Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,985 --> 00:00:04,352
( mellow theme playing)
2
00:00:27,461 --> 00:00:29,940
I better lead on this one.
3
00:00:29,964 --> 00:00:31,274
Why's that?
4
00:00:31,298 --> 00:00:33,009
This is a lady. We
need a little finesse here.
5
00:00:33,033 --> 00:00:35,946
You come on with that
squinty-eyed make-my-day stuff,
6
00:00:35,970 --> 00:00:38,270
she'll clam up. Trust
me. I know women.
7
00:00:40,307 --> 00:00:41,573
Okay.
8
00:00:42,609 --> 00:00:43,854
You mean that?
9
00:00:43,878 --> 00:00:46,611
Sure. I'll take notes.
10
00:00:54,805 --> 00:00:56,949
MAN (over TV): And
as if that wasn't enough,
11
00:00:56,973 --> 00:00:58,985
there's always his yacht,
12
00:00:59,009 --> 00:01:01,020
tucked away on a small island
13
00:01:01,044 --> 00:01:03,923
only miles from Mikonos,
14
00:01:03,947 --> 00:01:08,194
and measuring a mere 185 feet.
15
00:01:08,218 --> 00:01:09,195
(knocking on door)
16
00:01:09,219 --> 00:01:10,297
This is luxury at its finest.
17
00:01:10,321 --> 00:01:11,348
Who the hell's that?
18
00:01:11,372 --> 00:01:13,605
I ain't expecting nobody.
19
00:01:18,612 --> 00:01:19,878
Ask who it is.
20
00:01:21,048 --> 00:01:22,559
Who is it?
21
00:01:22,583 --> 00:01:23,915
TRIVETTE: Texas Ranger, ma'am.
22
00:01:26,487 --> 00:01:28,098
Strip. What?
23
00:01:28,122 --> 00:01:30,167
I said strip.
24
00:01:30,191 --> 00:01:32,157
(man on TV
speaking indistinctly)
25
00:01:38,749 --> 00:01:40,727
Sorry to barge in on
you like this, Miss Mason.
26
00:01:40,751 --> 00:01:42,228
James Trivette, Texas Ranger.
27
00:01:42,252 --> 00:01:43,532
This is Ranger Walker.
28
00:01:44,488 --> 00:01:45,966
What you want?
29
00:01:45,990 --> 00:01:47,968
Ask you a couple
questions if we may.
30
00:01:47,992 --> 00:01:49,302
MASON: About what?
31
00:01:49,326 --> 00:01:51,304
TRIVETTE: About
Benny Carl Devlin.
32
00:01:51,328 --> 00:01:54,007
You used to be real close,
didn't you, Miss Mason?
33
00:01:54,031 --> 00:01:57,343
I know him, yeah. I haven't
seen him in two years.
34
00:01:57,367 --> 00:01:59,278
Look, I was just
getting in the shower.
35
00:01:59,302 --> 00:02:00,480
I'm late for work already.
36
00:02:00,504 --> 00:02:02,899
So if you'll excuse
me... Miss Mason,
37
00:02:02,923 --> 00:02:05,102
Devlin's wanted for the
murder of a police officer.
38
00:02:05,126 --> 00:02:08,238
We'd appreciate
cooperation, but if we have to...
39
00:02:08,262 --> 00:02:09,906
Easy, partner. Easy.
40
00:02:09,930 --> 00:02:11,992
The lady said that she
hasn't seen the man.
41
00:02:12,016 --> 00:02:13,426
That's good enough for me.
42
00:02:13,450 --> 00:02:15,112
I don't wanna make
you late for work, ma'am.
43
00:02:15,136 --> 00:02:17,247
There is just one little thing.
44
00:02:17,271 --> 00:02:18,698
I have a picture of Devlin.
45
00:02:18,722 --> 00:02:19,999
It's pretty old.
46
00:02:20,023 --> 00:02:21,451
The last time you saw him,
47
00:02:21,475 --> 00:02:23,756
did he look pretty
much the same?
48
00:02:30,201 --> 00:02:31,783
(yells)
49
00:02:34,705 --> 00:02:36,405
(grunting)
50
00:02:38,459 --> 00:02:40,270
Relax, Devlin. I
don't want to hurt you.
51
00:02:40,294 --> 00:02:42,055
You already did.
52
00:02:42,079 --> 00:02:43,311
Could have killed you.
53
00:02:46,133 --> 00:02:47,410
TRIVETTE: How'd you know, man?
54
00:02:47,434 --> 00:02:49,846
I may not know much
about women, Trivette,
55
00:02:49,870 --> 00:02:51,481
but I do know they
don't put their makeup on
56
00:02:51,505 --> 00:02:52,771
before they take a shower.
57
00:02:55,743 --> 00:02:57,220
Much as I hate to admit it,
58
00:02:57,244 --> 00:02:59,164
the man is good. Yeah.
59
00:03:03,017 --> 00:03:06,329
Mr. Devlin, can I have a comment
before you enter the courtroom?
60
00:03:06,353 --> 00:03:09,232
Please, Mr. Devlin. Just
one comment. Please.
61
00:03:09,256 --> 00:03:10,933
MALE REPORTER: Do
you have any comment?
62
00:03:10,957 --> 00:03:12,702
You've just seen
the accused killer,
63
00:03:12,726 --> 00:03:14,204
Benny Carl Devlin,
64
00:03:14,228 --> 00:03:18,174
and with us now is the assistant
district attorney, Alex Cahill,
65
00:03:18,198 --> 00:03:20,743
who'll be responsible
for his prosecution.
66
00:03:20,767 --> 00:03:23,613
Miss Cahill, can I have some
comment from you, please?
67
00:03:23,637 --> 00:03:26,282
Mr. Devlin will stand
trial for first-degree murder
68
00:03:26,306 --> 00:03:29,852
for the killing of off-duty
police officer Douglas Garcia,
69
00:03:29,876 --> 00:03:32,588
who recognized Mr. Devlin
as a fugitive from justice
70
00:03:32,612 --> 00:03:34,557
and was attempting
to apprehend him.
71
00:03:34,581 --> 00:03:37,160
Officer Garcia was out
of uniform at the time,
72
00:03:37,184 --> 00:03:39,029
but eyewitnesses will testify
73
00:03:39,053 --> 00:03:41,697
that he clearly identified
himself as a police officer
74
00:03:41,721 --> 00:03:43,433
before he was shot.
75
00:03:43,457 --> 00:03:47,203
Office Garcia leaves behind
a wife and four young children.
76
00:03:47,227 --> 00:03:48,971
We will make every effort
77
00:03:48,995 --> 00:03:51,374
to obtain the maximum
conviction in this matter
78
00:03:51,398 --> 00:03:53,843
and will not rest
until we accomplish it.
79
00:03:53,867 --> 00:03:55,734
(cars honking)
80
00:04:02,676 --> 00:04:03,953
I'm sorry I'm late.
81
00:04:03,977 --> 00:04:05,421
I had a deposition in Denton.
82
00:04:05,445 --> 00:04:06,889
If you still want to
do my testimony...
83
00:04:06,913 --> 00:04:08,758
Can't. I gotta
get to the stables.
84
00:04:08,782 --> 00:04:10,460
Amber's not acting right.
85
00:04:10,484 --> 00:04:12,112
You treat that horse
just like a baby.
86
00:04:12,136 --> 00:04:14,447
She is my baby.
87
00:04:14,471 --> 00:04:15,881
She almost died
when she was born,
88
00:04:15,905 --> 00:04:18,285
so, yeah, I suppose I
do treat her like a baby.
89
00:04:18,309 --> 00:04:19,653
That's why I borrowed Uncle Ray.
90
00:04:19,677 --> 00:04:21,037
My uncle Ray?
91
00:04:21,061 --> 00:04:23,456
You always said he knew more
about horses than most vets.
92
00:04:23,480 --> 00:04:24,723
Yeah, he does.
93
00:04:24,747 --> 00:04:26,376
So he's gonna take a
look at Amber for me.
94
00:04:26,400 --> 00:04:29,629
Actually, he sounded
really happy that I called.
95
00:04:29,653 --> 00:04:32,215
He didn't mention anything
about grandchildren, did he?
96
00:04:32,239 --> 00:04:34,050
What's that supposed to mean?
97
00:04:34,074 --> 00:04:36,553
Never mind.
