Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,480 --> 00:00:41,040
These are their approximate locations.
2
00:00:41,160 --> 00:00:44,040
To each of them,
Russia has probably allocated
3
00:00:44,160 --> 00:00:47,920
a certain number of
her intermediate-range nuclear missiles,
4
00:00:48,040 --> 00:00:52,680
which are at this moment pointing
at military objectives in Western Europe.
5
00:00:54,000 --> 00:00:55,840
And to each of these locations,
6
00:00:55,960 --> 00:00:57,880
being those 25 key cities
7
00:00:58,000 --> 00:01:02,360
in which reside almost one third
of the entire population of britain,
8
00:01:02,480 --> 00:01:04,320
Russia has probably allocated
9
00:01:04,440 --> 00:01:08,200
a further unknown quantity
of thermo-nuclear missiles.
10
00:01:09,680 --> 00:01:12,840
Each of these cities
and each of these airfields
11
00:01:12,960 --> 00:01:14,960
combine to crowd into britain
12
00:01:15,080 --> 00:01:18,840
more potential nuclear targets
per acre of land mass
13
00:01:18,960 --> 00:01:21,680
than in any other country in the world.
14
00:01:24,520 --> 00:01:27,400
'London,
Friday the 16th of September.
15
00:01:27,520 --> 00:01:30,000
'It's just been confirmed
that late last night,
16
00:01:30,120 --> 00:01:32,240
'in order to show
collective communist support
17
00:01:32,360 --> 00:01:34,720
'for the Chinese invasion
of south Vietnam,
18
00:01:34,840 --> 00:01:36,680
'the Russian and
east German authorities
19
00:01:36,800 --> 00:01:39,800
'have sealed off all access
to the city of Berlin
20
00:01:39,920 --> 00:01:42,160
'and have stated their intention
of occupying
21
00:01:42,280 --> 00:01:45,320
'the western half
of the city within 48 hours
22
00:01:45,440 --> 00:01:48,640
'unless the Americans in Vietnam
withdraw yesterday's decision
23
00:01:48,760 --> 00:01:53,520
'to use tactical nuclear weapons
against invading Chinese forces.
24
00:01:53,640 --> 00:01:56,200
'Here in britain,
her majesty's government has declared
25
00:01:56,320 --> 00:01:58,240
'a state of national emergency
26
00:01:58,360 --> 00:02:01,080
'to last the duration
of the present crisis.
27
00:02:01,200 --> 00:02:05,800
'As from 12 noon today, the central
government will cease to function
28
00:02:05,920 --> 00:02:07,760
'and the administration of the country
29
00:02:07,880 --> 00:02:11,080
'will be handled
by 15 regional commissioners.
30
00:02:11,200 --> 00:02:15,440
'A network of emergency committees
consisting of local councillors
31
00:02:15,560 --> 00:02:20,080
'is being set up in every major town
and county borough in the country.
32
00:02:20,200 --> 00:02:23,320
'In view of the seriousness
of the international situation,
33
00:02:23,440 --> 00:02:25,240
'her majesty's government
has decided
34
00:02:25,360 --> 00:02:27,920
'that the first task
of these emergency committees
35
00:02:28,040 --> 00:02:32,040
'will be to implement the evacuation
of a certain proportion of civilians
36
00:02:32,160 --> 00:02:35,680
'to safer areas in wales,
the lake district,
37
00:02:35,800 --> 00:02:37,840
'parts of northumberland,
the Midlands,
38
00:02:37,960 --> 00:02:42,080
'southwest england, dorset,
east Sussex and Kent.
39
00:02:42,200 --> 00:02:45,920
'In accordance with the 1962
government plan for evacuation,
40
00:02:46,040 --> 00:02:51,480
'this dispersal is to apply only to certain
specified classes of civilians.'
41
00:02:51,600 --> 00:02:53,480
as from 0900 tomorrow,
42
00:02:53,600 --> 00:02:57,320
we are to receive a total quota
of 60,000 evacuees
43
00:02:57,440 --> 00:02:59,760
in five priority classes.
44
00:02:59,880 --> 00:03:03,640
Class one: Children under 15
travelling with mothers.
45
00:03:03,760 --> 00:03:06,880
Class two: Schoolchildren
under the age of 18.
46
00:03:07,000 --> 00:03:10,160
Class three: Adolescents
under the age of 18.
47
00:03:10,280 --> 00:03:12,480
Class four: Expectant mothers.
48
00:03:12,600 --> 00:03:16,560
Class five: People who are blind,
crippled, aged or infirm...
49
00:03:16,680 --> 00:03:20,040
- Are there any fathers?
- No. No fathers.
50
00:03:22,120 --> 00:03:25,800
This woman is arriving
from bermondsey into Kent.
51
00:03:25,920 --> 00:03:28,840
She and the other women
on this evacuation bus
52
00:03:28,960 --> 00:03:34,040
have had to leave their husbands
and elder sons behind in London.
53
00:03:34,160 --> 00:03:36,880
According to the last published
government plan,
54
00:03:37,000 --> 00:03:40,480
there is no provision made
for granting the facilities of evacuation
55
00:03:40,600 --> 00:03:44,600
to able-bodied men
over the age of 18.
56
00:03:44,720 --> 00:03:47,600
It is, therefore,
even at this early point,
57
00:03:47,720 --> 00:03:51,680
that an attempt at mass evacuation
might fail,
58
00:03:51,800 --> 00:03:53,880
because it's not known
how many women
59
00:03:54,000 --> 00:03:57,560
would refuse to leave
their husband and their home
60
00:03:57,680 --> 00:04:01,320
to journey with restricted possessions
to an unknown town,
61
00:04:01,440 --> 00:04:05,440
there to be compulsorily billeted
with an unknown family.
62
00:04:09,680 --> 00:04:12,680
Prepare yourself to receive
five rooms, that's ten evacuees,
63
00:04:12,800 --> 00:04:14,840
arriving from the London area
tomorrow morning.
64
00:04:14,960 --> 00:04:17,360
- What am I gonna feed them on?
- It's up to you, madam.
65
00:04:17,480 --> 00:04:18,720
Are they coloured?
66
00:04:18,840 --> 00:04:20,960
More haste, less speed!
67
00:04:21,080 --> 00:04:25,720
Within a country where
there is still racial and social prejudice,
68
00:04:25,840 --> 00:04:29,560
where there is still a shortage
of housing and living space,
69
00:04:29,680 --> 00:04:32,720
a number of measures would
almost certainly be necessary
70
00:04:32,840 --> 00:04:37,520
in attempting the evacuation
of an estimated 10 million people.
71
00:04:39,120 --> 00:04:42,360
For this woman, the compulsory
sheltering and feeding
72
00:04:42,480 --> 00:04:44,600
of an extra eight people.
73
00:04:44,720 --> 00:04:46,360
Quickly. All in, quickly!
