All language subtitles for Walker, Texas Ranger - S08E10 - Rise to the Occasion.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,303 --> 00:00:05,237 ( light rock action theme playing) 2 00:00:08,909 --> 00:00:10,954 ♪ In the meantime There's trouble behind ♪ 3 00:00:10,978 --> 00:00:13,189 ♪ But paper was signed Bang, bang ♪ 4 00:00:13,213 --> 00:00:15,158 (bell ringing) 5 00:00:15,182 --> 00:00:17,627 ♪ You're headed for nowhere There's nowhere to find ♪ 6 00:00:17,651 --> 00:00:20,063 ♪ There's trouble ahead There's trouble behind ♪ 7 00:00:20,087 --> 00:00:21,397 Ew, gross! 8 00:00:21,421 --> 00:00:23,533 Why don't you get some new clothes? 9 00:00:23,557 --> 00:00:24,923 (girls laughing) 10 00:00:30,564 --> 00:00:31,608 (grunts) 11 00:00:31,632 --> 00:00:33,143 ( ominous theme playing) 12 00:00:33,167 --> 00:00:34,745 Hey, watch where you're goin'. 13 00:00:34,769 --> 00:00:36,713 I'm sorry. 14 00:00:36,737 --> 00:00:38,148 Hey, man, you stink. 15 00:00:38,172 --> 00:00:40,252 Don't you take a bath or nothin'? 16 00:00:42,209 --> 00:00:43,653 Hey, Billy, 17 00:00:43,677 --> 00:00:45,958 this little freak's checkin' out your girl. 18 00:00:47,081 --> 00:00:49,125 No! 19 00:00:49,149 --> 00:00:52,094 Is that right, freak? Are you checkin' out my girl? 20 00:00:52,118 --> 00:00:53,263 No. 21 00:00:53,287 --> 00:00:55,332 I think you were, son. Come here. 22 00:00:55,356 --> 00:00:56,967 Check her out, man. 23 00:00:56,991 --> 00:00:58,635 She's hot, isn't she? 24 00:00:58,659 --> 00:01:00,003 Hey. 25 00:01:00,027 --> 00:01:01,838 You like that? God, you stink. 26 00:01:01,862 --> 00:01:03,239 Get out of here, you freak. 27 00:01:03,263 --> 00:01:04,763 (crowd laughing) 28 00:01:11,739 --> 00:01:13,616 ( heartbeat thudding) 29 00:01:13,640 --> 00:01:15,573 ( dramatic theme playing) 30 00:01:28,089 --> 00:01:32,201 ♪ You're stronger Than you think you are ♪ 31 00:01:32,225 --> 00:01:34,438 ♪ You'll shine If you just follow your star ♪ 32 00:01:34,462 --> 00:01:35,806 (yells) 33 00:01:35,830 --> 00:01:41,010 ♪ You can do even more Than you know ♪ 34 00:01:41,034 --> 00:01:44,714 ♪ But you got to believe That's so ♪ 35 00:01:44,738 --> 00:01:45,916 ♪ A life worth saving ♪ 36 00:01:45,940 --> 00:01:48,751 (all clapping) 37 00:01:48,775 --> 00:01:49,986 WALKER: Who are we? 38 00:01:50,010 --> 00:01:51,988 ALL: We are The Kick Drugs Team, sir. 39 00:01:52,012 --> 00:01:53,122 What does T stand for? 40 00:01:53,146 --> 00:01:54,925 ALL: Truth, sir. E? 41 00:01:54,949 --> 00:01:55,926 Esteem, sir. 42 00:01:55,950 --> 00:01:57,460 WALKER: A? Attitude, sir. 43 00:01:57,484 --> 00:02:00,029 M? Motivation, sir. 44 00:02:00,053 --> 00:02:01,231 Thomas? 45 00:02:01,255 --> 00:02:04,301 Face the flag. Bow. 46 00:02:04,325 --> 00:02:05,802 ALL: Respect, sir. 47 00:02:05,826 --> 00:02:08,038 Face Mr. Walker. 48 00:02:08,062 --> 00:02:11,575 Bow. ALL: Respect, sir. 49 00:02:11,599 --> 00:02:12,676 Class dismissed. 50 00:02:12,700 --> 00:02:14,811 Thank you, sir. 51 00:02:14,835 --> 00:02:17,169 BOY: This way, Matthew. 52 00:02:18,906 --> 00:02:20,350 I'm very proud of you, Matthew. 53 00:02:20,374 --> 00:02:22,052 Thank you, sir. 54 00:02:22,076 --> 00:02:24,120 Do you still plan on becoming a Kick Drugs instructor 55 00:02:24,144 --> 00:02:26,556 when you graduate from college? Yes, sir. 56 00:02:26,580 --> 00:02:28,792 Thank you. Thank you, sir. 57 00:02:28,816 --> 00:02:30,615 (chatter) 58 00:02:33,721 --> 00:02:35,932 BOY: Hey, look, there's a guy up there. 59 00:02:35,956 --> 00:02:36,966 HEWSON: Oh, my God. 60 00:02:36,990 --> 00:02:38,668 Henry, get back from there. 61 00:02:38,692 --> 00:02:42,606 Do not move, Henry. Do not jump. Please don't jump. 62 00:02:42,630 --> 00:02:46,176 HEWSON: Henry, stop and please take a breath. 63 00:02:46,200 --> 00:02:48,278 Keep talking to him. 64 00:02:48,302 --> 00:02:51,047 Henry, just stop and think about what you're about to do. 65 00:02:51,071 --> 00:02:52,481 Don't jump. 66 00:02:52,505 --> 00:02:54,406 (kids talking indistinctly) 67 00:02:56,977 --> 00:02:58,889 ( dramatic theme playing) 68 00:02:58,913 --> 00:03:00,712 Henry, don't jump. 69 00:03:03,384 --> 00:03:05,695 Hey, Henry? Henry, wait. 70 00:03:05,719 --> 00:03:08,231 Hang on a second. 71 00:03:08,255 --> 00:03:11,267 My name is Cordell Walker. 72 00:03:11,291 --> 00:03:12,402 Can we talk for a second? 73 00:03:12,426 --> 00:03:15,906 Stay back, or I'll do it. I will. 74 00:03:15,930 --> 00:03:19,175 Okay, okay. I won't come any closer. 75 00:03:19,199 --> 00:03:21,711 Henry, can we, uh, sit down and talk about this? 76 00:03:21,735 --> 00:03:23,846 I don't wanna talk. 77 00:03:23,870 --> 00:03:25,448 Just leave me alone. 78 00:03:25,472 --> 00:03:28,752 Henry, listen to me. 79 00:03:28,776 --> 00:03:31,721 Nothing is worth taking your own life. 80 00:03:31,745 --> 00:03:33,523 How do you know? 81 00:03:33,547 --> 00:03:35,225 How do you know what I'm going through? 82 00:03:35,249 --> 00:03:37,860 You don't understand. Everybody hates me. 83 00:03:37,884 --> 00:03:40,664 I don't hate you, Henry. Listen. 84 00:03:40,688 --> 00:03:43,588 Let me help you down and we'll talk about it, okay? 85 00:03:45,159 --> 00:03:47,971 You don't understand. It's every day. 86 00:03:47,995 --> 00:03:50,273 They always make fun of my clothes. 87 00:03:50,297 --> 00:03:51,675 They call me a freak. 88 00:03:51,699 --> 00:03:53,777 (sobbing) 89 00:03:53,801 --> 00:03:56,713 I just want them to leave me alone. 90 00:03:56,737 --> 00:03:58,781 You're not a freak, Henry, and I promise you, 91 00:03:58,805 --> 00:04:00,917 I'll get them to leave you alone, 92 00:04:00,941 --> 00:04:02,141 if you'll just come down. 93 00:04:03,811 --> 00:04:05,922 Will you do that for me? 94 00:04:05,946 --> 00:04:07,991 Please. 95 00:04:08,015 --> 00:04:10,994 Come on down. 96 00:04:11,018 --> 00:04:12,018 Okay? 97 00:04:15,155 --> 00:04:16,888 Please? Come on. 98 00:04:18,993 --> 00:04:20,403 No! 99 00:04:20,427 --> 00:04:22,894 ( dramatic theme playing) 100 00:04:29,670 --> 00:04:31,603 (crowd screaming) 101 00:04:34,575 --> 00:04:36,052 WOMAN: Oh, my God. 102 00:04:36,076 --> 00:04:38,677 (chatter) 103 00:04:41,815 --> 00:04:43,748 ( melancholic theme playing) 104 00:04:49,523 --> 00:04:55,092 ♪ A life worth saving ♪ 105 00:05:01,134 --> 00:05:04,068 ( light rock action theme playing) 106 00:05:10,176 --> 00:05:12,455 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 107 00:05:12,479 --> 00:05:14,190 ♪ The unsuspecting stranger ♪ 108 00:05:14,214 --> 00:05:16,393 ♪ Had better know the truth ♪ 109 00:05:16,417 --> 00:05:18,695 ♪ Of wrong from right ♪ 110 00:05:18,719 --> 00:05:21,398 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 111 00:05:21,422 --> 00:05:23,533 ♪ Are upon you ♪ 112 00:05:23,557 --> 00:05:28,471 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 113 00:05:28,495 --> 00:05:33,543 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 114 00:05:33,567 --> 00:05:36,501 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 115 00:05:44,277 --> 00:05:46,244 ( melancholic theme playing) 116 00:05:48,349 --> 00:05:52,083 Walker, it might help if you talk about it. 117 00:05:54,388 --> 00:05:57,923 I can't get that boy's face out of my mind. 118 00:06:00,560 --> 00:06:02,260 The look of hopelessness. 