All language subtitles for BLACK LIGHTNING - S01 E02 - Lawanda, The Book of Hope (1080p - BluRay).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,961 --> 00:00:03,996 [yells] 2 00:00:05,881 --> 00:00:06,666 [Lynn] You have to stop. 3 00:00:06,882 --> 00:00:09,749 I can't keep letting you put yourself or me through this. 4 00:00:10,344 --> 00:00:12,961 I promise, no more. 5 00:00:13,222 --> 00:00:16,760 [Jefferson] It has been nine years since I've even come close to using my powers. 6 00:00:16,975 --> 00:00:19,135 [Gambi] Do you remember why you became Black Lightning? 7 00:00:19,186 --> 00:00:21,018 You wanted to give the people hope. 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,935 [Anissa] Look, somebody has to do something, because all of this policing 9 00:00:25,150 --> 00:00:28,188 and marching and praying, it hasn't changed anything. 10 00:00:30,948 --> 00:00:31,983 [grunting] 11 00:00:33,867 --> 00:00:37,451 [Jefferson] It is time that people know that Black Lightning... 12 00:00:39,248 --> 00:00:40,248 is back. 13 00:00:42,834 --> 00:00:44,437 [narrator] Previously on Black Lightning... 14 00:00:44,461 --> 00:00:46,202 [Jefferson] Lynn and! Are making room 15 00:00:46,421 --> 00:00:48,458 for a possibility of a reconciliation. 16 00:00:48,674 --> 00:00:51,211 All you guys want me to do is go to school, run track, 17 00:00:51,426 --> 00:00:53,212 and "set a good example for the other girls." 18 00:00:53,428 --> 00:00:55,089 When did that become a bad thing? 19 00:00:55,305 --> 00:00:57,137 Don't think just 'cause I'm a little stoned 20 00:00:57,349 --> 00:00:58,409 that means you're gonna get some. 21 00:00:58,433 --> 00:01:00,662 [Lala] I think your girl should start putting in some work 22 00:01:00,686 --> 00:01:01,926 over at the Seahorse Motel. 23 00:01:02,145 --> 00:01:04,249 - I'm not afraid of The One Hundred. - Bitch, you should be! 24 00:01:04,273 --> 00:01:05,313 Jeff, where are you going? 25 00:01:05,440 --> 00:01:06,440 To get our girls. 26 00:01:06,942 --> 00:01:07,942 Bring them home. 27 00:01:08,026 --> 00:01:09,312 [Will screaming] 28 00:01:16,159 --> 00:01:18,446 There's no doubt that Black Lightning is back. 29 00:01:18,954 --> 00:01:22,163 - But the question is why? Why now? - [Jefferson groaning] 30 00:01:22,708 --> 00:01:25,628 If Brother Lightning is back because he's committed to helping the people, 31 00:01:25,752 --> 00:01:26,980 - then I'm all for it. - [continues groaning] 32 00:01:27,004 --> 00:01:29,666 But if he's back just for some personal vendetta, 33 00:01:29,881 --> 00:01:31,292 I can't condone that. 34 00:01:32,050 --> 00:01:34,963 Giving the people of Freeland false hope 35 00:01:35,429 --> 00:01:39,138 - is selfish, and it's cruel. - [groaning] 36 00:01:39,349 --> 00:01:41,659 The people of Freeland have been victimized. 37 00:01:41,671 --> 00:01:42,933 [electricity crackling] 38 00:01:43,145 --> 00:01:46,763 I believe he is the answer to our prayers... 39 00:01:48,108 --> 00:01:49,108 [continues indistinctly] 40 00:01:51,945 --> 00:01:53,856 [electricity continues crackling] 41 00:02:00,787 --> 00:02:02,152 [continues groaning] 42 00:02:03,832 --> 00:02:05,823 [panting] 43 00:02:16,470 --> 00:02:18,711 - [electricity crackling] - [groaning] 44 00:02:21,391 --> 00:02:22,391 [thud] 45 00:02:29,983 --> 00:02:32,190 [Jefferson continues groaning] 46 00:02:38,950 --> 00:02:40,031 Oh, Jeff. 47 00:02:40,911 --> 00:02:43,278 [breathing heavily] 48 00:02:43,622 --> 00:02:45,204 | 901i you. Okay? 49 00:02:48,543 --> 00:02:51,160 "[Ql'unting] '| 9012 you." 50 00:02:52,881 --> 00:02:55,748 [breathing heavily] 51 00:02:55,967 --> 00:02:58,129 Black Lightning is getting too old for these streets. 52 00:02:58,345 --> 00:02:59,551 [both chuckle] 53 00:03:01,640 --> 00:03:03,130 You're not lying about that. 54 00:03:04,142 --> 00:03:05,598 You remember when we were young... 55 00:03:07,229 --> 00:03:11,723 when I first saw your superpowers, I thought you were so cool. 56 00:03:11,942 --> 00:03:13,307 [both laughing] 57 00:03:14,486 --> 00:03:16,318 That my man was a superhero. 58 00:03:16,530 --> 00:03:17,645 [sighs and chuckles] 59 00:03:17,864 --> 00:03:19,275 Not many girls could say that. 60 00:03:20,951 --> 00:03:22,487 Then the reality hit. 61 00:03:24,329 --> 00:03:28,823 And what I thought was cool... almost destroyed us. 62 00:03:30,377 --> 00:03:31,867 [sighs] 63 00:03:32,129 --> 00:03:33,790 When I see you like this, I... 64 00:03:35,173 --> 00:03:36,755 I feel really selfish. 65 00:03:38,427 --> 00:03:40,338 [stammers] Hold on. 66 00:03:42,431 --> 00:03:43,431 I did this. 67 00:03:43,515 --> 00:03:46,428 [stammers] No, I know. I feel like a hypocrite. 68 00:03:46,643 --> 00:03:49,055 I told you to go get the girls. I put you back out there... 69 00:03:49,271 --> 00:03:52,684 Lynn, Black Lightning is not back. 70 00:03:54,025 --> 00:03:57,234 The girls are safe. I'm done. 71 00:04:00,574 --> 00:04:01,814 I love you, Lynn. 72 00:04:02,909 --> 00:04:03,909 I miss you. 73 00:04:04,536 --> 00:04:05,651 I miss you, too. 74 00:04:16,673 --> 00:04:20,336 I, um... -I should go. - Uh, wait. Wait. 75 00:04:20,761 --> 00:04:21,761 [Jefferson groans] 76 00:04:23,764 --> 00:04:25,867 I think it's important for you to be here for the girls. 77 00:04:25,891 --> 00:04:29,100 So I will sleep on the couch, you take the bed. 78 00:04:29,811 --> 00:04:31,935 Okay-Good night. 79 00:04:36,234 --> 00:04:37,234 Good night. 80 00:04:39,446 --> 00:04:41,232 Now they running up in schools, taking girls? 81 00:04:41,448 --> 00:04:43,815 What they gonna do next? Start taking girls out of church? 82 00:04:44,034 --> 00:04:46,867 If there's a war for the streets, a war for the city, 83 00:04:47,120 --> 00:04:49,111 The One Hundred is winning. 