Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:02,543
PREVIOUSLY ON "THE 100"...
2
00:00:02,752 --> 00:00:05,755
INDRA: YOU SHOULD HAVE
KILLED ME ON THAT BATTLEFIELD.
3
00:00:05,963 --> 00:00:07,798
UH!
4
00:00:08,007 --> 00:00:09,425
HE'S STRONG.
5
00:00:09,634 --> 00:00:10,635
WE NEED HIM IF WE'RE GONNA
FIGHT OUR WAY OUT OF HERE!
6
00:00:10,843 --> 00:00:12,178
-LISTEN TO ME!
-NNGH!
7
00:00:12,386 --> 00:00:13,262
MURPHY: DO YOU
WANT YOUR REVENGE,
8
00:00:13,471 --> 00:00:15,515
OR DO YOU WANT
YOUR PEOPLE ALIVE?
9
00:00:15,723 --> 00:00:17,517
UH!
10
00:00:17,725 --> 00:00:19,185
UGH!
11
00:00:19,393 --> 00:00:21,395
MURPHY: GRAB THE KEYS. SHE'S
GONNA SEND FOR REINFORCEMENTS.
12
00:00:21,604 --> 00:00:23,314
RAVEN: UNTIL
WE FIND IT A HOST,
13
00:00:23,523 --> 00:00:25,566
WE WON'T KNOW
HOW TO STOP ALIE.
14
00:00:25,775 --> 00:00:27,318
THEN LET'S
FIND IT A HOST.
15
00:00:27,527 --> 00:00:29,278
ONCE WE FIND LUNA,
THIS'LL BE OVER.
16
00:00:29,487 --> 00:00:31,989
ONTARI'LL BE
EXPOSED AS A FRAUD,
17
00:00:32,198 --> 00:00:34,408
AND THE Al WILL TELL US
HOW TO SHUT DOWN ALIE.
18
00:00:34,617 --> 00:00:35,910
WHAT WILL YOU
DO WITH CLARKE?
19
00:00:36,118 --> 00:00:38,579
I WILL GIVE HER THE SAME
CHOICE AS THE REST.
20
00:00:40,873 --> 00:00:43,292
LUNA, YOU'RE
THE LAST NIGHTBLOOD.
21
00:00:43,501 --> 00:00:45,545
WILL YOU TAKE IT AND
BECOME THE NEXT COMMANDER?
22
00:00:45,753 --> 00:00:47,672
NO.
23
00:00:47,880 --> 00:00:49,757
BELLAMY: NOW WHAT?
24
00:00:53,928 --> 00:00:56,556
[BLADE SCRAPING]
25
00:01:01,269 --> 00:01:03,062
BELLAMY: ROVER'S
ALMOST CHARGED.
26
00:01:03,271 --> 00:01:05,022
WE NEED TO PACK UP.
WE'LL BE HOME SOON.
27
00:01:05,231 --> 00:01:07,066
THEN WHAT,
RUN AWAY?
28
00:01:07,275 --> 00:01:08,859
WE'RE NOT RUNNING
AWAY, CLARKE.
29
00:01:09,068 --> 00:01:10,236
WE NEED TO REGROUP
WITH THE OTHERS,
30
00:01:10,444 --> 00:01:11,445
AND FIND ANOTHER
WAY TO DEFEAT--
31
00:01:11,654 --> 00:01:13,447
THERE IS NO
OTHER WAY.
32
00:01:13,656 --> 00:01:15,449
WE NEED TO
FIND A NIGHTBLOOD.
33
00:01:15,658 --> 00:01:18,369
WE NEED TO
UNLOCK THE FLAME.
34
00:01:18,578 --> 00:01:20,496
IT'S THE ONLY WAY
TO STOP ALIE.
35
00:01:20,705 --> 00:01:22,582
WHAT DO YOU EXPECT
US TO DO, CLARKE,
36
00:01:22,790 --> 00:01:24,458
WALK INTO
RANDOM VILLAGES
37
00:01:24,667 --> 00:01:26,294
ASKING FOR
THEIR NIGHTBLOODS?
38
00:01:26,502 --> 00:01:27,920
IF THAT'S
WHAT IT TAKES.
39
00:01:28,129 --> 00:01:29,422
NO, CLARKE.
40
00:01:29,630 --> 00:01:31,507
IF ALIE CAN FIND US
ON LUNA'S RIG,
41
00:01:31,716 --> 00:01:32,883
THEN SHE CAN
FIND US ANYWHERE.
42
00:01:33,092 --> 00:01:34,218
I WON'T
HELP YOU DESTROY
43
00:01:34,427 --> 00:01:37,263
ANOTHER INNOCENT
GROUNDER VILLAGE.
44
00:01:37,471 --> 00:01:40,224
IF WE DON'T
FIND A NIGHTBLOOD,
45
00:01:40,433 --> 00:01:43,561
THERE WON'T BE ANY
GROUNDER VILLAGES
46
00:01:43,769 --> 00:01:45,563
OR A HOME FOR US
TO GO BACK TO.
47
00:01:45,771 --> 00:01:47,982
THAT'S ALL THE MORE
REASON WE GO THERE
48
00:01:48,190 --> 00:01:51,652
AND MAKE SURE
OUR FRIENDS ARE OK.
49
00:02:05,166 --> 00:02:06,792
[SIGHS]
50
00:02:07,001 --> 00:02:09,962
JASPER: SHE'LL BE FINE.
JUST LET HER COOL OFF.
51
00:02:39,617 --> 00:02:41,619
I'M SORRY.
52
00:02:45,831 --> 00:02:48,292
BRING HER TO ME
WITH THE FLAME.
53
00:02:52,505 --> 00:02:54,548
AGH!
54
00:02:58,052 --> 00:03:00,388
[GASPS]
55
00:03:01,514 --> 00:03:03,349
ROAN?
56
00:03:03,557 --> 00:03:04,725
LOOKS LIKE I'M NOT
THE ONLY ONE
57
00:03:04,934 --> 00:03:08,813
WHO'S BEEN FOLLOWING
YOUR TRACKS.
58
00:03:09,021 --> 00:03:10,606
GIVE THAT BACK.
59
00:03:10,815 --> 00:03:12,566
GOOD-BYE, WANHEDA.
60
00:03:12,775 --> 00:03:14,318
WAIT.
61
00:03:18,864 --> 00:03:19,699
YOU HAVE A REAL
GRATITUDE PROBLEM.
62
00:03:19,907 --> 00:03:22,868
YOU KNOW THAT?
63
00:03:23,077 --> 00:03:24,787
WOULD YOU JUST
HEAR ME OUT?
64
00:03:24,995 --> 00:03:26,580
I NEED TO FIND
A NIGHTBLOOD
65
00:03:26,789 --> 00:03:27,873
TO PUT THAT IN.
66
00:03:28,082 --> 00:03:30,292
I ALREADY HAVE
A NIGHTBLOOD TO PUT IT IN.
67
00:03:30,501 --> 00:03:32,753
PLEASE
JUST STOP.
68
00:03:32,962 --> 00:03:35,506
BECAUSE OF YOU,
ONTARI NEVER ASCENDED,
69
00:03:35,715 --> 00:03:37,049
SO, NO, I WON'T STOP,
70
00:03:37,258 --> 00:03:39,677
NOT UNTIL THE ICE NATION
HAS ITS COMMANDER.
