All language subtitles for 7月21日(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:00:03,230 (Transcribed by TurboScribe.ai. Go Unlimited to remove this message.) I was a little disappointed with the performance of Ishida. 2 00:00:04,690 --> 00:00:06,350 He was talking quite passionately. 3 00:00:07,330 --> 00:00:09,710 I wonder if I could have heard a little more erotic talk. 4 00:00:11,710 --> 00:00:13,850 I think he won't talk about that at all. 5 00:00:14,250 --> 00:00:15,650 I thought so at first. 6 00:00:16,170 --> 00:00:16,690 He was talking a lot. 7 00:00:20,690 --> 00:00:23,550 I think it's quite difficult for him to develop that much. 8 00:00:23,670 --> 00:00:24,170 I agree. 9 00:00:24,810 --> 00:00:25,770 It's like a performance. 10 00:00:25,770 --> 00:00:34,690 When you get older, you get excited just by being able to do it, don't you think, young man? 11 00:00:35,510 --> 00:00:36,650 It's lively until this time. 12 00:00:38,330 --> 00:00:41,690 What do you think of the ladies next to you? 13 00:00:42,610 --> 00:00:43,510 The ladies? 14 00:00:44,010 --> 00:00:44,410 Yes. 15 00:00:44,870 --> 00:00:45,310 I don't like that. 16 00:00:45,830 --> 00:00:48,010 Is that so? 17 00:00:48,310 --> 00:00:48,890 They have the same color. 18 00:00:48,890 --> 00:00:48,990 The same color? 19 00:00:51,930 --> 00:00:52,810 Yes. 20 00:00:53,630 --> 00:00:54,810 Are you from Engies? 21 00:00:55,090 --> 00:00:55,270 I'm from Engies. 22 00:00:55,750 --> 00:00:56,490 Are you from Engies? 23 00:00:57,090 --> 00:00:57,670 Yes. 24 00:00:58,690 --> 00:00:59,850 We also order the same thing. 25 00:01:00,130 --> 00:01:00,950 It's delicious. 26 00:01:01,690 --> 00:01:02,930 It's really delicious. 27 00:01:03,470 --> 00:01:05,190 It's like breakfast. 28 00:01:07,510 --> 00:01:08,770 What a sudden interview. 29 00:01:09,590 --> 00:01:12,970 I'm curious because you're talking while eating. 30 00:01:13,970 --> 00:01:15,790 I haven't seen you for a while. 31 00:01:16,690 --> 00:01:19,190 Actually, we are doing a live-streaming program on the internet. 32 00:01:21,270 --> 00:01:23,830 We go to various towns and drink alcohol. 33 00:01:24,470 --> 00:01:27,090 I want to drink with you and talk with you. 34 00:01:27,550 --> 00:01:30,130 Is it a live-streaming program? 35 00:01:30,510 --> 00:01:32,410 No, it's not a live-streaming program. 36 00:01:33,070 --> 00:01:33,610 Oh, really? 37 00:01:34,210 --> 00:01:34,750 Can I cut the video? 38 00:01:34,870 --> 00:01:35,470 Yes, you can. 39 00:01:36,190 --> 00:01:37,910 Do you know how to cut the video? Are you from the industry? 40 00:01:38,650 --> 00:01:40,250 No, I'm not. 41 00:01:41,290 --> 00:01:45,430 You may think that there is no merit in drinking and talking with us. 42 00:01:46,150 --> 00:01:50,370 Today's meal is delicious and not cheap. 43 00:01:51,510 --> 00:01:52,850 Do you want to eat all the dishes of this restaurant? 44 00:01:55,030 --> 00:01:56,090 Is it bad? 45 00:01:56,310 --> 00:01:57,290 No, it's not bad. 46 00:01:57,550 --> 00:01:59,030 I want to talk with you after that. 47 00:01:59,870 --> 00:02:00,750 I'd like to ask you a lot of questions. 48 00:02:04,490 --> 00:02:06,610 Is it a strange program? 49 00:02:07,169 --> 00:02:09,009 No, it's not. 50 00:02:10,670 --> 00:02:12,290 Anyway, this is the last meal of the day. 51 00:02:13,770 --> 00:02:15,970 Do you like it? 52 00:02:17,070 --> 00:02:17,570 Yes, I do. 53 00:02:17,570 --> 00:02:17,950 Thank you very much. 54 00:02:23,810 --> 00:02:25,010 Nice to meet you. 55 00:02:26,590 --> 00:02:27,710 Nice to meet you, too. 56 00:02:28,650 --> 00:02:29,890 You look like a ninja sister. 57 00:02:31,790 --> 00:02:32,630 How do I look? 58 00:02:33,630 --> 00:02:34,030 You look elegant. 