Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,570 --> 00:00:54,290
Where is the hostage?
2
00:01:20,030 --> 00:01:21,460
Good job.
3
00:01:21,590 --> 00:01:22,460
Captain.
4
00:01:23,860 --> 00:01:24,920
Don’t say anything.
5
00:01:25,530 --> 00:01:28,860
Nobody cares if a pedophile dies...
6
00:01:29,340 --> 00:01:32,070
I heard that she was the
only child to her mother.
7
00:01:32,600 --> 00:01:34,770
Oh, and she had a puppy.
8
00:01:37,740 --> 00:01:40,230
Looks like C.S.I has arrived.
9
00:01:41,910 --> 00:01:42,900
Linda!
10
00:01:47,590 --> 00:01:48,710
Mary!
11
00:01:49,790 --> 00:01:51,920
Mary’s team is on this case, huh?
12
00:01:52,190 --> 00:01:53,620
Take her to the scene.
13
00:01:53,790 --> 00:01:54,220
Yes, sir.
14
00:01:56,300 --> 00:01:59,130
I can’t stand this!
15
00:01:59,330 --> 00:02:02,360
Yeah, her mother seemed very upset.
16
00:02:02,670 --> 00:02:06,570
Of course, her only child was murdered
because she wasn’t watching her.
17
00:02:06,670 --> 00:02:08,030
It’s terrible.
18
00:02:08,940 --> 00:02:10,810
What is this dog?
19
00:02:10,910 --> 00:02:11,320
Oh...
20
00:02:11,680 --> 00:02:14,110
It’s the victim’s dog.
21
00:02:14,210 --> 00:02:17,200
The pervert used the
dog to trick the girl.
22
00:02:25,490 --> 00:02:26,820
Shoot!
23
00:02:27,560 --> 00:02:28,820
Oh no...
24
00:02:40,170 --> 00:02:43,140
Legend of the Wolf Woman
25
00:02:43,140 --> 00:02:45,110
Part One
26
00:03:37,500 --> 00:03:40,400
The Health Department announced
that...
27
00:03:40,500 --> 00:03:43,400
...fifteen cases of the
dreadful disease were found...
28
00:03:43,500 --> 00:03:45,270
...during the last week.
29
00:03:45,470 --> 00:03:48,500
Vaccination is the most effective
way of preventing rabies.
30
00:03:48,970 --> 00:03:51,440
All dog owners, please be aware.
31
00:03:51,580 --> 00:03:53,480
Now, to the song...
32
00:04:01,250 --> 00:04:02,190
Okay!
33
00:04:02,350 --> 00:04:04,590
Are you ready, Mary?
34
00:04:04,690 --> 00:04:07,180
Not yet, I need a couple more minutes!
35
00:04:07,930 --> 00:04:10,760
Come on, we’re just
going out for a drink.
36
00:04:11,760 --> 00:04:13,700
What are you expecting?
37
00:04:14,400 --> 00:04:15,660
It’s not that simple for me.
38
00:04:16,240 --> 00:04:19,970
You can say that because
you already have Brian...
39
00:04:21,370 --> 00:04:22,740
...but what about me?
40
00:04:23,040 --> 00:04:26,840
Okay, okay, take your time, Princess...
41
00:04:27,510 --> 00:04:31,180
You always make fun of me like that!
42
00:04:57,310 --> 00:04:58,470
Hey Linda.
43
00:05:00,410 --> 00:05:01,710
Brian!
44
00:05:02,280 --> 00:05:04,540
I saw the news, I’m sorry...
45
00:05:06,990 --> 00:05:08,210
Me, too.
46
00:05:08,820 --> 00:05:13,590
The captain was bummed even
more, he thinks it was his fault.
47
00:05:13,830 --> 00:05:15,260
Tough job, I guess.
48
00:05:15,530 --> 00:05:18,790
But we need you in this town.
49
00:05:18,960 --> 00:05:19,690
Cheer up!
50
00:05:20,230 --> 00:05:23,930
You’re right, I’ve got to move on.
51
00:05:24,200 --> 00:05:25,530
That’s the spirit.
52
00:05:26,310 --> 00:05:27,700
My princess...
53
00:05:34,280 --> 00:05:36,870
Master, please give
another drink to Mary.
54
00:05:38,280 --> 00:05:39,550
Kata!
55
00:05:40,290 --> 00:05:42,880
What’s up? You’re done for tonight?
56
00:05:43,460 --> 00:05:45,320
Yeah, I had an early shift today.
57
00:05:45,660 --> 00:05:48,920
Then why don’t you join us?
58
00:05:49,130 --> 00:05:50,460
Sure.
59
00:05:50,560 --> 00:05:51,790
Well, then Linda...
60
00:05:55,130 --> 00:05:58,160
Oh, forget about Linda.
