹത്തിന്
മുന്നറിയിപ്പ് കൊടുക്കാലോ.
1441
01:37:20,290 --> 01:37:22,830
ഓക്കേ, അതിന് 10
മിനിറ്റ് മതിയാകും.
1442
01:37:24,960 --> 01:37:29,670
ടൈം സർക്യൂട്സ് ഓൺ.
ഫ്ലക്സ് കപ്പാസിറ്റർ, ഫ്ലക്സിങ്.
1443
01:37:30,130 --> 01:37:32,260
എഞ്ചിൻ ഓടുന്നു.
എന്നാ തുടങ്ങാം.
1444
01:37:35,050 --> 01:37:37,100
നോ, നോ.
1445
01:37:38,640 --> 01:37:40,850
വേഗം, ഈ സമയമില്ലാത്ത സമയത്ത്.
1446
01:38:51,300 --> 01:38:52,590
വാ. വാ.
1447
01:38:54,670 --> 01:38:57,800
ഒന്ന് വേഗം, സമയം പോണൂ.
1448
01:38:59,100 --> 01:39:01,970
പ്ലീസ്. പ്ലീസ്!
1449
01:40:40,320 --> 01:40:41,700
ഡോക്.
1450
01:42:17,880 --> 01:42:19,960
കള്ളുകുടിയൻ ഡ്രൈവർ.
1451
01:42:30,470 --> 01:42:31,890
ഹൂ!
1452
01:42:35,100 --> 01:42:37,350
രക്ഷപ്പെട്ടു.
ഫ്രെഡ്.
1453
01:42:38,860 --> 01:42:41,650
സൂപ്പർ, എല്ലാം
നേരയായിട്ടുണ്ട്.
1454
01:42:42,900 --> 01:42:46,910
1:24. ഇനിയും സമയമുണ്ട്.
ഞാനിതാ എത്തി, ഡോക്!
1455
01:42:50,580 --> 01:42:55,330
അയ്യോ! വീണ്ടുമോ വേണ്ട!
1456
01:43:09,100 --> 01:43:10,430
ലിബിയൻസ്.
1457
01:43:33,080 --> 01:43:34,120
നോ!
1458
01:43:35,450 --> 01:43:36,960
എടാ തന്തയില്ലാത്തവനെ!
1459
01:43:50,300 --> 01:43:51,640
പോ!
1460
01:44:26,010 --> 01:44:28,130
ഡോക്! ഡോക്!
1461
01:44:33,600 --> 01:44:35,760
നോ! നോ!
1462
01:44:50,700 --> 01:44:52,200
ചത്തില്ലേ.
1463
01:45:01,420 --> 01:45:03,040
ബുള്ളറ്റ് പ്രൂഫ് ഡ്രസ്സ്?
1464
01:45:04,380 --> 01:45:06,040
നിങ്ങളിത് എങ്ങനെ അറിഞ്ഞു?
1465
01:45:06,840 --> 01:45:09,260
എനിക്ക് നിങ്ങളോട്
പറയാൻ കഴിഞ്ഞില്ലാലോ.
1466
01:45:22,810 --> 01:45:26,860
ഭാവി കാര്യങ്ങളെ പറ്റി
സംവദിച്ച പ്രകടനമൊക്കെ?
1467
01:45:26,940 --> 01:45:29,030
സ്പേസ് ടൈം
പ്രിതിഭാസമൊക്കെ?
1468
01:45:29,490 --> 01:45:32,400
അത്, ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി.
1469
01:45:42,620 --> 01:45:44,580
അപ്പൊ, ഇനി എത്ര
ഭൂരം പോകും?
1470
01:45:44,670 --> 01:45:47,670
ഒരു 30 വർഷം.
ഭാഗ്യ നമ്പർ അല്ലെ.
1471
01:45:47,750 --> 01:45:50,016
അവിടെയെത്തുമ്പോൾ
എന്നെ കാണണം കേട്ടോ?