98
00:04:36,577 --> 00:04:38,338
If you want my testimony
later, I'll be here.
99
00:04:38,362 --> 00:04:40,507
What about tomorrow
morning? Breakfast.
100
00:04:40,531 --> 00:04:41,891
C.D.'s, 7:30?
101
00:04:41,915 --> 00:04:42,915
You're on.
102
00:04:52,759 --> 00:04:55,259
( suspenseful theme playing)
103
00:05:07,206 --> 00:05:08,406
(clanging)
104
00:05:29,012 --> 00:05:30,345
(keys bang on floor)
105
00:05:31,314 --> 00:05:32,692
Allow me.
106
00:05:32,716 --> 00:05:34,644
Here you go, Miss Prosecutor.
107
00:05:34,668 --> 00:05:36,779
You won't be needing that Mace.
108
00:05:36,803 --> 00:05:39,454
I'm as harmless
as a little old lamb.
109
00:05:41,608 --> 00:05:43,320
What do you want, Baker?
110
00:05:43,344 --> 00:05:45,955
Just to congratulate you.
111
00:05:45,979 --> 00:05:49,242
Assistant district
attorney of Tarrant County.
112
00:05:49,266 --> 00:05:51,410
That's quite a honor.
113
00:05:51,434 --> 00:05:52,962
Makes me kind of proud,
114
00:05:52,986 --> 00:05:55,965
seeing as how it was me
that launched your career.
115
00:05:55,989 --> 00:05:57,584
Really.
116
00:05:57,608 --> 00:06:00,653
Little gal right
out of law school...
117
00:06:00,677 --> 00:06:04,356
takin' down a big old south
Texas cowboy like me?
118
00:06:04,380 --> 00:06:06,626
That's big stuff.
119
00:06:06,650 --> 00:06:09,763
You can ride something
like that a long way,
120
00:06:09,787 --> 00:06:12,232
and you sure as hell did.
121
00:06:12,256 --> 00:06:13,299
Is that all?
122
00:06:13,323 --> 00:06:14,367
One more thing.
123
00:06:14,391 --> 00:06:15,769
( tense theme playing)
124
00:06:15,793 --> 00:06:17,771
I just wanted you to know
125
00:06:17,795 --> 00:06:22,142
that every night
while I was in prison,
126
00:06:22,166 --> 00:06:24,744
every night for
the last 6 years,
127
00:06:24,768 --> 00:06:26,546
just before I went to sleep
128
00:06:26,570 --> 00:06:28,114
I thought about you.
129
00:06:28,138 --> 00:06:30,698
The way you looked
in that courtroom.
130
00:06:31,207 --> 00:06:34,876
Them long perfect legs
moving back and forth,
131
00:06:36,346 --> 00:06:39,514
strutting like they
belonged to a $50 whore.
132
00:06:41,318 --> 00:06:43,629
I guess that thought's
about the only thing
133
00:06:43,653 --> 00:06:45,632
that got me through my misery.
134
00:06:45,656 --> 00:06:48,067
All right, Baker, that's enough.
135
00:06:48,091 --> 00:06:50,302
You open your
mouth one more time,
136
00:06:50,326 --> 00:06:53,022
I'll file harassment charges.
137
00:06:53,046 --> 00:06:54,056
I'll put you back in prison
138
00:06:54,080 --> 00:06:55,691
where you
obviously still belong.
139
00:06:55,715 --> 00:06:58,645
Fort Worth's a little
bitty place, darling.
140
00:06:58,669 --> 00:07:01,335
We'll be seeing each
other again real soon.
141
00:07:06,260 --> 00:07:07,676
(tires squeal)
142
00:07:14,735 --> 00:07:15,855
Thanks.
143
00:07:19,272 --> 00:07:20,717
You up for lunch?
144
00:07:20,741 --> 00:07:23,119
WALKER: I'm up to
my neck in paperwork.
145
00:07:23,143 --> 00:07:25,021
I'm gonna have to take
you under my wing, Walker.
146
00:07:25,045 --> 00:07:26,723
Teach you the
ABCs of organization.
147
00:07:26,747 --> 00:07:28,390
Look at that.
148
00:07:28,414 --> 00:07:30,126
What in the world is that?
149
00:07:30,150 --> 00:07:31,394
Computer watch.
150
00:07:31,418 --> 00:07:35,131
Adds, subtracts, multiplies,
keeps 300 phone numbers
151
00:07:35,155 --> 00:07:36,799
and has a memo
pad. Now, watch this.
152
00:07:36,823 --> 00:07:38,134
(beeps)
153
00:07:38,158 --> 00:07:40,503
I'm now programming in
my schedule for tomorrow.
154
00:07:40,527 --> 00:07:42,060
(beeping)
155
00:07:43,730 --> 00:07:45,942
Why don't you just
write it on a notepad.
156
00:07:45,966 --> 00:07:47,777
Because then I'd have
to carry a telephone book
157
00:07:47,801 --> 00:07:49,496
to store the
information it holds.
158
00:07:49,520 --> 00:07:51,798
Well, I think I'll stick to
the old-fashioned way.
159
00:07:51,822 --> 00:07:52,799
I got shot at once
160
00:07:52,823 --> 00:07:54,103
while looking up a number.
161
00:07:54,758 --> 00:07:56,503
Phone book saved my life.
162
00:07:56,527 --> 00:07:57,871
You want some bad news?
163
00:07:57,895 --> 00:07:58,955
What?
164
00:07:58,979 --> 00:08:02,258
Somebody just saw
Dewey Baker in town.
165
00:08:02,282 --> 00:08:04,010
I thought he was in Huntsville.
166
00:08:04,034 --> 00:08:05,478
Not anymore.
167
00:08:05,502 --> 00:08:08,181
He's out, and he's
right here in Fort Worth.
168
00:08:08,205 --> 00:08:10,104
( dramatic theme playing)
169
00:08:15,462 --> 00:08:16,905
(horse whinnies)
170
00:08:16,929 --> 00:08:18,541
RAY: Yes.
171
00:08:18,565 --> 00:08:20,243
Yes, I know you don't like it,
172
00:08:20,267 --> 00:08:23,146
but you have no choice
in the matter, do you?
173
00:08:23,170 --> 00:08:24,980
Horse bicarb and equine aspirin?
174
00:08:25,004 --> 00:08:26,616
That's it? That's it.
175
00:08:26,640 --> 00:08:29,051
Oh. I guess I was expecting
176
00:08:29,075 --> 00:08:31,988
some sort of mystical
Cherokee potion.
177
00:08:32,012 --> 00:08:34,156
Maybe some ancient
wisdom thrown in.
178
00:08:34,180 --> 00:08:36,025
The wisdom is in
honoring the animal
179
00:08:36,049 --> 00:08:38,517
and helping it understand
who's in charge.
180
00:08:43,724 --> 00:08:45,001
Swallow.
181
00:08:45,025 --> 00:08:46,302
Good. Good.
182
00:08:46,326 --> 00:08:47,358
Thanks.
183
00:08:49,396 --> 00:08:51,724
Just rub her sides
and belly, down strokes,
184
00:08:51,748 --> 00:08:53,926
nice and easy,
and she'll be fine.
185
00:08:53,950 --> 00:08:55,250
Okay.
186
00:09:04,727 --> 00:09:05,960
( suspenseful theme playing)
187
00:09:08,948 --> 00:09:10,360
Hello, nephew.
188
00:09:10,384 --> 00:09:11,778
WALKER: Hello, uncle.
189
00:09:11,802 --> 00:09:15,414
Walker, can't you learn to
make noise like normal people?
190
00:09:15,438 --> 00:09:17,166
Sorry. Just a habit.
191
00:09:17,190 --> 00:09:19,035
How's Amber?
192
00:09:19,059 --> 00:09:20,336
Oh, it's just colic.
193
00:09:20,360 --> 00:09:22,005
She must have got
some thistle in her belly,
194
00:09:22,029 --> 00:09:23,373
but she'll be fine.
195
00:09:23,397 --> 00:09:24,962
That's good.
196
00:09:29,068 --> 00:09:31,347
Well, I'll be getting back now.
197
00:09:31,371 --> 00:09:33,716
Thank you very much.
I really appreciate it.
198
00:09:33,740 --> 00:09:35,039
Ah, you're welcome.
199
00:09:45,168 --> 00:09:46,468
Something up?