71
00:03:39,885 --> 00:03:42,555
YOU WERE
SAYING?
72
00:03:42,763 --> 00:03:44,807
HANDS WHERE
I CAN SEE THEM.
73
00:03:47,476 --> 00:03:49,311
YOU OK?
74
00:03:49,520 --> 00:03:50,646
YEAH.
75
00:03:50,855 --> 00:03:52,273
THEN LET'S GO.
76
00:03:52,481 --> 00:03:54,316
-HE'S COMING WITH US.
-THE HELL HE IS.
77
00:03:54,525 --> 00:03:55,818
WHY WOULD
I DO THAT?
78
00:03:56,026 --> 00:03:57,903
BECAUSE WE BOTH
WANT THE SAME THING--
79
00:03:58,112 --> 00:04:01,157
TO PUT THE FLAME
IN ONTARI.
80
00:04:03,909 --> 00:04:05,911
HOW DO YOU KNOW
HE'S NOT CHIPPED?
81
00:04:06,120 --> 00:04:08,914
IF HE WERE, DO YOU THINK
HE WOULD'VE SAVED ME?
82
00:04:10,166 --> 00:04:13,210
STILL, WE NEED
TO BE SURE.
83
00:04:13,419 --> 00:04:14,295
[GUNSHOT]
84
00:04:14,503 --> 00:04:15,379
AGH!
85
00:04:15,588 --> 00:04:17,506
UH!
86
00:04:19,717 --> 00:04:21,594
NOW WE'RE SURE.
87
00:05:01,717 --> 00:05:04,512
LOCK IT UP.
88
00:05:11,227 --> 00:05:13,354
GLAD YOU
MADE IT BACK.
89
00:05:15,272 --> 00:05:17,775
WE WERE
GETTING WORRIED.
90
00:05:19,819 --> 00:05:22,196
WHERE'S LUNA?
91
00:05:22,404 --> 00:05:24,990
LUNA SAID NO.
92
00:05:26,242 --> 00:05:27,910
WHO THE HELL
IS THIS?
93
00:05:28,118 --> 00:05:29,370
HE'S
ICE NATION.
94
00:05:29,578 --> 00:05:31,330
KING OF THE ICE
NATION, ACTUALLY,
95
00:05:31,539 --> 00:05:34,291
AND HE'S OUR WAY
INTO POLIS.
96
00:05:35,417 --> 00:05:36,794
THIS WAY,
YOUR HIGHNESS.
97
00:05:37,002 --> 00:05:38,546
YOU TWO, ON ME.
98
00:05:38,754 --> 00:05:41,048
WE'LL TAKE HIM
TO LOCKUP.
99
00:05:44,552 --> 00:05:46,804
YOU WANT TO USE HIM
TO GET TO ONTARI.
100
00:05:47,012 --> 00:05:49,056
-YES.
-WHAT HAPPENED TO HIS ARM?
101
00:05:49,265 --> 00:05:51,851
BELLAMY SHOT HIM.
102
00:05:52,059 --> 00:05:54,770
GOOD LUCK GETTING
HIM TO COOPERATE.
103
00:06:01,527 --> 00:06:03,404
[BEEP BEEP BEEP BEEP BEEP]
104
00:06:15,457 --> 00:06:18,127
SORRY ABOUT
YOUR ARM.
105
00:06:18,335 --> 00:06:20,921
MAKES US
EVEN.
106
00:06:21,130 --> 00:06:23,173
LIKE IT OR NOT,
WE NEED EACH OTHER.
107
00:06:23,382 --> 00:06:24,466
CUT TO THE CHASE,
CLARKE.
108
00:06:24,675 --> 00:06:26,051
YOU SAID WE WANTED
THE SAME THING.
109
00:06:26,260 --> 00:06:27,678
I WANT AN ICE NATION
COMMANDER.
110
00:06:27,887 --> 00:06:31,390
AND I CAN GIVE YOU
ONE WITH THIS.
111
00:06:31,599 --> 00:06:33,309
AND WHY WOULD YOU DO
THAT WHEN YOU KNOW
112
00:06:33,517 --> 00:06:35,561
SHE'S VOWED
TO WIPE YOU OUT?
113
00:06:35,769 --> 00:06:38,105
WE DON'T
HAVE A CHOICE.
114
00:06:38,314 --> 00:06:40,441
THIS ISN'T
JUST OUR WAR.
115
00:06:40,649 --> 00:06:42,526
THE ENEMY
WE'RE UP AGAINST
116
00:06:42,735 --> 00:06:44,403
IS AFTER
EVERYONE,
117
00:06:44,612 --> 00:06:46,488
INCLUDING
THE ICE NATION.
118
00:06:46,697 --> 00:06:47,781
THE ONLY WAY
TO STOP HER
119
00:06:47,990 --> 00:06:48,991
IS TO GET
THE INFORMATION
120
00:06:49,199 --> 00:06:51,035
OFF THE FLAME,
AND THE ONLY WAY
121
00:06:51,243 --> 00:06:53,412
TO DO THAT IS TO PUT
IT IN ONTARI'S HEAD.
122
00:06:53,621 --> 00:06:55,372
THE ICE NATION
ISN'T AFRAID.
123
00:06:55,581 --> 00:06:57,124
YOU SHOULD BE.
124
00:06:57,333 --> 00:07:00,586
THIS THING DOESN'T CARE
WHAT CLAN YOU'RE FROM.
125
00:07:00,794 --> 00:07:02,463
IT CONTROLS PEOPLE,
126
00:07:02,671 --> 00:07:04,757
AND IT WILL TAKE OVER
THE ICE NATION
127
00:07:04,965 --> 00:07:06,800
JUST LIKE IT
TOOK US OVER,
128
00:07:07,009 --> 00:07:10,846
ONE PERSON AT A TIME
UNTIL THERE IS NO ONE LEFT.
129
00:07:15,476 --> 00:07:18,228
IT ALREADY HAS ONTARI.
130
00:07:19,813 --> 00:07:21,899
I'M LISTENING.
131
00:07:24,652 --> 00:07:27,655
WE NEED TO DISCONNECT HER
BEFORE SHE GETS THE FLAME,
132
00:07:27,863 --> 00:07:30,658
OR WE'LL BE GIVING ALIE
EXACTLY WHAT SHE WANTS.
133
00:07:30,866 --> 00:07:32,618
TO DO THAT, WE HAVE TO
ABDUCT HER FROM THE CENTER
134
00:07:32,826 --> 00:07:34,620
OF A CITY FILLED
WITH THOUSANDS OF PEOPLE
135
00:07:34,828 --> 00:07:36,956
WHO'S MINDS
ARE LINKED,
136
00:07:37,164 --> 00:07:39,917
ALL OF THEM
THINKING AS ONE.
137
00:07:40,125 --> 00:07:41,710
WHATEVER ONE SEES,
THEY ALL SEE.
138
00:07:41,919 --> 00:07:44,296
WHATEVER ONE HEARS,
THEY ALL HEAR.
139
00:07:44,505 --> 00:07:46,465
I GET IT.
140
00:07:53,097 --> 00:07:55,516
SO WHEN DO WE LEAVE?
141
00:08:02,523 --> 00:08:05,359
KNOCKOUT GAS, MOUNT
WEATHER'S FINEST.
142
00:08:05,567 --> 00:08:07,778
AS SOON AS THEY
BRING ONTARI OUT,
143
00:08:07,987 --> 00:08:09,154
WE PUT THEM
TO SLEEP.
