Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,313
[Jefferson] Previously
on Black Lightning...
2
00:00:03,337 --> 00:00:06,423
Your body has reverted
to its natural age
3
00:00:06,507 --> 00:00:08,926
and is experiencing
withdrawal from the serum
4
00:00:09,009 --> 00:00:12,763
that's kept you virile
for the last 30 years.
5
00:00:13,096 --> 00:00:14,723
I'm Brandon. I'm new,
6
00:00:14,806 --> 00:00:17,100
and I was told to ask
Jennifer Pierce for a tour.
7
00:00:17,476 --> 00:00:19,329
Tavon Singley, I'm gonna
need you to come with us.
8
00:00:19,353 --> 00:00:21,673
There's been a report of
meta-human powers being displayed.
9
00:00:21,939 --> 00:00:23,607
What? No, that's not true.
10
00:00:24,316 --> 00:00:25,418
[Blackbird] Straight
through these trees.
11
00:00:25,442 --> 00:00:27,128
The Perdi, they'll have a
truck there waiting for you.
12
00:00:27,152 --> 00:00:28,153
But I'm not even a meta.
13
00:00:28,278 --> 00:00:30,781
Until we can prove
otherwise, this is the safer way.
14
00:00:30,948 --> 00:00:32,741
[Gambi] I was able to
put a radioactive resin
15
00:00:32,824 --> 00:00:34,785
on the tires of
several ASA vehicles.
16
00:00:34,993 --> 00:00:37,393
This will allow us to track
their frequently traveled routes,
17
00:00:37,454 --> 00:00:38,598
until they lead us to The Pit.
18
00:00:38,622 --> 00:00:40,862
[Lynn] The results have been
nothing short of remarkable.
19
00:00:41,333 --> 00:00:43,126
-Every person who
was infected... {Qaspingl
20
00:00:43,210 --> 00:00:44,970
is on their way to
making a full recovery.
21
00:00:45,170 --> 00:00:46,004
[female soldier] She's hooked.
22
00:00:46,129 --> 00:00:48,632
[Agent Odell] I only saw
to it that she got a taste
23
00:00:48,799 --> 00:00:51,760
of the most addictive
substance on Earth.
24
00:00:52,970 --> 00:00:54,155
You have the
ability to do things
25
00:00:54,179 --> 00:00:55,739
your father could
never do, Ms. Pierce.
26
00:00:57,641 --> 00:00:58,641
[beeping]
27
00:01:00,310 --> 00:01:01,770
[Naughs]
28
00:01:15,576 --> 00:01:17,828
[Tavon] I can see the
constellations from here, Dad.
29
00:01:18,203 --> 00:01:19,563
They just like
you said they'd be.
30
00:01:21,039 --> 00:01:24,042
Hi, Ma. Look, don't
worry. I'm okay.
31
00:01:24,876 --> 00:01:27,754
But if it wasn't for Blackbird
saving me when somebody at school
32
00:01:27,838 --> 00:01:29,339
lied about me being a meta,
33
00:01:29,965 --> 00:01:32,801
I'd probably still be rotting in
that ASA concentration camp.
34
00:01:34,011 --> 00:01:35,137
I don't know where I am,
35
00:01:35,220 --> 00:01:38,348
but here, humans and
metas live and work together.
36
00:01:39,558 --> 00:01:41,602
Mr. Pierce said that
Freeland was our community.
37
00:01:42,269 --> 00:01:43,269
We help each other.
38
00:01:44,021 --> 00:01:46,064
All boats rise.
39
00:01:47,232 --> 00:01:49,359
But that ASA
occupation, it changed us,
40
00:01:49,901 --> 00:01:51,061
turned us against each other.
41
00:01:52,029 --> 00:01:53,864
They say that in
every revolution,
42
00:01:54,573 --> 00:01:55,773
there's one man with a vision.
43
00:01:56,450 --> 00:01:57,850
I thought that was
Black Lightning.
44
00:01:58,869 --> 00:01:59,995
But after being here,
45
00:02:00,746 --> 00:02:02,372
I think the only way
to save Freeland
46
00:02:02,706 --> 00:02:03,832
is if humans and metas
47
00:02:03,915 --> 00:02:06,168
work together side by
side to stop the ASA.
48
00:02:07,294 --> 00:02:09,546
Maybe then I can come home.
49
00:02:10,714 --> 00:02:11,923
Look, I love y'all both.
50
00:02:41,787 --> 00:02:43,080
Interesting.
51
00:02:58,387 --> 00:03:00,347
[hip-hop music playing]
52
00:03:12,943 --> 00:03:15,278
Are we dancing or are we
sparring, you meta freak?
53
00:03:43,098 --> 00:03:44,307
[groaning]
54
00:03:45,475 --> 00:03:47,144
That fun exploding
heart technique.
55
00:03:47,477 --> 00:03:49,062
[groaning]
56
00:03:51,648 --> 00:03:52,733
Take five steps...
57
00:03:53,859 --> 00:03:54,859
and boom.
58
00:03:56,111 --> 00:03:57,154
Are you serious?
59
00:03:58,029 --> 00:04:00,824
No. [Chuckles]
No, I'm not serious.
60
00:04:01,742 --> 00:04:03,452
Downloaded Black
Belt Theater last night.
61
00:04:03,660 --> 00:04:05,972
I mean, what's knowledge
without a little culture. Am I right?
62
00:04:05,996 --> 00:04:07,289
[man groaning]
63
00:04:08,707 --> 00:04:09,791
Oh, that's right.
64
00:04:10,333 --> 00:04:12,019
My venom coursing
through your veins right now
65
00:04:12,043 --> 00:04:13,670
must make it difficult
for you to think.
66
00:04:25,766 --> 00:04:27,406
- Do you have kids, Sergeant?
- [groaning]
67
00:04:28,351 --> 00:04:29,728
A religious man, perhaps?
68
00:04:30,228 --> 00:04:33,523
You see, I often
ponder my victims'
69
00:04:33,607 --> 00:04:35,150
last thoughts before they die.
70
00:04:36,193 --> 00:04:37,486
And the truth is...
71
00:04:39,154 --> 00:04:40,363
it's fascinating to me.
72
00:04:43,200 --> 00:04:44,201
That's enough!
73
00:04:45,410 --> 00:04:48,580
Have the infirmary administer
the antivenom immediately.
74
00:04:48,663 --> 00:04:49,790
[man] Yes, sir.
75
00:04:56,046 --> 00:04:57,047
Painkiller.
76
00:05:01,051 --> 00:05:05,013
The vigilante known as Blackbird
has become a high-value target.
77
00:05:05,096 --> 00:05:09,059
This is a problem that
requires your attention.
78
00:05:12,604 --> 00:05:15,023
Last night I saw a
superhero He was black.
79
00:05:15,106 --> 00:05:17,651
He said "This is for the
street Black Lightning's back".
80
00:05:28,703 --> 00:05:30,583
Your vitals are spiking,
Erica. How do you feel?
81
00:05:32,207 --> 00:05:34,125
[panting]
82
00:05:34,918 --> 00:05:36,253
I'm okay, Dr. Stewart.
83
00:05:36,753 --> 00:05:38,421
I'm gonna ask you
to push yourself now.
84
00:05:39,297 --> 00:05:40,966
Let your power absorb
the kinetic energy,
85
00:05:41,091 --> 00:05:42,651
but don't release
it until I say, okay?
86
00:05:45,554 --> 00:05:46,930
[device beeping]
87
00:05:52,394 --> 00:05:53,394
[grunting]
88
00:05:56,439 --> 00:05:57,439
Now.
