Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,879
[Jefferson] Previously
on Black Lightning...
2
00:00:03,962 --> 00:00:06,131
- [beeping]
- [grunts softly]
3
00:00:06,381 --> 00:00:08,258
You're looking at
the king of Freeland.
4
00:00:08,425 --> 00:00:09,593
Good day, Mr. Green.
5
00:00:09,760 --> 00:00:10,778
The panel's decision
has been made,
6
00:00:10,802 --> 00:00:11,887
and that decision is final.
7
00:00:12,012 --> 00:00:13,347
- Some straight bull!
- Security!
8
00:00:13,514 --> 00:00:15,034
[Todd] You can
take that grant to hell.
9
00:00:15,766 --> 00:00:17,702
[Tobias] I've been
monitoring you for a while now.
10
00:00:17,726 --> 00:00:19,245
When I heard you weren't
gonna get that grant,
11
00:00:19,269 --> 00:00:20,909
I figured it was a
good time to reach out.
12
00:00:20,979 --> 00:00:23,774
Did you really just deposit
100 grand into my account?
13
00:00:23,941 --> 00:00:25,821
I wanted you to know I
put a value on your time.
14
00:00:25,943 --> 00:00:28,403
Whatever it is, I'm in.
15
00:00:28,570 --> 00:00:29,821
I better get my money's worth.
16
00:00:29,988 --> 00:00:32,115
Just tell me who this
person is you want found.
17
00:00:32,491 --> 00:00:33,491
[Tobias] Him.
18
00:00:33,992 --> 00:00:36,328
Giselle Cutter.
Assassin, tracker,
19
00:00:36,495 --> 00:00:38,789
world-class martial
artist, mercenary for hire.
20
00:00:38,956 --> 00:00:40,516
There is a killer on
my daughter's tail,
21
00:00:40,541 --> 00:00:42,626
hired by Tobias, which
means that she's...
22
00:00:42,793 --> 00:00:44,378
[Gambi] She's after Khalil.
23
00:00:45,254 --> 00:00:46,254
Are you good to 9°?
24
00:00:47,214 --> 00:00:48,214
Yeah.
25
00:00:48,257 --> 00:00:50,259
This is like finding a
needle in a haystack.
26
00:00:50,467 --> 00:00:51,945
[Black Lightning] What
about this last one?
27
00:00:51,969 --> 00:00:53,387
That's gotta be her. Let's go.
28
00:00:54,054 --> 00:00:55,222
[buzzin9]
29
00:00:58,100 --> 00:00:59,140
They were definitely here.
30
00:00:59,268 --> 00:01:00,644
Just tell me the truth.
31
00:01:01,436 --> 00:01:02,521
Is Jennifer dead?
32
00:01:03,647 --> 00:01:04,647
I don't know.
33
00:01:05,232 --> 00:01:06,441
[sobs]
34
00:01:27,629 --> 00:01:29,190
- [Thunder] Anything?
- [Gambi over comms] Not yet.
35
00:01:29,214 --> 00:01:30,316
[Black Lightning] We
were close behind them.
36
00:01:30,340 --> 00:01:31,484
How could they just disappear?
37
00:01:31,508 --> 00:01:32,527
[Gambi] They didn't disappear.
38
00:01:32,551 --> 00:01:34,070
They're out there and
we're gonna find them.
39
00:01:34,094 --> 00:01:35,446
[Thunder] Look, I hate
to be Captain Obvious,
40
00:01:35,470 --> 00:01:36,531
but if they're still out there,
41
00:01:36,555 --> 00:01:38,640
we need to find them
before Cutter and Tobias do.
42
00:01:39,641 --> 00:01:42,201
[Gambi] Just concentrate on
your riding. You're new to that bike.
43
00:01:42,227 --> 00:01:43,227
0K3'!
44
00:01:43,770 --> 00:01:45,439
Let me know when
you find something.
45
00:01:46,815 --> 00:01:48,275
[engine revving]
46
00:02:43,789 --> 00:02:44,790
[9 runts]
47
00:02:47,042 --> 00:02:48,126
[wincing]
48
00:02:52,255 --> 00:02:54,758
N' Last night I saw a
superhero He was black N'.
49
00:02:54,925 --> 00:02:58,220
N' He said "This is for the
street Black Lightning's back" N'
50
00:03:05,686 --> 00:03:07,396
[siren wailing in distance]
51
00:03:10,190 --> 00:03:11,274
J, come on.
52
00:03:11,441 --> 00:03:12,943
Mmm-mmm, Khalil, do not do that.
53
00:03:13,110 --> 00:03:15,195
I just walked hella
miles on foot with you.
54
00:03:15,362 --> 00:03:16,697
Don't piss me off, I'm coming.
55
00:03:28,458 --> 00:03:29,835
[Jennifer exhales]
56
00:03:31,086 --> 00:03:32,629
Khalil, where the hell are we?
57
00:03:32,796 --> 00:03:33,796
[Khalil] Uh...
58
00:03:34,423 --> 00:03:35,424
[sighs]
59
00:03:36,591 --> 00:03:37,592
My apartment.
60
00:03:38,885 --> 00:03:40,137
[9 runts]
61
00:03:46,977 --> 00:03:48,270
Did you draw all of these?
62
00:03:50,731 --> 00:03:52,190
Uh, yeah.
63
00:03:53,608 --> 00:03:54,985
Modern day Basquiat.
64
00:03:58,113 --> 00:03:59,614
This is kinda fly.
65
00:03:59,781 --> 00:04:01,533
[chuckles] Yeah, thanks.
66
00:04:02,534 --> 00:04:03,886
Yeah, you know, I
needed some place
67
00:04:03,910 --> 00:04:05,287
where no one could find me,
68
00:04:05,829 --> 00:04:07,456
a place away from Tobias.
69
00:04:08,290 --> 00:04:11,376
Besides, I've
always liked trains.
70
00:04:11,877 --> 00:04:13,557
Yeah, ever since I
was a kid, I would watch
71
00:04:13,628 --> 00:04:14,629
Thomas the Tank Engine.
72
00:04:16,256 --> 00:04:17,984
Well, you probably
should've asked for some help,
73
00:04:18,008 --> 00:04:20,260
because interior
design is not your area.
74
00:04:20,427 --> 00:04:21,678
[both laughing]
75
00:04:21,845 --> 00:04:23,472
Okay, so you got jokes.
76
00:04:38,361 --> 00:04:39,738
[exhales deeply]
77
00:04:42,365 --> 00:04:43,784
Jen, where are you?
78
00:04:46,369 --> 00:04:48,038
[cell phone ringing]
79
00:04:48,955 --> 00:04:49,955
Yeah?
80
00:04:50,207 --> 00:04:52,250
You sound tired. Maybe
you should get some rest.
81
00:04:52,501 --> 00:04:54,211
I'm not resting until
our baby is home.
82
00:04:54,377 --> 00:04:56,338
Yeah, we're on it, but
they ditched the car
83
00:04:56,505 --> 00:04:58,215
and there's no bus stops nearby
84
00:04:58,381 --> 00:05:00,300
or reports of other cars stolen.
