All language subtitles for Walker, Texas Ranger - S08E15 - Thunderhawk.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,270 --> 00:00:05,237 ( light rock action theme playing) 2 00:00:08,109 --> 00:00:10,109 ( mellow theme playing) 3 00:00:15,782 --> 00:00:17,961 ALEX: It says here, in the next century 4 00:00:17,985 --> 00:00:20,597 people will be living longer, staying healthier, 5 00:00:20,621 --> 00:00:23,500 and 5 percent of boys and 10 percent of girls 6 00:00:23,524 --> 00:00:27,337 born in the next five years will live to be over a 100. 7 00:00:27,361 --> 00:00:29,239 Now, Walker, isn't that amazing? 8 00:00:29,263 --> 00:00:31,174 Does it say why twice as many girls 9 00:00:31,198 --> 00:00:33,210 will live to be over 100 than boys? 10 00:00:33,234 --> 00:00:35,412 No, but I know why. 11 00:00:35,436 --> 00:00:36,579 So do I. 12 00:00:36,603 --> 00:00:38,181 Because a guy can't get a word in edgewise 13 00:00:38,205 --> 00:00:39,282 and it drives him crazy. 14 00:00:39,306 --> 00:00:40,839 Very funny. 15 00:00:41,875 --> 00:00:43,619 No. It's because women 16 00:00:43,643 --> 00:00:45,922 express their feelings and emotions more freely. 17 00:00:45,946 --> 00:00:48,158 We don't keep things bottled up inside. 18 00:00:48,182 --> 00:00:50,260 I mean, all those unexpressed feelings, 19 00:00:50,284 --> 00:00:51,895 that's what makes you sick. 20 00:00:51,919 --> 00:00:53,062 Think about it. 21 00:00:53,086 --> 00:00:54,765 I mean, where do those feelings go? 22 00:00:54,789 --> 00:00:56,666 Do they just evaporate? 23 00:00:56,690 --> 00:00:58,168 No. 24 00:00:58,192 --> 00:01:00,703 They find some little pocket and they bury themselves 25 00:01:00,727 --> 00:01:02,639 and they fester and that's what creates tumors, 26 00:01:02,663 --> 00:01:05,742 high blood pressure, probably cancer, you name it. 27 00:01:05,766 --> 00:01:08,011 That's why women live longer than men. 28 00:01:08,035 --> 00:01:10,475 That's my theory. What do you think? 29 00:01:12,773 --> 00:01:14,618 Hey, Walker. 30 00:01:14,642 --> 00:01:16,886 Sydney and Gage got a 2-11 in progress. 31 00:01:16,910 --> 00:01:19,278 Sounds like those warehouse Cowboys. 32 00:01:20,481 --> 00:01:21,580 What's wrong? 33 00:01:26,086 --> 00:01:27,852 You don't wanna know. 34 00:01:29,457 --> 00:01:32,024 We'll talk about this later. 35 00:01:35,595 --> 00:01:37,173 Well, I feel better. 36 00:01:37,197 --> 00:01:39,876 ( upbeat theme playing) 37 00:01:39,900 --> 00:01:42,179 Let's go, let's go, let's go. Come on. 38 00:01:42,203 --> 00:01:44,714 (man yelling instructions) 39 00:01:44,738 --> 00:01:45,715 We gotta go. 40 00:01:45,739 --> 00:01:48,006 Get in. Let's go. 41 00:01:49,677 --> 00:01:50,987 Now we're gonna have a little fun. 42 00:01:51,011 --> 00:01:52,022 (laughs) 43 00:01:52,046 --> 00:01:53,590 Goodbye. 44 00:01:53,614 --> 00:01:55,114 (laughs) 45 00:01:58,219 --> 00:02:00,297 Yes, great. Come on. 46 00:02:00,321 --> 00:02:02,621 Let's go. 47 00:02:06,060 --> 00:02:07,825 (tires squealing) 48 00:02:09,763 --> 00:02:12,898 SYDNEY: Gage. Next time I'm driving. 49 00:02:14,301 --> 00:02:16,501 Freeze. Texas Rangers. 50 00:02:16,904 --> 00:02:18,337 (grunts) 51 00:02:34,121 --> 00:02:35,654 (grunts) 52 00:02:38,692 --> 00:02:40,159 Merry Christmas. 53 00:02:55,576 --> 00:02:57,942 (tires squealing) 54 00:03:02,349 --> 00:03:04,282 You okay? Yeah. You okay? 55 00:03:05,252 --> 00:03:06,292 Yeah. 56 00:03:10,957 --> 00:03:12,891 (siren wailing) 57 00:03:21,435 --> 00:03:23,079 You guys okay? We're okay. 58 00:03:23,103 --> 00:03:24,814 Definitely a little too close for comfort. 59 00:03:24,838 --> 00:03:27,750 Yeah, we got one of 'em here, but the rest of 'em got away. 60 00:03:27,774 --> 00:03:29,852 The Cowboys? Yeah. 61 00:03:29,876 --> 00:03:31,688 That's five warehouses in three weeks. 62 00:03:31,712 --> 00:03:33,523 Yeah, and that leader sure seems to have a thing 63 00:03:33,547 --> 00:03:34,946 for throwin' grenades. 64 00:03:38,552 --> 00:03:39,963 WALKER: Anything on him? 65 00:03:39,987 --> 00:03:41,297 GAGE: No. 66 00:03:41,321 --> 00:03:43,266 Okay, run a check on him, see what you can find out. 67 00:03:43,290 --> 00:03:44,990 You got it. 68 00:03:46,826 --> 00:03:48,638 LAMARR: The Thunderhawk is completed. 69 00:03:48,662 --> 00:03:51,474 Yes, yes, general, it's... 70 00:03:51,498 --> 00:03:54,810 It's ready to be tested. 71 00:03:54,834 --> 00:03:56,812 My head of security, Becker, 72 00:03:56,836 --> 00:03:58,537 will be bringing it to you. 73 00:04:00,240 --> 00:04:01,484 (buzzing) 74 00:04:01,508 --> 00:04:03,175 Becker, would you come in? 75 00:04:07,681 --> 00:04:09,392 Yes, sir? 76 00:04:09,416 --> 00:04:12,295 General Norton says three advisors from the NSC 77 00:04:12,319 --> 00:04:14,664 are flying in to Camp Stuart for the test. 78 00:04:14,688 --> 00:04:16,499 Now, this is the first time the military 79 00:04:16,523 --> 00:04:17,901 will see this weapon in action. 80 00:04:17,925 --> 00:04:19,502 Nothing can go wrong. 81 00:04:19,526 --> 00:04:21,537 Nothing will go wrong, sir. 82 00:04:21,561 --> 00:04:22,772 You have my word on it. 83 00:04:22,796 --> 00:04:24,796 ( suspenseful theme playing) 84 00:04:39,279 --> 00:04:41,379 (engine starts) 85 00:05:25,192 --> 00:05:27,826 (horn honking) 86 00:05:35,803 --> 00:05:38,270 I don't like this, sir. 87 00:05:44,878 --> 00:05:46,878 ( action theme playing) 88 00:05:50,117 --> 00:05:52,116 BECKER: Let's get outta here. 89 00:06:03,197 --> 00:06:06,709 We're under attack from two SUVs. 90 00:06:06,733 --> 00:06:08,712 We need help at Wheeler Junction. 