144
00:08:09,363 --> 00:08:10,489
NICE.
145
00:08:10,698 --> 00:08:12,032
BECAUSE SHE'S CHIPPED,
YOU'LL HAVE TO EMP HER
146
00:08:12,241 --> 00:08:13,575
LIKE YOU DID ME BEFORE
YOU GIVE HER THE FLAME.
147
00:08:13,784 --> 00:08:16,036
JASPER: I THOUGHT JAHA
DESTROYED ALL THE WRISTBANDS.
148
00:08:16,245 --> 00:08:18,414
RAVEN: SO DID HE.
THEN I CAME HOME.
149
00:08:18,622 --> 00:08:20,124
THERE'S ONLY
ENOUGH USABLE PARTS
150
00:08:20,332 --> 00:08:21,959
TO REBUILD ONE,
SO USE IT WISELY.
151
00:08:23,085 --> 00:08:24,753
MADE A FEW
IMPROVEMENTS, TOO.
152
00:08:24,962 --> 00:08:26,588
NONE OF WHICH
IS GONNA MATTER
153
00:08:26,797 --> 00:08:28,966
IF YOU CAN'T GET US
ACCESS TO ALIE'S CODE.
154
00:08:31,301 --> 00:08:33,846
YOU WORRY ABOUT
THE NIGHTBLOOD.
155
00:08:34,054 --> 00:08:35,472
I'll WORRY
ABOUT ALIE.
156
00:08:35,681 --> 00:08:36,849
HOW CAN YOU
ACCESS CODE
157
00:08:37,057 --> 00:08:39,018
THAT DOESN'T EXIST
HERE ANYMORE?
158
00:08:39,226 --> 00:08:41,145
WE'VE GOT A PLAN.
159
00:08:42,813 --> 00:08:44,898
OCTAVIA: WHAT ARE
WE WAITING FOR?
160
00:08:46,358 --> 00:08:49,028
LET'S MOVE OUT.
161
00:08:49,236 --> 00:08:50,112
BE SAFE.
162
00:08:50,320 --> 00:08:52,239
MAY WE MEET AGAIN.
163
00:08:52,448 --> 00:08:53,574
GOOD LUCK.
164
00:08:57,786 --> 00:08:59,747
YOU GOT THIS.
165
00:08:59,955 --> 00:09:02,249
[ROVER DOORS OPENING]
166
00:09:07,463 --> 00:09:08,881
[ROVER DOOR CLOSES]
167
00:09:13,343 --> 00:09:15,387
[ENGINE STARTS]
168
00:09:21,351 --> 00:09:25,397
YOU WERE RIGHT.
THEY'RE USING THE KING.
169
00:09:25,606 --> 00:09:28,067
GOOD.
170
00:09:28,275 --> 00:09:29,860
THEN THEY'LL BRING
THE FLAME RIGHT TO US.
171
00:09:32,112 --> 00:09:33,572
AND WE'LL
BE WAITING.
172
00:09:42,998 --> 00:09:46,251
THERE IT IS.
WE STOP HERE.
173
00:09:47,628 --> 00:09:49,630
[ENGINE STOPS]
174
00:09:56,303 --> 00:09:58,430
[ROVER DOOR OPENS]
175
00:10:01,100 --> 00:10:03,560
[ROVER DOOR OPENS]
176
00:10:06,939 --> 00:10:08,565
ALL RIGHT. THIS IS
WHERE WE SPLIT UP.
177
00:10:08,774 --> 00:10:09,817
THE ENTRANCE
TO THE TUNNEL
178
00:10:10,025 --> 00:10:10,943
IS RIGHT OVER THERE.
179
00:10:11,151 --> 00:10:12,569
BELLAMY: YEAH.
WE KNOW WHERE IT IS.
180
00:10:14,738 --> 00:10:16,657
I'M GONNA NEED
THE FLAME.
181
00:10:16,865 --> 00:10:18,242
LOOK.
THIS ONLY WORKS
182
00:10:18,450 --> 00:10:19,952
IF THEY SEND ONTARI
OUT TO GET IT.
183
00:10:20,160 --> 00:10:22,121
IF THEY DON'T SEE IT,
THEY WON'T DO THAT,
184
00:10:22,329 --> 00:10:24,873
NOT MUCH OF A TRAP
WITHOUT THE BAIT.
185
00:10:33,590 --> 00:10:35,259
FINE...
186
00:10:36,802 --> 00:10:39,179
BUT I'M COMING
WITH YOU.
187
00:10:39,388 --> 00:10:41,223
NO WAY. THAT
IS NOT THE PLAN.
188
00:10:43,433 --> 00:10:45,310
IT IS NOW.
189
00:10:48,480 --> 00:10:50,524
I'M NOT LETTING THAT
OUT OF MY SIGHT...
190
00:10:53,277 --> 00:10:56,572
AND I'M THE ONLY ONE
WHO KNOWS THE PASSPHRASE,
191
00:10:56,780 --> 00:10:59,199
SO YOU CAN TELL THEM
THAT WITHOUT ME,
192
00:10:59,408 --> 00:11:01,618
ONTARI CAN'T ASCEND.
193
00:11:05,080 --> 00:11:08,125
YOU'LL NEED TO LOOK
LIKE MY PRISONER.
194
00:11:08,333 --> 00:11:10,294
OK.
195
00:11:10,502 --> 00:11:12,588
WAIT A SECOND.
GIVE US A MINUTE.
196
00:11:20,345 --> 00:11:21,930
COME ON, CLARKE.
197
00:11:22,139 --> 00:11:24,266
YOU'RE REALLY
WILLING TO TRUST
198
00:11:24,474 --> 00:11:26,310
THAT GUY
WITH YOUR LIFE?
199
00:11:29,688 --> 00:11:31,106
NO...
200
00:11:33,567 --> 00:11:36,862
BUT YOU'LL BE COVERING
US THE ENTIRE TIME,
201
00:11:37,070 --> 00:11:38,906
AND I TRUST YOU.
202
00:11:41,241 --> 00:11:45,078
MONTY: PICK A SHELF.
RAVEN SAID IT WOULD BE HERE.
203
00:11:45,287 --> 00:11:46,872
WHAT ARE WE
LOOKING FOR AGAIN?
204
00:11:47,080 --> 00:11:49,458
A MOTHERBOARD
LOADED WITH RAM.
205
00:11:49,666 --> 00:11:52,419
AND THAT
LOOKS LIKE--
206
00:11:52,628 --> 00:11:55,672
A MOTHERBOARD
LOADED WITH RAM.
207
00:11:55,881 --> 00:11:57,341
RAVEN SAID SHE NEEDS
THE PROCESSING POWER
208
00:11:57,549 --> 00:11:59,843
TO OPEN A PORTAL
INTO ALIE.
209
00:12:00,052 --> 00:12:00,969
PORTAL?
210
00:12:01,178 --> 00:12:02,471
THAT'S WHAT
SHE CALLS IT.
211
00:12:02,679 --> 00:12:03,972
SHE WANTS TO USE ONE
OF ALIE'S OWN CHIPS
212
00:12:04,181 --> 00:12:05,390
TO HACK BACK IN.