85
00:05:00,467 --> 00:05:01,467
So what do we do?
86
00:05:01,551 --> 00:05:04,930
Well, Gambi thinks they're hiding,
waiting for us to exhaust our search.
87
00:05:05,096 --> 00:05:06,696
But where that is
exactly, we don't know.
88
00:05:08,225 --> 00:05:09,225
Khalil's.
89
00:05:09,851 --> 00:05:11,011
What do you mean, "Khalil's"?
90
00:05:11,061 --> 00:05:13,104
I was hoping to find
someone Khalil might contact
91
00:05:13,271 --> 00:05:14,791
who would convince
him to bring Jen back,
92
00:05:14,815 --> 00:05:16,066
so I went to see his dad.
93
00:05:16,233 --> 00:05:17,275
Wait, the felon?
94
00:05:17,442 --> 00:05:19,194
I went to see his
dad, and he said
95
00:05:19,361 --> 00:05:21,863
Khalil has his own place
somewhere Tobias can't find him.
96
00:05:22,072 --> 00:05:23,632
We know Jennifer
and Khalil were texting
97
00:05:23,740 --> 00:05:25,325
before they dumped
their cell phones.
98
00:05:25,575 --> 00:05:27,615
I'll get Khalil's number
and track the ping records.
99
00:05:27,786 --> 00:05:31,122
Eliminating Tobias-related locations
might help us find that hideaway.
100
00:05:32,082 --> 00:05:33,082
Good.
101
00:05:33,208 --> 00:05:36,545
Lynn, no more moves
without backup, please.
102
00:05:39,756 --> 00:05:40,757
I hear you.
103
00:05:44,302 --> 00:05:46,930
So, uh, noodles
in a cup or ramen?
104
00:05:47,180 --> 00:05:48,431
Oh, I'm a ramen girl.
105
00:05:48,723 --> 00:05:49,723
Cool.
106
00:05:53,562 --> 00:05:56,523
Hey, you remember that
time I asked you to be my girl?
107
00:05:56,690 --> 00:05:58,775
Yeah, how could I
forget? [chuckles]
108
00:05:58,942 --> 00:06:01,152
You said that if anything
had happened to me,
109
00:06:02,028 --> 00:06:04,668
the thought of not being able to
ask me out really messed with you.
110
00:06:05,448 --> 00:06:07,158
Yeah, I remember.
111
00:06:07,325 --> 00:06:09,536
You was all shy and cute.
112
00:06:11,246 --> 00:06:12,247
Wait.
113
00:06:13,164 --> 00:06:15,166
- "Was"?
- Don't worry.
114
00:06:15,375 --> 00:06:17,735
You're still cute now that we
cut off those promoter dreads.
115
00:06:21,131 --> 00:06:22,132
Well, uh...
116
00:06:31,224 --> 00:06:32,267
you remember this?
117
00:06:39,608 --> 00:06:41,443
You know, I was thinking that...
118
00:06:43,653 --> 00:06:44,933
I'd like to give it back to you.
119
00:06:49,868 --> 00:06:51,578
Hey, look, um...
120
00:06:52,495 --> 00:06:56,333
Look, even if you say yes, it doesn't
mean you have to take me back,
121
00:06:56,499 --> 00:06:59,002
or we even have to be
boyfriend and girlfriend.
122
00:06:59,252 --> 00:07:01,713
It's just that, because you're
here right now, I thought...
123
00:07:03,965 --> 00:07:05,175
it belongs with you.
124
00:07:07,802 --> 00:07:09,846
[chuckles] You know
what? Sorry. Yeah, it's...
125
00:07:10,013 --> 00:07:11,222
I'd love to have it back.
126
00:07:29,157 --> 00:07:30,158
Hey.
127
00:07:37,332 --> 00:07:39,084
Hey. He'!-
128
00:07:40,001 --> 00:07:41,002
See?
129
00:07:42,379 --> 00:07:43,380
No glow.
130
00:07:44,881 --> 00:07:45,966
Just beautiful you.
131
00:07:53,723 --> 00:07:54,724
Khalil...
132
00:07:55,809 --> 00:07:56,810
[sighs]
133
00:07:59,854 --> 00:08:00,939
I can't.
134
00:08:01,356 --> 00:08:02,649
I can't do this.
135
00:08:04,401 --> 00:08:05,902
I'm sorry, but I'm not ready.
136
00:08:09,656 --> 00:08:14,953
I didn't leave home to lose my
virginity in a train car like this.
137
00:08:16,371 --> 00:08:19,416
- Yeah.
- I left home to keep you safe.
138
00:08:19,916 --> 00:08:21,209
To keep you alive.
139
00:08:21,751 --> 00:08:24,337
And I don't regret that
because you are alive.
140
00:08:24,546 --> 00:08:27,090
[crying]
141
00:08:27,257 --> 00:08:30,176
But I don't... I don't
want it to be like this.
142
00:08:31,219 --> 00:08:34,014
"We were on the
run in a train car."
143
00:08:35,682 --> 00:08:36,683
You know?
144
00:08:38,977 --> 00:08:40,020
I'm worried.
145
00:08:41,062 --> 00:08:42,748
I'm worried about what's
gonna happen to you,
146
00:08:42,772 --> 00:08:44,332
worried about what's
gonna happen to me.
147
00:08:44,482 --> 00:08:46,943
I'm worried about what my
family's thinking about me.
148
00:08:47,110 --> 00:08:50,405
Hey... it's okay.
149
00:08:53,116 --> 00:08:54,200
I will wait.
150
00:08:55,994 --> 00:08:56,995
Come on.
151
00:09:19,017 --> 00:09:20,268
What are you thinking about?
152
00:09:23,063 --> 00:09:24,606
I'm wishing this
was all a dream.
153
00:09:27,609 --> 00:09:28,693
Yeah, well, it ain't.
154
00:09:32,405 --> 00:09:35,085
Where are we going after we finally
get the heck up out of Freeland?
155
00:09:35,575 --> 00:09:36,326
California?
156
00:09:36,493 --> 00:09:39,204
Uh-uh, I'm not leaving
Freeland just to stay in the States.
157
00:09:39,370 --> 00:09:40,370
I want to go to Bahia.
158
00:09:40,455 --> 00:09:41,581
Oh, yeah, definitely Bahia.
159
00:09:41,748 --> 00:09:43,124
- Yeah? [Chuckles]
- Yeah.
160
00:09:43,708 --> 00:09:45,752
We also need to
learn some languages.
161
00:09:46,211 --> 00:09:47,879
I was thinking Portuguese.
What you think?
162
00:09:48,713 --> 00:09:49,798
Ooh, French.
163
00:09:51,382 --> 00:09:53,176
Yeah, okay. I'm
not bad at French.
164
00:09:53,343 --> 00:09:54,385
[chuckles]
165
00:09:55,553 --> 00:09:56,805
Teach your little friend, too.
166
00:09:57,639 --> 00:09:58,765
[laughs]
167
00:10:06,981 --> 00:10:07,816
[Black Lightning]
All right, here she is.
168
00:10:07,982 --> 00:10:09,442
[Thunder] She's
gonna want answers.