61
00:05:58,300 --> 00:06:00,930
We’re going to party
until the sun comes up!
62
00:06:01,110 --> 00:06:03,510
Hey Mary, you’re hurting me!
63
00:06:04,040 --> 00:06:06,940
We’ll drink until the morning!
64
00:06:11,850 --> 00:06:13,750
What are you doing?
65
00:06:13,990 --> 00:06:15,040
Stop it!
66
00:06:15,290 --> 00:06:17,720
Please be more gentle!
67
00:06:27,490 --> 00:06:29,190
What a great view!
68
00:06:44,980 --> 00:06:45,750
Hey!
69
00:06:49,860 --> 00:06:50,750
Ouch!
70
00:06:51,920 --> 00:06:53,520
H- Hey...
71
00:07:01,070 --> 00:07:03,300
Please stop this, I’m serious!
72
00:07:04,470 --> 00:07:08,170
I’ll arrest you if you continue...
73
00:07:10,680 --> 00:07:14,270
Brian, do you know what you’re doing?
74
00:07:28,190 --> 00:07:29,680
Do it by yourself...
75
00:07:50,320 --> 00:07:52,910
You’re already so wet...
76
00:07:53,290 --> 00:07:55,550
You’re lying!
77
00:07:58,120 --> 00:07:59,420
I’m not lying...
78
00:07:59,990 --> 00:08:02,590
You’re moving your ass on your own.
79
00:08:02,730 --> 00:08:04,160
Because...
80
00:08:08,670 --> 00:08:10,900
Now I’m going to use...
81
00:08:17,980 --> 00:08:19,240
This one!
82
00:08:38,260 --> 00:08:40,320
Hey, it hurts...
83
00:08:40,700 --> 00:08:41,930
Don’t lie!
84
00:08:43,470 --> 00:08:45,460
Look how wet you are!
85
00:08:49,310 --> 00:08:51,710
It’s going in too deep...
86
00:08:55,610 --> 00:08:58,010
No, you’re kidding, right?
87
00:09:02,250 --> 00:09:03,950
Please, no...
88
00:09:10,360 --> 00:09:11,290
Bang!
89
00:09:11,400 --> 00:09:16,270
The egg exploded after
she put it in the microwave.
90
00:09:17,970 --> 00:09:21,100
Okay, okay, now you sit down...
91
00:09:23,580 --> 00:09:25,510
Master, give her a glass of milk.
92
00:09:26,010 --> 00:09:26,880
Sure...
93
00:09:28,050 --> 00:09:30,470
Hm? Where is the milk?
94
00:09:39,060 --> 00:09:44,020
Hey, the condom broke
because you were so rough.
95
00:09:44,630 --> 00:09:48,590
You spilled milk all over the place.
96
00:09:49,130 --> 00:09:50,620
Stop it!
97
00:09:58,110 --> 00:09:59,040
Linda...
98
00:10:01,080 --> 00:10:04,810
Look what you did to my uniform...
99
00:10:04,950 --> 00:10:08,610
You like playing dress-up, huh?
100
00:10:09,420 --> 00:10:10,850
No way!
101
00:10:12,620 --> 00:10:14,920
Don’t make it sound like
I’m some kind of pervert.
102
00:10:16,390 --> 00:10:19,660
I just love you in uniform.
103
00:10:20,470 --> 00:10:23,560
You look so cool and tough
in your SWAT uniform...
104
00:10:24,170 --> 00:10:26,190
We’re always together...
105
00:10:28,010 --> 00:10:31,530
Master, give me another one!
106
00:10:32,380 --> 00:10:34,740
Mary, you’ve had enough!
107
00:10:34,850 --> 00:10:36,440
Linda will be worried about you!
108
00:10:36,550 --> 00:10:41,040
Ha, Linda always treats me like a baby...
109
00:10:41,520 --> 00:10:45,540
I bet she is having freaky
sex with Brian right now!
110
00:10:49,560 --> 00:10:51,620
You too, Kata...
111
00:10:52,630 --> 00:10:53,190
Me?
112
00:10:54,430 --> 00:10:59,770
You have such a great
body, I’m so jealous of you.
113
00:11:01,140 --> 00:11:03,630
What happened to you?
114
00:11:03,940 --> 00:11:07,210
Oh, could you check the cut for me?
115
00:11:07,350 --> 00:11:08,370
Sure.
116
00:11:08,550 --> 00:11:10,480
I got bitten by a puppy.
117
00:11:10,650 --> 00:11:11,670
Bitten by a puppy?
118
00:11:11,820 --> 00:11:13,150
Did you go to the hospital?
119
00:11:15,920 --> 00:11:17,120
No...
120
00:11:17,520 --> 00:11:21,620
The doctors around here don’t care
about someone like me anyway...
121
00:11:25,300 --> 00:11:28,270
Let me see, I might have something...
