All language subtitles for BLACK LIGHTNING - S02 E12 - Just and Unjust (1080p - BluRay).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,962 [Jefferson] Previously on Black Lightning... 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,047 [Anissa] Hey, you okay? 3 00:00:07,257 --> 00:00:07,925 I'm fine. 4 00:00:08,175 --> 00:00:10,427 - What's happening? - Told you what you needed to hear. 5 00:00:10,594 --> 00:00:13,013 Fourteen of the vaccine kids will survive. 6 00:00:14,056 --> 00:00:16,016 I got past the briefcase's firewall. Look. 7 00:00:16,683 --> 00:00:19,686 I can't pinpoint exactly where they are, but there are four metas here. 8 00:00:19,853 --> 00:00:21,813 Now it all begins. 9 00:00:22,105 --> 00:00:25,567 I was the architect of the original vaccine program at Freeland. 10 00:00:25,734 --> 00:00:27,402 When it ended, I went to Markovia 11 00:00:27,569 --> 00:00:28,904 to create a meta program for them. 12 00:00:29,112 --> 00:00:30,992 I already know there's metahumans in the clinic. 13 00:00:31,073 --> 00:00:32,699 But no one but me knows where they are. 14 00:00:34,743 --> 00:00:35,577 [Dr. Jace] You get these metas, 15 00:00:35,744 --> 00:00:39,081 and you will have more power than you ever imagined. 16 00:00:39,373 --> 00:00:41,416 [screaming] 17 00:00:41,583 --> 00:00:45,003 [chuckles] I told you I'd always have your back. 18 00:00:45,170 --> 00:00:46,213 [flatlining] 19 00:01:00,894 --> 00:01:02,813 I'm sorry. I... [sighs] 20 00:01:02,980 --> 00:01:05,274 I just think Jen needs more space. 21 00:01:05,482 --> 00:01:08,026 Khalil was her first love. She watched him suffer and die. 22 00:01:08,193 --> 00:01:09,193 That's a lot. 23 00:01:09,278 --> 00:01:11,989 It is a lot, and that's why I think we need to be there for her. 24 00:01:12,197 --> 00:01:14,866 She said she wanted time to be by herself. 25 00:01:15,492 --> 00:01:16,577 To smoke? 26 00:01:17,911 --> 00:01:19,037 I know. 27 00:01:19,997 --> 00:01:23,041 Look, she's cut way back since therapy with Perenna. 28 00:01:23,667 --> 00:01:27,170 I think she wants time to be alone to be alone. 29 00:01:27,337 --> 00:01:29,172 Well, alone is good until it's not good. 30 00:01:29,715 --> 00:01:32,467 Isolation feeds depression and addiction. 31 00:01:33,010 --> 00:01:35,637 I just think she needs her family right now. 32 00:01:35,971 --> 00:01:38,640 You and Dad always think you know what's best for us. 33 00:01:38,849 --> 00:01:39,975 But what if it's not true? 34 00:01:40,225 --> 00:01:44,563 What if, every once in a while, we know what's best for us? 35 00:01:45,147 --> 00:01:46,815 -[gunshot fires] {gasps} 36 00:01:46,982 --> 00:01:49,067 [Lynn] Anissa! Oh, my God. 37 00:01:49,484 --> 00:01:51,194 Get off me! 38 00:01:51,361 --> 00:01:52,696 [tires screech] 39 00:01:52,821 --> 00:01:53,989 Baby! Get off me! 40 00:01:54,698 --> 00:01:55,699 No! 41 00:02:01,622 --> 00:02:03,081 [shots firing] 42 00:02:03,999 --> 00:02:05,167 Anissa! 43 00:02:11,256 --> 00:02:12,758 - [¢ryin9] - [Anissa groans] 44 00:02:19,681 --> 00:02:20,682 [tires screeching] 45 00:02:24,019 --> 00:02:25,020 Oh, my God. Don't move. 46 00:02:25,187 --> 00:02:26,187 I'm okay. 47 00:02:27,272 --> 00:02:29,459 - I just got the wind knocked out of me. - You're bleeding. 48 00:02:29,483 --> 00:02:30,734 I'm okay. I'm fine. I told you. 49 00:02:30,942 --> 00:02:32,361 [panting] Okay. 50 00:02:35,530 --> 00:02:36,530 Stay there. 51 00:02:36,657 --> 00:02:38,116 [ringing] 52 00:02:40,661 --> 00:02:41,661 - [Lynn] Jeff? - Hey. 53 00:02:41,703 --> 00:02:43,872 So, we still stalling or can we go back? 54 00:02:44,164 --> 00:02:45,164 We've been attacked. 55 00:02:46,291 --> 00:02:48,543 Wait. [Stammering] What? Who? Where are you? 56 00:02:48,710 --> 00:02:50,003 At the grocery store lot. 57 00:02:50,170 --> 00:02:52,065 - They've gone, but Anissa's hurt. - No, I'm not. 58 00:02:52,089 --> 00:02:53,769 Okay, get off the streets. Use the tunnels. 59 00:02:53,924 --> 00:02:57,219 There should be an entrance off the subway platform around the corner. 60 00:02:57,386 --> 00:02:58,780 - Remember how to use it? - I remember. 61 00:02:58,804 --> 00:02:59,804 I'll meet you there. 62 00:03:01,056 --> 00:03:03,392 N' Last night I saw a superhero He was black N'. 63 00:03:03,558 --> 00:03:06,853 N' He said "This is for the street Black Lightning's back" N' 64 00:03:14,277 --> 00:03:15,904 [sighs wearily] 65 00:03:20,742 --> 00:03:22,494 I know he really loved you. 66 00:03:24,454 --> 00:03:25,664 I loved him, too. 67 00:03:44,725 --> 00:03:46,351 Oh. [Clears throat] 68 00:03:47,102 --> 00:03:48,937 I'm sorry, I have to get home, but... 69 00:03:49,855 --> 00:03:51,440 if you need any help 70 00:03:51,606 --> 00:03:54,151 planning the funeral, please call me, okay? 71 00:03:54,609 --> 00:03:57,696 Jennifer, truth is... 72 00:03:59,948 --> 00:04:01,908 I can't afford to bury him. 73 00:04:14,755 --> 00:04:16,173 Barely even an inch in. 74 00:04:16,339 --> 00:04:18,175 You must have instinctively held your breath 75 00:04:18,341 --> 00:04:19,461 and gone dense, stopping it. 76 00:04:19,551 --> 00:04:22,596 But I still took the impact, which is what knocked the wind out of me. 77 00:04:23,305 --> 00:04:25,098 I figured that out for myself. 