74
00:04:48,640 --> 00:04:51,080
For the family
who have fled this house,
75
00:04:51,200 --> 00:04:53,800
the immediate requisition
of their home.
76
00:04:56,080 --> 00:05:00,360
For this man, perhaps imprisonment
if he refuses to billet.
77
00:05:00,480 --> 00:05:02,760
- Eight evacuees for you.
- Eight? I'm not havin' eight.
78
00:05:02,880 --> 00:05:04,360
Sorry, sir, you've got to take eight.
79
00:05:04,400 --> 00:05:06,920
I don't mind two. I haven't got
enough food in there for eight.
80
00:05:07,040 --> 00:05:08,880
Don't argue. Don't argue.
81
00:05:09,000 --> 00:05:11,400
May I remind you that,
under the emergency regulations,
82
00:05:11,520 --> 00:05:14,760
with four rooms and a kitchen
you can be forced to take eight people.
83
00:05:14,880 --> 00:05:16,680
Bloody hell.
84
00:05:16,800 --> 00:05:19,280
Should britain ever
thus attempt the evacuation
85
00:05:19,400 --> 00:05:22,720
of nearly 20 per cent
of her entire population,
86
00:05:22,840 --> 00:05:26,480
such scenes as these
would be almost inevitable.
87
00:05:28,840 --> 00:05:31,800
'All citizens resident within this area
88
00:05:31,920 --> 00:05:35,960
'are requested to proceed
immediately to the municipal offices
89
00:05:36,080 --> 00:05:40,320
'for the collection of emergency
identification papers and ration cards.'
90
00:05:40,440 --> 00:05:44,120
- Name?
- Sue wilkinson, 159 Thornton Avenue.
91
00:05:44,240 --> 00:05:47,000
Er, widow?
Children aged 19 and 21?
92
00:05:47,120 --> 00:05:48,840
Non-supplementary ration card.
93
00:05:48,960 --> 00:05:52,240
This entitles you to a basic ration
per week of two ounces of butter,
94
00:05:52,360 --> 00:05:53,880
a half a pound of margarine,
95
00:05:54,000 --> 00:05:55,760
two ounces of tea,
a quarter-pound of sugar,
96
00:05:55,880 --> 00:05:58,200
two eggs,
a half a pint of milk when available,
97
00:05:58,320 --> 00:06:00,320
a quarter-pound of meat,
two loaves of bread,
98
00:06:00,440 --> 00:06:03,400
a pound of potatoes when available
and two ounces of bacon.
99
00:06:04,640 --> 00:06:07,640
It has been estimated that,
even if there were no war,
100
00:06:07,760 --> 00:06:12,320
britain would need between
1.5 to 4 years to recover economically
101
00:06:12,440 --> 00:06:15,960
from the effects
of full-scale civilian evacuation.
102
00:06:17,680 --> 00:06:19,840
And, if there were a war,
103
00:06:19,960 --> 00:06:24,760
at least 20 per cent of the areas
into which people had been evacuated
104
00:06:24,880 --> 00:06:28,000
would themselves be rendered
totally uninhabitable
105
00:06:28,120 --> 00:06:30,600
by the resulting radioactive fallout.
106
00:06:35,280 --> 00:06:38,040
Carbon-14 is one
of the most dangerous elements
107
00:06:38,160 --> 00:06:40,440
of radioactive fallout.
108
00:06:40,560 --> 00:06:42,960
Do you know what it does
to the human body?
109
00:06:43,080 --> 00:06:45,960
Ooh... no, I'm sorry,
I haven't heard of it.
110
00:06:46,080 --> 00:06:49,600
Afraid I don't know much
about atomic... radiation at all.
111
00:06:49,720 --> 00:06:50,960
No, I don't.
112
00:06:51,080 --> 00:06:52,960
No, I'm sorry, I don't know.
113
00:07:03,760 --> 00:07:08,200
Do you know what
strontium-90 is and what it does?
114
00:07:08,320 --> 00:07:09,600
Erm...
115
00:07:12,560 --> 00:07:14,200
No. No, I'm afraid I don't.
116
00:07:14,320 --> 00:07:15,560
No, I don't.
117
00:07:15,680 --> 00:07:18,200
I've... no idea really. I...
118
00:07:18,320 --> 00:07:22,080
I know it's some sort of... gunpowder
or something, that blows up.
119
00:07:25,960 --> 00:07:29,080
In Berlin,
with rioting west German civilians
120
00:07:29,200 --> 00:07:31,800
and armed east German police,
121
00:07:33,240 --> 00:07:37,480
there would probably be found
the necessary flash point.
122
00:07:58,840 --> 00:08:00,080
Berlin?
123
00:08:01,120 --> 00:08:03,120
Nah, they've had all this before.
124
00:08:04,160 --> 00:08:05,640
I think it'll die down.
125
00:08:11,320 --> 00:08:13,320
I don't think there's anything
to worry about.
126
00:08:16,880 --> 00:08:20,040
No, there won't be a war.
I'm quite convinced of that.
127
00:08:20,160 --> 00:08:22,200
September the 17th.
128
00:08:22,320 --> 00:08:26,360
British civil defence deliver
to the public for the first time
129
00:08:26,480 --> 00:08:30,920
details of the hazards to be expected
from radioactive fallout.
130
00:08:31,040 --> 00:08:34,080
Good morning, madam. Please read this
booklet and carry out the instructions.
131
00:08:34,200 --> 00:08:35,400
But what is it?
132
00:08:35,520 --> 00:08:38,216
It's a civil defence booklet: "Your
protection against nuclear attack".
133
00:08:38,240 --> 00:08:41,000
- But I... I...
- Good morning, madam.
134
00:08:41,120 --> 00:08:44,440
Er, excuse me.
What are you doing here exactly?
135
00:08:44,560 --> 00:08:47,880
We're issuing to as many householders
as possible a copy of this booklet,
136
00:08:48,000 --> 00:08:50,776
which tells them how to prepare
their houses against blast and fallout.
137
00:08:50,800 --> 00:08:52,680
Have people not seen
this booklet before?
138
00:08:52,800 --> 00:08:56,400
A copy was prepared some years ago,
but it didn't sell very well.
139
00:08:56,520 --> 00:08:59,760
- It wasn't... it wasn't free?
- Oh, no, no. It cost nine pence.
140
00:09:01,760 --> 00:09:04,760
'This siren system
is now being tested.
141
00:09:04,880 --> 00:09:08,000
'The test will cease
in a quarter of an hour.'
142
00:09:08,120 --> 00:09:12,000
It's been estimated that,
by the time an incoming missile attack
143
00:09:12,120 --> 00:09:15,560
could be confirmed
to the British national siren system,
144
00:09:15,680 --> 00:09:19,120
there would remain before impact
a warning time
145
00:09:19,240 --> 00:09:23,680
of approximately 2.5 to 3 minutes.
146
00:09:23,800 --> 00:09:27,200
And should the attacking missiles
be launched from submarines
147
00:09:27,320 --> 00:09:29,400
lying off the shores of britain,
148
00:09:29,520 --> 00:09:33,480
the warning time could be
less than 30 seconds.