91 00:06:08,736 --> 00:06:10,736 ( action theme playing) 92 00:06:16,977 --> 00:06:18,977 (motor roaring) 93 00:06:26,153 --> 00:06:27,986 (gunshots) 94 00:06:45,939 --> 00:06:47,250 I think we made it, sir. 95 00:06:47,274 --> 00:06:49,174 I believe you're right. 96 00:06:50,978 --> 00:06:52,144 (grunts) 97 00:07:18,705 --> 00:07:20,516 You all right, sir? Becker? 98 00:07:20,540 --> 00:07:21,518 Becker, you okay, sir? 99 00:07:21,542 --> 00:07:24,242 I'm okay, Jackson. Take the case. 100 00:07:25,512 --> 00:07:26,489 Get outta here. 101 00:07:26,513 --> 00:07:27,813 All right. 102 00:07:30,617 --> 00:07:32,995 Let's move it. Go, go, go. 103 00:07:33,019 --> 00:07:35,019 ( action theme playing) 104 00:07:44,097 --> 00:07:46,342 (talking indistinctly over radio) 105 00:07:46,366 --> 00:07:47,644 BECKER: We almost made it. 106 00:07:47,668 --> 00:07:49,345 I managed to return fire, 107 00:07:49,369 --> 00:07:51,213 but then they shot Jefferies 108 00:07:51,237 --> 00:07:53,483 and the car went outta control and flipped. 109 00:07:53,507 --> 00:07:55,852 That's the last thing I can remember. 110 00:07:55,876 --> 00:07:58,116 I woke up and the, the case was gone. 111 00:07:59,212 --> 00:08:00,423 What's in the case? 112 00:08:00,447 --> 00:08:03,493 The future of modern warfare, Ranger. 113 00:08:03,517 --> 00:08:04,983 ( dramatic theme playing) 114 00:08:10,924 --> 00:08:13,925 ( light rock action theme playing) 115 00:08:19,600 --> 00:08:22,044 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 116 00:08:22,068 --> 00:08:24,681 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 117 00:08:24,705 --> 00:08:26,048 ♪ Had better know the truth ♪ 118 00:08:26,072 --> 00:08:28,651 ♪ Of wrong from right ♪ 119 00:08:28,675 --> 00:08:30,987 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 120 00:08:31,011 --> 00:08:33,422 ♪ Are upon you ♪ 121 00:08:33,446 --> 00:08:36,947 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 122 00:08:38,484 --> 00:08:42,832 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 123 00:08:42,856 --> 00:08:46,757 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 124 00:08:53,300 --> 00:08:55,300 ( dramatic theme playing) 125 00:08:56,870 --> 00:08:58,481 LAMARR: It's called the Thunderhawk. 126 00:08:58,505 --> 00:09:00,984 It's a sonic laser prototype, the first of it's kind. 127 00:09:01,008 --> 00:09:02,585 A sonic laser? 128 00:09:02,609 --> 00:09:05,888 Well, a regular laser focuses light waves. 129 00:09:05,912 --> 00:09:07,957 A sonic laser focuses sound waves. 130 00:09:07,981 --> 00:09:10,359 So instead of creating laser beams, 131 00:09:10,383 --> 00:09:11,761 it creates sound beams. 132 00:09:11,785 --> 00:09:13,028 Exactly. 133 00:09:13,052 --> 00:09:15,031 The conventional applications are astounding. 134 00:09:15,055 --> 00:09:17,100 What are the conventional applications? 135 00:09:17,124 --> 00:09:19,035 Well, here, let me show you. 136 00:09:19,059 --> 00:09:20,436 (typing on keyboard) 137 00:09:20,460 --> 00:09:21,604 (computer beeps) 138 00:09:21,628 --> 00:09:24,573 The Thunderhawk could completely revolutionize 139 00:09:24,597 --> 00:09:27,210 the field of demolition. 140 00:09:27,234 --> 00:09:31,214 The Dunes Hotel, Las Vegas, Nevada. 141 00:09:31,238 --> 00:09:34,350 What took hundreds of pounds of high explosives 142 00:09:34,374 --> 00:09:35,919 and thousands of man hours, 143 00:09:35,943 --> 00:09:38,154 often under extremely dangerous conditions, 144 00:09:38,178 --> 00:09:40,890 could've been accomplished by a single sustained blast 145 00:09:40,914 --> 00:09:42,925 of sonic waves, 146 00:09:42,949 --> 00:09:45,995 and the medical implications are astounding. 147 00:09:46,019 --> 00:09:47,397 So it's like an ultrasound. 148 00:09:47,421 --> 00:09:49,699 Yes, but a thousand times more powerful, 149 00:09:49,723 --> 00:09:51,867 and 100 times more precise. 150 00:09:51,891 --> 00:09:56,606 Kidney and gallstones, endocrine blockages, 151 00:09:56,630 --> 00:09:59,108 even arteriosclerosis. It's all a thing of the past. 152 00:09:59,132 --> 00:10:01,143 Your security man, Becker, 153 00:10:01,167 --> 00:10:03,768 called it the future of modern warfare. 154 00:10:04,837 --> 00:10:06,915 Oh, well, yes. 155 00:10:06,939 --> 00:10:09,586 Uh, the military is intrigued by the possibilities. 156 00:10:09,610 --> 00:10:11,788 Theoretically, the Thunderhawk 157 00:10:11,812 --> 00:10:14,624 is capable of generating a beam of unimaginable power 158 00:10:14,648 --> 00:10:17,060 that could be sustained over thousands of miles. 159 00:10:17,084 --> 00:10:20,062 Six Thunderhawks strategically positioned 160 00:10:20,086 --> 00:10:21,598 in a satellite system 161 00:10:21,622 --> 00:10:25,201 would allow 100 percent global coverage. 162 00:10:25,225 --> 00:10:27,469 We're talking 163 00:10:27,493 --> 00:10:29,772 the end of conventional warfare. 164 00:10:29,796 --> 00:10:32,077 Or the beginning of something else. 165 00:10:32,465 --> 00:10:33,665 Huh? 166 00:10:35,702 --> 00:10:38,915 Well, Arthur was a good man. 167 00:10:38,939 --> 00:10:39,916 ALL: Yeah. 168 00:10:39,940 --> 00:10:42,352 DEKE: He was a straight shooter, 169 00:10:42,376 --> 00:10:45,109 and he was the best forward spotter we had in the Gulf. 170 00:10:46,079 --> 00:10:47,056 To Arthur. 171 00:10:47,080 --> 00:10:49,213 ALL: To Arthur. 172 00:10:52,786 --> 00:10:55,720 Okay, now, back to business. 173 00:10:56,790 --> 00:10:59,602 We got all our fences 174 00:10:59,626 --> 00:11:00,970 screamin' for laptops. 175 00:11:00,994 --> 00:11:03,639 They will pay top dollar for every one we can deliver, 176 00:11:03,663 --> 00:11:07,210 and we can deliver a lot. 177 00:11:07,234 --> 00:11:09,078 So when are we gonna do another warehouse? 