200
00:09:47,804 --> 00:09:49,566
Dewey Baker's in town.
201
00:09:49,590 --> 00:09:52,785
I know. He's already
paid his respects.
202
00:09:52,809 --> 00:09:54,404
When?
203
00:09:54,428 --> 00:09:57,707
This afternoon at
the parking garage.
204
00:09:57,731 --> 00:09:58,875
What'd he say?
205
00:09:58,899 --> 00:10:00,209
That I had nice legs
206
00:10:00,233 --> 00:10:02,311
and he thought about
me a lot in prison.
207
00:10:02,335 --> 00:10:04,180
This isn't funny, Alex.
208
00:10:04,204 --> 00:10:05,982
The guy's dangerous.
209
00:10:06,006 --> 00:10:09,018
Walker, if I ran to you
every time I got a threat,
210
00:10:09,042 --> 00:10:10,853
neither one of us would
get very much work done,
211
00:10:10,877 --> 00:10:11,910
now, would we?
212
00:10:13,013 --> 00:10:15,557
He has no ties to this
area except for you.
213
00:10:15,581 --> 00:10:16,559
So?
214
00:10:16,583 --> 00:10:18,494
So be careful.
215
00:10:18,518 --> 00:10:19,479
I will.
216
00:10:19,503 --> 00:10:21,481
I promise.
217
00:10:21,505 --> 00:10:22,715
But don't expect me to crumble
218
00:10:22,739 --> 00:10:24,984
because of a little
sexual innuendo.
219
00:10:25,008 --> 00:10:27,654
The only thing that's important
to me right now is the trial,
220
00:10:27,678 --> 00:10:30,244
putting Benny Carl
Devlin on death row.
221
00:10:36,252 --> 00:10:38,397
Okay, tough guy,
222
00:10:38,421 --> 00:10:40,033
but I'm still gonna
follow you home.
223
00:10:40,057 --> 00:10:41,700
I'm not going home.
224
00:10:41,724 --> 00:10:43,086
I have a date.
225
00:10:43,110 --> 00:10:44,671
The tennis pro?
226
00:10:44,695 --> 00:10:45,872
He has a name.
227
00:10:45,896 --> 00:10:47,507
I know. Timmy.
228
00:10:47,531 --> 00:10:49,375
Timothy. Timothy.
229
00:10:49,399 --> 00:10:51,210
Is that any worse than Cordell?
230
00:10:51,234 --> 00:10:55,414
No, Alexandra, I just have
a problem with a grown man
231
00:10:55,438 --> 00:10:58,101
making a living in
short pants, that's all.
232
00:10:58,125 --> 00:11:00,536
TIM: Alex? You in here?
233
00:11:00,560 --> 00:11:01,721
You behave.
234
00:11:01,745 --> 00:11:03,811
Down here, Timothy.
235
00:11:05,915 --> 00:11:07,326
Good night, girl.
236
00:11:07,350 --> 00:11:08,382
I'll see you tomorrow.
237
00:11:10,620 --> 00:11:11,900
Hello, Alex, dear.
238
00:11:13,123 --> 00:11:16,069
(thunder rumbles, horses whinny)
239
00:11:16,093 --> 00:11:17,736
Oh.
240
00:11:17,760 --> 00:11:20,139
Hello, Ranger.
241
00:11:20,163 --> 00:11:21,807
Alex, I hope you
brought an umbrella.
242
00:11:21,831 --> 00:11:22,909
It's gonna pour tonight.
243
00:11:22,933 --> 00:11:24,327
Where you taking her?
244
00:11:24,351 --> 00:11:27,485
Walker, that's none
of your business.
245
00:11:29,055 --> 00:11:31,634
A man I put in prison
hassled me today.
246
00:11:31,658 --> 00:11:34,704
My self-appointed guardian
is worried about me.
247
00:11:34,728 --> 00:11:37,973
Well, don't lose any
sleep over it, Mr. Ranger.
248
00:11:37,997 --> 00:11:39,408
She's in good hands.
249
00:11:39,432 --> 00:11:41,010
I've got a green belt in judo.
250
00:11:41,034 --> 00:11:43,212
Oh, green.
251
00:11:43,236 --> 00:11:45,052
Pretty color.
252
00:11:46,122 --> 00:11:47,667
Come on, Alex.
253
00:11:47,691 --> 00:11:52,142
( slow, acoustic
guitar theme playing)
254
00:11:56,099 --> 00:11:57,148
(thunder crashing)
255
00:12:12,232 --> 00:12:13,631
Shoot.
256
00:12:14,401 --> 00:12:16,567
(breathing)
257
00:12:19,906 --> 00:12:21,066
( suspenseful theme playing)
258
00:12:28,981 --> 00:12:30,248
(gasps)
259
00:12:31,117 --> 00:12:32,094
(speaks indistinctly)
260
00:12:32,118 --> 00:12:33,118
(grunts)
261
00:12:49,903 --> 00:12:51,952
(thunder booms)
262
00:12:55,192 --> 00:12:57,225
( tense theme playing)
263
00:13:37,616 --> 00:13:39,616
(police chattering indistinctly)
264
00:13:42,722 --> 00:13:44,842
WALKER: Did you
find anything, Jamie?
265
00:13:45,358 --> 00:13:47,937
A real pro with the
security system.
266
00:13:47,961 --> 00:13:49,760
Looks like he got
in and out clean.
267
00:13:52,031 --> 00:13:54,511
Why don't you all take a break.
268
00:14:04,944 --> 00:14:06,856
Are you ok?
269
00:14:06,880 --> 00:14:09,091
Yeah.
270
00:14:09,115 --> 00:14:12,094
Can I put this stuff away?
271
00:14:12,118 --> 00:14:13,317
Yeah, sure.
272
00:14:20,610 --> 00:14:23,589
Feel free to say
"I told you so."
273
00:14:23,613 --> 00:14:25,713
I'm just glad you're okay.
274
00:14:27,183 --> 00:14:28,927
Now, I want you to think.
275
00:14:28,951 --> 00:14:31,663
Hair, eyes, hands.
276
00:14:31,687 --> 00:14:33,266
Is there anything that
you can remember?
277
00:14:33,290 --> 00:14:37,270
It was dark. He was behind me.
278
00:14:37,294 --> 00:14:39,021
Look, maybe it wasn't Baker.
279
00:14:39,045 --> 00:14:41,524
I've prosecuted a
lot of other sickos.
280
00:14:41,548 --> 00:14:43,025
You know it was him, Alex,
281
00:14:43,049 --> 00:14:44,894
and he's sending you a message.
282
00:14:44,918 --> 00:14:47,496
And I think it's time
you started listening.
283
00:14:47,520 --> 00:14:49,801
Do you know how
far back these go?
284
00:14:50,106 --> 00:14:52,084
Two, three weeks.
285
00:14:52,108 --> 00:14:54,654
Exactly the time he's been here.
286
00:14:54,678 --> 00:14:56,622
Pretty thin.
287
00:14:56,646 --> 00:14:58,690
Not too thin for me.
288
00:14:58,714 --> 00:15:00,381
( dramatic theme playing)
289
00:15:22,688 --> 00:15:23,688
Where to?
290
00:15:25,258 --> 00:15:26,657
2200 Pittman.
291
00:15:33,216 --> 00:15:34,348
See the paper this morning?
292
00:15:37,520 --> 00:15:39,965
Used to be decent
people could sleep at night.
293
00:15:39,989 --> 00:15:42,168
Now the whole country's
crawling with scum
294
00:15:42,192 --> 00:15:44,120
that ain't got no
respect for the law.
295
00:15:44,144 --> 00:15:46,077
Whatever you say.
296
00:15:47,680 --> 00:15:50,192
Didn't used to be that way.
297
00:15:50,216 --> 00:15:53,662
I was sheriff over in Cuervo
County for eight years.
298
00:15:53,686 --> 00:15:55,181
I got results.
299
00:15:55,205 --> 00:15:57,416
The crime rate's
never been lower.
300
00:15:57,440 --> 00:15:58,718
That right?
301
00:15:58,742 --> 00:15:59,974
Yep.
302
00:16:12,088 --> 00:16:13,899
2200 Pittman?
303
00:16:13,923 --> 00:16:15,634
You sure about that address?
304
00:16:15,658 --> 00:16:17,358
Park behind the dumpster.