119 00:06:04,565 --> 00:06:07,632 He was only 12 years old, Alex. 120 00:06:10,070 --> 00:06:12,303 Now his life is gone. 121 00:06:15,475 --> 00:06:17,275 What are we doing wrong? 122 00:06:19,980 --> 00:06:24,127 Walker, suicide is the third leading cause of death 123 00:06:24,151 --> 00:06:25,695 among teenagers today. 124 00:06:25,719 --> 00:06:27,263 I know. 125 00:06:27,287 --> 00:06:31,501 ALEX: There's a crisis going on in our schools. 126 00:06:31,525 --> 00:06:35,004 Not only here, but all across the country. 127 00:06:35,028 --> 00:06:39,542 Well, I've got to do something, 128 00:06:39,566 --> 00:06:43,079 because if I don't... 129 00:06:43,103 --> 00:06:45,448 I'm never gonna get the look of that young boy's face 130 00:06:45,472 --> 00:06:47,505 out of my mind. 131 00:06:49,175 --> 00:06:51,721 (exhales) 132 00:06:51,745 --> 00:06:53,811 ( dramatic theme playing) 133 00:07:03,957 --> 00:07:06,468 I could be wrong, but Gage doesn't strike me 134 00:07:06,492 --> 00:07:08,404 as the kind of guy who's into salsa. 135 00:07:08,428 --> 00:07:10,773 Salsa? Are you kidding me? 136 00:07:10,797 --> 00:07:12,742 I love salsa. The hotter the better. 137 00:07:12,766 --> 00:07:14,744 Really? Yeah. 138 00:07:14,768 --> 00:07:18,014 You know, I never thought you'd be so, uh, open-minded. 139 00:07:18,038 --> 00:07:19,749 Of course I'm open-minded. 140 00:07:19,773 --> 00:07:20,817 Really? 141 00:07:20,841 --> 00:07:22,185 Yeah, and I don't just put salsa 142 00:07:22,209 --> 00:07:25,421 on say chips or tacos. I'll put salsa on my eggs. 143 00:07:25,445 --> 00:07:27,090 No. No, no, no. Hamburgers. Love it. 144 00:07:27,114 --> 00:07:28,757 We're not talking about that kind of salsa. 145 00:07:28,781 --> 00:07:30,026 We're talkin' about music. 146 00:07:30,050 --> 00:07:31,227 Oh. 147 00:07:31,251 --> 00:07:32,262 Salsa. 148 00:07:32,286 --> 00:07:33,629 Mm. Mm-hm. 149 00:07:33,653 --> 00:07:35,631 Yeah, I don't... I don't like that kind of salsa. 150 00:07:35,655 --> 00:07:37,533 Yeah, well, you'd better learn to love it, 151 00:07:37,557 --> 00:07:39,268 because Walker's takin' some personal time 152 00:07:39,292 --> 00:07:41,203 and volunteerin' at the Chisholm Middle School. 153 00:07:41,227 --> 00:07:43,373 He's takin' that little boy's suicide pretty hard, huh? 154 00:07:43,397 --> 00:07:45,040 Yeah. The governor and the superintendent 155 00:07:45,064 --> 00:07:47,811 of the schools has authorized him to go in and do what he can, 156 00:07:47,835 --> 00:07:49,078 so that means we're takin' over 157 00:07:49,102 --> 00:07:51,047 the Lorenzo Cabral investigation. 158 00:07:51,071 --> 00:07:52,182 Who? 159 00:07:52,206 --> 00:07:54,116 Lorenzo Cabral. 160 00:07:54,140 --> 00:07:55,919 Came to New York five years ago 161 00:07:55,943 --> 00:07:57,586 from the Dominican Republic. 162 00:07:57,610 --> 00:07:59,689 Now he owns a bunch of restaurants and nightclubs 163 00:07:59,713 --> 00:08:00,723 all over the country. 164 00:08:00,747 --> 00:08:02,826 Mmm. And now he's in Dallas? 165 00:08:02,850 --> 00:08:05,195 He owns a nightclub down on Lower Greenville. 166 00:08:05,219 --> 00:08:07,063 La Salsa de Texas. 167 00:08:07,087 --> 00:08:08,965 This is one of the hottest spots in town. 168 00:08:08,989 --> 00:08:11,100 New York Police have been tryi" to get into the 169 00:08:11,124 --> 00:08:14,503 Cabral organization for years, but they haven't had any luck. 170 00:08:14,527 --> 00:08:17,340 Then again, they haven't had our secret weapon. 171 00:08:17,364 --> 00:08:19,375 Secret weapon? 172 00:08:19,399 --> 00:08:20,910 What secret weapon? 173 00:08:20,934 --> 00:08:22,800 ( salsa theme playing) 174 00:08:27,474 --> 00:08:29,853 (women singing) 175 00:08:29,877 --> 00:08:31,354 ♪ Ah ♪ 176 00:08:31,378 --> 00:08:33,511 (women singing) 177 00:08:37,317 --> 00:08:41,030 ♪ All day And all night ♪ 178 00:08:41,054 --> 00:08:45,434 ♪ Pushin' just To make things right ♪ 179 00:08:45,458 --> 00:08:49,104 ♪ There's no time For make believe ♪ 180 00:08:49,128 --> 00:08:51,407 ♪ Got to live my life ♪ 181 00:08:51,431 --> 00:08:54,110 ♪ So I will rise ♪ ♪ Rise ♪ 182 00:08:54,134 --> 00:08:55,612 ♪ To the occasion ♪ 183 00:08:55,636 --> 00:08:58,014 ♪ You will surprise yourself ♪ 184 00:08:58,038 --> 00:09:01,818 ♪ And you'll need No one else ♪ 185 00:09:01,842 --> 00:09:04,653 ♪ Rise to the occasion ♪ ♪ Rise ♪ 186 00:09:04,677 --> 00:09:06,689 ♪ You will surprise yourself ♪ 187 00:09:06,713 --> 00:09:09,125 ♪ And you'll need No one else ♪ 188 00:09:09,149 --> 00:09:12,328 (women singing) 189 00:09:12,352 --> 00:09:14,964 (music stops) 190 00:09:14,988 --> 00:09:17,666 (clapping) 191 00:09:17,690 --> 00:09:19,302 What's your name? 192 00:09:19,326 --> 00:09:20,769 Maria. 193 00:09:20,793 --> 00:09:22,472 Maria Conchita Ibañez, 194 00:09:22,496 --> 00:09:25,975 but my friends call me Connie. 195 00:09:25,999 --> 00:09:28,177 Connie. I like that. 196 00:09:28,201 --> 00:09:30,746 And this is my manager, Joey. 197 00:09:30,770 --> 00:09:32,481 Hey, hey, how are you? Nice to meet you. 198 00:09:32,505 --> 00:09:33,749 My name's Joey Odell. 199 00:09:33,773 --> 00:09:35,184 It's a pleasure. Let me tell you, 200 00:09:35,208 --> 00:09:37,320 love your place here. Truly. 201 00:09:37,344 --> 00:09:40,056 I'm serious, and isn't she somethin'? 202 00:09:40,080 --> 00:09:42,892 Huh? Yeah, she sure is. 203 00:09:42,916 --> 00:09:44,294 Can you start this weekend? 204 00:09:44,318 --> 00:09:46,162 I got the job? 205 00:09:46,186 --> 00:09:48,031 Of course. Yes. 206 00:09:48,055 --> 00:09:50,833 Easy, Connie. 207 00:09:50,857 --> 00:09:53,469 Let's not rush into anything here, you know. 208 00:09:53,493 --> 00:09:55,371 I'm thinkin' we should probably sit down 209 00:09:55,395 --> 00:09:59,041 and, uh, discuss the arrangements, 210 00:09:59,065 --> 00:10:00,176 you know? 211 00:10:00,200 --> 00:10:01,477 Arrangements. 212 00:10:01,501 --> 00:10:04,213 Reynaldo will handle the arrangements. 213 00:10:04,237 --> 00:10:07,404 Take him in the office, and be fair. 214 00:10:09,343 --> 00:10:11,420 Actually, no. 215 00:10:11,444 --> 00:10:14,724 Be generous, okay? 216 00:10:14,748 --> 00:10:16,113 (laughs) 217 00:10:18,652 --> 00:10:21,264 Thank you, Mr. Cabral. Thank you very much. 218 00:10:21,288 --> 00:10:22,799 No, don't thank me yet. 219 00:10:22,823 --> 00:10:24,200 Why not? 220 00:10:24,224 --> 00:10:26,336 Ah, first of all, it's Lorenzo. 