213
00:12:05,599 --> 00:12:07,226
ALL WE HAVE TO DO IS
ENTER THE KILL CODE
214
00:12:07,434 --> 00:12:08,560
WE GET FROM THE
FLAME ONCE WE PUT IT
215
00:12:08,769 --> 00:12:09,895
IN ONTARI.
216
00:12:10,103 --> 00:12:11,146
IT'S GAME OVER.
217
00:12:11,355 --> 00:12:13,148
THAT OLD PLAN. HA!
218
00:12:13,357 --> 00:12:16,068
WHAT IF IT
DOESN'T WORK?
219
00:12:17,986 --> 00:12:19,863
IT HAS TO.
220
00:12:25,285 --> 00:12:28,497
So...YOU
AND HARPER, HUH?
221
00:12:28,705 --> 00:12:30,749
UH-HUH.
222
00:12:31,792 --> 00:12:34,670
I'M HAPPY FOR YOU.
223
00:12:36,129 --> 00:12:40,384
WHAT, CAN'T BE HAPPY
FOR MY FRIEND?
224
00:12:40,592 --> 00:12:43,303
YOU HAVEN'T BEEN
HAPPY ABOUT ANYTHING
225
00:12:43,512 --> 00:12:45,597
IN A LONG TIME.
226
00:12:48,892 --> 00:12:53,063
YOU'RE RIGHT.
I HAVEN'T BEEN.
227
00:12:57,526 --> 00:12:59,528
WHAT HAPPENED
IN MOUNT WEATHER
228
00:12:59,736 --> 00:13:02,406
CHANGED ME.
229
00:13:02,614 --> 00:13:05,325
I BLAMED EVERYONE
FOR IT--
230
00:13:05,534 --> 00:13:08,787
CLARKE, YOU.
231
00:13:11,415 --> 00:13:14,501
I'M DONE BLAMING.
232
00:13:23,427 --> 00:13:25,470
[PAT PAT]
233
00:13:27,347 --> 00:13:29,891
I'M GLAD YOU'RE
BACK, BROTHER.
234
00:13:30,100 --> 00:13:31,685
ME, TOO.
235
00:13:34,104 --> 00:13:37,482
WAIT A SECOND.
THERE IT IS.
236
00:13:41,945 --> 00:13:44,406
WE CAN'T LET RAVEN
BUILD THE PORTAL.
237
00:13:47,951 --> 00:13:49,870
WE DID IT.
LET'S GO.
238
00:13:50,078 --> 00:13:51,747
HUH! UH...
239
00:13:51,955 --> 00:13:53,290
GIVE ME THAT.
240
00:13:53,498 --> 00:13:54,958
UH! GAR!
241
00:13:56,084 --> 00:13:57,419
UHH...
242
00:13:58,837 --> 00:14:01,590
ALIE: JASPER, WE NEED
THAT MOTHERBOARD.
243
00:14:03,592 --> 00:14:06,636
RAVEN! RAVEN,
OPEN THE DOOR!
244
00:14:06,845 --> 00:14:08,138
[BEEP BEEP]
245
00:14:08,347 --> 00:14:10,682
RAVEN: WHAT'S WRONG?
246
00:14:10,891 --> 00:14:11,933
[BEEP BEEP BEEP]
247
00:14:13,894 --> 00:14:15,270
RAVEN: MONTY,
WHAT IS IT?
248
00:14:15,479 --> 00:14:16,813
JAPSER'S
BEEN CHIPPED.
249
00:14:17,022 --> 00:14:18,315
WHAT?
ARE YOU SURE?
250
00:14:18,523 --> 00:14:19,900
HE STABBED ME.
251
00:14:20,108 --> 00:14:21,485
OH, MY GOD.
252
00:14:21,693 --> 00:14:23,612
[THUMPING]
253
00:14:23,820 --> 00:14:26,865
IF JASPER'S BEEN CHIPPED,
THEN ALIE KNOWS EVERYTHING.
254
00:14:27,074 --> 00:14:28,950
RADIO.
255
00:14:30,660 --> 00:14:33,538
ROVER ONE, COME IN.
256
00:14:33,747 --> 00:14:37,000
DAMN IT, BELLAMY,
PICK UP.
257
00:14:38,919 --> 00:14:42,756
IT'S NOT TRANSMITTING.
IT'S NOT WORKING.
258
00:14:42,964 --> 00:14:44,049
UH!
259
00:14:48,428 --> 00:14:50,389
JASPER: LET ME IN, MONTY.
260
00:14:50,597 --> 00:14:53,058
[THUMPING]
261
00:14:53,266 --> 00:14:55,977
[SQUEAK]
262
00:14:57,979 --> 00:14:59,648
THEY'RE WALKING
INTO A TRAP.
263
00:14:59,856 --> 00:15:01,149
[THUMPING]
264
00:15:10,367 --> 00:15:12,994
YOUR FRIENDS BETTER
BE IN POSITION.
265
00:15:18,333 --> 00:15:22,045
BELLAMY: MOVE, MOVE, MOVE.
COME ON. LET'S GO.
266
00:15:30,095 --> 00:15:32,431
ALL RIGHT.
THIS WAY.
267
00:15:34,891 --> 00:15:36,268
THIS IS IT.
268
00:15:38,520 --> 00:15:40,230
GET THESE
GRATES OPEN.
269
00:15:40,439 --> 00:15:42,232
WHEN THIS IS OVER,
270
00:15:42,441 --> 00:15:45,026
ONTARI WILL KNOW
YOU HELPED HER.
271
00:15:45,235 --> 00:15:48,196
YOU HAVE MY WORD.
272
00:15:51,533 --> 00:15:53,910
LET'S GET READY.
273
00:16:02,377 --> 00:16:04,588
ARE WE EVER GONNA
BE DONE FIGHTING?
274
00:16:04,796 --> 00:16:06,798
HELL YES.
275
00:16:07,007 --> 00:16:10,760
WE'RE GONNA BUILD
A HOUSE ON A LAKE...
276
00:16:12,053 --> 00:16:15,098
AND YOU'RE GONNA
PLANT CORN. HA HA!
277
00:16:15,307 --> 00:16:17,767
AND
RAISE CHICKENS.
278
00:16:17,976 --> 00:16:20,103
MILLER: YEAH...
279
00:16:21,855 --> 00:16:24,065
AND GROW OLD.
280
00:16:28,445 --> 00:16:30,697
BELLAMY: 11 O'CLOCK.
281
00:16:30,906 --> 00:16:32,699
ROAN WILL SIGNAL
WHEN HE SEES ONTARI.
282
00:16:32,908 --> 00:16:34,242
WE WAIT UNTIL
SHE'S STANDING
283
00:16:34,451 --> 00:16:35,702
IN FRONT OF THEM,
284
00:16:35,911 --> 00:16:37,954
AND THEN WE
LAUNCH THE GAS.
285
00:16:38,163 --> 00:16:40,081
THEY'RE GONNA BE
HOLDING THEIR BREATH,
286
00:16:40,290 --> 00:16:42,375
SO WE GOT
TO MOVE FAST.
287
00:16:44,711 --> 00:16:46,755
ROAN: SO MUCH FOR
THE THOUSANDS OF PEOPLE.
288
00:16:50,050 --> 00:16:52,511
ANYONE WHO GETS IN OUR WAY,
WE USE NONLETHAL FORCE.
289
00:16:52,719 --> 00:16:54,012
THESE PEOPLE
ARE NOT THE ENEMY.