84 00:04:49,331 --> 00:04:50,931 [Jefferson] You know, I heard someone say 85 00:04:51,124 --> 00:04:53,616 that if there's a war for the streets of Freeland, 86 00:04:53,877 --> 00:04:54,997 The One Hundred are winning. 87 00:04:55,629 --> 00:04:58,121 But here at Garfield, we are not fighting for the streets. 88 00:04:59,007 --> 00:05:03,217 No, we are fighting for the minds, the hopes and the dreams of our children. 89 00:05:03,428 --> 00:05:05,886 Them some real pretty words, Mr. Pierce. 90 00:05:06,097 --> 00:05:08,088 But pretty words ain't gonna stop The One Hundred. 91 00:05:08,308 --> 00:05:09,514 [crowd agreeing] 92 00:05:09,726 --> 00:05:13,310 Dr. King said, "The arc of the moral universe is long", 93 00:05:13,522 --> 00:05:15,882 "but it bends toward justice." And I believe... 94 00:05:15,894 --> 00:05:16,765 [crowd agreeing] 95 00:05:16,983 --> 00:05:19,850 And they shot Dr. King in the head, Mr. Pierce! 96 00:05:20,070 --> 00:05:21,310 [crowd agreeing] 97 00:05:21,571 --> 00:05:23,653 Well, The One Hundred got my little girl. 98 00:05:24,533 --> 00:05:26,149 And the police say they can't do anything 99 00:05:26,368 --> 00:05:28,359 because supposedly, there ain't no evidence 100 00:05:28,578 --> 00:05:30,239 she's bein' held against her will. 101 00:05:30,497 --> 00:05:33,159 - [woman] That's messed up, man. - LaWanda. LaWanda White? 102 00:05:33,375 --> 00:05:35,116 Yeah, it's me, Mr. Pierce. 103 00:05:35,335 --> 00:05:36,535 It's good to see you, LaWanda. 104 00:05:36,670 --> 00:05:38,951 First, I'm sorry to hear about your daughter. I really am. 105 00:05:39,130 --> 00:05:41,250 Well, maybe now since the Seahorse Motel is shut down, 106 00:05:41,341 --> 00:05:42,752 you can take that time to reconnect. 107 00:05:42,968 --> 00:05:44,629 The Seahorse ain't shut down. 108 00:05:44,845 --> 00:05:48,213 They opened back up for business the day after all this mess went down. 109 00:05:48,431 --> 00:05:51,719 And they gonna stay open as long as they got those girls in there. 110 00:05:51,935 --> 00:05:53,801 - [crowd agreeing] - Is that true? 111 00:05:58,650 --> 00:05:59,731 I'm sorry, I didn't know. 112 00:05:59,943 --> 00:06:02,731 Clearly. But, Mr. Pierce, what I wanna know is, 113 00:06:02,946 --> 00:06:05,734 why Black Lightning rescued your girls and nobody else's? 114 00:06:05,949 --> 00:06:07,656 [crowd agreeing] 115 00:06:10,036 --> 00:06:11,367 I don't know, LaWanda. 116 00:06:12,205 --> 00:06:15,823 When I was a student here, you used to like to use quotes to teach us. 117 00:06:16,251 --> 00:06:17,582 Well, I got one. 118 00:06:17,794 --> 00:06:21,833 "Unless all of us are free, none of us will be free." 119 00:06:22,048 --> 00:06:23,209 [crowd agreeing] 120 00:06:29,556 --> 00:06:32,139 Somebody knows who this bootleg Black Lightning is. 121 00:06:33,018 --> 00:06:37,478 I want you to raise the protection amount 50% on every church and business, 122 00:06:37,689 --> 00:06:40,272 every crap game, massage parlor. 123 00:06:40,650 --> 00:06:44,644 Even rib shack. Squeeze these darkies till they crack. 124 00:06:45,405 --> 00:06:48,898 Damn, boss. You really do hate black people. 125 00:06:49,200 --> 00:06:52,363 No, I love black people. 126 00:06:52,579 --> 00:06:55,196 I hate incompetent, thick-lipped, 127 00:06:55,415 --> 00:06:57,952 scratch-where-it-don't-itch Negroes like you. 128 00:06:58,168 --> 00:06:59,533 [groaning] 129 00:07:00,045 --> 00:07:02,457 Y'all keep us acting like newly-freed slaves. 130 00:07:02,672 --> 00:07:04,333 [Lala] Boss, I got a plan for that. 131 00:07:05,008 --> 00:07:06,874 [grunts] 132 00:07:07,093 --> 00:07:09,004 Perception and fear, Lala. 133 00:07:09,846 --> 00:07:11,526 If the people of Freeland start to perceive 134 00:07:11,723 --> 00:07:14,340 we are no longer in control, then they won't fear us. 135 00:07:15,143 --> 00:07:16,823 Maybe they'll start to think that this fool 136 00:07:16,895 --> 00:07:19,353 pretending to be Black Lightning will actually protect them. 137 00:07:20,607 --> 00:07:22,769 And I surely can't have that. 138 00:07:25,320 --> 00:07:26,320 [Jefferson] Hmm. 139 00:07:27,322 --> 00:07:30,986 Yeah, I remember I'd have to tell you to let go of each other and get to class. 140 00:07:31,868 --> 00:07:33,068 You were always holding hands. 141 00:07:33,745 --> 00:07:35,907 Darnell was the love of my life. 142 00:07:39,084 --> 00:07:43,794 When he was killed, all they did was give us a folded flag, 143 00:07:44,005 --> 00:07:48,670 thanked us for his service, and shot some guns over his casket. 144 00:07:50,178 --> 00:07:51,178 He deserved more. 145 00:07:51,388 --> 00:07:52,549 Yeah, he did. 146 00:07:54,724 --> 00:07:57,591 After that, our lives just fell apart. 147 00:08:01,272 --> 00:08:04,685 Shaquandalyn loved her daddy more than anything in this world. 148 00:08:05,819 --> 00:08:08,527 I did everything I could to try to keep her safe, 149 00:08:08,738 --> 00:08:12,322 but she just got caught up in looking for her daddy in all the wrong men. 150 00:08:15,578 --> 00:08:16,578 [sniffling] 151 00:08:17,580 --> 00:08:18,615 What can I do to help? 152 00:08:19,958 --> 00:08:21,238 You can go in there and get her. 153 00:08:21,459 --> 00:08:22,949 Take her out of there. 154 00:08:25,088 --> 00:08:27,546 - [stutters] I can't do that. - Yes, you can. 155 00:08:27,757 --> 00:08:29,043 You just won't. 156 00:08:29,676 --> 00:08:33,419 Man, everybody knows Mr. Pierce can do whatever he wants in Freeland. 157 00:08:33,805 --> 00:08:36,593 We used to call you Black Jesus, thought you could walk on water. 158 00:08:36,808 --> 00:08:38,264 - Yeah, look, LaWanda... - No. 159 00:08:40,270 --> 00:08:42,181 No, it's okay, Mr. Pierce. 160 00:08:43,023 --> 00:08:47,608 Everybody say they praying for me, but ain't nobody willing to fight for me. 161 00:08:48,319 --> 00:08:51,653 You got your own girls to worry about, to fight for. 162 00:08:52,782 --> 00:08:56,150 Well, I got to find a way to fight for mine. 163 00:09:03,626 --> 00:09:06,084 [Jefferson] But in less than 48 hours, Henderson? 