149
00:09:33,600 --> 00:09:35,400
Move along, there.
150
00:09:35,520 --> 00:09:38,400
Civil defence have said
that we've... got to get, er...
151
00:09:38,520 --> 00:09:43,680
Stuff to... shore up our windows
and, er, barricade ourselves in with.
152
00:09:43,800 --> 00:09:45,640
They didn't tell us where to get it.
153
00:09:45,760 --> 00:09:49,480
I've been around three places already
and all the stuffs gone.
154
00:09:49,600 --> 00:09:50,960
And the prices!
155
00:09:51,080 --> 00:09:53,240
My prices at the moment
run as follows...
156
00:09:53,360 --> 00:09:56,480
Hessian sacks for sandbags,
ten for one pound.
157
00:09:56,600 --> 00:09:59,600
Sand to put in them,
24 shillings per cubic yard.
158
00:09:59,720 --> 00:10:03,000
Soil, seven pounds ten
per five cubic yards.
159
00:10:03,120 --> 00:10:06,120
Deal planks, eight pence
to a shilling per foot.
160
00:10:06,240 --> 00:10:10,640
How much money have you
to spend on building your refuge?
161
00:10:10,760 --> 00:10:12,080
Well...
162
00:10:13,280 --> 00:10:18,160
Well, I can't afford more than...
17 and 6 to a pound at the very most.
163
00:10:18,280 --> 00:10:20,680
For this amount of money,
she may purchase
164
00:10:20,800 --> 00:10:23,720
eight sandbags and six planks.
165
00:10:23,840 --> 00:10:25,720
Friend of mine's a building contractor
166
00:10:25,840 --> 00:10:28,520
and he's fixed me up with some stuff.
167
00:10:28,640 --> 00:10:31,720
I've got this out here,
which should help a bit.
168
00:10:31,840 --> 00:10:34,080
And inside I've...
169
00:10:34,200 --> 00:10:37,280
I've built a refuge like they say.
170
00:10:37,400 --> 00:10:40,720
I reckon it should be pretty strong,
hold up quite well.
171
00:10:41,840 --> 00:10:46,280
And I had a few sandbags left over
so... I built another in the garden.
172
00:10:46,400 --> 00:10:49,640
It is likely that many
thousands of families in britain
173
00:10:49,760 --> 00:10:53,480
would be unable to meet the cost
of even one substantial shelter,
174
00:10:53,600 --> 00:10:57,120
and a government shelter programme
for every person in the country
175
00:10:57,240 --> 00:11:02,080
would cost an estimated
two thousand million pounds.
176
00:11:02,200 --> 00:11:04,960
And I keep this... here.
177
00:11:06,800 --> 00:11:09,080
And I certainly intend to use it,
178
00:11:09,200 --> 00:11:11,720
if anyone attempts
to break into the shelter with me.
179
00:11:11,840 --> 00:11:16,760
A recent American religious journal
told its Christian readers
180
00:11:16,880 --> 00:11:20,480
to think twice before they rashly
gave their family shelter space
181
00:11:20,600 --> 00:11:23,320
to neighbours
or the passing stranger.
182
00:11:25,160 --> 00:11:26,920
'September the 18th.
183
00:11:27,040 --> 00:11:29,760
'One hour ago, following
an armed entry into west Berlin
184
00:11:29,880 --> 00:11:31,640
'by Russian and east German troops,
185
00:11:31,760 --> 00:11:35,200
'two NATO armoured divisions
attempted to force an entry through
186
00:11:35,320 --> 00:11:36,880
'to the besieged city
187
00:11:37,000 --> 00:11:40,600
'and were themselves overrun
by outnumbering communist forces.'
188
00:11:40,720 --> 00:11:42,400
Faced with this situation,
189
00:11:42,520 --> 00:11:45,480
it is possible that the American
president would have no choice
190
00:11:45,600 --> 00:11:49,720
but to threaten to release tactical
nuclear warheads to NATO forces
191
00:11:49,840 --> 00:11:52,080
in order to show collective determination
192
00:11:52,200 --> 00:11:54,800
in the event of a possible
Russian attack.
193
00:11:55,240 --> 00:11:56,800
Faced with this situation,
194
00:11:56,920 --> 00:12:00,800
the Soviet premier would possibly
be left with no alternative
195
00:12:00,920 --> 00:12:03,400
but to call this bluff and attack.
196
00:12:04,720 --> 00:12:06,800
Local area commander
197
00:12:06,920 --> 00:12:10,080
has authorised the release
of tactical nuclear weapons
198
00:12:10,200 --> 00:12:13,040
to the British, French
and bundeswehr.
199
00:12:13,160 --> 00:12:16,800
Fifteen crew up
for a fast sequence of firing.
200
00:12:18,560 --> 00:12:21,280
This is a tactical nuclear missile.
201
00:12:21,400 --> 00:12:25,000
It has a warhead equivalent
to one Hiroshima bomb.
202
00:12:25,120 --> 00:12:27,560
It is called an honest John.
203
00:12:27,680 --> 00:12:30,080
The honest John,
the mace, the corporal,
204
00:12:30,200 --> 00:12:31,720
the pershing, the sergeant,
205
00:12:31,840 --> 00:12:33,240
and if things don't get better soon
206
00:12:33,280 --> 00:12:36,520
all these weapons will be
slamming away nuclear warheads
207
00:12:36,640 --> 00:12:38,080
and then god help us all!
208
00:12:39,280 --> 00:12:43,720
It is now planned to increase
NATO reliability on nuclear missiles,
209
00:12:43,840 --> 00:12:47,440
even should the Russians attack
using ordinary weapons.
210
00:12:47,560 --> 00:12:50,480
Thus it is possible for the allies
to be the first
211
00:12:50,600 --> 00:12:53,400
to press the button in a nuclear war.
212
00:12:58,760 --> 00:13:01,240
- Did you know this?
- No, I did not.
213
00:13:01,360 --> 00:13:02,880
I was vaguely aware of it, yes.
214
00:13:03,000 --> 00:13:05,160
Yes, and I think it's disgraceful.
215
00:13:05,280 --> 00:13:06,920
No, I didn't know this at all.
216
00:13:07,040 --> 00:13:08,600
No. I should think
it'd be a good thing.
217
00:13:25,640 --> 00:13:27,680
David Edward thornley.
218
00:13:27,800 --> 00:13:32,040
Age: 37.
General practitioner in medicine,
219
00:13:32,160 --> 00:13:36,200
now on the staff of one of a series
of emergency medical-aid units
220
00:13:36,320 --> 00:13:39,800
being established
in preparation for a nuclear strike.
221
00:13:39,920 --> 00:13:44,640
Time: 9:11am, September 18th.
222
00:13:44,760 --> 00:13:48,160
Doctor thornley stops
to make an emergency call.