221 00:10:26,360 --> 00:10:27,670 Lorenzo. 222 00:10:27,694 --> 00:10:29,072 Connie. 223 00:10:29,096 --> 00:10:32,641 Second, there's a catch. 224 00:10:32,665 --> 00:10:35,445 What kind of catch? 225 00:10:35,469 --> 00:10:37,547 Well, I have reservations for dinner tonight, 226 00:10:37,571 --> 00:10:39,148 but I have no companion. 227 00:10:39,172 --> 00:10:42,051 Oh, that's very sad. 228 00:10:42,075 --> 00:10:44,554 Only if you say no. 229 00:10:44,578 --> 00:10:47,289 I don't imagine that no is a word 230 00:10:47,313 --> 00:10:50,093 you're used to hearing very often. 231 00:10:50,117 --> 00:10:51,928 What time? 232 00:10:51,952 --> 00:10:53,162 Eight o'clock. 233 00:10:53,186 --> 00:10:54,731 I'll send a car. 234 00:10:54,755 --> 00:10:56,833 Connie. 235 00:10:56,857 --> 00:10:59,135 I like that. 236 00:10:59,159 --> 00:11:01,092 ( ominous theme playing) 237 00:11:04,197 --> 00:11:06,130 ( upbeat theme playing) 238 00:11:08,301 --> 00:11:12,248 PRINCIPAL: I know most of you are here this evening to see Deion, 239 00:11:12,272 --> 00:11:16,652 so without any further ado, Deion Sanders. 240 00:11:16,676 --> 00:11:18,610 (crowd cheering) 241 00:11:21,781 --> 00:11:24,159 Thank you. 242 00:11:24,183 --> 00:11:25,823 SANDERS: Thank you. 243 00:11:28,555 --> 00:11:31,668 I'd like to thank you all for comin' to see me tonight, 244 00:11:31,692 --> 00:11:34,570 and I will stick around to sign some autographs afterwards, 245 00:11:34,594 --> 00:11:36,706 but I got a good friend who's come to say something 246 00:11:36,730 --> 00:11:38,574 very important to you. 247 00:11:38,598 --> 00:11:41,711 Texas Ranger, Cordell Walker. 248 00:11:41,735 --> 00:11:43,201 (crowd cheering) 249 00:11:51,577 --> 00:11:54,078 Thank you, Deion, Principal Rivers. 250 00:11:55,482 --> 00:11:57,993 We all know about the tragic death 251 00:11:58,017 --> 00:12:01,264 of a young boy here at school last week. 252 00:12:01,288 --> 00:12:04,667 There's nothing we can do to bring Henry back, 253 00:12:04,691 --> 00:12:06,769 but I believe there are things we can do to help prevent 254 00:12:06,793 --> 00:12:09,372 something like this from happening in the future. 255 00:12:09,396 --> 00:12:12,308 Children need to feel like they belong. 256 00:12:12,332 --> 00:12:15,878 If they don't, we're going to lose them 257 00:12:15,902 --> 00:12:21,539 to drugs, to gangs, or to suicide. 258 00:12:23,243 --> 00:12:25,054 As a law enforcement officer 259 00:12:25,078 --> 00:12:27,790 I have seen the problems, 260 00:12:27,814 --> 00:12:30,827 but I'm here this evening as a private citizen 261 00:12:30,851 --> 00:12:35,031 to help you find the solutions. 262 00:12:35,055 --> 00:12:36,866 I would like to see Chisholm Middle School 263 00:12:36,890 --> 00:12:38,667 set an example 264 00:12:38,691 --> 00:12:41,170 of what can happen when people work together 265 00:12:41,194 --> 00:12:42,972 for the good of their children, 266 00:12:42,996 --> 00:12:45,775 and with your support 267 00:12:45,799 --> 00:12:48,678 we can make that a reality. 268 00:12:48,702 --> 00:12:50,012 Thank you. 269 00:12:50,036 --> 00:12:51,569 (crowd clapping) 270 00:12:59,479 --> 00:13:01,412 ( heroic theme playing) 271 00:13:08,455 --> 00:13:10,933 (jazzy music playing) 272 00:13:10,957 --> 00:13:12,367 Here you go. 273 00:13:12,391 --> 00:13:14,325 (chatter) 274 00:13:19,265 --> 00:13:20,910 So tell me about yourself. 275 00:13:20,934 --> 00:13:23,546 Well, there's not really that much to tell. 276 00:13:23,570 --> 00:13:24,947 I was born in Cuba, 277 00:13:24,971 --> 00:13:27,984 and my family moved to Florida when I was a baby. 278 00:13:28,008 --> 00:13:33,244 Ah, that was definitely Cuba's loss. 279 00:13:36,616 --> 00:13:38,760 "Cuba's loss?" 280 00:13:38,784 --> 00:13:40,463 You gotta be kidding me. 281 00:13:40,487 --> 00:13:41,997 Salud. 282 00:13:42,021 --> 00:13:43,101 Salud. 283 00:13:49,296 --> 00:13:51,228 ( ominous theme playing) 284 00:14:02,308 --> 00:14:03,486 Thank you. 285 00:14:03,510 --> 00:14:06,255 SYDNEY: I had a wonderful time. 286 00:14:06,279 --> 00:14:09,313 The honor and the pleasure were mine. 287 00:14:16,590 --> 00:14:18,100 Thank you. 288 00:14:18,124 --> 00:14:19,991 Good night. 289 00:14:32,639 --> 00:14:35,985 Eduardo. Any trouble bringin' 'em in? 290 00:14:36,009 --> 00:14:38,320 Oh, no, it... It went just like you said, Mr. Cabral. 291 00:14:38,344 --> 00:14:39,455 Smooth as silk. 292 00:14:39,479 --> 00:14:41,457 Smooth, huh? 293 00:14:41,481 --> 00:14:42,925 That's good. 294 00:14:42,949 --> 00:14:44,393 Real good. 295 00:14:44,417 --> 00:14:46,229 Then again, 296 00:14:46,253 --> 00:14:49,686 what's the danger in smugglin' a little glass, huh? 297 00:14:50,991 --> 00:14:52,335 Glass? 298 00:14:52,359 --> 00:14:53,603 What are you talking about? 299 00:14:53,627 --> 00:14:55,738 You think I'm a fool, right? 300 00:14:55,762 --> 00:14:57,006 You think I'm stupid? 301 00:14:57,030 --> 00:14:59,230 You think I don't know, huh? 302 00:15:00,600 --> 00:15:04,346 No. Uh, it wasn't me. 303 00:15:04,370 --> 00:15:05,914 It was mi amigo, Jamal. 304 00:15:05,938 --> 00:15:07,316 Oh. Yeah. 305 00:15:07,340 --> 00:15:10,186 No, it was his idea. He said you'd never know. 306 00:15:10,210 --> 00:15:12,722 Jamal, huh? Sit down. 307 00:15:12,746 --> 00:15:14,845 ( suspenseful theme playing) 308 00:15:19,719 --> 00:15:21,619 (grunts) 309 00:15:23,223 --> 00:15:24,533 Get him out of here, will you? 310 00:15:24,557 --> 00:15:26,669 I want you to round up that Jamal 311 00:15:26,693 --> 00:15:29,038 and I want him here, with my diamonds. 312 00:15:29,062 --> 00:15:31,228 You got it, boss. 313 00:15:37,370 --> 00:15:40,582 I still cannot believe you kissed him. 314 00:15:40,606 --> 00:15:41,951 I'm undercover. 315 00:15:41,975 --> 00:15:43,352 I was acting. 316 00:15:43,376 --> 00:15:44,487 Oh, please. 317 00:15:44,511 --> 00:15:45,887 You are not that good an actress. 318 00:15:45,911 --> 00:15:47,123 I'm not that good of an actress? 319 00:15:47,147 --> 00:15:48,123 No. 320 00:15:48,147 --> 00:15:49,524 Oh, well, let me tell you something. 321 00:15:49,548 --> 00:15:50,960 You are not that good of a manager. 322 00:15:50,984 --> 00:15:52,628 A hundred bucks a night? Give me a break. 323 00:15:52,652 --> 00:15:53,895 That's an insult. 324 00:15:53,919 --> 00:15:55,798 What do I have to work with? When was your last gig? 325 00:15:55,822 --> 00:15:56,832 What do you mean? Oh. Huh? 326 00:15:56,856 --> 00:16:01,404 Hey. Hey, you guys, I'm warnin' you both. 327 00:16:01,428 --> 00:16:05,408 I'll turn this car around, there will be no ice cream for anyone. 328 00:16:05,432 --> 00:16:07,843 ( mellow theme playing) 329 00:16:07,867 --> 00:16:09,645 (bell ringing) 330 00:16:09,669 --> 00:16:12,415 Okay, your homework assignment for tonight 331 00:16:12,439 --> 00:16:17,820 is to read pages 113 through 121. 