169
00:10:11,027 --> 00:10:12,787
Did you guys manage
to come up with anything?
170
00:10:13,446 --> 00:10:15,508
[Gambi] Analyzing the cell
towers Khalil's been using,
171
00:10:15,532 --> 00:10:17,450
I've managed to eliminate
the most frequently
172
00:10:17,617 --> 00:10:19,137
visited places that
he wouldn't go now,
173
00:10:19,369 --> 00:10:21,496
like Club 100, his
mother's apartment.
174
00:10:21,663 --> 00:10:25,375
That leaves us with a two-mile
area of mostly abandoned factories.
175
00:10:25,542 --> 00:10:26,942
That's a lot to
search, Uncle Gambi.
176
00:10:27,001 --> 00:10:28,753
Any way we can narrow
it down any further?
177
00:10:28,920 --> 00:10:31,381
Not without a live signal
from Khalil's cell phone.
178
00:10:31,548 --> 00:10:32,715
Okay. Okay, fine.
179
00:10:32,882 --> 00:10:34,634
So, Gambi and I will take these.
180
00:10:35,468 --> 00:10:36,678
You and Anissa take...
181
00:10:36,845 --> 00:10:39,365
No! Jeff, It'll be way more
efficient if we search individually.
182
00:10:39,430 --> 00:10:40,574
- Absolutely not.
- It's too dangerous.
183
00:10:40,598 --> 00:10:41,758
I'll be fine. Give me an area.
184
00:10:41,891 --> 00:10:43,268
We don't have time to chitchat.
185
00:10:43,434 --> 00:10:44,434
[gun cocks]
186
00:10:47,689 --> 00:10:50,066
Fine. We search individually.
187
00:10:51,568 --> 00:10:53,194
I'll divide the map
into four parts.
188
00:10:56,239 --> 00:10:57,240
It's on your phone.
189
00:11:01,578 --> 00:11:02,704
[motorcycle engine starts]
190
00:11:02,871 --> 00:11:03,872
Watch her.
191
00:11:04,706 --> 00:11:06,666
["The Pan Piper" playing]
192
00:11:11,087 --> 00:11:13,173
Hmm, spectacular, isn't it?
193
00:11:13,882 --> 00:11:14,924
It's not bad.
194
00:11:15,258 --> 00:11:16,258
"Not bad"?
195
00:11:16,509 --> 00:11:19,596
This man changed the landscape
of music at least three times.
196
00:11:20,054 --> 00:11:21,973
Americans, and most Negroes,
197
00:11:22,140 --> 00:11:24,100
don't respect the impact
jazz had on the culture.
198
00:11:24,392 --> 00:11:26,978
The Birth of Cool,
Miles, Mingus,
199
00:11:27,145 --> 00:11:29,355
Art Blakey, Duke Ellington...
I could go on and on.
200
00:11:29,772 --> 00:11:31,524
That's black excellence.
201
00:11:31,941 --> 00:11:33,860
A man like yourself
should be able to relate.
202
00:11:34,152 --> 00:11:35,153
And why is that?
203
00:11:35,320 --> 00:11:39,115
Because jazz is underappreciated,
Todd, just like you.
204
00:11:39,824 --> 00:11:41,951
- Why do you keep saying that?
- Is it not true?
205
00:11:45,288 --> 00:11:46,998
Anything else, Mr. Whale?
206
00:11:47,165 --> 00:11:49,125
No. You can excuse yourself.
207
00:11:52,629 --> 00:11:53,671
How is it?
208
00:11:56,132 --> 00:11:57,717
It's toficken.
209
00:11:57,967 --> 00:12:00,303
I know you're one of them
transformed Negro vegans.
210
00:12:00,470 --> 00:12:01,512
[laughing]
211
00:12:02,180 --> 00:12:04,432
I made it my business to
know everything about you,
212
00:12:04,641 --> 00:12:06,976
like how you're an
encryption specialist
213
00:12:07,143 --> 00:12:09,479
who can understand the
internal workings of algorithms,
214
00:12:09,646 --> 00:12:11,147
that you can read
them well enough
215
00:12:11,314 --> 00:12:13,316
to have access to
whatever you want.
216
00:12:13,942 --> 00:12:16,027
- So that's why I'm here?
- Of course.
217
00:12:16,194 --> 00:12:19,239
I have a problem that requires
an intellectual musician.
218
00:12:24,535 --> 00:12:26,621
I have an instrument
that needs mastering.
219
00:12:27,163 --> 00:12:29,707
And based on what
I've read about you,
220
00:12:30,500 --> 00:12:32,580
I assume that we're working
outside of the boundaries
221
00:12:32,627 --> 00:12:35,546
of all conventional
and legal activities.
222
00:12:36,005 --> 00:12:37,715
- Hmm.
- [cell phone vibrating]
223
00:12:41,469 --> 00:12:42,469
Answer it.
224
00:12:43,846 --> 00:12:45,848
Open them thick lips
and use your white voice.
225
00:12:49,352 --> 00:12:51,646
Hello, you've reached
the office of Tobias Whale.
226
00:12:51,813 --> 00:12:52,897
This is Todd speaking.
227
00:12:55,483 --> 00:12:56,526
Someone named Cutter?
228
00:13:00,154 --> 00:13:02,031
Yes, what can I help you with?
229
00:13:04,867 --> 00:13:07,227
[in normal voice] Are you sure
you want me to tell him that?
230
00:13:07,578 --> 00:13:10,373
Cutter no longer
has eyes on Khalil.
231
00:13:12,333 --> 00:13:13,459
Damn it!
232
00:13:14,877 --> 00:13:15,962
He's not HAPPY-
233
00:13:18,548 --> 00:13:22,343
She wants to know the three most
visited locations of Khalil's implant?
234
00:13:26,180 --> 00:13:27,307
Can I ask why?
235
00:13:30,685 --> 00:13:32,437
Wait, what the hell does
236
00:13:32,603 --> 00:13:34,856
"walking backwards in your
own footsteps" even mean?
237
00:13:35,982 --> 00:13:38,234
Hello? Hello?
238
00:13:42,530 --> 00:13:45,825
Just how long has Cutter
been looking for this Khalil?
239
00:13:46,326 --> 00:13:47,535
Too damn long.
240
00:14:10,975 --> 00:14:11,976
Jen!
241
00:14:15,730 --> 00:14:17,523
Jen, it's Uncle Gambi!
242
00:14:18,107 --> 00:14:19,150
Are you in here?
243
00:14:22,070 --> 00:14:23,071
Jen!
244
00:14:45,009 --> 00:14:46,594
[breathing heavily]
245
00:14:46,761 --> 00:14:47,845
Jen!
246
00:15:17,291 --> 00:15:18,292
Jennifer?
247
00:15:22,839 --> 00:15:24,590
- [blows landing]
- [man grunting]
248
00:15:29,929 --> 00:15:31,013
[men laughing]
249
00:15:36,519 --> 00:15:37,520
[9 runts]
250
00:15:41,816 --> 00:15:43,317
[men groaning]
251
00:15:54,203 --> 00:15:55,955
-[chimes] {gasps softly]
252
00:15:57,540 --> 00:15:59,041
Have you seen these two?