223
00:13:48,280 --> 00:13:50,640
Benrvick street, canterbury,
224
00:13:50,760 --> 00:13:55,280
twelve miles from the airfield
at manston on the Kent coast.
225
00:14:02,520 --> 00:14:03,920
- Good morning, doctor.
- Morning!
226
00:14:04,040 --> 00:14:05,536
- Come in, please.
- What's the trouble today?
227
00:14:05,560 --> 00:14:07,440
She's been running
a high temperature all night.
228
00:14:07,480 --> 00:14:11,280
Of the 750
intermediate-range ballistic missiles
229
00:14:11,400 --> 00:14:13,360
at present held by the Russians
230
00:14:13,480 --> 00:14:17,040
and targeted on the European
countries of the NATO alliance,
231
00:14:17,160 --> 00:14:20,800
it is believed that a considerable
number are liquid-fuelled
232
00:14:20,920 --> 00:14:23,120
and are stored above ground.
233
00:14:23,840 --> 00:14:28,360
Such missiles are therefore
themselves extremely vulnerable
234
00:14:28,480 --> 00:14:32,640
and rather than risk the possibility of
losing them in a counter-bombardment,
235
00:14:32,760 --> 00:14:35,960
it is likely that the Russians
would have no alternative
236
00:14:36,080 --> 00:14:41,440
but to fire all of them
at a very early stage in such a crisis.
237
00:14:43,040 --> 00:14:45,680
Time: 9:13am.
238
00:14:53,640 --> 00:14:56,400
- Quick, let's get back!
- There's no time!
239
00:14:56,520 --> 00:14:59,920
Hurry up! Inside the house! Quickly!
240
00:15:00,040 --> 00:15:02,760
Move, come on, come on!
Quick, quick!
241
00:15:02,880 --> 00:15:06,360
This family couldn't afford
to build themselves a refuge.
242
00:15:06,480 --> 00:15:11,320
This could be the way the last two
minutes of peace in britain would look.
243
00:15:11,440 --> 00:15:14,640
Stay away from the windows!
Get all the children!
244
00:15:15,680 --> 00:15:17,800
Peter! Tony! Tony!
245
00:15:18,640 --> 00:15:21,920
Where is he?
Where is he? Think! Where is he?
246
00:15:22,040 --> 00:15:23,800
Nurse!
247
00:15:23,920 --> 00:15:26,280
There's a boy outside.
Go and fetch him.
248
00:15:26,400 --> 00:15:28,040
9:16am.
249
00:15:28,160 --> 00:15:32,160
A single-megaton nuclear missile
overshoots manston airfield in Kent
250
00:15:32,280 --> 00:15:35,640
and airbursts
six miles from this position.
251
00:15:41,440 --> 00:15:42,920
At this distance,
252
00:15:43,040 --> 00:15:47,200
the heatwave is sufficient to cause
melting of the upturned eyeball,
253
00:15:47,320 --> 00:15:50,440
third-degree burning of the skin
and ignition of furniture.
254
00:15:56,920 --> 00:15:59,920
Twelve seconds later,
the shock front arrives.
255
00:16:26,000 --> 00:16:29,520
At seven tenths
of a millisecond after the explosion,
256
00:16:29,640 --> 00:16:31,960
and at a distance of 60 miles,
257
00:16:32,080 --> 00:16:36,240
the light from the fireball of
a single-megaton thermo-nuclear device
258
00:16:36,360 --> 00:16:40,040
is 30 times brighter
than the midday sun.
259
00:16:40,160 --> 00:16:43,480
This little boy has received
severe retinal burns
260
00:16:43,600 --> 00:16:46,440
from an explosion 27 miles away.
261
00:16:46,560 --> 00:16:48,200
Give him to me!
262
00:16:48,320 --> 00:16:50,520
What's the matter? Oh...
263
00:16:53,000 --> 00:16:57,200
This house lies 29 miles
from manston airfield
264
00:16:57,320 --> 00:17:01,160
and 41 miles
from Gatwick airport in Sussex.
265
00:17:07,320 --> 00:17:10,000
Under the table.
Under the table!
266
00:17:13,080 --> 00:17:16,280
The blast wave
from a thermo-nuclear explosion
267
00:17:16,400 --> 00:17:20,840
has been likened to an enormous door
slamming in the depths of hell.
268
00:17:36,720 --> 00:17:38,040
Shh.
269
00:17:58,240 --> 00:18:00,880
This is the combined shock front
270
00:18:01,000 --> 00:18:04,640
from one dispersal airfield
40 miles away.
271
00:18:10,720 --> 00:18:15,080
There are in britain
at least 60 such targets.
272
00:18:20,200 --> 00:18:22,120
Rochester in Kent.
273
00:18:22,240 --> 00:18:24,640
Now two square miles of fire,
274
00:18:24,760 --> 00:18:27,320
resulting from the heat
of a thermo-nuclear missile,
275
00:18:27,440 --> 00:18:31,400
which has exploded off-course
on its path to London airport.
276
00:18:31,520 --> 00:18:33,760
Over there!
277
00:18:33,880 --> 00:18:37,400
This is the phenomenon
which could perhaps happen in britain
278
00:18:37,520 --> 00:18:41,120
following a nuclear strike
against certain of our cities.
279
00:18:41,240 --> 00:18:43,760
This happened
after the bombing of Hamburg,
280
00:18:43,880 --> 00:18:47,280
at dresden,
at Tokyo and at Hiroshima.
281
00:18:47,400 --> 00:18:51,760
This is what is technically known
as a firestorm.
282
00:19:03,320 --> 00:19:06,880
Within its centre,
the rising heat from multiple fires,
283
00:19:07,000 --> 00:19:09,600
caused by both the heat flash
and the blast wave
284
00:19:09,720 --> 00:19:11,960
upsetting stoves and open furnaces,
285
00:19:12,080 --> 00:19:14,360
is sucking in ground-level winds
286
00:19:14,480 --> 00:19:18,800
at speeds exceeding
100 miles an hour.
287
00:19:18,920 --> 00:19:21,560
This is the wind of a firestorm.
288
00:19:39,000 --> 00:19:41,160
I saw... aman...
289
00:19:42,240 --> 00:19:46,160
Get caught
by a great gust of wind!
290
00:19:47,320 --> 00:19:50,160
Pulled his jacket...
Right over his head!
291
00:20:17,960 --> 00:20:22,640
I believe that we live in a system
of necessary law and order.
292
00:20:25,280 --> 00:20:29,800
And I still believe
in the war of the just.
293
00:20:31,800 --> 00:20:35,680
Within this car,
a family is burning alive.
294
00:20:40,840 --> 00:20:43,160
Get them out of that car!
295
00:20:43,280 --> 00:20:46,240
Charles Brooks,
chief fire officer of chatham.
296
00:20:46,360 --> 00:20:49,280
Already three of his appliances
have been smashed,
297
00:20:49,400 --> 00:20:51,400
gutted or overturned.