1472
01:45:50,041 --> 01:45:52,244
എനിക്കപ്പോൾ 47
വയസ്സായിട്ടുണ്ടാകും.
1473
01:45:52,300 --> 01:45:53,550
കാണാം.
1474
01:45:53,970 --> 01:45:55,390
ശ്രദ്ധിക്കണം.
1475
01:45:56,140 --> 01:45:57,350
നീയും.
1476
01:45:57,430 --> 01:45:59,760
ശരി, ബൈ-ബൈ, ഐയ്നി.
1477
01:46:00,270 --> 01:46:02,079
ഹേ, തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ
ഒന്ന് സൂക്ഷിക്കണം.
1478
01:46:02,104 --> 01:46:03,294
ചെറിയ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടാകും.
1479
01:46:03,980 --> 01:46:05,270
ശരി.
1480
01:47:10,250 --> 01:47:11,880
വല്ലാത്തൊരു
ദുഃസ്വപ്നമായിപ്പോയി.
1481
01:47:23,220 --> 01:47:24,774
പോൾ വിളിക്കുകയാണെങ്കിൽ
രാത്രി ബൗട്ടിക്കിൽ...
(ഫാൻസി സ്റ്റോർ)
1482
01:47:24,799 --> 01:47:26,204
എനിക്ക് ജോലി
കാണുമെന്ന് പറയണം.
1483
01:47:26,270 --> 01:47:28,350
ലിൻഡ, ആദ്യമേ പറയാം,
ഞാൻ നിന്റെ ജോലിക്കാരിയൊന്നുമല്ല,
1484
01:47:28,440 --> 01:47:29,980
രണ്ടാമത്,
ഗ്രെഗോ ക്രൈഗോ...
1485
01:47:30,060 --> 01:47:31,940
ആരോ ഒരാൾ നിന്നെ കുറച്ച്
മുൻപ് വിളിച്ചിരുന്നു.
1486
01:47:32,020 --> 01:47:33,610
ഗ്രെഗ് ആണോ
ക്രെയ്ഗ് ആണോ വിളിച്ചത്?
1487
01:47:33,690 --> 01:47:35,203
എനിക്കൊന്നുമറിയില്ല,
നിന്റെ കാമുകന്മാരുടെ...
1488
01:47:35,228 --> 01:47:36,424
പേര് ഓർത്തു വെക്കലല്ല
എന്റെ ജോലി.
1489
01:47:36,490 --> 01:47:37,610
ഹേയ്.
1490
01:47:38,660 --> 01:47:40,370
എന്താണിതൊക്കെ?
1491
01:47:41,120 --> 01:47:42,200
ബ്രേക്ക്ഫാസ്റ്റ്.
1492
01:47:42,700 --> 01:47:45,120
നീ ഇന്നലെയും ഡ്രസ്സ്
ഇട്ടിട്ടാണോ കിടന്നത്?
1493
01:47:45,200 --> 01:47:46,540
അതെ.
1494
01:47:47,540 --> 01:47:50,080
നീ എന്താണീ
ഇട്ടിരിക്കുന്നത്, ദേവ്?
1495
01:47:50,380 --> 01:47:53,210
മാർട്ടി, ഞാനെപ്പോഴും ഓഫീസിൽ
കോട്ടിട്ടാണ് പോകുന്നത്.
1496
01:47:54,920 --> 01:47:56,760
- നീ ഓകെയല്ലേ?
- അതെ.
1497
01:47:57,550 --> 01:47:58,630
നമ്മൾ ഒന്നു കൂടി കളിക്കണം
എന്ന് തോന്നുന്നു, ജോർജ്.
1498
01:47:58,720 --> 01:47:59,760
ഒരു കളിയും കൂടിയോ?
1499
01:47:59,840 --> 01:48:00,890
എന്താ? നീ
കള്ളക്കളി കളിച്ചോ?