78 00:04:26,975 --> 00:04:28,852 [Lynn] I'm gonna put some ointment on it. 79 00:04:30,479 --> 00:04:32,689 The only way Odell could have been there 80 00:04:33,190 --> 00:04:34,775 is if he has Lynn under surveillance. 81 00:04:34,941 --> 00:04:35,984 Son of a bitch. 82 00:04:36,443 --> 00:04:38,523 - That means that he knows that... - Not necessarily. 83 00:04:38,612 --> 00:04:40,155 My system's doing a remote sweep 84 00:04:40,322 --> 00:04:41,907 for listening devices inside the house. 85 00:04:42,073 --> 00:04:43,533 [computer beeping] 86 00:04:44,951 --> 00:04:48,663 That probably means he's tailing you everywhere you go. 87 00:04:48,830 --> 00:04:51,291 Well, why would somebody want to take Mom? 88 00:04:51,750 --> 00:04:54,836 Sweetie, a lot of parents have their kids in pods, 89 00:04:55,462 --> 00:04:56,671 some of whom have died. 90 00:04:56,838 --> 00:04:58,465 We have to think about Tobias. 91 00:04:59,132 --> 00:05:00,467 Because of Khalil? 92 00:05:00,634 --> 00:05:02,737 Because every messed-up thing that happens in Freeland 93 00:05:02,761 --> 00:05:04,262 could have Tobias behind it. 94 00:05:05,013 --> 00:05:06,473 It could be Odell. 95 00:05:07,974 --> 00:05:11,019 What? Playing us? So that she feels beholden? 96 00:05:11,186 --> 00:05:12,186 Damn. 97 00:05:12,229 --> 00:05:15,190 - I should light his ass up. - That is not a good idea. 98 00:05:15,982 --> 00:05:17,818 I think Lynn should just go and talk with him. 99 00:05:17,984 --> 00:05:18,427 Uh-uh. 100 00:05:18,439 --> 00:05:21,112 She's valuable to him. His actions show that. 101 00:05:21,279 --> 00:05:24,032 And you don't get to answer for me, okay? I'm going. 102 00:05:24,199 --> 00:05:26,319 - What about the driver who got away? - Already on it. 103 00:05:26,409 --> 00:05:29,663 I've tapped into the video feed from the store parking lot. 104 00:05:31,665 --> 00:05:33,505 All right. Well, let us know when you find him. 105 00:05:56,231 --> 00:05:57,524 Make it quick. 106 00:05:59,818 --> 00:06:01,152 Why are you having me followed? 107 00:06:01,444 --> 00:06:04,489 Are you following my whole family? My research team? 108 00:06:05,282 --> 00:06:08,326 And here I thought you were happy to be alive 109 00:06:08,493 --> 00:06:11,496 and came here to thank me for saving your life. 110 00:06:13,039 --> 00:06:14,291 I do thank you. 111 00:06:14,958 --> 00:06:16,001 How's your daughter? 112 00:06:17,043 --> 00:06:18,043 She's fine. 113 00:06:19,129 --> 00:06:22,173 They didn't shoot her. She fainted so it looked like they did. 114 00:06:23,675 --> 00:06:24,759 Fortunate. 115 00:06:26,261 --> 00:06:29,681 Dr. Stewart, you have been invaluable to the pod kids, 116 00:06:29,848 --> 00:06:36,104 but you're still not being honest with me, and I don't have time for it. 117 00:06:37,314 --> 00:06:38,314 Kavanaugh. 118 00:06:52,621 --> 00:06:53,788 [9 runts] 119 00:06:54,247 --> 00:06:57,918 Pods are all situated. Subjects inside are still breathing. 120 00:06:59,711 --> 00:07:01,671 How is the crew that moved the pods? 121 00:07:02,297 --> 00:07:04,007 Took a one-way trip with Cutter. 122 00:07:04,758 --> 00:07:07,093 Nobody else knows about their location. 123 00:07:07,928 --> 00:07:09,095 Excellent. 124 00:07:23,902 --> 00:07:25,153 [Anissa groans] 125 00:07:31,201 --> 00:07:33,001 - What's wrong with you? - I'm good. I'm good. 126 00:07:33,411 --> 00:07:35,091 No, you're not. Why's there a bandage here? 127 00:07:36,456 --> 00:07:39,334 [sighs] Because me and Mom got jumped, and I got caught slipping. 128 00:07:39,501 --> 00:07:42,587 They shot me and almost kidnapped Mom. 129 00:07:42,754 --> 00:07:43,754 Oh, my God! 130 00:07:44,172 --> 00:07:47,509 Jen, I just... I just... I don't understand how I let that happen. 131 00:07:47,676 --> 00:07:49,177 Anything could've happened to Mom. 132 00:07:49,511 --> 00:07:51,096 It's not gonna happen again. No way. 133 00:07:51,304 --> 00:07:53,682 Anissa, we're lucky she's still alive, okay? 134 00:07:53,848 --> 00:07:55,266 I let Tobias kill Khalil. 135 00:07:57,477 --> 00:08:00,146 Mm-mmm. That is not on you. 136 00:08:04,526 --> 00:08:05,652 How you doing? 137 00:08:05,860 --> 00:08:07,988 [scoffs] How am I doing? 138 00:08:09,656 --> 00:08:11,950 I don't know how I can be in so much pain and not bleed. 139 00:08:15,829 --> 00:08:17,205 [Anissa sighs] 140 00:08:19,833 --> 00:08:22,502 I don't know what it feels like to lose Khalil, but... 141 00:08:24,337 --> 00:08:25,755 I know about pain. 142 00:08:26,506 --> 00:08:27,799 Know this, Jen. 143 00:08:28,842 --> 00:08:32,762 Pain doesn't make you weak. It makes you strong. 144 00:08:33,638 --> 00:08:37,017 And loss, loss makes you appreciate. 145 00:08:38,184 --> 00:08:39,394 You know what I'm saying? 146 00:08:40,270 --> 00:08:41,479 Maybe someday. 147 00:08:43,648 --> 00:08:44,858 [sighs] 148 00:08:44,983 --> 00:08:46,026 You'll see. 149 00:08:51,031 --> 00:08:52,032 I don't know. 150 00:08:53,241 --> 00:08:54,701 I went to see Khalil's mom. 151 00:08:55,285 --> 00:08:56,828 She's just a big ball of pain. 152 00:08:58,580 --> 00:09:01,541 She can't even afford to pay for her own son's funeral. 