Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:59,420 --> 00:03:02,250
Hi, my name is Frank.
2
00:03:02,250 --> 00:03:03,950
I'm a couple's therapist.
3
00:03:05,690 --> 00:03:06,720
You know, I had
this one, couple,
4
00:03:06,720 --> 00:03:08,190
I did counseling
for a long time,
5
00:03:09,090 --> 00:03:11,460
and this is kind of the
last resort for them.
6
00:03:12,630 --> 00:03:14,020
I've invited them out here
for Thanksgiving dinner.
7
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
I don't expect much.
8
00:03:17,000 --> 00:03:20,100
He seems to be a little lazy
9
00:03:20,110 --> 00:03:22,510
and I think she's at
her wits end with him,
10
00:03:23,140 --> 00:03:25,070
but one can always hope.
11
00:03:25,910 --> 00:03:28,140
Maybe like whittling
a masterpiece
12
00:03:28,150 --> 00:03:29,850
out of a piece of wood,
13
00:03:29,850 --> 00:03:32,460
they can salvage something
from their marriage,
14
00:03:32,450 --> 00:03:34,080
At any rate,
15
00:03:34,090 --> 00:03:36,460
hopefully they'll have a
nice Thanksgiving dinner.
16
00:03:36,460 --> 00:03:38,430
I'll let them use the
cabin for the weekend.
17
00:03:38,420 --> 00:03:40,490
Maybe little sparks'll
ignite again.
18
00:03:41,190 --> 00:03:42,620
One can only hope.
19
00:03:48,100 --> 00:03:51,030
So, Jackie, what do you hope
to accomplish this weekend?
20
00:03:51,040 --> 00:03:53,440
I wanna, I want him to want me,
21
00:03:53,440 --> 00:03:55,200
like he did when we first met,
22
00:03:55,210 --> 00:03:57,220
like, I want me, I want him,
23
00:03:57,210 --> 00:03:59,100
I wanna feel loved and
24
00:04:00,010 --> 00:04:02,980
you know, wanted,
needed, he doesn't,
25
00:04:02,980 --> 00:04:05,180
he doesn't do anything.
I do everything.
26
00:04:05,180 --> 00:04:07,810
I try everything.
I, he's a gambler.
27
00:04:07,820 --> 00:04:09,750
I pay all the bills.
I pay the mortgage.
28
00:04:09,760 --> 00:04:12,300
He doesn't make me
feel sexy, wanted.
29
00:04:12,290 --> 00:04:14,120
I want that feeling. I wanna,
30
00:04:14,130 --> 00:04:15,330
That's terrible.
31
00:04:15,330 --> 00:04:17,300
I wanna feel like a woman again.
32
00:04:18,000 --> 00:04:19,700
Let me ask you something.
33
00:04:19,700 --> 00:04:23,200
If it turns out that he's
incapable of being the man that
34
00:04:23,200 --> 00:04:24,460
you want him to be,
35
00:04:25,370 --> 00:04:27,700
would you look elsewhere
for your satisfaction?
36
00:04:29,440 --> 00:04:33,870
I've thought about it, but
I, I, I, I haven't done it.
37
00:04:33,880 --> 00:04:38,050
I, I have, I just, oh, oh, okay.
38
00:04:38,050 --> 00:04:39,780
Why is that? Why
is that recording?
39
00:04:39,790 --> 00:04:40,730
Why are we recording?
40
00:04:40,720 --> 00:04:41,650
Oh, it's standard procedure.
41
00:04:41,650 --> 00:04:43,150
I record all my sessions.
42
00:04:43,160 --> 00:04:44,630
Yeah. Well, it's making me
really feel uncomfortable.
43
00:04:44,620 --> 00:04:46,090
It shouldn't, it's
for both our benefits
44
00:04:46,090 --> 00:04:48,390
and I can review it
at the end of the day
45
00:04:48,390 --> 00:04:49,860
and see if I made any mistakes,
46
00:04:49,860 --> 00:04:52,090
could have done something
different. All right?
47
00:04:52,100 --> 00:04:54,340
But let me ask you something.
48
00:04:54,330 --> 00:04:57,360
So, I mean, you would take
somebody to, you know,
49
00:04:57,370 --> 00:05:01,100
caress you and
perhaps, you know,
50
00:05:01,110 --> 00:05:06,050
get a little risque and show
you what they want and show you
51
00:05:06,040 --> 00:05:07,240
what you need.
52
00:05:08,010 --> 00:05:09,840
Are you asking me for him?
53
00:05:09,850 --> 00:05:12,790
Or are you asking me
for somebody else?
54
00:05:12,780 --> 00:05:14,080
From somebody else?
55
00:05:14,090 --> 00:05:16,230
I'm just asking.
I'm a therapist.
56
00:05:16,220 --> 00:05:17,880
I need to know these things.
57
00:05:17,890 --> 00:05:22,060
I would want it from him,
not from somebody else.
58
00:05:22,060 --> 00:05:24,160
But the question I asked is
59
00:05:24,160 --> 00:05:26,330
if he's incapable of doing that,
60
00:05:26,330 --> 00:05:28,230
are you going the rest
of your life without it?
61
00:05:28,230 --> 00:05:31,370
But he is capable.
He just lost it.
62
00:05:31,370 --> 00:05:33,600
I know he can get it back.
63
00:05:33,610 --> 00:05:35,580
I pray he can get it back.
64
00:05:37,640 --> 00:05:38,840
I, I that's that that's about
65
00:05:38,840 --> 00:05:41,340
Tell you what, I'm
gonna do the best I can.
66
00:05:41,350 --> 00:05:43,950
All right. But
remember, you know,
67
00:05:43,950 --> 00:05:46,950
help is always there
in case he can't.
68
00:05:49,990 --> 00:05:51,290
Like, what do you mean?
69
00:05:52,160 --> 00:05:53,360
What are you, what
are you talking about?
70
00:05:53,360 --> 00:05:55,820
I'm here to help.
Any way I can.
71
00:05:55,830 --> 00:05:57,300
Okay?
72
00:06:01,200 --> 00:06:02,530
I don't know
73
00:06:02,530 --> 00:06:03,630
Just like this piece of wood.
74
00:06:04,740 --> 00:06:06,910
And what is that for?
75
00:06:08,440 --> 00:06:10,740
And why do you have a knife?
76
00:06:12,610 --> 00:06:14,710
Oh, I was just whittling.
77
00:06:14,710 --> 00:06:15,770
Okay.
78
00:06:16,780 --> 00:06:18,410
Fine.
79
00:06:18,420 --> 00:06:21,560
So, Danny, what do you hope
to accomplish this weekend?
80
00:06:21,550 --> 00:06:23,890
I'm hoping to get our
marriage out, back on track.
81
00:06:23,890 --> 00:06:27,320
That's what we're here for.
Just like my wife would.
82
00:06:27,330 --> 00:06:30,030
But we're both on two ends of,
you know, the spectrum here.
83
00:06:30,030 --> 00:06:31,970
We, you know, she
thinks it's me.
84
00:06:31,960 --> 00:06:33,630
And I think it's her.
85
00:06:34,970 --> 00:06:38,910
A little bit of ravaging
would go a long way with her.
86
00:06:38,900 --> 00:06:40,500
Ravage, ravage, ravage.
87
00:06:40,510 --> 00:06:42,380
She wants to be taken.
She wants to, she.
88
00:06:42,370 --> 00:06:43,600
Wants to be taken. Okay.
89
00:06:43,610 --> 00:06:45,510
She wants to be taken!
Well, you know what?
90
00:06:45,510 --> 00:06:49,980
If the woman would shut up
and stop nagging me, maybe
91
00:06:49,980 --> 00:06:51,350
Well, haven't you thought
of putting something
92
00:06:51,350 --> 00:06:53,950
in her mouth to
quit nagging you.
93
00:06:53,950 --> 00:06:55,550
Well, I thought of that.
94
00:06:55,550 --> 00:06:57,350
Well, what's she
think about that?
95
00:06:57,360 --> 00:06:58,600
She don't like that.
96
00:06:58,590 --> 00:07:00,720
See, she, she wants
me to do all the work.
97
00:07:00,730 --> 00:07:02,000
No, I'm thinking of a number.
98
00:07:01,990 --> 00:07:03,090
She wants me
99
00:07:04,730 --> 00:07:06,190
69. Yeah. No, no.
100
00:07:06,200 --> 00:07:08,300
She don't like that. She
wants me to do all the work.
101
00:07:08,300 --> 00:07:12,430
Now listen, it's hard
for a man to perform.
102
00:07:12,440 --> 00:07:16,010
When he is constantly
putting, being put down.
103
00:07:16,010 --> 00:07:18,520
You gotta take her breasts,
you gotta cup them firmly.
104
00:07:18,510 --> 00:07:20,410
Take her breast, listen to you.
105
00:07:20,410 --> 00:07:21,610
Listen to me!
106
00:07:21,610 --> 00:07:23,110
What has she been
filling your ears with?
107
00:07:23,110 --> 00:07:25,350
You gotta kiss her. You
gotta take your tongue.
108
00:07:25,350 --> 00:07:26,610
Kiss her, take my tongue
109
00:07:26,620 --> 00:07:27,980
You gotta run it down
her belly, down her legs
110
00:07:27,990 --> 00:07:30,790
What about her tongue?
111
00:07:31,420 --> 00:07:33,090
Well, she's got a tongue.
112
00:07:33,090 --> 00:07:34,290
Listen, it goes both ways, doc.
113
00:07:34,290 --> 00:07:35,490
I don't know what
she's been telling you
114
00:07:35,490 --> 00:07:38,460
on this camera here, but
115
00:07:38,460 --> 00:07:40,160
we both have needs.
116
00:07:41,730 --> 00:07:43,300
All right. You
both have needs.
117
00:07:43,300 --> 00:07:46,170
Her need is for you to
grab her by the
118
00:07:46,170 --> 00:07:48,400
slap her down into
bed and do her,
119
00:07:49,040 --> 00:07:50,470
in plain English.
120
00:07:51,680 --> 00:07:53,620
Well, like I said, doc,
121
00:07:53,610 --> 00:07:55,970
it's pretty damn hard
to get in the mood,
122
00:07:56,650 --> 00:07:58,080
to get aroused,
123
00:07:58,920 --> 00:08:00,760
to get my blood going,
124
00:08:01,820 --> 00:08:04,820
to want to do what
you're saying to my wife,
125
00:08:06,260 --> 00:08:07,990
with her nagging all the time
126
00:08:07,990 --> 00:08:10,390
and telling me what a
piece of I am.
127
00:08:10,400 --> 00:08:12,070
Then don't be a piece of.
128
00:08:12,060 --> 00:08:14,400
I am not, I'm not a piece of.
129
00:08:14,400 --> 00:08:16,100
She may think I'm a piece of.
130
00:08:16,100 --> 00:08:18,200
And you might even think
I'm a piece of.
131
00:08:18,200 --> 00:08:20,270
No, I just get the impression.
132
00:08:20,270 --> 00:08:22,240
Just cause I don't have
a nine to five job doc
133
00:08:22,240 --> 00:08:23,740
doesn't mean I'm a piece of,
134
00:08:23,740 --> 00:08:27,110
and I don't do my
share in this marriage.
135
00:08:27,110 --> 00:08:30,140
I just get the impression
that you're a lazy bum.
136
00:08:30,150 --> 00:08:32,980
Well, you got the
wrong impression.
137
00:08:32,980 --> 00:08:37,220
So I just spoke to Danny and
138
00:08:37,220 --> 00:08:38,920
,
139
00:08:38,920 --> 00:08:40,190
He's stubborn.
140
00:08:41,130 --> 00:08:44,800
I keep telling him that
Jackie just wants to be,
141
00:08:44,800 --> 00:08:47,170
felt loved and desired. And
142
00:08:48,170 --> 00:08:49,470
you know, he's
143
00:08:50,640 --> 00:08:54,110
not making that effort. Like
you got a wife like that,
144
00:08:54,110 --> 00:08:56,210
she's hot as hell. Okay.
145
00:08:56,210 --> 00:08:58,510
I mean I got wood!
146
00:08:59,680 --> 00:09:02,510
And he just doesn't
see it that way.
147
00:09:02,510 --> 00:09:05,410
He says that he can't
get it up because
148
00:09:05,420 --> 00:09:06,620
she keeps calling him a
149
00:09:06,620 --> 00:09:09,480
so and so and a lazy
bum. I got news for you.
150
00:09:09,490 --> 00:09:11,960
If I had a wife that hot,
I couldn't give a
151
00:09:11,960 --> 00:09:14,300
what she called me,
I'd be on that thing.
152
00:09:14,290 --> 00:09:16,460
Like stink on, all right?
153
00:09:16,460 --> 00:09:19,590
And, but I guess
what we'll do now is
154
00:09:19,600 --> 00:09:21,660
we'll get them both
in together and
155
00:09:21,670 --> 00:09:23,770
see if we can get them
both to inch towards the
156
00:09:23,770 --> 00:09:24,700
middle.
157
00:09:24,700 --> 00:09:28,040
So two of you are here, let's
158
00:09:29,470 --> 00:09:33,810
try and get to some sort of
amicable solution to this.
159
00:09:35,010 --> 00:09:37,840
Jackie, tell Danny
what you told me,
160
00:09:37,850 --> 00:09:39,410
what you want from men.
161
00:09:40,750 --> 00:09:42,480
I want you to desire me.
162
00:09:42,490 --> 00:09:45,200
I want to feel loved. Desired.
163
00:09:45,190 --> 00:09:47,520
Hold it, Jackie, be
a little more specific.
164
00:09:47,530 --> 00:09:50,570
So he understands
what he has to do.
165
00:09:51,760 --> 00:09:53,660
Remember when we first met,
166
00:09:53,670 --> 00:09:56,140
and we started dating and you
167
00:09:56,130 --> 00:09:58,000
couldn't keep your hands off me.
168
00:09:58,940 --> 00:09:59,880
You used to, I used
to walk in the room,
169
00:09:59,870 --> 00:10:01,100
you used to just push me up
170
00:10:01,110 --> 00:10:02,150
against the wall
and caress me and
171
00:10:02,140 --> 00:10:04,110
kiss me and want me.
172
00:10:04,110 --> 00:10:05,970
You haven't done that in years.
173
00:10:06,910 --> 00:10:09,480
And, and I'm, and I'm
kind of hurt by that.
174
00:10:09,480 --> 00:10:12,340
Well, things have changed.