164 00:09:06,296 --> 00:09:09,505 Aw, come on, man. You guys have to do better than that. 165 00:09:09,716 --> 00:09:11,172 It's a crime scene, Jefferson. 166 00:09:11,384 --> 00:09:13,738 Once we're through cleaning it up, there's nothing else we can do. 167 00:09:13,762 --> 00:09:16,925 No, no, no. My girls were kidnapped. Kidnapped! 168 00:09:17,140 --> 00:09:20,053 Lala's responsible, you know this. They gave you the statement. 169 00:09:20,435 --> 00:09:22,972 Your girls say he was there. He says he wasn't. 170 00:09:23,188 --> 00:09:25,270 And he has 15 people who will swear he was at a party 171 00:09:25,482 --> 00:09:26,792 when all of this was taking place. 172 00:09:26,816 --> 00:09:29,577 Okay, well, you can at least bring him in for pimping these girls out. 173 00:09:29,694 --> 00:09:32,294 I mean, he at the Seahorse right now, being forced to turn tricks. 174 00:09:32,405 --> 00:09:34,485 - Don't you think we tried that, Jefferson? - [sighs] 175 00:09:34,532 --> 00:09:37,650 You arrest these guys, the girls say they weren't forced to do anything. 176 00:09:37,869 --> 00:09:41,407 You arrest the girls, they get out and run right back to these guys. 177 00:09:42,207 --> 00:09:45,916 It's not only their bodies that are slaves to these fools, it's their minds. 178 00:09:46,127 --> 00:09:48,118 Okay, what about that kid who came into school? 179 00:09:48,379 --> 00:09:49,607 Can you get him to flip on Lala? 180 00:09:49,631 --> 00:09:50,911 Yeah, maybe, if we can find him. 181 00:09:50,965 --> 00:09:51,965 Wait, what? 182 00:09:53,259 --> 00:09:56,001 - What do you mean "if you can find him"? - [sighs] 183 00:09:56,221 --> 00:09:59,839 Now you telling me he just got up and walked away from a two-story fall? 184 00:10:06,189 --> 00:10:07,520 How did you hear about that? 185 00:10:08,483 --> 00:10:10,724 [stutters] My girls. My girls told me. 186 00:10:13,363 --> 00:10:16,217 While they were transporting him to the hospital, he jumped out the ambulance, 187 00:10:16,241 --> 00:10:18,778 all hyped up on painkillers and adrenaline. 188 00:10:18,993 --> 00:10:21,655 He ran like a jackrabbit. My boys couldn't catch him. 189 00:10:21,871 --> 00:10:25,239 You're telling me the two men responsible for kidnapping my girls 190 00:10:25,750 --> 00:10:27,661 - are still out there somewhere? - Not for long. 191 00:10:27,877 --> 00:10:29,663 No, my girls are witnesses, Henderson. 192 00:10:30,004 --> 00:10:31,565 Now, you know what that means on the streets. 193 00:10:31,589 --> 00:10:34,422 I do. I got a patrol car sitting outside your house. 194 00:10:35,385 --> 00:10:38,468 The key is, we find Will, then we get Lala. 195 00:10:39,097 --> 00:10:40,097 I promise. 196 00:10:44,185 --> 00:10:45,185 [clicks tongue] Okay. 197 00:10:46,646 --> 00:10:47,646 Okay- 198 00:10:50,233 --> 00:10:51,825 [Khalil] We're all worried about you. You good? 199 00:10:51,837 --> 00:10:52,753 [chuckles] Yeah, I'm good. 200 00:10:52,777 --> 00:10:54,438 Look, it's like Fort Knox at school. 201 00:10:54,863 --> 00:10:56,353 There's security everywhere. 202 00:10:57,157 --> 00:10:59,148 [sighs] When you coming back? 203 00:11:00,660 --> 00:11:01,866 I don't really know. 204 00:11:04,914 --> 00:11:06,279 - Hey, there. - Hey. 205 00:11:09,210 --> 00:11:11,250 Look, I really want to see you. Can I come by after? 206 00:11:11,880 --> 00:11:12,880 Uh, maybe tomorrow. 207 00:11:13,006 --> 00:11:14,838 [chuckles] It's a little bit crazy right now. 208 00:11:15,258 --> 00:11:15,963 All right. 209 00:11:16,176 --> 00:11:17,176 [footsteps approaching] 210 00:11:17,385 --> 00:11:18,750 Y'all want to buy some candy? 211 00:11:19,262 --> 00:11:20,343 Yo, I gotta go. 212 00:11:21,556 --> 00:11:22,716 Yo, what you got, little man? 213 00:11:23,141 --> 00:11:24,141 Lala says hi! 214 00:11:25,852 --> 00:11:28,014 [screaming and gasping] Oh, my... 215 00:11:30,648 --> 00:11:32,138 [officer speaking indistinctly] 216 00:11:35,403 --> 00:11:36,108 Are you okay? 217 00:11:36,362 --> 00:11:37,362 Are you hurt? 218 00:11:40,700 --> 00:11:42,691 - [engine revving] - [kids cheering] 219 00:11:45,622 --> 00:11:47,329 [hip-hop song playing] 220 00:12:25,703 --> 00:12:28,661 Mr. Pierce, you came to watch the ghetto Cirque du Soleil, huh? 221 00:12:29,540 --> 00:12:32,453 I hired the 12 O 'Clock Boys to get the kids a little entertainment. 222 00:12:32,669 --> 00:12:34,188 Man, you better stay away from my family. 223 00:12:34,212 --> 00:12:35,212 - Or what? - "or what?" 224 00:12:35,338 --> 00:12:36,874 You lucky it was just a water gun. 225 00:12:39,759 --> 00:12:41,159 All right, look here, we had a deal. 226 00:12:41,427 --> 00:12:43,885 You stay away from the school and my girls. 227 00:12:44,097 --> 00:12:45,097 Things changed. 228 00:12:45,181 --> 00:12:47,341 Your daughters been running their mouths to the police. 229 00:12:48,226 --> 00:12:51,844 Look, Mr. Pierce, I'm trying to be nice 230 00:12:52,063 --> 00:12:54,223 'cause you was cool with me when I went to your school, 231 00:12:54,315 --> 00:12:56,235 but they better keep my name out of their mouths. 232 00:12:56,401 --> 00:12:58,517 Matter of fact, if I was you, 233 00:12:59,404 --> 00:13:02,237 I'd send your daughters on a long vacation before I do. 234 00:13:04,367 --> 00:13:05,573 [grunting] 235 00:13:07,829 --> 00:13:09,194 - [chuckles] - [guns cocking] 236 00:13:09,455 --> 00:13:10,820 [electricity crackling] 237 00:13:11,708 --> 00:13:12,914 [grunts] 238 00:13:16,087 --> 00:13:17,087 [sighs] 239 00:13:17,422 --> 00:13:19,584 [continues grunting] 240 00:13:23,678 --> 00:13:26,295 Don't mistake my patience for weakness, boy. 241 00:13:28,391 --> 00:13:29,131 [I Boyll? 