153 00:09:05,879 --> 00:09:07,380 [sighs] 154 00:09:13,845 --> 00:09:15,180 I'm worried about Jen. 155 00:09:16,639 --> 00:09:17,849 Yeah. Me, too. 156 00:09:19,726 --> 00:09:21,311 She's grieving hard, Jeff. 157 00:09:22,562 --> 00:09:23,562 I know. 158 00:09:24,814 --> 00:09:27,025 She's craving vengeance just as hard. 159 00:09:31,279 --> 00:09:32,947 [sighs] 160 00:09:33,114 --> 00:09:35,366 Yeah, I know the look. 161 00:09:36,576 --> 00:09:38,411 - I know. - She needs a distraction. 162 00:09:38,912 --> 00:09:43,208 Gambi had me focused on history. We need to find something for her. 163 00:09:43,333 --> 00:09:45,794 Maybe she could go back to school. She hates homeschooling. 164 00:09:46,002 --> 00:09:47,837 No, no. If her powers come out... 165 00:09:48,046 --> 00:09:51,007 She controlled them well enough to hide from us and Tobias. 166 00:09:51,174 --> 00:09:52,759 Yeah, true, but... 167 00:09:53,885 --> 00:09:56,387 surrounded by all those teenage hormones, I don't know. 168 00:09:56,554 --> 00:09:58,098 I think we should talk to Perenna. 169 00:09:58,765 --> 00:10:00,433 At least if she goes back to high school, 170 00:10:00,600 --> 00:10:03,144 it might give her more of a chance to be normal. 171 00:10:06,189 --> 00:10:08,399 What do you mean, "be normal"? 172 00:10:09,109 --> 00:10:10,276 [Lynn sighs] 173 00:10:10,819 --> 00:10:12,320 How the hell would I know? 174 00:10:12,821 --> 00:10:14,155 I married you. 175 00:10:14,906 --> 00:10:16,241 What did you just say? 176 00:10:17,992 --> 00:10:19,160 [knocking on door] 177 00:10:21,621 --> 00:10:22,664 YES? 178 00:10:26,543 --> 00:10:29,671 Dad, I'm ready to take down Tobias. 179 00:10:29,838 --> 00:10:31,315 Give me a suit if I need one. I don't care. 180 00:10:31,339 --> 00:10:32,339 Jen... 181 00:10:33,216 --> 00:10:37,554 I have been going after Tobias for a long, long time. 182 00:10:38,012 --> 00:10:40,473 It is not easy, okay? And it is very dangerous. 183 00:10:40,640 --> 00:10:44,435 I don't care. He shouldn't be breathing, and I know I can change that. 184 00:10:44,561 --> 00:10:46,187 Baby, you don't know what you're saying. 185 00:10:46,396 --> 00:10:47,396 Yes, I do. 186 00:10:48,189 --> 00:10:53,194 Jennifer, the power to do amazing things 187 00:10:53,987 --> 00:10:56,614 comes with the responsibility to do the right thing. 188 00:10:56,739 --> 00:11:00,160 Revenge is not the right thing, justice is. 189 00:11:00,660 --> 00:11:02,495 Ever heard of an eye for an eye? 190 00:11:02,871 --> 00:11:05,123 For a guy like Tobias, revenge is justice. 191 00:11:05,290 --> 00:11:08,751 I know how you feel. Baby girl, believe me, I do. 192 00:11:09,752 --> 00:11:14,132 But I also know that our powers supercharge our emotions, and vice versa. 193 00:11:17,635 --> 00:11:18,635 Khalil... 194 00:11:20,263 --> 00:11:21,723 God rest his soul... 195 00:11:22,682 --> 00:11:25,977 he let his emotions get away from him and attacked his own school. 196 00:11:28,021 --> 00:11:29,898 You don't want to make a similar mistake. 197 00:11:31,482 --> 00:11:32,567 And I know... 198 00:11:35,528 --> 00:11:37,447 I know he wouldn't want that for you. 199 00:11:44,204 --> 00:11:45,622 [door opening] 200 00:11:48,416 --> 00:11:49,542 [door closes] 201 00:12:07,227 --> 00:12:08,436 Good evening. 202 00:12:10,396 --> 00:12:11,522 We have a problem. 203 00:12:13,483 --> 00:12:15,151 The Markovians are in Freeland, 204 00:12:15,318 --> 00:12:17,612 and they tried to kidnap Dr. Stewart. 205 00:12:20,365 --> 00:12:22,367 They want her metahuman expertise. 206 00:12:22,533 --> 00:12:24,470 - I drew the same conclusion. - Do they know I'm here? 207 00:12:24,494 --> 00:12:26,287 - Unknown at this time. - Damn it. 208 00:12:27,580 --> 00:12:28,915 We can protect you. 209 00:12:30,250 --> 00:12:32,168 If? There's always an if. 210 00:12:32,335 --> 00:12:37,257 Markovian intelligence is nothing if not ruthless and committed. 211 00:12:38,800 --> 00:12:42,553 Good bet is they want the pod kids and they know where they are. 212 00:12:42,720 --> 00:12:47,267 If you can safely move the pod kids, 213 00:12:47,433 --> 00:12:51,646 you will be protected and relocated. 214 00:12:54,440 --> 00:12:56,734 Well, as much as I'd like to be out of here, 215 00:12:57,151 --> 00:12:59,862 I'd hate to see what happened if I disappointed you. 216 00:13:00,196 --> 00:13:04,701 True, scientifically, I'm Beethoven, but Dr. Stewart is Mozart, 217 00:13:04,909 --> 00:13:08,204 and you'll need us both to keep the pod kids alive if you move them. 218 00:13:30,643 --> 00:13:31,644 You scared me. 219 00:13:33,062 --> 00:13:34,662 Is there something you want to say to me? 220 00:13:36,190 --> 00:13:37,630 Look, you didn't want me in the suit. 221 00:13:38,401 --> 00:13:41,738 And now Anissa's in one. Jen seems to be on her way. 222 00:13:42,238 --> 00:13:43,865 So are you upset with me about it? 223 00:13:44,032 --> 00:13:45,672 We're not doing this right now, Jefferson. 224 00:13:45,700 --> 00:13:46,701 Come on. What? 225 00:13:46,868 --> 00:13:50,079 We're not talking about this, okay? It is what it is. 226 00:13:50,872 --> 00:13:54,000 There's... There's nothing to be gained by talking about it. 227 00:13:56,044 --> 00:13:57,211 [scoffs] 228 00:14:02,091 --> 00:14:03,092 Fine. 229 00:14:04,552 --> 00:14:05,887 Fine. I'm going back up. 230 00:14:07,221 --> 00:14:08,848 Jeff... [sighs] 231 00:14:11,684 --> 00:14:15,229 I've made some choices that I would take back. 232 00:14:16,397 --> 00:14:17,523 But you're not one of them. 233 00:14:21,569 --> 00:14:25,490 And when you're not being a good man, you're a great man, and I love you. 234 00:14:29,452 --> 00:14:30,495 [sighs] 235 00:14:31,871 --> 00:14:32,914 I love you, too. 236 00:14:38,878 --> 00:14:41,089 - Good night. - Good night. 