89
00:05:57,691 --> 00:06:00,610
[grunting]
90
00:06:03,530 --> 00:06:05,115
[gasping]
91
00:06:09,202 --> 00:06:11,079
[gasping]
92
00:06:21,590 --> 00:06:22,674
[Jefferson] Lynn.
93
00:06:23,842 --> 00:06:24,842
You Okay?
94
00:06:26,177 --> 00:06:29,306
I didn't mean to wake you up.
You should go back to sleep.
95
00:06:29,639 --> 00:06:30,639
I'm fine.
96
00:06:32,809 --> 00:06:35,437
Wait. Are you going somewhere?
97
00:06:36,730 --> 00:06:37,730
The curfew.
98
00:06:41,776 --> 00:06:43,486
Curfew doesn't apply to the ASA.
99
00:06:44,863 --> 00:06:46,990
I need to go to the lab.
You should get some sleep.
100
00:06:52,162 --> 00:06:53,163
I know that look.
101
00:06:56,499 --> 00:06:57,500
What look would that be?
102
00:06:58,335 --> 00:07:01,171
An afterglow, a
midnight epiphany.
103
00:07:02,464 --> 00:07:03,506
All right, so...
104
00:07:04,007 --> 00:07:05,175
when can I expect to see you?
105
00:07:05,258 --> 00:07:07,260
Like two, three days a week?
106
00:07:08,845 --> 00:07:11,139
I cured the meta-virus, but
this occupation won't end
107
00:07:11,222 --> 00:07:13,016
until I stabilize the
meta-gene itself.
108
00:07:13,350 --> 00:07:15,226
I'm close. I have
all the pieces.
109
00:07:15,352 --> 00:07:16,811
I just... If I can
decipher them...
110
00:07:16,895 --> 00:07:18,815
I just need to get to the
lab and run some tests.
111
00:07:18,855 --> 00:07:20,106
Okay, okay. I love you.
112
00:07:24,653 --> 00:07:25,653
I love you too.
113
00:07:38,541 --> 00:07:39,668
[computer beeps]
114
00:07:39,751 --> 00:07:41,354
[male distorted voice] Good
evening, citizens of Freeland.
115
00:07:41,378 --> 00:07:44,255
Truthteller Johnson with
another Resistance Alert
116
00:07:44,339 --> 00:07:46,091
tailored especially for you.
117
00:07:48,802 --> 00:07:50,303
There are rumors
spread by the ASA
118
00:07:50,387 --> 00:07:53,473
claiming the recent assault
on our very own Precinct 13
119
00:07:53,556 --> 00:07:55,892
was made by those
evil Markovians.
120
00:07:58,645 --> 00:08:00,230
Don't believe the hype.
121
00:08:01,731 --> 00:08:03,984
What the ASA doesn't
want you to know
122
00:08:04,067 --> 00:08:06,361
is they were illegally
holding citizens of Freeland.
123
00:08:07,904 --> 00:08:11,324
It was the Blackbird herself who
risked life and limb to save them.
124
00:08:11,408 --> 00:08:13,952
And it's to her, we
raise our glass tonight.
125
00:08:14,035 --> 00:08:16,329
Stay safe out there.
That's the truth.
126
00:08:16,413 --> 00:08:17,789
I had some help,
but I'll take it.
127
00:08:17,872 --> 00:08:19,082
Hope you can handle it.
128
00:08:19,165 --> 00:08:21,334
This is Truthteller
Johnson signing off.
129
00:08:33,054 --> 00:08:34,931
The school bell is
ringing, young lady.
130
00:08:41,438 --> 00:08:42,772
There she is.
131
00:08:45,233 --> 00:08:47,610
I thought I'd surprise
you with your favorite.
132
00:08:48,987 --> 00:08:50,147
- [electricity crackles]
- Ah!
133
00:08:51,948 --> 00:08:52,949
That hurt.
134
00:08:55,410 --> 00:08:57,730
How many times do I have to
tell you to not drag your feet?
135
00:08:58,955 --> 00:09:00,457
You and our... [distorted]
136
00:09:00,540 --> 00:09:02,625
[normal voice]
tricity-like capacitors.
137
00:09:05,253 --> 00:09:06,253
Jennifer.
138
00:09:07,881 --> 00:09:09,299
[distorted] Jennifer,
are you okay?
139
00:09:11,384 --> 00:09:12,719
Mm-mmm.
140
00:09:13,011 --> 00:09:14,137
No, I feel funny.
141
00:09:15,346 --> 00:09:16,848
Nothing is really normal.
142
00:09:18,641 --> 00:09:19,785
Well, that's good, because...
143
00:09:19,809 --> 00:09:20,894
We're not normal?
144
00:09:21,019 --> 00:09:22,645
Yes, but, no...
145
00:09:22,729 --> 00:09:24,647
Well... Look, what I
was gonna say is...
146
00:09:26,149 --> 00:09:29,235
it should never feel normal
living through an occupation.
147
00:09:29,986 --> 00:09:31,589
The moment it does,
you will find yourself
148
00:09:31,613 --> 00:09:33,156
on the wrong side of history.
149
00:09:34,324 --> 00:09:35,241
The ASA...
150
00:09:35,325 --> 00:09:37,368
Is protecting us from the
Markovians, yeah, I know.
151
00:09:37,452 --> 00:09:40,038
Maybe the ASA is protecting us.
152
00:09:40,497 --> 00:09:42,999
[distorted] There is a fine
line between protecting...
153
00:09:43,083 --> 00:09:44,523
[in normal voice]
...and repressing.
154
00:09:45,251 --> 00:09:49,130
You know, history is full of examples
of liberators who become oppressors.
155
00:09:49,214 --> 00:09:50,590
[Jennifer] Dad. Look,
156
00:09:50,840 --> 00:09:53,426
I love you, but it's way too
early for a history lesson, okay?
157
00:09:54,177 --> 00:09:55,845
And I don't feel good,
158
00:09:56,012 --> 00:09:57,555
so I'm just gonna
take a sick day.
159
00:09:58,890 --> 00:09:59,890
Wait, hold on.
160
00:10:00,475 --> 00:10:01,601
[sighs] I...
161
00:10:07,190 --> 00:10:09,526
Hmm... You're going to school.
162
00:10:15,115 --> 00:10:17,075
[typing]
163
00:10:17,158 --> 00:10:18,660
[door opens]
164
00:10:20,495 --> 00:10:21,788
You have an update, Dr. Stewart?
165
00:10:23,039 --> 00:10:25,208
I believe I know how to
stabilize the meta-gene.
166
00:10:26,835 --> 00:10:28,336
I thought I was lucid dreaming.
167
00:10:28,962 --> 00:10:32,507
Turns out my subconscious self is quite
demanding when it wants to be heard.
168
00:10:33,466 --> 00:10:34,676
Dreams of severed feet.
169
00:10:36,594 --> 00:10:39,681
Dr. Jace deliberately
infected the metas of Freeland
170
00:10:39,764 --> 00:10:42,475
to send me her research
sliced into the DNA of the virus.
171
00:10:42,851 --> 00:10:45,353
From which she was successful
in developing a vaccine.
172
00:10:45,478 --> 00:10:49,357
Yes! On closer examination of
the virus' RNA, it was revealed that
173
00:10:49,649 --> 00:10:51,401
Dr. Jace used a
gene-editing tool
174
00:10:51,484 --> 00:10:53,486
to send me a specific
amino acid chain.
175
00:10:53,778 --> 00:10:57,031
What do amino acids have to do
with our meta-stabilization problem?
176
00:10:57,115 --> 00:10:58,366
Everything!
177
00:10:58,491 --> 00:11:01,327
Twenty amino acids like
this make up a protein chain.
178
00:11:01,953 --> 00:11:05,081
This particular protein
was a by-product of a serum
179
00:11:05,206 --> 00:11:07,959
that was the predecessor to the
metagenic vaccine in Green Light.