332 00:16:17,844 --> 00:16:19,021 (students murmuring) 333 00:16:19,045 --> 00:16:21,657 (students laughing) 334 00:16:21,681 --> 00:16:23,948 Out. 335 00:16:32,258 --> 00:16:34,269 Oh, no, not Malik. BOY: Yo, yo. 336 00:16:34,293 --> 00:16:36,104 (men speaking indistinctly) Yo, Malik, man. 337 00:16:36,128 --> 00:16:38,407 Come on. 338 00:16:38,431 --> 00:16:40,042 TEACHER: All right, you all, sit down. 339 00:16:40,066 --> 00:16:41,666 BOY: Hey. 340 00:16:45,472 --> 00:16:47,850 See? That's the problem. 341 00:16:47,874 --> 00:16:50,018 What we consider punishment, 342 00:16:50,042 --> 00:16:53,255 the children consider cool. 343 00:16:53,279 --> 00:16:57,526 Well, I think I know a way to wipe the smirks off their faces. 344 00:16:57,550 --> 00:16:59,528 I want to thank you folks for takin' the time off work 345 00:16:59,552 --> 00:17:00,830 to come here today. 346 00:17:00,854 --> 00:17:02,832 You really think putting the kids into the 347 00:17:02,856 --> 00:17:04,900 Kick Drugs Program will help? Yes, sir, I do. 348 00:17:04,924 --> 00:17:06,735 It's helped a lot of kids, 349 00:17:06,759 --> 00:17:08,470 but you must make your kids understand 350 00:17:08,494 --> 00:17:10,239 that they can no longer belong to a gang. 351 00:17:10,263 --> 00:17:11,640 Well, believe me, Mr. Walker, 352 00:17:11,664 --> 00:17:13,576 we'll make them understand. 353 00:17:13,600 --> 00:17:15,978 Who can tell me the name of the 16th president 354 00:17:16,002 --> 00:17:18,268 of the United States? 355 00:17:20,173 --> 00:17:22,251 You know the answer to that. 356 00:17:22,275 --> 00:17:24,754 Oh, Ma. 357 00:17:24,778 --> 00:17:25,988 Malik? 358 00:17:26,012 --> 00:17:28,024 Abraham Lincoln? 359 00:17:28,048 --> 00:17:31,260 That's right. That's very good. 360 00:17:31,284 --> 00:17:34,218 Tell me something important that he did. 361 00:17:35,688 --> 00:17:37,466 ♪ If you push and pull And struggle hard ♪ 362 00:17:37,490 --> 00:17:40,002 (grunting) 363 00:17:40,026 --> 00:17:42,338 ♪ Don't back down Or let down your guard ♪ 364 00:17:42,362 --> 00:17:45,207 (all grunting) 365 00:17:45,231 --> 00:17:48,811 ♪ Then when you're back To get some more ♪ 366 00:17:48,835 --> 00:17:50,901 (yelling indistinctly) 367 00:17:52,871 --> 00:17:57,186 ♪ A life worth saving ♪ 368 00:17:57,210 --> 00:18:00,589 ♪ Is a life worth living ♪ 369 00:18:00,613 --> 00:18:02,525 ♪ Oh ♪ 370 00:18:02,549 --> 00:18:04,727 Okay, step back with the right foot, guard. 371 00:18:04,751 --> 00:18:07,063 Slow front snap punch. Ready? 372 00:18:07,087 --> 00:18:08,130 Go. 373 00:18:08,154 --> 00:18:09,732 Keep the wrists straight, all right? 374 00:18:09,756 --> 00:18:10,966 One more time. 375 00:18:10,990 --> 00:18:12,768 Now I want you to do a fast piod. 376 00:18:12,792 --> 00:18:14,403 Ready? Go. ALL: Ah! 377 00:18:14,427 --> 00:18:15,671 All right, very good. Good job. 378 00:18:15,695 --> 00:18:17,540 How are they doin', Thomas? 379 00:18:17,564 --> 00:18:18,641 Quite well, sir. 380 00:18:18,665 --> 00:18:20,375 Good. 381 00:18:20,399 --> 00:18:21,444 All right, one more time. 382 00:18:21,468 --> 00:18:23,612 Two. 383 00:18:23,636 --> 00:18:25,781 Three. 384 00:18:25,805 --> 00:18:27,316 (speaking indistinctly) 385 00:18:27,340 --> 00:18:28,517 How's our new student doing? 386 00:18:28,541 --> 00:18:30,119 Good, sir. Good. 387 00:18:30,143 --> 00:18:31,921 Hold. 388 00:18:31,945 --> 00:18:34,323 (rap music playing) 389 00:18:34,347 --> 00:18:36,892 (glass shatters) 390 00:18:36,916 --> 00:18:38,236 MAN: So how much you sell? 391 00:18:43,022 --> 00:18:45,066 What up with this, little man? 392 00:18:45,090 --> 00:18:46,102 You ain't sold nothin'. 393 00:18:46,126 --> 00:18:47,903 It ain't my fault, Flaco. 394 00:18:47,927 --> 00:18:49,305 It's that Mr. Walker. 395 00:18:49,329 --> 00:18:50,839 Ever since he came on to school, 396 00:18:50,863 --> 00:18:52,408 security has been tight. 397 00:18:52,432 --> 00:18:56,244 Somebody gotta send that fool a message. 398 00:18:56,268 --> 00:18:58,414 You're right. 399 00:18:58,438 --> 00:19:03,385 Hey, Little G, how 'bout you? 400 00:19:03,409 --> 00:19:05,888 You up for it? You know I'm for it, Flaco. 401 00:19:05,912 --> 00:19:07,523 Just tell me whatever you want me to do. 402 00:19:07,547 --> 00:19:09,124 (chatter) 403 00:19:09,148 --> 00:19:11,315 ( dramatic theme playing) 404 00:19:23,429 --> 00:19:25,363 ( dramatic theme playing) 405 00:19:32,839 --> 00:19:34,983 What do you think you're doing? What's it to you? 406 00:19:35,007 --> 00:19:37,074 It's Mr. Walker's truck. 407 00:19:39,879 --> 00:19:41,390 Okay, Thomas, Juan, you can go. 408 00:19:41,414 --> 00:19:43,014 Yes, sir. Yes, sir. 409 00:19:44,551 --> 00:19:46,795 Should I call the police? 410 00:19:46,819 --> 00:19:49,932 Ah, not yet. What's your name? 411 00:19:49,956 --> 00:19:51,901 Jesus Rodriguez. 412 00:19:51,925 --> 00:19:53,302 Well, Jesus, 413 00:19:53,326 --> 00:19:57,439 what you did to my truck is called criminal mischief, 414 00:19:57,463 --> 00:19:59,775 and the usual punishment for that is six months 415 00:19:59,799 --> 00:20:02,912 in a juvenile facility, 416 00:20:02,936 --> 00:20:05,314 but I'm going to give you another choice. 417 00:20:05,338 --> 00:20:08,517 Now you can either go to this juvenile facility, 418 00:20:08,541 --> 00:20:09,985 or you can spend six months 419 00:20:10,009 --> 00:20:12,087 in my Kick Drugs Out of America Program, 420 00:20:12,111 --> 00:20:13,889 but if you agree to join the program, 421 00:20:13,913 --> 00:20:16,313 you have to give up the gang. 422 00:20:17,617 --> 00:20:19,261 Give up the gang? 423 00:20:19,285 --> 00:20:21,029 You can't make me give up the gang. 424 00:20:21,053 --> 00:20:22,264 I've got rights. 425 00:20:22,288 --> 00:20:24,233 That's right, you do have rights. 426 00:20:24,257 --> 00:20:26,202 You have the right to an education. 427 00:20:26,226 --> 00:20:29,104 Your parents, the teachers, 428 00:20:29,128 --> 00:20:30,339 and the principal 429 00:20:30,363 --> 00:20:32,608 have a responsibility to see that you get one. 430 00:20:32,632 --> 00:20:33,942 Yeah, that sounds nice and all, 431 00:20:33,966 --> 00:20:35,143 but you can forget it. 432 00:20:35,167 --> 00:20:36,447 I ain't givin' up nothin'. 433 00:20:38,271 --> 00:20:40,749 Fine. 434 00:20:40,773 --> 00:20:43,952 You can call the police now. 435 00:20:43,976 --> 00:20:48,156 All right, I'll do it, 436 00:20:48,180 --> 00:20:49,558 but just for six months. 437 00:20:49,582 --> 00:20:52,928 Fair enough. 438 00:20:52,952 --> 00:20:55,931 ( suspenseful theme playing) 439 00:20:55,955 --> 00:20:56,998 Hey, Martin. 440 00:20:57,022 --> 00:20:59,501 Hey, Lorenzo. 441 00:20:59,525 --> 00:21:01,202 Boys. 442 00:21:01,226 --> 00:21:03,772 So you have weapons-grade plutonium. 