175
00:10:13,490 --> 00:10:16,960
And if, you know, if you
keep treating me, you know,
176
00:10:16,960 --> 00:10:19,930
like a piece of and
calling me a piece of,
177
00:10:19,920 --> 00:10:22,290
just because I don't have
a regular nine to five job,
178
00:10:22,290 --> 00:10:24,860
and I go out to Atlantic
City and I play cards.
179
00:10:24,860 --> 00:10:28,100
I throw a few dice every once
in a while that I'm, I'm not,
180
00:10:28,100 --> 00:10:30,600
you know, I'm not,
I'm less of a man.
181
00:10:30,600 --> 00:10:33,170
Maybe I will start acting
like a man in the bedroom.
182
00:10:33,170 --> 00:10:37,170
And, and, and my, my, my
juices will be, you know,
183
00:10:38,610 --> 00:10:40,680
won't have a problem getting
my juices flowing for you.
184
00:10:40,680 --> 00:10:43,010
But, but you know, I, I can't,
185
00:10:43,010 --> 00:10:45,680
I can't perform under
this kind of stress.
186
00:10:45,680 --> 00:10:48,550
Oh, but you expect me
to pay for everything.
187
00:10:48,550 --> 00:10:49,820
The rest of our lives.
188
00:10:49,820 --> 00:10:51,290
Well why not? You make
a pretty good living.
189
00:10:51,290 --> 00:10:52,490
Yeah, but I shouldn't,
190
00:10:52,490 --> 00:10:54,360
but you should
provide with me too.
191
00:10:54,360 --> 00:10:55,890
We haven't gone away in years!
192
00:10:55,890 --> 00:10:57,860
Yeah, but you make enough
money, you make enough money.
193
00:10:57,860 --> 00:10:59,060
Come on, Danny!
194
00:10:59,070 --> 00:11:00,600
Listen, I make
money, you make money,
195
00:11:00,600 --> 00:11:01,860
but you make the, you make
the money to pay the bills.
196
00:11:01,870 --> 00:11:03,240
And I go out and make
a few bucks myself.
197
00:11:03,230 --> 00:11:04,600
And it's all for you.
198
00:11:04,600 --> 00:11:05,830
You don't do nothing.
199
00:11:05,840 --> 00:11:07,110
No, I bring the money
home to you, honey.
200
00:11:07,110 --> 00:11:07,950
No you don't.
201
00:11:07,940 --> 00:11:08,670
I do. I do.
202
00:11:08,670 --> 00:11:09,500
No, you don't.
203
00:11:09,510 --> 00:11:10,350
I do.
204
00:11:10,340 --> 00:11:11,170
No you don't.
205
00:11:11,180 --> 00:11:12,020
Yes, I do.
206
00:11:12,010 --> 00:11:13,440
All right,
207
00:11:13,450 --> 00:11:15,350
Hey, look, we're not
getting anywhere like this.
208
00:11:15,350 --> 00:11:17,320
Let me explain something to you.
209
00:11:18,420 --> 00:11:20,760
Pick up that piece
of wood, Danny.
210
00:11:20,750 --> 00:11:21,680
Pick up the wood?
211
00:11:21,690 --> 00:11:22,890
Pick up the piece of wood
212
00:11:22,890 --> 00:11:23,830
What I gotta pick
up the wood for?
213
00:11:23,820 --> 00:11:24,750
Pick up the wood, Danny.
214
00:11:24,760 --> 00:11:26,000
All right, I got the wood.
215
00:11:25,990 --> 00:11:27,190
What do you want
me to do with it?
216
00:11:27,190 --> 00:11:27,720
Let's say that's your
relationship. Okay?
217
00:11:27,730 --> 00:11:28,430
Yeah.
218
00:11:28,430 --> 00:11:29,700
Someday
219
00:11:30,900 --> 00:11:32,930
this could be your relationship.
220
00:11:33,600 --> 00:11:35,460
Wait, wait, what is that?
221
00:11:35,470 --> 00:11:37,340
How is that even possible?
222
00:11:37,340 --> 00:11:39,780
What the is he talking about?
223
00:11:39,770 --> 00:11:41,770
A lot of whittling.
224
00:11:42,510 --> 00:11:44,250
Lot of whittling.
225
00:11:44,240 --> 00:11:45,370
Now you whittle
226
00:11:46,240 --> 00:11:47,140
This, this is
what I'm paying you
227
00:11:47,150 --> 00:11:48,820
$150 a session for,
228
00:11:48,810 --> 00:11:50,710
telling me about my, my piece
of wood could be like this.
229
00:11:50,720 --> 00:11:52,620
I'm paying for this
session. Not you.
230
00:11:52,620 --> 00:11:53,460
Oh that's
231
00:11:53,450 --> 00:11:54,950
Oh, there we go.
232
00:11:54,950 --> 00:11:56,220
She's paying for it, you're
right. She's paying well,
233
00:11:56,220 --> 00:11:58,620
she's paying all the
bills. So why not?
234
00:11:58,620 --> 00:12:00,790
What is she paying
all this money for?
235
00:12:00,790 --> 00:12:02,060
So you can compare wood here?
236
00:12:02,060 --> 00:12:03,690
So you can ravage
her like she wants to
237
00:12:03,700 --> 00:12:06,840
I came 200 miles up
to your cabin so I can
238
00:12:06,830 --> 00:12:08,530
compare my wood to your wood?
239
00:12:08,530 --> 00:12:11,700
She wants you to strip
her naked and do her.
240
00:12:12,940 --> 00:12:14,310
Yeah.
241
00:12:14,310 --> 00:12:15,480
Is that what she wants?
242
00:12:15,470 --> 00:12:16,600
Yeah. That's exactly
what she wants.
243
00:12:16,610 --> 00:12:17,440
Is that what you want?
244
00:12:17,440 --> 00:12:18,270
Is that what you want?
245
00:12:18,280 --> 00:12:19,280
That's what I want!
246
00:12:19,280 --> 00:12:19,950
You want me to strip you naked?
247
00:12:19,940 --> 00:12:20,880
Exactly.
248
00:12:20,880 --> 00:12:21,640
Throw you up against the wall.
249
00:12:21,650 --> 00:12:22,850
Exactly.
250
00:12:22,850 --> 00:12:24,220
Well we're gonna
end the session here.
251
00:12:24,820 --> 00:12:26,920
I'm hoping we made some progress
252
00:12:28,190 --> 00:12:31,000
and we'll leave you
to your own devices,
253
00:12:30,990 --> 00:12:32,420
leaving you the cabin.
254
00:12:33,560 --> 00:12:36,220
Hopefully you make good
use out of the time
255
00:12:36,230 --> 00:12:38,390
you spend with each other here.
256
00:12:38,400 --> 00:12:40,210
Remember, okay.
257
00:12:40,200 --> 00:12:42,360
You may not think
258
00:12:42,370 --> 00:12:44,980
that it's a big deal to her,
259
00:12:44,970 --> 00:12:47,130
this attention she craves,
260
00:12:48,070 --> 00:12:50,500
but it could save your marriage.
261
00:12:50,510 --> 00:12:53,810
And you just may make
him see a different side
262
00:12:53,810 --> 00:12:58,810
of himself here, where he
finds that it's worth it
263
00:12:59,580 --> 00:13:00,350
to try and please you.
264
00:13:02,590 --> 00:13:04,430
Whatever it is,
don't waste this time
265
00:13:04,420 --> 00:13:05,820
that you've been given.
266
00:13:06,790 --> 00:13:09,020
So I'm gonna leave you
the key to this cabin,
267
00:13:09,960 --> 00:13:12,190
along with a chilled
bottle of champagne
268
00:13:13,300 --> 00:13:15,790
and a very comfortable
bed upstairs.
269
00:13:17,000 --> 00:13:19,840
What you do with this weekend
will determine your marriage.
270
00:13:21,670 --> 00:13:23,400
Don't waste this opportunity.
271
00:13:25,240 --> 00:13:26,910
Understand?
272
00:13:26,910 --> 00:13:28,170
Thank you, doctor.
273
00:13:29,910 --> 00:13:31,640
Yeah. Thanks a lot.
274
00:13:46,970 --> 00:13:49,510
So to keep track of
how this couple is doing,
275
00:13:49,500 --> 00:13:52,430
I'm gonna, you know, check
in on 'em from time to time.
276
00:13:53,870 --> 00:13:57,410
I have cameras mounted so I
can check on their activities.
277
00:13:59,010 --> 00:14:00,970
I would like to think that
278
00:14:02,510 --> 00:14:05,350
they might be able
to get through this.
279
00:14:05,350 --> 00:14:07,380
I just don't think so though.
280
00:14:07,390 --> 00:14:08,860
I just some, not this couple,
281
00:14:08,850 --> 00:14:11,950
it just doesn't seem like
they're right for one another.
282
00:14:11,960 --> 00:14:15,300
I mean, I'm gonna try
it the best I can.
283
00:14:16,690 --> 00:14:20,630
I have no idea where this
is gonna end up, okay?
284
00:14:21,800 --> 00:14:23,700
Could end up going nowhere,
285
00:14:23,700 --> 00:14:26,130
it could end up
being a disaster.
286
00:14:26,140 --> 00:14:28,270
I guess only time
will tell, you know,
287
00:14:28,270 --> 00:14:30,400
but I'll be checking in on 'em.
288
00:14:33,680 --> 00:14:34,910
Can I help you?
289
00:14:35,650 --> 00:14:37,020
Frank DeMonico?
290
00:14:37,020 --> 00:14:38,760
That's
me. Who's asking?
291
00:14:38,750 --> 00:14:40,320
Barron Richards.
292
00:14:40,320 --> 00:14:41,950
I have a practice in town.
293
00:14:41,950 --> 00:14:43,050
Come in.
294
00:14:44,290 --> 00:14:45,220
So what kind of a practice
295
00:14:45,220 --> 00:14:46,590
do you have, Mr. Richards?
296
00:14:46,590 --> 00:14:48,520
I'm a couple's counselor.
297
00:14:48,530 --> 00:14:50,030
Really?
298
00:14:50,030 --> 00:14:52,460
And here I thought I was the
only therapist in Amityville.
299
00:14:52,460 --> 00:14:56,260
Yeah. Well, up until
recently, I thought the same.
300
00:14:56,270 --> 00:14:58,600
So how can I help you?
301
00:14:58,600 --> 00:14:59,670
You may remember a couple,
302
00:14:59,670 --> 00:15:01,570
Joe and Linda Martin
303
00:15:01,570 --> 00:15:04,340
came to see you last
year about this time.
304
00:15:04,340 --> 00:15:06,710
She's a pretty
redhead with tattoos.
305
00:15:06,710 --> 00:15:09,310
Oh, you're right, around
Thanksgiving time last year.
306
00:15:09,320 --> 00:15:11,120
Yep, exactly.
307
00:15:11,120 --> 00:15:12,290
Okay.
308
00:15:12,280 --> 00:15:14,480
Yeah. They were
former clients of mine.
309
00:15:15,250 --> 00:15:16,450
Seems
310
00:15:16,450 --> 00:15:17,390
Why would they come to me?
311
00:15:17,390 --> 00:15:18,650
If they were clients of yours?
312
00:15:19,590 --> 00:15:20,520
Maybe they thought a different
313
00:15:20,530 --> 00:15:22,730
therapeutic approach would help.
314
00:15:22,730 --> 00:15:24,140
I don't know.
315
00:15:24,130 --> 00:15:25,760
Nevertheless,
316
00:15:25,760 --> 00:15:28,590
they haven't been seen since
last Thanksgiving time.
317
00:15:28,600 --> 00:15:31,560
They came to see you. They
seem to have disappeared.
318
00:15:31,570 --> 00:15:33,600
I'm sure somebody else
319
00:15:33,600 --> 00:15:35,240
must have seen 'em
in a year's time.
320
00:15:35,240 --> 00:15:37,570
Nobody's gone on
the record as saying such.
321
00:15:37,580 --> 00:15:39,080
So maybe they said
something to you
322
00:15:39,080 --> 00:15:41,510
that would indicate what
they were gonna be doing,
323
00:15:41,510 --> 00:15:42,780
where they were gonna be going.
324
00:15:42,780 --> 00:15:43,840
Were they leaving the
country with anything?
325
00:15:43,850 --> 00:15:44,780
Any information
326
00:15:44,780 --> 00:15:46,850
No. Last time I saw them.
327
00:15:46,850 --> 00:15:50,180
They were walking merrily down
that path towards their car.
328
00:15:50,190 --> 00:15:51,890
Well, maybe you could tell me
329
00:15:51,890 --> 00:15:53,590
what happened
during your therapy.
330
00:15:53,590 --> 00:15:56,760
Did anything indicate
that they were going to be
331
00:15:56,760 --> 00:15:59,460
leaving the area,
leaving the state.
332
00:15:59,470 --> 00:16:00,970
First off,
333
00:16:00,970 --> 00:16:03,510
anything that I interaction I
had with them during therapy
334
00:16:03,500 --> 00:16:05,170
is highly confidential.
335
00:16:05,170 --> 00:16:06,830
You know that.
336
00:16:06,840 --> 00:16:08,640
I don't keep track of
my clients like that.
337
00:16:08,640 --> 00:16:10,500
They see me once or twice
and I never see them
338
00:16:10,510 --> 00:16:11,970
or hear from them again.
339
00:16:12,910 --> 00:16:14,880
I've done some looking into you
340
00:16:14,880 --> 00:16:16,710
since I've become aware of your
341
00:16:16,710 --> 00:16:18,780
being here.
342
00:16:18,780 --> 00:16:20,750
And I found that that also
there are other couples who have
343
00:16:20,750 --> 00:16:24,020
gone disappearing
since they've seen you.
344
00:16:24,020 --> 00:16:25,420
Not uncommon.
345
00:16:26,620 --> 00:16:28,460
It just seems awful coincidental
346
00:16:28,460 --> 00:16:31,590
that couples come to
see you and then no one
347
00:16:31,600 --> 00:16:32,870
hears from them again.
348
00:16:32,860 --> 00:16:34,660
What are you
saying, Mr. Richards?
349
00:16:34,670 --> 00:16:36,570
What I'm saying is that
350
00:16:36,570 --> 00:16:38,210
you may likely
know something that
351
00:16:38,200 --> 00:16:39,830
you're not telling anybody.
352
00:16:39,840 --> 00:16:42,910
I don't know why the police
didn't come to see you,
353
00:16:42,910 --> 00:16:45,620
but I'm coming to see you
now. And I'm just asking.
354
00:16:45,610 --> 00:16:48,270
And I told you,
I don't know anything.
355
00:16:49,580 --> 00:16:50,680
Really?