180
00:11:08,501 --> 00:11:10,587
Once it's metabolized
in a human host,
181
00:11:10,670 --> 00:11:12,148
it strengthens the
mitochondrial membrane
182
00:11:12,172 --> 00:11:14,048
potential of meta
cells significantly.
183
00:11:14,591 --> 00:11:15,675
Don't you see?
184
00:11:16,217 --> 00:11:18,761
Dr. Jace sent me the protein
I needed to theoretically
185
00:11:19,012 --> 00:11:20,763
stabilize the
meta-gene permanently.
186
00:11:21,556 --> 00:11:24,267
The only problem is, it can't
be synthesized in the lab,
187
00:11:24,350 --> 00:11:26,561
it has to be extracted
from a human host.
188
00:11:27,187 --> 00:11:28,855
Any human host will suffice?
189
00:11:29,939 --> 00:11:31,274
Well, that where
it gets strange.
190
00:11:32,108 --> 00:11:33,401
According to the ASA database,
191
00:11:33,526 --> 00:11:35,361
only one patient
survived taking the serum.
192
00:11:36,779 --> 00:11:37,864
Patient 49.
193
00:11:41,534 --> 00:11:45,288
New information has come to light
and the vigilante known as Blackbird
194
00:11:45,371 --> 00:11:46,473
is now wanted in connection with
195
00:11:46,497 --> 00:11:48,708
the recent assault
on police headquarters
196
00:11:48,791 --> 00:11:51,252
as well as the abduction
of several prisoners,
197
00:11:51,461 --> 00:11:52,921
including that of a minor.
198
00:11:53,588 --> 00:11:56,799
As Freeland's
acting Chief of Police,
199
00:11:56,883 --> 00:11:59,177
I implore anyone with
information on this matter
200
00:11:59,260 --> 00:12:01,012
to contact local
law enforcement,
201
00:12:01,387 --> 00:12:03,973
and a $50,000 reward
is now being offered
202
00:12:04,057 --> 00:12:07,268
for any information leading
to the arrest of this individual.
203
00:12:07,393 --> 00:12:11,272
Remember, folks, if you see
something, say something.
204
00:12:11,356 --> 00:12:12,941
[all booing]
205
00:12:15,276 --> 00:12:16,556
[Inspector Henderson] All right.
206
00:12:17,570 --> 00:12:18,780
[people laughing]
207
00:12:18,905 --> 00:12:21,491
Oh, I saw that. What do
you want me to say about it?
208
00:12:21,616 --> 00:12:22,927
No, no, no, no. That's
all right, it's all right.
209
00:12:22,951 --> 00:12:24,762
- [Two-Bits laughing]
- [Reverend Holt] Fifty K.
210
00:12:24,786 --> 00:12:26,663
More like 30
silver pieces to me.
211
00:12:27,455 --> 00:12:29,374
You ought to be
ashamed of yourself, son.
212
00:12:29,791 --> 00:12:32,377
- All right. It's all right.
- [people booing]
213
00:12:36,005 --> 00:12:37,507
The ASA murdered our boy.
214
00:12:38,508 --> 00:12:39,801
And now they're covering it up.
215
00:12:40,760 --> 00:12:42,178
They expect us to believe this.
216
00:12:42,679 --> 00:12:46,599
Blackbird broke our baby out
of a fully armed police station?
217
00:12:47,684 --> 00:12:48,977
Mr. and Mrs. Singley,
218
00:12:49,102 --> 00:12:51,729
Tavon is a very special
student here at Garfield.
219
00:12:51,813 --> 00:12:54,691
But the ASA didn't murder him.
220
00:12:56,526 --> 00:12:59,028
Then... where is my son?
221
00:12:59,779 --> 00:13:00,779
Where is he?
222
00:13:01,197 --> 00:13:03,032
Tavon was identified as a meta.
223
00:13:03,783 --> 00:13:04,993
Our son was no meta.
224
00:13:05,827 --> 00:13:07,829
We took their test and
registered a month ago.
225
00:13:08,788 --> 00:13:10,707
Look! Here's the
paperwork to prove it.
226
00:13:15,003 --> 00:13:17,213
Tavon tested negative
for the meta-gene.
227
00:13:19,048 --> 00:13:20,883
A student swatted on my boy,
228
00:13:21,301 --> 00:13:22,343
and now he's gone.
229
00:13:22,969 --> 00:13:24,971
The ASA knew our
son wasn't a meta.
230
00:13:26,055 --> 00:13:27,055
They didn't care.
231
00:13:28,558 --> 00:13:30,278
The law doesn't matter
any more in Freeland.
232
00:13:31,019 --> 00:13:34,647
It's the metas who brought this
misery to Freeland in the first place.
233
00:13:34,731 --> 00:13:37,817
If it wasn't for them,
Tavon would be in school.
234
00:13:38,276 --> 00:13:41,237
Look, all we want
is our boy back.
235
00:13:41,821 --> 00:13:44,532
If you could find out
something, anything...
236
00:13:45,533 --> 00:13:47,160
- Please, Mr. Pierce...
- Please.
237
00:13:47,243 --> 00:13:48,703
We're going out of our minds.
238
00:13:53,458 --> 00:13:54,834
Okay, you have my word.
239
00:13:58,129 --> 00:14:00,423
[Anissa] All right, so the
vaccine will make you immune
240
00:14:00,923 --> 00:14:03,051
to the virus that has
been hitting metas.
241
00:14:03,134 --> 00:14:04,844
You sure this is necessary?
242
00:14:04,927 --> 00:14:05,928
Anti-vaxxer much?
243
00:14:06,012 --> 00:14:08,014
[Grace] I meant the
babysitter you called for me.
244
00:14:08,139 --> 00:14:10,892
I survived this occupation
for a month without you.
245
00:14:11,100 --> 00:14:13,078
And neither of us know
how your shape-shifting cells
246
00:14:13,102 --> 00:14:14,479
will respond to this vaccine.
247
00:14:15,021 --> 00:14:17,857
And since my father has
already proven a trigger for you,
248
00:14:17,940 --> 00:14:21,110
I need someone else here I can
trust to look after you while I'm out.
249
00:14:21,694 --> 00:14:22,945
And Gambi's no stranger.
250
00:14:23,404 --> 00:14:25,907
You didn't watch the video
Shonda cued up for you?
251
00:14:26,532 --> 00:14:28,409
[Shonda] Which films
would you like to view?
252
00:14:29,786 --> 00:14:31,096
Ask her anything
and she'll do it.
253
00:14:31,120 --> 00:14:32,520
I don't feel
comfortable with that.
254
00:14:33,122 --> 00:14:34,791
Doesn't it feels like slavery?
255
00:14:35,333 --> 00:14:37,168
Do not emancipate...
256
00:14:37,251 --> 00:14:39,337
- [Grace laughing]
- my smart home.
257
00:14:39,504 --> 00:14:40,880
Shonda is a robot.
258
00:14:40,963 --> 00:14:43,674
Yeah, and robot comes
from the Czech word robota.
259
00:14:43,758 --> 00:14:46,135
It means "forced labor." So...
260
00:14:46,386 --> 00:14:47,428
[scoffs]
261
00:14:47,512 --> 00:14:50,139
[Shonda] You have a visitor,
Anissa, fairest of them all.
262
00:14:50,306 --> 00:14:51,599
- Shall I permit entry?
- Wha...
263
00:14:54,227 --> 00:14:56,062
Yes, Shonda. Thank you.
264
00:14:56,354 --> 00:14:58,022
[Shonda] It is my
pleasure to serve you.