443 00:21:03,796 --> 00:21:05,173 That's right. 444 00:21:05,197 --> 00:21:06,909 We'll be takin' delivery next week. 445 00:21:06,933 --> 00:21:08,643 MARTIN: We need to get it out of the country. 446 00:21:08,667 --> 00:21:09,778 Where to? 447 00:21:09,802 --> 00:21:12,547 Iraq. Can you do that? 448 00:21:12,571 --> 00:21:14,271 Iraq. 449 00:21:15,608 --> 00:21:18,353 Yeah, for a price. 450 00:21:18,377 --> 00:21:20,311 ( suspenseful theme playing) 451 00:21:25,585 --> 00:21:27,151 (tires squealing) 452 00:21:34,526 --> 00:21:36,905 So it's your big night, huh? 453 00:21:36,929 --> 00:21:38,473 Yeah. 454 00:21:38,497 --> 00:21:41,643 I think I'm so nervous. 455 00:21:41,667 --> 00:21:44,546 Come on. Are you kidding? You're gonna do great. 456 00:21:44,570 --> 00:21:46,314 You really think so? 457 00:21:46,338 --> 00:21:47,682 I don't know. 458 00:21:47,706 --> 00:21:50,226 I'm undercover. I was acting. 459 00:21:54,613 --> 00:21:56,591 (salsa music playing) 460 00:21:56,615 --> 00:21:58,548 (chatter) 461 00:22:03,322 --> 00:22:06,001 ♪ I need to dance tonight ♪ 462 00:22:06,025 --> 00:22:08,103 ♪ Get my ya-yas out ♪ 463 00:22:08,127 --> 00:22:09,805 ♪ I'm gonna break the ice ♪ 464 00:22:09,829 --> 00:22:12,308 ♪ I'll be the first one out ♪ 465 00:22:12,332 --> 00:22:16,044 ♪ Watch my dangerous curves ♪ 466 00:22:16,068 --> 00:22:20,170 ♪ As I dance for you ♪ 467 00:22:22,008 --> 00:22:25,587 ♪ The light inside is burning Big and bright ♪ 468 00:22:25,611 --> 00:22:27,522 ♪ Like a fever ♪ 469 00:22:27,546 --> 00:22:29,825 ♪ It's got to break ♪ 470 00:22:29,849 --> 00:22:32,061 ♪ Like a fever ♪ 471 00:22:32,085 --> 00:22:34,997 ♪ It's got to break ♪ 472 00:22:35,021 --> 00:22:36,965 ♪ Oh ♪ 473 00:22:36,989 --> 00:22:39,401 ♪ Shake me down ♪ 474 00:22:39,425 --> 00:22:41,369 ♪ All the way ♪ 475 00:22:41,393 --> 00:22:43,405 ♪ Dance with me ♪ 476 00:22:43,429 --> 00:22:45,674 ♪ Salsa caliente ♪ 477 00:22:45,698 --> 00:22:48,277 ♪ Shake me down ♪ 478 00:22:48,301 --> 00:22:50,078 ♪ All the way ♪ 479 00:22:50,102 --> 00:22:51,947 ♪ Dance with me ♪ 480 00:22:51,971 --> 00:22:55,084 ♪ Salsa caliente ♪ 481 00:22:55,108 --> 00:22:57,553 ♪ S-S-Salsa caliente ♪ 482 00:22:57,577 --> 00:23:00,556 ♪ I'll be the first to say ♪ 483 00:23:00,580 --> 00:23:02,624 ♪ Baby, let's get away ♪ 484 00:23:02,648 --> 00:23:04,692 ♪ You should take all of me ♪ 485 00:23:04,716 --> 00:23:06,895 ♪ Yes, that's just what I need ♪ 486 00:23:06,919 --> 00:23:10,766 ♪ But I'm waiting for you ♪ 487 00:23:10,790 --> 00:23:14,291 ♪ I'm waiting for you ♪ 488 00:23:16,095 --> 00:23:20,376 ♪ This world is hard And I need a friend ♪ 489 00:23:20,400 --> 00:23:24,301 ♪ I get lost inside when I think of you ♪ 490 00:23:25,905 --> 00:23:29,084 ♪ The light inside is burning Big and bright ♪ 491 00:23:29,108 --> 00:23:30,953 ♪ Like a fever ♪ 492 00:23:30,977 --> 00:23:34,256 ♪ It's got to break ♪ 493 00:23:34,280 --> 00:23:35,991 ♪ Oh ♪ 494 00:23:36,015 --> 00:23:38,327 ♪ Shake me down ♪ 495 00:23:38,351 --> 00:23:40,496 ♪ All the way ♪ 496 00:23:40,520 --> 00:23:42,598 ♪ Dance with me ♪ 497 00:23:42,622 --> 00:23:44,666 ♪ Salsa caliente ♪ 498 00:23:44,690 --> 00:23:47,068 ♪ Shake me down ♪ 499 00:23:47,092 --> 00:23:49,337 ♪ All the way ♪ 500 00:23:49,361 --> 00:23:51,106 ♪ Dance with me ♪ 501 00:23:51,130 --> 00:23:53,542 ♪ Salsa caliente ♪ 502 00:23:53,566 --> 00:23:56,044 ♪ S-S-Salsa caliente ♪ 503 00:23:56,068 --> 00:23:58,735 ♪ S-S-Salsa caliente ♪ 504 00:24:01,673 --> 00:24:03,618 ♪ Like a fever ♪ 505 00:24:03,642 --> 00:24:05,820 ♪ It's got to break ♪ 506 00:24:05,844 --> 00:24:09,191 ♪ Like a fever ♪ 507 00:24:09,215 --> 00:24:12,227 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 508 00:24:12,251 --> 00:24:15,285 (crowd applauding) 509 00:24:23,596 --> 00:24:26,875 Yeah, hey, is she worth a hundred bucks, or what? 510 00:24:26,899 --> 00:24:28,610 Huh? Huh? 511 00:24:28,634 --> 00:24:30,412 (laughs) 512 00:24:30,436 --> 00:24:32,536 (chatter) 513 00:24:34,340 --> 00:24:36,607 Can I get some water, please? 514 00:24:40,045 --> 00:24:41,189 Thank you. 515 00:24:41,213 --> 00:24:43,559 Hey, you were fine up there. 516 00:24:43,583 --> 00:24:44,693 Well, thank you. 517 00:24:44,717 --> 00:24:47,262 Ah, no, no, no. 518 00:24:47,286 --> 00:24:50,365 I bet you'd be real fine in my bedroom. 519 00:24:50,389 --> 00:24:53,068 You think so? Let her go. 520 00:24:53,092 --> 00:24:54,736 It's all right, Joey. I got it. 521 00:24:54,760 --> 00:24:57,406 The hell it is. I said let her go, please. 522 00:24:57,430 --> 00:25:00,342 And what are you gonna do? 523 00:25:00,366 --> 00:25:02,099 Oop. 524 00:25:03,703 --> 00:25:05,335 (grunts) 525 00:25:08,074 --> 00:25:09,139 (grunts) 526 00:25:17,350 --> 00:25:18,560 Oops. 527 00:25:18,584 --> 00:25:20,128 Hey. 528 00:25:20,152 --> 00:25:21,229 (glass shatters) 529 00:25:21,253 --> 00:25:22,852 ( action theme playing) 530 00:25:24,223 --> 00:25:26,468 Thank you. Okay. 531 00:25:26,492 --> 00:25:29,204 Okay. You all right? Yeah, yeah. 532 00:25:29,228 --> 00:25:30,639 You okay? 533 00:25:30,663 --> 00:25:32,107 Yeah. Thanks. 534 00:25:32,131 --> 00:25:34,543 Good job. 535 00:25:34,567 --> 00:25:36,011 (bell ringing) 536 00:25:36,035 --> 00:25:37,968 (chatter) 537 00:25:43,609 --> 00:25:46,121 Hey, hey, what are you all doin'? 538 00:25:46,145 --> 00:25:47,956 Now, you know you're supposed to be in class. 539 00:25:47,980 --> 00:25:49,357 Go on to class. 540 00:25:49,381 --> 00:25:52,027 We don't hang out around here. You know that. 541 00:25:52,051 --> 00:25:54,896 Let's get a move on. Move it. 542 00:25:54,920 --> 00:25:58,233 I don't know what they have on their minds. 543 00:25:58,257 --> 00:26:00,001 Check his pockets, I'll get his backpack. 544 00:26:00,025 --> 00:26:01,865 WALKER: Hey, hey. BOY: Go, go. 545 00:26:05,097 --> 00:26:07,364 You okay? Yeah. 546 00:26:12,237 --> 00:26:14,638 Thomas, give the affirmation. 547 00:26:17,577 --> 00:26:20,188 What are the three elements a person needs 548 00:26:20,212 --> 00:26:22,157 to become a great martial artist? Number one? 549 00:26:22,181 --> 00:26:24,726 ALL: Discipline, sir. Number two? 550 00:26:24,750 --> 00:26:26,494 Respect, sir. THOMAS: Number three? 551 00:26:26,518 --> 00:26:28,063 Inner strength, sir. 552 00:26:28,087 --> 00:26:29,831 What can you become? 553 00:26:29,855 --> 00:26:31,499 ALL: Anything you want to be, sir. 554 00:26:31,523 --> 00:26:33,302 THOMAS: Why? ALL: Because I'm a winner, sir. 555 00:26:33,326 --> 00:26:35,003 Is a winner just a sometime thing? 556 00:26:35,027 --> 00:26:37,139 No, sir. It's an all time thing, sir. 557 00:26:37,163 --> 00:26:38,695 Thank you, Thomas. 558 00:26:40,800 --> 00:26:43,579 Okay, come into attention. Hyah! 559 00:26:43,603 --> 00:26:45,647 (yells) ALL: Respect, sir. 560 00:26:45,671 --> 00:26:47,905 Class dismissed. 