178 00:11:09,102 --> 00:11:10,880 Well, 179 00:11:10,904 --> 00:11:13,082 it's not just another warehouse, man. 180 00:11:13,106 --> 00:11:15,852 It is the warehouse. 181 00:11:15,876 --> 00:11:18,588 This is a place where they got 182 00:11:18,612 --> 00:11:23,359 laptops in 20 pallets every single month. 183 00:11:23,383 --> 00:11:25,261 We're talkin' about 184 00:11:25,285 --> 00:11:27,263 the Promised Land, boys. 185 00:11:27,287 --> 00:11:31,200 Warehouse Airport 57. 186 00:11:31,224 --> 00:11:32,902 Can I get an amen? 187 00:11:32,926 --> 00:11:35,304 ALL: Amen. 188 00:11:35,328 --> 00:11:36,472 (laughs): Amen. 189 00:11:36,496 --> 00:11:37,974 Amen to bein' rich. 190 00:11:37,998 --> 00:11:39,497 (laughing) 191 00:11:42,735 --> 00:11:44,213 Are you all right? 192 00:11:44,237 --> 00:11:46,282 I'm fine, Dr. Lamarr. 193 00:11:46,306 --> 00:11:48,217 Who in your company knew you were takin' 194 00:11:48,241 --> 00:11:50,653 the Thunderhawk to Camp Stuart? 195 00:11:50,677 --> 00:11:52,388 What are you suggesting? 196 00:11:52,412 --> 00:11:55,091 You can't think this attack came from inside the company. 197 00:11:55,115 --> 00:11:57,260 We have to investigate all avenues. 198 00:11:57,284 --> 00:11:59,595 I'm sorry, of course. 199 00:11:59,619 --> 00:12:01,930 It's just hard to even imagine. 200 00:12:01,954 --> 00:12:03,800 Rangers, you... You have to understand 201 00:12:03,824 --> 00:12:05,201 each and every employee 202 00:12:05,225 --> 00:12:07,937 is subject to a thorough security evaluation. 203 00:12:07,961 --> 00:12:10,239 By who, sir? 204 00:12:10,263 --> 00:12:13,176 Oh, Security Chief Becker and myself. 205 00:12:13,200 --> 00:12:15,211 I mean, we're both well aware of the sensitive work 206 00:12:15,235 --> 00:12:17,280 our employees do. 207 00:12:17,304 --> 00:12:18,748 We stand behind all of 'em. 208 00:12:18,772 --> 00:12:21,850 Of course, we wanna cooperate with the investigation. 209 00:12:21,874 --> 00:12:23,753 In case a bad apple did slip by, 210 00:12:23,777 --> 00:12:26,089 I suppose we could put together a list of employees 211 00:12:26,113 --> 00:12:28,024 you may want to interview. 212 00:12:28,048 --> 00:12:30,059 Couldn't we? 213 00:12:30,083 --> 00:12:32,128 Yes, yes, of course. 214 00:12:32,152 --> 00:12:33,432 How soon could we have the list? 215 00:12:34,488 --> 00:12:36,848 I'll have it for you this afternoon. 216 00:12:36,956 --> 00:12:38,823 We appreciate it. 217 00:12:40,761 --> 00:12:42,761 ( suspenseful theme playing) 218 00:12:46,532 --> 00:12:47,543 So what do you think? 219 00:12:47,567 --> 00:12:49,045 I think we check 'em all out, 220 00:12:49,069 --> 00:12:51,402 including Dr. Lamarr and Becker. 221 00:12:57,410 --> 00:12:59,489 We got an ID on the Cowboy from the warehouse. 222 00:12:59,513 --> 00:13:01,924 His name was Arthur Johnson. He was a Gulf War vet. 223 00:13:01,948 --> 00:13:03,726 Johnson had run-ins with the law off and on 224 00:13:03,750 --> 00:13:06,194 since he was a kid, but nothing really serious. 225 00:13:06,218 --> 00:13:07,396 Okay, you guys stay on it. 226 00:13:07,420 --> 00:13:08,898 See what else you can dig up on this guy. 227 00:13:08,922 --> 00:13:11,000 Okay. You got it. 228 00:13:11,024 --> 00:13:12,234 How's the list coming on 229 00:13:12,258 --> 00:13:14,136 Lamarr Research and Design? 230 00:13:14,160 --> 00:13:15,538 'Bout halfway through. 231 00:13:15,562 --> 00:13:16,842 So far it's clean. 232 00:13:18,431 --> 00:13:19,675 What about Becker? 233 00:13:19,699 --> 00:13:21,677 Right now he's spotless. 234 00:13:21,701 --> 00:13:23,912 Been at Lamarr for the past three years. 235 00:13:23,936 --> 00:13:25,181 Prior to that he spent five years 236 00:13:25,205 --> 00:13:26,749 as Head of Security at the airport. 237 00:13:26,773 --> 00:13:28,773 ( suspenseful theme playing) 238 00:13:30,944 --> 00:13:32,443 (turbines roaring) 239 00:13:35,048 --> 00:13:37,160 We have the Thunderhawk. 240 00:13:37,184 --> 00:13:38,628 Excellent. 241 00:13:38,652 --> 00:13:39,895 I have your money. 242 00:13:39,919 --> 00:13:41,797 All $50 million of it, 243 00:13:41,821 --> 00:13:44,700 in bearer bonds, as you requested. 244 00:13:44,724 --> 00:13:46,535 We're in Warehouse 57 245 00:13:46,559 --> 00:13:49,071 inside the industrial park 246 00:13:49,095 --> 00:13:51,674 just east the airport. 247 00:13:51,698 --> 00:13:54,210 Good. We'll be there in an hour. 248 00:13:54,234 --> 00:13:57,379 The sheik will be here in one hour. 249 00:13:57,403 --> 00:13:58,581 So tell me something, Becker. 250 00:13:58,605 --> 00:14:00,683 What's this guy gonna use this for? 251 00:14:00,707 --> 00:14:03,586 What do you care? You're gettin' paid. 252 00:14:03,610 --> 00:14:05,410 (knocking on door) 253 00:14:07,414 --> 00:14:09,558 I got it. 254 00:14:09,582 --> 00:14:12,261 (knocking continues) 255 00:14:12,285 --> 00:14:13,262 Yeah? 256 00:14:13,286 --> 00:14:15,664 DEKE: Yeah. How ya doin', man? 257 00:14:15,688 --> 00:14:18,935 We got a pickup for Metroplex Electronics right here. 258 00:14:18,959 --> 00:14:20,803 Sorry, pal, we're closed. 259 00:14:20,827 --> 00:14:22,038 No, whoa, whoa, whoa, whoa. 260 00:14:22,062 --> 00:14:25,174 I-I-I got the orders in the truck. Come on, man. 261 00:14:25,198 --> 00:14:26,742 You know, hey, come on, man, huh? 262 00:14:26,766 --> 00:14:29,145 My orders outrank your orders. 263 00:14:29,169 --> 00:14:30,179 We're closed. 264 00:14:30,203 --> 00:14:33,470 Sorry about that. 265 00:14:34,875 --> 00:14:35,852 Everything all right? 