298
00:20:51,520 --> 00:20:56,800
Already 17 of his 60 firemen
have been crushed, burnt or killed
299
00:20:56,920 --> 00:20:58,520
by flying debris.
300
00:21:03,320 --> 00:21:05,320
This is a firestorm.
301
00:21:05,440 --> 00:21:08,320
Within its centre,
the oxygen is being consumed
302
00:21:08,440 --> 00:21:11,240
in every cellar
and every ground-floor room,
303
00:21:11,360 --> 00:21:16,600
to be replaced by the gases of carbon
monoxide, carbon dioxide and methane.
304
00:21:16,720 --> 00:21:22,000
Within its centre, the temperature
is rising to 800 degrees centigrade.
305
00:21:22,120 --> 00:21:27,520
These men are dying,
both of heatstroke and of gassing.
306
00:21:33,920 --> 00:21:36,840
In the next world war,
I believe that both sides could stop
307
00:21:36,960 --> 00:21:39,880
before the ultimate destruction of cities,
308
00:21:40,000 --> 00:21:41,960
so that both sides could retire
309
00:21:42,080 --> 00:21:46,040
for a period of ten years or so
of post-attack recuperation,
310
00:21:46,160 --> 00:21:49,320
in which world wars four to eight
could be prepared.
311
00:21:53,120 --> 00:21:56,600
When the carbon-dioxide
content of inhaled air
312
00:21:56,720 --> 00:21:59,080
is greater than 30 per cent,
313
00:21:59,200 --> 00:22:02,280
it will cause diminished respiration,
314
00:22:03,320 --> 00:22:05,520
fall of blood pressure,
315
00:22:05,640 --> 00:22:08,600
coma, loss of reflexes
316
00:22:09,480 --> 00:22:11,360
and anaesthesia.
317
00:22:12,760 --> 00:22:19,400
When the carbon-monoxide content
of inhaled air exceeds 1.28 per cent,
318
00:22:20,360 --> 00:22:25,480
it will be followed by death
within three minutes.
319
00:22:26,400 --> 00:22:29,120
This is nuclear war.
320
00:23:00,200 --> 00:23:02,080
10:47.
321
00:23:02,200 --> 00:23:06,640
Aircraft of the British v-bomber force
near the Russian border.
322
00:23:06,760 --> 00:23:09,480
Their purpose: Retaliation.
323
00:23:09,600 --> 00:23:13,560
Their target: People like this.
324
00:23:14,920 --> 00:23:17,840
If the Russians
or anyone else attacked britain
325
00:23:17,960 --> 00:23:20,960
with nuclear weapons,
would you want us to retaliate
326
00:23:21,080 --> 00:23:24,600
by destroying an equal number
of Russian cities?
327
00:23:24,720 --> 00:23:26,800
Yes. Yes, I would. Yes.
328
00:23:26,920 --> 00:23:30,760
It's just a vicious circle. But I suppose
we should have to retaliate.
329
00:23:30,880 --> 00:23:35,360
People think the British are always
sort of forgiving and forgetting,
330
00:23:35,480 --> 00:23:37,640
and... I think we'd have to retaliate.
331
00:23:53,640 --> 00:23:58,800
I wouldn't want us to stand back
and do nothing about it, but...
332
00:24:02,280 --> 00:24:05,240
Yes, I think perhaps, er...
Perhaps I would.
333
00:24:05,360 --> 00:24:07,280
Ooh, yes, I think so, definitely.
334
00:24:07,400 --> 00:24:09,080
Yes, I suppose I would.
335
00:24:19,680 --> 00:24:22,160
Technically and intellectually,
336
00:24:22,280 --> 00:24:25,280
we are living in an atomic age.
337
00:24:25,400 --> 00:24:29,960
Emotionally, we are still living
in the stone age.
338
00:24:30,080 --> 00:24:35,520
The aztecs on their feast days would
sacrifice 20,000 men to their gods
339
00:24:35,640 --> 00:24:39,800
in the belief that this would keep
the universe on its proper course.
340
00:24:39,920 --> 00:24:42,720
We feel superior to them.
341
00:24:45,880 --> 00:24:49,160
These are the inhabitants
of what was once
342
00:24:49,280 --> 00:24:52,480
a housing estate
near Rochester in Kent.
343
00:24:53,680 --> 00:24:57,200
Following the explosion
of three single-megaton missiles
344
00:24:57,320 --> 00:24:59,640
within this one county boundary,
345
00:24:59,760 --> 00:25:02,960
it's been estimated
that each surviving doctor
346
00:25:03,080 --> 00:25:07,280
would be faced
by at least 350 casualties,
347
00:25:07,400 --> 00:25:12,360
many suffering from severe
second- and third-degree burns.
348
00:25:13,440 --> 00:25:15,720
I had a little boy with me.
349
00:25:17,160 --> 00:25:19,480
He had his legs burned off.
350
00:25:26,920 --> 00:25:28,320
Some...
351
00:25:30,320 --> 00:25:32,040
Some of the...
352
00:25:32,960 --> 00:25:36,360
Some of these people
are just falling apart.
353
00:25:37,200 --> 00:25:41,240
As far as is known, it is
at present planned by the civil defence
354
00:25:41,360 --> 00:25:44,880
that each doctor, working
in a fonrvard medical-aid unit,
355
00:25:45,000 --> 00:25:49,840
place every casualty into one
of three carefully defined categories
356
00:25:49,960 --> 00:25:55,480
to determine whether or not
that casualty is worth hospital treatment.
357
00:25:55,600 --> 00:25:57,840
It's the third category
that are worst.
358
00:25:57,960 --> 00:26:01,360
For these... it's just hopeless.
359
00:26:03,120 --> 00:26:05,640
So we put them into
what we call the holding section.
360
00:26:05,760 --> 00:26:10,000
These are people
with 50 per cent or more body burns.
361
00:26:10,600 --> 00:26:14,880
This doctor knows that each
patient he places in the holding section
362
00:26:15,000 --> 00:26:18,400
will be left to die in pain
without drugs.
363
00:26:20,280 --> 00:26:23,400
I know what'll be happening
in a few days.
364
00:26:25,720 --> 00:26:27,640
They'll be...
365
00:26:28,160 --> 00:26:30,480
They'll be asking me to kill them.
366
00:26:31,480 --> 00:26:36,000
What you are seeing now
is another possible part of nuclear war.
367
00:26:36,120 --> 00:26:39,680
An armed police squad helping
the overburdened doctors
368
00:26:39,800 --> 00:26:43,560
to relieve the misery
of those in category three.
369
00:27:00,760 --> 00:27:05,480
If I decide to hit, and perhaps kill,
another man myself,
370
00:27:06,360 --> 00:27:10,320
then I must be prepared to accept
the moral responsibility.
371
00:27:11,720 --> 00:27:16,960
If I give the government the right
or the means on my behalf
372
00:27:17,080 --> 00:27:20,360
to kill people of another country,
373
00:27:20,480 --> 00:27:22,800
then the situation is no different.