237 00:14:55,603 --> 00:14:57,897 Kate said there's a new admit? 238 00:14:58,022 --> 00:15:01,776 Wait. It's, uh... It's not on the clipboard. 239 00:15:02,068 --> 00:15:04,195 Nope. Room three. 240 00:15:13,496 --> 00:15:14,496 Hi. 241 00:15:15,039 --> 00:15:16,707 I'm here to get you started, okay? 242 00:15:17,959 --> 00:15:19,377 I'm Anissa Pierce. 243 00:15:20,461 --> 00:15:21,754 I'm Monique. 244 00:15:23,339 --> 00:15:24,715 Last name, Monique? 245 00:15:26,134 --> 00:15:27,260 Just Monique. 246 00:15:30,471 --> 00:15:31,471 0K3'! 247 00:15:34,142 --> 00:15:35,143 0K3'! 248 00:15:38,020 --> 00:15:39,897 I'm gonna check your eye. Look straight ahead. 249 00:15:40,440 --> 00:15:43,526 Now, I don't think that cut will need stitches. 250 00:15:53,953 --> 00:15:55,037 Do you have a headache? 251 00:15:55,872 --> 00:15:56,539 No. 252 00:15:56,789 --> 00:15:58,374 Blurry or double vision? 253 00:15:59,625 --> 00:16:01,169 - No. - Good. Good. 254 00:16:02,044 --> 00:16:03,629 Now, how did this happen? 255 00:16:05,590 --> 00:16:10,094 I don't know. I think I just fell down the stairs. 256 00:16:11,387 --> 00:16:14,640 Sweetie, these don't look like fall-down-the-stairs injuries. 257 00:16:16,225 --> 00:16:17,768 It's all right. You can talk to me. 258 00:16:18,394 --> 00:16:20,480 I told you, I don't know. 259 00:16:21,856 --> 00:16:23,900 Maybe I just blacked out or something. 260 00:16:24,650 --> 00:16:25,651 "Or something"? 261 00:16:31,240 --> 00:16:34,202 Now, are you sure you don't want to tell me who did this to you? 262 00:16:35,536 --> 00:16:39,165 - So I can get you some help? - I never said anyone did anything. 263 00:16:47,089 --> 00:16:48,132 All right. 264 00:16:49,467 --> 00:16:50,843 A doctor will be right in. 265 00:16:57,517 --> 00:17:01,354 [door opens and closes] 266 00:17:19,080 --> 00:17:20,581 We don't log her in. 267 00:17:22,166 --> 00:17:23,166 Why not? 268 00:17:26,045 --> 00:17:28,839 She lives with this guy Rayvon. 269 00:17:29,257 --> 00:17:31,133 He's a capo in The One Hundred gang. 270 00:17:31,801 --> 00:17:33,761 We all look the other way, 271 00:17:35,054 --> 00:17:36,264 we all get to live. 272 00:17:37,932 --> 00:17:40,601 It sucks but what can we do? 273 00:17:55,116 --> 00:17:56,951 [man] Metahuman target sighted. 274 00:18:09,088 --> 00:18:11,090 [men groaning] 275 00:18:11,215 --> 00:18:13,593 - [wind blowing] - [men groaning, shivering] 276 00:18:37,325 --> 00:18:38,659 [bell ringin9] 277 00:18:40,828 --> 00:18:41,828 [girl] Hey. 278 00:18:41,996 --> 00:18:43,539 Thank you, boo. Thank you. 279 00:18:45,207 --> 00:18:46,500 [beeping] 280 00:18:52,923 --> 00:18:54,050 You're good. You can go. 281 00:18:56,135 --> 00:18:58,220 - Hey. - Hey. [Chuckles] 282 00:18:58,387 --> 00:18:59,387 What's up? 283 00:19:01,307 --> 00:19:03,601 - Hi! - Hey. How are you doing? 284 00:19:05,770 --> 00:19:07,130 - Hey. - Hey, man. Good to see you. 285 00:19:07,188 --> 00:19:09,690 - [girl] good to see you! - You too. Hello! 286 00:19:11,525 --> 00:19:12,818 [indistinct chatter] 287 00:19:17,031 --> 00:19:18,032 Good to see y'all. 288 00:19:21,160 --> 00:19:22,328 [door opens] 289 00:19:48,938 --> 00:19:51,857 0h, I'm so happy | QaVe you a key. 290 00:19:52,566 --> 00:19:54,461 You still want to get some lunch, or you too tired? 291 00:19:54,485 --> 00:19:56,696 Yes, I am not sleeping through my day off. 292 00:19:58,614 --> 00:19:59,740 [yawns] 293 00:20:01,409 --> 00:20:03,129 [Anissa] Where... Where'd you get this from? 294 00:20:03,285 --> 00:20:05,788 Um, the store I work in? 295 00:20:06,622 --> 00:20:08,999 Wait. So they have Black Lightning comics? 296 00:20:09,166 --> 00:20:10,668 Yes. Thunder, too. 297 00:20:11,794 --> 00:20:12,795 What? 298 00:20:13,963 --> 00:20:17,133 Nothing. It's just, um... No, it's just cool. 299 00:20:18,300 --> 00:20:20,469 All right, give me one second and I'm ready. 300 00:20:21,053 --> 00:20:23,514 0K3'! - [clears throat] 301 00:20:24,974 --> 00:20:25,974 What? 302 00:20:28,602 --> 00:20:30,271 [indistinct chatter] 303 00:21:01,051 --> 00:21:04,054 All right, yo, listen up. That's your cut. 304 00:21:05,014 --> 00:21:06,056 [9 runts] 305 00:21:09,059 --> 00:21:10,519 - Get him! - Get him, man! 306 00:21:12,438 --> 00:21:13,814 [men groaning] 307 00:21:16,150 --> 00:21:18,068 [men grunting] 308 00:21:30,998 --> 00:21:31,998 I heard of you. 309 00:21:32,833 --> 00:21:34,627 Yeah, the streets call you the Black Bird. 310 00:21:37,129 --> 00:21:38,964 You know I can't just let you take this money. 311 00:21:45,513 --> 00:21:47,181 I didn't come here for the money. 312 00:21:48,182 --> 00:21:49,266 But thank you. 313 00:21:50,768 --> 00:21:52,144 [both grunt] 314 00:21:53,312 --> 00:21:54,355 [choking] 315 00:21:56,857 --> 00:21:58,692 - Rayvon. - Get back, sis. 316 00:22:02,404 --> 00:22:06,450 Now, I heard you like putting your hands on women. 