266 00:14:35,876 --> 00:14:36,853 Yeah, some guy. 267 00:14:36,877 --> 00:14:38,988 (yelling) 268 00:14:39,012 --> 00:14:40,857 This is a robbery. Anybody move and you're dead. 269 00:14:40,881 --> 00:14:41,991 You're dead. 270 00:14:42,015 --> 00:14:44,861 Get your hands up, okay? 271 00:14:44,885 --> 00:14:46,195 Raise your hands. 272 00:14:46,219 --> 00:14:48,865 Raise your hands or you're goin' down. 273 00:14:48,889 --> 00:14:50,733 Get your hands up. 274 00:14:50,757 --> 00:14:53,669 We don't want any trouble. Just help yourself. 275 00:14:53,693 --> 00:14:54,936 Oh, you are a smart guy. 276 00:14:54,960 --> 00:14:56,772 I think you and I are gonna get along just fine. 277 00:14:56,796 --> 00:14:59,163 Hey! You do it and you are dead. 278 00:15:06,106 --> 00:15:07,116 Hey, somebody get over here 279 00:15:07,140 --> 00:15:08,918 and watch these two tough guys for me. 280 00:15:08,942 --> 00:15:12,521 You got something important in here? Huh? 281 00:15:12,545 --> 00:15:15,257 Just take the computers and get outta here. 282 00:15:15,281 --> 00:15:19,928 Oh, I will, I will, but first I just wanna see the... 283 00:15:19,952 --> 00:15:21,653 The big deal in here, okay? 284 00:15:27,661 --> 00:15:28,661 Whew. 285 00:15:33,766 --> 00:15:35,310 Junk. 286 00:15:35,334 --> 00:15:37,969 You are some very naughty boys. 287 00:15:40,006 --> 00:15:41,072 What the hell is...? Whoa! 288 00:15:44,678 --> 00:15:46,322 Get 'em! 289 00:15:46,346 --> 00:15:47,545 (screaming) 290 00:15:48,448 --> 00:15:50,148 Somebody cover me! 291 00:15:56,022 --> 00:15:56,999 (screams) 292 00:15:57,023 --> 00:15:58,901 Oh, Deke, I'm hit. 293 00:15:58,925 --> 00:16:01,085 Come on. Let's go, let's go, let's go. 294 00:16:07,000 --> 00:16:09,480 Here you go! Grenade! 295 00:16:13,172 --> 00:16:16,774 (screams) 296 00:16:18,311 --> 00:16:20,623 (breaks squealing) 297 00:16:20,647 --> 00:16:23,125 They weren't airport security, that's for sure. 298 00:16:23,149 --> 00:16:24,149 (laughs) 299 00:16:30,056 --> 00:16:31,867 We'd better get outta here before the cops come. 300 00:16:31,891 --> 00:16:33,168 They called the lead guy Deke. 301 00:16:33,192 --> 00:16:34,169 Yeah. 302 00:16:34,193 --> 00:16:37,540 Find out who this Deke is, and fast. 303 00:16:37,564 --> 00:16:39,341 I'll talk to the sheik, 304 00:16:39,365 --> 00:16:42,745 tell him we've had a little problem. 305 00:16:42,769 --> 00:16:45,036 Let's get outta here. 306 00:16:48,140 --> 00:16:49,752 All right, ten computers gone, 307 00:16:49,776 --> 00:16:52,755 two guards dead, and eight fragments from by the wall. 308 00:16:52,779 --> 00:16:56,424 Sounds like the work of the Cowboys. 309 00:16:56,448 --> 00:16:58,382 Yeah, it does. 310 00:17:01,554 --> 00:17:03,754 What's this over here? 311 00:17:07,726 --> 00:17:09,038 It's the spec manual. 312 00:17:09,062 --> 00:17:12,841 For the Thunderhawk. What's that doin' here? 313 00:17:12,865 --> 00:17:16,044 Good question. 314 00:17:16,068 --> 00:17:18,280 Didn't you say that Becker was once Head of Security 315 00:17:18,304 --> 00:17:19,281 here at the airport? 316 00:17:19,305 --> 00:17:20,683 For five years. 317 00:17:20,707 --> 00:17:23,485 Interesting. 318 00:17:23,509 --> 00:17:25,375 ( guitar solo theme playing) 319 00:17:29,381 --> 00:17:33,117 ( suspenseful theme playing) 320 00:17:40,059 --> 00:17:43,160 (brakes squealing) 321 00:17:51,670 --> 00:17:53,115 BECKER: I talked to the sheik. 322 00:17:53,139 --> 00:17:57,019 I told him we'd have the Hawk back in 48 hours. 323 00:17:57,043 --> 00:17:58,521 Is that gonna happen, Jackson? 324 00:17:58,545 --> 00:18:00,990 Why's this sheik in such a big hurry anyway? 325 00:18:01,014 --> 00:18:04,393 I don't know, and I don't care. 326 00:18:04,417 --> 00:18:07,318 Now, are we gonna get the Hawk back or not? 327 00:18:10,356 --> 00:18:12,796 Meet the guy who ripped us off. 328 00:18:13,726 --> 00:18:16,272 Find him. Get the Hawk. 329 00:18:16,296 --> 00:18:17,416 You got it. 330 00:18:25,171 --> 00:18:26,715 So, what do you think it is, Deke? 331 00:18:26,739 --> 00:18:28,350 I don't know. It could be a rocket launcher 332 00:18:28,374 --> 00:18:29,385 or something. I don't.. 333 00:18:29,409 --> 00:18:34,056 No, no. Maybe a...? A radar detector? 334 00:18:34,080 --> 00:18:36,692 It's not like any radar detector I've ever seen. 335 00:18:36,716 --> 00:18:40,262 Well, you wanna pull the trigger 336 00:18:40,286 --> 00:18:41,263 and see what happens? 337 00:18:41,287 --> 00:18:42,731 You wanna do it? 338 00:18:42,755 --> 00:18:45,501 No. 339 00:18:45,525 --> 00:18:48,604 Neither do I. 340 00:18:48,628 --> 00:18:51,073 Then what are we gonna do with it? 341 00:18:51,097 --> 00:18:54,710 Get your hands off it. 342 00:18:54,734 --> 00:18:57,880 I think I know somebody who can help us with this, 343 00:18:57,904 --> 00:19:00,382 so let's go. Just nobody move into me. 344 00:19:00,406 --> 00:19:04,419 Be very careful. Would you go? Would you go? Go. 345 00:19:04,443 --> 00:19:06,443 (people chattering) 346 00:19:14,453 --> 00:19:16,065 Anything on the Cowboys? SYDNEY: Yeah. 347 00:19:16,089 --> 00:19:18,534 Yeah. We've done a little digging on Arthur Johnson. 348 00:19:18,558 --> 00:19:20,035 Turns out he hung with a bunch of guys 349 00:19:20,059 --> 00:19:21,036 he served with in the Gulf. 350 00:19:21,060 --> 00:19:22,538 GAGE: Now, from what we can get, 351 00:19:22,562 --> 00:19:24,907 it seems Johnson was pretty much just a follower. 352 00:19:24,931 --> 00:19:27,041 The leader of the group's a guy named Deke Southern. 353 00:19:27,065 --> 00:19:28,677 Yeah, we've been trying to track him down, 354 00:19:28,701 --> 00:19:29,845 but so far we've come up empty. 