253
00:16:02,378 --> 00:16:04,255
[speaking Spanish]
254
00:16:16,058 --> 00:16:17,059
[in English] Thank you.
255
00:16:31,073 --> 00:16:32,074
Jennifer!
256
00:16:36,287 --> 00:16:37,288
Jennifer?
257
00:16:37,455 --> 00:16:38,455
[Khalil shushing]
258
00:16:40,041 --> 00:16:41,792
Jennifer, are you here?
259
00:16:51,594 --> 00:16:53,429
Please come home, baby.
260
00:16:53,846 --> 00:16:57,225
I know it may seem like running
is the right idea, but it isn't.
261
00:16:57,808 --> 00:17:02,230
There's no finish line for you
or Khalil if you just keep moving.
262
00:17:02,396 --> 00:17:03,773
You'll get hurt...
263
00:17:06,359 --> 00:17:07,443
OT worse.
264
00:17:09,278 --> 00:17:10,947
Let us help you.
265
00:17:11,656 --> 00:17:14,367
Please come back.
We'll help you. I promise.
266
00:17:19,872 --> 00:17:21,958
We're not a family
without you, Jen.
267
00:17:23,626 --> 00:17:25,586
Home is not home.
268
00:17:25,753 --> 00:17:28,256
We just need you to come
back. No one's mad at you.
269
00:17:28,548 --> 00:17:30,800
We just want you home and safe.
270
00:17:33,177 --> 00:17:34,428
I love you, Jennifer.
271
00:17:38,766 --> 00:17:39,892
I love you.
272
00:17:49,777 --> 00:17:51,279
[Khalil] Whoa, whoa, whoa, J...
273
00:17:51,821 --> 00:17:54,031
J, listen to me,
we cannot go back.
274
00:17:54,532 --> 00:17:57,952
Do you think I wanna go back
to that Rikers Island of a home?
275
00:17:59,120 --> 00:18:02,081
I don't, but she's right.
276
00:18:03,249 --> 00:18:03,916
She's right.
277
00:18:04,083 --> 00:18:07,169
- We're not fooling anybody but ourselves.
- But we aren't fools.
278
00:18:07,336 --> 00:18:10,339
I mean, look how long
we've survived on our own.
279
00:18:11,215 --> 00:18:12,633
J, does that not
count for anything?
280
00:18:12,800 --> 00:18:16,596
Yes, it does, but I don't
want to survive. I want to live.
281
00:18:17,221 --> 00:18:20,558
I want to live a
good life, with you,
282
00:18:20,725 --> 00:18:22,476
but running is not
gonna help anything.
283
00:18:22,643 --> 00:18:25,146
Running is not gonna help
us solve any of our problems.
284
00:18:25,313 --> 00:18:26,647
J, you don't understand.
285
00:18:26,897 --> 00:18:29,317
If we go back,
Tobias will find us.
286
00:18:31,819 --> 00:18:33,112
He'll find me.
287
00:18:41,871 --> 00:18:42,872
[sighs]
288
00:18:46,709 --> 00:18:48,044
But he's not looking for you.
289
00:18:50,713 --> 00:18:51,714
[scoffs]
290
00:18:52,506 --> 00:18:53,633
I'm sorry, \...
291
00:18:56,302 --> 00:18:58,862
- J, I put you in this...
- No, don't start, Khalil. Don't start.
292
00:18:58,929 --> 00:19:01,932
I put you in this
crazy situation.
293
00:19:06,312 --> 00:19:07,605
It's time for you to go home.
294
00:19:23,287 --> 00:19:24,288
[Jennifer] Hi.
295
00:19:27,750 --> 00:19:29,126
- Jen?
- [Jefferson] Jen!
296
00:19:29,293 --> 00:19:31,420
- [laughter]
- [Jefferson] Oh!
297
00:19:39,053 --> 00:19:40,179
Hey, Mr. P.
298
00:19:42,431 --> 00:19:43,516
.Dad! Dad' "Dad!"
299
00:19:43,683 --> 00:19:44,934
- No.
- Dad, stop.
300
00:19:46,686 --> 00:19:48,562
You're lucky my family's here...
301
00:19:49,146 --> 00:19:50,648
'cause I would whoop your ass.
302
00:20:14,422 --> 00:20:15,423
[beeping]
303
00:20:25,766 --> 00:20:26,766
[Todd] Damn.
304
00:20:26,892 --> 00:20:27,892
Exactly.
305
00:20:28,436 --> 00:20:31,814
I've been able to access some information,
mainly about crooked politicians,
306
00:20:31,981 --> 00:20:34,150
corrupt agencies of
law enforcement, judges,
307
00:20:34,442 --> 00:20:36,819
and some very interesting
real estate purchases
308
00:20:36,986 --> 00:20:39,947
made 30 years ago under
an alias that doesn't exist.
309
00:20:40,114 --> 00:20:42,950
I managed to secure the
property except for one building,
310
00:20:43,284 --> 00:20:46,537
a clinic owned by a
pimpy-ass preacher. [Scoffs]
311
00:20:46,704 --> 00:20:48,348
That's as far as I've
been able to get with it,
312
00:20:48,372 --> 00:20:51,208
but I know it's bigger,
I know there's more.
313
00:20:51,375 --> 00:20:55,421
Uh, what would the ASA want with
property in the heart of the ghetto?
314
00:20:55,963 --> 00:20:57,506
That's what I need
you to find out.
315
00:20:58,007 --> 00:21:00,926
And most importantly, what
does all this have to do with metas?
316
00:21:03,596 --> 00:21:07,099
Well, well, well, look
what didn't drag Khalil in.
317
00:21:07,266 --> 00:21:09,146
I am not in the mood
for your jokes, little boy.
318
00:21:12,021 --> 00:21:13,301
[Tobias] Give her
what she needs.
319
00:21:13,397 --> 00:21:16,025
Whoa, whoa, okay. I don't
think that that's a good idea.
320
00:21:16,192 --> 00:21:18,360
When I looked up Khalil's
three most-visited locations,
321
00:21:18,527 --> 00:21:20,321
I did a little bit
of extra research,
322
00:21:20,780 --> 00:21:23,073
and Cutter has some,
uh, holes in her resume.
323
00:21:23,240 --> 00:21:25,034
I'll slit your throat,
you little bitch!
324
00:21:25,201 --> 00:21:26,243
Give her the list.
325
00:21:28,537 --> 00:21:33,083
Okay. Just... trying
to look out for you.
326
00:21:33,292 --> 00:21:37,338
I know, and I do greatly
appreciate the initiative, Todd,
327
00:21:37,505 --> 00:21:40,174
but you might want to tread
lightly around natural born killers.
328
00:21:41,467 --> 00:21:42,468
Cutter.
329
00:21:43,886 --> 00:21:45,888
- Do the job and do it fast.
- Yeah.
330
00:21:46,055 --> 00:21:48,641
Khalil being free means his
weak ass can snitch on me.
331
00:21:48,808 --> 00:21:50,476
And he's slowed me
down enough already.