317 00:22:06,951 --> 00:22:08,702 Come on, put 'em on me. 318 00:22:09,870 --> 00:22:13,123 [chuckles] Let me give you some advice. 319 00:22:14,875 --> 00:22:16,710 Don't make me come back here. 320 00:22:18,003 --> 00:22:19,713 [both grunting] 321 00:22:21,382 --> 00:22:22,675 [coughing] 322 00:22:26,762 --> 00:22:29,390 [shouting] 323 00:22:29,557 --> 00:22:31,183 N' This time It ain't a game, yeah N' 324 00:22:32,059 --> 00:22:34,436 [all grunting] 325 00:22:34,603 --> 00:22:36,206 N' On fire With the little flame, yeah N'. 326 00:22:36,230 --> 00:22:37,815 N' This time It ain't a game, yeah N'. 327 00:22:37,982 --> 00:22:39,709 N' Lebron James Coming through lanes, yeah N'. 328 00:22:39,733 --> 00:22:41,419 N' Y'all better Switch out your plays, yeah N'. 329 00:22:41,443 --> 00:22:42,963 N' On fire With the little flame, yeah N'. 330 00:22:42,987 --> 00:22:44,488 N' This time It ain't a game, yeah N'. 331 00:22:44,655 --> 00:22:46,323 H' I'm MJ With the six rings, yeah N'. 332 00:22:46,490 --> 00:22:48,134 N' Y'all better Switch out your plays, yeah N'. 333 00:22:48,158 --> 00:22:49,719 N' On fire With the little flame, yeah N'. 334 00:22:49,743 --> 00:22:51,328 N' This time It ain't a game, yeah N'. 335 00:22:51,495 --> 00:22:53,295 N' Lebron James Coming through lanes, yeah N'. 336 00:22:53,372 --> 00:22:55,058 N' Y'all better Switch out your plays, yeah N'. 337 00:22:55,082 --> 00:22:56,434 N' On fire With the little flame, yeah N'. 338 00:22:56,458 --> 00:22:57,793 N' Coach said It's my time N'. 339 00:22:57,960 --> 00:22:59,378 N' He had The game on the line N'. 340 00:23:00,170 --> 00:23:01,338 Kill that bitch! 341 00:23:03,048 --> 00:23:04,717 '[9runts] "[3" groan] 342 00:23:15,644 --> 00:23:17,605 [indistinct chatter] 343 00:23:25,237 --> 00:23:27,489 Hey. No, don't take this down. 344 00:23:27,948 --> 00:23:30,159 Stop. Don't take this down. Please. 345 00:23:30,326 --> 00:23:31,827 [man] Principal says take it down. 346 00:23:37,583 --> 00:23:38,959 [exhales shakily] 347 00:23:46,467 --> 00:23:48,010 - [Gambi] Anissa. - Hmm? 348 00:23:51,013 --> 00:23:52,056 Anissa? 349 00:23:55,684 --> 00:23:57,019 [Anissa sighs] 350 00:24:07,613 --> 00:24:09,823 [exhales] Tough night. 351 00:24:10,366 --> 00:24:12,886 The kind where you have so much healing to do that you pass out? 352 00:24:13,035 --> 00:24:14,745 Oh, I'm an idiot. 353 00:24:17,957 --> 00:24:19,500 I'm doing all the things... 354 00:24:22,127 --> 00:24:25,798 All the things Dad said would get me killed. 355 00:24:27,132 --> 00:24:29,843 You wanna do good. I get it. 356 00:24:31,053 --> 00:24:33,453 But you have to think of how much bad you'd do to your family 357 00:24:33,597 --> 00:24:35,182 if you lost your life. 358 00:24:35,849 --> 00:24:37,726 Yeah. I am. 359 00:24:38,560 --> 00:24:40,372 And what a waste it would be if you lost that life 360 00:24:40,396 --> 00:24:42,272 before you had a chance to really build it. 361 00:24:47,027 --> 00:24:48,487 [bell ringin9] 362 00:24:48,654 --> 00:24:50,698 [indistinct chatter] 363 00:24:51,031 --> 00:24:52,908 - I'm so sorry. - Thank you. 364 00:24:54,702 --> 00:24:58,080 - [girl] We're with you. - Condolences, Jen. For real. 365 00:24:58,414 --> 00:25:03,794 Let's go. Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. 366 00:25:04,461 --> 00:25:05,713 What's this doing here? 367 00:25:06,380 --> 00:25:09,675 It's a memorial for a student from here who died tragically. 368 00:25:09,842 --> 00:25:12,553 I know what it is. It's inappropriate student decoration. 369 00:25:12,720 --> 00:25:15,472 And you can review your student handbook after you take it down. 370 00:25:16,098 --> 00:25:18,851 You can hide behind the handbook and all your rules, 371 00:25:19,018 --> 00:25:21,138 but the fact of the matter is you just don't like him. 372 00:25:23,022 --> 00:25:24,189 Or any of us, do you? 373 00:25:24,356 --> 00:25:26,418 This isn't a debate, young lady. Okay, let's go, everybody. 374 00:25:26,442 --> 00:25:28,378 - Back to class. Come on. - [Jennifer] The hell it ain't. 375 00:25:28,402 --> 00:25:31,739 Because whether you like it or not, black lives matter. 376 00:25:31,905 --> 00:25:34,366 - [students agreeing] - Khalil's life mattered. 377 00:25:34,533 --> 00:25:36,243 [students agreeing] 378 00:25:37,161 --> 00:25:38,328 You're out of line. 379 00:25:38,912 --> 00:25:40,080 [Jennifer scoffs] 380 00:25:42,416 --> 00:25:44,835 - You're a racist. - [students] Yeah. 381 00:25:45,002 --> 00:25:46,170 Okay, isn't that convenient. 382 00:25:46,336 --> 00:25:49,006 When you want to win an argument, yell "racist." 383 00:25:49,298 --> 00:25:53,302 Yet, this is a monument to a gang member who attacked the school. 384 00:25:54,094 --> 00:25:56,013 Now, you take this down right now, 385 00:25:56,513 --> 00:25:58,682 or I'm gonna have you removed and it destroyed. 386 00:25:59,558 --> 00:26:01,268 You can't remove him from us. 387 00:26:01,977 --> 00:26:03,854 You can't make us not remember him. 388 00:26:04,021 --> 00:26:07,649 Every single person standing here is just one bad break away 389 00:26:07,983 --> 00:26:09,943 from becoming somebody they never meant to be. 390 00:26:10,110 --> 00:26:12,279 [students agreeing] 391 00:26:12,654 --> 00:26:14,239 This is your last chance. 