59 00:02:35,230 --> 00:02:35,850 What's your name? 60 00:02:36,650 --> 00:02:37,270 I'm Bold. 61 00:02:38,490 --> 00:02:38,850 Yes, I'm Bold. 62 00:02:38,870 --> 00:02:39,370 Are you both Bold? 63 00:02:39,390 --> 00:02:40,110 Yes, I'm both Bold. 64 00:02:40,110 --> 00:02:40,890 Are you both Bold? 65 00:02:42,250 --> 00:02:43,090 What's your name? 66 00:02:43,710 --> 00:02:44,990 My name is Nozomi. 67 00:02:45,990 --> 00:02:47,110 I'm Sena. 68 00:02:48,950 --> 00:02:50,170 What do you do for a living? 69 00:02:50,890 --> 00:02:53,270 I work at an IT company. 70 00:02:54,990 --> 00:02:57,930 Do you have a job? 71 00:02:58,210 --> 00:02:59,690 I work at a gym. 72 00:03:01,090 --> 00:03:02,210 What do you do for a living? 73 00:03:02,930 --> 00:03:03,430 I'm a secretary. 74 00:03:04,930 --> 00:03:06,770 What do you do for a living? 75 00:03:06,770 --> 00:03:08,390 I'm a secretary. 76 00:03:08,390 --> 00:03:08,890 I'm in charge of the schedule. 77 00:03:10,390 --> 00:03:13,390 I'm also in charge of the telephone board. 78 00:03:14,330 --> 00:03:15,770 You're in charge of the telephone board. 79 00:03:16,550 --> 00:03:18,270 You're basically a secretary. 80 00:03:18,470 --> 00:03:20,070 Do you have a job? 81 00:03:21,530 --> 00:03:22,550 Yes, I do. 82 00:03:23,410 --> 00:03:26,550 Don't you make a speech for a meeting? 83 00:03:27,590 --> 00:03:28,890 No, I don't. 84 00:03:28,910 --> 00:03:29,250 I didn't know that. 85 00:03:30,390 --> 00:03:32,870 Do you stay at home? 86 00:03:33,470 --> 00:03:33,970 Yes, I do. 87 00:03:33,970 --> 00:03:34,650 Do you share a room? 88 00:03:36,470 --> 00:03:38,170 No, we don't. 89 00:03:38,410 --> 00:03:40,110 We share a room. 90 00:03:40,110 --> 00:03:41,670 Do you share a room? 91 00:03:41,670 --> 00:03:43,190 Yes, we do. 92 00:03:43,490 --> 00:03:46,630 Are you a man or a woman? 93 00:03:46,630 --> 00:03:47,730 We're both men. 94 00:03:47,830 --> 00:03:48,430 Are you both men? 95 00:03:48,790 --> 00:03:49,850 How old are you? 96 00:03:50,710 --> 00:03:52,150 I'm a little older than you. 97 00:03:52,390 --> 00:03:54,030 I'm not that young. 98 00:03:55,110 --> 00:03:56,550 How many people are there in your team? 99 00:03:57,010 --> 00:03:57,810 Two. 100 00:03:58,350 --> 00:03:59,590 Which team? 101 00:03:59,910 --> 00:04:00,970 We're in the same team. 102 00:04:02,590 --> 00:04:04,090 Which team are you in? 103 00:04:05,230 --> 00:04:06,830 I'm in the first team. 104 00:04:07,450 --> 00:04:08,210 I'm in the second team. 105 00:04:08,210 --> 00:04:08,490 I'm in the first team. 106 00:04:08,630 --> 00:04:12,170 You're in the same team. 107 00:04:12,690 --> 00:04:14,070 Yes, we're in the same team. 108 00:04:14,070 --> 00:04:14,290 Then, we're in the same team. 109 00:04:14,630 --> 00:04:15,430 We're in Harem. 110 00:04:18,630 --> 00:04:19,570 I'm in charge of the overseas affairs. 111 00:04:20,370 --> 00:04:22,030 This is amazing. 112 00:04:23,170 --> 00:04:25,250 We're in the same team. 113 00:04:25,650 --> 00:04:29,050 I'm not in charge of the bath. 114 00:04:29,050 --> 00:04:29,690 What do you do when you go to a hotel? 115 00:04:29,690 --> 00:04:29,790 I don't go. 116 00:04:31,010 --> 00:04:32,170 I just go in. 117 00:04:33,550 --> 00:04:35,910 You don't get seen? 118 00:04:36,630 --> 00:04:37,290 No, I don't. 119 00:04:51,910 --> 00:04:55,370 No, I don't. 120 00:04:56,290 --> 00:04:57,590 No, I don't. 121 00:04:57,590 --> 00:04:58,570 Do you have any complaints about that? 122 00:05:00,210 --> 00:05:01,550 When I first came here, 123 00:05:01,550 --> 00:05:01,830 when I first came here, 124 00:05:02,010 --> 00:05:03,230 I asked if I could have a massage. 125 00:05:06,290 --> 00:05:07,110 By the way, 126 00:05:07,110 --> 00:05:07,210 By the way, 127 00:05:07,630 --> 00:05:08,610 do you have a boyfriend? 