561 00:26:50,676 --> 00:26:52,820 Amazing, huh? Yes. 562 00:26:52,844 --> 00:26:56,658 It's amazing how Matthew can excel 563 00:26:56,682 --> 00:26:58,092 when he can barely see. 564 00:26:58,116 --> 00:26:59,795 WALKER: That's right. 565 00:26:59,819 --> 00:27:02,230 When you believe in yourself, there's not much you can't do, 566 00:27:02,254 --> 00:27:04,266 no matter what the handicap. 567 00:27:04,290 --> 00:27:07,201 PRINCIPAL: And Jesus looks like a totally different boy 568 00:27:07,225 --> 00:27:09,270 in that karate uniform. 569 00:27:09,294 --> 00:27:11,306 Yeah, he does. 570 00:27:11,330 --> 00:27:13,575 (chatter) 571 00:27:13,599 --> 00:27:15,577 ( ominous theme playing) 572 00:27:15,601 --> 00:27:17,712 Hm. 573 00:27:17,736 --> 00:27:19,814 I have an idea. 574 00:27:19,838 --> 00:27:22,317 There's something I'd like to talk to you about. 575 00:27:22,341 --> 00:27:24,753 PRINCIPAL: Beginning Monday morning, 576 00:27:24,777 --> 00:27:26,287 Chisholm Middle School 577 00:27:26,311 --> 00:27:29,791 will be instituting a uniform policy. 578 00:27:29,815 --> 00:27:32,027 The uniform will consist of a light blue shirt 579 00:27:32,051 --> 00:27:34,563 and navy blue pants, or dress. 580 00:27:34,587 --> 00:27:36,565 Mr. Walker has made arrangements 581 00:27:36,589 --> 00:27:37,899 with a local merchant. 582 00:27:37,923 --> 00:27:41,203 They've agreed to donate both shirts and pants 583 00:27:41,227 --> 00:27:43,905 for students and teachers. 584 00:27:43,929 --> 00:27:47,008 WALKER: This way the kids will not be able to identify themselves 585 00:27:47,032 --> 00:27:49,011 as athletes or gang bangers, 586 00:27:49,035 --> 00:27:52,948 rich or poor, cool or uncool. 587 00:27:52,972 --> 00:27:56,418 Well, if it'll help change the attitudes of the students, 588 00:27:56,442 --> 00:27:57,653 then I'm all for it. 589 00:27:57,677 --> 00:27:59,109 (chatter) 590 00:28:03,549 --> 00:28:06,127 Yo, ése, where you been? 591 00:28:06,151 --> 00:28:07,361 I've been around. 592 00:28:07,385 --> 00:28:09,197 Well, let's go back to the crib, knock back a 40. 593 00:28:09,221 --> 00:28:11,132 I can't. 594 00:28:11,156 --> 00:28:13,596 I can't do that anymore. 595 00:28:13,793 --> 00:28:15,570 Yo, what you talkin' about, Jesus? 596 00:28:15,594 --> 00:28:18,239 I joined this program 597 00:28:18,263 --> 00:28:21,742 and I can't be in the gang anymore. 598 00:28:21,766 --> 00:28:23,911 You know better than that, ése. 599 00:28:23,935 --> 00:28:25,895 Same way you get in, that's how you get out. 600 00:28:28,040 --> 00:28:29,584 So if you really want out, 601 00:28:29,608 --> 00:28:32,187 you're gonna have to take yourself a serious beating. 602 00:28:32,211 --> 00:28:34,522 (grunts) 603 00:28:34,546 --> 00:28:36,480 ( dramatic theme playing) 604 00:28:41,253 --> 00:28:43,465 ( dramatic theme playing) 605 00:28:43,489 --> 00:28:45,066 (grunts) 606 00:28:45,090 --> 00:28:47,102 Hey. 607 00:28:47,126 --> 00:28:48,370 Hey, I know these guys. 608 00:28:48,394 --> 00:28:49,771 They're in Kick Drugs. 609 00:28:49,795 --> 00:28:51,039 You guys got a problem? 610 00:28:51,063 --> 00:28:53,875 Not with you. With him. 611 00:28:53,899 --> 00:28:55,577 Well, if you've got a problem with him, 612 00:28:55,601 --> 00:28:57,379 then you've got a problem with us. 613 00:28:57,403 --> 00:29:00,603 There's nothing we like better than solving problems. 614 00:29:08,047 --> 00:29:10,113 Forget it, man. Come on. Let's go. 615 00:29:11,650 --> 00:29:13,216 (boys murmuring) 616 00:29:15,888 --> 00:29:17,398 You okay? 617 00:29:17,422 --> 00:29:18,900 Yeah. Thanks. 618 00:29:18,924 --> 00:29:21,203 No problem. Hey, you live on Maple, right? 619 00:29:21,227 --> 00:29:22,604 Right. 620 00:29:22,628 --> 00:29:24,305 So do we. Come on. 621 00:29:24,329 --> 00:29:27,776 We'll walk together. 622 00:29:27,800 --> 00:29:30,245 Last night there was a break in at a military installation 623 00:29:30,269 --> 00:29:31,379 in Oklahoma. 624 00:29:31,403 --> 00:29:32,947 A group of commandos made off 625 00:29:32,971 --> 00:29:36,017 with an unspecified amount of weapons-grade plutonium. 626 00:29:36,041 --> 00:29:37,619 And the Feds think 627 00:29:37,643 --> 00:29:39,287 it was Martin and his gang. 628 00:29:39,311 --> 00:29:41,656 There was an inside guy at the military installation. 629 00:29:41,680 --> 00:29:43,625 When the MP squeezed him, 630 00:29:43,649 --> 00:29:46,161 he gave up Martin. 631 00:29:46,185 --> 00:29:47,762 The problem is is that Martin and his gang 632 00:29:47,786 --> 00:29:49,864 dropped off the radar. 633 00:29:49,888 --> 00:29:51,666 If that plutonium gets into the wrong hands, 634 00:29:51,690 --> 00:29:54,535 we've got some serious problems. 635 00:29:54,559 --> 00:29:56,571 Martin probably contracted Lorenzo 636 00:29:56,595 --> 00:29:58,039 to move it to it's final destination. 637 00:29:58,063 --> 00:29:59,707 That's what I'm thinkin', 638 00:29:59,731 --> 00:30:03,478 so you gotta stay close to Lorenzo. 639 00:30:03,502 --> 00:30:05,969 When those two guys hook up, we gotta be ready to move. 640 00:30:09,208 --> 00:30:10,874 ( upbeat theme playing) 641 00:30:13,379 --> 00:30:15,311 (chatter) 642 00:30:20,052 --> 00:30:21,318 Hm. 643 00:30:24,757 --> 00:30:26,501 (Hewson speaking indistinctly) 644 00:30:26,525 --> 00:30:29,504 ♪ You can do anything ♪ 645 00:30:29,528 --> 00:30:32,329 Full sentences. 646 00:30:34,433 --> 00:30:36,099 (chatter) 647 00:30:37,969 --> 00:30:40,937 Clayton, tuck that shirt in. 648 00:30:42,675 --> 00:30:43,918 INSTRUCTOR: And from one. 649 00:30:43,942 --> 00:30:46,388 PRINCIPAL: This is great, Mr. Walker. 650 00:30:46,412 --> 00:30:48,890 I just can't believe how much you've done for the children. 651 00:30:48,914 --> 00:30:51,826 There's still something else I would like to try. 652 00:30:51,850 --> 00:30:53,161 Well, what's that? 653 00:30:53,185 --> 00:30:54,930 An open forum class. 654 00:30:54,954 --> 00:30:57,132 Open forum class? 655 00:30:57,156 --> 00:30:58,967 Yes, a class where the teacher tries 656 00:30:58,991 --> 00:31:01,670 to get the kids to open up about their lives. 657 00:31:01,694 --> 00:31:03,738 Maybe the teacher can pick out the students 658 00:31:03,762 --> 00:31:05,040 who are on the edge 659 00:31:05,064 --> 00:31:07,609 and get them help before it's too late. 660 00:31:07,633 --> 00:31:11,145 Hm, I guess with our social decay, 661 00:31:11,169 --> 00:31:14,281 we could use more than reading, writing, and arithmetic 662 00:31:14,305 --> 00:31:15,350 in the curriculum. 663 00:31:15,374 --> 00:31:18,286 Unfortunately, that's true. 664 00:31:18,310 --> 00:31:20,689 Okay, everyone, close your books. 665 00:31:20,713 --> 00:31:23,947 We're gonna do something a little different today. 666 00:31:26,185 --> 00:31:27,162 Yes, Malik? 