392 00:26:19,078 --> 00:26:23,248 Can anyone here say that if they were crippled 393 00:26:24,041 --> 00:26:26,710 and you had the opportunity to walk again, you wouldn't take it? 394 00:26:26,960 --> 00:26:28,504 [students murmuring] 395 00:26:29,088 --> 00:26:31,507 We're all in pods. You know that, right? 396 00:26:33,634 --> 00:26:35,385 Just like the kids on the news, right? 397 00:26:35,803 --> 00:26:38,305 Trapped by a system that doesn't give a damn about us, 398 00:26:38,514 --> 00:26:40,516 run by people like you. 399 00:26:40,682 --> 00:26:42,017 [students] Yeah! 400 00:26:42,184 --> 00:26:43,310 Take her. 401 00:26:44,645 --> 00:26:45,354 All right, come on. 402 00:26:45,562 --> 00:26:46,605 Clear a path. Let's go. 403 00:26:48,107 --> 00:26:50,234 No, it's okay. Stay strong, everyone. 404 00:26:50,359 --> 00:26:52,629 [Principal Lowry] No, no, no, no, no. No kneeling in, now. 405 00:26:52,653 --> 00:26:54,655 And let's put the cell phones away. 406 00:26:54,822 --> 00:26:56,448 [students clamoring] 407 00:26:57,533 --> 00:26:59,201 Put the phones away. 408 00:26:59,701 --> 00:27:01,495 You know this is an illegal assembly, right? 409 00:27:01,662 --> 00:27:04,998 You are in violation of your student handbook. 410 00:27:05,374 --> 00:27:07,734 Will you tell them to get off their butts and back to class? 411 00:27:19,429 --> 00:27:20,973 Sounds like the principal's job. 412 00:27:21,140 --> 00:27:22,474 [students chuckling] 413 00:27:27,646 --> 00:27:29,022 [door opens] 414 00:27:30,482 --> 00:27:33,235 Are you kidding me with this crazy bitch? 415 00:27:34,444 --> 00:27:37,489 Why the hell would you let somebody that disturbed out of prison again? 416 00:27:37,656 --> 00:27:40,218 - \Nell, hello to you, too. - I'll make sure she behaves this time. 417 00:27:40,242 --> 00:27:41,242 We don't need her. 418 00:27:42,244 --> 00:27:44,538 In a few months, the pod kids will be at 100%. 419 00:27:44,705 --> 00:27:46,748 If you were able to continue the present course. 420 00:27:46,915 --> 00:27:51,253 And I'm afraid we can't. The pods need to be moved, 421 00:27:51,420 --> 00:27:56,925 and Dr. Jace's sims are needed again to stabilize the subjects for that move. 422 00:27:57,092 --> 00:28:01,972 And, of course, your expertise is required as well. 423 00:28:02,306 --> 00:28:06,101 I told him that because it's true. You can thank me later. 424 00:28:06,560 --> 00:28:08,440 So you're moving them whether I help you or not. 425 00:28:08,478 --> 00:28:09,478 Affirmative. 426 00:28:14,026 --> 00:28:15,694 [organ playing] 427 00:28:39,426 --> 00:28:40,426 You... 428 00:28:43,472 --> 00:28:45,641 I didn't believe you were real. 429 00:28:46,683 --> 00:28:48,894 It's for Khalil's funeral. 430 00:28:50,687 --> 00:28:54,399 You play any games with that money, and I'll be back. 431 00:29:03,408 --> 00:29:04,408 Here. 432 00:29:04,993 --> 00:29:07,913 - Where's Anissa? - I don't know. But this couldn't wait. 433 00:29:08,205 --> 00:29:09,845 The driver on Lynn's kidnapping attempt... 434 00:29:11,083 --> 00:29:12,084 Yuri Bakonov. 435 00:29:12,251 --> 00:29:14,291 He's a member of the Markovian Intelligence Service. 436 00:29:14,628 --> 00:29:16,788 That's in Eastern Europe, right? It's been in the news. 437 00:29:16,922 --> 00:29:19,800 Well, because they're especially ambitious and brutal. 438 00:29:20,133 --> 00:29:22,678 Okay, so why would Markovia want to kidnap Lynn? 439 00:29:23,262 --> 00:29:24,471 You can ask him yourself. 440 00:29:25,639 --> 00:29:28,183 I traced him to a storefront leased to the Markovian government. 441 00:29:28,517 --> 00:29:31,144 Satellites show only five guards, lightly armed. 442 00:29:31,853 --> 00:29:32,853 Then, he's mine. 443 00:29:46,785 --> 00:29:48,370 [toasting in Markovian] 444 00:29:50,872 --> 00:29:52,666 [electricity crackling] 445 00:29:54,334 --> 00:29:56,014 - [electricity crackling] - [man screaming] 446 00:30:00,382 --> 00:30:01,425 [9 runts] 447 00:30:03,051 --> 00:30:04,594 [screaming] 448 00:30:08,015 --> 00:30:09,349 [screaming] 449 00:30:17,274 --> 00:30:18,400 Kill him! 450 00:30:19,234 --> 00:30:21,069 [shots firing] 451 00:30:26,199 --> 00:30:27,409 [shots continue firing] 452 00:30:29,119 --> 00:30:30,329 [men groaning] 453 00:30:41,465 --> 00:30:42,841 [cell phone vibrating] 454 00:30:44,092 --> 00:30:45,552 Uh, excuse me for a minute. 455 00:30:51,016 --> 00:30:52,016 Yeah? 456 00:30:52,684 --> 00:30:54,102 Hey, I got something for you. 457 00:30:55,187 --> 00:30:57,522 Well, actually, someone. 458 00:30:58,148 --> 00:31:02,152 We're talking attempted murder and kidnapping. 459 00:31:14,289 --> 00:31:16,750 Just had the first of his three surgeries. 460 00:31:17,042 --> 00:31:19,461 When he gets home, Monique won't be there. 461 00:31:23,131 --> 00:31:24,811 I had a follow-up with her on your day off. 462 00:31:25,342 --> 00:31:26,593 She's moved out. 463 00:31:26,802 --> 00:31:28,842 She's getting counseling, making herself a new life. 464 00:31:30,639 --> 00:31:31,639 Wow. 465 00:31:32,474 --> 00:31:33,474 Nice. 466 00:31:36,603 --> 00:31:37,938 [indistinct chatter] 467 00:31:40,357 --> 00:31:42,025 Everything seems to be in order. 468 00:31:42,192 --> 00:31:44,694 [clears throat] You called security on my daughter. 469 00:31:45,320 --> 00:31:46,600 Give this to Jamie in accounting. 