242 00:13:29,350 --> 00:13:30,886 [cackles] 243 00:13:31,269 --> 00:13:33,664 Hey, man, it's been a long minute since I've been a boy, man. 244 00:13:33,688 --> 00:13:36,055 Hey, man, fire the bikes back up, man. You know what it is. 245 00:13:36,441 --> 00:13:38,227 [bikes starting] 246 00:13:48,369 --> 00:13:50,030 They went to my house! 247 00:13:50,246 --> 00:13:52,453 I get it, I understand. 248 00:13:53,541 --> 00:13:55,031 But if they had killed you, 249 00:13:55,960 --> 00:13:57,701 then where is the hope for this city? 250 00:13:57,920 --> 00:14:02,790 Gambi, I'm not trying to save the city. I'm trying to protect my family. 251 00:14:03,009 --> 00:14:07,424 Okay, so get back in the suit, and let's take these guys down. 252 00:14:07,638 --> 00:14:10,630 Jeff, I can access any database, including Freeland PD. 253 00:14:10,850 --> 00:14:13,057 Let's just see what information they have. 254 00:14:13,311 --> 00:14:16,429 If we help them find Will, he'll tell them all he knows about Lala. 255 00:14:16,647 --> 00:14:19,389 Then Lala is arrested, and he'll flip on whoever his boss is, 256 00:14:19,609 --> 00:14:22,021 and we can get closer to the source of all of this. 257 00:14:24,238 --> 00:14:25,273 "The source"? 258 00:14:28,576 --> 00:14:29,816 Gambi, you're not hearing me. 259 00:14:30,078 --> 00:14:33,616 After I take down Lala, I'm done. 260 00:14:36,209 --> 00:14:37,370 [kissing] 261 00:14:37,585 --> 00:14:38,996 [Anissa] Damn, I needed that. 262 00:14:39,962 --> 00:14:41,168 Mmm. 263 00:14:43,758 --> 00:14:44,758 [moans] 264 00:14:44,926 --> 00:14:46,291 [chuckles] 265 00:14:46,803 --> 00:14:47,918 [sighs] 266 00:14:50,681 --> 00:14:54,140 Hey, what's up? You okay? 267 00:14:54,977 --> 00:14:55,977 I'm fine. 268 00:14:56,771 --> 00:14:57,806 Oh, believe me, I know. 269 00:14:58,022 --> 00:15:01,060 You so fine, you bring sight to the blind, girl. 270 00:15:01,275 --> 00:15:03,232 [both chuckling] 271 00:15:03,444 --> 00:15:05,685 - That was so corny. - Whatever. 272 00:15:05,905 --> 00:15:07,612 You sound like an old man at the club. 273 00:15:07,824 --> 00:15:09,940 "Hey, girl, you so fine, 274 00:15:10,159 --> 00:15:13,572 - "you bring sight to the blind, girl." - I did not sound like that. 275 00:15:13,788 --> 00:15:15,278 [both laughing] 276 00:15:15,498 --> 00:15:18,206 - Yes, you did. - [sighs] 277 00:15:20,336 --> 00:15:21,747 You sure you okay? 278 00:15:22,088 --> 00:15:25,581 I should be asking you that. All that you've been through. 279 00:15:27,927 --> 00:15:29,213 Now is not a good time. 280 00:15:30,930 --> 00:15:33,092 It's never a good time. 281 00:15:33,558 --> 00:15:34,639 Tell me. 282 00:15:35,726 --> 00:15:36,726 [sighs] 283 00:15:37,645 --> 00:15:40,387 - Our sex is mind-blowing, you know that. - Mmm. 284 00:15:40,731 --> 00:15:42,392 But I need more, Anissa. 285 00:15:44,026 --> 00:15:45,858 I feel like I'm just a distraction for you. 286 00:15:46,070 --> 00:15:48,562 We've been dating a year and you haven't met my parents, 287 00:15:48,823 --> 00:15:50,103 you don't know any of my friends. 288 00:15:50,199 --> 00:15:52,782 I mean, babe, you know I'm busy, 289 00:15:53,453 --> 00:15:57,412 between school and teaching, and trying to help organize the community... 290 00:15:57,623 --> 00:15:59,830 I'm not asking you to give up any of that. 291 00:16:00,042 --> 00:16:01,624 Well, that's what it sounds like. 292 00:16:02,211 --> 00:16:03,211 Look, I'm sorry. 293 00:16:03,880 --> 00:16:06,872 Like I said, now's not a good time, 294 00:16:07,300 --> 00:16:10,668 and you've been through a lot. So, sorry. 295 00:16:11,804 --> 00:16:12,839 It's okay. 296 00:16:14,891 --> 00:16:16,723 [both sigh] 297 00:16:18,352 --> 00:16:20,013 How are you coping with all this? 298 00:16:24,484 --> 00:16:27,442 I don't know. It just feels weird. 299 00:16:28,571 --> 00:16:31,859 It all feels like a dream or a nightmare. 300 00:16:32,074 --> 00:16:34,657 I don't know, I just want everything to be back to normal, 301 00:16:35,495 --> 00:16:37,987 but all this strange stuff keeps happening. 302 00:16:39,624 --> 00:16:42,207 Babe, you know I broke the sink in my bathroom? 303 00:16:42,793 --> 00:16:43,954 You what? 304 00:16:45,129 --> 00:16:46,790 Yeah. The other night. 305 00:16:48,508 --> 00:16:50,374 So I get up to pee, 306 00:16:50,593 --> 00:16:53,961 and I have some kind of... panic attack. 307 00:16:54,889 --> 00:16:58,132 So, I grabbed the sink to brace myself, and it just... 308 00:16:59,143 --> 00:17:01,976 I don't know, it just crumbled in my hands, like it was nothing. 309 00:17:04,023 --> 00:17:05,889 We'll get you a good therapist. 310 00:17:06,234 --> 00:17:08,646 You know my mother. She's seen them all. 311 00:17:09,612 --> 00:17:11,893 [chuckles] No, babe, but the sink... I'm just trying to... 312 00:17:11,948 --> 00:17:15,862 Probably just some old-ass porcelain sink that was gonna break anyway. 313 00:17:16,202 --> 00:17:17,613 Look, the important thing is, 314 00:17:17,828 --> 00:17:20,911 we find you someone that is gonna help you get through this. 315 00:17:23,918 --> 00:17:26,580 It'll be okay. Hey. 316 00:17:39,433 --> 00:17:41,299 - Evening, neighbor. - [chuckles] 317 00:17:41,602 --> 00:17:42,683 You're working late. 318 00:17:43,521 --> 00:17:44,682 And it don't stop. 319 00:17:44,897 --> 00:17:47,434 [chuckling] Yeah, said every hype man ever stood on a stage. 320 00:17:47,650 --> 00:17:50,233 Exactly. Besides, I was walking Monk, 321 00:17:50,861 --> 00:17:53,899 and he suggested we check in to make sure you guys are okay. 322 00:17:54,115 --> 00:17:57,824 Yeah, well, Anissa's, uh, with her girlfriend, uh... 323 00:17:58,035 --> 00:17:59,275 Jennifer's upstairs, asleep. 324 00:18:00,955 --> 00:18:02,537 They're more resilient than I thought. 