332
00:21:50,643 --> 00:21:51,852
I got it.
333
00:21:54,980 --> 00:21:57,024
I need to get
past this firewall.
334
00:21:57,566 --> 00:22:00,402
I want all information before
I move the way that I need to.
335
00:22:03,072 --> 00:22:04,281
[exhales]
336
00:22:30,474 --> 00:22:31,809
Little bitch.
337
00:22:39,483 --> 00:22:40,818
[Jefferson sighs]
338
00:22:46,574 --> 00:22:47,741
[Khalil sighs]
339
00:22:47,908 --> 00:22:50,870
Okay, look, Mr. and Mrs. Pierce,
340
00:22:51,370 --> 00:22:53,998
I know I can't take back any
of the hurt that I've caused,
341
00:22:54,832 --> 00:22:58,794
but I am sorry, mostly for getting
Jennifer involved in all of this.
342
00:22:59,378 --> 00:23:00,713
And it's not even her fault.
343
00:23:00,880 --> 00:23:02,240
She was just trying
to help me out.
344
00:23:02,298 --> 00:23:04,049
That's not completely true. I...
345
00:23:04,675 --> 00:23:06,302
I made a choice to run with him.
346
00:23:09,805 --> 00:23:11,473
We accept your apology, Khalil.
347
00:23:11,849 --> 00:23:14,393
And it's very admirable that
you would defend each other,
348
00:23:14,560 --> 00:23:16,200
but it doesn't change
the fact that Khalil
349
00:23:16,228 --> 00:23:17,771
is a danger to you
when he's with you.
350
00:23:18,188 --> 00:23:19,188
Because of Tobias?
351
00:23:19,273 --> 00:23:21,317
Yes, because of Tobias.
352
00:23:21,859 --> 00:23:24,445
He wants Khalil dead, period.
353
00:23:25,195 --> 00:23:30,200
And if that means he has to kill you
to make that happen, he will, period.
354
00:23:30,701 --> 00:23:34,788
Plus, Khalil knows too much to
risk Tobias getting his hands on him.
355
00:23:35,956 --> 00:23:36,956
Yeah.
356
00:23:37,166 --> 00:23:41,712
You mean about Jen having
powers or you being Black Lightning?
357
00:23:44,924 --> 00:23:46,444
- [Jennifer] I...
- She didn't tell me.
358
00:23:49,053 --> 00:23:50,471
I'm not stupid.
359
00:23:50,638 --> 00:23:53,182
I mean, she's electric, and
you and Thunder came after us.
360
00:23:57,144 --> 00:24:01,357
I would never do
anything to hurt any of you.
361
00:24:01,941 --> 00:24:03,251
[Jefferson chuckles
sarcastically]
362
00:24:03,275 --> 00:24:06,612
Yeah, that may be true... now.
363
00:24:07,529 --> 00:24:11,617
But what I meant is that Tobias
knows you can help put him behind bars.
364
00:24:14,578 --> 00:24:15,788
[sighs]
365
00:24:16,413 --> 00:24:18,540
Look, as far as I can see,
there's only one option.
366
00:24:19,083 --> 00:24:19,792
What?
367
00:24:20,042 --> 00:24:21,802
He has to turn himself
in to the authorities.
368
00:24:22,086 --> 00:24:25,047
Dad... No, please.
369
00:24:25,422 --> 00:24:28,102
Please. You care more about getting
Tobias than what happens to him?
370
00:24:28,175 --> 00:24:29,736
- [Lynn] Jennifer...
- Mom, it's the truth.
371
00:24:29,760 --> 00:24:31,470
- J, stop.
- What...
372
00:24:32,930 --> 00:24:36,141
Tobias is crazy, and I do
know too much about him.
373
00:24:36,850 --> 00:24:38,244
And he'll never stop
coming after me.
374
00:24:38,268 --> 00:24:41,897
And if he catches me,
hey, I'm a danger to you...
375
00:24:43,399 --> 00:24:44,399
To your family.
376
00:24:47,903 --> 00:24:49,071
Your father's right.
377
00:24:51,407 --> 00:24:52,741
I have to turn myself in.
378
00:25:03,377 --> 00:25:05,234
[inspector Henderson]
He's a wanted murderer, Jeff.
379
00:25:05,246 --> 00:25:05,563
I know.
380
00:25:05,587 --> 00:25:08,549
And he tried to kill you.
He did kill you, technically.
381
00:25:08,716 --> 00:25:09,758
Yeah, I know that, too.
382
00:25:09,925 --> 00:25:11,965
And, Jeff, don't get me
wrong, I'm glad Jen is home,
383
00:25:12,094 --> 00:25:14,054
but I don't know why you
want me to help this kid.
384
00:25:14,138 --> 00:25:17,057
Okay, look, look. He made a
lot of bad choices, I know that.
385
00:25:17,182 --> 00:25:18,684
He knows it, too.
386
00:25:18,851 --> 00:25:20,394
But roll of the dice.
387
00:25:20,561 --> 00:25:23,022
If he doesn't get shot, all
of this turns out differently.
388
00:25:23,188 --> 00:25:25,065
A lot of people have bad
things happen to them,
389
00:25:25,232 --> 00:25:26,942
and they don't go to
work for a psychopath
390
00:25:27,109 --> 00:25:29,903
and run around shooting people
in the ass with poison darts.
391
00:25:30,446 --> 00:25:33,073
If we don't help,
Tobias will kill him.
392
00:25:33,407 --> 00:25:34,533
[sighs]
393
00:25:36,535 --> 00:25:37,535
Look, man...
394
00:25:39,204 --> 00:25:40,581
this is not easy for me,
395
00:25:41,832 --> 00:25:43,792
but he brought
Jennifer home safely.
396
00:25:44,001 --> 00:25:45,502
I may not owe it to him, but...
397
00:25:46,378 --> 00:25:50,299
I, at least, owe it to my daughter
to care about what happens to him.
398
00:25:53,719 --> 00:25:57,014
Well, no agency is gonna
protect him unless he testifies.
399
00:25:57,181 --> 00:25:59,141
Yeah, Khalil understands that.
400
00:25:59,850 --> 00:26:01,930
I can't believe you're
trying to save this kid's life
401
00:26:02,019 --> 00:26:03,179
after all he put you through.
402
00:26:03,228 --> 00:26:04,688
Yeah, I know man. I know.
403
00:26:05,355 --> 00:26:08,567
But... I guess I'm
just glad that he's...
404
00:26:10,235 --> 00:26:11,987
He's the person
that I thought he was.
405
00:26:13,739 --> 00:26:14,782
Sure you are.
406
00:26:16,784 --> 00:26:18,118
Always want to help people.
407
00:26:18,952 --> 00:26:20,079
Henderson?
408
00:26:20,245 --> 00:26:21,245
What?
409
00:26:22,623 --> 00:26:24,041
He wants to see
his mother first.
410
00:26:24,208 --> 00:26:27,252
[chuckles] The feds
won't make any stops, Jeff.
411
00:26:27,586 --> 00:26:28,980
This is gonna be
hard enough to pull off
412
00:26:29,004 --> 00:26:30,844
without a tour of
Freeland in the middle of it.