122
00:11:30,140 --> 00:11:31,970
Wow! Are they all medicines?
123
00:11:32,300 --> 00:11:36,260
Yeah, I carry this bag with me all the
time, because of my job...
124
00:11:36,510 --> 00:11:37,440
I see...
125
00:11:39,040 --> 00:11:42,950
But it’s not normal, right?
126
00:11:45,650 --> 00:11:48,590
Well, maybe a little strange...
127
00:12:00,430 --> 00:12:04,530
Look at the time! I have to take
Linda home, we’ve got work tomorrow!
128
00:12:42,940 --> 00:12:44,000
Linda...
129
00:12:46,510 --> 00:12:47,340
Mary...
130
00:12:51,850 --> 00:12:56,080
Dad, Mom, everyone...
131
00:13:34,730 --> 00:13:36,220
I feel hot...
132
00:13:39,000 --> 00:13:40,160
Case!
133
00:13:41,030 --> 00:13:42,260
What is it?
134
00:13:43,540 --> 00:13:47,230
Are you sure this is from the
subject who was affected with rabies?
135
00:13:48,010 --> 00:13:48,900
That’s right.
136
00:13:49,010 --> 00:13:52,200
It’s a sample from the crazy
Chihuahua that bit a baby two days ago.
137
00:13:53,040 --> 00:13:56,240
It became violent suddenly
and attacked the baby.
138
00:13:57,050 --> 00:13:59,180
People had a hard time
separating it from the baby.
139
00:13:59,620 --> 00:14:02,050
They ended up kicking
the dog to death...
140
00:14:02,850 --> 00:14:04,480
...right on the spot...
141
00:14:04,620 --> 00:14:05,590
I see...
142
00:14:05,720 --> 00:14:07,780
So this is definitely from the dog...
143
00:14:08,930 --> 00:14:10,390
What’s wrong?
144
00:14:10,800 --> 00:14:12,730
I don’t know what to say...
145
00:14:13,500 --> 00:14:16,090
This is not the lyssa virus.
146
00:14:16,500 --> 00:14:16,930
What?
147
00:14:17,440 --> 00:14:20,100
This is the official
sample of the lyssa virus...
148
00:14:21,310 --> 00:14:23,740
It’s from our database.
149
00:14:24,240 --> 00:14:25,070
Right.
150
00:14:25,540 --> 00:14:30,780
And this sample is from the poor
Chihuahua, taken right after its death...
151
00:14:31,780 --> 00:14:33,010
They look similar...
152
00:14:33,150 --> 00:14:34,140
Yeah...
153
00:14:34,350 --> 00:14:37,080
Here is the third one.
154
00:14:38,190 --> 00:14:41,650
It keeps changing form rapidly.
155
00:14:41,760 --> 00:14:43,090
Exactly.
156
00:14:43,290 --> 00:14:47,060
The symptoms are similar but the
third one is a totally different virus.
157
00:14:47,630 --> 00:14:51,590
I’ve never seen a virus like this.
158
00:14:52,240 --> 00:14:53,500
Me, neither...
159
00:14:57,680 --> 00:14:59,270
Lady, is everything all right?
160
00:14:59,540 --> 00:15:02,480
Did you get a cold? You’re trembling.
161
00:15:04,120 --> 00:15:05,380
It’s hot...
162
00:15:06,650 --> 00:15:08,810
I feel so hot...
163
00:15:09,190 --> 00:15:10,420
Huh?
164
00:15:16,130 --> 00:15:19,860
I don’t have any money,
are you okay with that?
165
00:15:21,430 --> 00:15:24,460
Come with me. I know a good spot...
166
00:15:35,280 --> 00:15:37,250
You look damn delicious...
167
00:15:40,080 --> 00:15:41,780
Take it easy, girl.
168
00:15:41,920 --> 00:15:43,720
Come on now, I can’t wait...
169
00:15:43,860 --> 00:15:47,290
You’re so impatient.
170
00:16:08,110 --> 00:16:09,700
Yes! Yes!
171
00:16:16,220 --> 00:16:17,550
I’m coming!
172
00:18:01,260 --> 00:18:04,590
What is going on?
173
00:18:25,050 --> 00:18:25,850
What the...
174
00:18:57,950 --> 00:19:01,010
I know that you’re already
off the clock for today...
175
00:19:01,320 --> 00:19:03,580
...but we have an emergency situation.
176
00:19:03,790 --> 00:19:05,980
I need you to change back
to your uniforms again.
177
00:19:09,260 --> 00:19:12,960
It happened about 3 o’clock yesterday
morning, and there are no witnesses.
178
00:19:13,100 --> 00:19:19,040
The only clue so far is the way the
dogs and their owner were killed...
179
00:19:19,140 --> 00:19:23,040
We will form several teams and
wait for further instructions.
180
00:19:23,140 --> 00:19:25,370
Please stand by.