325 00:18:03,165 --> 00:18:04,747 People usually are. 326 00:18:06,252 --> 00:18:07,333 Oh, thanks. 327 00:18:08,254 --> 00:18:09,854 [Inspector Henderson] Oh, you're welcome. 328 00:18:10,590 --> 00:18:11,671 Hey, uh... 329 00:18:13,009 --> 00:18:14,009 Lynn still here? 330 00:18:14,051 --> 00:18:16,258 [both chuckle] 331 00:18:17,138 --> 00:18:19,049 Yes, Henderson, she is still here. 332 00:18:19,265 --> 00:18:21,347 She's upstairs, asleep with Jennifer. 333 00:18:21,559 --> 00:18:24,472 Negro, don't act all stoic on me. 334 00:18:24,687 --> 00:18:25,687 - [laughs] - I know you. 335 00:18:25,855 --> 00:18:28,813 You probably in there tap-dancing, you so happy she's back. 336 00:18:29,025 --> 00:18:31,437 Yeah, well, well, she's not back completely... 337 00:18:33,154 --> 00:18:34,434 but I think we're getting close. 338 00:18:34,572 --> 00:18:37,189 Yeah, I'm happy to hear that, man. You all deserve some happiness. 339 00:18:37,408 --> 00:18:39,775 And we gonna get these guys, Jefferson. 340 00:18:40,036 --> 00:18:42,027 Will, Lala, we'll get 'em. 341 00:18:43,706 --> 00:18:44,706 Yeah, I know. 342 00:18:45,207 --> 00:18:48,541 Oh, by the way, you might wanna talk to your girl LaWanda. 343 00:18:48,753 --> 00:18:51,711 She posted herself up outside the Seahorse with a camera, 344 00:18:51,922 --> 00:18:54,084 recording johns 345 00:18:54,300 --> 00:18:56,260 - and taking down license plate numbers. - [sighs] 346 00:18:56,761 --> 00:18:59,081 I tried to talk to her, but she just called me an Uncle Tom 347 00:18:59,138 --> 00:19:01,254 and walked away. She gonna get herself killed. 348 00:19:01,641 --> 00:19:02,881 What are you gonna do about it? 349 00:19:03,851 --> 00:19:05,933 There's nothing I can do. She got rights. 350 00:19:06,937 --> 00:19:07,937 Come on, boy. 351 00:19:14,945 --> 00:19:16,731 [music playing on speakers] 352 00:19:20,076 --> 00:19:23,740 [singing] N' Sit yourself down, girl And talk to me N'. 353 00:19:26,749 --> 00:19:30,458 N' Tell me what's on your mind N'. 354 00:19:31,921 --> 00:19:35,789 N Don't keep on telling me Everything's okay... N' 355 00:19:42,139 --> 00:19:44,096 [music continues playing] 356 00:19:53,567 --> 00:19:55,103 [muffled whimpering] 357 00:20:08,457 --> 00:20:10,414 This is why I don't like hiring family. 358 00:20:10,751 --> 00:20:13,083 They never appreciate nothing you try and do for 'em. 359 00:20:15,131 --> 00:20:17,668 You got me in a world of confusion, cuzo. 360 00:20:19,760 --> 00:20:22,422 - But at the end of the day... - [gun cocks] 361 00:20:23,514 --> 00:20:25,505 [muffled grunting] 362 00:20:25,766 --> 00:20:26,806 I'll straighten it out. 363 00:20:37,278 --> 00:20:38,814 [Lala humming] 364 00:20:39,780 --> 00:20:42,522 [continues singing along] 365 00:20:46,787 --> 00:20:48,903 I.โ€œ And you covered Your head... N'. 366 00:20:58,299 --> 00:20:59,579 Thanks for getting the word out. 367 00:21:00,217 --> 00:21:02,154 - Sure. Okay, you're welcome. - [Jefferson] LaWanda. 368 00:21:02,178 --> 00:21:04,920 - [sighs] LaWanda, you gotta stop this. - No, I don't. 369 00:21:05,139 --> 00:21:06,755 [sighs] This is suicide. 370 00:21:07,224 --> 00:21:10,182 Now, as soon as all these reporters leave, when this story gets old, 371 00:21:10,895 --> 00:21:12,681 The One Hundred will kill you. 372 00:21:13,522 --> 00:21:15,513 Would you die for your daughters, Mr. Pierce? 373 00:21:16,066 --> 00:21:18,774 Would you just walk away if Black Lightning hadn't saved 'em? 374 00:21:19,737 --> 00:21:20,737 Huh? 375 00:21:22,573 --> 00:21:23,573 That's what I thought. 376 00:21:26,744 --> 00:21:29,702 [stammers] LaWanda, no, don't do this. Okay? Forty-eight hours. 377 00:21:30,080 --> 00:21:32,947 - [sighs] - Just give me 48 hours. 378 00:21:33,209 --> 00:21:35,075 I promise you, I will get your daughter back. 379 00:21:35,461 --> 00:21:36,938 I have connections at the police department. 380 00:21:36,962 --> 00:21:39,002 No. Didn't you hear me? They ain't trying to listen! 381 00:21:39,048 --> 00:21:42,040 No, they will listen to me, I promise. 382 00:21:42,510 --> 00:21:44,126 We will find a way. 383 00:21:44,595 --> 00:21:45,881 But none of that is gonna matter 384 00:21:46,096 --> 00:21:49,430 if your daughter comes home safe and her mother's dead. 385 00:21:53,395 --> 00:21:55,102 I love my daughter, Mr. Pierce. 386 00:21:57,733 --> 00:21:58,939 She's all I got. 387 00:21:59,902 --> 00:22:00,902 I know how you feel. 388 00:22:01,946 --> 00:22:02,981 Believe me. 389 00:22:04,240 --> 00:22:05,822 So, let me help you. 390 00:22:08,536 --> 00:22:11,198 Okay. I'll stop. 391 00:22:11,580 --> 00:22:12,194 [sighs] 392 00:22:12,414 --> 00:22:15,372 But I ain't leaving. I'll just sit in my car. 393 00:22:16,126 --> 00:22:17,606 I ain't taking my eyes off this place, 394 00:22:17,711 --> 00:22:20,203 just in case they try to take her somewhere I can't find her. 395 00:22:20,923 --> 00:22:23,085 Okay, fair enough. Thank you. 396 00:22:23,300 --> 00:22:25,917 And I promise you, I won't let you down. 397 00:22:27,221 --> 00:22:28,221 [sighs] 398 00:22:28,973 --> 00:22:30,088 Thank you. 399 00:22:32,810 --> 00:22:34,266 [sobbing] 400 00:22:41,652 --> 00:22:43,893 Ooh. I'm sorry. 401 00:22:47,074 --> 00:22:48,530 Damn. [Grunts] 402 00:22:48,742 --> 00:22:50,779 - Well, it is good to see you, girl. - [chuckles] 403 00:22:50,995 --> 00:22:52,595 - It's good to see you, too. - [chuckles] 404 00:22:52,788 --> 00:22:53,788 Thanks for coming. 405 00:22:55,541 --> 00:22:58,078 Aight, so... so Black Lightning, huh? 406 00:22:58,294 --> 00:23:00,376 I mean, you saw Black Lightning? 407 00:23:00,588 --> 00:23:02,795 Girl, that... Yo, that is pretty cool. 408 00:23:04,300 --> 00:23:05,300 Yeah. 409 00:23:06,802 --> 00:23:07,802 I was kind of scared 410 00:23:07,887 --> 00:23:10,845 because when you try and look at his face, it hurts. 