128 00:05:10,430 --> 00:05:11,110 Do you have a boyfriend? 129 00:05:13,510 --> 00:05:15,190 No, I don't. 130 00:05:16,210 --> 00:05:17,830 How long have you had a boyfriend? 131 00:05:18,390 --> 00:05:19,150 I haven't had a boyfriend for 3 years. 132 00:05:19,490 --> 00:05:19,590 I haven't had a boyfriend for 3 years. 133 00:05:20,010 --> 00:05:20,650 You are quite popular. 134 00:05:20,650 --> 00:05:21,550 How long have you been dating? 135 00:05:22,550 --> 00:05:28,430 I've been dating for 2 or 3 years. 136 00:05:28,430 --> 00:05:29,570 How old is your boyfriend? 137 00:05:32,530 --> 00:05:33,550 He's in his 50s. 138 00:05:33,830 --> 00:05:34,270 What are you talking about? 139 00:05:36,330 --> 00:05:37,410 He's in his 50s? 140 00:05:37,550 --> 00:05:38,510 How old is he now? 141 00:05:38,750 --> 00:05:39,870 I asked him his age. 142 00:05:40,390 --> 00:05:44,030 He said he's 23 years old. 143 00:05:44,690 --> 00:05:45,590 He's in his 50s. 144 00:05:46,310 --> 00:05:47,510 What does he do? 145 00:05:47,510 --> 00:05:51,550 He's in his 50s. 146 00:05:51,550 --> 00:05:52,050 Does he have a boyfriend? 147 00:05:53,750 --> 00:05:55,770 He's in his 50s. 148 00:05:55,770 --> 00:05:56,670 I see. 149 00:05:57,450 --> 00:05:58,230 So you're just going on a trip with your boyfriend. 150 00:05:59,130 --> 00:06:01,210 I'm just playing with him. 151 00:06:01,230 --> 00:06:02,050 You're just playing with him. 152 00:06:02,330 --> 00:06:04,150 I heard you have another boyfriend. 153 00:06:04,770 --> 00:06:06,670 I'd like to talk to you about that. 154 00:06:07,510 --> 00:06:09,830 I heard you have another boyfriend. 155 00:06:09,830 --> 00:06:10,670 He's in his 50s. 156 00:06:20,070 --> 00:06:21,790 He has a lot of secretaries. 157 00:06:24,710 --> 00:06:26,870 I'm not married. 158 00:06:26,870 --> 00:06:28,590 He's in his 50s. 159 00:06:28,590 --> 00:06:29,510 You're dating your boss. 160 00:06:30,910 --> 00:06:32,330 That's why you're not working at home. 161 00:06:33,350 --> 00:06:34,070 That's why you're not working at home. 162 00:06:34,070 --> 00:06:36,090 My boss is in his 50s. 163 00:06:36,210 --> 00:06:37,150 My boss is in his 50s. 164 00:06:38,230 --> 00:06:40,350 I started working at a massage parlor. 165 00:06:44,610 --> 00:06:46,710 It's good, isn't it? 166 00:06:46,710 --> 00:06:48,250 It's like the company's money is our money. 167 00:06:49,550 --> 00:06:52,110 Even if we have a meal together, it's like a meeting. 168 00:06:52,690 --> 00:06:53,470 It's good, isn't it? 169 00:06:56,310 --> 00:06:57,370 Do you massage at work? 170 00:06:59,150 --> 00:07:00,290 I don't have a massage. 171 00:07:01,730 --> 00:07:03,090 Don't you play at work? 172 00:07:03,590 --> 00:07:04,490 Isn't that your dream? 173 00:07:06,080 --> 00:07:07,730 You can't get under the desk. 174 00:07:08,730 --> 00:07:09,350 I can't do that. 175 00:07:10,210 --> 00:07:11,010 You can't do that. 176 00:07:11,550 --> 00:07:17,530 I think it's the best for you. 177 00:07:17,530 --> 00:07:18,890 I didn't think so. 178 00:07:19,350 --> 00:07:27,990 You're quite old, aren't you? 179 00:07:28,030 --> 00:07:28,370 I'm a boy. 180 00:07:28,970 --> 00:07:29,810 Are you okay with your age? 181 00:07:31,280 --> 00:07:33,450 I like my age. 182 00:07:33,450 --> 00:07:34,050 Yeah, I like him. 183 00:07:34,790 --> 00:07:37,210 But 20-year-olds are too popular, aren't they? 184 00:07:37,390 --> 00:07:40,470 So, do you date your current boyfriend or ex-boyfriend? 185 00:08:03,430 --> 00:08:06,730 I go to a cafe with my ex-boyfriend in the computer room. 186 00:10:36,900 --> 00:10:37,520 How many people do you want to date? 187 00:10:37,660 --> 00:10:39,900 Roughly. 