356
00:16:51,850 --> 00:16:53,810
You know what? Mr. Richards,
357
00:16:54,720 --> 00:16:56,320
you're gonna come in my
house and threaten me
358
00:16:56,320 --> 00:16:58,050
and threaten a man with
a knife in his hand.
359
00:16:58,060 --> 00:16:59,430
Are you an idiot?
360
00:16:59,430 --> 00:17:00,900
Get outta my house.
361
00:17:00,890 --> 00:17:02,160
Get off my property.
362
00:17:02,160 --> 00:17:03,960
Don't ever come back
on his property again.
363
00:17:03,960 --> 00:17:05,460
Do you understand me?
364
00:17:05,460 --> 00:17:06,290
Okay.
365
00:17:06,300 --> 00:17:07,390
Get out.
366
00:17:07,970 --> 00:17:09,040
Okay.
367
00:17:09,630 --> 00:17:11,160
Do it your way right now.
368
00:17:18,810 --> 00:17:20,340
So what do you think?
369
00:17:21,510 --> 00:17:24,210
I don't know about this guy.
I think he's a little crazy.
370
00:17:24,220 --> 00:17:25,460
Why?
371
00:17:25,450 --> 00:17:27,920
He's a little too
obsessed with you.
372
00:17:27,920 --> 00:17:29,450
Maybe that's just his process.
373
00:17:29,460 --> 00:17:30,430
You know, you're always jealous.
374
00:17:30,420 --> 00:17:31,520
I think you're crazy.
375
00:17:31,520 --> 00:17:32,490
No, no, no, no.
376
00:17:32,490 --> 00:17:35,120
He goes into too much detail.
377
00:17:35,130 --> 00:17:37,630
He's talking about your
curves and how you like to be
378
00:17:37,630 --> 00:17:40,830
ravished with the tongue
and the fingers and the,
379
00:17:40,830 --> 00:17:41,760
he gets crazy.
380
00:17:41,770 --> 00:17:43,270
Well, this is what I told him.
381
00:17:43,270 --> 00:17:44,900
And this is, and this is why,
and this is why we're here.
382
00:17:44,900 --> 00:17:47,170
Cuz we gotta, you know,
we gotta work on this.
383
00:17:47,170 --> 00:17:48,940
I think that he's a little,
384
00:17:48,940 --> 00:17:50,170
I think you're little jealous.
385
00:17:50,180 --> 00:17:51,680
He's a little crazy
here. Look at this.
386
00:17:51,680 --> 00:17:53,350
Look at this. He's probably
burying bodies back here.
387
00:17:53,350 --> 00:17:54,920
Oh my God. You
see what I mean?
388
00:17:54,910 --> 00:17:55,740
You're crazy!
389
00:17:55,750 --> 00:17:56,650
No, I'm not crazy.
390
00:17:56,650 --> 00:17:57,590
Look at this.
391
00:17:57,580 --> 00:17:58,450
You think of all these things.
392
00:17:58,450 --> 00:17:59,350
Come on.
393
00:17:59,350 --> 00:18:00,450
No.
394
00:18:03,890 --> 00:18:05,720
I did. I did get crazy.
You're always jealous.
395
00:18:05,720 --> 00:18:07,360
You're always saying
these stupid things.
396
00:18:07,360 --> 00:18:08,820
You never listen to me.
397
00:18:08,830 --> 00:18:09,770
Okay
398
00:18:09,760 --> 00:18:10,690
This guy is out of his mind.
399
00:18:10,700 --> 00:18:12,170
There's a reason for it.
400
00:18:12,160 --> 00:18:13,390
There's very strange
things going on over here.
401
00:18:13,400 --> 00:18:14,600
I see a hole over there,
could be dead bodies.
402
00:18:14,600 --> 00:18:15,760
God knows what's going
on in this place.
403
00:18:15,770 --> 00:18:17,040
Come on, Danny.
404
00:18:17,030 --> 00:18:18,900
We're out in the
middle of nowhere.
405
00:18:18,900 --> 00:18:20,600
Amityville. I never even
heard of this place.
406
00:18:20,610 --> 00:18:21,710
That's the process
407
00:18:21,710 --> 00:18:22,980
Amityville
408
00:18:24,280 --> 00:18:27,120
This is a good place though.
409
00:18:27,110 --> 00:18:29,040
I don't know. Like I
said, look at this place.
410
00:18:29,050 --> 00:18:30,050
Look at, look, look, look.
411
00:18:30,050 --> 00:18:31,250
It's not, it's obvious.
412
00:18:31,250 --> 00:18:33,620
He's not growing
tomatoes back here.
413
00:18:33,620 --> 00:18:36,220
I mean, it could be a
dozen dead bodies back here
414
00:18:36,220 --> 00:18:37,620
for all we know.
415
00:18:37,620 --> 00:18:38,550
Would you stop thinking
that, dead bodies?
416
00:18:38,560 --> 00:18:40,100
Look at it. Look at this.
417
00:18:40,090 --> 00:18:40,750
Look at this. It's it's I
can't even see back there.
418
00:18:40,760 --> 00:18:41,720
You're crazy
419
00:18:42,830 --> 00:18:43,770
Me as a man. I'm afraid
to walk back there.
420
00:18:43,760 --> 00:18:44,560
You're nuts, you're crazy.
421
00:18:44,560 --> 00:18:45,830
Look at this. Look.
422
00:18:45,830 --> 00:18:47,100
Look at this. No,
no, I'm not crazy.
423
00:18:47,100 --> 00:18:48,500
Yes you are,
you're always crazy.
424
00:18:48,500 --> 00:18:50,000
Listen, listen
honey, listen, honey,
425
00:18:50,000 --> 00:18:51,230
You're jealous, you're crazy
426
00:18:51,240 --> 00:18:52,180
This guy, this guy is out there.
427
00:18:52,170 --> 00:18:53,030
I'm telling you.
428
00:18:53,040 --> 00:18:53,880
Just relax.
429
00:18:53,870 --> 00:18:55,140
Oh, wait a minute.
430
00:18:55,140 --> 00:18:56,040
Look, look, what's
this. What's this?
431
00:18:56,040 --> 00:18:56,970
What is that?
432
00:18:56,970 --> 00:18:58,570
Jesus, stop touching things.
433
00:18:58,580 --> 00:19:00,820
Oh aye aye aye, whoa boy oh boy.
434
00:19:00,810 --> 00:19:01,640
Oh, look at this.
435
00:19:01,650 --> 00:19:02,590
Oh my God!
436
00:19:02,580 --> 00:19:04,080
Look at this. Look at this!
437
00:19:04,080 --> 00:19:05,310
No, no, no, you are not
bringing this in the house.
438
00:19:05,320 --> 00:19:06,120
I haven't played
this game in years.
439
00:19:06,120 --> 00:19:07,380
No. It's bad luck
440
00:19:07,390 --> 00:19:07,930
Come on, Let's just
bring it in the house
441
00:19:07,920 --> 00:19:09,080
NO!
442
00:19:09,090 --> 00:19:10,030
See what kind of
demons we could drum up.
443
00:19:10,020 --> 00:19:10,820
No, no, no! Put it back down.
444
00:19:10,820 --> 00:19:11,490
I don't want it. No!
445
00:19:11,490 --> 00:19:12,290
Come on!
446
00:19:12,290 --> 00:19:13,390
Danny, no! Just no!
447
00:19:13,390 --> 00:19:15,060
I'll bring it in the house.
448
00:19:15,060 --> 00:19:16,520
I'll drum up some
demons, you never know
449
00:19:16,530 --> 00:19:18,360
I don't want that,
please put it back
450
00:19:18,360 --> 00:19:19,630
I'm taking inside.
451
00:19:19,630 --> 00:19:22,330
I'll drum up some demons
by myself if I have to
452
00:19:22,330 --> 00:19:23,160
No, no!
453
00:19:23,170 --> 00:19:24,000
No, no
454
00:19:24,000 --> 00:19:24,930
I said no!
455
00:19:24,940 --> 00:19:26,210
I'm gonna take it inside
456
00:19:26,210 --> 00:19:29,620
No, no! You suck!
I said no, you suck.
457
00:19:35,780 --> 00:19:36,710
I'm gonna bring this thing in,
458
00:19:36,710 --> 00:19:38,480
I'm gonna find some demons.
459
00:19:38,480 --> 00:19:40,280
Ho! Who the are you?
460
00:19:40,290 --> 00:19:41,660
Yeah, who are you?
461
00:19:41,650 --> 00:19:43,080
Okay. I'm Dr. Barron Richards.
462
00:19:43,090 --> 00:19:45,350
I'm a, I'm a therapist in town.
463
00:19:45,360 --> 00:19:46,230
Dr. Barron Richards.
464
00:19:46,230 --> 00:19:47,470
Yeah.
465
00:19:47,460 --> 00:19:48,260
You're associated
with Dr. DeMonico?
466
00:19:48,260 --> 00:19:49,720
No, no, I am not.
467
00:19:49,730 --> 00:19:51,100
Are you folks patients
of Dr. DeMonico?
468
00:19:51,100 --> 00:19:53,040
Yeah. Yeah. We're up
here for the weekend.
469
00:19:53,030 --> 00:19:54,530
He's our therapist, yeah.
470
00:19:54,530 --> 00:19:57,230
Folks, folks. This man is
not a licensed therapist.
471
00:19:57,240 --> 00:20:01,350
He is not a doctor. He is
a dangerous, dangerous man.
472
00:20:01,340 --> 00:20:03,470
Whoa, whoa why
should I believe you?
473
00:20:03,480 --> 00:20:04,720
You jump out in the bushes
like you're a stalker,
474
00:20:04,710 --> 00:20:05,710
you scare the heck
out of my wife.
475
00:20:05,710 --> 00:20:07,300
I don't know you from Adam.
476
00:20:08,450 --> 00:20:11,660
Last year, former patients
of mine came here to see
477
00:20:11,650 --> 00:20:14,880
Dr. DeMonico, and they've
not been seen since.
478
00:20:14,890 --> 00:20:16,390
He told me about those patients.
479
00:20:16,390 --> 00:20:17,820
And what did they tell? What
did he tell you about that?
480
00:20:17,820 --> 00:20:19,550
He said they
they're back together.
481
00:20:19,560 --> 00:20:21,060
No, no, no, no folks.
482
00:20:21,060 --> 00:20:22,590
They've not been seen since.
483
00:20:22,590 --> 00:20:25,830
No one has seen them
in the past year.
484
00:20:25,830 --> 00:20:27,460
Since they were here last.
485
00:20:27,470 --> 00:20:29,640
You folks need to
for your own safety,
486
00:20:29,640 --> 00:20:30,840
you need to leave here now.
487
00:20:30,840 --> 00:20:31,880
Yeah. Well, why
should we believe you?
488
00:20:31,870 --> 00:20:33,130
Yeah.
489
00:20:33,140 --> 00:20:34,370
You come out the
house over there,
490
00:20:34,370 --> 00:20:35,670
we're two patients
of Dr. DeMonico.
491
00:20:35,670 --> 00:20:36,900
We don't know you from Adam!
492
00:20:36,910 --> 00:20:38,580
Look. Here. Look, this
is my identification.
493
00:20:38,580 --> 00:20:39,650
Okay.
494
00:20:39,650 --> 00:20:40,490
Yeah.
495
00:20:40,480 --> 00:20:41,310
Okay, folks?
496
00:20:41,310 --> 00:20:42,540
All right.
497
00:20:42,550 --> 00:20:43,660
You need to leave
here for your own good.
498
00:20:43,650 --> 00:20:45,310
This man is dangerous. Leave.
499
00:20:45,320 --> 00:20:47,060
Yeah. Well, we're
gonna take our chances.
500
00:20:47,050 --> 00:20:47,880
Yeah, we're good. No.
501
00:20:47,890 --> 00:20:49,430
Folks, please.
502
00:20:49,420 --> 00:20:50,390
We're up here for the
weekend with Dr. DeMonico
503
00:20:50,390 --> 00:20:51,220
I'm trying to help you.
504
00:20:51,220 --> 00:20:52,050
Thank you anyway.
505
00:20:52,060 --> 00:20:52,830
Thank you anyway.
506
00:20:52,820 --> 00:20:53,790
No, no.
507
00:20:53,790 --> 00:20:54,620
Take it easy there, buddy.
508
00:20:54,630 --> 00:20:56,730
All right, take it easy.
509
00:20:57,530 --> 00:20:59,030
That was so weird.
510
00:20:59,030 --> 00:20:59,860
[Danny} It was.
511
00:20:59,860 --> 00:21:01,860
Hey, hey honey
512
00:21:01,870 --> 00:21:03,170
Oh, what have you
513
00:21:03,170 --> 00:21:04,130
Look what I found
this laptop, right?
514
00:21:04,140 --> 00:21:05,340
It's gotta have porn on it.
515
00:21:05,340 --> 00:21:06,310
I am not watching porn with you.
516
00:21:06,310 --> 00:21:07,010
It looks like it's porn.
517
00:21:07,000 --> 00:21:08,040
Oh my God.
518
00:21:08,040 --> 00:21:08,970
Let's just see what's on here.
519
00:21:08,970 --> 00:21:10,200
I'm here, I'm right here.
520
00:21:10,210 --> 00:21:11,370
I'm porn! All right,
521
00:21:11,380 --> 00:21:12,480
Let's just, let's just see what
522
00:21:12,480 --> 00:21:13,650
Fine, fine just put it on.
523
00:21:13,650 --> 00:21:14,590
Let's try it
524
00:21:14,580 --> 00:21:15,710
Put it on. Put it on, sure!
525
00:21:17,680 --> 00:21:18,950
Things have been great since we
526
00:21:18,950 --> 00:21:21,120
spent the weekend together.
527
00:21:21,120 --> 00:21:22,210
Yeah.
528
00:21:23,920 --> 00:21:25,420
I'm you know, this was great.
529
00:21:25,420 --> 00:21:27,660
There were some times when
I really wasn't with it,
530
00:21:27,660 --> 00:21:29,760
but I think this is
what we needed and
531
00:21:29,760 --> 00:21:31,260
Yeah
532
00:21:31,260 --> 00:21:34,490
I, I know I don't need
anymore sessions by myself.
533
00:21:34,500 --> 00:21:35,900
So how do you feel?
534
00:21:35,900 --> 00:21:37,170
And the costumes work,
535
00:21:37,170 --> 00:21:39,830
we climax together
at the same time.
536
00:21:39,840 --> 00:21:41,610
Thank you for that. I guess.
537
00:21:46,280 --> 00:21:48,240
Danny, this is
not porn. This is
538
00:21:48,250 --> 00:21:50,020
No. Don't look
like porn to me.