305
00:16:19,195 --> 00:16:20,978
Anything you say, Ranger.
306
00:16:24,901 --> 00:16:26,634
( tense theme playing)
307
00:16:38,581 --> 00:16:40,643
Turn it off.
308
00:16:40,667 --> 00:16:43,150
Hands on your head.
You know the procedure.
309
00:16:51,010 --> 00:16:52,443
Out.
310
00:16:55,348 --> 00:16:58,160
Cordell Walker. The
Ranger's Ranger.
311
00:16:58,184 --> 00:17:00,529
You didn't really expect
to fool anybody, did you?
312
00:17:00,553 --> 00:17:01,719
Assume it.
313
00:17:03,556 --> 00:17:06,335
BAKER: Ooh, I'll be a son of
a gun. Look what we got here.
314
00:17:06,359 --> 00:17:08,254
A Buffalo Ranger.
315
00:17:08,278 --> 00:17:10,456
Keep it up, Baker.
316
00:17:10,480 --> 00:17:13,376
This is one buffalo that
could trample your stupid face.
317
00:17:13,400 --> 00:17:15,878
Careful, now. Use of force.
318
00:17:15,902 --> 00:17:18,431
You might end up in
prison, just like I did.
319
00:17:18,455 --> 00:17:20,020
Where were you last night?
320
00:17:21,140 --> 00:17:22,435
I don't have to answer that.
321
00:17:22,459 --> 00:17:24,770
You don't have to
answer anything, Baker.
322
00:17:24,794 --> 00:17:26,305
I'll take you straight to jail.
323
00:17:26,329 --> 00:17:28,474
What's so special
about last night?
324
00:17:28,498 --> 00:17:29,713
You tell us.
325
00:17:30,983 --> 00:17:32,695
I was working.
326
00:17:32,719 --> 00:17:35,002
Where were you between 9 and 10?
327
00:17:36,589 --> 00:17:38,034
DFW.
328
00:17:38,058 --> 00:17:41,437
Picked up a fare in
Bluff View a little after 9.
329
00:17:41,461 --> 00:17:43,372
He had a 10:30 flight.
330
00:17:43,396 --> 00:17:46,164
It's all in the logbook,
right there on the front seat.
331
00:17:47,434 --> 00:17:49,478
Where's your camera?
332
00:17:49,502 --> 00:17:51,247
I don't have one.
333
00:17:51,271 --> 00:17:52,636
Open your trunk.
334
00:17:55,175 --> 00:17:56,907
You got probable cause?
335
00:18:00,330 --> 00:18:02,224
Broken taillight. That
good enough for ya?
336
00:18:02,248 --> 00:18:04,326
I like you, Walker.
337
00:18:04,350 --> 00:18:07,395
A lawman that ain't
afraid to improvise.
338
00:18:07,419 --> 00:18:09,932
You and me, we cut
out of the same cloth.
339
00:18:09,956 --> 00:18:11,734
I know all about you, Baker.
340
00:18:11,758 --> 00:18:13,235
I don't like you.
341
00:18:13,259 --> 00:18:17,022
You're nothing but a sadistic
bully who hid behind his badge.
342
00:18:17,046 --> 00:18:20,091
Texas Rangers.
343
00:18:20,115 --> 00:18:22,828
You clowns wouldn't last five
minutes where I come from.
344
00:18:22,852 --> 00:18:24,430
Save it, Baker. Just
open the damn trunk.
345
00:18:24,454 --> 00:18:25,519
(keys jingle)
346
00:18:34,346 --> 00:18:35,458
BAKER: Golly gee.
347
00:18:35,482 --> 00:18:37,225
No camera.
348
00:18:37,249 --> 00:18:38,711
What a disappointment.
349
00:18:38,735 --> 00:18:41,814
We will check this out,
and your apartment,
350
00:18:41,838 --> 00:18:44,238
and everything else about you.
351
00:18:45,607 --> 00:18:47,636
In the meantime,
here's a restraining order.
352
00:18:47,660 --> 00:18:50,840
You come within 300
yards of Alex Cahill,
353
00:18:50,864 --> 00:18:52,441
I'll put you back in
Huntsville so fast,
354
00:18:52,465 --> 00:18:54,426
you won't even
know what happened.
355
00:18:54,450 --> 00:18:57,062
If you've got a problem,
Walker, it's in your head.
356
00:18:57,086 --> 00:19:00,331
Why would I want to harm
a pretty little thing like that?
357
00:19:00,355 --> 00:19:02,434
She changed my
whole life around.
358
00:19:02,458 --> 00:19:04,803
Besides, if I wanted
to hurt anybody,
359
00:19:04,827 --> 00:19:07,857
I could do it from a lot
farther than 300 yards.
360
00:19:07,881 --> 00:19:10,425
Don't even think of it.
361
00:19:10,449 --> 00:19:13,984
( dramatic theme playing)
362
00:19:20,643 --> 00:19:23,777
( slow rock theme playing)
363
00:19:34,390 --> 00:19:36,168
What's going on?
364
00:19:36,192 --> 00:19:37,469
I'm under surveillance
365
00:19:37,493 --> 00:19:39,404
and they think I don't know it.
366
00:19:39,428 --> 00:19:42,307
That's where you come
in, isn't it, little buddy?
367
00:19:42,331 --> 00:19:44,209
I'll help you, Dewey.
368
00:19:44,233 --> 00:19:46,378
Didn't I always say it when
we was cellmates together?
369
00:19:46,402 --> 00:19:47,479
That I'd help ya?
370
00:19:47,503 --> 00:19:50,004
Wipe your mouth.
You got spittle on it.
371
00:19:53,660 --> 00:19:54,904
Okay, now, I'm gonna bail out,
372
00:19:54,928 --> 00:19:56,705
and I want you to drive
around for about an hour
373
00:19:56,729 --> 00:19:57,823
and then ditch this thing.
374
00:19:57,847 --> 00:20:00,414
We'll meet tomorrow
just like I planned.
375
00:20:19,669 --> 00:20:22,303
(indistinct police
radio chatter)
376
00:20:32,882 --> 00:20:34,948
(country music playing on radio)
377
00:20:40,222 --> 00:20:42,022
(knocking)
378
00:20:48,831 --> 00:20:50,041
Walker?
379
00:20:50,065 --> 00:20:52,110
I checked out Baker's story.
380
00:20:52,134 --> 00:20:55,180
The guy's wife said he
was picked up at 10 after 9,
381
00:20:55,204 --> 00:20:57,284
but that she didn't
see who the driver was.
382
00:20:58,441 --> 00:21:00,151
Now, he's coming
back tomorrow morning.
383
00:21:00,175 --> 00:21:01,553
I'm gonna meet
him at the airport
384
00:21:01,577 --> 00:21:03,755
and I'm gonna show
him a mug shot of Baker.
385
00:21:03,779 --> 00:21:05,924
What do you think you're doing?
386
00:21:05,948 --> 00:21:07,109
I'm staying here tonight.
387
00:21:07,133 --> 00:21:09,361
Absolutely not.
388
00:21:09,385 --> 00:21:12,030
Look, I've got Baker
under surveillance,
389
00:21:12,054 --> 00:21:14,316
but you're not safe
until he's put away.
390
00:21:14,340 --> 00:21:17,352
Walker, I appreciate
your concern,
391
00:21:17,376 --> 00:21:19,221
but let me ask you something:
392
00:21:19,245 --> 00:21:21,389
If I were a man, would
you come out here
393
00:21:21,413 --> 00:21:23,813
and thrown down your
dusty sleeping bag?
394
00:21:24,667 --> 00:21:28,947
Alex, I've known at least a
dozen DAs out of your office,
395
00:21:28,971 --> 00:21:31,834
and believe me, if Dewey
Baker was after any one of them,
396
00:21:31,858 --> 00:21:33,936
they'd be running for
the nearest telephone
397
00:21:33,960 --> 00:21:35,304
to call the National Guard.
398
00:21:35,328 --> 00:21:37,745
But you gotta be tougher
than any man, right, Alex?
399
00:21:40,033 --> 00:21:42,711
Look, if I have to, I'll
sleep out on the porch,
400
00:21:42,735 --> 00:21:44,563
but you're not
staying alone tonight.
401
00:21:44,587 --> 00:21:46,098
(knocking on door)
402
00:21:46,122 --> 00:21:47,366
I'll get it. I'll get it.