413
00:26:30,964 --> 00:26:33,759
Okay, then Black Lightning and
Thunder will arrange a meeting,
414
00:26:33,884 --> 00:26:35,445
and then we'll take
care of the hand off.
415
00:26:35,469 --> 00:26:38,180
You are still a vigilante
in the eyes of the law.
416
00:26:39,807 --> 00:26:41,058
[Jefferson exhales]
417
00:26:44,061 --> 00:26:47,773
All right, I'll make sure the
boy sees his momma. Damn.
418
00:26:47,940 --> 00:26:50,359
- All right. Docks, tonight?
- Yes.
419
00:26:52,402 --> 00:26:53,487
[scoffs]
420
00:26:54,905 --> 00:26:56,573
[exhaling]
421
00:26:59,701 --> 00:27:01,829
It looked like a tornado
went through here.
422
00:27:02,454 --> 00:27:04,957
There were a lot of big
feelings after you ran off.
423
00:27:05,791 --> 00:27:06,834
Yeah, I know.
424
00:27:07,960 --> 00:27:09,878
It wasn't your most mature move.
425
00:27:10,045 --> 00:27:11,630
Anissa, we didn't have a choice.
426
00:27:12,464 --> 00:27:13,841
You always have a choice.
427
00:27:15,592 --> 00:27:16,802
Tobias wanted to kill him.
428
00:27:18,637 --> 00:27:20,490
You should've told me,
Jen. I would've helped him.
429
00:27:20,514 --> 00:27:21,932
Really? You weren't saying that
430
00:27:22,099 --> 00:27:23,819
when Mom and Dad
had me on that tight leash.
431
00:27:23,892 --> 00:27:25,787
That's because they didn't want
anything bad to happen to you.
432
00:27:25,811 --> 00:27:26,811
And they were right.
433
00:27:27,271 --> 00:27:29,151
Your ass ended up being
chased by hired killers.
434
00:27:29,231 --> 00:27:31,631
Yeah, and I still had more fun
than I've been having at home.
435
00:27:37,489 --> 00:27:38,574
Come here.
436
00:27:41,994 --> 00:27:43,203
[sighs in relief]
437
00:27:47,040 --> 00:27:48,125
Did you have sex with him?
438
00:27:50,419 --> 00:27:52,171
How did you know that
was a conversation?
439
00:27:53,297 --> 00:27:58,177
Girl, two good-looking
teenagers on the run, in danger.
440
00:27:58,343 --> 00:28:00,929
I ain't gotta be Miss
Cleo to figure that out.
441
00:28:01,096 --> 00:28:02,639
[both laughing]
442
00:28:03,390 --> 00:28:05,726
So, did you?
443
00:28:06,518 --> 00:28:09,605
Part of me wanted to, but no.
444
00:28:10,647 --> 00:28:11,773
Hmm.
445
00:28:11,982 --> 00:28:13,984
At this point, it seems
like it'll never happen.
446
00:28:14,943 --> 00:28:17,362
Look, you did what was
right for you in the moment.
447
00:28:18,989 --> 00:28:21,241
And there ain't nothing
wrong with some self-love.
448
00:28:21,408 --> 00:28:23,493
- [chuckles]
- Okay?
449
00:28:23,911 --> 00:28:25,287
- Yeah.
- A|| right.
450
00:28:25,454 --> 00:28:26,705
Come here.
451
00:28:26,872 --> 00:28:28,040
[giggling]
452
00:28:28,207 --> 00:28:29,333
Yeah.
453
00:28:31,793 --> 00:28:34,671
[Tobias] Really? Hmm,
thank you for the heads-up.
454
00:28:34,838 --> 00:28:36,924
Before I let you go,
what's your favorite color?
455
00:28:37,257 --> 00:28:38,257
Blue?
456
00:28:38,383 --> 00:28:39,383
[laughs]
457
00:28:39,468 --> 00:28:41,595
Mine's, too. Okay.
458
00:28:44,223 --> 00:28:45,265
"Blue."
459
00:28:45,515 --> 00:28:48,227
There's no imagination in that.
It's like saying you like ice cream.
460
00:28:48,727 --> 00:28:49,727
I like ice cream.
461
00:28:49,853 --> 00:28:51,104
Of course you do.
462
00:28:51,813 --> 00:28:55,484
Have a blue 450 delivered
to my old friend ADA Montez.
463
00:28:55,734 --> 00:28:57,334
Make sure it can't
get traced back to me.
464
00:28:57,402 --> 00:28:59,196
Also, give this info to Cutter.
465
00:28:59,613 --> 00:29:00,965
Khalil is trying to
save his black ass
466
00:29:00,989 --> 00:29:03,158
by snitching on me and
going into witness protection.
467
00:29:03,659 --> 00:29:06,059
Well, do you know when and
where the feds are taking custody?
468
00:29:06,245 --> 00:29:07,412
It's on that paper.
469
00:29:28,141 --> 00:29:29,141
Hey.
470
00:29:30,185 --> 00:29:31,603
Yo, you should not be out here.
471
00:29:32,437 --> 00:29:33,522
Go.
472
00:29:33,689 --> 00:29:35,232
Okay. Why?
473
00:29:36,775 --> 00:29:38,193
Is Tobias Whale
in your backyard?
474
00:29:38,360 --> 00:29:39,360
That's not funny.
475
00:29:41,571 --> 00:29:43,532
- [sighs]
- Okay, you paranoid much?
476
00:29:44,366 --> 00:29:45,718
Look, after everything
we've been through,
477
00:29:45,742 --> 00:29:47,053
I don't want anything
to happen to you.
478
00:29:47,077 --> 00:29:48,203
Hey, come here.
479
00:29:51,832 --> 00:29:52,916
[Khalil chuckles]
480
00:29:55,836 --> 00:29:57,212
Khalil, I'm so sorry.
481
00:29:57,963 --> 00:29:59,006
For what?
482
00:29:59,214 --> 00:30:00,882
For everything.
483
00:30:01,508 --> 00:30:03,927
If you hadn't gotten
shot at the march, then...
484
00:30:04,303 --> 00:30:06,054
- Tobias wouldn't be chasing you...
- Stop.
485
00:30:07,514 --> 00:30:08,557
[exhales deeply]
486
00:30:09,933 --> 00:30:10,933
Look...
487
00:30:11,768 --> 00:30:15,022
Look, I know I said that I wouldn't
have gone that night without you,
488
00:30:15,897 --> 00:30:17,190
[sighs]
489
00:30:17,357 --> 00:30:20,319
But I was just trying to get the pain
out of me and on to someone else.
490
00:30:21,737 --> 00:30:23,280
I was going to the march.
491
00:30:24,406 --> 00:30:26,450
Being with you was just a bonus.
492
00:30:26,616 --> 00:30:30,287
None of this, none
of it is your fault.
493
00:30:34,833 --> 00:30:36,251
I really don't want you to go.
494
00:30:36,418 --> 00:30:37,544
(Hey, hey, hey, he)!-
495
00:30:37,961 --> 00:30:38,961
Yo...