539
00:21:50,010 --> 00:21:52,650
No, this is another couple
540
00:21:52,650 --> 00:21:54,850
who had a session
that he did that
541
00:21:54,850 --> 00:21:56,120
This looks like this room.
542
00:21:56,120 --> 00:21:58,550
This looks like the same
thing he did with us.
543
00:21:58,560 --> 00:21:59,600
He's doing with this couple.
544
00:21:59,590 --> 00:22:01,220
Oh my God. Look, look, look,
545
00:22:01,230 --> 00:22:03,870
he's putting his hand on
the leg, on this woman.
546
00:22:03,860 --> 00:22:05,090
Like he did with me
last night night.
547
00:22:05,100 --> 00:22:06,400
I told you this
guy's a strange dude.
548
00:22:06,400 --> 00:22:08,760
I, I, oh my God.
549
00:22:08,770 --> 00:22:10,410
I, I, I can't watch this.
550
00:22:10,400 --> 00:22:12,070
No, no, no.
551
00:22:12,070 --> 00:22:13,200
I, I, I can't watch this.
552
00:22:13,210 --> 00:22:14,040
Why not?
553
00:22:14,040 --> 00:22:15,270
Because I can't.
554
00:22:15,270 --> 00:22:16,340
Maybe we'll find something else,
555
00:22:16,340 --> 00:22:17,440
that maybe find another file,
556
00:22:17,440 --> 00:22:18,810
maybe there's some porn on here.
557
00:22:18,810 --> 00:22:20,040
It's other people's session,
558
00:22:20,040 --> 00:22:21,740
Would you like somebody
watching our session?
559
00:22:22,310 --> 00:22:23,240
Seriously?
560
00:22:23,250 --> 00:22:24,380
So what do you wanna do?
561
00:22:24,380 --> 00:22:25,310
Come on. Let's just.
562
00:22:25,320 --> 00:22:26,560
We, we came here for a reason.
563
00:22:26,550 --> 00:22:28,550
I say we go upstairs
and we look to see
564
00:22:28,550 --> 00:22:30,980
what we could do
upstairs, all right?
565
00:22:30,990 --> 00:22:33,090
I'm going, let's go now.
566
00:22:33,090 --> 00:22:34,920
What are we gonna do upstairs?
567
00:22:34,930 --> 00:22:37,770
[Jackie} What do you think?
568
00:22:37,760 --> 00:22:41,000
Sheesh. All right,
I'll be right up.
569
00:23:12,130 --> 00:23:14,030
Danny, come up here.
570
00:23:14,030 --> 00:23:15,400
You have to see this.
571
00:23:15,400 --> 00:23:16,330
What do you want?
572
00:23:16,330 --> 00:23:18,830
Get up here now!
573
00:23:21,010 --> 00:23:23,850
Yeah, yeah. What do you want?
574
00:23:24,540 --> 00:23:25,800
Danny!
575
00:23:27,310 --> 00:23:29,380
Danny! Come up here!
576
00:23:29,380 --> 00:23:31,240
What, what, what?
577
00:23:32,280 --> 00:23:33,380
What is this?
578
00:23:34,620 --> 00:23:36,980
I don't know, it looks
like a turkey outfit.
579
00:23:38,060 --> 00:23:40,230
What is this doctor into?
580
00:23:40,230 --> 00:23:41,900
What is a Turkey outfit?
581
00:23:43,860 --> 00:23:45,820
Right? Just put
that on your head?
582
00:23:50,070 --> 00:23:51,100
Don't worry.
583
00:23:51,100 --> 00:23:53,600
I'm not getting any ideas.
584
00:23:53,610 --> 00:23:54,950
Yeah.
585
00:23:54,940 --> 00:23:57,240
I am not wearing this,
so don't get any ideas.
586
00:23:57,240 --> 00:23:59,240
This guy's into some freaky.
587
00:24:00,380 --> 00:24:01,310
I'm not getting any ideas.
588
00:24:01,310 --> 00:24:03,240
Yeah. Lemme put it away.
589
00:24:03,250 --> 00:24:04,380
Okay. That's it.
590
00:24:04,380 --> 00:24:05,650
We're done.
591
00:24:05,650 --> 00:24:07,480
Want me to do, the turkey dance?
592
00:24:20,130 --> 00:24:21,890
Danny
593
00:24:23,100 --> 00:24:25,030
Danny, Danny
594
00:24:25,040 --> 00:24:26,210
What?
595
00:24:26,200 --> 00:24:27,130
I think we should do that thing
596
00:24:27,140 --> 00:24:28,800
that Doctor Frank suggested.
597
00:24:28,810 --> 00:24:30,150
Hmm. What did he suggest?
598
00:24:30,140 --> 00:24:32,240
You know, the
thing we talked about
599
00:24:32,240 --> 00:24:34,240
that aroused me. Come on.
600
00:24:34,250 --> 00:24:35,720
That's what he here for.
601
00:24:39,550 --> 00:24:40,820
You're outta your mind.
602
00:24:40,820 --> 00:24:43,720
You suck.
603
00:24:47,330 --> 00:24:48,930
You wake me up.
604
00:24:48,930 --> 00:24:51,300
I can't go back to sleep.
605
00:25:01,210 --> 00:25:02,210
Can't sleep.
606
00:25:02,210 --> 00:25:05,210
Oh. God.
607
00:25:13,390 --> 00:25:14,490
The hell?
608
00:25:30,140 --> 00:25:31,240
Hello?
609
00:25:32,170 --> 00:25:33,260
Hi.
610
00:25:33,870 --> 00:25:34,970
Hi.
611
00:25:37,110 --> 00:25:38,200
Who are you?
612
00:25:38,940 --> 00:25:40,040
Is Frank here?
613
00:25:41,680 --> 00:25:43,640
No, Frank's not here.
614
00:25:45,050 --> 00:25:47,520
Oh.
615
00:25:47,520 --> 00:25:50,750
Are you a relative or
maybe Frank's daughter.
616
00:25:52,390 --> 00:25:53,590
Sure.
617
00:25:56,160 --> 00:25:57,960
And you just let yourself in?
618
00:25:59,130 --> 00:26:03,060
Oh, well I always spend
Thanksgiving with Frank
619
00:26:03,070 --> 00:26:05,570
and I was just
making the dinner.
620
00:26:05,570 --> 00:26:06,660
Oh
621
00:26:07,810 --> 00:26:10,510
Well, I guess I'll just
get outta your way and
622
00:26:10,510 --> 00:26:12,370
I'll come back later to do this.
623
00:26:13,910 --> 00:26:15,580
Oh, okay.
624
00:26:15,580 --> 00:26:18,510
You want me to tell Frank
that you stopped by?
625
00:26:19,580 --> 00:26:21,210
I think he might know.
626
00:26:22,050 --> 00:26:23,210
Oh, okay.
627
00:26:24,290 --> 00:26:25,380
Oh, and
628
00:26:26,630 --> 00:26:28,530
don't mess with
that Ouija board.
629
00:26:31,800 --> 00:26:32,900
Okay.
630
00:26:35,770 --> 00:26:37,240
This girl came by this morning.
631
00:26:37,240 --> 00:26:39,540
I, I just happened to
walk into the kitchen
632
00:26:39,540 --> 00:26:41,310
and she was here cooking.
633
00:26:41,310 --> 00:26:44,450
Is that, is she your
daughter or something?
634
00:26:44,440 --> 00:26:47,770
That's your pretty
girl? Red hair tattoos.
635
00:26:47,780 --> 00:26:50,740
Oh no. She's a former patient.
636
00:26:51,650 --> 00:26:53,210
I let her come here
from time to time
637
00:26:53,220 --> 00:26:55,080
to use the kitchen, you know?
638
00:26:55,090 --> 00:26:55,930
Oh
639
00:26:55,920 --> 00:26:57,180
But no, no, no
640
00:26:57,190 --> 00:26:58,420
Yeah, no, I was surprised.
641
00:26:58,420 --> 00:26:59,620
You know, I walked in,
there she is cooking
642
00:26:59,620 --> 00:27:00,920
and I asked her,
643
00:27:01,860 --> 00:27:04,630
you know who she was
and she says, well,
644
00:27:04,630 --> 00:27:06,790
she just comes by once a year,
645
00:27:06,800 --> 00:27:08,930
to have Thanksgiving
dinner with you.
646
00:27:08,930 --> 00:27:10,200
And it's just, it was just
kind of strange. Yeah. Yeah.
647
00:27:10,200 --> 00:27:12,300
Well, she used to,
if I became lonely,
648
00:27:12,300 --> 00:27:14,100
she would come by
and spend time.
649
00:27:14,110 --> 00:27:17,610
Keep me company just
like you and Jackie.
650
00:27:17,610 --> 00:27:19,070
I'm hoping to see
you here every year
651
00:27:19,080 --> 00:27:20,740
for Thanksgiving dinner too.
652
00:27:21,680 --> 00:27:23,340
Well, well, you know,
we'll see, like I said,
653
00:27:23,350 --> 00:27:26,380
the weekend is, is not over and,
654
00:27:27,450 --> 00:27:28,820
and we're working on it.
655
00:27:28,820 --> 00:27:29,750
We're working on it.
656
00:27:29,750 --> 00:27:31,020
Be nice to have you here.
657
00:27:31,020 --> 00:27:31,820
That's all I could
tell you there Frank
658
00:27:31,820 --> 00:27:33,060
is we're working on it.
659
00:27:33,060 --> 00:27:34,260
Well, it'd be nice
to have you here.
660
00:27:34,260 --> 00:27:35,720
Yeah. All right.
661
00:27:35,730 --> 00:27:38,170
Well, you keep up the
good work with Jackie. Yeah.
662
00:27:38,160 --> 00:27:39,260
I will.
663
00:27:47,970 --> 00:27:49,070
The hell?
664
00:27:54,350 --> 00:27:56,090
Take the shotgun.
665
00:27:56,080 --> 00:27:57,950
Kill your wife.
666
00:27:57,950 --> 00:27:59,780
The shotgun is in the cabinet,
667
00:27:59,780 --> 00:28:02,850
but first you must
fornicate with her.
668
00:29:05,420 --> 00:29:07,690
Danny, what the?
669
00:29:09,390 --> 00:29:11,620
Oh yes. Finally.
670
00:29:13,460 --> 00:29:14,790
Ah, ah. Oh,
671
00:29:21,730 --> 00:29:24,130
Oh, that's it, that's it!
672
00:29:27,740 --> 00:29:29,500
Oh, oh that's it. Oh my God!
673
00:29:35,650 --> 00:29:38,690
Danny. Danny! Danny!
674
00:29:41,290 --> 00:29:43,290
What happened to you?
675
00:29:44,220 --> 00:29:45,090
What happened?
676
00:29:45,090 --> 00:29:46,420
You don't remember?
677
00:29:47,630 --> 00:29:48,600
We had sex.
678
00:29:48,590 --> 00:29:49,690
No.
679
00:29:50,530 --> 00:29:52,190
It was the best sex ever.
680
00:29:52,200 --> 00:29:53,290
Are you okay?
681
00:29:55,100 --> 00:29:57,100
Yeah, I'm, I'm okay. I'm okay.
682
00:29:57,100 --> 00:29:58,100
Are you sure?
683
00:29:58,100 --> 00:30:00,260
Yeah. Yeah. I'm okay.
684
00:30:03,040 --> 00:30:05,170
The gun is in the kitchen.
685
00:30:05,180 --> 00:30:07,010
Take the gun.
686
00:30:07,880 --> 00:30:09,210
Kill your wife.
687
00:30:31,700 --> 00:30:33,270
Kill her.
688
00:30:33,270 --> 00:30:36,270
Shoot. Shoot. Shoot.
689
00:30:41,050 --> 00:30:43,850
Danny!
690
00:30:46,320 --> 00:30:49,050
What the!
Why do you have a gun?
691
00:30:49,050 --> 00:30:50,110
Get out!
692
00:31:01,830 --> 00:31:03,300
You have to come over, Danny's
693
00:31:03,300 --> 00:31:04,370
Danny has had a gun.
694
00:31:04,370 --> 00:31:05,330
Please, you have to come
695
00:31:05,340 --> 00:31:06,310
I don't know what to do.
696
00:31:06,310 --> 00:31:07,410
Should I call the police?
697
00:31:08,410 --> 00:31:10,010
Please, you gotta come,
you gotta come quick!
698
00:31:10,010 --> 00:31:11,670
I'm so scared! Please help us!
699
00:31:11,680 --> 00:31:13,780
Okay, okay, thank you.
700
00:31:21,020 --> 00:31:22,110
Oh my God.
701
00:31:23,520 --> 00:31:24,950
What happened to
you? You had a gun.
702
00:31:24,960 --> 00:31:26,460
You had a gun pointing at me.
703
00:31:26,460 --> 00:31:28,830
I called Dr. Frank,
he's coming here. Okay?
704
00:31:28,830 --> 00:31:30,300
We don't know,
705
00:31:30,300 --> 00:31:32,700
you're lucky I didn't
call the police.
706
00:31:32,700 --> 00:31:34,510
What the
707
00:31:34,500 --> 00:31:35,560
I, I don't know
what, what happened?
708
00:31:35,570 --> 00:31:36,970
My God, Danny.
709
00:31:36,970 --> 00:31:38,670
I must have been
sleepwalking or something.
710
00:31:38,670 --> 00:31:41,200
Sleepwalking? You
never sleepwalk!
711
00:31:42,770 --> 00:31:44,200
I don't know what happened. I
712
00:31:45,280 --> 00:31:46,620
What is wrong with you?
713
00:31:46,610 --> 00:31:48,510
You had a gun
pointed at my head.
714
00:31:48,510 --> 00:31:50,950
I, I, I, I don't
know what happened.
715
00:31:50,950 --> 00:31:54,150
I gotta sleep in
a hotel? Really?
716
00:31:54,150 --> 00:31:56,150
You're gonna make
me go to a hotel.
717
00:31:57,860 --> 00:31:59,160
Danny just go.
718
00:32:02,990 --> 00:32:03,960
Okay.
719
00:32:03,960 --> 00:32:05,320
Whatever I have to do Doc.
720
00:32:14,170 --> 00:32:17,130
I'm so sorry. I didn't
figure him to be that violent.
721
00:32:18,740 --> 00:32:20,380
No, I can't.
722
00:32:20,380 --> 00:32:22,480
I, I can't, I I'm
still married to him.
723
00:32:22,480 --> 00:32:24,780
I, I still love him and I
don't know what happened.
724
00:32:24,780 --> 00:32:27,480
All right. Well, I
mean, you may not
725
00:32:27,490 --> 00:32:29,820
survive your marriage
if that's the case.