403
00:21:47,390 --> 00:21:48,755
Walker... No, no.
404
00:21:58,167 --> 00:21:59,511
Oh, boy.
405
00:21:59,535 --> 00:22:01,846
I couldn't remember whether
you said Grigio or chardonnay,
406
00:22:01,870 --> 00:22:02,847
so I bought 'em both.
407
00:22:02,871 --> 00:22:04,483
What's he doing here?
408
00:22:04,507 --> 00:22:06,947
I dropped by to see if you
were wearing your green belt.
409
00:22:10,229 --> 00:22:12,174
(ominous theme playing)
410
00:22:12,198 --> 00:22:14,031
(dog barking)
411
00:22:20,123 --> 00:22:24,007
TIM: Ma chéri, pour toi.
412
00:22:24,977 --> 00:22:26,454
Mm. Ooh.
413
00:22:26,478 --> 00:22:27,990
Et moi.
414
00:22:28,014 --> 00:22:30,392
Sure you won't have
any wine, Walker?
415
00:22:30,416 --> 00:22:33,445
Maybe... one for the road?
416
00:22:33,469 --> 00:22:35,569
You'll be leaving
before I will, Timmy.
417
00:22:36,839 --> 00:22:37,849
And I don't drink on duty.
418
00:22:37,873 --> 00:22:39,073
(clattering)
419
00:22:41,944 --> 00:22:43,864
(whispers): Get down.
420
00:22:44,597 --> 00:22:45,829
( mysterious theme playing)
421
00:22:51,654 --> 00:22:53,086
(dog barking)
422
00:22:56,559 --> 00:22:58,091
Freeze!
423
00:22:59,228 --> 00:23:01,540
Walker, you take it easy?
424
00:23:01,564 --> 00:23:02,941
How'd you know I was out here?
425
00:23:02,965 --> 00:23:04,075
I felt the ground shaking.
426
00:23:04,099 --> 00:23:05,144
Ha. Funny.
427
00:23:05,168 --> 00:23:07,179
What the hell are
you here, Trivette?
428
00:23:07,203 --> 00:23:08,647
I could ask you
the same question.
429
00:23:08,671 --> 00:23:10,015
I asked you first.
430
00:23:10,039 --> 00:23:13,118
Okay. I'm moonlighting,
I'm selling magazines.
431
00:23:13,142 --> 00:23:14,520
I just need two
more subscriptions
432
00:23:14,544 --> 00:23:16,488
for this Hawaiian
vacation on a cruise ship
433
00:23:16,512 --> 00:23:19,257
with a thousand
dentists from Minneapolis.
434
00:23:19,281 --> 00:23:20,914
Funny.
435
00:23:24,370 --> 00:23:25,903
(phone ringing)
436
00:23:31,544 --> 00:23:32,910
Hello?
437
00:23:35,180 --> 00:23:37,213
( mysterious theme playing)
438
00:23:39,919 --> 00:23:41,402
What happened?
439
00:23:43,823 --> 00:23:46,056
Somebody killed my horse.
440
00:23:48,260 --> 00:23:49,605
Amber's dead.
441
00:23:49,629 --> 00:23:52,462
Someone killed Amber.
442
00:23:55,168 --> 00:23:57,668
(sobbing)
443
00:24:03,992 --> 00:24:06,927
( melancholic theme playing)
444
00:24:21,010 --> 00:24:23,755
How could anyone
do a thing like that?
445
00:24:23,779 --> 00:24:26,146
Baker's capable
of doing anything.
446
00:24:32,888 --> 00:24:34,487
I should've listened to you.
447
00:24:36,726 --> 00:24:39,137
You're right about me, you know.
448
00:24:39,161 --> 00:24:41,001
Too stubborn for my own good.
449
00:24:42,131 --> 00:24:44,109
That's not a bad thing to be.
450
00:24:44,133 --> 00:24:46,377
Sometimes.
451
00:24:46,401 --> 00:24:48,980
It's the way I grew up.
452
00:24:49,004 --> 00:24:51,649
I had to scratch for
everything that I had.
453
00:24:51,673 --> 00:24:53,351
My education.
454
00:24:53,375 --> 00:24:54,419
My law degree.
455
00:24:54,443 --> 00:24:56,121
My clothes.
456
00:24:56,145 --> 00:24:57,644
Sometimes even the food I ate.
457
00:24:59,982 --> 00:25:01,727
Then I got married.
458
00:25:01,751 --> 00:25:03,328
I thought that would
make things easier.
459
00:25:03,352 --> 00:25:06,064
Having a partner.
460
00:25:06,088 --> 00:25:09,117
Turned out to be a noose
that almost choked me to death.
461
00:25:09,141 --> 00:25:10,774
So I got a divorce.
462
00:25:12,310 --> 00:25:15,289
After that, I became...
463
00:25:15,313 --> 00:25:17,458
What's the word
everybody loves to use?
464
00:25:17,482 --> 00:25:19,795
"Independent."
465
00:25:19,819 --> 00:25:22,164
Do you know how many
lawyers and judges resent me
466
00:25:22,188 --> 00:25:24,266
when I'm successful
in the courtroom?
467
00:25:24,290 --> 00:25:25,801
When I'm tough?
468
00:25:25,825 --> 00:25:26,868
Or better prepared?
469
00:25:26,892 --> 00:25:30,371
Or as they say,
just plain lucky?
470
00:25:30,395 --> 00:25:32,340
Do you know how many
times I've heard "little lady"
471
00:25:32,364 --> 00:25:34,876
by men who would love
to celebrate my losses
472
00:25:34,900 --> 00:25:37,396
by taking me out to
dinner and then off to bed?
473
00:25:37,420 --> 00:25:40,315
And God help you if you
make a mistake or falter once.
474
00:25:40,339 --> 00:25:42,583
'Cause then there's a whole
chorus out there, whispering,
475
00:25:42,607 --> 00:25:46,247
"Honey, you got nice blue eyes,
but you just can't quite cut it."
476
00:25:48,948 --> 00:25:50,988
Why the hell am I
telling you all this?
477
00:25:54,837 --> 00:25:58,772
Well, maybe
because you're in pain.
478
00:26:00,676 --> 00:26:02,420
What happened?
479
00:26:02,444 --> 00:26:04,756
I thought Baker
was being watched.
480
00:26:04,780 --> 00:26:07,113
He slipped surveillance.
481
00:26:08,717 --> 00:26:10,562
And there's something else.
482
00:26:10,586 --> 00:26:12,881
His alibi for the
break-in checked out.
483
00:26:12,905 --> 00:26:15,517
How can that be?
484
00:26:15,541 --> 00:26:18,620
There's only one
way. He had help.
485
00:26:18,644 --> 00:26:20,272
Someone else
broke into your house,
486
00:26:20,296 --> 00:26:23,191
the same someone who
covered for him last night.
487
00:26:23,215 --> 00:26:25,255
And now there's no
sign of him anywhere.
488
00:26:28,687 --> 00:26:32,633
Alex, I have a feeling
the preliminaries are over.
489
00:26:32,657 --> 00:26:35,654
Next time he comes after
you, it's gonna be for real.
490
00:26:35,678 --> 00:26:38,823
I want you to go into
hiding until I can find him.
491
00:26:38,847 --> 00:26:40,826
I can't.
492
00:26:40,850 --> 00:26:44,296
I can't watch over you
24 hours a day, Alex.
493
00:26:44,320 --> 00:26:45,964
You are in danger.
494
00:26:45,988 --> 00:26:49,067
Walker, believe me, the
way I'm feeling right now,
495
00:26:49,091 --> 00:26:51,002
I would love to run and hide,
496
00:26:51,026 --> 00:26:52,270
but if I leave now,
497
00:26:52,294 --> 00:26:53,805
Benny Carl Devlin
is gonna get dumped
498
00:26:53,829 --> 00:26:56,341
on another prosecutor
and he might go free.
499
00:26:56,365 --> 00:26:57,909
He might walk.
500
00:26:57,933 --> 00:27:01,151
There's no way I'm
gonna take that chance.
501
00:27:07,309 --> 00:27:10,072
Am I being too independent?
502
00:27:10,096 --> 00:27:12,162
Yes, you are.
503
00:27:13,932 --> 00:27:16,583
But I admire you for it.
504
00:27:19,271 --> 00:27:21,116
All right. So, what's the plan?