411 00:23:11,056 --> 00:23:13,468 I don't know, it's like looking into a spotlight. 412 00:23:13,684 --> 00:23:16,142 There's something that's out of focus. 413 00:23:19,023 --> 00:23:20,023 J... 414 00:23:21,942 --> 00:23:24,400 Look, when all this went down, I realized something. 415 00:23:24,862 --> 00:23:25,862 What's that? 416 00:23:26,989 --> 00:23:31,358 [stutters] I mean, you know that we've been friends for a long time. 417 00:23:31,994 --> 00:23:33,155 And, uh... 418 00:23:35,623 --> 00:23:36,623 [clicks tongue] 419 00:23:37,166 --> 00:23:38,366 [stammers] Thought I'd maybe... 420 00:23:38,500 --> 00:23:41,834 I've been wanting to ask you to be my girl. 421 00:23:42,630 --> 00:23:45,748 And, you know, I realized... [sighs] 422 00:23:45,966 --> 00:23:49,334 That if they had killed you, I mean, I never would've had the chance and... 423 00:23:53,140 --> 00:23:54,346 Well, now I'm doing it. 424 00:23:56,060 --> 00:23:57,380 [stutters] Do you, maybe, wanna... 425 00:23:58,354 --> 00:23:59,719 You want to be my girlfriend? 426 00:24:02,107 --> 00:24:03,597 [chuckles] 427 00:24:04,401 --> 00:24:05,937 - Yeah. - Yeah? 428 00:24:07,029 --> 00:24:08,895 Yeah. Cool. I'd like that. 429 00:24:09,114 --> 00:24:10,650 All right. Cool. Thanks. 430 00:24:10,866 --> 00:24:14,109 Uh... Well, look, I kinda got you something. 431 00:24:14,328 --> 00:24:17,366 It's not fancy, but I saw it and thought about you, so... 432 00:24:18,248 --> 00:24:19,454 [grunts] 433 00:24:22,586 --> 00:24:23,621 That looks good on you. 434 00:24:25,714 --> 00:24:26,714 Thank you. 435 00:24:33,847 --> 00:24:35,588 [both chuckle] 436 00:24:51,490 --> 00:24:55,404 Oh. Hey. I didn't hear you come in. 437 00:24:55,619 --> 00:24:57,951 - Huh. - You want me to make you something to eat? 438 00:24:58,163 --> 00:25:00,074 No, no, I'm fine. Thank you. 439 00:25:01,750 --> 00:25:03,411 So, uh, how are the girls? 440 00:25:03,627 --> 00:25:06,995 Good. Jennifer is on the roof in her favorite place with Khalil. 441 00:25:07,214 --> 00:25:09,000 - So, she's happy. - Mmm. 442 00:25:09,216 --> 00:25:11,799 And Anissa's still at her girlfriend's house. 443 00:25:12,011 --> 00:25:14,218 And I can never remember that girl's name. 444 00:25:16,098 --> 00:25:18,055 - Cheena, I think. - [both laughing] 445 00:25:18,267 --> 00:25:21,225 What? Nothing like that. No. 446 00:25:24,857 --> 00:25:26,814 Well, it feels good to have you here. 447 00:25:27,568 --> 00:25:28,808 It feels good to be here. 448 00:25:29,570 --> 00:25:30,570 Yeah. 449 00:25:35,409 --> 00:25:36,865 [both] Mmm. 450 00:25:50,174 --> 00:25:51,630 That feels good. 451 00:25:51,925 --> 00:25:55,793 Well, there's one, uh, fact that I lean on. 452 00:25:56,597 --> 00:25:57,597 Yeah? 453 00:25:58,599 --> 00:26:02,684 That I love you and those girls more than anything in the world. 454 00:26:06,148 --> 00:26:08,059 I need to take things slow, Jeff. 455 00:26:09,109 --> 00:26:13,194 As a neuroscientist, I know everything there is to know about the brain, 456 00:26:13,739 --> 00:26:16,356 but not so much about the heart. 457 00:26:20,245 --> 00:26:23,283 Oh, that's a smooth line, lady. Yeah. 458 00:26:23,582 --> 00:26:24,582 [both laughing] 459 00:26:47,773 --> 00:26:48,979 Sorry, Mr. Pierce. 460 00:26:51,360 --> 00:26:52,360 Lala. 461 00:26:54,988 --> 00:26:56,854 You better take that camera out of my face. 462 00:26:57,074 --> 00:26:59,714 LaWanda, take your ass home now. I'm not playing no games with you. 463 00:26:59,743 --> 00:27:01,359 - I want my daughter. - Hey! 464 00:27:01,578 --> 00:27:04,536 I want my daughter. No, get your hands off me! 465 00:27:05,124 --> 00:27:06,159 [gunshots] 466 00:27:08,502 --> 00:27:12,040 Man! Come on, babe. I ain't got time for this, man. 467 00:27:27,771 --> 00:27:29,808 [indistinct radio chatter] 468 00:27:36,738 --> 00:27:38,149 [phone ringing] 469 00:27:42,161 --> 00:27:42,901 Hey, man, what's up? 470 00:27:43,120 --> 00:27:44,931 [Inspector Henderson] Jeff, um... [clears throat] 471 00:27:44,955 --> 00:27:46,912 I didn't want you to hear it on the news. 472 00:27:47,124 --> 00:27:48,159 LaWanda's dead. 473 00:27:48,625 --> 00:27:50,582 I just got the call a few minutes ago. 474 00:27:52,504 --> 00:27:53,619 Sorry, man. 475 00:27:54,256 --> 00:27:55,496 [indistinct radio chatter] 476 00:28:04,892 --> 00:28:07,600 [electricity crackling] 477 00:28:10,022 --> 00:28:11,749 [male reporter] A local woman was found dead... 478 00:28:11,773 --> 00:28:13,253 [Jefferson] What good did it do, Lynn? 479 00:28:15,694 --> 00:28:17,150 She was my student. 480 00:28:20,032 --> 00:28:25,243 [scoffs] I had a fantasy that when they leave me, their lives are better. 481 00:28:25,537 --> 00:28:27,448 [stutters] That they could transcend 482 00:28:27,664 --> 00:28:31,874 this neighborhood, this city, world. 483 00:28:32,169 --> 00:28:36,163 Yeah, I saved more lives as the principal of Garfield High 484 00:28:36,381 --> 00:28:37,741 than I ever did as Black Lightning. 485 00:28:37,883 --> 00:28:39,294 - It's true. - It's a lie! 486 00:28:39,509 --> 00:28:41,250 - LaWanda is dead. - She is. 487 00:28:41,470 --> 00:28:42,710 I know. I know. 488 00:28:42,930 --> 00:28:45,513 And it hurts, and I understand. I feel it, too... 489 00:28:45,724 --> 00:28:47,089 But I could have saved her. 490 00:28:49,061 --> 00:28:51,223 I could save so many. 491 00:28:54,524 --> 00:28:55,855 I've been living a lie. 492 00:28:56,485 --> 00:28:59,318 [stuttering] Living in the hopes that you and me and the girls 493 00:28:59,529 --> 00:29:01,861 could somehow live behind a white picket fence, 494 00:29:02,157 --> 00:29:03,157 a normal life! 495 00:29:03,492 --> 00:29:07,360 I'm not normal. Never have been. Never will be. 496 00:29:07,579 --> 00:29:10,412 Jeff, listen to me. This is the addiction talking... 