374
00:27:22,920 --> 00:27:27,360
I must again myself accept
the moral responsibility.
375
00:27:29,040 --> 00:27:31,880
It's been estimated
that a nuclear attack on britain,
376
00:27:32,000 --> 00:27:35,920
using approximately
160 single-megaton missiles,
377
00:27:36,040 --> 00:27:38,320
would immediately kill
or seriously wound
378
00:27:38,440 --> 00:27:42,640
between one third and one half
of her entire population.
379
00:27:42,760 --> 00:27:45,360
It would destroy
from 50 to 80 per cent
380
00:27:45,480 --> 00:27:48,640
of all her main food production
and storage facilities
381
00:27:48,760 --> 00:27:53,360
and from 50 to 80 per cent
of the power plants needed to run them.
382
00:27:53,480 --> 00:27:56,680
Such an attack,
using weapons of one megaton,
383
00:27:56,800 --> 00:27:58,600
could be described as minimal
384
00:27:58,720 --> 00:28:00,680
because it's now more than possible
385
00:28:00,800 --> 00:28:03,760
that missile warheads
or free-falling bombs
386
00:28:03,880 --> 00:28:08,400
of between five to ten times that power
would be used instead.
387
00:28:12,920 --> 00:28:18,240
I think extra numbers would have
made no difference at all to all this.
388
00:28:19,320 --> 00:28:23,360
15 or 20 times the number
of civil defence
389
00:28:23,480 --> 00:28:26,880
wouldn't have stopped the initial attack
from killing or maiming
390
00:28:27,000 --> 00:28:29,240
exactly the same number of people.
391
00:28:29,360 --> 00:28:33,120
It was the title they had all wrong.
Call this defence?
392
00:28:35,400 --> 00:28:39,600
These will be the other
casualties of a nuclear war.
393
00:28:39,720 --> 00:28:41,960
Physically unmarked,
394
00:28:42,080 --> 00:28:44,800
there will almost inevitably
be thousands of people
395
00:28:44,920 --> 00:28:49,280
suffering from many complex
states of fear and shock,
396
00:28:49,400 --> 00:28:51,680
due to the things they've seen
397
00:28:51,800 --> 00:28:55,200
and the things
that have happened to them.
398
00:28:55,320 --> 00:28:57,200
Many of these people
399
00:28:57,320 --> 00:29:01,640
will probably lapse into a state
of permanent neurosis
400
00:29:01,760 --> 00:29:04,320
because they will totally outnumber
401
00:29:04,440 --> 00:29:08,120
the psychiatric services
needed to cure them.
402
00:29:08,240 --> 00:29:13,480
This, too, will be the legacy
of thermo-nuclear war.
403
00:29:18,960 --> 00:29:22,880
I've already had a dozen or so
of my men go under.
404
00:29:23,960 --> 00:29:26,320
Just... with the strain.
405
00:29:27,480 --> 00:29:28,920
Ovenivork.
406
00:29:30,040 --> 00:29:33,840
People tend to forget
that a policeman...
407
00:29:33,960 --> 00:29:36,120
A civil defence worker...
408
00:29:36,240 --> 00:29:38,880
Anybody like this...
409
00:29:40,080 --> 00:29:42,440
Is just a normal human being,
410
00:29:42,560 --> 00:29:47,760
with normal human reactions
and emotions.
411
00:29:49,840 --> 00:29:53,680
This policeman
has spent the entire rescue period
412
00:29:53,800 --> 00:29:56,280
searching for his missing family.
413
00:30:02,640 --> 00:30:05,360
No one's allowed in here.
414
00:30:05,480 --> 00:30:07,600
Go on. Clear off.
415
00:30:09,120 --> 00:30:11,560
Even in the lightly hit
county of Kent,
416
00:30:11,680 --> 00:30:13,200
there would be immediately
417
00:30:13,320 --> 00:30:16,920
an estimated 50,000 corpses
to dispose of.
418
00:30:18,400 --> 00:30:21,480
Will you tell us what...
What's going on in there?
419
00:30:21,600 --> 00:30:23,480
They're not allowing
any photographers in there.
420
00:30:23,600 --> 00:30:26,120
Yes, yes, I know,
but, er, just a minute...
421
00:30:26,240 --> 00:30:29,800
Will you tell us what
they're doing in there, please?
422
00:30:29,920 --> 00:30:32,720
They're simply burning the bodies.
423
00:30:32,840 --> 00:30:36,400
The buildings are full of them.
There's just too many to Bury.
424
00:30:39,040 --> 00:30:41,360
The buildings are...
425
00:30:41,480 --> 00:30:46,400
The buildings are full so all we can do
is put 'em on raised steel girders
426
00:30:46,520 --> 00:30:48,800
and put a fire underneath.
427
00:30:48,920 --> 00:30:50,840
It's just like making a grill.
428
00:30:54,840 --> 00:30:56,400
Two days after the attack,
429
00:30:56,520 --> 00:31:00,320
the military authorities, to stop
the possible spreading of disease,
430
00:31:00,440 --> 00:31:05,240
seal off two square miles of the
damaged area that had been Rochester
431
00:31:05,360 --> 00:31:10,000
and arm the surviving police, determined
to prevent by force if necessary
432
00:31:10,120 --> 00:31:14,080
relatives of the dead removing bodies
before the process of burning.
433
00:31:16,240 --> 00:31:19,240
We were doing the, er, job,
434
00:31:19,360 --> 00:31:21,640
burning the... bodies,
435
00:31:21,760 --> 00:31:25,840
when two of the soldiers said
they weren't gonna do it anymore.
436
00:31:25,960 --> 00:31:29,280
One of their officers came up
and told them to get on with it,
437
00:31:29,400 --> 00:31:31,680
and they said no again.
438
00:31:31,800 --> 00:31:33,840
So he shot them both on the spot.
439
00:31:35,240 --> 00:31:37,640
Everything that you are now seeing
440
00:31:37,760 --> 00:31:42,280
happened in Germany after
the heavy bombing in the last war.
441
00:31:42,400 --> 00:31:45,480
It would almost certainly
have to happen in britain
442
00:31:45,600 --> 00:31:48,160
after a nuclear war.
443
00:31:48,280 --> 00:31:53,240
Another thing the Germans did
after the bombing on dresden
444
00:31:53,360 --> 00:31:58,480
was they took the wedding rings
from the bodies.
445
00:31:59,880 --> 00:32:05,440
They were trying to identify them
from the inscription inside the ring.
446
00:32:05,560 --> 00:32:08,400
Er, we also are doing this.
447
00:32:09,840 --> 00:32:13,440
We are keeping the rings
in this bucket here.
448
00:32:17,200 --> 00:32:21,560
This is a possible part
of nuclear war.