290
00:16:54,221 --> 00:16:55,931
THEY'RE BEING
CONTROLLED.
291
00:16:56,139 --> 00:16:58,934
THE ONLY THING WE'RE
HERE TO KILL IS ALIE.
292
00:16:59,142 --> 00:17:00,560
-IS THAT CLEAR?
-CLEAR.
293
00:17:00,769 --> 00:17:02,729
-CLEAR.
-GOOD.
294
00:17:06,942 --> 00:17:09,110
HERE WE GO.
295
00:17:23,166 --> 00:17:27,420
I AM ROAN,
KING OF AZGEDA...
296
00:17:29,839 --> 00:17:32,676
AND I HAVE WHAT
THE COMMANDER SEEKS.
297
00:17:44,563 --> 00:17:47,023
I DON'T LIKE
WHAT I'M SENSING,
298
00:17:47,232 --> 00:17:50,360
SO IF SHE WANTS IT,
SHE CAN COME TO ME.
299
00:18:12,257 --> 00:18:13,842
BELLAMY: IT'S JAHA.
300
00:18:14,050 --> 00:18:15,260
WHAT THE HELL
IS HE DOING HERE?
301
00:18:15,468 --> 00:18:18,930
-YOU SEE ONTARI?
-NO. HOLD.
302
00:18:19,139 --> 00:18:21,266
HELLO, CLARKE.
303
00:18:23,685 --> 00:18:25,437
YOUR MOTHER WILL BE
SO PLEASED TO SEE YOU.
304
00:18:25,645 --> 00:18:27,981
WHO ARE YOU?
WHERE'S ONTARI?
305
00:18:28,189 --> 00:18:30,358
NOT COMING OUT,
306
00:18:30,567 --> 00:18:32,277
BUT YOU CAN GIVE
THE FLAME TO ME.
307
00:18:32,485 --> 00:18:34,654
I'll BE SURE
SHE GETS IT.
308
00:18:39,075 --> 00:18:40,994
SOMETHING'S WRONG.
309
00:18:41,202 --> 00:18:44,122
YOUR FRIENDS IN
THE TUNNEL CAN'T HELP YOU.
310
00:18:44,331 --> 00:18:46,958
NOW GIVE ME
THE FLAME.
311
00:18:50,754 --> 00:18:52,255
ROAN: BACK UP,
OR SHE DIES.
312
00:18:52,464 --> 00:18:53,965
DO IT.
DO IT NOW.
313
00:18:54,174 --> 00:18:57,010
ON YOUR KNEES!
DROP YOUR WEAPON!
314
00:18:57,218 --> 00:18:58,887
-UH!
-UH!
315
00:18:59,095 --> 00:19:00,347
BLAKE, AGAINST THE WALL.
316
00:19:00,555 --> 00:19:02,140
-DROP IT.
-TURN AROUND!
317
00:19:03,308 --> 00:19:04,809
JAHA: SAVE
THE THEATRICS.
318
00:19:05,018 --> 00:19:08,313
WE KNOW YOU'RE TOGETHER.
WE KNOW EVERYTHING.
319
00:19:08,521 --> 00:19:09,773
THEN YOU KNOW
SHE'S THE ONLY ONE
320
00:19:09,981 --> 00:19:11,274
WHO CAN ACTIVATE
THE FLAME.
321
00:19:11,483 --> 00:19:12,692
MMPH...MMPH...
322
00:19:12,901 --> 00:19:16,029
YOU'RE RIGHT.
323
00:19:16,237 --> 00:19:19,532
WE NEED HER ALIVE.
324
00:19:19,741 --> 00:19:21,701
RUN.
325
00:19:23,370 --> 00:19:24,537
KANE: BUT WE
DON'T NEED YOU.
326
00:19:24,746 --> 00:19:25,538
[GUNSHOT]
327
00:19:25,747 --> 00:19:27,165
UHH!
328
00:19:27,374 --> 00:19:28,667
[THUD]
329
00:19:34,339 --> 00:19:37,342
UH! UH...
330
00:19:38,677 --> 00:19:40,261
HEY. NO!
331
00:19:40,470 --> 00:19:43,098
NO! UH! NO!
332
00:19:43,306 --> 00:19:44,474
UH! NO!
333
00:19:49,979 --> 00:19:52,107
[MONTY WINCING]
334
00:19:56,486 --> 00:19:58,530
YOU DOING OK?
335
00:19:58,738 --> 00:20:01,199
I THINK SO.
336
00:20:01,408 --> 00:20:03,118
IF IT HIT
ANYTHING IMPORTANT,
337
00:20:03,326 --> 00:20:05,036
I WOULDN'T BE,
RIGHT?
338
00:20:05,245 --> 00:20:07,997
RIGHT.
YOU GOT LUCKY.
339
00:20:08,206 --> 00:20:11,042
WE COULD USE
SOME MORE OF THAT.
340
00:20:20,927 --> 00:20:22,011
[CLICK]
341
00:20:22,220 --> 00:20:24,848
HARPER'S
OUT THERE ALONE.
342
00:20:25,056 --> 00:20:29,519
HARPER'S A GUARD AND
A BETTER SHOT THAN YOU.
343
00:20:29,728 --> 00:20:31,604
SHE DOESN'T KNOW
JASPER'S CHIPPED.
344
00:20:31,813 --> 00:20:32,897
I KNOW THAT, MONTY.
345
00:20:33,106 --> 00:20:34,566
WE CAN'T RISK JASPER
GETTING IN HERE,
346
00:20:34,774 --> 00:20:36,317
NOT WHEN ALIE KNOWS
WHAT I'M BUILDING.
347
00:20:36,526 --> 00:20:38,069
RAVEN,
THE PLAN FAILED.
348
00:20:38,278 --> 00:20:39,904
CLARKE WON'T BE RADIOING
WITH THE KILL CODE.
349
00:20:40,113 --> 00:20:41,781
I CAN FIND IT
MYSELF.
350
00:20:41,990 --> 00:20:44,659
IF 1 CAN GET THIS TO WORK,
I CAN KILL ALIE.
351
00:20:44,868 --> 00:20:46,536
YOU TRIED THIS BEFORE.
IT DIDN'T WORK.
352
00:20:46,745 --> 00:20:49,456
I CAN DO IT.
I HAVE TO.
353
00:20:49,664 --> 00:20:51,207
[THUMP THUMP THUMP]
354
00:20:51,416 --> 00:20:53,126
JASPER: COME ON, GUYS.
355
00:20:53,334 --> 00:20:56,546
LET ME IN.
1 JUST WANT TO TALK.
356
00:20:56,755 --> 00:20:58,965
AS LONG AS
HE'S RIGHT HERE,
357
00:20:59,174 --> 00:21:02,302
HE'S NOT LOOKING
FOR HARPER.
358
00:21:17,275 --> 00:21:19,486
SO TALK.
359
00:21:19,694 --> 00:21:24,407
YOU SOUND GOOD.
I'M GLAD.
360
00:21:24,616 --> 00:21:26,993
I NEVER WANT
TO HURT YOU, MONTY.
361
00:21:28,828 --> 00:21:31,915
I DON'T BLAME YOU.
YOU WERE TORTURED.
362
00:21:32,123 --> 00:21:34,876
YOU GOT IT WRONG.
I WASN'T TORTURED.