470 00:31:47,989 --> 00:31:49,950 Did you come here to hit me? 471 00:31:50,534 --> 00:31:53,620 - All you had to do was come get me. - She was being disruptive. 472 00:31:54,204 --> 00:31:54,955 To make matters worse, 473 00:31:55,122 --> 00:31:57,558 she called me a racist in front of a hallway full of students. 474 00:31:57,582 --> 00:31:59,835 I had to take steps, and I may have to take more. 475 00:32:00,001 --> 00:32:03,213 Suspending her will not make the point that you want to make. 476 00:32:03,797 --> 00:32:06,091 Now, Jennifer is just questioning 477 00:32:06,258 --> 00:32:07,759 whether you have the perspective 478 00:32:07,926 --> 00:32:10,095 and the sensitivity for this community. 479 00:32:10,262 --> 00:32:12,514 - So are a lot of kids and teachers. - A|| right. 480 00:32:12,681 --> 00:32:14,867 You know what? Let's just be honest with each other right now. 481 00:32:14,891 --> 00:32:18,061 Okay, you assume that because I'm white, I had a better life than you. 482 00:32:18,228 --> 00:32:21,356 And that is the most racist idea out there. 483 00:32:21,523 --> 00:32:25,110 -[chuckles] -No, no, no. Your father was a respected journalist. 484 00:32:25,277 --> 00:32:26,695 Mine was a heroin addict, 485 00:32:26,903 --> 00:32:30,282 and my mother 0D'd while my father watched. 486 00:32:31,950 --> 00:32:37,581 But you get a benefit of the doubt that even a rich black man will not get. 487 00:32:37,747 --> 00:32:39,067 That's what these kids are facing. 488 00:32:43,378 --> 00:32:45,298 You know what? I don't feel sorry for these kids. 489 00:32:45,714 --> 00:32:49,634 I don't. I really don't, because I had to sleep in the streets and eat dog food. 490 00:32:49,801 --> 00:32:53,680 Dog food. Yet nobody feels bad for me. Why? Because I'm a white guy. 491 00:32:53,889 --> 00:32:57,559 And the white guy in America today can go to hell, and nobody gives a damn. 492 00:32:58,560 --> 00:32:59,560 Good talk. 493 00:33:08,361 --> 00:33:09,946 [indistinct chatter] 494 00:33:12,282 --> 00:33:14,451 [Grace] Okay, next time I pick the movie. 495 00:33:14,868 --> 00:33:17,537 - What? You didn't like it? - It was so violent. 496 00:33:18,413 --> 00:33:22,876 - I love watching a woman kick ass. - How about nobody kicks ass? 497 00:33:23,043 --> 00:33:24,294 Oh, my God. Look. 498 00:33:28,256 --> 00:33:30,258 - Hey, you mind if I rope? - Go ahead. 499 00:33:33,553 --> 00:33:34,553 Whoa'.! 500 00:33:39,309 --> 00:33:41,228 [laughing] 501 00:33:41,394 --> 00:33:42,812 Wow! 502 00:33:42,979 --> 00:33:45,815 - I'm sorry. - You hear me complaining? 503 00:33:46,149 --> 00:33:50,195 I admire your ability to be so spontaneous and just, you know, 504 00:33:50,362 --> 00:33:52,531 plain thirsty about life. 505 00:33:52,697 --> 00:33:56,493 Ah. Well, clearly you're a deep person. 506 00:33:56,993 --> 00:33:59,287 - Can't wait to get to know you better. - [chuckles] 507 00:33:59,663 --> 00:34:02,016 Wait. You're the one who's always running off without an explanation. 508 00:34:02,040 --> 00:34:04,668 And I never press. I always respect your privacy. 509 00:34:04,834 --> 00:34:09,464 Okay. Hold on. Maybe that came off wrong. 510 00:34:11,007 --> 00:34:14,010 The last thing I want to do is fight with you right now, okay? 511 00:34:17,722 --> 00:34:20,559 Hey. Your eyes, they change color? 512 00:34:20,725 --> 00:34:21,768 Huh? What? 513 00:34:22,852 --> 00:34:25,230 [coughing] 514 00:34:25,689 --> 00:34:28,108 - You okay? - Yeah. I'm fine. 515 00:34:28,358 --> 00:34:31,653 No, they're the same. For a second, I thought they were lighter. 516 00:34:31,820 --> 00:34:34,114 Yeah, I guess it was the light. [Chuckles nervously] 517 00:34:35,782 --> 00:34:37,951 Hmm. Hey... 518 00:34:41,162 --> 00:34:44,249 I've been thinking a lot about us. 519 00:34:44,708 --> 00:34:48,044 And I want you to meet my family. 520 00:34:49,087 --> 00:34:50,255 Can you come to dinner? 521 00:34:54,092 --> 00:34:56,595 No. No, sorry, I can't make it. 522 00:34:57,053 --> 00:34:59,055 Babe, I haven't even said when. 523 00:35:00,098 --> 00:35:03,059 Anissa, when I am with you, I can't control myself. 524 00:35:03,435 --> 00:35:05,186 I know, and it is amazing. 525 00:35:05,395 --> 00:35:06,730 No, you don't understand. 526 00:35:07,105 --> 00:35:09,858 Then, explain it to me. I'm here. I'm listening. 527 00:35:12,694 --> 00:35:13,737 I have to go. 528 00:35:14,279 --> 00:35:15,655 Did I say something wrong? 529 00:35:17,240 --> 00:35:20,368 Grace! What did I do? 530 00:35:24,998 --> 00:35:26,082 [beeping] 531 00:35:31,046 --> 00:35:33,673 There are tactical teams jumping folks in Freeland. 532 00:35:34,007 --> 00:35:35,401 Anything about that on the briefcase? 533 00:35:35,425 --> 00:35:38,511 Not so far. But I do got something to show you. 534 00:35:38,970 --> 00:35:40,680 So, according to the briefcase, 535 00:35:40,847 --> 00:35:44,434 this correlates in time with a metahuman research program held at... 536 00:35:44,601 --> 00:35:48,480 Leavenworth. Then the ASA took their successful subjects. 537 00:35:49,022 --> 00:35:52,317 Yeah. Well, those subjects were blacked-out operatives for a time, 538 00:35:52,484 --> 00:35:55,737 - but they committed atrocities. - Which never came out. 539 00:35:56,363 --> 00:35:59,616 They couldn't have had a vaccine scandal and war crimes. 