1500
01:48:00,970 --> 01:48:01,970
ഓ പിന്നെ.
1501
01:48:02,050 --> 01:48:03,930
- ഹലോ,
- ഗുഡ് മോർണിംഗ്.
1502
01:48:06,020 --> 01:48:07,520
ഡാഡി! മമ്മി!
1503
01:48:07,890 --> 01:48:09,480
- തലയിടിച്ചോ?
- മാർട്ടി, നിനക്ക് വേദനിച്ചോ?
1504
01:48:09,560 --> 01:48:13,570
മമ്മിയെ കാണാൻ കൊള്ളാലോ,
മെലിഞ്ഞിരിക്കുന്നല്ലോ.
1505
01:48:13,900 --> 01:48:16,440
താങ്ക്യൂ, മാർട്ടി.
ജോർജ്!
1506
01:48:17,900 --> 01:48:19,990
ഗുഡ് മോർണിംഗ്,
ഉറക്കം തൂങ്ങി.
1507
01:48:20,910 --> 01:48:22,280
ഗുഡ് മോർണിംഗ്, ദേവ്. ലിൻഡ.
1508
01:48:22,370 --> 01:48:23,740
ഗുഡ് മോർണിംഗ്, മമ്മി.
1509
01:48:23,830 --> 01:48:26,330
മാർട്ടി, പറയാൻ മറന്നു. ജെന്നിഫർ
പാർക്കർ വിളിച്ചിരുന്നു.
1510
01:48:26,410 --> 01:48:28,509
എനിക്കവളെ
എന്തിഷ്ടമാണെന്നോ, മാർട്ടി.
1511
01:48:28,534 --> 01:48:30,064
അവൾ നല്ലൊരു
പെൺകുട്ടിയാണ്.
1512
01:48:30,580 --> 01:48:32,580
ഇന്ന് രാത്രിയല്ലേ
നിങ്ങളുടെ ഡേറ്റ്?
1513
01:48:32,670 --> 01:48:34,630
എന്താ? എന്താ, മാ?
1514
01:48:34,710 --> 01:48:36,090
നിങ്ങൾ രാത്രി
കായൽക്കരക്ക് പോകുന്നില്ലേ?
1515
01:48:36,170 --> 01:48:38,840
നീ 2 ആഴ്ചയായി
പ്ലാൻ ചെയ്യുന്നതല്ലെ.
1516
01:48:38,920 --> 01:48:40,277
നമ്മൾ ഇതിനെപറ്റി
സംസാരിച്ചതല്ലേ മമ്മി.
1517
01:48:40,302 --> 01:48:41,614
ഞാൻ എങ്ങനെയാണ് പോകുക?
1518
01:48:41,680 --> 01:48:42,800
കാർ തകർന്നില്ലേ.
1519
01:48:42,890 --> 01:48:44,470
- തകർന്നെന്നോ?
- തകർന്നെന്നോ?
1520
01:48:44,560 --> 01:48:45,680
അതെപ്പോ നടന്നു? എന്താ
ആരുമൊന്നും പറഞ്ഞില്ല?
1521
01:48:45,760 --> 01:48:46,760
നിൽക്ക്.
1522
01:48:46,850 --> 01:48:48,350
കാറിനു ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല.
1523
01:48:48,430 --> 01:48:50,690
ഞാൻ മാത്രമെന്താ എല്ലാ
കാര്യവും അവസാനം അറിയുന്നത്?
1524
01:48:50,770 --> 01:48:53,860
കണ്ടില്ലേ, ബിഫ്
വാക്സിംഗ് ചെയ്യുന്നത്.
1525
01:48:54,270 --> 01:48:56,690
ബിഫ്, ഒരു വട്ടം വാക്സ്
അടിച്ചാൽ ചന്തം വരില്ല.
1526
01:48:56,850 --> 01:48:58,610
ഒരു വട്ടം കൂടി അടിച്ചോളൂ.