265
00:14:58,898 --> 00:14:59,898
[Anissa chuckles]
266
00:15:02,235 --> 00:15:03,403
[Anissa] Hey-
267
00:15:05,238 --> 00:15:06,239
Hey-
268
00:15:07,573 --> 00:15:10,118
I should have checked
for food allergies.
269
00:15:10,284 --> 00:15:11,702
I'm sorry, I just...
270
00:15:12,120 --> 00:15:15,373
All right, well, I hope that
there is no objection to...
271
00:15:17,250 --> 00:15:18,376
fettuccine alfredo.
272
00:15:19,335 --> 00:15:21,921
Grace, meet my Uncle Gambi.
273
00:15:24,132 --> 00:15:25,299
I thought you'd be black.
274
00:15:25,925 --> 00:15:27,325
I thought you'd
have leopard spots.
275
00:15:27,844 --> 00:15:29,404
Looks like we have
a lot to talk about.
276
00:15:29,595 --> 00:15:30,888
[Grace chuckles]
277
00:15:31,973 --> 00:15:34,183
All right, look. I'll be
out late. Don't wait up.
278
00:15:34,434 --> 00:15:36,853
We'll be fine. If anything
goes wrong, I'm here.
279
00:15:37,562 --> 00:15:39,814
And, Anissa, remember.
Be careful out there.
280
00:15:39,939 --> 00:15:41,299
Blackbird has a
price on her head.
281
00:15:42,650 --> 00:15:45,278
Stay... I've got a bad feeling.
282
00:15:45,945 --> 00:15:49,699
Hey, I am meta-fabulous.
283
00:15:49,782 --> 00:15:51,784
- [scoffs]
- [Anissa] I'll be fine.
284
00:15:53,202 --> 00:15:54,202
Okay?
285
00:15:54,996 --> 00:15:55,996
Come here.
286
00:15:59,750 --> 00:16:01,461
All right. You two have fun.
287
00:16:01,836 --> 00:16:02,836
We'll be fine.
288
00:16:05,798 --> 00:16:06,798
Say...
289
00:16:07,675 --> 00:16:09,486
do you want to see some
of Anissa's baby pictures?
290
00:16:09,510 --> 00:16:11,345
[gasps] Yeah.
291
00:16:11,721 --> 00:16:14,140
So today, we'll be learning
the basics of coding.
292
00:16:14,223 --> 00:16:15,099
[crackling]
293
00:16:15,183 --> 00:16:16,767
All those apps
you love to use...
294
00:16:18,686 --> 00:16:20,229
now you can create
them yourselves.
295
00:16:21,772 --> 00:16:23,092
[Jennifer whispers]
Hey, Brandon.
296
00:16:24,317 --> 00:16:25,317
Brandon.
297
00:16:26,235 --> 00:16:27,653
Yes, Your Highness?
298
00:16:28,154 --> 00:16:29,447
Look, not today, pretty boy.
299
00:16:29,697 --> 00:16:31,758
Prove chivalry isn't dead and
give me your jacket, all right?
300
00:16:31,782 --> 00:16:32,867
I'm freezing.
301
00:16:34,619 --> 00:16:35,619
Here.
302
00:16:37,246 --> 00:16:38,456
Hey, you're welcome.
303
00:16:39,665 --> 00:16:40,875
[sighs]
304
00:16:44,795 --> 00:16:46,464
[crackling]
305
00:16:49,884 --> 00:16:51,404
All right, everyone,
just remain calm.
306
00:16:52,470 --> 00:16:53,888
It's probably just
a power surge.
307
00:16:54,430 --> 00:16:55,430
I'll be right back.
308
00:17:00,102 --> 00:17:01,103
[Jennifer sighs]
309
00:17:01,187 --> 00:17:02,355
You okay, Jen?
310
00:17:04,273 --> 00:17:06,192
Yeah. Just a bad comedown.
311
00:17:07,026 --> 00:17:09,028
I was flying high on
pure energy last night,
312
00:17:09,111 --> 00:17:11,151
and now I feel like gravity's
crushing me, you know.
313
00:17:12,031 --> 00:17:13,449
It must have been some party.
314
00:17:15,201 --> 00:17:16,953
Best way to beat a hangover?
315
00:17:17,828 --> 00:17:19,080
Electrolytes.
316
00:17:20,122 --> 00:17:22,124
Thank you. I'll hit
you back, okay?
317
00:17:40,893 --> 00:17:43,020
Patient 49, as requested.
318
00:17:59,161 --> 00:18:01,014
- [Two-Bits] You look lost, Chief.
- We need to talk.
319
00:18:01,038 --> 00:18:02,832
Afternoon rush
about to hit, but...
320
00:18:02,915 --> 00:18:05,315
- [woman] Here you go.
- This should hold you out until then.
321
00:18:07,420 --> 00:18:08,879
All right, everybody, listen up.
322
00:18:09,171 --> 00:18:11,465
In 60 seconds, the
ASA rolls in here.
323
00:18:12,383 --> 00:18:13,217
They will be verifying
324
00:18:13,301 --> 00:18:15,094
- your registration cards.
- Man, what?
325
00:18:15,720 --> 00:18:19,682
If you do not possess one, you
will be taking a ride downtown.
326
00:18:20,683 --> 00:18:21,809
[Two-Bits] Hey.
327
00:18:22,685 --> 00:18:23,686
Hey...
328
00:18:25,062 --> 00:18:25,896
[door opens]
329
00:18:25,980 --> 00:18:27,106
Have a nice day.
330
00:18:29,317 --> 00:18:30,818
Bro, was all that necessary?
331
00:18:31,569 --> 00:18:33,112
They ain't never
coming back now.
332
00:18:36,741 --> 00:18:37,742
Oh... [sighs]
333
00:18:37,825 --> 00:18:39,011
[Inspector Henderson]
You stealing supplies
334
00:18:39,035 --> 00:18:40,635
from the ASA and
selling them at markup?
335
00:18:41,537 --> 00:18:43,998
Occupation's been good
to you, huh, Two-Bits?
336
00:18:45,291 --> 00:18:46,411
Make you feel like a big man
337
00:18:46,459 --> 00:18:48,669
profiting while everybody
else around you suffers?
338
00:18:48,753 --> 00:18:50,546
Better than goose-stepping
with the ASA.
339
00:18:50,921 --> 00:18:51,982
Is that what you
think I'm doing?
340
00:18:52,006 --> 00:18:53,233
[Two-Bits] I didn't
say nothing, man.
341
00:18:53,257 --> 00:18:54,497
Why are you hounding me anyway?
342
00:18:56,886 --> 00:18:58,012
Hey, I did miss.
343
00:18:58,846 --> 00:19:01,682
You're under arrest for
assaulting a police officer
344
00:19:02,516 --> 00:19:04,685
and for the possession
of stolen goods.
345
00:19:05,728 --> 00:19:07,271
You have the right
to remain silent.
346
00:19:08,564 --> 00:19:12,026
Anything you say can and will be
held against you in a court of law.
347
00:19:14,945 --> 00:19:16,405
Goose-step that.
348
00:19:17,698 --> 00:19:18,741
[Blackbird] Listen to me.
349
00:19:18,824 --> 00:19:20,701
Inoculate everyone here
350
00:19:21,118 --> 00:19:23,412
before we take them
outside the perimeter.
351
00:19:26,040 --> 00:19:28,709
I'll deliver the rest of the
vaccine to the Perdi tonight.
352
00:19:30,544 --> 00:19:32,880
The good Lord works
in mysterious ways.
353
00:19:33,422 --> 00:19:35,299
Now, if I'm being honest,
354
00:19:35,591 --> 00:19:37,426
I can't handle
much more mystery.
355
00:19:37,760 --> 00:19:40,721
But we're very thankful for
the guardian angel he did send.