497 00:29:10,624 --> 00:29:12,661 [stutters] What? There is no damn addiction! 498 00:29:12,876 --> 00:29:14,492 [breathing heavily] 499 00:29:16,713 --> 00:29:18,579 [stutters] Do you remember what you said 500 00:29:19,424 --> 00:29:20,880 when we discovered my powers? 501 00:29:21,885 --> 00:29:24,718 You said it was a gift. 502 00:29:25,639 --> 00:29:27,550 A blessing from God. 503 00:29:29,268 --> 00:29:30,850 It's still a gift. 504 00:29:33,855 --> 00:29:35,766 It's still a blessing from God. 505 00:29:39,403 --> 00:29:40,939 And I intend to use it. 506 00:29:43,198 --> 00:29:44,609 Not just for the girls, 507 00:29:44,866 --> 00:29:47,403 but for all the other people out there who need me. 508 00:29:47,619 --> 00:29:49,826 Jefferson, please, we are so close 509 00:29:50,038 --> 00:29:52,951 to putting the pieces of our lives back together. 510 00:29:54,418 --> 00:29:55,658 [Lynn sighs] 511 00:29:55,877 --> 00:29:56,992 Yeah, we are. 512 00:29:59,840 --> 00:30:00,840 Maybe. 513 00:30:01,383 --> 00:30:03,294 No more maybes for me, Lynn. 514 00:30:04,428 --> 00:30:09,138 It is time that people know that Black Lightning is back. 515 00:30:19,943 --> 00:30:21,183 [indistinct chatter] 516 00:30:21,403 --> 00:30:22,143 - [school bell rings] - Morning. 517 00:30:22,362 --> 00:30:25,775 Welcome back. I mean, let's be honest, you never kept your eyes off this place, 518 00:30:25,991 --> 00:30:27,197 but just making it official. 519 00:30:27,409 --> 00:30:30,151 [sighs] Thank you. 520 00:30:30,620 --> 00:30:33,533 - [sighs] How are the girls holding up? - As best they can. 521 00:30:33,749 --> 00:30:36,491 Yeah, I think getting back into the school routine will help. 522 00:30:36,710 --> 00:30:38,872 Mmm. How are you holding up? 523 00:30:39,921 --> 00:30:40,921 I'm good. 524 00:30:41,381 --> 00:30:43,713 Look, I see you keeping everything and everyone together. 525 00:30:43,925 --> 00:30:46,633 I just hope someone is doing the same for you. 526 00:30:47,095 --> 00:30:51,384 I mean, if you need to talk or whatever, I'm here. 527 00:30:53,143 --> 00:30:55,424 - Thank you, Kara. I appreciate it. - [cell phone buzzing] 528 00:30:56,355 --> 00:30:57,355 Yeah. 529 00:31:05,405 --> 00:31:06,645 - Hey. - [Gambi] Good news. 530 00:31:07,074 --> 00:31:08,314 I found Will. 531 00:31:08,742 --> 00:31:11,074 Bad news, he's dead. 532 00:31:11,370 --> 00:31:14,783 I got here before the police, and whoever killed him didn't take his cell phone. 533 00:31:15,207 --> 00:31:17,915 Mobile phones are the enemy of bad guys. When are they gonna learn? 534 00:31:18,210 --> 00:31:19,746 Lala's still out there on the loose, 535 00:31:20,003 --> 00:31:22,165 and he's getting desperate, Gambi. He killed LaWanda. 536 00:31:23,215 --> 00:31:26,048 He's gonna come after my girls next if we don't get to him first. 537 00:31:26,259 --> 00:31:27,259 We will. 538 00:31:35,602 --> 00:31:38,560 [Jennifer and Kiesha laughing] 539 00:31:38,814 --> 00:31:41,000 - Give me some more. Give me some more. - Okay, okay, okay. 540 00:31:41,024 --> 00:31:42,264 Hey, YOLO. 541 00:31:43,026 --> 00:31:44,892 It's the truth, you only live once. 542 00:31:45,278 --> 00:31:48,612 Yeah, 'cause one minute your ass can be here, everything's cool, 543 00:31:48,990 --> 00:31:50,870 and then the next minute, your ass is kidnapped. 544 00:31:50,909 --> 00:31:53,901 Yeah, but they should have different terms for it. I'm not a kid anymore. 545 00:31:54,162 --> 00:31:56,403 They should call it teen-napped. 546 00:31:56,623 --> 00:31:58,910 - And Anissa would be adult-napped. - [stutters] 547 00:31:59,167 --> 00:32:01,145 Okay, did they hit you hard in the head or something, 548 00:32:01,169 --> 00:32:03,289 - because you tripping a little bit. - [both laughing] 549 00:32:03,380 --> 00:32:04,620 You trippin'. 550 00:32:04,840 --> 00:32:06,600 - Really? - Yeah, you need some more of that. 551 00:32:06,633 --> 00:32:07,998 No. Right. 552 00:32:08,218 --> 00:32:09,549 [exclaiming] 553 00:32:09,761 --> 00:32:12,344 - It's strong, it's good. - [chuckles] 554 00:32:12,556 --> 00:32:14,422 [Khalil panting] 555 00:32:26,611 --> 00:32:27,611 Hi. 556 00:32:28,655 --> 00:32:30,066 Oh, what you doing here? 557 00:32:30,699 --> 00:32:31,734 YOLO. 558 00:32:32,325 --> 00:32:33,325 What? 559 00:32:33,618 --> 00:32:34,858 You only live once. 560 00:32:36,246 --> 00:32:37,327 [panting] 561 00:32:39,875 --> 00:32:41,036 What, so you drinking now? 562 00:32:41,585 --> 00:32:42,585 At school? 563 00:32:43,837 --> 00:32:44,837 It's not cool, J. 564 00:32:45,005 --> 00:32:47,713 Khalil, calm down. I just wanted to ask you something. 565 00:32:47,924 --> 00:32:49,289 Look, I'm not gonna calm down. 566 00:32:49,718 --> 00:32:53,006 [sighs] Look, you saw and went through some craziness. I get it. 567 00:32:53,221 --> 00:32:54,882 But that is not the way to deal with it. 568 00:32:55,932 --> 00:32:57,013 [panting] 569 00:32:58,477 --> 00:32:59,888 I've seen it all, J. 570 00:33:01,730 --> 00:33:02,845 My brother shot and killed, 571 00:33:03,398 --> 00:33:07,062 father in jail, Mama working her damn ass off just to provide. 572 00:33:08,195 --> 00:33:09,995 Yeah, I live the life that rappers talk about, 573 00:33:10,405 --> 00:33:12,692 and ain't none of it cute. None of it. 574 00:33:12,991 --> 00:33:15,904 But you know what? God gave me a gift. 575 00:33:16,995 --> 00:33:17,995 I can run fast. 576 00:33:18,121 --> 00:33:20,016 So I'm gonna run my black ass straight up out of here, 577 00:33:20,040 --> 00:33:21,451 and I ain't looking back. 578 00:33:24,753 --> 00:33:28,792 But I want you to come with me, but not like this. 579 00:33:29,549 --> 00:33:32,291 No, that is going backwards and I can't do that. 580 00:33:34,387 --> 00:33:36,503 I just see the world completely different now. 581 00:33:37,557 --> 00:33:38,843 Oh, I got you. 582 00:33:39,976 --> 00:33:41,808 - [sighs] - Really, I do. 583 00:33:42,729 --> 00:33:44,094 It's just growing up. 584 00:33:44,731 --> 00:33:45,731 Come here, J. 585 00:33:47,275 --> 00:33:48,356 [Khalil sighs] 586 00:33:53,240 --> 00:33:55,948 I forgot how warm and beautiful this place is. 587 00:33:58,203 --> 00:33:59,944 You know how this ends, right? 