505
00:27:21,140 --> 00:27:23,151
Did I mention a plan?
506
00:27:23,175 --> 00:27:24,685
Ah. Wonderful.
507
00:27:24,709 --> 00:27:26,554
Every muscle-head
ex-con in two counties
508
00:27:26,578 --> 00:27:27,789
works out here.
509
00:27:27,813 --> 00:27:29,758
We're just gonna
walk in and ad-lib.
510
00:27:29,782 --> 00:27:31,514
(weights clanking)
511
00:27:34,954 --> 00:27:37,554
(grunting)
512
00:27:38,557 --> 00:27:39,867
MAN: One more set, one more set.
513
00:27:39,891 --> 00:27:41,602
They should just forget
about towels in here
514
00:27:41,626 --> 00:27:43,160
and issue deodorant, huh?
515
00:27:46,165 --> 00:27:47,842
Gentlemen.
516
00:27:47,866 --> 00:27:49,945
Can I sign you up today?
517
00:27:49,969 --> 00:27:52,647
Got a special, 2-for-1.
518
00:27:52,671 --> 00:27:55,567
Of course, it's supposed to
be for husbands and wives,
519
00:27:55,591 --> 00:27:58,002
but in your case, I
could make an exception.
520
00:27:58,026 --> 00:27:59,621
I wanna know about Dewey Baker.
521
00:27:59,645 --> 00:28:01,156
Don't know him.
522
00:28:01,180 --> 00:28:03,825
You had the cell right
next to him in Huntsville.
523
00:28:03,849 --> 00:28:07,362
Look, if you've got paper,
serve me. Take me down.
524
00:28:07,386 --> 00:28:10,799
I still won't talk about Baker.
525
00:28:10,823 --> 00:28:13,623
If you ain't got paper,
get out of my face.
526
00:28:15,294 --> 00:28:17,422
Let me explain
something to you, Gilliam.
527
00:28:17,446 --> 00:28:19,224
You're still on parole,
528
00:28:19,248 --> 00:28:22,060
and half these guys in
here are convicted felons.
529
00:28:22,084 --> 00:28:24,517
I could bust you right now,
put you back on the inside.
530
00:28:26,005 --> 00:28:30,085
Look, law says
I can't fraternize.
531
00:28:30,109 --> 00:28:32,571
So if any of these fine
gentlemen have records,
532
00:28:32,595 --> 00:28:34,489
I wouldn't know.
533
00:28:34,513 --> 00:28:35,612
(man grunts)
534
00:28:37,249 --> 00:28:38,960
What if some of
these fine gentlemen
535
00:28:38,984 --> 00:28:40,904
are dealing drugs
on your premises?
536
00:28:42,421 --> 00:28:44,301
What does the
law say about that?
537
00:28:56,902 --> 00:28:59,147
Hey, Mando.
538
00:28:59,171 --> 00:29:01,115
That's a lot of weight.
539
00:29:01,139 --> 00:29:02,472
Don't wanna get a hernia.
540
00:29:04,559 --> 00:29:05,925
Put another plate on.
541
00:29:11,917 --> 00:29:14,446
Put 'em both on.
542
00:29:14,470 --> 00:29:16,198
(weights clanking)
543
00:29:16,222 --> 00:29:18,233
Okay.
544
00:29:18,257 --> 00:29:19,289
I got it.
545
00:29:23,161 --> 00:29:24,623
(grunts)
546
00:29:24,647 --> 00:29:27,280
(stuttering): Get...
Get the weight off.
547
00:29:29,084 --> 00:29:30,412
Relax.
548
00:29:30,436 --> 00:29:32,380
THUG: Hey, you can't
do that to Armando.
549
00:29:32,404 --> 00:29:33,882
(screams)
550
00:29:33,906 --> 00:29:35,005
Say please.
551
00:29:44,166 --> 00:29:46,466
Uh-uh. Don't
even think about it.
552
00:29:48,003 --> 00:29:50,353
Look, pal, you don't
want to do this, all right?
553
00:29:53,926 --> 00:29:55,336
Now you owe me.
554
00:29:55,360 --> 00:29:56,404
That's 100 for the frames,
555
00:29:56,428 --> 00:29:58,607
Forty-two fifty for the lenses.
556
00:29:58,631 --> 00:29:59,608
(screams)
557
00:29:59,632 --> 00:30:00,609
Let go.
558
00:30:00,633 --> 00:30:01,865
Let go.
559
00:30:10,276 --> 00:30:12,487
That's an amazing
stroke of luck.
560
00:30:12,511 --> 00:30:15,022
I mean, Mando's
here and holding.
561
00:30:15,046 --> 00:30:16,946
It's almost as if
somebody set up a buy.
562
00:30:19,451 --> 00:30:21,663
Well, you know the
old saying, Trivette,
563
00:30:21,687 --> 00:30:24,021
luck is 98 percent hard work.
564
00:30:28,143 --> 00:30:29,621
Your choice, Gilliam.
565
00:30:29,645 --> 00:30:31,089
I can take you down with them,
566
00:30:31,113 --> 00:30:32,657
or talk to me about Baker.
567
00:30:32,681 --> 00:30:35,727
Okay, okay, but listen, if
he's anywhere around here
568
00:30:35,751 --> 00:30:37,629
you gotta protect
me. That man's crazy.
569
00:30:37,653 --> 00:30:39,097
Have you seen him
since he's been out?
570
00:30:39,121 --> 00:30:41,933
No. If I did, I'd hide.
571
00:30:41,957 --> 00:30:45,337
When you were on the
inside, did he ever say anything
572
00:30:45,361 --> 00:30:46,838
about the prosecutor
who put him away?
573
00:30:46,862 --> 00:30:47,872
( dramatic theme playing)
574
00:30:47,896 --> 00:30:49,040
Oh, yeah.
575
00:30:49,064 --> 00:30:52,043
She was his favorite
topic of conversation.
576
00:30:52,067 --> 00:30:54,178
Used to hear him talking to
Duane all the time about her.
577
00:30:54,202 --> 00:30:55,413
Who's Duane?
578
00:30:55,437 --> 00:30:57,332
Duane, uh, Hopkins.
His cellmate.
579
00:30:57,356 --> 00:31:00,252
Sometimes, late at night,
580
00:31:00,276 --> 00:31:01,953
Baker'd be lying
there after lights out,
581
00:31:01,977 --> 00:31:04,155
and he'd be tellin' Duane...
582
00:31:04,179 --> 00:31:05,990
what he wanted to
do to that woman.
583
00:31:06,014 --> 00:31:07,726
How he planned to grab her
584
00:31:07,750 --> 00:31:10,662
and take her off to
some secluded cabin
585
00:31:10,686 --> 00:31:14,933
someplace where nobody'd
ever hear her scream.
586
00:31:14,957 --> 00:31:17,035
What about this guy Duane?
587
00:31:17,059 --> 00:31:18,436
Is he still inside?
588
00:31:18,460 --> 00:31:21,205
No. He got out before I did.
589
00:31:21,229 --> 00:31:22,640
That little punk.
590
00:31:22,664 --> 00:31:25,160
He wouldn't have lasted
five minutes without Baker.
591
00:31:25,184 --> 00:31:26,494
What was he in for?
592
00:31:26,518 --> 00:31:30,081
Burglary. Oh, yeah,
he was a peeper too.
593
00:31:30,105 --> 00:31:31,905
Used to break into
girls' apartments.
594
00:31:33,809 --> 00:31:35,658
Probably took pictures.
595
00:31:47,756 --> 00:31:50,034
Dewey, they're looking for me.
596
00:31:50,058 --> 00:31:51,969
I went into Jack's
to get a beer,
597
00:31:51,993 --> 00:31:54,193
and they told me the
cops had been there.
598
00:31:54,630 --> 00:31:56,950
A-a-and they were
looking for you too.
599
00:32:01,803 --> 00:32:03,714
How'd they get on to you?
600
00:32:03,738 --> 00:32:06,050
I don't know.
601
00:32:06,074 --> 00:32:08,041
I hadn't said nothing to nobody.
602
00:32:10,078 --> 00:32:11,778
It's Walker.
603
00:32:13,748 --> 00:32:16,427
Dewey, you told me I'd be safe.
604
00:32:16,451 --> 00:32:18,418
You told me they
wouldn't find out about me.