188 00:10:40,120 --> 00:10:42,340 For example, two-digit or 50. 189 00:10:43,780 --> 00:10:44,900 About 10 people. 190 00:10:45,640 --> 00:10:48,020 About 10 people. 191 00:10:48,340 --> 00:10:48,820 10 people? 192 00:10:49,500 --> 00:10:53,180 10 people in total. 193 00:10:54,740 --> 00:10:56,580 Then divide 8 people into this. 194 00:10:56,840 --> 00:10:57,800 Two people are different. 195 00:10:58,040 --> 00:11:01,860 I wonder if there are a few more people who haven't dated and have a one-night stand. 196 00:11:08,270 --> 00:11:09,190 I don't think there are many people who haven't dated and have a one-night stand. 197 00:11:09,270 --> 00:11:10,870 I don't think there are many people who haven't dated and have a one-night stand. 198 00:11:11,450 --> 00:11:11,730 I see. 199 00:11:12,610 --> 00:11:14,010 How about sex? 200 00:11:14,530 --> 00:11:15,230 Adult sex. 201 00:11:18,630 --> 00:11:19,770 Adult sex? 202 00:11:19,850 --> 00:11:20,790 Does that mean there was a flow? 203 00:11:21,250 --> 00:11:22,690 I don't think so. 204 00:11:23,450 --> 00:11:23,970 Is it long? 205 00:11:24,450 --> 00:11:26,190 I think it's about 30 minutes. 206 00:11:26,550 --> 00:11:29,190 I think it's about an hour or two. 207 00:11:29,910 --> 00:11:31,530 Is it two hours? 208 00:11:43,250 --> 00:11:45,230 What kind of toys does the president like? 209 00:11:46,190 --> 00:11:55,090 I think it's like going out with a motor and going on a date. 210 00:11:57,650 --> 00:11:59,750 I think it's like going out with a motor and going on a date. 211 00:11:59,750 --> 00:11:59,950 I've been doing it a lot. 212 00:11:59,950 --> 00:12:01,030 I'm sure I'm doing it. 213 00:12:03,070 --> 00:12:03,790 I'm sure I'm doing it. 214 00:12:08,250 --> 00:12:09,030 Do you like that kind of work? 215 00:12:09,870 --> 00:12:11,010 Yes, I like that kind of work. 216 00:12:11,710 --> 00:12:13,690 So you do that kind of work while you are working. 217 00:12:14,370 --> 00:12:15,490 Where do you put it on? 218 00:12:15,590 --> 00:12:17,430 Do you put it on after you go to work? 219 00:12:17,730 --> 00:12:19,490 Or do you put it on after your boss leaves the office? 220 00:12:23,530 --> 00:12:24,510 I put it on both. 221 00:12:25,310 --> 00:12:25,910 Both? 222 00:12:26,190 --> 00:12:26,630 Yes, both. 223 00:12:26,950 --> 00:12:28,490 Do you put it on by yourself from the beginning? 224 00:12:28,890 --> 00:12:29,530 Yes, I do. 225 00:12:29,810 --> 00:12:33,410 After my boss left the office, I fell in love with it. 226 00:12:33,890 --> 00:12:36,290 I put it on by myself. 227 00:12:36,290 --> 00:12:37,610 Do you put it on by yourself? 228 00:12:38,110 --> 00:12:39,270 Yes, I do. 229 00:12:39,970 --> 00:12:42,950 But you have to press the switch to put it on. 230 00:12:44,610 --> 00:12:47,410 I put it on by myself. 231 00:12:50,230 --> 00:12:51,290 Do you put it on by yourself? 232 00:12:53,150 --> 00:12:54,290 Yes, I do. 233 00:12:55,130 --> 00:13:01,070 Do you put it on by yourself? 234 00:13:01,070 --> 00:13:02,070 Yes, I do. 235 00:13:02,070 --> 00:13:06,270 I put it on by myself. 236 00:13:11,170 --> 00:13:12,210 Would you like to go to another bar? 237 00:13:13,150 --> 00:13:14,230 Yes, I would like to go to another bar. 238 00:13:15,250 --> 00:13:16,170 Which one do you want to go to today? 239 00:13:16,290 --> 00:13:16,970 I want to go to the new one. 240 00:13:18,610 --> 00:13:18,890 Are you sure? 241 00:13:19,170 --> 00:13:19,750 Yes, I'm sure. 242 00:13:19,770 --> 00:13:19,990 Are you sure? 243 00:13:20,750 --> 00:13:22,410 You seem to be thirsty. 244 00:13:23,150 --> 00:13:23,850 Yes, I am. 245 00:13:24,330 --> 00:13:25,570 I thought I could hear the sound of ice. 246 00:13:26,730 --> 00:13:28,230 No, I'm just thirsty. 