449
00:32:24,840 --> 00:32:26,920
For the following 48 hours,
450
00:32:27,040 --> 00:32:31,080
an estimated one third of the entire
land surface of britain
451
00:32:31,200 --> 00:32:33,760
would be covered
by a total dose of radiation
452
00:32:33,880 --> 00:32:38,560
exceeding ten times the amount
needed to kill a man in the open.
453
00:32:39,680 --> 00:32:41,400
For many of those within this area
454
00:32:41,520 --> 00:32:45,160
who had remained even inside
the shelter of their homes,
455
00:32:45,280 --> 00:32:48,800
there would be death
within five weeks.
456
00:32:48,920 --> 00:32:53,400
I... I know a thing or two about...
Leukaemia and... and suchlike.
457
00:32:55,640 --> 00:33:00,240
I deliberately haven't spoken to
my wife about this in the last few days.
458
00:33:00,360 --> 00:33:02,160
But, you know, I'm...
459
00:33:02,280 --> 00:33:04,840
I... I'm so scared.
460
00:33:05,400 --> 00:33:08,480
I... I just want my kids
to... to grow up, that's all.
461
00:33:11,560 --> 00:33:14,440
I don't know what's gonna be
left of anything, or...
462
00:33:14,560 --> 00:33:17,160
I... I can't change that now.
463
00:33:18,360 --> 00:33:22,960
It's... well, I...
I suppose I'm just being... selfish.
464
00:33:24,440 --> 00:33:26,640
I just want my kids to be straight
465
00:33:26,760 --> 00:33:30,000
and... and not to have this...
Poison working in their bones.
466
00:33:44,840 --> 00:33:49,520
The main effect of exposure
to severe radiation
467
00:33:49,640 --> 00:33:55,960
is to stop the renewal of
the cellular lining of your intestine,
468
00:33:56,080 --> 00:34:00,360
with the result that
your body fluids flow straight out
469
00:34:00,480 --> 00:34:03,840
from the raw inside of your intestine
470
00:34:03,960 --> 00:34:07,200
and you literally dry out.
471
00:34:58,000 --> 00:34:59,400
This is the menu of a meal
472
00:34:59,520 --> 00:35:02,520
prepared by the welfare section
of the civil defence corps
473
00:35:02,640 --> 00:35:07,760
during an exercise supposed to take
place after a thermo-nuclear attack.
474
00:35:07,880 --> 00:35:10,560
"Braised steak, carrots, sprouts,
475
00:35:10,680 --> 00:35:12,400
"roast and mashed potatoes,
476
00:35:12,520 --> 00:35:15,960
"steamed pudding,
apple pie and custard."
477
00:35:21,480 --> 00:35:23,600
After a nuclear attack
on the United States,
478
00:35:23,720 --> 00:35:26,480
would Americans live
as they're accustomed to,
479
00:35:26,600 --> 00:35:30,880
with automobiles, ranch houses,
television, freezers and so on?
480
00:35:31,000 --> 00:35:32,800
No one can say.
481
00:35:32,920 --> 00:35:38,040
We've got a bathful of water that
hasn't been changed for five days.
482
00:35:38,160 --> 00:35:40,520
It's all the water we've got.
483
00:35:40,640 --> 00:35:42,920
We have to drink from it
484
00:35:43,040 --> 00:35:45,200
and have to cook with it
485
00:35:45,320 --> 00:35:47,160
and wash with it.
486
00:35:48,280 --> 00:35:51,200
At Hiroshima and Nagasaki,
487
00:35:51,320 --> 00:35:53,720
the population three months later
488
00:35:53,840 --> 00:35:58,280
was found to be apathetic
and profoundly lethargic,
489
00:35:58,400 --> 00:36:01,160
people living often in their own filth,
490
00:36:01,280 --> 00:36:04,520
in total dejection and inertia.
491
00:36:15,200 --> 00:36:19,040
This baby boy has been bitten
on the arm by a rat.
492
00:36:19,160 --> 00:36:21,960
There are now no medicines
or drugs available
493
00:36:22,080 --> 00:36:25,760
to prevent the disease
which may well follow.
494
00:36:26,760 --> 00:36:30,160
I was carrying
a loaf of bread home today
495
00:36:30,280 --> 00:36:33,360
from my mother
who'd given it to me,
496
00:36:34,520 --> 00:36:38,080
when a guy comes up
and offers me a pound for it.
497
00:36:40,000 --> 00:36:42,160
Well, what could I say?
498
00:36:43,200 --> 00:36:45,120
You can't eat a pound note.
499
00:36:49,600 --> 00:36:52,760
In the face of growing
hunger riots, it is very possible
500
00:36:52,880 --> 00:36:57,760
that dwindling supplies of food would
finally be kept as a form of bonus,
501
00:36:57,880 --> 00:37:02,320
for only those who perform the precarious
maintenance of law and order.
502
00:37:02,440 --> 00:37:06,400
The result of such partial feeding
would in itself be almost inevitable.
503
00:37:12,480 --> 00:37:13,800
Get off me!
504
00:37:15,520 --> 00:37:18,840
On this day,
the first food rioter is killed
505
00:37:18,960 --> 00:37:21,200
by the police in Kent.
506
00:37:26,480 --> 00:37:28,840
Go back!
507
00:37:28,960 --> 00:37:30,200
One in the air.
508
00:37:34,800 --> 00:37:38,000
Two days later,
as a direct result of this incident,
509
00:37:38,120 --> 00:37:41,400
a police ammunition truck
and its contents are seized
510
00:37:41,520 --> 00:37:44,560
and its volunteer drivers murdered.
511
00:37:47,960 --> 00:37:50,080
String him up!
512
00:37:53,680 --> 00:37:55,440
Get him!
513
00:38:07,360 --> 00:38:10,480
In Germany during the last war,
it was noticed that,
514
00:38:10,600 --> 00:38:13,600
with people who'd suffered
personal loss or deprivation,
515
00:38:13,720 --> 00:38:16,920
even amongst the so-called
decent middle class,
516
00:38:17,040 --> 00:38:21,080
there was a tendency to develop
indifference towards the law
517
00:38:21,200 --> 00:38:24,480
and to indulge in looting,
black market and petty theft.
518
00:38:26,280 --> 00:38:29,560
This is a government
food control centre,
519
00:38:29,680 --> 00:38:33,920
seized and pilfered
by armed anti-authority elements.
520
00:38:34,040 --> 00:38:37,840
This is mrs Joyce Fisher
from Gravesend.
521
00:38:37,960 --> 00:38:39,640
She was a housewife.
522
00:38:39,760 --> 00:38:43,600
Three yards from her,
the bodies of the military guard.
523
00:38:47,560 --> 00:38:51,880
When morale falls,
ideals fall and may go,
524
00:38:52,000 --> 00:38:56,000
and behaviour becomes more primitive,
more a thing of instinct.
525
00:38:57,120 --> 00:39:01,560
Three days later,
the first policemen in Kent are killed.