356
00:19:41,347 --> 00:19:43,432
[Blackbird] Get them
prepped and ready to go.
357
00:19:44,350 --> 00:19:47,103
Make sure they're
all wearing black.
358
00:19:51,982 --> 00:19:55,486
[Shonda] I hope this isn't a bad
time. You have a secure call waiting.
359
00:19:56,278 --> 00:19:57,358
[Blackbird] Put it through.
360
00:19:57,905 --> 00:19:58,823
Hey, Gambi, what's up?
361
00:19:58,906 --> 00:19:59,906
No, it's me.
362
00:20:00,074 --> 00:20:01,951
[Anissa] Dad? Wait.
Is everything okay?
363
00:20:02,493 --> 00:20:03,953
Mixed bag. I
need to talk to you.
364
00:20:04,328 --> 00:20:05,764
[Blackbird] Look, the
train's about to leave.
365
00:20:05,788 --> 00:20:08,999
[Jefferson] Yeah, I know. Look, I need
you to bring Tavon back to Freeland.
366
00:20:09,250 --> 00:20:10,793
[Blackbird] What the hell? No!
367
00:20:11,085 --> 00:20:14,964
Look, his parents are worried
sick, all right? They think he's dead.
368
00:20:15,256 --> 00:20:16,966
[Blackbird] He
Will be, if I do that.
369
00:20:18,259 --> 00:20:21,887
The ASA is hunting
metas down. And Tavon...
370
00:20:21,971 --> 00:20:23,431
Tavon was misidentified.
371
00:20:23,681 --> 00:20:24,932
He is not a meta.
372
00:20:25,391 --> 00:20:27,393
All right? Now, he needs
to be with his family.
373
00:20:28,018 --> 00:20:30,479
Besides, they're looking
for you taking people out,
374
00:20:30,688 --> 00:20:32,022
not bringing them back in.
375
00:20:32,398 --> 00:20:33,607
[Blackbird] Too dangerous.
376
00:20:34,525 --> 00:20:36,944
There is a price on my head.
377
00:20:37,820 --> 00:20:41,449
And getting past ASA is
not as easy as I make it look.
378
00:20:42,825 --> 00:20:46,287
[Jefferson] What if Grace
was taken by the ASA?
379
00:20:46,370 --> 00:20:49,165
Wouldn't you do everything
in your power to get her back?
380
00:20:51,000 --> 00:20:52,400
[Blackbird] I'll
see what I can do.
381
00:20:53,753 --> 00:20:54,962
But for the record...
382
00:20:57,590 --> 00:20:58,799
this is a bad idea.
383
00:20:59,842 --> 00:21:00,842
[radio beeps]
384
00:21:13,898 --> 00:21:15,065
[Anaya] More mouths to feed?
385
00:21:16,192 --> 00:21:18,819
[Blackbird] You
live on a farm. Here.
386
00:21:19,153 --> 00:21:20,633
We don't need any
more of your money.
387
00:21:23,824 --> 00:21:26,035
[Blackbird] An epidemic
has swept through Freeland.
388
00:21:27,369 --> 00:21:28,454
The virus...
389
00:21:30,664 --> 00:21:32,416
targets metas, specifically.
390
00:21:34,919 --> 00:21:35,920
You heard of Ebola?
391
00:21:38,464 --> 00:21:40,674
This is more lethal
and contagious.
392
00:21:40,758 --> 00:21:42,051
We're isolated, we're safe.
393
00:21:42,426 --> 00:21:44,345
[Blackbird] You've
already been exposed.
394
00:21:45,429 --> 00:21:48,641
There is enough vaccine
to inoculate every meta here.
395
00:21:52,937 --> 00:21:54,021
Here.
396
00:21:55,815 --> 00:21:58,567
Excuse me while I go save my
people from the plague you brought.
397
00:22:04,824 --> 00:22:08,202
Hey, look, nice, really
nice most of the time.
398
00:22:09,161 --> 00:22:10,241
She's just a little scared.
399
00:22:12,414 --> 00:22:13,541
[Blackbird] Yeah, me too.
400
00:22:15,251 --> 00:22:16,669
How you holding up, Tavon?
401
00:22:17,253 --> 00:22:18,546
I miss my parents.
402
00:22:19,129 --> 00:22:21,298
Look, I made a couple of
videos for them on my phone.
403
00:22:22,132 --> 00:22:23,772
You think you could
take it to 'em for me?
404
00:22:25,052 --> 00:22:26,932
[Blackbird] You want
to take it to 'em yourself?
405
00:22:27,555 --> 00:22:29,807
Really? What, you
gonna take me home?
406
00:22:30,683 --> 00:22:33,227
[Blackbird] Your parents have
proof that you're not a meta.
407
00:22:34,395 --> 00:22:35,675
Now, it's going to be dangerous,
408
00:22:35,855 --> 00:22:37,455
but if you're willing
to take the risk...
409
00:22:38,148 --> 00:22:39,149
Yeah.
410
00:22:40,609 --> 00:22:42,128
[Agent Odell over radio]
I trust you're aware that.
411
00:22:42,152 --> 00:22:44,112
Blackbird has been sighted
leaving the perimeter'?
412
00:22:44,864 --> 00:22:45,906
[radio beeps]
413
00:22:45,990 --> 00:22:47,676
[Painkiller] I cross-referenced
her prior breaches
414
00:22:47,700 --> 00:22:49,201
against Freeland's power grid.
415
00:22:50,077 --> 00:22:51,996
She's following the
grid's fluctuations,
416
00:22:52,538 --> 00:22:54,582
slipping through the weak
windows as they pass.
417
00:22:55,082 --> 00:22:57,001
Can you predict her
next window of re-entry?
418
00:22:57,585 --> 00:22:58,961
I'm sitting on it now.
419
00:23:00,129 --> 00:23:01,255
[Agent Odell] Happy hunting.
420
00:23:07,177 --> 00:23:09,305
I'm a fan of your
work, Mrs. Pierce.
421
00:23:11,432 --> 00:23:12,683
It's Dr. Stewart.
422
00:23:13,017 --> 00:23:16,353
[Tobias] Oh... It's
gonna be that way.
423
00:23:16,896 --> 00:23:18,606
I figured given our history...
424
00:23:20,941 --> 00:23:21,984
Fair enough.
425
00:23:23,027 --> 00:23:26,947
Like I said, I love
watching you work.
426
00:23:27,031 --> 00:23:29,700
Tell me, how many of
those pod kids did you kill?
427
00:23:30,117 --> 00:23:31,869
Ten or twelve?
428
00:23:34,330 --> 00:23:35,998
Fourteen children
died in my care.
429
00:23:37,875 --> 00:23:39,376
[Tobias] Broke me
up inside watching.
430
00:23:40,044 --> 00:23:41,170
I was rooting for you.
431
00:23:41,837 --> 00:23:43,005
You do understand...
432
00:23:44,006 --> 00:23:45,758
I have a thing for the underdog.
433
00:23:46,508 --> 00:23:49,762
And the way you handled
yourself with Dr. Jace, uh...
434
00:23:50,846 --> 00:23:54,642
"Float like a butterfly,
sting like a queen bee."
435
00:23:55,476 --> 00:24:00,147
You've got fire, that's for
damn sure, Mrs... Dr. Stewart.
436
00:24:00,481 --> 00:24:01,899
[inhales deeply]
437
00:24:01,982 --> 00:24:03,859
Woman after my own heart.
438
00:24:06,487 --> 00:24:07,947
I'm nothing like you!
439
00:24:09,323 --> 00:24:11,200
That syringe tells
a different story.
440
00:24:11,992 --> 00:24:13,327
This is MB4.
441
00:24:15,329 --> 00:24:16,330
That's right.
442
00:24:18,707 --> 00:24:22,252
This is the MB4 serum that
made you the monster that you are.