355 00:19:29,869 --> 00:19:32,069 TRIVETTE: You guys wanna look at this? 356 00:19:37,076 --> 00:19:38,220 The two guards that got killed 357 00:19:38,244 --> 00:19:40,289 at the warehouse had criminal records. 358 00:19:40,313 --> 00:19:41,423 Both of 'em? 359 00:19:41,447 --> 00:19:43,325 TRIVETTE: Yep. SYDNEY: That's strange. 360 00:19:43,349 --> 00:19:44,393 They both got hired 361 00:19:44,417 --> 00:19:46,228 at the airport less than a month ago. 362 00:19:46,252 --> 00:19:48,297 Now, how did two foxes get to guard the henhouse? 363 00:19:48,321 --> 00:19:50,154 Check and see who hired them. 364 00:19:57,130 --> 00:20:00,676 Assistant Security Chief James Jackson. 365 00:20:00,700 --> 00:20:02,878 Why don't you guys go pick up this Jackson guy? 366 00:20:02,902 --> 00:20:04,968 Right. You got it. 367 00:20:06,272 --> 00:20:09,351 You know, it still doesn't make sense to me. 368 00:20:09,375 --> 00:20:11,219 We find the spec book for the Thunderhawk 369 00:20:11,243 --> 00:20:13,656 at the warehouse, but there's no Hawk to be found. 370 00:20:13,680 --> 00:20:17,092 We got a robbery, probably our Cowboys, 371 00:20:17,116 --> 00:20:20,662 but the bodies we find are these ex-cons 372 00:20:20,686 --> 00:20:22,130 workin' as security guards. 373 00:20:22,154 --> 00:20:24,533 They're not Cowboys at all. 374 00:20:24,557 --> 00:20:27,469 What do you make of it? 375 00:20:27,493 --> 00:20:30,105 Looks to me like we have two groups here. 376 00:20:30,129 --> 00:20:33,208 The first group stole the Thunderhawk 377 00:20:33,232 --> 00:20:35,043 and took it to the warehouse. 378 00:20:35,067 --> 00:20:38,714 The second group robbed the warehouse 379 00:20:38,738 --> 00:20:40,849 and took the Thunderhawk as part of the loot. 380 00:20:40,873 --> 00:20:43,385 So we're hunting the Cowboys and the Indians. 381 00:20:43,409 --> 00:20:46,277 Yeah. 382 00:20:48,314 --> 00:20:52,116 (rock music playing over PA) 383 00:21:00,093 --> 00:21:02,704 This guy comes in here sometimes. 384 00:21:02,728 --> 00:21:05,663 Goes by the name of Deke. You seen him? 385 00:21:07,666 --> 00:21:09,378 I look like a rat, Serpico? 386 00:21:09,402 --> 00:21:11,913 No. You look like a man 387 00:21:11,937 --> 00:21:14,650 about to miss out on a $10,000 reward. 388 00:21:14,674 --> 00:21:17,975 Let me see that again. 389 00:21:22,782 --> 00:21:26,128 Ah, yeah, yeah, he comes in. 390 00:21:26,152 --> 00:21:27,630 Know where I can find him? 391 00:21:27,654 --> 00:21:30,199 Is that 10,000 for real? 392 00:21:30,223 --> 00:21:31,934 Oh, yeah. 393 00:21:31,958 --> 00:21:34,403 Then I know exactly where you can find him. 394 00:21:34,427 --> 00:21:35,659 Good. 395 00:21:38,464 --> 00:21:43,445 Okay, sonic acceleration, pulse beam. 396 00:21:43,469 --> 00:21:44,780 This is really amazing. 397 00:21:44,804 --> 00:21:46,315 (laughs) 398 00:21:46,339 --> 00:21:47,949 How amazing is it, Laz? 399 00:21:47,973 --> 00:21:50,819 Well, the lowest setting, 400 00:21:50,843 --> 00:21:53,522 knock the electrical system right out of a tank, 401 00:21:53,546 --> 00:21:55,256 pile of scrap metal. 402 00:21:55,280 --> 00:21:58,060 Now, the highest setting, who knows? 403 00:21:58,084 --> 00:22:00,162 (laughing) 404 00:22:00,186 --> 00:22:03,165 All right. 405 00:22:03,189 --> 00:22:05,000 So let's go shoot something with it, boys. 406 00:22:05,024 --> 00:22:06,769 Yeah. Can you figure how to use it? 407 00:22:06,793 --> 00:22:09,204 Guys, I don't wanna mess with it. 408 00:22:09,228 --> 00:22:11,673 Why not? Come on, Laz. 409 00:22:11,697 --> 00:22:13,175 It's out of my league. 410 00:22:13,199 --> 00:22:15,232 It's out of all of our leagues. 411 00:22:16,535 --> 00:22:18,180 Laz, please, there's... 412 00:22:18,204 --> 00:22:21,149 There's gotta be something we can use it for. 413 00:22:21,173 --> 00:22:23,613 Yeah, something to get us more than hitting warehouses. 414 00:22:24,643 --> 00:22:27,322 I know. We could sell it. 415 00:22:27,346 --> 00:22:28,423 To who? 416 00:22:28,447 --> 00:22:30,092 Frankie. Frankie, Frankie "The Fence." 417 00:22:30,116 --> 00:22:31,359 He knows. No, no, come on. 418 00:22:31,383 --> 00:22:33,328 Whoa, whoa. He knows people who knows people. 419 00:22:33,352 --> 00:22:36,298 The only question I got is, Laz, 420 00:22:36,322 --> 00:22:39,434 about, uh, how much should we ask for it? 421 00:22:39,458 --> 00:22:42,705 I don't know. A million, maybe. Maybe more. 422 00:22:42,729 --> 00:22:44,206 DEKE: Oh, cool! 423 00:22:44,230 --> 00:22:48,277 You know what I'm thinkin'? Eight. 424 00:22:48,301 --> 00:22:49,545 (laughs) 425 00:22:49,569 --> 00:22:50,779 Eight million? DEKE: Uh-huh. 426 00:22:50,803 --> 00:22:51,980 That's a lot of money, Deke. 427 00:22:52,004 --> 00:22:54,049 I know. That's like two million for me, 428 00:22:54,073 --> 00:22:55,150 a million for each of you. 429 00:22:55,174 --> 00:22:56,819 Sounds good to me, huh? Okay. 430 00:22:56,843 --> 00:22:59,021 (laughs) 431 00:22:59,045 --> 00:23:00,856 Okay, okay, okay, okay, okay. 432 00:23:00,880 --> 00:23:04,393 But we're all gonna be very, very, very rich, 433 00:23:04,417 --> 00:23:08,184 so I say we get started. 434 00:23:09,589 --> 00:23:10,955 (baby crying) 435 00:23:11,824 --> 00:23:13,090 James Jackson? 436 00:23:15,561 --> 00:23:18,896 James Jackson? 437 00:23:20,332 --> 00:23:22,611 But he don't answer to James Jackson. 438 00:23:22,635 --> 00:23:23,834 Only Jackson. 439 00:23:26,772 --> 00:23:30,719 Try Jackson. 