540 00:36:00,700 --> 00:36:02,369 [Todd] Fingerprints are a match. 541 00:36:03,244 --> 00:36:05,872 Those Leavenworth subjects turned covert assets? 542 00:36:06,498 --> 00:36:07,658 They're the exact same people 543 00:36:07,749 --> 00:36:10,335 inside those pods we took out of that clinic basement. 544 00:36:10,502 --> 00:36:12,379 [chuckles] Perfect. 545 00:36:13,922 --> 00:36:14,964 Good work. 546 00:36:16,508 --> 00:36:17,508 Yeah. 547 00:36:28,228 --> 00:36:30,772 [somber music playing] 548 00:36:40,699 --> 00:36:45,995 N' The hardest thing I have learnt is I can't help myself N'. 549 00:36:46,454 --> 00:36:52,627 N' I can't trust my world And I can't trust my words N'. 550 00:36:52,794 --> 00:36:57,298 N' Accepting it's not my fault But I'm the one to blame N'. 551 00:36:57,465 --> 00:37:01,344 N' And I know I've got to change N'. 552 00:37:01,511 --> 00:37:05,265 N' No, I'm not ashamed N'. 553 00:37:05,432 --> 00:37:09,477 N' You've given me All of your time N' 554 00:37:09,602 --> 00:37:11,146 [thunder rumbling] 555 00:37:11,312 --> 00:37:14,482 N' You've been there For all of my... N'. 556 00:37:14,691 --> 00:37:16,568 - We should go. - No. 557 00:37:19,320 --> 00:37:20,320 [Lynn] Jennifer... 558 00:37:20,447 --> 00:37:24,451 I can't do it. I can't see him lowered into the ground. 559 00:37:25,243 --> 00:37:26,411 - Jen... - Baby... 560 00:37:27,537 --> 00:37:28,537 You need to keep calm. 561 00:37:28,747 --> 00:37:30,165 I'm not getting out. 562 00:37:31,416 --> 00:37:33,626 If I stay in the car, then it won't be real. 563 00:37:35,503 --> 00:37:36,671 - Baby... - No. 564 00:37:38,089 --> 00:37:39,090 Look at me. 565 00:37:41,301 --> 00:37:45,805 No matter how much the world hurts, you're still a Pierce. 566 00:37:46,931 --> 00:37:50,560 You say yes. We say yes. 567 00:37:51,936 --> 00:37:54,856 We say yes because it matters. 568 00:37:55,190 --> 00:37:57,942 We say yes because we honor those we love, 569 00:37:59,027 --> 00:38:01,029 because we're loyal to their memory, 570 00:38:02,822 --> 00:38:06,451 because we do not give up on them or ourselves. 571 00:38:08,787 --> 00:38:09,954 Right? 572 00:38:12,665 --> 00:38:13,665 Yes. 573 00:38:13,708 --> 00:38:15,001 [thunder rumbling] 574 00:38:17,253 --> 00:38:23,218 N' So don't you wonder why I won't say goodbye N'. 575 00:38:23,343 --> 00:38:30,892 N' I won't even cry It will all make Sense tomorrow N'. 576 00:38:31,100 --> 00:38:35,313 H' Why I can't sleep at night N'. 577 00:38:35,480 --> 00:38:39,567 N' I won't even cry N'. 578 00:38:39,734 --> 00:38:42,821 N' It will all Make sense tomorrow N'. 579 00:38:42,904 --> 00:38:44,572 N' I've said what I can N'. 580 00:38:44,781 --> 00:38:47,617 N' But do you hear it? Do I know who I am? N'. 581 00:38:47,826 --> 00:38:50,662 N' Will you believe me That I won't do you wrong? N'. 582 00:38:50,870 --> 00:38:54,457 N' That's what I've done All along, oh N'. 583 00:38:54,582 --> 00:38:57,752 N' By finding myself I nearly lost it all N'. 584 00:38:57,919 --> 00:39:00,505 N' By fighting your help I thought I knew it all N'. 585 00:39:00,672 --> 00:39:05,134 N' I'm lying alone And now I know it all N'. 586 00:39:05,301 --> 00:39:11,391 N' So don't you wonder why I won't say goodbye N'. 587 00:39:11,558 --> 00:39:15,228 N' I won't even cry N'. 588 00:39:15,395 --> 00:39:18,898 N' It will all Make sense tomorrow N'. 589 00:39:19,107 --> 00:39:23,361 H' Why I can't sleep at night N'. 590 00:39:24,904 --> 00:39:25,905 Grace? 591 00:39:27,532 --> 00:39:30,493 N' It will all Make sense tomorrow N'. 592 00:39:31,536 --> 00:39:32,787 Grace, it's me. 593 00:39:33,997 --> 00:39:39,627 N' Bye, cry N'. 594 00:39:39,794 --> 00:39:42,881 N' It will all Make sense tomorrow N'. 595 00:39:42,964 --> 00:39:47,760 N' Why, bye N' 596 00:39:49,053 --> 00:39:51,472 s: Cry n'. 597 00:39:51,639 --> 00:39:54,350 N' It will all Make sense tomorrow N' 598 00:39:55,226 --> 00:39:56,895 [machinery beeping] 599 00:39:59,188 --> 00:40:00,773 Are you sure about this? 600 00:40:01,024 --> 00:40:04,027 I mean, before they were metas, these were convicted murderers. 601 00:40:04,402 --> 00:40:07,989 Homicidal psychopaths. They're the worst of the worst. 602 00:40:10,992 --> 00:40:13,244 How soon before you get these cans open? 603 00:40:15,538 --> 00:40:17,373 Actually, I have no idea. 604 00:40:18,541 --> 00:40:19,751 Excuse me? 605 00:40:20,043 --> 00:40:22,629 [stammers] Boss, this tech is ancient. 606 00:40:23,046 --> 00:40:25,048 I mean, literally nuts and bolts. 607 00:40:25,924 --> 00:40:30,470 Thing belongs in a museum. I have no idea what to do with it. 608 00:40:31,888 --> 00:40:37,143 I know who does. Abort the order to cancel Dr. Jace. 609 00:40:38,019 --> 00:40:40,605 We're gonna have to make her a more permanent guest. 610 00:40:49,739 --> 00:40:53,701 I'm gonna make him pay, Khalil. I promise you that. 611 00:40:54,953 --> 00:40:56,746 [mechanism whirring] 612 00:40:59,082 --> 00:41:01,209 I'm gonna put Tobias Whale in the ground. 613 00:41:02,877 --> 00:41:04,003 Just like you are. 614 00:41:12,637 --> 00:41:13,763 [exhales] 615 00:41:25,733 --> 00:41:27,694 [closing theme music playing] 45846

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.