726
00:32:30,990 --> 00:32:34,550
Look, I'm willing to stay
here tonight. You know?
727
00:32:34,560 --> 00:32:36,590
I just want you to know
that I'm here for you.
728
00:32:36,590 --> 00:32:38,030
Moral support.
729
00:32:38,030 --> 00:32:39,730
Even physical
support if necessary.
730
00:32:39,730 --> 00:32:40,960
No, no, no, no, no.
731
00:32:40,970 --> 00:32:43,240
I'm still married.
No, no, no, no, no.
732
00:32:43,240 --> 00:32:44,710
I'm still married. No.
733
00:32:44,700 --> 00:32:46,270
You were almost dead.
734
00:32:46,270 --> 00:32:47,530
Get out, get out.
735
00:32:47,540 --> 00:32:48,900
You don't want me to leave.
736
00:32:48,910 --> 00:32:50,750
Yes I do. I want
you to get out.
737
00:32:50,740 --> 00:32:52,540
Get the out!
738
00:32:52,540 --> 00:32:54,680
So Danny came
back with a shotgun.
739
00:32:54,680 --> 00:32:57,580
I kicked him out of there.
Sent him to a motel.
740
00:32:59,250 --> 00:33:01,850
Things went according to plan.
741
00:33:01,850 --> 00:33:04,480
I tell you things are
dropping right into place.
742
00:33:35,490 --> 00:33:38,000
So do you want to
go or am I gonna go?
743
00:33:37,990 --> 00:33:39,250
I don't know. I mean,
744
00:33:39,260 --> 00:33:40,490
you seem to be the
one with the most
745
00:33:40,490 --> 00:33:41,920
complaints about things.
746
00:33:41,930 --> 00:33:44,070
No, because you're
online all day.
747
00:33:44,060 --> 00:33:45,960
I try and talk to you,
and for some reason
748
00:33:45,960 --> 00:33:47,360
you're always on your phone.
749
00:33:47,370 --> 00:33:48,740
What is it with
you and your phone?
750
00:33:48,730 --> 00:33:51,270
Posting all these
pictures, doing duck faces.
751
00:33:51,270 --> 00:33:53,300
What is with you and
these duck face pictures?
752
00:33:53,310 --> 00:33:55,380
You used to like my duck faces.
753
00:33:55,370 --> 00:33:57,000
Yes. But you don't give me
754
00:33:57,010 --> 00:33:58,270
duck faces in real life anymore.
755
00:33:58,280 --> 00:34:00,320
You only gimme duck
faces in your pictures.
756
00:34:00,310 --> 00:34:02,180
I wanna see the duck
faces in person.
757
00:34:02,180 --> 00:34:03,940
You remember when we had
a great time together.
758
00:34:03,950 --> 00:34:05,480
We were always happy.
759
00:34:05,480 --> 00:34:06,980
And all of a sudden now I
feel like you're just always
760
00:34:06,980 --> 00:34:09,720
on your phone,
texting other people.
761
00:34:09,720 --> 00:34:11,190
What's going on? Who
are you talking to?
762
00:34:11,190 --> 00:34:12,790
I'm not texting
any other people,
763
00:34:12,790 --> 00:34:14,090
see that's the thing, you know,
764
00:34:14,090 --> 00:34:16,220
you just don't trust me anymore.
765
00:34:16,230 --> 00:34:18,130
I trust you. But
the thing is though,
766
00:34:18,130 --> 00:34:20,130
remember when you
met Carl Butler
767
00:34:20,130 --> 00:34:21,500
and you met up with him
768
00:34:21,500 --> 00:34:23,000
and you had that thing?
769
00:34:23,000 --> 00:34:24,430
You remember that.
770
00:34:24,440 --> 00:34:26,340
You thought I wouldn't
let that go, didn't you?
771
00:34:26,340 --> 00:34:29,100
Yeah. I mean, that
was, that was last year.
772
00:34:29,110 --> 00:34:30,540
And I thought we
got through that.
773
00:34:30,540 --> 00:34:32,510
Well, we tried to,
but now I see you
774
00:34:32,510 --> 00:34:34,810
on your phone all the
time, it's making me think
775
00:34:34,810 --> 00:34:36,540
that you're making these
pictures for somebody else.
776
00:34:36,550 --> 00:34:39,310
No, it's just, I don't know.
777
00:34:39,320 --> 00:34:40,910
It's just something to do.
778
00:34:40,920 --> 00:34:42,720
And it's like also something
for the public too.
779
00:34:42,720 --> 00:34:43,680
They, they like it. You know?
780
00:34:43,690 --> 00:34:44,950
You like it too.
781
00:34:44,960 --> 00:34:46,560
I do, especially
the shirtless ones.
782
00:34:46,560 --> 00:34:49,120
When you do all those
muscles, I love the muscles.
783
00:34:49,130 --> 00:34:50,890
Yeah, but
784
00:34:50,900 --> 00:34:52,100
And I don't know why
though, you've taken to
785
00:34:52,100 --> 00:34:53,040
having to shave
all your body hair.
786
00:34:53,030 --> 00:34:54,360
What made you decide to do that?
787
00:34:54,370 --> 00:34:56,040
I used to like it when
you were really hairy,
788
00:34:56,030 --> 00:34:57,700
all you got is a beard.
789
00:34:57,700 --> 00:35:00,100
Well, I mean, I don't know.
790
00:35:00,670 --> 00:35:01,940
I just
791
00:35:01,940 --> 00:35:03,800
Do you like it smooth
or what is that about?
792
00:35:03,810 --> 00:35:05,070
Yeah. I mean, it's just,
793
00:35:05,080 --> 00:35:06,580
I wanted to try
something different.
794
00:35:06,580 --> 00:35:09,110
But I don't like it. I don't
know why you had to do that.
795
00:35:09,110 --> 00:35:10,780
That's half the
reason I'm upset.
796
00:35:10,780 --> 00:35:12,580
Can you please grow it back?
797
00:35:13,420 --> 00:35:15,180
I mean, it's not
gonna happen overnight,
798
00:35:15,190 --> 00:35:17,560
especially after the
wax job, but you know.
799
00:35:17,560 --> 00:35:21,930
I know if you ever get, how
do you say that electrolysis,
800
00:35:21,930 --> 00:35:25,070
if you ever get that
you're out for good.
801
00:35:25,060 --> 00:35:27,030
You don't have to
worry about electrolysis,
802
00:35:27,030 --> 00:35:28,360
Bitch, you better not!
803
00:35:28,370 --> 00:35:30,970
I told you, I want you
hairy, we're bears.
804
00:35:30,970 --> 00:35:32,530
You're supposed to be hairy.
805
00:35:32,540 --> 00:35:33,900
Well, I mean, what have,
806
00:35:33,910 --> 00:35:35,810
what have we tried? I mean,
807
00:35:35,810 --> 00:35:37,280
what haven't we
tried, that's a thing.
808
00:35:37,280 --> 00:35:39,650
Yeah, I mean,
there was, you know,
809
00:35:39,650 --> 00:35:42,790
there was visiting where
we first met, you know?
810
00:35:42,780 --> 00:35:44,850
And then the kink,
you had all these
811
00:35:44,850 --> 00:35:47,010
kinky things you wanted to try,
812
00:35:47,020 --> 00:35:49,450
all those flavored lubes
and everything that was your
813
00:35:49,450 --> 00:35:52,720
idea. You said flavored lubes.
814
00:35:52,720 --> 00:35:55,220
I mean only a couple of them
815
00:35:55,230 --> 00:35:56,870
I know. And some of them,
816
00:35:56,860 --> 00:35:58,090
some of them are
really strange taste.
817
00:35:58,100 --> 00:36:00,240
I don't like 'em. And then,
818
00:36:00,230 --> 00:36:02,230
and then the thing you wanted
to do with the, the whipping,
819
00:36:02,230 --> 00:36:03,400
you know, I'm not a fan of that.
820
00:36:03,400 --> 00:36:05,100
That hurts.
821
00:36:05,100 --> 00:36:05,930
Yeah, I don't, I
didn't like that either.
822
00:36:05,940 --> 00:36:07,410
I just, well
823
00:36:07,410 --> 00:36:08,950
Why'd you think that was
something that you wanted do?
824
00:36:08,940 --> 00:36:09,940
If you went through
your whole life,
825
00:36:09,940 --> 00:36:11,170
never doing these things,
826
00:36:11,180 --> 00:36:12,220
I thought you wanted to do that.
827
00:36:12,210 --> 00:36:13,680
I didn't wanna do that.
828
00:36:13,680 --> 00:36:14,940
You're the one that said
it was getting boring.
829
00:36:14,950 --> 00:36:16,190
It was getting boring,
830
00:36:16,180 --> 00:36:18,610
but I didn't want
you to whip my hams.
831
00:36:18,620 --> 00:36:19,620
That's what you just
didn't understand,
832
00:36:19,620 --> 00:36:21,480
I didn't want that.
833
00:36:21,490 --> 00:36:23,660
You've gone in this weird
direction with our relationship,
834
00:36:23,660 --> 00:36:24,900
of doing all these
strange things
835
00:36:24,890 --> 00:36:26,520
and that's not what I wanted.
836
00:36:26,530 --> 00:36:28,570
I wanted us to be the way
we were when we first met,
837
00:36:28,560 --> 00:36:30,590
when we had true love.
838
00:36:30,600 --> 00:36:31,800
When you looked at me like,
839
00:36:31,800 --> 00:36:33,840
you love me now
you look at me like
840
00:36:33,830 --> 00:36:35,400
you just want me
out of the house.
841
00:36:35,400 --> 00:36:37,370
Now, that's the
last thing I want.
842
00:36:37,370 --> 00:36:38,500
I want you.
843
00:36:38,500 --> 00:36:39,870
Oh, oh that you, you know,
844
00:36:39,870 --> 00:36:41,540
I love when you putting
my hand on your tummy,
845
00:36:41,540 --> 00:36:43,710
I rub it like Santa Claus.
846
00:36:43,710 --> 00:36:45,110
Yeah
847
00:36:45,110 --> 00:36:46,310
Whoa, ho, ho, ho
doesn't know, ho, ho, ho.
848
00:36:46,310 --> 00:36:47,810
Saint Nick's ghost,
right, you know!
849
00:36:47,810 --> 00:36:50,480
Tell me what you want for
Christmas and everything.
850
00:36:50,480 --> 00:36:51,650
Yes, I know. I know.
851
00:36:51,650 --> 00:36:52,550
Yeah, we used to do that.
852
00:36:52,550 --> 00:36:53,380
What are you doing?
853
00:36:53,390 --> 00:36:54,930
Getting a little.
854
00:36:54,920 --> 00:36:56,850
Well, I was just holding
your hand cause you know,
855
00:36:56,850 --> 00:36:58,050
I just want you to know that
856
00:36:58,060 --> 00:36:59,060
I guess therapy's
working already.
857
00:36:59,060 --> 00:37:00,000
I'm still here for you.
858
00:36:59,990 --> 00:37:01,190
Thank you. I appreciate it.
859
00:37:01,190 --> 00:37:02,460
And I want us to
be back to, you know.
860
00:37:02,460 --> 00:37:03,660
The way things were.
861
00:37:03,660 --> 00:37:05,160
Yeah.
862
00:37:05,160 --> 00:37:07,200
But also just better than the
way it was because you know,
863
00:37:07,200 --> 00:37:09,830
the way it was before is,
that's why we're here now.
864
00:37:09,830 --> 00:37:10,760
I know that's what we want.
865
00:37:10,770 --> 00:37:12,270
We want it to be the way it was.
866
00:37:12,270 --> 00:37:14,300
So that's what we want doctor
to be the way it was before.
867
00:37:14,310 --> 00:37:15,780
Yeah.
868
00:37:15,770 --> 00:37:17,710
I just told you what we
expected to go the way it was
869
00:37:17,710 --> 00:37:18,640
before.
870
00:37:18,640 --> 00:37:19,870
And we want you to help us
871
00:37:19,880 --> 00:37:21,350
Or better than the
way it was before
872
00:37:21,350 --> 00:37:22,190
or better, better than
it was before. Amazing.
873
00:37:22,180 --> 00:37:23,040
We, we loved each other.
874
00:37:23,050 --> 00:37:24,480
Everything was perfect.
875
00:37:24,480 --> 00:37:27,050
And I feel like it's starting
to get like that again.
876
00:37:27,050 --> 00:37:27,880
Yeah, maybe.
877
00:37:27,890 --> 00:37:29,390
I mean, doctor,
878
00:37:29,390 --> 00:37:30,650
I think we might have to
take a little trip to the,
879
00:37:30,660 --> 00:37:31,930
you know, the back
room or something.
880
00:37:31,920 --> 00:37:33,320
Do you have a back room
or anything in here?
881
00:37:33,330 --> 00:37:34,830
No. No.
882
00:37:34,830 --> 00:37:36,900
Why do you wanna talk to
Enrique? As we, I told you,
883
00:37:36,890 --> 00:37:38,860
we gotta go in the back.
884
00:37:41,400 --> 00:37:42,660
You want to talk to him alone?
885
00:37:42,670 --> 00:37:44,600
I can talk to him and
then, you know, we can.
886
00:37:44,600 --> 00:37:45,570
All right
887
00:37:45,570 --> 00:37:46,400
But wait, wait minute.
888
00:37:46,410 --> 00:37:47,250
Why?
889
00:37:47,240 --> 00:37:48,140
I miss you though.
890
00:37:48,140 --> 00:37:49,070
I miss you too, baby.
891
00:37:49,070 --> 00:37:50,940
I, I'll be back. All right.
892
00:37:50,940 --> 00:37:52,370
Okay.
893
00:37:52,380 --> 00:37:54,850
Okay. I, I know, I
know we found love again.
894
00:37:56,010 --> 00:37:58,380
I love him. I mean,
there's always like,
895
00:38:00,150 --> 00:38:03,110
I don't know. Sometimes it
just seemed like, you know,
896
00:38:06,060 --> 00:38:07,820
does he even like,
still look at me
897
00:38:07,830 --> 00:38:10,730
the same way sometimes? And
then of course, you know,
898
00:38:11,860 --> 00:38:14,700
something just happens
where, you know, we just,
899
00:38:15,600 --> 00:38:16,830
we just find other things
900
00:38:16,830 --> 00:38:19,400
to fall in love with
each other again.
901
00:38:19,400 --> 00:38:21,140
I mean that whole
Carl Butler situation,
902
00:38:21,140 --> 00:38:24,970
it wasn't, wasn't
necessarily like cheating.