181
00:19:25,510 --> 00:19:26,570
Dismissed!
182
00:19:35,350 --> 00:19:36,550
Thanks for tonight.
183
00:19:37,260 --> 00:19:38,980
I’ll see you tomorrow, then...
184
00:19:48,670 --> 00:19:51,530
What happened to you today, Kata?
185
00:19:53,670 --> 00:19:55,900
Hey, why aren’t you saying anything?
186
00:19:59,010 --> 00:20:02,440
Manager, please sleep with me.
187
00:20:02,810 --> 00:20:06,480
Why would I want to sleep
with a slut like you?
188
00:20:07,190 --> 00:20:08,310
Stop it...
189
00:20:09,020 --> 00:20:09,680
I said stop it!
190
00:20:11,060 --> 00:20:13,420
Please, Manager...
191
00:20:16,630 --> 00:20:17,590
I said stop!
192
00:20:19,960 --> 00:20:22,490
Shit, now I’m wet...
193
00:20:35,650 --> 00:20:40,240
Hey, if you really want me
to screw you, do what I say.
194
00:20:40,380 --> 00:20:43,820
I’ll let you have as
much fun as you want...
195
00:20:53,100 --> 00:20:54,190
Hello.
196
00:20:54,770 --> 00:20:55,790
Linda?
197
00:20:55,900 --> 00:20:57,800
Me too...
198
00:20:57,940 --> 00:21:01,800
I found something
strange about the sample.
199
00:21:02,940 --> 00:21:04,070
You too?
200
00:21:05,540 --> 00:21:08,770
I’m at the scene where
the incident took place...
201
00:21:09,180 --> 00:21:11,790
Wow! It’s so cool!
202
00:21:12,080 --> 00:21:14,380
Cool, a real one!
203
00:21:14,590 --> 00:21:17,850
Would you take a picture with us?
204
00:21:18,120 --> 00:21:19,890
How did you get in here?
205
00:21:20,020 --> 00:21:21,420
You shouldn’t be here.
206
00:21:21,590 --> 00:21:24,580
Isn’t he dandy or what?
207
00:21:24,730 --> 00:21:26,030
Yeah, totally!
208
00:21:26,400 --> 00:21:27,920
Take pictures!
209
00:21:30,230 --> 00:21:33,260
Would you take a picture with us,
Mister?
210
00:21:33,400 --> 00:21:34,390
Yes!
211
00:21:34,540 --> 00:21:35,510
Take a picture!
212
00:21:38,140 --> 00:21:40,410
What’s going on, Linda?
213
00:21:40,880 --> 00:21:43,470
Linda? Hello?
214
00:21:45,050 --> 00:21:48,510
Oh, I’m sorry, so what are you saying?
215
00:21:49,650 --> 00:21:53,850
I said that we probably can’t
make it to Tiger Eye tonight...
216
00:21:54,530 --> 00:21:58,260
Oh, you must miss Kata.
217
00:21:58,660 --> 00:22:00,860
That’s not true.
218
00:22:02,330 --> 00:22:03,960
Don’t treat me like I’m baby.
219
00:22:04,670 --> 00:22:05,900
I’m sure Kata is...
220
00:22:08,770 --> 00:22:10,000
Hello?
221
00:22:10,680 --> 00:22:12,040
Is something wrong?
222
00:22:12,780 --> 00:22:15,970
Linda, I’ll call you back!
223
00:22:21,610 --> 00:22:22,490
Klutz.
224
00:23:01,460 --> 00:23:04,020
Man, this is incredible,
the rumors were true.
225
00:23:04,560 --> 00:23:06,930
I’ve always wanted to try this.
226
00:23:07,830 --> 00:23:10,060
It’s so tight.
227
00:23:12,870 --> 00:23:15,170
Please, give me more...
228
00:23:16,640 --> 00:23:19,340
Sure baby. I’ll give you more.
229
00:23:41,700 --> 00:23:43,390
It’s so tight!
230
00:24:33,280 --> 00:24:34,750
It can’t be...
231
00:24:46,730 --> 00:24:50,100
I said, I want you to find Kata.
232
00:24:50,630 --> 00:24:52,230
Calm down first...
233
00:24:52,470 --> 00:24:53,900
I don’t get it!
234
00:24:54,710 --> 00:24:58,640
Kata is in serious trouble!
235
00:24:58,740 --> 00:25:00,640
Please Linda!
236
00:25:02,080 --> 00:25:04,210
I need to find Kata anyway, right?
237
00:25:05,850 --> 00:25:09,370
Hurry! She’s infected by the virus!
238
00:25:38,850 --> 00:25:40,940
Damn it, what’s going on?
239
00:26:02,810 --> 00:26:04,900
Damn it, Kata...
240
00:26:05,610 --> 00:26:08,940
She freaking bit me, that bitch!15872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.