247 00:13:28,310 --> 00:13:29,670 You are thirsty, aren't you? 248 00:13:29,670 --> 00:13:29,770 Yes, I am. 249 00:13:29,830 --> 00:13:30,710 Then, let's go to the new one. 250 00:13:32,610 --> 00:13:33,870 You two are going to die. 251 00:13:34,170 --> 00:13:34,610 Are you sure? 252 00:13:35,270 --> 00:13:35,850 Yes, I am. 253 00:13:40,180 --> 00:13:41,340 It's hot. 254 00:13:41,740 --> 00:13:42,560 Yes, it is. 255 00:13:42,560 --> 00:13:43,400 It feels good. 256 00:13:44,160 --> 00:13:44,740 Yes, it does. 257 00:13:45,160 --> 00:13:45,880 It's automatic. 258 00:13:46,940 --> 00:13:47,480 It feels good. 259 00:13:49,200 --> 00:13:50,260 It's like summer. 260 00:13:50,940 --> 00:13:51,900 It's warm. 261 00:13:53,420 --> 00:13:54,860 It's getting cold. 262 00:13:58,160 --> 00:14:00,280 By the way, I always ask you outside. 263 00:14:02,140 --> 00:14:03,220 What club were you in high school? 264 00:14:03,380 --> 00:14:04,880 I was in the Sado club. 265 00:14:05,200 --> 00:14:05,880 Sado club? 266 00:14:05,880 --> 00:14:06,740 Are you a young lady? 267 00:14:07,200 --> 00:14:07,780 Yes, I'm a young lady. 268 00:14:09,220 --> 00:14:11,240 So, you were in the Sado club and Kado club? 269 00:14:12,360 --> 00:14:13,240 No, I wasn't. 270 00:14:13,280 --> 00:14:13,380 You weren't? 271 00:14:13,760 --> 00:14:15,180 No, I wasn't. 272 00:14:15,180 --> 00:14:16,720 Did you play the piano at home? 273 00:14:17,660 --> 00:14:18,780 I played the piano when I was a kid. 274 00:14:20,340 --> 00:14:21,840 You must be a young lady. 275 00:14:22,280 --> 00:14:23,340 You must be a young lady. 276 00:14:24,620 --> 00:14:26,260 Did you make tea in the Sado club? 277 00:14:27,020 --> 00:14:27,580 Yes, I did. 278 00:14:27,900 --> 00:14:28,740 I made tea once a week. 279 00:14:29,340 --> 00:14:30,200 Did you make tea once a week? 280 00:14:30,500 --> 00:14:31,280 Yes, I did. 281 00:14:32,040 --> 00:14:33,000 I made tea once a week. 282 00:14:37,480 --> 00:14:38,460 What did you do in junior high school? 283 00:14:38,960 --> 00:14:40,660 I was in a brass band. 284 00:14:41,020 --> 00:14:41,420 You were in a brass band. 285 00:14:42,540 --> 00:14:42,700 I was in a brass band. 286 00:14:42,700 --> 00:14:42,800 That's good. 287 00:14:53,930 --> 00:14:55,130 Over there? 288 00:14:55,610 --> 00:14:56,250 That's right. 289 00:14:57,530 --> 00:14:58,770 Do you want to switch seats? 290 00:14:59,190 --> 00:14:59,390 Yes. 291 00:15:18,160 --> 00:15:22,940 You said that you have a boyfriend who is older than you. 292 00:15:23,580 --> 00:15:26,580 You said that you have a long life. 293 00:15:26,580 --> 00:15:31,320 It's a long story, but have you ever met a pervert among the 10 people you've met so far? 294 00:15:34,820 --> 00:15:36,720 I've met a lot of people who are M. 295 00:15:38,140 --> 00:15:39,080 Are you M? 296 00:15:39,540 --> 00:15:41,200 Is the current president M? 297 00:15:41,520 --> 00:15:47,560 The current president is S, but I can't be S. 298 00:15:48,560 --> 00:15:49,540 I don't think he's S. 299 00:15:51,440 --> 00:15:54,100 Can you be S in play? 300 00:15:54,100 --> 00:15:55,620 Can you be S in play? 301 00:15:56,360 --> 00:15:59,300 Yes, I can be S in play. 302 00:16:00,100 --> 00:16:04,040 Do you like to attack or tease people? 303 00:16:05,740 --> 00:16:08,860 I like the way men feel. 304 00:16:12,080 --> 00:16:15,120 Do you like the way men feel? 305 00:16:15,120 --> 00:16:15,540 Where do you attack? 306 00:16:16,320 --> 00:16:17,640 Let's say there's someone who's M. 307 00:16:19,200 --> 00:16:21,060 Let's say there's someone who's M. 308 00:16:21,060 --> 00:16:25,160 If you were M, where would you attack? 309 00:16:35,300 --> 00:16:37,680 Oh, that's great. 