667 00:31:27,186 --> 00:31:29,364 Are we gonna be tested on this? 668 00:31:29,388 --> 00:31:30,999 No, we're not gonna be tested. 669 00:31:31,023 --> 00:31:33,802 We're gonna have an open forum class. 670 00:31:33,826 --> 00:31:37,172 You know, a lot of the time we may have things on our mind 671 00:31:37,196 --> 00:31:39,274 or something may be troubling us 672 00:31:39,298 --> 00:31:41,542 and the counselors are too busy, 673 00:31:41,566 --> 00:31:45,647 and we feel like we don't have anyone we can talk to. 674 00:31:45,671 --> 00:31:48,416 Well, this class is gonna give you that opportunity, 675 00:31:48,440 --> 00:31:51,152 and here you're gonna be able 676 00:31:51,176 --> 00:31:52,888 to talk about anything. 677 00:31:52,912 --> 00:31:55,090 Anything that concerns you, 678 00:31:55,114 --> 00:31:58,894 anything that bothers you, interests you, 679 00:31:58,918 --> 00:32:02,063 any problems that you may have at home. 680 00:32:02,087 --> 00:32:04,165 LORENZO: To my newest star. 681 00:32:04,189 --> 00:32:06,122 (jazzy music playing) 682 00:32:08,026 --> 00:32:09,404 You know, Connie, Mm-hm. 683 00:32:09,428 --> 00:32:13,241 I have clubs here, in New York, Miami. 684 00:32:13,265 --> 00:32:16,577 I'm getting set to open one in Las Vegas next month. 685 00:32:16,601 --> 00:32:18,013 How nice for you. 686 00:32:18,037 --> 00:32:20,915 Well, maybe for us. 687 00:32:20,939 --> 00:32:22,717 For us? Yeah. 688 00:32:22,741 --> 00:32:23,718 Mm. 689 00:32:23,742 --> 00:32:25,353 See, I have to take a little trip, 690 00:32:25,377 --> 00:32:28,857 look after my, uh, investments, 691 00:32:28,881 --> 00:32:31,292 and I was thinkin' maybe you could join me, 692 00:32:31,316 --> 00:32:33,361 sort of take your act on the road. 693 00:32:33,385 --> 00:32:36,731 A week in New York, two weeks in Miami, 694 00:32:36,755 --> 00:32:41,190 and then, open the club for me in Vegas. 695 00:32:42,928 --> 00:32:44,905 (door opens) 696 00:32:44,929 --> 00:32:46,396 ( ominous theme playing) 697 00:32:48,801 --> 00:32:50,645 So are all the diamonds there? 698 00:32:50,669 --> 00:32:53,481 All there. 699 00:32:53,505 --> 00:32:54,883 Want me to come back later? 700 00:32:54,907 --> 00:32:57,085 LORENZO: No, no, stay. Can I trust you? 701 00:32:57,109 --> 00:32:58,954 Lorenzo, please. 702 00:32:58,978 --> 00:33:01,122 Shut up. 703 00:33:01,146 --> 00:33:03,091 ( dramatic theme playing) 704 00:33:03,115 --> 00:33:04,459 Can I trust you? 705 00:33:04,483 --> 00:33:06,415 Yes, of course. 706 00:33:08,187 --> 00:33:10,231 You. You upset me. 707 00:33:10,255 --> 00:33:12,800 I-I'm sorry. You stole from me, Jamal. 708 00:33:12,824 --> 00:33:15,169 I'm sorry. I'm sorry. Please. 709 00:33:15,193 --> 00:33:17,739 Sorry's not good enough, buddy. 710 00:33:17,763 --> 00:33:19,306 No, no, no, no, no, no, no. 711 00:33:19,330 --> 00:33:20,709 Please. 712 00:33:20,733 --> 00:33:24,479 Lorenzo, not now. 713 00:33:24,503 --> 00:33:27,136 Isn't there some other way? Please? 714 00:33:30,175 --> 00:33:34,255 Okay, for you, there's another way. 715 00:33:34,279 --> 00:33:35,523 LORENZO: Bring him over here. 716 00:33:35,547 --> 00:33:37,291 Put your hand on the table, Jamal. 717 00:33:37,315 --> 00:33:38,426 No. 718 00:33:38,450 --> 00:33:40,061 LORENZO: Look at me. 719 00:33:40,085 --> 00:33:42,697 I want you to never ever forget. 720 00:33:42,721 --> 00:33:45,088 You owe her your life. 721 00:33:46,725 --> 00:33:48,303 (Jamal screams) 722 00:33:48,327 --> 00:33:49,671 Get him out of here. 723 00:33:49,695 --> 00:33:52,340 Come on. Come on. Get him out. 724 00:33:52,364 --> 00:33:53,897 (Jamal sobbing) 725 00:34:00,072 --> 00:34:02,483 Where were we? 726 00:34:02,507 --> 00:34:04,718 ( upbeat theme playing) 727 00:34:04,742 --> 00:34:06,687 (chatter) 728 00:34:06,711 --> 00:34:09,124 ♪ Oh ♪ 729 00:34:09,148 --> 00:34:11,080 ♪ Mm ♪ 730 00:34:15,387 --> 00:34:18,666 ♪ Oh ♪ 731 00:34:18,690 --> 00:34:19,968 FLACO: Pride day, huh? 732 00:34:19,992 --> 00:34:21,035 Let's show these fools 733 00:34:21,059 --> 00:34:23,505 what they can do with their pride, huh? 734 00:34:23,529 --> 00:34:25,461 ( hip hop theme playing) 735 00:34:30,102 --> 00:34:31,712 ( mellow theme playing) 736 00:34:31,736 --> 00:34:34,214 I-I... I just can't thank you enough, 737 00:34:34,238 --> 00:34:35,917 Ranger Walker. 738 00:34:35,941 --> 00:34:37,652 What you've done for this school 739 00:34:37,676 --> 00:34:40,220 is astounding. 740 00:34:40,244 --> 00:34:43,858 Attendance is up, tardiness is down. 741 00:34:43,882 --> 00:34:47,829 Th-there's a feeling of... Of... Pride? 742 00:34:47,853 --> 00:34:49,397 Exactly. 743 00:34:49,421 --> 00:34:52,133 There's a pride in our school now. 744 00:34:52,157 --> 00:34:56,170 Well, given the right opportunity 745 00:34:56,194 --> 00:34:58,973 kids will rise to the occasion, 746 00:34:58,997 --> 00:35:01,910 and so will the parents. 747 00:35:01,934 --> 00:35:04,178 (rap music playing) 748 00:35:04,202 --> 00:35:06,002 What's this? 749 00:35:09,141 --> 00:35:11,240 Oh, no. 750 00:35:18,117 --> 00:35:20,617 ( dramatic theme playing) 751 00:35:22,421 --> 00:35:25,733 Hey, we're gonna give you one minute 752 00:35:25,757 --> 00:35:28,770 to get your sorry butts off our property 753 00:35:28,794 --> 00:35:31,172 or we're gonna start kickin' 'em off, 754 00:35:31,196 --> 00:35:33,729 and we're gonna start with you, Walker. 755 00:35:44,710 --> 00:35:46,788 ( dramatic theme playing) 756 00:35:46,812 --> 00:35:48,623 Wait here. 757 00:35:48,647 --> 00:35:50,658 No, Mr. Walker. 758 00:35:50,682 --> 00:35:53,128 This is our school, and this is our neighborhood. 759 00:35:53,152 --> 00:35:55,363 We'll handle it. 760 00:35:55,387 --> 00:35:57,320 ( mellow theme playing) 761 00:36:01,493 --> 00:36:04,973 You got 15 seconds to start movin', 762 00:36:04,997 --> 00:36:07,475 or we'll start swingin'. 763 00:36:07,499 --> 00:36:10,912 This is not your school and we want you to stay away from here. 764 00:36:10,936 --> 00:36:13,181 Why don't you shut up, you old lady? 765 00:36:13,205 --> 00:36:15,950 Hey. 766 00:36:15,974 --> 00:36:17,084 BOY: Look, it's El Diablo. 767 00:36:17,108 --> 00:36:19,086 You guys know me, 768 00:36:19,110 --> 00:36:21,689 or at least you think you know me. 769 00:36:21,713 --> 00:36:23,112 All you really know is my rep. 770 00:36:24,750 --> 00:36:26,327 Did you know I had three brothers? 771 00:36:26,351 --> 00:36:29,130 Gang bangers like you. 772 00:36:29,154 --> 00:36:31,598 They're all dead. 773 00:36:31,622 --> 00:36:33,268 Also had a son. 774 00:36:33,292 --> 00:36:35,503 He's dead too. 775 00:36:35,527 --> 00:36:37,639 Tough kid. 776 00:36:37,663 --> 00:36:39,807 Tough don't mean nothin'. 777 00:36:39,831 --> 00:36:43,077 They cut his throat on a yard in Huntsville. 778 00:36:43,101 --> 00:36:45,969 Now all I got left is my grandson. 779 00:36:47,806 --> 00:36:50,117 I ain't about to let you vatos do anything 780 00:36:50,141 --> 00:36:52,287 to take away his future. 