440 00:23:30,743 --> 00:23:34,823 Jackson? Jackson, open up. 441 00:23:34,847 --> 00:23:36,914 But he's not at home. 442 00:23:39,618 --> 00:23:41,196 Well, do you know where we might find him? 443 00:23:41,220 --> 00:23:44,522 Yeah. Try Leo's on 18th. 444 00:23:46,225 --> 00:23:48,192 Let's try Leo's on 18th. 445 00:23:49,796 --> 00:23:52,040 Thank you. 446 00:23:52,064 --> 00:23:54,742 But you didn't hear it from me. 447 00:23:54,766 --> 00:23:56,511 Frankie, Frankie, I'm tellin' you, 448 00:23:56,535 --> 00:23:58,647 this is some sort of high-tech secret weapon. 449 00:23:58,671 --> 00:24:00,649 Is that a fact? 450 00:24:00,673 --> 00:24:01,784 Huh? 451 00:24:01,808 --> 00:24:04,653 Shoe's on the other foot this time, Deke. 452 00:24:04,677 --> 00:24:06,321 How...? How...? How'd you find us? 453 00:24:06,345 --> 00:24:08,357 Because you're stupid. 454 00:24:08,381 --> 00:24:12,260 Well, okay. Okay, okay, see, but you... 455 00:24:12,284 --> 00:24:14,463 You shot at us first. You got us goin' first. 456 00:24:14,487 --> 00:24:18,100 Shut up, Deke. Sit down. 457 00:24:18,124 --> 00:24:21,325 Okay. Okay. 458 00:24:23,930 --> 00:24:26,370 Tell us where the Thunderhawk is. 459 00:24:27,166 --> 00:24:29,711 It's hidden. Ha-ha. 460 00:24:29,735 --> 00:24:31,880 It's hidden where nobody's gonna find it. 461 00:24:31,904 --> 00:24:33,715 See, we're gonna sell it to the highest bidder. 462 00:24:33,739 --> 00:24:35,083 Maybe you're interested? 463 00:24:35,107 --> 00:24:36,285 (laughing) 464 00:24:36,309 --> 00:24:40,811 Okay. My highest bid is your life, tough guy. 465 00:24:42,248 --> 00:24:44,014 You think I'm kiddin'? 466 00:24:44,884 --> 00:24:45,861 Oh, God. 467 00:24:45,885 --> 00:24:48,819 Oh, oh, oh. 468 00:24:51,390 --> 00:24:52,968 He was wounded anyway. 469 00:24:52,992 --> 00:24:56,437 Okay. Okay, okay, I'll get it. 470 00:24:56,461 --> 00:24:57,561 I promise, okay? 471 00:24:58,497 --> 00:25:00,542 (rap music playing) 472 00:25:00,566 --> 00:25:02,733 (people chattering) 473 00:25:04,470 --> 00:25:06,048 BARTENDER: What can I do for ya? 474 00:25:06,072 --> 00:25:09,084 We're looking for this man right here. 475 00:25:09,108 --> 00:25:12,009 His name is James Jackson. 476 00:25:15,814 --> 00:25:18,927 Well, maybe we should be asking you. 477 00:25:18,951 --> 00:25:21,897 Ask all you want, cop. 478 00:25:21,921 --> 00:25:25,500 Actually, if you look real close, 479 00:25:25,524 --> 00:25:27,735 it says Texas Ranger... 480 00:25:27,759 --> 00:25:29,059 ( action theme playing) 481 00:26:07,133 --> 00:26:09,911 We asked one simple question. 482 00:26:09,935 --> 00:26:12,255 They seemed a little touchy to me. 483 00:26:17,376 --> 00:26:19,777 There it is, good as new. 484 00:26:22,949 --> 00:26:23,949 It's good. 485 00:26:26,919 --> 00:26:28,218 Let's go. 486 00:26:31,023 --> 00:26:33,969 Just to prove there's no hard feelings, 487 00:26:33,993 --> 00:26:35,426 you can keep the computers. 488 00:26:37,195 --> 00:26:41,609 Okay, okay, tough guy? 489 00:26:41,633 --> 00:26:44,368 Hey, you're all heart. 490 00:26:56,748 --> 00:26:58,393 (beeping, whirring) 491 00:26:58,417 --> 00:27:02,264 You messed with the wrong guy. 492 00:27:02,288 --> 00:27:05,189 (charging) 493 00:27:06,792 --> 00:27:07,936 (laser sound) 494 00:27:07,960 --> 00:27:09,071 (cracks) 495 00:27:09,095 --> 00:27:10,427 (all screaming) 496 00:27:21,741 --> 00:27:23,640 (people screaming) 497 00:27:33,652 --> 00:27:35,218 Damn. 498 00:27:38,056 --> 00:27:40,456 Let's get the hell outta here. 499 00:27:56,508 --> 00:28:00,322 We've got no blast markings, no residue, either. 500 00:28:00,346 --> 00:28:01,589 What do you think? 501 00:28:01,613 --> 00:28:02,890 I think Dr. Lamarr is right 502 00:28:02,914 --> 00:28:04,514 about what this Thunderhawk can do. 503 00:28:15,527 --> 00:28:17,171 Check this out, you guys. 504 00:28:17,195 --> 00:28:18,395 Guess who was in the building. 505 00:28:19,497 --> 00:28:20,942 Probably the Cowboys. 506 00:28:20,966 --> 00:28:23,578 Yep. Lab matched the prints from the six bodies 507 00:28:23,602 --> 00:28:25,981 with the ones pulled from the last two warehouse jobs. 508 00:28:26,005 --> 00:28:27,104 It was all of 'em. 509 00:28:28,307 --> 00:28:30,052 GAGE: This Thunderhawk did all this? 510 00:28:30,076 --> 00:28:31,820 That's one powerful weapon. 511 00:28:31,844 --> 00:28:33,955 So I guess the people who had the Hawk stolen 512 00:28:33,979 --> 00:28:36,291 from them now have the Hawk back. 513 00:28:36,315 --> 00:28:39,761 Yeah, but who are they? 514 00:28:39,785 --> 00:28:41,095 (phone ringing) 515 00:28:41,119 --> 00:28:43,265 Well, we know that Jackson is the muscle behind the theft 516 00:28:43,289 --> 00:28:44,299 of the Thunderhawk. 517 00:28:44,323 --> 00:28:45,466 TRIVETTE: Yeah, Trivette. 518 00:28:45,490 --> 00:28:49,838 Question is, who's the brains? 519 00:28:49,862 --> 00:28:53,075 Okay, thanks. M.E. Williams says 520 00:28:53,099 --> 00:28:55,644 she's finished with the autopsy report on Becker's driver. 521 00:28:55,668 --> 00:28:57,045 Let's go talk to her. 522 00:28:57,069 --> 00:28:59,281 We're coordinating the stakeout at Jackson's apartment. 523 00:28:59,305 --> 00:29:00,348 Good. 524 00:29:00,372 --> 00:29:02,750 ( suspenseful theme playing) 525 00:29:02,774 --> 00:29:04,552 WILLIAMS: Walker, your hunch was right. 526 00:29:04,576 --> 00:29:06,054 There's no way that the bullet 527 00:29:06,078 --> 00:29:07,521 that killed Jefferies could've come 528 00:29:07,545 --> 00:29:09,290 from outside the car. 529 00:29:09,314 --> 00:29:10,992 He was shot at close range. 530 00:29:11,016 --> 00:29:13,895 The bullet entered beneath the right third rib 531 00:29:13,919 --> 00:29:16,998 and exited at the left clavicle. 532 00:29:17,022 --> 00:29:20,068 Right rib at close range? 