310 00:16:44,620 --> 00:16:47,500 I'd attack from the neck. 311 00:16:47,500 --> 00:16:51,800 Let's take a look at the menu. 312 00:16:52,120 --> 00:16:55,020 It's like a big fountain. 313 00:16:59,060 --> 00:17:00,680 How many times a week? 314 00:17:06,220 --> 00:17:08,599 About once a week. 315 00:17:09,540 --> 00:17:12,720 I'm satisfied with that. 316 00:17:12,720 --> 00:17:15,300 It's like an extension line. 317 00:17:17,260 --> 00:17:18,819 Do you go looking for someone? 318 00:17:18,819 --> 00:17:25,020 No, I'm alone now. 319 00:17:25,700 --> 00:17:29,080 What do you do? 320 00:17:43,680 --> 00:17:52,740 How many times a week? 321 00:17:53,260 --> 00:17:55,760 About twice a week. 322 00:17:55,760 --> 00:17:57,040 How about your boyfriend? 323 00:17:57,360 --> 00:17:57,840 About once a week. 324 00:18:01,140 --> 00:18:05,480 You're busy. 325 00:18:08,400 --> 00:18:11,260 Don't you have time for yourself? 326 00:18:14,920 --> 00:18:17,440 No, not at all. 327 00:18:17,440 --> 00:18:18,940 I do it every day. 328 00:18:19,740 --> 00:18:23,760 Do you comfort yourself? 329 00:18:25,480 --> 00:18:29,120 I have a lot of fingers. 330 00:18:31,080 --> 00:18:34,000 I have a lot of toys. 331 00:18:37,660 --> 00:18:40,480 Do you carry them on the train? 332 00:18:40,480 --> 00:18:41,000 No, I don't. 333 00:18:43,460 --> 00:18:45,200 What kind of toys do you have? 334 00:18:48,440 --> 00:18:50,640 Can you show me? 335 00:18:51,060 --> 00:18:55,800 Can you show me? 336 00:18:55,800 --> 00:19:01,660 Like this? 337 00:19:01,660 --> 00:19:03,480 Like this? 338 00:19:05,000 --> 00:19:06,900 Can you show me again? 339 00:19:07,880 --> 00:19:11,540 Can you see it? 340 00:19:12,000 --> 00:19:14,460 It's so cute. 341 00:19:17,580 --> 00:19:20,860 Do you use it outside of the company? 342 00:19:20,860 --> 00:19:24,120 I use it in the department store. 343 00:19:25,460 --> 00:19:31,020 Do you pee there? 344 00:19:33,040 --> 00:19:38,500 I pee in the back of the train. 345 00:19:40,400 --> 00:19:46,280 I pee in the back of the train. 346 00:19:46,400 --> 00:19:46,920 I go to the bathroom when I get off the train. 347 00:19:48,540 --> 00:19:52,960 The person behind you is not laughing or touching you, right? 348 00:19:53,200 --> 00:19:54,700 No, I'm touching him. 349 00:19:54,840 --> 00:19:57,460 Oh, you're touching his hand. 350 00:19:58,280 --> 00:19:58,420 His hand? 351 00:19:59,700 --> 00:20:00,860 His whole body. 352 00:20:01,480 --> 00:20:02,080 His whole body? 353 00:20:08,820 --> 00:20:10,800 Like a strike voice. 354 00:20:12,200 --> 00:20:20,100 There are a lot of people who can't go inside the car. 355 00:20:21,600 --> 00:20:23,300 You're looking for that, too. 356 00:20:23,300 --> 00:20:24,040 You can't go inside the car. 357 00:20:25,500 --> 00:20:26,540 Because you want to get close. 358 00:20:27,920 --> 00:20:29,100 You're waiting for him, aren't you? 359 00:20:29,840 --> 00:20:30,940 You're sticking out your butt and saying, 360 00:20:31,060 --> 00:20:31,240 I'm here. 361 00:20:32,380 --> 00:20:34,400 Well, it's late now, though. 362 00:20:35,550 --> 00:20:35,940 That's right. 363 00:20:36,180 --> 00:20:37,440 It's late even if you put your hands up. 364 00:20:37,440 --> 00:20:38,160 It's late even if you put your hands up. 365 00:20:38,280 --> 00:20:38,440 That's right. 366 00:20:38,720 --> 00:20:39,820 But, well... 367 00:20:40,260 --> 00:20:41,800 I'm going to be hit, too. 368 00:20:41,800 --> 00:20:43,500 Well, if you don't complain, you won't be hit. 369 00:20:50,310 --> 00:20:51,610 It's interesting. 370 00:20:51,990 --> 00:20:52,210 It's interesting. 