443
00:24:23,504 --> 00:24:24,838
Augmented strength,
444
00:24:25,673 --> 00:24:26,840
eternal youth,
445
00:24:27,341 --> 00:24:29,093
all here in this syringe
446
00:24:29,176 --> 00:24:31,011
that I'm about to
plunge into your body.
447
00:24:33,555 --> 00:24:34,974
And why give it to me, then?
448
00:24:36,517 --> 00:24:39,103
Because now, you work for
me, you miserable bastard.
449
00:24:41,855 --> 00:24:43,190
[groaning]
450
00:24:46,527 --> 00:24:47,695
Like I said...
451
00:24:49,530 --> 00:24:51,073
fire, Dr. Stewart.
452
00:24:53,283 --> 00:24:54,283
Fire!
453
00:24:56,745 --> 00:24:59,748
[Tobias laughing maniacally]
454
00:25:08,298 --> 00:25:09,466
[Grace sighs]
455
00:25:12,219 --> 00:25:13,387
Grace, how're you feeling?
456
00:25:18,058 --> 00:25:19,768
Everything seems normal...
457
00:25:20,936 --> 00:25:21,936
for me.
458
00:25:23,230 --> 00:25:25,417
[man over radio] Blackbird has
been spotted at the perimeter.
459
00:25:25,441 --> 00:25:28,610
Orders are to not engage.
I repeat, do not engage.
460
00:25:31,822 --> 00:25:33,782
- [beeping rapidly]
- [Grace] What does that mean?
461
00:25:33,866 --> 00:25:34,866
Trouble.
462
00:25:42,124 --> 00:25:43,204
[Blackbird] Come on, Tavon.
463
00:25:43,917 --> 00:25:44,918
Stay with me.
464
00:25:48,213 --> 00:25:49,298
Come on, quick.
465
00:26:01,185 --> 00:26:02,227
What? You new?
466
00:26:03,854 --> 00:26:06,440
ASA? Markovian?
467
00:26:07,691 --> 00:26:08,691
Run!
468
00:26:17,326 --> 00:26:18,827
[Blackbird groaning]
469
00:26:29,296 --> 00:26:30,464
[groaning]
470
00:26:39,681 --> 00:26:41,141
Help! It hurts!
471
00:26:41,225 --> 00:26:43,685
[Blackbird] Don't talk,
okay? Shallow breaths.
472
00:26:43,936 --> 00:26:46,438
Okay, I'm gonna get
you home. I promise.
473
00:26:47,564 --> 00:26:49,024
Somebody! Come in!
474
00:26:50,150 --> 00:26:51,360
Blackbird, where are you?
475
00:26:53,028 --> 00:26:55,656
Meet me in the tunnel.
I'm coming in hot.
476
00:27:02,079 --> 00:27:03,539
Dad, hurry! It's bad.
477
00:27:18,345 --> 00:27:19,345
Hi!
478
00:27:21,557 --> 00:27:24,810
Thank you for seeing me
at this late hour, Ms. Pierce.
479
00:27:26,937 --> 00:27:28,355
I found myself in the...
480
00:27:28,814 --> 00:27:31,233
area so to... speak.
481
00:27:32,276 --> 00:27:33,944
I hope I'm not
interrupting anything?
482
00:27:36,029 --> 00:27:37,614
[Anissa] No, I, uh...
483
00:27:37,698 --> 00:27:39,366
Just catching up
on some reading.
484
00:27:40,784 --> 00:27:41,660
Tea?
485
00:27:41,743 --> 00:27:45,873
I must confess that I'm very
relieved to find you safe at home.
486
00:27:46,623 --> 00:27:48,917
Where else would
I be after curfew?
487
00:27:49,209 --> 00:27:50,377
Where else, indeed.
488
00:27:51,378 --> 00:27:53,463
Do you know the
vigilante, Blackbird?
489
00:27:53,881 --> 00:27:56,758
Not, not personally.
I've seen the graffiti.
490
00:27:57,134 --> 00:27:58,844
Uh, nice suit.
491
00:28:00,762 --> 00:28:01,762
Why?
492
00:28:01,805 --> 00:28:04,183
I follow data, Ms. Pierce.
493
00:28:05,475 --> 00:28:08,478
And... data...
494
00:28:09,771 --> 00:28:11,398
rarely lies.
495
00:28:12,733 --> 00:28:15,152
The individual I seek
496
00:28:15,944 --> 00:28:18,947
shares your height, weight...
497
00:28:20,782 --> 00:28:22,409
and other metrics.
498
00:28:32,044 --> 00:28:36,173
Yet you simply can't
be in two places at once.
499
00:28:38,634 --> 00:28:39,760
What do you mean?
500
00:28:40,219 --> 00:28:41,887
Uh, what? What do you mean?
501
00:28:43,472 --> 00:28:45,766
Blackbird breached
the perimeter,
502
00:28:46,350 --> 00:28:48,435
the ASA is engaging as we speak,
503
00:28:48,852 --> 00:28:52,147
and her reign of terror
has come to an end.
504
00:28:59,321 --> 00:29:00,530
Apologies
505
00:29:01,031 --> 00:29:03,450
for entertaining such
a ludicrous notion.
506
00:29:04,117 --> 00:29:07,621
Let you go back to
reading, and, um, good night.
507
00:29:12,125 --> 00:29:13,126
[door closes]
508
00:29:23,095 --> 00:29:24,095
Grace.
509
00:29:24,638 --> 00:29:25,638
I'm fine.
510
00:29:25,973 --> 00:29:28,100
Go. Anissa needs help.
511
00:29:37,067 --> 00:29:39,903
Lord make me
wait out of no pain.
512
00:29:39,987 --> 00:29:42,656
Gonna get me some dinner,
get on out of here, and pray.
513
00:29:46,451 --> 00:29:47,995
[laughing]
514
00:29:48,078 --> 00:29:50,747
Reverend Holt. It's good
to see you on the mend.
515
00:29:51,039 --> 00:29:53,333
There before the
grace of God goes I.
516
00:29:53,417 --> 00:29:55,017
- [inspector Henderson] Hmm...
- [laughs]
517
00:29:55,419 --> 00:29:58,059
What're you doing down here at
this time of night, Chief Henderson?
518
00:29:58,422 --> 00:30:00,299
Oh, you know, following leads.
519
00:30:00,549 --> 00:30:02,217
Tracking down the Blackbird.
520
00:30:02,342 --> 00:30:05,512
You haven't seen anything
out of sorts lately, have you?
521
00:30:05,595 --> 00:30:07,556
If I saw something, I'd
have said something.
522
00:30:08,098 --> 00:30:09,474
[Naughs]
523
00:30:09,558 --> 00:30:13,854
The trouble is, all my leads
end right here in this church.
524
00:30:15,605 --> 00:30:16,857
You care to explain?
525
00:30:17,607 --> 00:30:19,276
I have no earthly idea.
526
00:30:20,193 --> 00:30:22,195
I suppose those
with the most sin...
527
00:30:23,530 --> 00:30:24,698
cast the first stone.
528
00:30:27,868 --> 00:30:30,787
Well, I'm not the one smuggling
the metas outside of Freeland.
529
00:30:33,540 --> 00:30:34,791
All aboard!
530
00:30:34,875 --> 00:30:36,715
- [chuckles]
- [inspector Henderson] Choo-choo!
531
00:30:38,170 --> 00:30:39,755
Yeah, I thought
that might ring a bell.
532
00:30:42,507 --> 00:30:43,967
Now, come on, Chief. Listen...
533
00:30:44,468 --> 00:30:46,636
You don't think I'm
human trafficking?
534
00:30:47,846 --> 00:30:49,222
Huh?