605
00:32:20,622 --> 00:32:23,801
I've come to a
conclusion, Duane.
606
00:32:23,825 --> 00:32:26,293
Now, the answer to this
problem is really quite simple.
607
00:32:28,163 --> 00:32:32,043
We gonna have to
kill ourselves a Ranger.
608
00:32:32,067 --> 00:32:33,987
And I've chosen
you to set him up.
609
00:32:37,373 --> 00:32:39,706
(ringing)
610
00:32:42,110 --> 00:32:43,221
Walker.
611
00:32:43,245 --> 00:32:44,922
DUANE: This is Duane Hopkins.
612
00:32:44,946 --> 00:32:46,624
I heard you're lookin' for me.
613
00:32:46,648 --> 00:32:47,697
Where are you?
614
00:32:48,783 --> 00:32:51,896
I'm scared, Walker.
Baker's crazy.
615
00:32:51,920 --> 00:32:53,865
I think he's gonna kill me.
616
00:32:53,889 --> 00:32:55,767
Tell me where you are, Duane.
617
00:32:55,791 --> 00:32:57,953
I'll send a police
unit to pick you up.
618
00:32:57,977 --> 00:32:59,587
No. No cops.
619
00:32:59,611 --> 00:33:02,924
Uh, Baker, he's got
friends on the force.
620
00:33:02,948 --> 00:33:05,493
I'm only talkin' to you, Walker.
621
00:33:05,517 --> 00:33:08,129
And I want immunity.
622
00:33:08,153 --> 00:33:09,764
Uh, that's my deal.
623
00:33:09,788 --> 00:33:12,100
Okay. Where and when?
624
00:33:12,124 --> 00:33:15,409
( suspenseful theme playing)
625
00:34:05,377 --> 00:34:09,279
(water dripping)
626
00:34:21,276 --> 00:34:23,542
(pigeons cooing)
627
00:34:36,741 --> 00:34:38,970
(rope creaking)
628
00:34:38,994 --> 00:34:41,527
( dramatic theme playing)
629
00:34:54,893 --> 00:34:58,123
( mellow theme playing)
630
00:34:58,147 --> 00:34:59,946
(indistinct chattering)
631
00:35:10,425 --> 00:35:13,259
( suspenseful theme playing)
632
00:35:14,663 --> 00:35:16,474
WOMAN: All right, all right.
633
00:35:16,498 --> 00:35:17,798
I'll be in my office.
634
00:35:22,737 --> 00:35:24,470
I got it, counselor.
635
00:35:29,311 --> 00:35:32,089
(phones ringing)
636
00:35:32,113 --> 00:35:34,497
(indistinct chattering)
637
00:35:40,705 --> 00:35:41,966
Baker, freeze!
638
00:35:41,990 --> 00:35:43,300
Ooh!
639
00:35:43,324 --> 00:35:44,719
(crowd shouting)
640
00:35:44,743 --> 00:35:47,944
( dramatic theme playing)
641
00:35:51,049 --> 00:35:52,499
Ooh!
642
00:35:54,786 --> 00:35:55,996
Ahh!
643
00:35:56,020 --> 00:35:57,921
Move it! Or I'll kill 'em both.
644
00:36:08,150 --> 00:36:09,682
(coughing)
645
00:36:12,220 --> 00:36:13,931
Ahh! Back!
646
00:36:13,955 --> 00:36:16,089
(grunting)
647
00:36:17,359 --> 00:36:18,937
MAN: Where'd he go?
648
00:36:18,961 --> 00:36:20,604
MAN 2: I don't know.
I think he's out there.
649
00:36:20,628 --> 00:36:21,928
Everybody stay down!
650
00:36:23,532 --> 00:36:27,879
( dramatic theme playing)
651
00:36:27,903 --> 00:36:29,369
(crowd shouting)
652
00:36:30,872 --> 00:36:32,832
(engine starts)
Get out of the way!
653
00:36:33,858 --> 00:36:35,792
(tires squealing)
654
00:36:49,892 --> 00:36:51,124
Let her go, Baker!
655
00:36:51,810 --> 00:36:53,192
Let her go!
656
00:36:55,863 --> 00:36:56,946
Out! Now!
657
00:37:00,251 --> 00:37:03,119
(grunting)
658
00:37:07,208 --> 00:37:09,542
(tires squealing)
659
00:37:13,331 --> 00:37:17,345
(sirens approaching)
660
00:37:17,369 --> 00:37:18,896
(indistinct police
radio chatter)
661
00:37:18,920 --> 00:37:20,131
Have the choppers concentrate
662
00:37:20,155 --> 00:37:21,699
on all the roads
leading out of town.
663
00:37:21,723 --> 00:37:22,855
Out.
664
00:37:26,461 --> 00:37:27,872
Find anything?
665
00:37:27,896 --> 00:37:30,207
Well, I can tell you what
kind of gum he chews,
666
00:37:30,231 --> 00:37:32,377
what type of junk food he eats,
667
00:37:32,401 --> 00:37:34,379
and I got these gas receipts.
668
00:37:34,403 --> 00:37:36,269
That's it right now.
669
00:37:38,724 --> 00:37:40,757
(officers chattering)
670
00:37:47,498 --> 00:37:48,910
MAN: Give me
some shots over here.
671
00:37:48,934 --> 00:37:51,412
MAN 2: All right, I'm on it.
672
00:37:51,436 --> 00:37:53,916
MAN: Charlie!
673
00:37:55,473 --> 00:37:56,751
Get some more units over here.
674
00:37:56,775 --> 00:37:59,942
I wanna keep these people clear.
675
00:38:01,713 --> 00:38:04,113
Please, move along. Thank you.
676
00:38:05,450 --> 00:38:06,561
You got something?
677
00:38:06,585 --> 00:38:08,084
Cedar leaves.
678
00:38:09,420 --> 00:38:12,254
What's the location
on those gas receipts?
679
00:38:14,358 --> 00:38:16,203
All local.
680
00:38:16,227 --> 00:38:17,572
Wait a minute.
681
00:38:17,596 --> 00:38:19,674
He filled up in Miller's
Flats two days ago.
682
00:38:19,698 --> 00:38:21,442
Miller's Flats?
683
00:38:21,466 --> 00:38:23,611
Aren't there cedar
trees out there?
684
00:38:23,635 --> 00:38:24,745
There's a bunch of 'em.
685
00:38:24,769 --> 00:38:26,948
That was my district
when I was a rookie.
686
00:38:26,972 --> 00:38:28,783
How about cabins?
687
00:38:28,807 --> 00:38:30,751
As I recall, there's a
couple of cabins out there.
688
00:38:30,775 --> 00:38:33,037
Yeah. Why? Come on.
689
00:38:33,061 --> 00:38:35,272
Gilliam said Baker's
gonna take her to a place
690
00:38:35,296 --> 00:38:37,396
where no one can
hear her scream.
691
00:38:41,002 --> 00:38:43,002
(engine starts)
692
00:38:44,406 --> 00:38:48,775
( dramatic theme playing)
693
00:38:59,020 --> 00:39:00,815
I wanna be fair
about this, sweetheart.
694
00:39:00,839 --> 00:39:03,556
I'm gonna give you a
nice, long head start.
695
00:39:10,131 --> 00:39:12,944
BAKER (voice echoing): Yoo-hoo!
696
00:39:12,968 --> 00:39:14,745
Where's the little girl?
697
00:39:14,769 --> 00:39:16,502
Where you at?
698
00:39:18,389 --> 00:39:21,052
Dewey's gonna find you.
699
00:39:21,076 --> 00:39:23,543
You're a nice pretty
little girl. Don't run away!
700
00:39:26,581 --> 00:39:27,991
(breathing heavily)
701
00:39:28,015 --> 00:39:29,248
(screams)
702
00:39:41,797 --> 00:39:45,242
You lost one shoe.
703
00:39:45,266 --> 00:39:47,111
I took the other one off.
704
00:39:47,135 --> 00:39:50,169
Didn't look right
to have just one.
705
00:39:51,923 --> 00:39:54,373
You know I'm goin'
to hurt you, don't you?
706
00:40:00,532 --> 00:40:03,265
Don't you? Hm?
707
00:40:05,469 --> 00:40:07,048
(whispers): Yes.
708
00:40:07,072 --> 00:40:08,349
Well, I just wanted to make sure
709
00:40:08,373 --> 00:40:11,452
you knew the reason why.