781 00:36:52,311 --> 00:36:55,523 Now you got that? 782 00:36:55,547 --> 00:36:59,160 I'm not gonna stand up here and say I care about you, 783 00:36:59,184 --> 00:37:01,150 'cause I don't. 784 00:37:07,325 --> 00:37:09,270 And even if I did, what difference would it make? 785 00:37:09,294 --> 00:37:11,306 You don't care about yourselves, 786 00:37:11,330 --> 00:37:14,197 you don't care about your future, 787 00:37:15,434 --> 00:37:18,780 So it doesn't matter what I think. 788 00:37:18,804 --> 00:37:20,848 I will let you in on somethin'. 789 00:37:20,872 --> 00:37:24,284 All these people here, 790 00:37:24,308 --> 00:37:26,487 they're here 'cause they love their children, 791 00:37:26,511 --> 00:37:28,956 so if you think you got an easy fight, 792 00:37:28,980 --> 00:37:32,348 you'd better think again, ése. 793 00:37:33,619 --> 00:37:35,551 ( suspenseful theme playing) 794 00:37:41,393 --> 00:37:44,137 These chumps want the school, 795 00:37:44,161 --> 00:37:45,907 they can have it. 796 00:37:45,931 --> 00:37:47,731 MAN: That's right. (chatter) 797 00:37:54,373 --> 00:37:56,005 (crowd cheering) 798 00:37:58,577 --> 00:38:01,256 DIABLO: Hey, 799 00:38:01,280 --> 00:38:04,525 you vatos want to stay and help? 800 00:38:04,549 --> 00:38:06,995 You don't have to go if you don't want to. 801 00:38:07,019 --> 00:38:09,697 Come on, let's do it. 802 00:38:09,721 --> 00:38:11,387 ( mellow theme playing) 803 00:38:18,830 --> 00:38:21,030 (engine starts) What about them? 804 00:38:22,634 --> 00:38:25,446 WALKER: I don't know, Miss Hewson. 805 00:38:25,470 --> 00:38:27,415 We can't make their choices for them. 806 00:38:27,439 --> 00:38:29,350 All we can do is give the kids 807 00:38:29,374 --> 00:38:32,720 the tools to make the right decisions 808 00:38:32,744 --> 00:38:34,021 and support them when they do. 809 00:38:34,045 --> 00:38:36,646 Yeah, you're right, Mr. Walker. 810 00:38:38,483 --> 00:38:40,961 You may not remember me, Ranger Walker, 811 00:38:40,985 --> 00:38:43,264 but you stood up for me at my parole hearing. 812 00:38:43,288 --> 00:38:46,401 I remember you, José. 813 00:38:46,425 --> 00:38:48,336 You did a good thing there. 814 00:38:48,360 --> 00:38:50,738 You may have saved a few lives. 815 00:38:50,762 --> 00:38:54,075 Let's get back to work. 816 00:38:54,099 --> 00:38:56,444 ♪ Got to live my life ♪ 817 00:38:56,468 --> 00:38:58,879 ♪ So I will rise ♪ ♪ Rise ♪ 818 00:38:58,903 --> 00:39:00,247 ♪ To the occasion ♪ 819 00:39:00,271 --> 00:39:02,683 No. No, you listen here, jerk, okay? 820 00:39:02,707 --> 00:39:04,184 This girl's gonna be big, all right? 821 00:39:04,208 --> 00:39:05,786 She's gonna make that little Cuban chick 822 00:39:05,810 --> 00:39:07,321 from Miami look silly. I'm tellin' you. 823 00:39:07,345 --> 00:39:09,022 You understand me? 824 00:39:09,046 --> 00:39:10,691 What? 825 00:39:10,715 --> 00:39:13,594 Hey, clown boy, you... You put your boss on the phone, okay? 826 00:39:13,618 --> 00:39:15,096 I'll straighten this whole thing out. 827 00:39:15,120 --> 00:39:16,564 She's gonna be big. 828 00:39:16,588 --> 00:39:18,332 What don't you understand about the word big? 829 00:39:18,356 --> 00:39:21,169 I'm talkin' Texas... Huge. You understand that? 830 00:39:21,193 --> 00:39:24,205 GAGE: She's gonna be positively nuclear. 831 00:39:24,229 --> 00:39:25,873 ( heroic theme playing) 832 00:39:25,897 --> 00:39:27,831 ( action theme playing) 833 00:39:33,171 --> 00:39:34,370 (grunts) 834 00:39:37,142 --> 00:39:39,475 (glass shatters) 835 00:39:48,887 --> 00:39:49,931 What are you doin'? 836 00:39:49,955 --> 00:39:50,932 You're under arrest. 837 00:39:50,956 --> 00:39:52,867 What are you, a cop? No. 838 00:39:52,891 --> 00:39:54,769 I'm a Texas Ranger. Why, you... 839 00:39:54,793 --> 00:39:56,759 (grunts loudly) 840 00:40:06,338 --> 00:40:08,705 (grunts) 841 00:40:10,342 --> 00:40:12,007 (glass shatters) 842 00:40:23,889 --> 00:40:24,889 (grunts) 843 00:40:26,725 --> 00:40:28,091 (grunts) 844 00:40:34,632 --> 00:40:35,632 (grunts) 845 00:40:40,771 --> 00:40:41,949 (grunts) 846 00:40:41,973 --> 00:40:43,806 ( glass shattering) 847 00:40:46,678 --> 00:40:48,611 (groans) 848 00:41:01,927 --> 00:41:04,505 Bet he wishes he paid you more money. 849 00:41:04,529 --> 00:41:06,507 (laughs) 850 00:41:06,531 --> 00:41:08,631 (crowd clapping) 851 00:41:14,639 --> 00:41:19,954 ♪ You're stronger Than you think you are ♪ 852 00:41:19,978 --> 00:41:22,723 ♪ You'll shine If you just follow your star ♪ 853 00:41:22,747 --> 00:41:24,592 (yells) 854 00:41:24,616 --> 00:41:25,815 (yelling) 855 00:41:29,221 --> 00:41:30,285 (yells) 856 00:41:32,891 --> 00:41:34,202 (yells) 857 00:41:34,226 --> 00:41:36,037 ♪ If you push and pull And struggle hard ♪ 858 00:41:36,061 --> 00:41:38,439 (yells) (crowd cheering) 859 00:41:38,463 --> 00:41:41,598 ♪ Don't back down Don't let down your guard ♪ 860 00:41:43,067 --> 00:41:46,814 ♪ When your back's Against the wall ♪ 861 00:41:46,838 --> 00:41:50,951 ♪ The hardest things Won't seem so hard at all ♪ 862 00:41:50,975 --> 00:41:55,156 ♪ A life worth saving ♪ 863 00:41:55,180 --> 00:41:56,891 ♪ Is a life worth living ♪ 864 00:41:56,915 --> 00:41:58,914 (crowd cheering) 865 00:42:01,353 --> 00:42:04,598 ♪ And I pray You'll see your way through ♪ 866 00:42:04,622 --> 00:42:06,099 (all speak indistinctly) 867 00:42:06,123 --> 00:42:09,503 ♪ You know I believe in you ♪ 868 00:42:09,527 --> 00:42:11,994 ♪ A life worth saving ♪ 869 00:42:14,099 --> 00:42:16,643 ANNOUNCER: We now present the belt awards to the students. 870 00:42:16,667 --> 00:42:19,647 Malik Johnson, gold belt. 871 00:42:19,671 --> 00:42:21,070 (crowd cheering) 872 00:42:25,377 --> 00:42:29,190 Ana Chavarria, gold belt. 873 00:42:29,214 --> 00:42:31,325 Edward Jackson, gold belt. 874 00:42:31,349 --> 00:42:33,082 (crowd cheers) 875 00:42:34,452 --> 00:42:36,063 Jesus Rodriguez, gold belt. 876 00:42:36,087 --> 00:42:37,798 (crowd cheering) 877 00:42:37,822 --> 00:42:41,802 ♪ A life worth saving ♪ 878 00:42:41,826 --> 00:42:44,793 ♪ Is a life worth living ♪ 879 00:42:46,998 --> 00:42:52,213 ♪ And I pray You'll see your way through ♪ 880 00:42:52,237 --> 00:42:55,816 ♪ You know I believe in you ♪ 881 00:42:55,840 --> 00:42:59,908 ♪ A life worth saving ♪ 882 00:43:04,382 --> 00:43:06,315 ( light rock action theme playing) 883 00:43:07,818 --> 00:43:10,130 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 884 00:43:10,154 --> 00:43:12,900 ♪ Are upon you ♪ 885 00:43:12,924 --> 00:43:17,204 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 886 00:43:17,228 --> 00:43:21,275 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 887 00:43:21,299 --> 00:43:24,433 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪60413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.