535
00:30:49,306 --> 00:30:50,724
I am down here...
536
00:30:51,725 --> 00:30:53,268
saving these poor souls.
537
00:30:54,478 --> 00:30:55,896
These people have rights.
538
00:30:56,063 --> 00:30:57,481
Chief Henderson,
they have rights!
539
00:30:57,564 --> 00:31:00,567
Reverend Holt, you have
the right to remain silent.
540
00:31:00,984 --> 00:31:04,071
A right that I know
that you will waive.
541
00:31:04,279 --> 00:31:07,115
Now, you hear me, Chief
Henderson. You cannot arrest me here.
542
00:31:07,366 --> 00:31:08,742
We are in the house of the Lord.
543
00:31:09,201 --> 00:31:10,494
And He sees all.
544
00:31:10,660 --> 00:31:12,913
Yeah. Between me and you,
Reverend, He's seen worse.
545
00:31:14,164 --> 00:31:15,165
Come on.
546
00:31:16,166 --> 00:31:19,336
I owe you a debt of gratitude,
Dr. Stewart. You made me young again.
547
00:31:20,921 --> 00:31:22,130
Pay me in silence.
548
00:31:23,006 --> 00:31:24,508
Your bedside manner needs work.
549
00:31:25,675 --> 00:31:28,303
Tell me, what's on
the ASA agenda today?
550
00:31:28,929 --> 00:31:29,971
Waterboarding,
551
00:31:30,389 --> 00:31:31,556
thumbscrews,
552
00:31:32,182 --> 00:31:33,767
conjugal visit, perhaps?
553
00:31:36,186 --> 00:31:38,605
I'm gonna extract a
sample of your bone marrow.
554
00:31:39,106 --> 00:31:41,358
[Tobias] Hmm...
Sounds excruciating.
555
00:31:43,318 --> 00:31:46,321
When a local anesthetic is
administered, it's quite painless.
556
00:31:47,030 --> 00:31:48,532
After I make a small incision,
557
00:31:48,615 --> 00:31:50,700
I'll insert this needle
into your pelvic bone
558
00:31:51,284 --> 00:31:52,452
and extract the bone marrow.
559
00:31:53,036 --> 00:31:54,121
Why me?
560
00:31:56,957 --> 00:31:59,209
When your body
processes the MBA serum,
561
00:31:59,292 --> 00:32:01,372
it creates a by-product
protein I believe I could use
562
00:32:01,420 --> 00:32:03,046
to stabilize the
metas of Freeland.
563
00:32:03,839 --> 00:32:06,174
I recently found myself with
a lot of time to contemplate
564
00:32:06,258 --> 00:32:08,176
what got me in
this godforsaken Pit.
565
00:32:08,885 --> 00:32:11,721
And all I can come up with is
Black Lightning always showing up
566
00:32:11,805 --> 00:32:13,432
whenever your
daughters are in trouble.
567
00:32:15,350 --> 00:32:16,518
Once is chance.
568
00:32:16,685 --> 00:32:18,770
Second time is
coincidence, but a third?
569
00:32:19,688 --> 00:32:20,981
Now, that's a pattern.
570
00:32:22,691 --> 00:32:24,693
Black Lightning saves
a lot of lives in Freeland.
571
00:32:24,901 --> 00:32:25,902
[Tobias] This is true.
572
00:32:26,695 --> 00:32:29,415
But after that boy your daughter
was dating got his spine ripped out,
573
00:32:29,489 --> 00:32:32,325
some new female
firecracker-type superhero appeared
574
00:32:32,576 --> 00:32:34,244
and lit my ass up...
575
00:32:35,537 --> 00:32:37,372
with Black Lightning's
help, of course.
576
00:32:38,081 --> 00:32:39,207
Do you see the pattern?
577
00:32:40,333 --> 00:32:42,002
Only the musings of a lunatic.
578
00:32:42,878 --> 00:32:43,878
[Tobias] Humor me.
579
00:32:43,920 --> 00:32:46,339
Answer this lunatic's
one question.
580
00:32:47,674 --> 00:32:49,801
What's your super suit
look like, Dr. Stewart?
581
00:32:51,553 --> 00:32:52,846
And to think
582
00:32:53,096 --> 00:32:55,682
I lie here before
superhero royalty.
583
00:32:55,765 --> 00:32:57,601
[Naughs]
584
00:32:57,684 --> 00:32:59,644
It all makes sense to me now.
585
00:33:00,353 --> 00:33:03,023
One merry melanated meta-family
586
00:33:03,356 --> 00:33:06,443
[solving crimes and
protecting Freeland. Flaughs]
587
00:33:06,526 --> 00:33:07,526
You're delusional.
588
00:33:09,237 --> 00:33:11,740
No, I'm not delusional.
589
00:33:13,658 --> 00:33:14,951
I'll make you this promise.
590
00:33:15,619 --> 00:33:19,122
After I kill Black Lightning and
that lying bastard Jefferson Pierce,
591
00:33:20,207 --> 00:33:23,210
you and your beautiful daughters
will have nothing to fear from me.
592
00:33:24,044 --> 00:33:25,504
I always pay my debts.
593
00:33:29,591 --> 00:33:30,675
[Tobias groaning]
594
00:33:31,551 --> 00:33:33,178
[groaning]
595
00:33:34,137 --> 00:33:36,264
Did I neglect to
administer the anesthetic?
596
00:33:36,681 --> 00:33:39,309
[screaming]
597
00:33:56,076 --> 00:33:57,077
[Gambi] There!
598
00:34:02,874 --> 00:34:04,154
[Black Lightning] What happened?
599
00:34:05,835 --> 00:34:07,254
[Blackbird] We got ambushed.
600
00:34:07,754 --> 00:34:10,173
They hit us with
some kind of poison.
601
00:34:11,091 --> 00:34:13,927
I told you this was a bad idea.
602
00:34:14,886 --> 00:34:16,012
Look what you've done.
603
00:34:16,096 --> 00:34:18,098
Tavon, can you hear me?
604
00:34:20,976 --> 00:34:22,102
Black Lightning.
605
00:34:27,023 --> 00:34:28,733
No, no, no, no, Tavon.
606
00:34:29,943 --> 00:34:31,069
Tavon!
607
00:34:31,361 --> 00:34:33,822
No! Come on, Tavon, come on.
608
00:34:33,905 --> 00:34:38,785
Tavon! Tavon! Tavon!
609
00:34:50,505 --> 00:34:52,132
I'm so sorry for your loss.
610
00:34:52,382 --> 00:34:55,427
[Mr. Singley] Those ASA sons
of bitches murdered our boy!
611
00:34:59,723 --> 00:35:02,559
[screaming] Wake up!
612
00:35:03,268 --> 00:35:05,854
[Mrs. Singley crying]
613
00:35:06,980 --> 00:35:09,858
I don't know whether to throw
Dr. Jace a party or a funeral.
614
00:35:11,318 --> 00:35:14,446
I trust you've finally solved
the riddle of meta stabilization?
615
00:35:14,654 --> 00:35:16,281
[Lynn] I'm preparing
the formula now.
616
00:35:16,823 --> 00:35:18,325
Testing won't be far behind.
617
00:35:18,908 --> 00:35:21,745
[Agent Odell] There were no
issues with patient 49, I trust?
618
00:35:23,663 --> 00:35:24,831
You could've warned me!
619
00:35:25,999 --> 00:35:28,460
Tobias Whale murdered
Jefferson's father.
620
00:35:28,543 --> 00:35:30,438
What happens to him when
all this is said and done?
621
00:35:30,462 --> 00:35:31,897
I wouldn't concern
yourself with that.
622
00:35:31,921 --> 00:35:33,465
He knows my family's secrets.