710
00:40:11,476 --> 00:40:12,792
The real reason.
711
00:40:14,579 --> 00:40:16,057
You see, it ain't
got nothing to do
712
00:40:16,081 --> 00:40:18,192
with the fact that
you put me in prison.
713
00:40:18,216 --> 00:40:19,326
(chuckles)
714
00:40:19,350 --> 00:40:22,563
No, ma'am. That's
the least of it.
715
00:40:22,587 --> 00:40:23,897
What's got me so angry is
716
00:40:23,921 --> 00:40:25,433
I've been just
sittin' here thinki"
717
00:40:25,457 --> 00:40:28,802
about all the good folks
down in Cuervo County
718
00:40:28,826 --> 00:40:31,705
that's suffered because of you:
719
00:40:31,729 --> 00:40:37,311
Men, women, kids too.
720
00:40:37,335 --> 00:40:39,713
Friends of mine,
721
00:40:39,737 --> 00:40:42,583
Folks that I protected while
I was sheriff down there.
722
00:40:42,607 --> 00:40:45,136
Sheriff for eight years.
723
00:40:45,160 --> 00:40:47,171
While I was away in Huntsville
724
00:40:47,195 --> 00:40:49,507
serving that bogus
charge you trumped up,
725
00:40:49,531 --> 00:40:52,209
everything just
kind of went to hell.
726
00:40:52,233 --> 00:40:54,778
'Cause you know why?
727
00:40:54,802 --> 00:40:56,147
They replaced me
728
00:40:56,171 --> 00:40:59,150
with some namby-pamby
bleeding-heart liberal,
729
00:40:59,174 --> 00:41:01,986
who ain't got the guts
to arrest a jaywalker.
730
00:41:02,010 --> 00:41:03,888
Who doesn't beat prisoners
731
00:41:03,912 --> 00:41:06,156
or terrorize everyone who
tries to complain about it.
732
00:41:06,180 --> 00:41:08,075
I did what I had to do.
733
00:41:08,099 --> 00:41:10,778
I utilized whatever
means available to me
734
00:41:10,802 --> 00:41:12,546
to discourage the presence
735
00:41:12,570 --> 00:41:15,950
of murderers,
thieves and rapists
736
00:41:15,974 --> 00:41:17,368
in Cuervo County.
737
00:41:17,392 --> 00:41:18,870
Now, since I left there,
738
00:41:18,894 --> 00:41:21,705
the crime rate's
gone up 30 percent.
739
00:41:21,729 --> 00:41:24,008
That's a fantasy,
and you know it.
740
00:41:24,032 --> 00:41:25,343
There isn't a county in Texas
741
00:41:25,367 --> 00:41:27,183
that has had half that amount.
742
00:41:29,571 --> 00:41:31,282
You know, I've always
considered myself
743
00:41:31,306 --> 00:41:33,884
a problem-solver.
744
00:41:33,908 --> 00:41:35,819
But for the life of me,
745
00:41:35,843 --> 00:41:37,555
I can't figure out how
to get your clothes off
746
00:41:37,579 --> 00:41:39,739
when you're all
tied up like that.
747
00:41:42,083 --> 00:41:43,594
I think I'll start at the top
748
00:41:43,618 --> 00:41:45,451
and work my way down.
749
00:41:46,938 --> 00:41:48,754
Ah! Ow!
750
00:41:58,499 --> 00:41:59,544
Drop it!
751
00:41:59,568 --> 00:42:00,845
Drop it now!
752
00:42:00,869 --> 00:42:02,149
I'll cut her!
753
00:42:03,355 --> 00:42:05,265
Now kick it away and
move over there with him.
754
00:42:05,289 --> 00:42:07,218
Do it! Or I'll cut her!
755
00:42:07,242 --> 00:42:08,807
Now!
756
00:42:10,612 --> 00:42:12,211
That's a good boy.
757
00:42:25,660 --> 00:42:27,326
(gags)
758
00:42:32,884 --> 00:42:34,333
Baker, stop.
759
00:42:35,687 --> 00:42:37,347
Think about it.
760
00:42:37,371 --> 00:42:39,516
This is your opportunity to
get at that Buffalo Ranger
761
00:42:39,540 --> 00:42:40,918
you were talking about, huh?
762
00:42:40,942 --> 00:42:42,286
Remember?
763
00:42:42,310 --> 00:42:43,742
Come on, let her go.
764
00:42:52,703 --> 00:42:54,520
Hold it! That's far enough!
765
00:43:00,044 --> 00:43:01,577
(grunting)
766
00:43:09,304 --> 00:43:10,304
Ah!
767
00:43:17,762 --> 00:43:18,811
Ahh!
768
00:43:22,150 --> 00:43:23,628
Walker, I got it. Thank you.
769
00:43:23,652 --> 00:43:25,200
I'm not done yet.
770
00:43:27,772 --> 00:43:28,804
(grunts)
771
00:43:45,556 --> 00:43:47,056
You okay?
772
00:43:54,883 --> 00:43:58,829
ALEX: Walker, we're gonna
be late for the victory party.
773
00:43:58,853 --> 00:44:00,898
WALKER: There are
many ways to celebrate.
774
00:44:00,922 --> 00:44:03,334
For the tenth time,
what are we doing here?
775
00:44:03,358 --> 00:44:06,103
For the tenth time, stop
asking so many questions.
776
00:44:06,127 --> 00:44:07,905
Okay, fine.
777
00:44:07,929 --> 00:44:10,407
You explain this to
C.D. He's expecting us
778
00:44:10,431 --> 00:44:11,909
to come straight
from the courthouse
779
00:44:11,933 --> 00:44:14,233
to his place for
free beer and ribs.
780
00:44:16,170 --> 00:44:18,115
C.D.'s ribs will wait.
781
00:44:18,139 --> 00:44:19,816
Come on.
782
00:44:19,840 --> 00:44:22,519
Come on, Walker.
783
00:44:22,543 --> 00:44:25,189
I got Devlin
convicted, didn't I?
784
00:44:25,213 --> 00:44:26,290
Murder, first degree.
785
00:44:26,314 --> 00:44:27,457
So don't you think I deserve
786
00:44:27,481 --> 00:44:28,759
to go to my own victory party?
787
00:44:28,783 --> 00:44:30,703
It'll only take a
minute. Come on.
788
00:44:37,108 --> 00:44:39,319
I haven't been here
since Amber died.
789
00:44:39,343 --> 00:44:40,776
Oh, shh.
790
00:44:42,547 --> 00:44:43,591
What?
791
00:44:43,615 --> 00:44:45,793
You'll see.
792
00:44:45,817 --> 00:44:47,561
What?
793
00:44:47,585 --> 00:44:49,418
You'll see.
794
00:44:52,557 --> 00:44:53,801
(gasps)
795
00:44:53,825 --> 00:44:55,525
(horse whinnies)
796
00:45:04,185 --> 00:45:06,466
I bought this little
critter for the ranch.
797
00:45:09,124 --> 00:45:14,071
But she's just too
dadgum independent.
798
00:45:14,095 --> 00:45:15,539
So I'd really appreciate it
799
00:45:15,563 --> 00:45:18,043
if you'd take her off my hands.
800
00:45:18,833 --> 00:45:20,778
(gasps)
801
00:45:20,802 --> 00:45:24,815
Oh, she's beautiful.
802
00:45:24,839 --> 00:45:27,717
Oh, yes, you are, aren't you?
803
00:45:27,741 --> 00:45:30,776
You're just beautiful,
you sweet baby.
804
00:45:35,783 --> 00:45:39,163
Cordell...
805
00:45:39,187 --> 00:45:42,266
Cordell, sometimes
you just amaze me.
806
00:45:42,290 --> 00:45:43,868
Well, Alexandra,
807
00:45:43,892 --> 00:45:46,437
the truth is you're
pretty amazing yourself.
808
00:45:46,461 --> 00:45:48,160
(horse whinnies)
809
00:45:49,063 --> 00:45:50,841
(chuckles)
810
00:45:50,865 --> 00:45:52,509
Love your pink bow.
811
00:45:52,533 --> 00:45:53,728
(chuckles)
812
00:45:53,752 --> 00:45:56,385
( tranquil theme playing)
813
00:46:04,795 --> 00:46:07,947
( upbeat theme playing)55755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.