903
00:38:24,980 --> 00:38:26,580
I mean, it's you know,
904
00:38:27,710 --> 00:38:30,180
just letting somebody eat your
905
00:38:30,180 --> 00:38:31,610
is not necessarily cheating.
906
00:38:31,620 --> 00:38:34,860
You know, eating ain't cheating
as Bill Clinton once said.
907
00:38:34,850 --> 00:38:35,950
Right?
908
00:38:37,060 --> 00:38:39,930
Of course. I mean, I
mean, yeah, I'm a man.
909
00:38:39,920 --> 00:38:42,760
I I'm, I look at other guys,
so yeah, but they're not,
910
00:38:42,760 --> 00:38:44,490
they're not him. They're not.
911
00:38:46,260 --> 00:38:47,390
Yeah.
912
00:38:48,300 --> 00:38:49,890
I'm still in love
with him. Yeah.
913
00:38:52,500 --> 00:38:55,840
I mean, we haven't really talked
about it much, but I mean,
914
00:38:58,980 --> 00:39:01,790
I was thinking about it,
but it just never came up.
915
00:39:04,180 --> 00:39:07,450
Doctor, where is Enrique?
916
00:39:07,450 --> 00:39:09,250
You know, he never
came home yesterday.
917
00:39:09,250 --> 00:39:11,550
So are you with him?
918
00:39:11,560 --> 00:39:14,130
Did he leave me for
you? What is going on?
919
00:39:14,130 --> 00:39:15,700
Where is he?
920
00:39:15,690 --> 00:39:16,960
If you're
921
00:39:17,830 --> 00:39:19,130
No, but I need to
know where he is, okay.
922
00:39:19,130 --> 00:39:20,600
He wouldn't just
disappear like this,
923
00:39:20,600 --> 00:39:23,160
his phone is off. I can't
get in touch with him.
924
00:39:23,170 --> 00:39:26,300
If you've done something,
I'm gonna go to the police.
925
00:39:26,300 --> 00:39:27,740
Come and find me and do what?
926
00:39:27,740 --> 00:39:29,700
So now, so this
threats makes me think
927
00:39:29,710 --> 00:39:31,940
that you did do
something to Enrique.
928
00:39:31,940 --> 00:39:33,880
So where is Enrique?
929
00:39:33,880 --> 00:39:35,410
Where is he?
930
00:39:35,410 --> 00:39:36,880
Did he have a heart attack?
931
00:39:36,880 --> 00:39:37,980
No.
932
00:39:48,990 --> 00:39:50,390
Oh my God.
933
00:39:51,300 --> 00:39:53,300
Oh my God. Oh my God.
934
00:39:54,170 --> 00:39:56,170
And what was with
that gay couple?
935
00:39:57,030 --> 00:39:59,400
You know, I don't have
the kind of skills
936
00:40:00,470 --> 00:40:02,740
that that takes to
counsel people like that.
937
00:40:02,740 --> 00:40:05,740
First off, I don't
even know, you know,
938
00:40:05,740 --> 00:40:08,180
how they act amongst themselves.
939
00:40:08,180 --> 00:40:10,510
I'll tell you this much though,
940
00:40:10,520 --> 00:40:13,120
that Enrique he's a big boy,
941
00:40:13,120 --> 00:40:16,120
a lot of meat on
those bones, right?
942
00:40:16,120 --> 00:40:18,950
So I couldn't help, you know,
using him for something.
943
00:40:20,090 --> 00:40:22,290
And I, so I took Jeremy,
944
00:40:23,200 --> 00:40:27,670
killed him off and used
him to stuff Enrique.
945
00:40:27,670 --> 00:40:29,610
And it was enough
meat left over there
946
00:40:29,600 --> 00:40:31,060
for two Thanksgivings.
947
00:40:31,940 --> 00:40:33,010
I put half in the freezer
948
00:40:33,000 --> 00:40:34,570
and I'm gonna tell you what,
949
00:40:34,570 --> 00:40:36,870
it was still good
the following year.
950
00:40:36,880 --> 00:40:38,080
Can't run out of food.
951
00:40:38,080 --> 00:40:40,450
I'll tell you, it's
just there for you, man.
952
00:40:40,450 --> 00:40:42,720
It's better than going
to a supermarket.
953
00:40:56,500 --> 00:40:59,430
What the?
954
00:41:08,170 --> 00:41:13,140
As far as finding that
Turkey costume,
955
00:41:14,550 --> 00:41:17,090
that was a leftover for
when the Martins were here.
956
00:41:18,120 --> 00:41:20,620
Tried to use that as
some sort of therapy,
957
00:41:22,190 --> 00:41:23,960
it didn't work out well.
958
00:41:25,120 --> 00:41:29,790
And you know, first off, Mr.
Martin was a pain in the ass.
959
00:41:31,200 --> 00:41:33,500
So I beat him to death
with a stick, like I say,
960
00:41:33,500 --> 00:41:36,430
and just the flesh just
rolled right off him.
961
00:41:37,770 --> 00:41:42,670
And his wife, what a
pain in the ass she was.
962
00:41:42,670 --> 00:41:44,500
She wanted no part
963
00:41:45,710 --> 00:41:50,250
of carrying any demon spawn
or anything of that nature.
964
00:41:51,020 --> 00:41:52,260
So I had no choice,
965
00:41:52,250 --> 00:41:55,750
but to just kill
her and devour her.
966
00:41:55,750 --> 00:41:58,720
You might say they both
became Thanksgiving dinner.
967
00:41:59,890 --> 00:42:01,960
So, you know, I hope
they appreciated
968
00:42:01,960 --> 00:42:04,390
the balloon reference.
969
00:42:04,400 --> 00:42:08,270
As far as everybody
else, I didn't need that
970
00:42:09,130 --> 00:42:10,830
until these two came along.
971
00:42:11,900 --> 00:42:15,040
You know, a sexless, couple.
972
00:42:15,040 --> 00:42:20,040
Sexless couple. Try to have
sex wearing a Turkey outfit.
973
00:42:21,450 --> 00:42:24,060
It didn't work out for
the Wells or. the Martins.
974
00:42:24,050 --> 00:42:25,250
And I don't think it
was gonna work out well
975
00:42:25,250 --> 00:42:26,580
for these other two either.
976
00:42:26,590 --> 00:42:28,560
Doctor Frank, please,
please come back.
977
00:42:28,550 --> 00:42:31,250
I'm I'm I'm seeing things.
I'm hearing things.
978
00:42:31,260 --> 00:42:32,460
I need you to come back, please.
979
00:42:32,460 --> 00:42:33,830
Just, just come back.
980
00:42:34,730 --> 00:42:35,970
I'm so sorry. I'm
so sorry that I,
981
00:42:35,960 --> 00:42:37,960
I was just seeing
things all day.
982
00:42:37,960 --> 00:42:41,360
I checked upstairs.
There's nothing up there.
983
00:42:41,370 --> 00:42:42,870
I saw her, I saw her
984
00:42:42,870 --> 00:42:44,780
And you just went through
a traumatic experience night.
985
00:42:44,770 --> 00:42:47,070
You might see things
that aren't even there.
986
00:42:47,070 --> 00:42:50,340
I know you had a traumatic
experience night,
987
00:42:50,340 --> 00:42:53,310
which might make you see things,
but there's nothing there.
988
00:42:53,310 --> 00:42:54,140
Okay
989
00:42:54,150 --> 00:42:55,220
Look
990
00:42:55,210 --> 00:42:56,140
I believe you.
991
00:42:56,150 --> 00:42:57,450
I'm here for you.
992
00:42:58,120 --> 00:42:59,490
Okay.
993
00:42:59,480 --> 00:43:01,510
Here for you
physically, mentally.
994
00:43:02,390 --> 00:43:03,460
Thank you.
995
00:43:04,960 --> 00:43:08,100
Why don't I take you to bed?
996
00:43:08,090 --> 00:43:09,490
Would you like me
to take you to bed?
997
00:43:09,490 --> 00:43:10,590
Okay
998
00:43:11,500 --> 00:43:13,170
Well, why don't
you go upstairs and
999
00:43:13,160 --> 00:43:14,260
Okay.
1000
00:43:15,470 --> 00:43:17,880
Get undressed.
I'll be up soon.
1001
00:43:17,870 --> 00:43:18,870
Okay.
1002
00:43:18,870 --> 00:43:20,130
All right?
1003
00:43:41,360 --> 00:43:42,890
And of course, you know, after
1004
00:43:42,890 --> 00:43:45,490
Danny left for the motel,
1005
00:43:45,500 --> 00:43:47,410
which he had to go
1006
00:43:47,400 --> 00:43:49,890
I had this outrageous
sex with his wife,
1007
00:43:51,070 --> 00:43:53,430
somebody who hadn't
had decent sex for
1008
00:43:54,310 --> 00:43:56,310
a long, long time,
1009
00:43:56,310 --> 00:43:58,280
I stuck my tongue in there for,
1010
00:43:58,280 --> 00:44:00,280
she was screaming
like a banshee,
1011
00:44:01,150 --> 00:44:02,350
and she climbed on top of me
1012
00:44:02,350 --> 00:44:04,920
and damn near ripped
my flesh apart.
1013
00:44:04,920 --> 00:44:06,990
Talk about turning the tables!
1014
00:44:08,020 --> 00:44:10,020
And then, when it was
all over, you know, I,
1015
00:44:10,020 --> 00:44:13,290
I was relieved to be able
to know that I put my
1016
00:44:13,290 --> 00:44:15,690
demon seed inside of her.
1017
00:44:15,690 --> 00:44:18,760
And she was so gratified for
the sex that she just laid
1018
00:44:18,760 --> 00:44:22,700
there and smiled and
clutched on to me.
1019
00:44:22,700 --> 00:44:26,330
And we ended up doing
it again, you know,
1020
00:44:26,340 --> 00:44:29,880
as many times as we could,
before I finally passed out,
1021
00:44:29,870 --> 00:44:34,880
gave into the darkness
and rode me for dear life.
1022
00:44:36,010 --> 00:44:39,350
And now she'll be
part of that darkness,
1023
00:44:39,350 --> 00:44:42,420
as my seed's firmly
implanted inside of her,
1024
00:44:42,420 --> 00:44:43,650
she's carrying
1025
00:44:44,520 --> 00:44:46,720
my successor, I
would like to think.
1026
00:44:47,890 --> 00:44:51,090
What, did I do?
I cheated on my husband
1027
00:44:51,100 --> 00:44:52,770
I said I wasn't gonna do it
1028
00:45:04,110 --> 00:45:05,970
What did I do, what did I do?
1029
00:45:05,980 --> 00:45:07,080
Oh my God!
1030
00:45:08,280 --> 00:45:11,950
- What the did I do?
- What the did I do?
1031
00:45:11,950 --> 00:45:15,720
OK, Jackie, what did
you do? What did you do?
1032
00:45:20,690 --> 00:45:23,860
Okay, just relax,
relax, relax, relax.
1033
00:45:26,600 --> 00:45:28,990
You're gonna be fine.
You're gonna be fine.
1034
00:46:03,140 --> 00:46:05,140
What are you doing in here?
1035
00:46:06,640 --> 00:46:07,870
Danny?
1036
00:46:07,870 --> 00:46:09,570
What did you do to my husband?
1037
00:46:10,740 --> 00:46:12,140
I didn't do anything.
1038
00:46:13,180 --> 00:46:14,670
He's one of us now.
1039
00:46:16,610 --> 00:46:17,440
He played with the Ouija board.
1040
00:46:17,450 --> 00:46:18,580
Shouldn't have.
1041
00:46:19,950 --> 00:46:22,050
What are you talking about?
1042
00:46:22,850 --> 00:46:25,180
He's no longer your husband.
1043
00:46:27,330 --> 00:46:28,400
I am.
1044
00:46:29,200 --> 00:46:30,940
Danny. Make him stop.
1045
00:46:30,930 --> 00:46:33,830
Did you enjoy the
bliss that we had?
1046
00:46:36,200 --> 00:46:38,800
I left you with a
little something.
1047
00:46:40,310 --> 00:46:42,910
Demon spawn, that's
growing inside of you.
1048
00:46:45,040 --> 00:46:46,800
It's gonna make me immortal.
1049
00:46:47,950 --> 00:46:50,120
I'm gonna live
forever, thanks to you.
1050
00:46:52,120 --> 00:46:54,720
Be strong. Take
care of this baby.
1051
00:46:56,550 --> 00:46:58,780
As soon you're gonna
be part of us too.
1052
00:46:59,590 --> 00:47:01,020
Every Thanksgiving
1053
00:47:02,430 --> 00:47:06,540
I take some souls. Last
year was the Martins.
1054
00:47:06,530 --> 00:47:08,730
Oh yeah, I think you met her.
1055
00:47:08,730 --> 00:47:10,330
She was the girl in the shower.
1056
00:47:12,040 --> 00:47:14,280
Last year was the Martins,
1057
00:47:14,270 --> 00:47:16,200
this year it's you and Danny.
1058
00:47:17,080 --> 00:47:19,210
And next year it'll
be someone else.
1059
00:47:20,710 --> 00:47:23,010
So I hope you enjoyed the bliss,
1060
00:47:24,050 --> 00:47:25,980
but not to worry.
1061
00:47:25,980 --> 00:47:27,450
You'll live forever.
1062
00:47:29,490 --> 00:47:30,930
No!
1063
00:47:50,410 --> 00:47:53,440
No!
1064
00:47:53,440 --> 00:47:55,640
Doctor Barron. You know,
1065
00:47:55,650 --> 00:48:00,020
I gave him a friendly warning
to stay away from the property
1066
00:48:00,020 --> 00:48:00,950
and he just couldn't do it.
1067
00:48:00,950 --> 00:48:03,390
He wanted to cause me problems.
1068
00:48:03,390 --> 00:48:06,320
Well, he ended up with
the problems, okay?
1069
00:48:06,330 --> 00:48:09,770
I have his jaw mounted
somewhere on the wall.
1070
00:48:09,760 --> 00:48:11,990
I dunno whether to use it
as a coat rack or what.
1071
00:48:12,000 --> 00:48:13,130
The rest of him?
1072
00:48:14,200 --> 00:48:15,660
Ah, we all know what
happened to the rest of him.
1073
00:48:15,670 --> 00:48:17,970
He's part of the legacy that's
buried out here somewhere.
1074
00:48:19,200 --> 00:48:20,570
And I gotta tell you something.
1075
00:48:20,570 --> 00:48:24,000
I made sure it was
agonizing to him.
1076
00:48:24,010 --> 00:48:25,470
He didn't go quickly
1077
00:48:25,480 --> 00:48:27,350
and I wanted to make him suffer.