623
00:35:34,299 --> 00:35:36,843
Jefferson's, Anissa's, even
Jennifer's. We're vulnerable.
624
00:35:36,926 --> 00:35:37,802
Highly improbable.
625
00:35:37,886 --> 00:35:39,554
He threatened to
murder Jefferson
626
00:35:39,721 --> 00:35:41,181
and leave our girls alone,
627
00:35:41,264 --> 00:35:43,016
his twisted idea of a favor
628
00:35:43,099 --> 00:35:45,060
in exchange for giving
him the MB4 serum.
629
00:35:46,519 --> 00:35:50,482
What exactly are you
asking me to do, Dr. Stewart?
630
00:35:50,565 --> 00:35:52,901
What is the point of
all this cloak and dagger
631
00:35:52,984 --> 00:35:54,736
if you cannot protect my family?
632
00:35:56,946 --> 00:36:00,325
When I am done with Tobias, you
make him disappear, permanently.
633
00:36:04,454 --> 00:36:06,665
Keep me... apprised.
634
00:36:15,215 --> 00:36:16,925
[bell ringing]
635
00:36:17,634 --> 00:36:19,344
Tavon's dead. How?
636
00:36:19,886 --> 00:36:22,222
The ASA shot him trying
to escape the perimeter.
637
00:36:23,223 --> 00:36:25,392
- Are you serious?
- [boy] Yeah.
638
00:36:29,312 --> 00:36:31,648
There they are. The ASA.
639
00:36:32,524 --> 00:36:34,067
Hey, why you punks murder Tavon?
640
00:36:34,359 --> 00:36:36,486
Stand down. Return to class.
641
00:36:36,569 --> 00:36:37,987
There won't be another warning.
642
00:36:38,071 --> 00:36:40,073
Oh, yeah? Like you warned Tavon?
643
00:36:40,573 --> 00:36:43,076
- Before you ASA asshats killed him?
- [all] Yeah.
644
00:36:43,952 --> 00:36:46,538
You know what? We
are not afraid of you.
645
00:36:46,705 --> 00:36:49,082
- [all] No.
- This is Freeland.
646
00:36:49,582 --> 00:36:51,710
You know, it's time the
ASA got the hell out anyway.
647
00:36:51,793 --> 00:36:53,253
- [all] Yes.
- For Tavon!
648
00:36:53,545 --> 00:36:56,840
- [chanting] Tavon! Tavon! Tavon!
- [all chanting]
649
00:36:59,551 --> 00:37:00,719
Remember his face!
650
00:37:02,303 --> 00:37:03,346
Murderers!
651
00:37:05,765 --> 00:37:08,351
Everybody disperse at once!
652
00:37:08,810 --> 00:37:10,854
Demonstration over!
653
00:37:10,937 --> 00:37:12,147
What the hell is going on?
654
00:37:13,106 --> 00:37:15,024
These are kids. They're
on school property.
655
00:37:18,027 --> 00:37:19,027
Hey, Jen.
656
00:37:19,946 --> 00:37:22,174
Chill out, Brandon. You'll get
your jacket back soon enough.
657
00:37:22,198 --> 00:37:23,199
It's not that.
658
00:37:23,658 --> 00:37:26,578
- I wanted to ask...
- [soldier] Calm down, sir. I repeat...
659
00:37:26,995 --> 00:37:29,155
- What's going on down there?
- [Brandon] I don't know.
660
00:37:30,999 --> 00:37:33,084
Stand down! I will
have you arrested.
661
00:37:33,168 --> 00:37:34,294
Tavon is dead.
662
00:37:34,627 --> 00:37:37,130
Now I will not have
another kid die on my watch.
663
00:37:41,968 --> 00:37:43,052
[gunshots firing]
664
00:37:43,970 --> 00:37:46,097
[all screaming]
665
00:38:00,403 --> 00:38:01,321
Dad!
666
00:38:01,404 --> 00:38:02,404
[crackling]
667
00:38:05,658 --> 00:38:07,178
[female soldier]
Everybody, stay back!
668
00:38:11,164 --> 00:38:14,834
I told you, stay... down!
669
00:38:15,835 --> 00:38:17,504
[groaning]
670
00:38:17,629 --> 00:38:18,880
[crackling]
671
00:38:21,257 --> 00:38:23,259
Brandon, get off of
me. I have to help him.
672
00:38:23,343 --> 00:38:24,636
No, stop. It will be a massacre.
673
00:38:36,981 --> 00:38:38,233
How did you do that?
674
00:38:45,657 --> 00:38:47,534
[groaning]
675
00:39:21,109 --> 00:39:22,652
So beating my
dad down like a dog
676
00:39:22,735 --> 00:39:24,588
is a part of saving Freeland
from Markovia, huh?
677
00:39:24,612 --> 00:39:26,906
I marched alongside
Martin Luther King, Jr.,
678
00:39:26,990 --> 00:39:28,366
in the civil rights movement.
679
00:39:28,449 --> 00:39:32,245
I never enjoy watching a black
man being beaten on the street.
680
00:39:32,912 --> 00:39:35,039
Your men, your responsibility.
681
00:39:35,123 --> 00:39:38,418
Those men responsible
did so of their own accord.
682
00:39:38,501 --> 00:39:40,503
I am going to reprimand them.
683
00:39:43,089 --> 00:39:45,800
Perhaps you'd care
to take a ride with me?
684
00:39:47,886 --> 00:39:49,178
[engine starts]
685
00:39:49,262 --> 00:39:50,702
[man] All right,
I'll raise you ten.
686
00:39:51,014 --> 00:39:52,014
Let's see your hand.
687
00:40:00,398 --> 00:40:01,834
Who the hell are
you supposed to be?
688
00:40:01,858 --> 00:40:03,818
[pop music playing]
689
00:40:09,824 --> 00:40:11,409
[groaning]
690
00:40:15,496 --> 00:40:18,166
Hey, did you have to leave
us here the whole night? Damn!
691
00:40:22,211 --> 00:40:24,547
I demand to know the meaning
behind this, Chief Henderson.
692
00:40:25,340 --> 00:40:26,382
I want to know!
693
00:40:28,134 --> 00:40:29,344
Careful, Reverend.
694
00:40:48,404 --> 00:40:51,157
[soldier] Get on the ground!
695
00:40:53,993 --> 00:40:57,330
Tavon Singley and Jefferson
Pierce are the spark we needed.
696
00:40:57,872 --> 00:40:58,872
Ilvve"?
697
00:40:59,040 --> 00:41:00,416
What exactly are you saying?
698
00:41:00,667 --> 00:41:02,669
The people of Freeland
are ready to fight now.
699
00:41:03,670 --> 00:41:05,505
We've all been
working independently,
700
00:41:05,922 --> 00:41:08,007
nickel-and-diming
these bastards,
701
00:41:08,341 --> 00:41:09,926
but it's time to join forces,
702
00:41:10,551 --> 00:41:13,388
run the ASA out of here,
take our freedom back.
703
00:41:14,097 --> 00:41:17,392
So, you've been leading the
insurgents this whole time?
704
00:41:17,684 --> 00:41:19,560
I'm just a man trying
to do what's right.
705
00:41:21,729 --> 00:41:22,729
Join us.
706
00:41:22,855 --> 00:41:26,192
We'll be crucified if we try to
take the ASA on by ourselves.
707
00:41:27,694 --> 00:41:29,278
But who said we by ourselves?
708
00:41:40,415 --> 00:41:42,125
And the scales
fell from his eyes,
709
00:41:42,208 --> 00:41:43,418
turning Saul to Paul.
710
00:41:52,468 --> 00:41:53,468
My man. [Laughs]
711
00:42:01,394 --> 00:42:03,396
[closing theme music playing]
52347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.