1527
01:48:58,690 --> 01:49:00,280
ഞാനിപ്പോ രണ്ടു വട്ടം
അടിച്ച് തീർന്നതേയുള്ളു.
1528
01:49:00,360 --> 01:49:02,950
വേണ്ട, ബിഫ്,
എന്നെ പറ്റിക്കേണ്ട.
1529
01:49:04,450 --> 01:49:06,490
സോറി, മിസ്റ്റർ. മിക്ഫ്ലൈ.
1530
01:49:06,580 --> 01:49:09,660
രണ്ടാമത്തേത് അടിക്കാൻ
തുടങ്ങിയെന്ന പറഞ്ഞത്.
1531
01:49:10,750 --> 01:49:14,580
ബിഫ്, വല്ലാത്ത പഹയൻ തന്നെ. എപ്പോഴും
ഓരോന്ന് പറഞ്ഞു രക്ഷപ്പെട്ടോളും.
1532
01:49:15,090 --> 01:49:16,488
സ്കൂള്കാലം മുതല്
എന്നും എനിക്ക്...
1533
01:49:16,513 --> 01:49:18,074
ബിഫിന് മേലെ
നില്ക്കണം എന്നായിരുന്നു.
1534
01:49:18,130 --> 01:49:20,220
അവൻ ഇല്ലായിരുന്നെങ്കിൽ...
1535
01:49:20,300 --> 01:49:21,880
നമ്മൾ ഒരിക്കലും
പ്രണയിക്കില്ലായിരുന്നു.
1536
01:49:21,970 --> 01:49:23,430
ശരിയാണ്.
1537
01:49:23,970 --> 01:49:26,680
മിസ്റ്റർ. മിക്ഫ്ലൈ! മിസ്റ്റർ. മിക്ഫ്ലൈ,
ഇത് ഇപ്പോൾ വന്നതാണ്.
1538
01:49:26,760 --> 01:49:29,560
ഹായ്, മാർട്ടി. ഇത് നിങ്ങളുടെ
പുതിയ ബുക്ക് ആണെന്ന തോന്നുന്നത്.
1539
01:49:32,140 --> 01:49:35,980
മുത്തേ! നിന്റെ
ആദ്യത്തെ നോവൽ.
1540
01:49:36,070 --> 01:49:37,110
ഞാൻ നിന്നോട്
എപ്പോഴും പറയില്ലേ,
1541
01:49:37,190 --> 01:49:40,110
ഈ ലോകത്ത് മനസ്സുവെച്ചാൽ,
നടക്കാത്തതായി ഒന്നും തന്നെയില്ല എന്ന്.
1542
01:49:40,190 --> 01:49:42,700
ഓ, മാർട്ടി, ഇതാ
കീ പിടിച്ചോ.
1543
01:49:42,780 --> 01:49:44,570
രാത്രിക്ക് വേണ്ടി എല്ലാം
ശരിയാക്കിട്ടുണ്ട്.
1544
01:49:45,160 --> 01:49:46,320
കീയോ?
1545
01:50:02,680 --> 01:50:04,300
ഏയ് മാഷെ, ഒന്ന്
കറങ്ങാൻ പോയാലോ?
1546
01:50:04,390 --> 01:50:05,510
ജെന്നിഫർ.
1547
01:50:06,470 --> 01:50:08,571
നിന്നെ കണ്ടപ്പോ തന്നെ
എന്തൊരു സന്തോഷം!
1548
01:50:08,596 --> 01:50:10,624
ഞാനൊന്നു കാണട്ടെ.
1549
01:50:11,350 --> 01:50:14,230
മാർട്ടി, നീ പറയുന്നത് കേട്ടാൽ, കണ്ടിട്ട്
ഒരാഴ്ച ആയതു പോലെയുണ്ടല്ലോ.