363
00:21:35,084 --> 00:21:36,711
I MEAN, YEAH,
I WAS PUNCHED
364
00:21:36,920 --> 00:21:38,379
A COUPLE OF TIMES,
BUT THAT'S NOT
365
00:21:38,588 --> 00:21:40,089
WHY I TOOK THE KEY.
366
00:21:40,298 --> 00:21:43,176
YOU SHOULD'VE SEEN
LUNA'S RIG, MONTY.
367
00:21:43,384 --> 00:21:46,262
IT WAS PEACEFUL,
SAFE.
368
00:21:46,471 --> 00:21:48,807
THE PEOPLE
WERE HAPPY.
369
00:21:49,015 --> 00:21:51,184
THERE WAS THIS GIRL
THERE, SHAY.
370
00:21:51,392 --> 00:21:53,269
WHEN I WAS TALKING
TO HER, I REALIZED
371
00:21:53,478 --> 00:21:55,230
FOR THE FIRST TIME
SINCE MOUNT WEATHER,
372
00:21:55,438 --> 00:21:57,941
I WASN'T THINKING
ABOUT MAYA.
373
00:21:58,149 --> 00:22:00,485
IT WAS BEAUTIFUL THERE,
AND WE DESTROYED IT.
374
00:22:00,693 --> 00:22:04,280
THAT WASN'T US.
IT WAS ALIE.
375
00:22:04,489 --> 00:22:06,866
IT DOESN'T MATTER.
376
00:22:09,077 --> 00:22:11,579
WHAT MATTERS
IS THAT ALIE
377
00:22:11,788 --> 00:22:14,916
CAN TAKE AWAY
ALL THAT PAIN.
378
00:22:16,751 --> 00:22:19,045
SHE CAN DO
THE SAME FOR YOU.
379
00:22:20,839 --> 00:22:24,217
PLEASE OPEN THE DOOR.
380
00:22:24,425 --> 00:22:27,136
DON'T LET RAVEN RUIN
THIS FOR ALL OF US.
381
00:22:31,558 --> 00:22:33,685
[CLICK]
382
00:22:33,893 --> 00:22:35,603
HOW COULD YOU
DO THAT TO US?
383
00:22:35,812 --> 00:22:37,355
I REALIZED
THE TRUTH.
384
00:22:37,564 --> 00:22:38,898
THEY SENT US ALL
DOWN HERE
385
00:22:39,107 --> 00:22:41,734
TO SEE IF THE GROUND
WAS SURVIVABLE.
386
00:22:41,943 --> 00:22:45,280
FROM WHAT I'VE SEEN,
IT'S NOT.
387
00:23:02,255 --> 00:23:04,591
MMPH! LET ME GO.
388
00:23:04,799 --> 00:23:07,552
YOU'LL BE FREE
SOON ENOUGH.
389
00:23:07,760 --> 00:23:10,638
CLARKE: UH...UH...
390
00:23:10,847 --> 00:23:12,181
[CLARKE PANTING]
391
00:23:17,812 --> 00:23:19,022
CLARKE...
392
00:23:21,482 --> 00:23:23,735
I'VE MISSED YOU.
393
00:23:27,322 --> 00:23:30,742
I WON'T TAKE
THE CHIP EVER.
394
00:23:30,950 --> 00:23:33,286
RIGHT NOW,
395
00:23:33,494 --> 00:23:35,747
WE JUST NEED YOUR
HELP WITH THE FLAME.
396
00:23:35,955 --> 00:23:38,291
WHAT'S THE
PASSPHRASE, CLARKE?
397
00:23:40,376 --> 00:23:42,879
JAHA: STUBBORN
LIKE HER MOTHER.
398
00:23:47,842 --> 00:23:49,427
HEY. HEY.
399
00:23:49,636 --> 00:23:51,220
UH! LET ME GO!
400
00:23:51,429 --> 00:23:52,722
RRGH!
401
00:23:52,931 --> 00:23:54,140
CLARKE: UHH...
402
00:23:54,349 --> 00:23:55,391
MOM...
403
00:23:55,600 --> 00:23:59,145
MOM, PLEASE DON'T
LET THEM DO THIS.
404
00:23:59,354 --> 00:24:01,147
I'M NOT LETTING
THEM DO THIS.
405
00:24:01,356 --> 00:24:03,441
I'M DOING IT.
406
00:24:04,817 --> 00:24:05,985
[BUCKLES RATTLING]
407
00:24:07,362 --> 00:24:09,530
UH...
408
00:24:12,116 --> 00:24:15,161
UH! UH!
409
00:24:18,498 --> 00:24:21,209
[CLARKE PANTING]
410
00:24:35,765 --> 00:24:38,559
WHAT'S THE
PASSPHRASE, CLARKE?
411
00:24:47,443 --> 00:24:48,778
AAH!
412
00:24:48,987 --> 00:24:51,406
[CRYING]
413
00:24:52,824 --> 00:24:55,201
MOM, THIS ISN'T YOU.
414
00:24:55,410 --> 00:24:57,662
I KNOW
YOU'RE IN THERE.
415
00:25:02,291 --> 00:25:04,419
PLEASE.
416
00:25:04,627 --> 00:25:07,213
WHAT'S THE
PASSPHRASE?
417
00:25:10,633 --> 00:25:12,051
[CLARKE SNIFFLES]
418
00:25:13,594 --> 00:25:15,013
[SOBS]
419
00:25:16,347 --> 00:25:19,100
NO! AAH!
420
00:25:19,308 --> 00:25:21,185
AAH! AAH!
421
00:25:21,394 --> 00:25:24,647
[PANTING]
422
00:25:28,109 --> 00:25:30,486
IT CAN STOP,
CLARKE.
423
00:25:30,695 --> 00:25:33,281
JUST TELL US WHAT
WE NEED TO KNOW.
424
00:25:40,121 --> 00:25:42,999
I TOLD YOU.
425
00:25:43,166 --> 00:25:45,376
HER FRIENDS
ARE HER WEAKNESS.
426
00:25:53,217 --> 00:25:55,261
START WITH
BELLAMY BLAKE.
427
00:26:05,104 --> 00:26:06,189
[SMACK]
428
00:26:06,397 --> 00:26:07,982
CHASE:
HUH. HUH! HUH!
429
00:26:08,191 --> 00:26:09,275
[THUD]
430
00:26:11,652 --> 00:26:14,363
LET'S GO.
SHE WANTS BELLAMY.
431
00:26:15,698 --> 00:26:16,783
UH! UH!
432
00:26:16,991 --> 00:26:18,785
WHERE ARE YOU
TAKING HIM?
433
00:26:18,993 --> 00:26:19,869
UH! UGH!
434
00:26:20,078 --> 00:26:23,539
0. IT'S OK, O.
IT'S OK.
435
00:26:26,209 --> 00:26:28,169
MURPHY: YOU KNOW, IF I WERE YOU,
I'D HIT THE DECK.
436
00:26:30,046 --> 00:26:34,759
BELLAMY: MURPHY?
EVERYONE HIT THE GROUND! UH!
437
00:26:34,967 --> 00:26:36,302
[MACHINE GUN FIRE]
438
00:26:41,974 --> 00:26:44,435
FANCY MEETING
YOU HERE.
439
00:26:44,644 --> 00:26:47,271
INDRA: MORE WILL COME.
WE HAVE TO HURRY.
440
00:26:49,190 --> 00:26:51,317
YOU OK?
441
00:26:55,696 --> 00:26:57,990
THANK YOU.