496
00:30:40,088 --> 00:30:41,715
this isn't the end.
497
00:30:42,215 --> 00:30:45,510
Look, I do the right thing, and
Tobias, he goes to jail forever.
498
00:30:47,054 --> 00:30:51,683
I get to come back, and who knows,
we can finish what we started, okay?
499
00:30:55,562 --> 00:30:56,605
I love you.
500
00:30:58,440 --> 00:31:00,650
And you're the best thing
that has ever happened to me.
501
00:31:13,914 --> 00:31:15,123
[sighs]
502
00:31:21,296 --> 00:31:24,674
[indistinct chatter
on police radio]
503
00:31:28,887 --> 00:31:31,207
- Hey! Hey, stop!
- It's all right. Let her go. Let her go.
504
00:31:33,642 --> 00:31:35,727
- [¢ryin9]
- Hi, Momma.
505
00:31:38,897 --> 00:31:41,137
[Inspector Henderson] We've
only got a couple of minutes.
506
00:31:41,733 --> 00:31:43,652
All this for my baby.
507
00:31:43,819 --> 00:31:44,962
- Really? Really?
- Hey. Hey, stop.
508
00:31:44,986 --> 00:31:45,987
Mom, it's okay.
509
00:31:49,449 --> 00:31:50,492
Hey!
510
00:31:51,660 --> 00:31:52,828
It's okay.
511
00:32:02,003 --> 00:32:04,423
I'm so sorry for everything.
512
00:32:06,591 --> 00:32:08,718
I didn't mean to
put you through this.
513
00:32:09,010 --> 00:32:10,512
All right. We gotta go. Come on.
514
00:32:10,846 --> 00:32:12,046
[Khalil] It's going to be okay.
515
00:32:12,305 --> 00:32:13,640
I'm gonna be back, Momma.
516
00:32:14,141 --> 00:32:15,421
- Momma, you gotta...
- Let's go.
517
00:32:15,517 --> 00:32:17,811
- Let's go.
- [sobbing] No. No.
518
00:32:31,658 --> 00:32:34,161
What, you've got to sign
for him like he's a package?
519
00:32:34,453 --> 00:32:36,288
Law enforcement
love their paper trail.
520
00:32:37,622 --> 00:32:39,082
[indistinct chatter
on police radio]
521
00:32:54,639 --> 00:32:55,849
Is he gonna be okay?
522
00:32:56,349 --> 00:32:58,435
Well, he's better with
them than with Tobias.
523
00:33:20,916 --> 00:33:23,710
Why are you stopping?
Run her over or go around.
524
00:33:23,877 --> 00:33:24,877
Reafly?
525
00:33:25,212 --> 00:33:27,005
Alert everyone. I'm
gonna check it out.
526
00:33:29,382 --> 00:33:31,176
Situation, 41. Checking it out.
527
00:33:42,479 --> 00:33:43,480
“Tam, are you okay?
528
00:33:48,401 --> 00:33:49,569
[agent grunts]
529
00:33:50,946 --> 00:33:53,031
Damn! Agent down! Agent down!
530
00:33:58,662 --> 00:34:00,205
[agent] Put your hands up!
531
00:34:01,122 --> 00:34:04,084
- Get on the ground!
- Hands! Let me see 'em!
532
00:34:05,627 --> 00:34:07,587
- [indistinct shouting]
- [guns cocking]
533
00:34:12,217 --> 00:34:13,552
[cell phone ringing]
534
00:34:15,387 --> 00:34:17,187
Hey, thanks for setting
this whole thing up...
535
00:34:17,347 --> 00:34:19,849
Something went wrong
with Khalil's transport.
536
00:34:20,350 --> 00:34:22,110
I'm about two minutes
from the caravan route.
537
00:34:22,269 --> 00:34:24,020
[sighs] I'm on my way.
538
00:34:29,359 --> 00:34:30,735
Tell Anissa to reroute.
539
00:34:31,111 --> 00:34:33,172
Henderson says something's
gone wrong with the transport.
540
00:34:33,196 --> 00:34:34,196
You got it.
541
00:34:34,698 --> 00:34:35,698
[beeping]
542
00:34:43,331 --> 00:34:44,600
[man on radio]
Convoy, this is dispatch.
543
00:34:44,624 --> 00:34:46,042
Please check in.
What's going on'?
544
00:34:50,297 --> 00:34:52,340
Central Command
asking for immediate sitrep.
545
00:34:52,507 --> 00:34:54,092
Please give your location...
546
00:34:54,217 --> 00:34:55,844
[chatter continues indistinctly]
547
00:35:00,640 --> 00:35:01,349
Police code 2.
548
00:35:01,516 --> 00:35:04,019
We are asking for any
available units to come in.
549
00:35:07,897 --> 00:35:10,734
Dispatch to all available
units, please track down team,
550
00:35:10,900 --> 00:35:12,736
Protection team has gone quiet.
551
00:35:21,077 --> 00:35:22,454
Officers AWOL. No response.
552
00:35:22,621 --> 00:35:24,164
Bring in all available units.
553
00:35:30,086 --> 00:35:31,171
[line ringing]
554
00:35:31,838 --> 00:35:33,558
- Hey.
- [Black Lightning] I'm almost there.
555
00:35:33,673 --> 00:35:36,176
No need. Everybody's dead.
556
00:35:36,635 --> 00:35:37,719
Khalil?
557
00:35:37,886 --> 00:35:39,054
There's no sign of him.
558
00:35:39,220 --> 00:35:41,014
[sirens wailing]
559
00:35:46,519 --> 00:35:48,271
[helicopter blades whirring]
560
00:35:59,616 --> 00:36:00,616
0K3'!
561
00:36:02,035 --> 00:36:04,245
[TV playing indistinctly]
562
00:36:04,412 --> 00:36:05,997
Yeah, okay.
563
00:36:22,055 --> 00:36:23,932
- [TV turns off]
- What?
564
00:36:27,936 --> 00:36:28,936
It's Khalil.
565
00:36:29,938 --> 00:36:30,938
Khalil what?
566
00:36:31,898 --> 00:36:33,108
He's been kidnapped.
567
00:36:37,320 --> 00:36:38,613
- I'm sorry.
- No.
568
00:36:39,656 --> 00:36:40,949
Ugh. No.
569
00:36:41,116 --> 00:36:43,451
No, no, no!
570
00:36:43,618 --> 00:36:46,037
No, I told you! I told you!
571
00:36:46,204 --> 00:36:48,665
[sobbing] No! No!
572
00:36:55,630 --> 00:36:57,340
[jazz music playing]
573
00:37:09,477 --> 00:37:11,271
[Tobias laughing]
574
00:37:14,232 --> 00:37:17,193
Well, well, well.
575
00:37:19,112 --> 00:37:20,572
Leaving was all on me.
576
00:37:21,656 --> 00:37:22,991
My idea. My plan_.
577
00:37:23,158 --> 00:37:25,158
You trying to get me to
go soft on the Pierce girl?
578
00:37:27,120 --> 00:37:28,120
I made her go.
579
00:37:28,371 --> 00:37:29,873
- Hmm.
- She had no idea what...