1550
01:50:14,310 --> 01:50:15,730
കണ്ടിട്ടില്ലായിരുന്നല്ലോ.
1551
01:50:16,310 --> 01:50:19,570
നീ ഓക്കേയല്ലേ?
കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ?
1552
01:50:22,860 --> 01:50:23,990
ഏയ്, ഇല്ല.
1553
01:50:26,200 --> 01:50:27,990
എല്ലാം നന്നായി പോകുന്നു.
1554
01:50:42,210 --> 01:50:46,470
മാർട്ടി! നീ ഇപ്പോൾ
എന്റെ കൂടെ വരണം!
1555
01:50:47,260 --> 01:50:48,470
എവിടേക്ക്?
1556
01:50:48,550 --> 01:50:49,720
ഭാവിയിലേക്ക്.
1557
01:50:54,350 --> 01:50:56,480
ഡോക്, എന്താണീ
ചെയ്യുന്നത്?
1558
01:50:57,480 --> 01:50:58,560
ഇന്ധനം ആവശ്യമുണ്ട്.
1559
01:51:02,030 --> 01:51:04,440
വേഗം, കാറിൽ കയറ്.
1560
01:51:04,530 --> 01:51:06,570
ഇല്ല, ഡോക്, ഞാനിപ്പോ
എത്തിയല്ലേ ഒള്ളു.
1561
01:51:06,660 --> 01:51:07,860
ജെന്നിഫർ വന്നിട്ടുണ്ട്.
പുതിയ കാറിൽ...
1562
01:51:07,885 --> 01:51:08,684
ഞങ്ങൾക്ക് കറങ്ങാൻ പോണം.
1563
01:51:08,740 --> 01:51:10,050
ശരി, അവളെയും
കൊണ്ടുപോകാം.
1564
01:51:10,075 --> 01:51:12,014
അവളെയും സംബന്ധിക്കുന്ന
കാര്യമാണിത്.
1565
01:51:12,080 --> 01:51:13,660
ഡോക്, എന്തൊക്കെയാ പറയുന്നത്?
1566
01:51:13,750 --> 01:51:15,790
ഭാവിയിൽ ഞങ്ങൾക്ക്
എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നത്?
1567
01:51:15,870 --> 01:51:17,620
ഞങ്ങൾ കീരിയും പാമ്പും
വല്ലതും ആകുമോ?
1568
01:51:17,710 --> 01:51:18,830
ഏയ്, ഇല്ലില്ല, മാർട്ടി.
1569
01:51:18,920 --> 01:51:20,670
നിങ്ങൾ തമ്മിൽ
ഒരു പ്രശ്നവുമില്ല.
1570
01:51:20,750 --> 01:51:22,210
നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾക്കാണ്
പ്രശ്നം, മാർട്ടി.
1571
01:51:22,300 --> 01:51:24,550
നിങ്ങളുടെ കുട്ടികൾക്കുവേണ്ടി
എന്തെങ്കിലും ചെയ്തേ പറ്റൂ.
1572
01:51:30,930 --> 01:51:32,394
ഡോക്, തിരിച്ചു
പോകുന്നതാണ് നല്ലത്.
1573
01:51:32,419 --> 01:51:34,044
ഈ റോഡിൽ 88 മൈൽസ്
വേഗത്തിൽ പോകാൻ പറ്റില്ല.
1574
01:51:34,104 --> 01:51:38,274
റോഡോ? നമ്മൾ അവിടേയ്ക്ക്
പോകുന്നത് റോഡിലൂടെയല്ല.
1575
01:51:39,450 --> 01:51:49,294
പരിഭാഷ : വിഷ്ണു പ്രസാദ്
1576
01:51:49,318 --> 01:51:59,318
മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
1577
01:52:00,305 --> 01:52:06,811
-= www.OpenSubtitles.org =-
1578
01:52:07,305 --> 01:52:13,744
-= www.OpenSubtitles.org =-
196411