442
00:26:58,199 --> 00:27:00,076
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
443
00:27:00,284 --> 00:27:02,745
YOU'RE WELCOME.
444
00:27:04,205 --> 00:27:09,127
NATHAN, YOU'VE
LOOKED BETTER.
445
00:27:09,335 --> 00:27:12,088
YOU HAVEN'T.
UH...AHH.
446
00:27:13,673 --> 00:27:15,049
BELLAMY: ALL RIGHT.
447
00:27:16,676 --> 00:27:19,095
YOU'RE WITH PIKE?
448
00:27:19,303 --> 00:27:22,181
ONLY WAY WE GET
OUT OF HERE IS TOGETHER.
449
00:27:22,390 --> 00:27:25,017
HE KILLED LINCOLN--
450
00:27:25,226 --> 00:27:28,146
PUT HIM ON HIS KNEES,
451
00:27:28,354 --> 00:27:30,690
SHOT HIM
IN THE HEAD.
452
00:27:30,898 --> 00:27:33,651
BELLAMY:
O., INDRA'S RIGHT.
453
00:27:33,860 --> 00:27:36,028
WE NEED EVERY
FIGHTER WE CAN GET.
454
00:27:36,237 --> 00:27:38,865
MURPHY: YOU GUYS MISSED THE PART
WHERE IT'S TIME TO GO?
455
00:27:39,073 --> 00:27:41,784
WE'RE NOT LEAVING.
456
00:27:41,993 --> 00:27:43,536
WE JUST SAVED
YOUR LIVES.
457
00:27:43,744 --> 00:27:45,580
WHY DO I THINK I'M
GONNA REGRET THAT?
458
00:27:45,788 --> 00:27:46,956
CLARKE IS IN TROUBLE.
459
00:27:47,165 --> 00:27:48,666
CLARKE'S ALWAYS
IN TROUBLE.
460
00:27:48,875 --> 00:27:50,918
THEY TOOK HER AND
THE FLAME TO THE TOWER.
461
00:27:51,127 --> 00:27:54,046
IT'S A SAFE BET
ONTARI'S THERE, TOO.
462
00:27:54,255 --> 00:27:58,676
EVERYTHING WE NEED TO STOP
ALIE IS IN THE SAME PLACE.
463
00:27:58,885 --> 00:28:00,011
IF WE GO
UP THAT TOWER,
464
00:28:00,219 --> 00:28:02,847
WE WON'T BE ABLE TO
FIGHT OUR WAY OUT AGAIN.
465
00:28:03,055 --> 00:28:04,974
IF WE STOP ALIE,
466
00:28:05,183 --> 00:28:07,602
WE WON'T HAVE TO.
467
00:28:19,155 --> 00:28:21,699
UP THE TOWER. GREAT.
468
00:28:24,535 --> 00:28:26,454
YOU KNOW, AFTER THIS
DOING THE RIGHT THING
469
00:28:26,662 --> 00:28:28,706
CAN KISS MY ASS.
470
00:28:42,845 --> 00:28:44,180
OHH...
471
00:28:55,733 --> 00:28:56,567
[GUNSHOTS]
472
00:28:56,776 --> 00:28:57,568
OH!
473
00:28:57,777 --> 00:28:58,569
AGH!
474
00:28:58,778 --> 00:28:59,695
BELLAMY: HEY! I TOLD YOU,
475
00:28:59,904 --> 00:29:00,905
THAT IS NOT HOW
WE'RE DOING THIS.
476
00:29:01,113 --> 00:29:02,240
THEY WERE
IN OUR WAY.
477
00:29:02,448 --> 00:29:03,658
THESE PEOPLE ARE
NOT OUR ENEMY.
478
00:29:03,866 --> 00:29:05,034
THEY'RE BEING
CONTROLLED BY ALIE,
479
00:29:05,243 --> 00:29:06,994
AND WE CAN SAVE THEM.
480
00:29:07,203 --> 00:29:07,995
MILLER: THERE'S GONNA BE
A LOT MORE OF THESE PEOPLE
481
00:29:08,204 --> 00:29:08,996
IF WE DON'T MOVE.
482
00:29:09,205 --> 00:29:09,997
LET'S DO THIS.
483
00:29:10,206 --> 00:29:12,166
I'll BRING IT
DOWN.
484
00:29:14,460 --> 00:29:17,171
ONCE WE'RE UP, YOU BLOW
THE ELEVATOR AND THEN CLIMB.
485
00:29:17,380 --> 00:29:20,424
DESTROY THE LADDER
BEHIND US. ON IT.
486
00:29:20,633 --> 00:29:22,760
COME ON. YOU DO REALIZE WE
DON'T HAVE A WAY DOWN, RIGHT?
487
00:29:22,969 --> 00:29:24,512
A PROBLEM
FOR ANOTHER DAY.
488
00:29:24,720 --> 00:29:27,181
BELLAMY: LET'S GO.
OUR RIDE'S HERE.
489
00:29:28,307 --> 00:29:31,394
MM...NNGH!
490
00:29:37,275 --> 00:29:39,277
COMING, 0.?
491
00:29:39,485 --> 00:29:41,195
IF ANYTHING
GOES WRONG DOWN HERE,
492
00:29:41,404 --> 00:29:42,905
THEY'LL NEED
MY HELP.
493
00:29:43,114 --> 00:29:44,949
WE GOT THIS.
494
00:29:53,499 --> 00:29:55,501
PUSH.
495
00:29:56,919 --> 00:29:58,629
PUSH.
496
00:30:03,676 --> 00:30:06,053
YOU GET THAT WE'RE
SCREWED, RIGHT?
497
00:30:06,262 --> 00:30:09,515
ALIE ALREADY KNOWS
THAT WE'RE COMING.
498
00:30:10,975 --> 00:30:13,561
THIS PLAN WILL WORK.
499
00:30:18,691 --> 00:30:21,319
WHY ARE YOU HERE?
500
00:30:21,527 --> 00:30:23,946
I'M JUST TRYING
TO SURVIVE.
501
00:30:27,116 --> 00:30:29,035
YOU'RE NOT
THE ONLY ONE HERE
502
00:30:29,243 --> 00:30:31,370
TRYING TO SAVE SOMEONE
YOU CARE ABOUT.
503
00:30:37,001 --> 00:30:39,003
UH!
504
00:30:39,211 --> 00:30:41,547
UH!
505
00:30:43,632 --> 00:30:46,969
PIKE: PUSH! AH!
506
00:30:49,680 --> 00:30:50,681
PIKE: UGH...
507
00:30:50,890 --> 00:30:53,267
WHY ARE YOU LOOKING
AT ME LIKE THAT?
508
00:30:53,476 --> 00:30:56,062
BECAUSE I KNOW WHAT
YOU'RE THINKING.
509
00:31:02,943 --> 00:31:05,446
WHY IS HE
STILL ALIVE?
510
00:31:05,654 --> 00:31:08,949
BECAUSE THE DEAD
CAN'T HELP US.
511
00:31:12,161 --> 00:31:14,413
HE WAS MY HOME.
512
00:31:22,713 --> 00:31:23,798
[GUNSHOTS]
513
00:31:24,006 --> 00:31:25,049
-AH!
-UH!
514
00:31:25,257 --> 00:31:27,760
[SLAM]
515
00:31:27,968 --> 00:31:28,803
UH...