371 00:20:52,770 --> 00:20:53,730 But... 372 00:20:53,730 --> 00:20:55,690 It's the same as the live show, isn't it? 373 00:20:56,410 --> 00:20:56,890 I don't know. 374 00:20:57,250 --> 00:20:57,370 I don't know. 375 00:20:58,210 --> 00:20:59,510 I'm jealous. 376 00:21:01,610 --> 00:21:02,170 Do you have a boyfriend? 377 00:21:02,770 --> 00:21:03,570 There are three of us. 378 00:21:04,670 --> 00:21:05,190 Wow. 379 00:21:05,750 --> 00:21:06,090 There are three of you? 380 00:21:06,410 --> 00:21:06,950 There are three of us. 381 00:21:06,950 --> 00:21:07,230 What are you doing? 382 00:21:08,650 --> 00:21:09,670 I'm going on a trip. 383 00:21:10,410 --> 00:21:11,170 The room is the same. 384 00:21:12,090 --> 00:21:14,270 So, I'm waiting for him naturally. 385 00:21:15,030 --> 00:21:16,030 Is there a possibility that the number of people will increase? 386 00:21:18,110 --> 00:21:19,350 I don't know. 387 00:21:19,770 --> 00:21:20,910 Do you have a rivalry? 388 00:21:21,610 --> 00:21:22,470 No, I don't. 389 00:21:23,070 --> 00:21:24,950 No, I don't. 390 00:21:28,050 --> 00:21:28,990 You don't have one. 391 00:21:28,990 --> 00:21:30,490 You don't have one. 392 00:21:30,490 --> 00:21:31,410 That's why you don't have one. 393 00:21:31,750 --> 00:21:33,490 Do you have one? 394 00:21:34,510 --> 00:21:35,590 Do you have one? 395 00:21:35,590 --> 00:21:35,730 Do I have one? 396 00:21:36,850 --> 00:21:37,970 Are you a cat? 397 00:21:37,970 --> 00:21:38,990 The role play is the cat. 398 00:21:39,570 --> 00:21:41,470 What do you do in this case? 399 00:21:41,470 --> 00:21:42,710 I'm in the role of a nurse. 400 00:21:44,270 --> 00:21:45,150 The role of a nurse? 401 00:21:46,190 --> 00:21:47,430 So, I should get that first. 402 00:21:48,390 --> 00:21:50,710 Call the hospital because I'm in a hospital. 403 00:21:50,770 --> 00:21:51,470 You're in a hospital? 404 00:21:51,890 --> 00:21:53,050 So, after closing the door, 405 00:21:53,310 --> 00:21:53,870 We're back to the final act. 406 00:21:55,970 --> 00:21:58,190 Have to put your own hospital on your name? 407 00:21:58,410 --> 00:21:59,490 Yes, we're House of Cards. 408 00:21:59,630 --> 00:22:00,230 So that I won't get curious about it. 409 00:22:00,230 --> 00:22:00,590 So, I want you to experience it. 410 00:22:01,750 --> 00:22:03,310 Are you going to say something to me? 411 00:22:04,290 --> 00:22:05,350 What kind of patient? 412 00:22:07,430 --> 00:22:08,470 Which one is the teacher? 413 00:22:08,790 --> 00:22:09,850 The teacher and the patient. 414 00:22:10,430 --> 00:22:12,270 The teacher and the patient. 415 00:22:12,710 --> 00:22:13,310 Then, the assistant. 416 00:22:13,810 --> 00:22:14,130 The assistant? 417 00:22:15,230 --> 00:22:16,230 The assistant? 418 00:22:17,390 --> 00:22:18,590 Let's try both. 419 00:22:19,410 --> 00:22:20,010 Let's try both. 420 00:22:20,570 --> 00:22:20,890 Wait a minute. 421 00:22:23,550 --> 00:22:25,010 Let's do it. 422 00:22:31,630 --> 00:22:33,290 Let's do it. 423 00:22:33,290 --> 00:22:35,230 This is the best! 424 00:22:35,230 --> 00:22:35,470 It's swollen. 425 00:22:36,470 --> 00:22:37,050 It's a period of hyperthermia. 426 00:22:39,090 --> 00:22:41,210 It's good. 427 00:22:44,250 --> 00:22:44,710 What is this? 428 00:22:45,190 --> 00:22:47,950 It's a salad. 429 00:22:48,190 --> 00:22:49,150 Salad. 430 00:22:49,670 --> 00:22:49,950 It's delicious. 431 00:22:51,070 --> 00:22:52,990 When I was young, 432 00:22:54,190 --> 00:22:57,110 my teacher made it for me. 433 00:22:57,350 --> 00:22:58,790 My teacher made it for me. 434 00:22:58,790 --> 00:22:59,850 It's good. 435 00:23:00,970 --> 00:23:02,850 It's good, isn't it? 436 00:23:02,990 --> 00:23:04,430 It's good, isn't it? 437 00:23:04,430 --> 00:23:06,510 I was wondering if you could give me a seal. 438 00:23:08,360 --> 00:23:09,690 Can you give me a seal? 439 00:23:10,730 --> 00:23:10,850 Can you give me a seal? 440 00:23:11,270 --> 00:23:11,770 I don't want a seal. 441 00:23:14,370 --> 00:23:15,630 I'm embarrassed. 