1078
00:49:25,600 --> 00:49:30,370
Got you this time you son of a.
1079
00:49:37,650 --> 00:49:39,280
Mr. Richards.
1080
00:49:39,280 --> 00:49:40,480
Hello, Frank.
1081
00:49:40,490 --> 00:49:42,920
You're just in time for dinner.
1082
00:49:44,020 --> 00:49:45,720
We have some unfinished
business. You and I.
1083
00:49:45,720 --> 00:49:46,950
I don't think so.
1084
00:49:49,060 --> 00:49:50,520
No?
1085
00:49:50,530 --> 00:49:52,030
No.
1086
00:49:52,030 --> 00:49:55,760
I know for a fact that the
Martins never left this house.
1087
00:49:55,770 --> 00:49:57,010
Really?
1088
00:49:57,000 --> 00:50:00,340
Yes. I wanna know
what you did to them.
1089
00:50:03,940 --> 00:50:05,270
You got me.
1090
00:50:06,350 --> 00:50:07,850
You got me.
1091
00:50:07,850 --> 00:50:09,720
Well, let me tell you something.
1092
00:50:10,320 --> 00:50:11,420
The husband,
1093
00:50:12,650 --> 00:50:16,250
I beat him to death with
a stick twice this size.
1094
00:50:16,260 --> 00:50:19,200
To the point that the skin
just rolled off his bones
1095
00:50:19,190 --> 00:50:20,650
like fricassee.
1096
00:50:22,290 --> 00:50:24,830
The wife, oh, she was
a real firecracker.
1097
00:50:24,830 --> 00:50:29,600
She was, but she wouldn't stay
pregnant with my demon sperm.
1098
00:50:30,670 --> 00:50:33,230
So I ended up filleting her and
1099
00:50:33,240 --> 00:50:34,600
having her for dinner.
1100
00:50:35,540 --> 00:50:39,140
Boy, I gotta tell
you she was tasty.
1101
00:50:39,140 --> 00:50:41,070
I always saved
the best for last.
1102
00:50:47,050 --> 00:50:50,950
You're out of your mind!
1103
00:50:50,960 --> 00:50:51,800
I'm calling the cops.
1104
00:50:51,790 --> 00:50:52,880
I don't think so.
1105
00:50:54,690 --> 00:50:55,750
Get him.
1106
00:50:58,030 --> 00:51:01,230
What the?
1107
00:51:41,410 --> 00:51:45,120
This just in our next topic
today is on a local doctor
1108
00:51:45,110 --> 00:51:48,080
Who's now missing in action
after being named the suspect
1109
00:51:48,080 --> 00:51:51,250
in a series of disappearances
spanning several years.
1110
00:51:51,250 --> 00:51:53,580
This doctor is Frank DeMonico,
1111
00:51:53,590 --> 00:51:55,560
and he is a resident
of Amityville.
1112
00:51:55,550 --> 00:51:57,980
And he has been in
practice for decades.
1113
00:51:59,590 --> 00:52:03,160
Now he was allegedly was the
last person to see multiple
1114
00:52:03,160 --> 00:52:05,690
couples who were patients of his
1115
00:52:05,700 --> 00:52:07,700
and was said to have
seen them at appointments
1116
00:52:07,700 --> 00:52:09,530
shortly before
they went missing.
1117
00:52:12,940 --> 00:52:15,250
No bodies have ever been found
1118
00:52:15,240 --> 00:52:18,340
no evidence and
no formal charges,
1119
00:52:18,340 --> 00:52:21,510
but we do have witnesses
who claim to know the truth.
1120
00:52:25,150 --> 00:52:28,550
One man who requested not
to be named said in a recent
1121
00:52:28,550 --> 00:52:31,390
private interview that
he and his girlfriend,
1122
00:52:31,390 --> 00:52:33,620
twenty-three year
old Petra Smart,
1123
00:52:33,630 --> 00:52:36,230
went for multiple
sessions with this doctor
1124
00:52:36,230 --> 00:52:39,360
and that he grew increasingly
more creepy with each visit.
1125
00:52:40,970 --> 00:52:43,010
Hmm. This gets
really interesting.
1126
00:52:43,000 --> 00:52:46,670
He says that the doctor asked
for them to start doing solo
1127
00:52:46,670 --> 00:52:50,940
sessions and that
Petra went twice alone.
1128
00:52:50,940 --> 00:52:53,780
He, however, never
went by himself.
1129
00:52:56,480 --> 00:52:58,580
The first time she returned
saying that she felt
1130
00:52:58,580 --> 00:53:01,050
the couple should
stop going altogether
1131
00:53:01,690 --> 00:53:02,660
and that it was just not working
1132
00:53:02,650 --> 00:53:03,950
out with the doctor's methods.
1133
00:53:06,090 --> 00:53:07,720
The boyfriend agreed.
1134
00:53:07,730 --> 00:53:09,470
And he is quoted as
saying the doctor
1135
00:53:09,460 --> 00:53:12,160
made him feel incredibly
uncomfortable.
1136
00:53:12,160 --> 00:53:15,030
And his questionings were
bordering on perverted
1137
00:53:15,030 --> 00:53:16,630
with how he spoke to them.
1138
00:53:18,940 --> 00:53:22,310
Somehow the doctor allegedly
convinced Petra to return to
1139
00:53:22,310 --> 00:53:25,150
discuss something
in her file alone.
1140
00:53:25,140 --> 00:53:27,140
And she was never
heard from again.
1141
00:53:29,380 --> 00:53:32,180
When police spoke with
Dr. Frank DeMonico,
1142
00:53:32,180 --> 00:53:35,420
he stated that she never
showed up for her appointment.
1143
00:53:35,420 --> 00:53:38,750
Without any further proof
of it, she was there or not.
1144
00:53:38,760 --> 00:53:40,930
And after a brief investigation,
1145
00:53:40,930 --> 00:53:43,300
he was left to
continue his business.
1146
00:53:45,030 --> 00:53:46,860
But it continues.
1147
00:53:46,860 --> 00:53:50,130
There was one last
interaction that this man
1148
00:53:50,140 --> 00:53:54,050
claims happened before he never
heard from the doctor again.
1149
00:53:56,010 --> 00:53:59,520
He states that someone sounding
like the doctor called him
1150
00:53:59,510 --> 00:54:03,340
from an unlisted number saying
that they had gutted his girl
1151
00:54:03,350 --> 00:54:05,650
and would strangle
him with her insides
1152
00:54:05,650 --> 00:54:06,980
if he ever called him.
1153
00:54:09,350 --> 00:54:11,690
When asked what the
man did about this,
1154
00:54:11,690 --> 00:54:14,890
he quoted to say
that he believed him.
1155
00:54:14,890 --> 00:54:18,360
And to this day, fears
running into him.
1156
00:54:22,070 --> 00:54:23,170
Hey guys,
1157
00:54:24,870 --> 00:54:26,970
there's something
I need to tell you.
1158
00:54:28,270 --> 00:54:30,870
My girlfriend Petra has
been gone for days now.
1159
00:54:32,340 --> 00:54:34,370
And I think I know
the reason why.
1160
00:54:35,750 --> 00:54:37,520
So me has some, you know,
1161
00:54:37,520 --> 00:54:40,460
me and my girlfriend has
not been doing great.
1162
00:54:40,450 --> 00:54:45,450
And we went to meet this
guy, named Frank DeMico,
1163
00:54:46,590 --> 00:54:50,960
whatever his name is
for marriage counselor,
1164
00:54:51,830 --> 00:54:53,060
cuz we haven't been doing good.
1165
00:54:55,130 --> 00:54:56,230
And
1166
00:54:58,940 --> 00:55:01,980
I noticed that he was,
you know, touch her.
1167
00:55:01,970 --> 00:55:05,540
And I told my girlfriend,
we need to leave.
1168
00:55:05,540 --> 00:55:07,040
She didn't notice.
1169
00:55:08,080 --> 00:55:10,080
So we came back home,
1170
00:55:11,920 --> 00:55:15,490
but she decided to go
back to meet that guy.
1171
00:55:17,460 --> 00:55:18,560
And
1172
00:55:20,460 --> 00:55:21,990
so she came back home
1173
00:55:23,160 --> 00:55:26,060
all of a sudden I'm she
hasn't texted me for days
1174
00:55:27,330 --> 00:55:31,160
and I've tried
calling her, text,
1175
00:55:31,170 --> 00:55:33,900
I went to her place, nothing.
1176
00:55:33,900 --> 00:55:38,670
So I tried everything until
one day I got a message
1177
00:55:40,550 --> 00:55:45,460
from, from her as I thought.
What I find out is that
1178
00:55:49,150 --> 00:55:51,550
it's from that Frank,
1179
00:55:56,530 --> 00:55:58,560
on the phone, he said
1180
00:55:59,660 --> 00:56:03,170
he was gonna do things to her.
1181
00:56:14,480 --> 00:56:15,970
He was gonna kill her.
1182
00:56:17,750 --> 00:56:21,820
I went to the police,
told them everything.
1183
00:56:22,850 --> 00:56:25,650
The voicemail, nothing.
1184
00:56:26,860 --> 00:56:30,190
They even went to his place and
they didn't find him or her.
1185
00:56:33,600 --> 00:56:34,690
So
1186
00:56:35,870 --> 00:56:38,040
Petra, if you're out there.
1187
00:56:41,840 --> 00:56:43,370
I hope you are okay.
1188
00:56:43,380 --> 00:56:45,580
I'll find you. I will.
1189
00:56:47,180 --> 00:56:48,270
I love you.
1190
00:56:49,550 --> 00:56:53,050
And anyone who's seeing this,
please spread this around.
1191
00:56:53,050 --> 00:56:55,210
Everyone needs to
know about this guy.
1192
00:56:56,860 --> 00:56:59,830
His name is Frank
DeMicro, Damico. Whatever.
1193
00:57:01,590 --> 00:57:06,600
If you find that son of
a, you kill him.
1194
00:57:10,900 --> 00:57:12,000
Goodbye.
1195
00:57:13,470 --> 00:57:14,570
Hmm.
1196
00:57:15,270 --> 00:57:17,100
Funny thing is,
1197
00:57:17,110 --> 00:57:20,840
this is one of several
people who claim
1198
00:57:20,850 --> 00:57:22,990
that this doctor is responsible,
1199
00:57:22,980 --> 00:57:26,680
but unfortunately the
only people who have proof
1200
00:57:26,690 --> 00:57:30,730
are still missing and
at this time, so is he.
1201
00:57:32,090 --> 00:57:34,960
It's your old buddy Frank
again, as you can see,
1202
00:57:34,960 --> 00:57:37,330
I'm not doing too
good these days.
1203
00:57:37,330 --> 00:57:40,660
Even those of us who live in
the dark side sooner or later,
1204
00:57:40,670 --> 00:57:43,680
you know, age, end up
leaving this planet.
1205
00:57:45,500 --> 00:57:48,440
But all the fun I've had all
the bodies that I've buried
1206
00:57:49,610 --> 00:57:50,840
around here. I don't
know, twenty, thirty?
1207
00:57:50,840 --> 00:57:53,300
I dunno, you lose
track after a while.
1208
00:57:54,480 --> 00:57:57,110
Yeah. And even the ones that
didn't die the way I normally
1209
00:57:57,120 --> 00:57:59,390
would've expected like
that, that Jackie,
1210
00:57:59,380 --> 00:58:01,910
that couldn't hang
onto my demon spawn
1211
00:58:02,720 --> 00:58:04,320
and that useless
husband of hers, Danny,
1212
00:58:04,320 --> 00:58:07,560
that outlived his
usefulness the first night.
1213
00:58:09,430 --> 00:58:12,240
And then that, that pesky
doctor, whatever his name was.
1214
00:58:12,230 --> 00:58:13,830
Okay.
1215
00:58:13,830 --> 00:58:17,330
They're all gone all
buried, all around here.
1216
00:58:17,340 --> 00:58:20,940
Some I beat some
I ate, you know,
1217
00:58:20,940 --> 00:58:24,000
if it's all in the
realm of things, right?
1218
00:58:24,010 --> 00:58:28,410
That was my demonic nature
to do stuff like that.
1219
00:58:28,410 --> 00:58:32,980
And I'm gonna miss not being
around to do more of it.
1220
00:58:32,980 --> 00:58:36,320
You know, it's, it's
like, my job is not done,
1221
00:58:36,320 --> 00:58:39,990
but unfortunately I'm not
gonna be here to finish it.
1222
00:58:39,990 --> 00:58:42,520
I'm just hoping somebody
else out there is as devious
1223
00:58:42,530 --> 00:58:44,540
as I am, to pick
up on what I did,
1224
00:58:44,530 --> 00:58:46,390
cuz I left a legacy here.
1225
00:58:46,400 --> 00:58:49,200
Just somebody has
to pick up that,
1226
00:58:49,200 --> 00:58:52,400
pick up the stick and keep
going with it. You know,
1227
00:58:52,400 --> 00:58:55,340
not just to whittle it
like I used to do to,
1228
00:58:55,340 --> 00:58:57,200
but to beat people
with it. All right.
1229
00:58:57,210 --> 00:58:58,970
And I'm gonna tell you what.
1230
00:59:00,150 --> 00:59:04,020
When that day comes, watch
out world because you know,
1231
00:59:04,020 --> 00:59:06,460
whoever it is, is gonna
be in a lot better shape
1232
00:59:06,450 --> 00:59:09,620
than I am right now. And
they're gonna finish the job.
1233
00:59:20,770 --> 00:59:22,540
Now it's that show,
1234
00:59:22,530 --> 00:59:23,730
I'm gonna get this son of a
1235
00:59:23,740 --> 00:59:24,910
Frank, I'm gonna get you.
1236
00:59:24,900 --> 00:59:27,470
When did this come? Yesterday.
1237
00:59:31,840 --> 00:59:32,770
Oh my God.
1238
00:59:32,780 --> 00:59:34,250
Frank's got my daughter.
1239
00:59:36,850 --> 00:59:38,840
He's got my daughter
on a video tape.
1240
00:59:39,680 --> 00:59:41,350
He's taunting me.
1241
00:59:41,350 --> 00:59:42,510
Oh my God.
1242
00:59:46,630 --> 00:59:50,100
Jack, my pesky reporter friend.
1243
00:59:50,100 --> 00:59:52,430
I'm saving the best for last.
1244
00:59:53,500 --> 00:59:56,460
You know that darling
daughter of yours, Stephanie.
1245
00:59:57,600 --> 01:00:01,840
Oh, I gotta tell you,
boy, she is a mouthful.