533 00:29:20,092 --> 00:29:23,238 Becker was in the passenger seat. 534 00:29:23,262 --> 00:29:27,008 Yeah. Let's go see what he has to say. 535 00:29:27,032 --> 00:29:29,592 Thanks, Mary. WILLIAMS: Sure. 536 00:29:30,102 --> 00:29:31,813 (bird chirping) 537 00:29:31,837 --> 00:29:33,348 Becker called in this morning. 538 00:29:33,372 --> 00:29:35,117 He's taking a leave of absence. 539 00:29:35,141 --> 00:29:37,252 Doesn't that make you suspicious, sir? 540 00:29:37,276 --> 00:29:40,255 Well, after what he's been through, not at all. 541 00:29:40,279 --> 00:29:41,923 Becker has served with me ever since 542 00:29:41,947 --> 00:29:43,725 I started working on the Hawk. 543 00:29:43,749 --> 00:29:46,494 He's a dedicated and loyal employee. 544 00:29:46,518 --> 00:29:48,029 We'd like to see his office. 545 00:29:48,053 --> 00:29:49,219 Sure. 546 00:29:57,429 --> 00:30:01,532 Trivette, check the computer. See what you can find. 547 00:30:06,205 --> 00:30:08,438 (beeping) 548 00:30:14,280 --> 00:30:15,823 He's encrypted all the posts. 549 00:30:15,847 --> 00:30:16,992 I can't tell what he wrote. 550 00:30:17,016 --> 00:30:19,649 How 'bout where he sent them? 551 00:30:22,821 --> 00:30:25,233 Yeah. He's been e-mailing 552 00:30:25,257 --> 00:30:26,635 the Dallas Airport Security Office 553 00:30:26,659 --> 00:30:28,169 for the last six months. 554 00:30:28,193 --> 00:30:29,938 Jackson. 555 00:30:29,962 --> 00:30:31,394 (computer beeping) 556 00:30:33,332 --> 00:30:37,412 TRIVETTE: Look at these e-mails. Overseas addresses. 557 00:30:37,436 --> 00:30:39,047 I can check the destination country here. 558 00:30:39,071 --> 00:30:40,170 (computer beeping) 559 00:30:46,579 --> 00:30:48,857 Walker, they're based in Iraq. 560 00:30:48,881 --> 00:30:51,926 My God. 561 00:30:51,950 --> 00:30:56,398 Call Sydney and Gage. Have them contact Interpol. 562 00:30:56,422 --> 00:30:58,622 (phone auto-dialing) 563 00:31:04,496 --> 00:31:05,473 (phone ringing) 564 00:31:05,497 --> 00:31:06,841 TRIVETTE: Yeah, Trivette. 565 00:31:06,865 --> 00:31:08,809 The State Department links the e-mail address 566 00:31:08,833 --> 00:31:12,380 to an Iraqi terrorist organization, the Black Talon. 567 00:31:12,404 --> 00:31:15,750 Now the leader is known as Sheik Ali Faisal, 568 00:31:15,774 --> 00:31:18,119 who is anti-American, anti-West. 569 00:31:18,143 --> 00:31:19,887 Basically he's anti-everything but himself. 570 00:31:19,911 --> 00:31:22,657 And he's had a major bone to pick with the United States 571 00:31:22,681 --> 00:31:24,625 ever since NATO took out one of his chemical plants 572 00:31:24,649 --> 00:31:26,794 resulting in the death of his father. 573 00:31:26,818 --> 00:31:28,797 SYDNEY: Faisal's been in the market 574 00:31:28,821 --> 00:31:30,965 for a nuclear device three years running, 575 00:31:30,989 --> 00:31:32,400 then six months ago 576 00:31:32,424 --> 00:31:34,502 he just dropped off the radar screen. 577 00:31:34,526 --> 00:31:36,638 What's Becker's address? 578 00:31:36,662 --> 00:31:38,440 10-02 Inwood Road. 579 00:31:38,464 --> 00:31:40,508 Did you get that, Sydney? SYDNEY: Got it. 580 00:31:40,532 --> 00:31:42,510 Okay. Have Alex get you a search and arrest warrant, 581 00:31:42,534 --> 00:31:43,545 and meet us there. 582 00:31:43,569 --> 00:31:44,946 Right. 583 00:31:44,970 --> 00:31:47,215 ( suspenseful theme playing) 584 00:31:47,239 --> 00:31:48,805 (bird chirping) 585 00:31:52,811 --> 00:31:55,445 (doorbell rings) 586 00:32:02,655 --> 00:32:04,966 (with an accent): Becker, my dear friend. 587 00:32:04,990 --> 00:32:08,202 Sheik Ali Faisal. 588 00:32:08,226 --> 00:32:09,346 (laughs) 589 00:32:09,928 --> 00:32:11,806 What can I offer you? 590 00:32:11,830 --> 00:32:14,109 Well, the Thunderhawk. 591 00:32:14,133 --> 00:32:18,246 Ah, yes. Let's take care of business. 592 00:32:18,270 --> 00:32:20,548 It's right here, safe and sound. 593 00:32:20,572 --> 00:32:24,874 And here are your 50 million in bearer bonds. 594 00:32:27,746 --> 00:32:32,027 I'm curious, sheik. What you gonna use it for? 595 00:32:32,051 --> 00:32:35,397 I told you, Jackson, that's none of our business. 596 00:32:35,421 --> 00:32:38,066 Well, I've seen what it can do, 597 00:32:38,090 --> 00:32:39,634 so I'm making it my business. 598 00:32:39,658 --> 00:32:43,237 Well, what if I were to tell you 599 00:32:43,261 --> 00:32:46,341 that I'm going to use it to take out the United States 600 00:32:46,365 --> 00:32:48,276 Capitol Building in Washington? 601 00:32:48,300 --> 00:32:49,544 You're gonna what? 602 00:32:49,568 --> 00:32:53,281 I'm going to eliminate your entire Congress. 603 00:32:53,305 --> 00:32:55,917 (laughs) 604 00:32:55,941 --> 00:32:57,385 Do you have a problem with that? 605 00:32:57,409 --> 00:32:59,643 You're damn right I have a problem with that. 606 00:33:00,713 --> 00:33:02,378 (grunts) 607 00:33:08,253 --> 00:33:09,664 And what about you? 608 00:33:09,688 --> 00:33:11,132 Do you have a problem with it? 609 00:33:11,156 --> 00:33:15,737 As far as I'm concerned, for $50 million 610 00:33:15,761 --> 00:33:17,772 you can take out the White House. 611 00:33:17,796 --> 00:33:21,064 You know, I might just do that. 612 00:33:57,736 --> 00:33:59,147 Come in and get your shares. 613 00:33:59,171 --> 00:34:01,538 We're outta here in 10. 614 00:34:16,722 --> 00:34:19,367 Search and arrest warrants. 615 00:34:19,391 --> 00:34:21,236 Let's go. 616 00:34:21,260 --> 00:34:23,025 (breaks squealing) 617 00:34:32,504 --> 00:34:34,237 (siren wailing) 618 00:34:38,477 --> 00:34:39,888 ( action theme playing) 619 00:34:39,912 --> 00:34:41,344 (grunting) 620 00:35:14,313 --> 00:35:16,012 (screaming) 621 00:35:29,961 --> 00:35:31,139 Where's the Thunderhawk? 