442 00:23:16,460 --> 00:23:18,430 What should I do? 443 00:23:20,600 --> 00:23:21,750 Thank you very much. 444 00:23:22,690 --> 00:23:23,550 Thank you very much. 445 00:23:23,550 --> 00:23:23,710 I'm embarrassed. 446 00:23:25,310 --> 00:23:26,830 I'll give you a seal. 447 00:23:29,150 --> 00:23:30,230 I'll give you a seal. 448 00:23:40,730 --> 00:23:44,390 Can I get a seal? 449 00:23:44,390 --> 00:23:45,810 Yes, you can. 450 00:23:47,570 --> 00:23:49,210 I gave him a seal. 451 00:23:52,730 --> 00:23:53,630 You gave me a seal. 452 00:23:53,630 --> 00:23:54,530 I'm so happy to see you. 453 00:24:05,430 --> 00:24:09,090 Where did they go? 454 00:24:10,110 --> 00:24:13,970 I'll go find them. 455 00:24:15,420 --> 00:24:16,450 Please wait here. 456 00:25:00,070 --> 00:25:00,550 I'll be back soon. 457 00:25:00,810 --> 00:25:01,070 I'm going to the hospital. 458 00:25:03,170 --> 00:25:06,810 I'll be back soon. 459 00:25:20,040 --> 00:25:20,420 I'm so thankful to you. 460 00:25:39,460 --> 00:25:41,520 Why are you crying? 461 00:25:44,340 --> 00:25:45,460 I was surprised. 462 00:25:46,140 --> 00:25:47,380 I'm sorry I surprised you. 463 00:25:48,060 --> 00:25:49,660 I was hiding like a ninja. 464 00:25:51,980 --> 00:25:53,640 I'm embarrassed. 465 00:25:58,160 --> 00:25:59,880 I'm embarrassed. 466 00:26:02,150 --> 00:26:03,140 Why are you embarrassed? 467 00:26:03,540 --> 00:26:04,580 I'm embarrassed. 468 00:26:07,720 --> 00:26:09,760 I'm not a nice girl. 469 00:26:11,220 --> 00:26:11,820 I'm sorry. 470 00:26:12,950 --> 00:26:13,540 I'm sorry. 471 00:26:17,060 --> 00:26:20,140 I'm really sick. 472 00:26:20,140 --> 00:26:20,300 Why are you crying? 473 00:26:25,720 --> 00:26:29,800 When the time comes, you shouldn't be angry. 474 00:26:32,760 --> 00:26:34,980 I'm the one who's angry. 475 00:26:36,140 --> 00:26:37,000 You're the one who's angry. 476 00:26:38,840 --> 00:26:39,920 Let's practice. 477 00:26:40,360 --> 00:26:41,240 Let's practice. 478 00:27:17,950 --> 00:27:22,330 Is this how you practice? 479 00:27:23,110 --> 00:27:23,810 That's right. 480 00:27:25,110 --> 00:27:26,770 Is this how you practice? 481 00:27:26,930 --> 00:27:27,330 Yes. 482 00:27:32,700 --> 00:27:34,180 Is this how you practice? 483 00:27:36,800 --> 00:27:37,260 Yes. 484 00:27:37,260 --> 00:27:37,420 You don't like it? 485 00:27:37,880 --> 00:27:39,440 I want to be pushed 486 00:27:39,440 --> 00:27:44,950 You don't like it? 487 00:27:46,090 --> 00:27:49,580 You don't hate it? 488 00:27:49,940 --> 00:27:50,660 You don't hate it? 489 00:27:50,660 --> 00:27:50,860 You want it 490 00:27:50,860 --> 00:27:53,280 Let me see 491 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 No 492 00:27:58,140 --> 00:27:59,140 Why? 493 00:28:00,160 --> 00:28:01,160 No 494 00:28:01,160 --> 00:28:03,300 You don't like it 495 00:28:03,300 --> 00:28:08,300 You don't like it? 496 00:28:10,580 --> 00:28:12,120 You don't hate it 497 00:28:12,120 --> 00:28:16,940 Let me see 498 00:28:18,160 --> 00:28:20,220 You don't like it? 499 00:28:37,720 --> 00:28:39,680 You don't like it? 500 00:28:41,840 --> 00:28:44,540 You don't hate it? 501 00:28:44,540 --> 00:28:44,720 You don't like it? 502 00:28:44,760 --> 00:28:45,640 You don't hate it? 503 00:28:51,680 --> 00:28:59,380 I wonder if the lady in this outfit is taking a picture. 504 00:29:25,550 --> 00:29:26,670 Who told you to do that? 505 00:29:28,910 --> 00:29:31,650 Is your nose bleeding? 506 00:29:31,650 --> 00:29:31,830 Are you okay? 507 00:29:44,890 --> 00:29:46,060 Are you sure? 30263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.