1246
01:00:01,840 --> 01:00:05,140
What a morsel! Are you
a religious man? Jack?
1247
01:00:06,340 --> 01:00:09,340
You know, remember
Jesus' last meal.
1248
01:00:10,320 --> 01:00:12,920
Stephanie's gonna
be my last meal.
1249
01:00:13,820 --> 01:00:16,580
And I'm gonna savor
every bite of her,
1250
01:00:16,590 --> 01:00:19,550
every morsel, I'm gonna be
licking my lips in between.
1251
01:00:21,030 --> 01:00:25,500
And I'll eventually send you a
little something in the mail.
1252
01:00:25,500 --> 01:00:28,370
I'll send you an
email of this tape,
1253
01:00:29,500 --> 01:00:31,000
but I'll also send you a
little something in the mail
1254
01:00:31,000 --> 01:00:35,240
to remember her by, the part
that I don't want to eat.
1255
01:00:35,240 --> 01:00:38,370
You know? Cause certain
things just, eh, oh,
1256
01:00:38,380 --> 01:00:41,180
maybe I'll send you some
intestines or something.
1257
01:00:41,180 --> 01:00:42,570
I don't know. A little
something to remember her by,
1258
01:00:44,480 --> 01:00:46,950
but that'd be that Jack.
1259
01:00:54,590 --> 01:00:56,790
It's almost time
for her to be here.
1260
01:00:57,860 --> 01:00:59,460
Oh boy, lunch.
1261
01:01:00,200 --> 01:01:02,230
She should be here soon.
1262
01:01:02,230 --> 01:01:03,500
Good thing I didn't
eat this morning.
1263
01:01:03,500 --> 01:01:05,100
I want to save my appetite.
1264
01:01:06,440 --> 01:01:08,570
I'm sure she's coming,
sooner or later.
1265
01:01:19,750 --> 01:01:21,450
Eugene Tolerance
here. Tonight,
1266
01:01:21,450 --> 01:01:25,750
we'll be discussing a local
columnist named Jack Tolerance.
1267
01:01:25,760 --> 01:01:27,030
No relation.
1268
01:01:28,230 --> 01:01:31,670
Supposedly he got too close
to the story he was chasing.
1269
01:01:31,660 --> 01:01:36,160
Now this man was highly
respected and had tons of followers.
1270
01:01:36,170 --> 01:01:41,000
So thus it should serve as a
cautionary tale for all of you
1271
01:01:42,210 --> 01:01:45,340
investigators that
are fly by night.
1272
01:01:47,950 --> 01:01:52,790
He was going after the
story of a local therapist,
1273
01:01:52,780 --> 01:01:54,720
Frank DeMonico.
1274
01:01:54,720 --> 01:01:58,020
This guy has tons of bad press.
1275
01:01:58,020 --> 01:01:59,320
No matter what he does,
1276
01:01:59,320 --> 01:02:02,520
his reviews are the
worst of the worst.
1277
01:02:02,530 --> 01:02:05,270
And even though
he's got multiple
1278
01:02:05,260 --> 01:02:09,330
and I mean multiple police
investigations going on
1279
01:02:09,330 --> 01:02:12,300
astonishingly his
practice is still open.
1280
01:02:15,310 --> 01:02:18,780
So Jack tried anything he
could to break the story.
1281
01:02:18,780 --> 01:02:23,190
In fact, allegedly even
having his own daughter,
1282
01:02:24,580 --> 01:02:28,780
can you believe that, his own
daughter pose as a patient
1283
01:02:28,790 --> 01:02:31,530
in order to bait this guy out.
1284
01:02:33,020 --> 01:02:35,920
Regardless of how Mr.
Tolerance's daughter wound up
1285
01:02:35,930 --> 01:02:40,770
involved in this situation,
she came up missing
1286
01:02:40,770 --> 01:02:43,470
and the doctor is
still missing as well.
1287
01:02:45,040 --> 01:02:49,750
I cannot get away from the
fact that this just screams
1288
01:02:49,740 --> 01:02:52,570
paranormal, especially
in Amityville,
1289
01:02:52,580 --> 01:02:54,750
it's always intrigued me.
1290
01:02:54,750 --> 01:02:57,160
I have a ton of theories.
1291
01:02:57,150 --> 01:03:01,450
I'd love to hear you guys'
feedback, but it boils down to,
1292
01:03:01,450 --> 01:03:04,550
I think the bastard
is possessed.
1293
01:03:04,560 --> 01:03:09,030
That is my professional
opinion speaking.
1294
01:03:12,100 --> 01:03:13,840
Tolerance out.
1295
01:03:16,140 --> 01:03:17,240
Hello.
1296
01:03:18,140 --> 01:03:21,050
My name is Grant Haines.
1297
01:03:22,470 --> 01:03:25,870
I was hired by Dr. Barron
Richards to investigate
1298
01:03:25,880 --> 01:03:28,520
therapist Frank DeMonico.
1299
01:03:29,480 --> 01:03:34,480
What I found was
shocking and proves that
1300
01:03:36,890 --> 01:03:40,520
Frank DeMonico is
responsible for the deaths
1301
01:03:42,060 --> 01:03:45,660
of Barron Richards
and several others.
1302
01:03:49,300 --> 01:03:54,300
At first he seemed like a
normal couple's therapist,
1303
01:03:55,470 --> 01:03:57,640
but once I really got
close to this case,
1304
01:03:58,780 --> 01:04:03,720
I saw him commit many many
horrible and unsafe practices.
1305
01:04:05,580 --> 01:04:07,920
His clients have gone missing.
1306
01:04:07,920 --> 01:04:12,890
He convinces these women to
commit sexual acts with him.
1307
01:04:13,990 --> 01:04:15,560
And first the
husbands disappear.
1308
01:04:15,560 --> 01:04:18,760
Then next, the wife
ends up missing too.
1309
01:04:20,230 --> 01:04:25,230
I told Dr. Richards to stay away
1310
01:04:28,840 --> 01:04:31,240
from the cabin in Amityville,
1311
01:04:31,240 --> 01:04:34,040
but, he wouldn't listen.
1312
01:04:35,150 --> 01:04:37,360
He's been missing for a year.
1313
01:04:37,350 --> 01:04:41,350
And I believe I have proof
that it was Frank DeMonico.
1314
01:04:43,860 --> 01:04:48,000
Frank had skipped town and
packed up all his files
1315
01:04:47,990 --> 01:04:49,590
and abandoned the cabin.
1316
01:04:51,000 --> 01:04:52,530
Shocking. Hmm.
1317
01:04:54,300 --> 01:04:57,330
But I searched the cabin
and found something
1318
01:04:58,970 --> 01:05:01,540
under the floorboards.
He left face behind.
1319
01:05:01,540 --> 01:05:04,470
It seems that he
recorded everything
1320
01:05:05,380 --> 01:05:07,120
without patients being aware.
1321
01:05:07,110 --> 01:05:12,050
He's a sick, sick,
twisted old man.
1322
01:05:16,990 --> 01:05:19,520
But he had recordings of himself
1323
01:05:20,130 --> 01:05:22,830
having sex with female patients.
1324
01:05:22,830 --> 01:05:25,000
I have to stop for a moment.
1325
01:05:25,000 --> 01:05:27,000
The look in his eyes.
1326
01:05:27,000 --> 01:05:30,600
He looked like he knew I
would find these tapes.
1327
01:05:31,970 --> 01:05:34,200
He has a lot of VHS tapes.
1328
01:05:36,340 --> 01:05:37,500
I gotta warn you
1329
01:05:38,910 --> 01:05:40,140
this next part.
1330
01:05:40,150 --> 01:05:41,880
It's gonna be very graphic.
1331
01:05:42,550 --> 01:05:44,460
I do have proof though.
1332
01:05:44,450 --> 01:05:49,450
That Frank DeMonico
is the murderer.
1333
01:05:55,960 --> 01:05:57,790
One of these tapes.
1334
01:05:57,800 --> 01:06:00,770
He has a man slowly being
tortured to his death.
1335
01:06:02,100 --> 01:06:05,800
The man's jaw is missing
and he cannot talk
1336
01:06:05,800 --> 01:06:07,740
or scream for help.
1337
01:06:07,740 --> 01:06:10,570
The painful moans
are disturbing.
1338
01:06:12,110 --> 01:06:15,210
He's unrecognizable,
1339
01:06:15,210 --> 01:06:18,880
but I believe this man
is Barron Richards.
1340
01:06:20,720 --> 01:06:22,880
I will be going
through these tapes.
1341
01:06:22,890 --> 01:06:26,000
I will be sending it to
the proper authorities
1342
01:06:25,990 --> 01:06:28,990
to help find Frank DeMonico.
1343
01:06:33,070 --> 01:06:36,780
Hey Frank!
1344
01:06:38,740 --> 01:06:41,810
I know you're out there.
1345
01:06:41,810 --> 01:06:44,110
You you, Hm.
1346
01:06:45,410 --> 01:06:47,570
You sick old bastard!
1347
01:06:51,080 --> 01:06:52,810
You better hope they find you
1348
01:06:55,320 --> 01:06:56,780
before I do.
1349
01:06:58,590 --> 01:06:59,690
Hey guys.
1350
01:07:00,890 --> 01:07:03,290
I know I haven't been on in a
while and then I usually don't
1351
01:07:03,300 --> 01:07:05,440
post anything serious.
1352
01:07:05,430 --> 01:07:07,660
Usually I'm on here gaming and
1353
01:07:07,670 --> 01:07:09,840
I took a break and I,
1354
01:07:09,830 --> 01:07:11,870
I didn't really want to
talk to anybody about it,
1355
01:07:11,870 --> 01:07:15,270
but my sister's been missing.
1356
01:07:15,270 --> 01:07:20,280
Her husband is actually
a suspect right now and
1357
01:07:21,150 --> 01:07:22,780
they can't find him either.
1358
01:07:23,920 --> 01:07:27,090
I, I guess what everyone is
saying is that it's usually the
1359
01:07:27,090 --> 01:07:30,260
spouse, but I don't
really believe it.
1360
01:07:31,690 --> 01:07:33,420
Now don't get me wrong.
1361
01:07:33,430 --> 01:07:37,900
They had problems. They actually
were going to counseling.
1362
01:07:37,900 --> 01:07:39,430
They were both hotheaded.
1363
01:07:40,600 --> 01:07:43,060
I can't say that I ever
saw him be abusive to her.
1364
01:07:43,070 --> 01:07:46,470
In fact, she was even
really more aggressive,
1365
01:07:48,370 --> 01:07:51,340
not really bad. They were
a pretty normal couple.
1366
01:07:52,580 --> 01:07:54,240
Just having a really hard time.
1367
01:07:54,250 --> 01:07:57,290
It's, it's been crazy for them,
1368
01:07:57,280 --> 01:08:00,950
with everything going on
privately and my family.
1369
01:08:00,950 --> 01:08:05,090
And so they, they did the right
thing by going to therapy,
1370
01:08:05,090 --> 01:08:08,920
really urban legend kind of
stuff, or gossip or bar stories.
1371
01:08:08,930 --> 01:08:11,400
But I guess there were some
other people that went missing
1372
01:08:11,400 --> 01:08:15,240
after seeing this counselor or
whatever you wanna call him.
1373
01:08:16,730 --> 01:08:20,530
My sister and I weren't
close for a really long time,
1374
01:08:20,540 --> 01:08:24,710
but she did reach out about
them possibly getting separated.
1375
01:08:26,010 --> 01:08:28,040
And I feel res responsible
because I really
1376
01:08:28,050 --> 01:08:30,220
pushed her to do
the therapy route.
1377
01:08:31,320 --> 01:08:36,130
But that's the thing, the
therapist that they were seeing,
1378
01:08:37,520 --> 01:08:39,580
I, I don't know, but he had
a really bad reputation,
1379
01:08:40,760 --> 01:08:42,920
Not anything concrete, but
there's a lot of rumors,
1380
01:08:42,930 --> 01:08:46,640
but he still had the highest
rated business where they live.
1381
01:08:46,630 --> 01:08:48,530
And, and during the
process of looking,
1382
01:08:49,370 --> 01:08:51,000
he just won them over.
1383
01:08:51,000 --> 01:08:52,530
She said something about
this family showing up.
1384
01:08:52,540 --> 01:08:56,600
She wasn't sure, but it was
kind of weird to begin with.
1385
01:08:56,610 --> 01:08:59,310
And, and then people
just dropping by.
1386
01:08:59,310 --> 01:09:02,240
She said it was going good,
but the guy was pretty creepy.
1387
01:09:02,250 --> 01:09:05,590
And then she left a voicemail
for me. And I felt so bad.
1388
01:09:05,580 --> 01:09:07,880
I can't be any more
angry myself because
1389
01:09:07,890 --> 01:09:09,990
I didn't get back
to her right away.
1390
01:09:09,990 --> 01:09:11,500
And that call,
1391
01:09:11,490 --> 01:09:14,090
she said she had a really bad
feeling and that her husband
1392
01:09:14,090 --> 01:09:17,620
was acting really, really
weird, but happy Thanksgiving.
1393
01:09:17,630 --> 01:09:20,700
And she would call me when they
got back and she never did.
1394
01:09:21,900 --> 01:09:26,170
Now, no one has any
answers, her husband
1395
01:09:26,170 --> 01:09:27,870
and now the doctor
are all missing.
1396
01:09:27,870 --> 01:09:30,510
Apparently there's
another doctor
1397
01:09:30,510 --> 01:09:32,140
reported missing from the area.
1398
01:09:32,140 --> 01:09:36,940
I think he's someone who they
originally interviewed to do
1399
01:09:36,950 --> 01:09:40,180
the therapy or they met. I'm
not sure about that either.
1400
01:09:41,350 --> 01:09:42,550
I just don't know
what else to do.
1401
01:09:42,550 --> 01:09:44,420
And I'm up to all night
thinking about this.
1402
01:09:44,420 --> 01:09:46,820
I, if anyone has any information
1403
01:09:46,820 --> 01:09:48,320
about that area
over in Amityville
1404
01:09:48,330 --> 01:09:50,730
or any of these doctors,
or if you know my sister,
1405
01:09:50,730 --> 01:09:51,760
just please private message me.
1406
01:09:51,760 --> 01:09:54,060
My family and I,
I are horrified.
1407
01:09:54,070 --> 01:09:56,270
We can't go through
another Thanksgiving
1408
01:09:56,270 --> 01:09:57,930
without any information.
1409
01:09:59,800 --> 01:10:02,640
So please, and thank you guys.
1410
01:10:04,510 --> 01:10:05,600
Thank you.
102062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.