588 00:34:00,372 --> 00:34:02,739 The same way it always ends for everyone, Lynn. 589 00:34:02,958 --> 00:34:04,238 None of us get out of here alive. 590 00:34:04,334 --> 00:34:06,450 - He was happy. - But what kind of happy? 591 00:34:06,670 --> 00:34:08,661 Happy like a lion in a cage? 592 00:34:09,214 --> 00:34:10,921 King of the zoo, not of the jungle? 593 00:34:11,132 --> 00:34:14,341 Happy like a man who was at peace just being Jefferson Pierce. 594 00:34:14,553 --> 00:34:17,716 But he isn't just Jefferson Pierce, he is so much more than that. 595 00:34:17,931 --> 00:34:19,283 And you know that better than anyone. 596 00:34:19,307 --> 00:34:22,227 I do, and that's why I want you to stop him before he gets addicted again. 597 00:34:22,435 --> 00:34:24,176 We have a difference of opinion on that. 598 00:34:24,604 --> 00:34:27,312 I don't believe Jefferson was ever addicted to his powers. 599 00:34:27,566 --> 00:34:29,682 He was in a war to save this city and its people, 600 00:34:29,901 --> 00:34:30,901 and he was winning. 601 00:34:31,069 --> 00:34:34,027 Then he suddenly stopped because he was addicted to you. 602 00:34:34,239 --> 00:34:35,907 And now look at the condition of this city 603 00:34:35,919 --> 00:34:37,679 and its people. It's... it's complete chaos. 604 00:34:37,867 --> 00:34:39,765 Sounds like you're blaming me for the chaos. 605 00:34:39,777 --> 00:34:40,234 A little. 606 00:34:40,495 --> 00:34:42,782 Just like you blame me, then and now. 607 00:34:42,998 --> 00:34:46,491 But ultimately, it is Jefferson's choice what he does with his powers. 608 00:34:47,836 --> 00:34:48,917 [sighs] 609 00:35:00,974 --> 00:35:01,974 [door chimes] 610 00:35:02,892 --> 00:35:04,428 [cell phone buzzing] 611 00:35:06,938 --> 00:35:07,552 Hey. 612 00:35:07,772 --> 00:35:11,356 [Gambi] Will's phone had Lala's address on it. I've got him on my GPS. 613 00:35:19,409 --> 00:35:21,491 [crowd cheering] 614 00:35:25,123 --> 00:35:26,955 [woman] Ooh, he is fine. 615 00:35:31,630 --> 00:35:33,291 Black Lightning, my man. 616 00:35:33,506 --> 00:35:35,292 - Lala, what floor? - Penthouse. 617 00:35:35,634 --> 00:35:36,634 Thanks, bro. 618 00:35:38,678 --> 00:35:41,591 - [electricity crackling] - [men groaning] 619 00:35:43,767 --> 00:35:44,507 | 901 you. 620 00:35:44,726 --> 00:35:46,592 No. I'm gonna take the stairs. 621 00:35:46,895 --> 00:35:47,895 [groans] 622 00:35:48,855 --> 00:35:50,266 I'm just getting back into this. 623 00:35:50,982 --> 00:35:52,973 A brother needs all the exercise he can get. 624 00:35:58,615 --> 00:35:59,776 [gunshots] 625 00:36:10,543 --> 00:36:14,161 [men grunting] 626 00:36:23,264 --> 00:36:24,264 [man grunting] 627 00:36:33,316 --> 00:36:34,977 [Black Lightning grunting] 628 00:36:47,247 --> 00:36:50,285 Stop! Put your hands high above your head! 629 00:36:51,042 --> 00:36:52,661 [dispatcher on radio] Uh, there's some kinda 630 00:36:52,673 --> 00:36:54,230 disturbance, we need additional back-up... 631 00:36:54,254 --> 00:36:55,619 It's been a while, Inspector. 632 00:37:11,479 --> 00:37:14,016 [inhales deeply] I don't want to spend a lot of time on this, 633 00:37:14,232 --> 00:37:15,848 so I'll make it plain. 634 00:37:17,777 --> 00:37:23,238 LaWanda is telling her story from the dead, buddy. 635 00:37:25,034 --> 00:37:28,243 Her cell phone was recording, so we got you on tape shooting her. 636 00:37:31,916 --> 00:37:33,452 Your boy is flipping on you. 637 00:37:33,960 --> 00:37:35,291 How you think we found you? 638 00:37:37,881 --> 00:37:38,916 Mmm-hmm. 639 00:37:41,885 --> 00:37:44,673 Your world is falling apart, Lala. 640 00:38:03,323 --> 00:38:04,323 [Jefferson sighs] 641 00:38:04,866 --> 00:38:07,483 It's over. The girls are safe. 642 00:38:08,036 --> 00:38:09,822 And the Seahorse has been shut down. 643 00:38:10,205 --> 00:38:11,240 And Black Lightning? 644 00:38:13,750 --> 00:38:16,538 [sighs] Look, things are different now. 645 00:38:17,086 --> 00:38:18,292 The girls are older. 646 00:38:19,172 --> 00:38:20,913 Maybe we can find a way to live with it. 647 00:38:52,580 --> 00:38:53,615 [sighs] 648 00:39:17,063 --> 00:39:18,178 [cash register dings] 649 00:39:18,439 --> 00:39:20,799 [muffled] On the counter! Hurry! Come on! Come on, hurry up! 650 00:39:20,984 --> 00:39:22,464 Put it on the counter! Come on, hurry! 651 00:39:23,027 --> 00:39:25,109 Hurry up! On the ground, bitch! 652 00:39:25,572 --> 00:39:27,007 You stay! You keep doing what you were doing. 653 00:39:27,031 --> 00:39:29,398 I said on the ground. Are you deaf, bitch? 654 00:39:29,617 --> 00:39:31,949 - Okay. [Gasping] - I will shoot you! 655 00:39:33,413 --> 00:39:34,995 [grunting] Get down! 656 00:39:35,206 --> 00:39:36,492 [gasping] 657 00:39:36,708 --> 00:39:38,290 [man grunts] 658 00:39:42,046 --> 00:39:44,037 [both panting] 659 00:40:10,825 --> 00:40:12,611 [Jefferson] Yeah, we were close, Lynn. 660 00:40:33,514 --> 00:40:34,549 What's up? 661 00:40:55,995 --> 00:40:57,076 Have fun. 662 00:41:11,594 --> 00:41:12,594 Lala. 663 00:41:15,348 --> 00:41:17,089 You shot somebody's mama? 664 00:41:19,686 --> 00:41:21,597 Any man that'd do that has no morals. 665 00:41:23,022 --> 00:41:24,604 - No principles to live by. - [groaning] 666 00:41:25,024 --> 00:41:27,561 Which means there's nothing you are not capable of, 667 00:41:28,277 --> 00:41:29,642 including becoming a rat. 668 00:41:29,862 --> 00:41:31,853 [choking] 50464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.