580
00:37:30,039 --> 00:37:32,584
She had plenty of chances
to get away, but she didn't.
581
00:37:32,709 --> 00:37:35,462
But once she left,
she couldn't go back.
582
00:37:38,047 --> 00:37:39,632
Her father's a hardass.
583
00:37:39,799 --> 00:37:41,926
It's practically a Romeo
and Juliet story, isn't it?
584
00:37:42,427 --> 00:37:45,764
Two young lovers,
desperate to be together.
585
00:37:45,930 --> 00:37:47,098
Nah, that's not it.
586
00:37:49,768 --> 00:37:51,978
I just wanted to get
away from your crazy ass.
587
00:37:52,353 --> 00:37:54,063
[chuckles]
588
00:37:54,355 --> 00:37:56,232
I got no beef with
the Pierce girl.
589
00:37:56,691 --> 00:38:01,070
She didn't get Syonide
killed or do a half-assed job
590
00:38:01,446 --> 00:38:04,157
and then run away without
facing the consequences. No.
591
00:38:04,491 --> 00:38:05,491
That was you.
592
00:38:06,701 --> 00:38:09,162
I wanted you to be
great like Alexander,
593
00:38:10,371 --> 00:38:12,624
but you've got the heart
of a stooped sharecropper,
594
00:38:12,999 --> 00:38:15,794
happy to spend the days
tending to master's land.
595
00:38:19,088 --> 00:38:21,508
We've got no time for
small dreams here, Khalil.
596
00:38:21,883 --> 00:38:23,843
So if you can't
walk with the giants,
597
00:38:24,219 --> 00:38:26,137
then you shall crawl
with the snakes!
598
00:38:27,096 --> 00:38:29,098
- [grunts]
- [Khalil groans]
599
00:38:29,265 --> 00:38:31,184
[screaming]
600
00:38:32,268 --> 00:38:33,520
[Tobias laughing]
601
00:38:33,686 --> 00:38:35,480
Not so fast now, are you?
602
00:38:41,194 --> 00:38:42,862
[jazz music continues playing]
603
00:38:49,536 --> 00:38:51,246
[Tobias laughing]
604
00:38:51,412 --> 00:38:53,331
I told you I'd always
have your back.
605
00:38:55,834 --> 00:38:57,293
[exhales]
606
00:39:02,090 --> 00:39:04,008
Why don't you two
take out the trash?
607
00:39:04,801 --> 00:39:07,512
[laughing]
608
00:39:15,103 --> 00:39:16,187
[tires screech]
609
00:39:16,729 --> 00:39:18,189
[groaning]
610
00:39:20,650 --> 00:39:22,890
- [woman] Oh, my God!
- [man] Somebody call an ambulance!
611
00:39:24,028 --> 00:39:26,698
[Khalil] Somebody, help, please.
612
00:39:28,616 --> 00:39:29,616
Please.
613
00:39:30,201 --> 00:39:32,745
Oh, my God. Oh, my God.
614
00:39:35,415 --> 00:39:36,958
It's gonna be all right, son.
615
00:39:38,042 --> 00:39:39,627
Remember, the Lord
is your shepherd...
616
00:39:39,794 --> 00:39:42,755
- [Khalil crying]
- You understand?
617
00:39:44,591 --> 00:39:46,759
No harm or evil can betake you.
618
00:39:47,677 --> 00:39:49,512
We ask you to come
by here right now, Lord,
619
00:39:49,679 --> 00:39:51,347
and put your arms around him.
620
00:39:52,765 --> 00:39:54,100
He's gonna keep you.
621
00:39:54,309 --> 00:39:55,852
Just hang on, son.
622
00:39:56,019 --> 00:39:57,270
He's gonna keep you.
623
00:40:00,940 --> 00:40:02,942
[beeping]
624
00:40:12,660 --> 00:40:15,747
[automated voice] Access
to Project MOD granted.
625
00:40:16,122 --> 00:40:17,122
Oh!
626
00:40:17,665 --> 00:40:18,875
Oh, yes! Oh!
627
00:40:19,042 --> 00:40:20,084
Tobias!
628
00:40:20,251 --> 00:40:22,128
Hey, Tobias!
629
00:40:22,503 --> 00:40:23,338
Hey!
630
00:40:23,504 --> 00:40:24,839
What the hell is the problem?
631
00:40:26,132 --> 00:40:27,318
Keep making all that damn noise,
632
00:40:27,342 --> 00:40:29,222
I'mma throw your smart
black ass out the window.
633
00:40:29,636 --> 00:40:31,220
Ah... I'm... I'm sorry.
634
00:40:31,346 --> 00:40:34,390
- Uh, I did it!
- Did what?
635
00:40:34,557 --> 00:40:35,850
I broke the code!
636
00:40:36,225 --> 00:40:38,436
I got past the
briefcase's firewall. Look.
637
00:40:44,359 --> 00:40:45,360
All right, now, look.
638
00:40:45,610 --> 00:40:48,196
So these are the pod kids.
639
00:40:49,614 --> 00:40:50,614
Wow.
640
00:40:53,576 --> 00:40:56,829
"The first shall be last
and the last shall be first."
641
00:40:57,038 --> 00:40:58,039
This is good.
642
00:40:58,206 --> 00:40:59,415
Yeah, but it only gets better.
643
00:40:59,582 --> 00:41:01,292
- "Better"?
- Yeah.
644
00:41:01,459 --> 00:41:04,003
See, remember we were
wondering why this clinic?
645
00:41:04,337 --> 00:41:06,839
Why the ASA was so
interested in it 30 years ago?
646
00:41:07,006 --> 00:41:08,926
- Hmm.
- It's where they were giving the original
647
00:41:09,092 --> 00:41:11,344
vaccinations to
the kids of Freeland.
648
00:41:11,469 --> 00:41:13,554
It's the first piece of
property the ASA bought.
649
00:41:13,721 --> 00:41:16,599
Rev. Holt took over it after they
stopped the first experiments.
650
00:41:16,808 --> 00:41:18,726
Your thick lips ain't
making sense, Todd.
651
00:41:19,686 --> 00:41:20,686
[Todd sighs]
652
00:41:21,521 --> 00:41:23,022
[Tobias] Okay, what
the hell is "MOD"?
653
00:41:23,189 --> 00:41:25,650
[Todd] Masters of
Disaster. Super metas.
654
00:41:26,859 --> 00:41:28,861
There are four
metas here, all right?
655
00:41:29,028 --> 00:41:31,280
These are old ASA
experiment pods.
656
00:41:31,406 --> 00:41:32,406
[Tobias] Hmm.
657
00:41:32,573 --> 00:41:33,950
[Todd] These are their vitals.
658
00:41:34,158 --> 00:41:36,911
Now, the clinic, of course,
has been remodeled since then,
659
00:41:37,078 --> 00:41:41,207
so I can't pinpoint exactly
where they are, but they're here.
660
00:41:47,714 --> 00:41:48,715
So, what now?
661
00:41:54,470 --> 00:41:56,222
Now it all begins.
662
00:42:02,687 --> 00:42:04,647
[closing theme music playing]
47736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.