526
00:39:09,720 --> 00:39:11,800
Within the next 15 years,
527
00:39:11,920 --> 00:39:16,680
possibly another 12 countries will have
acquired thermo-nuclear weapons.
528
00:39:17,440 --> 00:39:18,720
For this reason,
529
00:39:18,840 --> 00:39:22,840
if not through accident
or the impulses of man himself...
530
00:39:22,960 --> 00:39:24,120
Hold it.
531
00:39:24,240 --> 00:39:26,200
It is now more than possible
532
00:39:26,320 --> 00:39:29,000
that what you have seen
happen in this film
533
00:39:29,120 --> 00:39:33,440
will have taken place
before the year 1980.
534
00:39:34,640 --> 00:39:36,176
On the authority
of the regional commissioner,
535
00:39:36,200 --> 00:39:39,440
under article 17,
dealing with civil disturbances
536
00:39:39,560 --> 00:39:43,440
and the prevention of crown-appointed
officers from carrying out duties,
537
00:39:43,560 --> 00:39:46,520
John Edward jarrett
and William Michael eades
538
00:39:46,640 --> 00:39:49,240
are hereby sentenced to death
by firing squad.
539
00:39:50,280 --> 00:39:52,520
May god have mercy on their souls.
540
00:39:52,640 --> 00:39:56,640
Kneel, and we'll say
the lord's prayer together.
541
00:40:02,200 --> 00:40:05,040
Our father which art in heaven,
542
00:40:05,160 --> 00:40:07,320
hallowed be thy name.
543
00:40:07,440 --> 00:40:12,560
Thy kingdom come. Thy will be done
on earth, as it is in heaven.
544
00:40:13,560 --> 00:40:16,760
Give us this day our daily bread.
545
00:40:16,880 --> 00:40:19,240
And forgive us our trespasses,
546
00:40:19,360 --> 00:40:22,480
as we forgive them
that trespass against us.
547
00:40:23,600 --> 00:40:27,680
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
548
00:40:28,800 --> 00:40:30,120
Amen.
549
00:40:35,960 --> 00:40:39,080
Father, have mercy upon their souls,
550
00:40:40,160 --> 00:40:42,560
for they know not what they do.
551
00:40:43,160 --> 00:40:44,720
Take aim.
552
00:40:46,480 --> 00:40:48,160
Fire.
553
00:40:53,480 --> 00:40:59,080
For those who haven't had access
to orange juice, fresh vegetables,
554
00:40:59,200 --> 00:41:02,920
vitamin c in general,
and that'll be most people,
555
00:41:03,040 --> 00:41:08,560
haemorrhages around the gums will
set in at about the four-month stage
556
00:41:08,680 --> 00:41:11,880
and then you're
into the initial stages of scurvy,
557
00:41:12,000 --> 00:41:14,040
with swelling of the ankles
558
00:41:14,160 --> 00:41:17,040
and bleeding
into the joints of your body.
559
00:41:17,160 --> 00:41:21,880
Jโ stille nacht
560
00:41:22,000 --> 00:41:25,880
jโ heilige nacht...
561
00:41:26,000 --> 00:41:28,280
December 25th.
562
00:41:28,400 --> 00:41:31,680
A refugee compound in Dover, Kent,
563
00:41:31,800 --> 00:41:34,080
four months after the attack.
564
00:41:37,080 --> 00:41:44,440
Jโ lieb' aus deinem
gottlichen mund... jโ
565
00:41:45,800 --> 00:41:49,240
Due to radiation,
this little boy has only half
566
00:41:49,360 --> 00:41:52,400
the requisite number
of red blood corpuscles.
567
00:41:52,520 --> 00:41:56,520
He will be bedridden for seven years,
then he will die.
568
00:41:56,640 --> 00:41:58,680
This happened at Hiroshima.
569
00:42:00,240 --> 00:42:02,320
This girl is pregnant.
570
00:42:02,440 --> 00:42:05,400
Because of her constant
exposure to radiation,
571
00:42:05,520 --> 00:42:09,840
she has no idea whether or not
her baby will be born alive.
572
00:42:20,560 --> 00:42:24,640
The thing that terrifies me most
is the little ones.
573
00:42:26,320 --> 00:42:30,400
If they've suffered badly
from the effects of...
574
00:42:31,160 --> 00:42:34,880
Of the sight of this horror
and destruction...
575
00:42:36,920 --> 00:42:40,400
It is probable that
as a consequence
576
00:42:40,520 --> 00:42:47,000
some of them may suffer
terrible character disorders.
577
00:42:50,560 --> 00:42:52,640
One just doesn't know.
578
00:42:53,920 --> 00:42:58,920
I saw one of the little boys
in the compound here yesterday.
579
00:43:00,120 --> 00:43:02,920
He was bouncing around,
580
00:43:03,040 --> 00:43:05,920
playing hopscotch, I think,
581
00:43:06,040 --> 00:43:08,680
and suddenly he sat down...
582
00:43:09,760 --> 00:43:12,320
As though he were very tired.
583
00:43:13,800 --> 00:43:17,040
And his face went listless...
584
00:43:18,440 --> 00:43:21,280
Like that of an old man.
585
00:43:22,680 --> 00:43:26,280
These children
are orphans of the attack.
586
00:43:26,400 --> 00:43:31,040
They were each asked what
they now wanted to grow up to be.
587
00:43:31,160 --> 00:43:33,440
I don't want to be nothing.
588
00:43:33,560 --> 00:43:35,400
Neither do I.
589
00:43:35,520 --> 00:43:37,560
I don't want to be nothing.
590
00:43:37,680 --> 00:43:40,520
Neither do I want to be nothing.
591
00:43:47,640 --> 00:43:52,160
On almost the entire
subject of thermo-nuclear weapons,
592
00:43:52,280 --> 00:43:54,680
on the problems of their possession,
593
00:43:54,800 --> 00:43:57,400
on the effects of their use,
594
00:43:57,520 --> 00:44:02,040
there is now practically
a total silence in the press,
595
00:44:02,160 --> 00:44:05,760
in official publications
and on television.
596
00:44:08,280 --> 00:44:13,800
There is hope in any unresolved
and unpredictable situation.
597
00:44:15,520 --> 00:44:20,480
But is there a real hope
to be found in this silence?
598
00:44:22,920 --> 00:44:26,160
The world's stockpile
of thermo-nuclear weapons
599
00:44:26,280 --> 00:44:29,160
has doubled
within the last five years
600
00:44:30,520 --> 00:44:35,520
and now is the equivalent
of almost 20 tons of high explosive
601
00:44:35,640 --> 00:44:40,880
to every man, woman and child
on the planet.
602
00:44:42,480 --> 00:44:48,360
This stockpile is
still steadily growing.
603
00:44:50,840 --> 00:44:55,400
Jโ heilige nacht
604
00:44:55,520 --> 00:45:00,400
jโ gottes sohn
605
00:45:00,520 --> 00:45:04,920
jโ o, wie iacht... jโ
48247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.