622 00:35:31,163 --> 00:35:33,597 You're too late, Ranger. It's gone. 623 00:35:41,874 --> 00:35:44,007 (people chattering) 624 00:35:47,279 --> 00:35:50,191 Where is it, Becker? Where's the Thunderhawk? 625 00:35:50,215 --> 00:35:54,395 I'm gonna have to plead the fifth on that one, Ranger. 626 00:35:54,419 --> 00:35:56,597 You know, we tied your e-mail to Ali Faisal 627 00:35:56,621 --> 00:35:57,966 and the Black Talon. 628 00:35:57,990 --> 00:35:59,800 So selling classified secrets and weaponry 629 00:35:59,824 --> 00:36:01,269 to foreign terrorist organizations, 630 00:36:01,293 --> 00:36:03,003 that's treason, right? 631 00:36:03,027 --> 00:36:04,539 Sure is. 632 00:36:04,563 --> 00:36:07,364 Yeah, well, good luck provin' it. 633 00:36:10,635 --> 00:36:14,315 You know, when the sheik finds out you got caught, 634 00:36:14,339 --> 00:36:16,217 he's gonna laugh. 635 00:36:16,241 --> 00:36:18,253 He's gonna say that stupid American got caught, 636 00:36:18,277 --> 00:36:19,554 but I got away. 637 00:36:19,578 --> 00:36:22,056 Oh, yeah? I'm stupid? 638 00:36:22,080 --> 00:36:24,092 He paid me 50 million for that thing. 639 00:36:24,116 --> 00:36:25,693 TRIVETTE: Fifty million? 640 00:36:25,717 --> 00:36:27,028 That's pocket change to him. 641 00:36:27,052 --> 00:36:28,762 Yeah, the sheik doesn't care about the money. 642 00:36:28,786 --> 00:36:30,031 What he wanted was the Hawk. 643 00:36:30,055 --> 00:36:32,822 Which he has, hasn't he? 644 00:36:34,760 --> 00:36:37,138 Are you gonna spend the rest of your life in prison 645 00:36:37,162 --> 00:36:40,742 while the sheik, who hates Americans, gets away with it? 646 00:36:40,766 --> 00:36:43,433 Come on, Becker. You're smarter than that. 647 00:36:45,270 --> 00:36:48,371 Tell us where it is, Becker, then we'll cut you a deal. 648 00:36:52,811 --> 00:36:56,257 BECKER: Okay, I want a deal. 649 00:36:56,281 --> 00:36:58,815 The jetport up in Frisco. 650 00:37:01,953 --> 00:37:03,298 OFFICER: Sir, I need you to stand up 651 00:37:03,322 --> 00:37:05,321 and put your hands behind your back. 652 00:38:00,579 --> 00:38:02,012 (speaking foreign language) 653 00:38:54,332 --> 00:38:56,332 Go. Go now. 654 00:39:57,262 --> 00:39:58,995 (charging) 655 00:40:02,134 --> 00:40:04,044 Tell me you know what you're doing. 656 00:40:04,068 --> 00:40:07,003 If the manual's right, I think I do. 657 00:40:12,444 --> 00:40:14,110 (chuckles) 658 00:40:18,183 --> 00:40:19,193 (buzzing) 659 00:40:19,217 --> 00:40:20,495 What's...? What's happening? 660 00:40:20,519 --> 00:40:21,528 I don't know. 661 00:40:21,552 --> 00:40:22,552 (buzzing) 662 00:40:29,528 --> 00:40:30,671 (tires screeching) 663 00:40:30,695 --> 00:40:31,695 Run them down. 664 00:40:35,901 --> 00:40:37,277 Hey, don't you think we should move? 665 00:40:37,301 --> 00:40:38,701 I can stop it. 666 00:40:47,879 --> 00:40:49,390 Told ya. 667 00:40:49,414 --> 00:40:51,726 Nice shootin'. Thanks. 668 00:40:51,750 --> 00:40:54,851 ( upbeat theme playing) 669 00:40:56,320 --> 00:40:58,198 We got the Hawk back to Dr. Lamarr, 670 00:40:58,222 --> 00:41:00,233 Faisal's men are in State Department custody 671 00:41:00,257 --> 00:41:02,502 along with Becker and his crew. Huh? 672 00:41:02,526 --> 00:41:04,972 (cell phone rings) 673 00:41:04,996 --> 00:41:08,275 Yeah, Trivette. 674 00:41:08,299 --> 00:41:10,210 Excuse me. 675 00:41:10,234 --> 00:41:13,847 I am so excited about going to this restaurant tonight. 676 00:41:13,871 --> 00:41:15,549 You know, before all this came down 677 00:41:15,573 --> 00:41:18,919 we were talking about... 678 00:41:18,943 --> 00:41:20,153 Men and their emotions? 679 00:41:20,177 --> 00:41:21,789 Yeah, right, yeah. 680 00:41:21,813 --> 00:41:23,356 You wanna talk about this now 681 00:41:23,380 --> 00:41:24,692 or when we get to the restaurant? 682 00:41:24,716 --> 00:41:26,294 I wanna talk about it now. 683 00:41:26,318 --> 00:41:29,930 Okay. Typically men have trouble 684 00:41:29,954 --> 00:41:31,499 communicating their true feelings. 685 00:41:31,523 --> 00:41:32,766 Oh, that's right. 686 00:41:32,790 --> 00:41:34,202 And the toxic nature 687 00:41:34,226 --> 00:41:35,803 of those unexpressed feelings? 688 00:41:35,827 --> 00:41:38,372 Uh, huh. 689 00:41:38,396 --> 00:41:40,374 Well, I have something to say about that now. 690 00:41:40,398 --> 00:41:42,932 I am all ears. 691 00:41:57,348 --> 00:41:59,092 I can't think of anything to say. 692 00:41:59,116 --> 00:42:01,395 See what I mean? 693 00:42:01,419 --> 00:42:03,163 Sydney and Gage have got a code 10 bomb threat 694 00:42:03,187 --> 00:42:04,954 at Reunion Plaza. We gotta go. 695 00:42:08,159 --> 00:42:09,192 Now what is it? 696 00:42:11,662 --> 00:42:13,496 You still don't wanna know. 697 00:42:16,401 --> 00:42:17,778 We'll talk about this later. 698 00:42:17,802 --> 00:42:21,682 Oh, and I'm sorry about dinner. 699 00:42:21,706 --> 00:42:23,684 Yeah. 700 00:42:23,708 --> 00:42:27,188 ( humorous theme playing) 701 00:42:27,212 --> 00:42:29,912 I guess I'll have a hamburger. 702 00:42:38,623 --> 00:42:42,035 ( light rock action theme playing) 703 00:42:42,059 --> 00:42:44,138 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 704 00:42:44,162 --> 00:42:46,940 ♪ Are upon you ♪ 705 00:42:46,964 --> 00:42:51,378 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 706 00:42:51,402 --> 00:42:55,516 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 707 00:42:55,540 --> 00:42:59,575 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪48896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.