516
00:31:29,011 --> 00:31:30,388
WELL, THAT'S
NOT GOOD.
517
00:31:30,596 --> 00:31:31,847
[GUNSHOT]
518
00:31:33,015 --> 00:31:34,058
NATE!
519
00:31:36,852 --> 00:31:38,938
THIS ISN'T YOU, KANE.
I'M SORRY.
520
00:31:39,146 --> 00:31:40,147
UH!
521
00:31:41,315 --> 00:31:42,817
[SLAMMING]
522
00:31:43,025 --> 00:31:44,860
THEY'RE COMING IN.
523
00:31:45,069 --> 00:31:47,655
[WINCING]
524
00:31:47,863 --> 00:31:50,533
INDRA: HE WON'T BE ALONE.
WE HAVE TO HURRY.
525
00:31:50,741 --> 00:31:53,244
BRYAN,
YOU ALL RIGHT?
526
00:31:53,452 --> 00:31:54,578
[POUNDING]
527
00:31:55,996 --> 00:31:58,165
MURPHY, GET
THAT BATON READY.
528
00:31:58,374 --> 00:31:59,208
[ZAP]
529
00:31:59,417 --> 00:32:00,960
SHOCK HIM, MURPHY!
530
00:32:03,462 --> 00:32:05,840
YAAH!
531
00:32:06,048 --> 00:32:07,299
MURPHY!
532
00:32:07,508 --> 00:32:09,385
AAH!
533
00:32:09,593 --> 00:32:11,595
YAW!
534
00:32:15,182 --> 00:32:16,767
BACK ON THE WHEEL.
535
00:32:19,103 --> 00:32:20,729
WE'RE ABOUT
TO HAVE COMPANY.
536
00:32:20,938 --> 00:32:22,690
YOU WANT TO BET?
537
00:32:22,898 --> 00:32:24,900
WE NEED TO SEAL
THE CORRIDOR.
538
00:32:25,109 --> 00:32:26,694
NATE...
539
00:32:27,820 --> 00:32:29,405
UHH! UH!
540
00:32:32,199 --> 00:32:33,284
OH!
541
00:32:33,492 --> 00:32:35,244
[ZAP]
542
00:32:35,453 --> 00:32:37,371
TAKE COVER!
543
00:32:37,580 --> 00:32:38,622
UH!
544
00:32:38,831 --> 00:32:40,499
COME ON, MURPHY!
545
00:32:44,253 --> 00:32:46,755
HUH...AH!
546
00:32:46,964 --> 00:32:48,424
-UH!
-AGH!
547
00:32:50,176 --> 00:32:51,135
YAW!
548
00:32:54,472 --> 00:32:56,599
UGH...
549
00:32:57,725 --> 00:32:59,351
AGH! AGH!
550
00:32:59,560 --> 00:33:01,479
UH!
551
00:33:11,030 --> 00:33:14,366
MURPHY: SHOOT HIM!
SHOOT HIM! BELLAMY!
552
00:33:16,994 --> 00:33:18,579
[GUNSHOT]
553
00:33:18,787 --> 00:33:19,914
[THUD]
554
00:33:20,122 --> 00:33:21,957
[PANTING]
555
00:33:26,086 --> 00:33:28,297
THANK YOU.
556
00:33:33,636 --> 00:33:36,472
HER FRIENDS ARE RESOURCEFUL.
557
00:33:37,556 --> 00:33:39,517
WE'LL HAVE TO IMPROVISE.
558
00:33:44,271 --> 00:33:47,316
JOHN MBEGE--SLICED THROAT,
559
00:33:47,525 --> 00:33:49,360
ROMA BRAGG--
SPEAR TO THE CHEST,
560
00:33:49,568 --> 00:33:52,154
NOT AS LUCKY AS ME...
561
00:33:53,989 --> 00:33:57,368
JASPER: FINN COLLINS--
DEATH BY CLARKE,
562
00:33:57,576 --> 00:34:00,454
DAX--DEATH BY CLARKE,
ATOM--
563
00:34:00,663 --> 00:34:02,039
THIS SHOULD DO IT.
564
00:34:02,248 --> 00:34:06,502
JASPER: ACID FOG,
THEN DEATH BY CLARKE...
565
00:34:08,170 --> 00:34:09,171
TRINA AND PASCAL--
566
00:34:10,548 --> 00:34:11,882
GONE.
567
00:34:12,091 --> 00:34:14,885
YES! AH!
568
00:34:15,094 --> 00:34:16,178
HA!
569
00:34:16,387 --> 00:34:18,847
YOU'RE IN.
IT WORKED.
570
00:34:19,056 --> 00:34:20,307
WE STILL HAVE TO GET
THE KILL SWITCH
571
00:34:20,516 --> 00:34:21,850
WITHOUT ALIE
FINDING US.
572
00:34:22,059 --> 00:34:23,394
JASPER: CONNOR AND MYLES--
CHOKED ON PLASTIC,
573
00:34:23,602 --> 00:34:24,645
THANKS TO MURPHY.
574
00:34:24,853 --> 00:34:27,064
DREW--NINJA STAR
TO THE FACE.
575
00:34:27,273 --> 00:34:28,274
THAT WAS A GOOD ONE.
576
00:34:34,196 --> 00:34:35,948
[SIGHS]
577
00:34:36,156 --> 00:34:37,324
[CLICK]
578
00:34:37,533 --> 00:34:39,618
WHY'D YOU GUYS
LOCK THE DOOR?
579
00:34:42,580 --> 00:34:44,832
HARPER, DO YOU
SEE JASPER?
580
00:34:49,420 --> 00:34:51,380
HARPER!
581
00:34:51,589 --> 00:34:52,506
DON'T.
582
00:35:00,222 --> 00:35:02,975
JASPER, IF YOU
HURT HER--
583
00:35:03,183 --> 00:35:05,894
I KNOW YOU CARE
ABOUT HER.
584
00:35:06,103 --> 00:35:08,230
ALL YOU HAVE TO DO IS
DESTROY THE MACHINE,
585
00:35:08,439 --> 00:35:11,775
AND SHE'LL BE FINE,
PROMISE.
586
00:35:15,321 --> 00:35:19,241
I DON'T WANT YOU
TO LOSE ANYONE ELSE.
587
00:35:31,462 --> 00:35:32,671
NNGH!
588
00:35:32,880 --> 00:35:36,800
THEY'VE GOT TO BE ALMOST THERE.
KEEP PUSHING.
589
00:35:39,803 --> 00:35:41,889
[RUBBLE FALLING]
590
00:35:43,724 --> 00:35:45,559
THEY'RE COMING.
591
00:35:49,772 --> 00:35:51,357
[ELEVATOR RUMBLING]
592
00:36:04,620 --> 00:36:08,332
DON'T BE AFRAID.
IT'S NOT FOR YOU.
593
00:36:21,887 --> 00:36:22,971
NO.
594
00:36:23,180 --> 00:36:26,266
MOM, MOM, STOP.
LISTEN TO ME.
595
00:36:26,475 --> 00:36:28,268
I KNOW YOU CAN HEAR ME.
JUST STOP.
596
00:36:28,477 --> 00:36:30,562
YOU KNOW HOW
TO STOP THIS.
597
00:36:33,524 --> 00:36:36,694
WAIT, ALIE.
598
00:36:36,902 --> 00:36:39,279
IF YOU KILL HER,
YOU'LL NEVER GET WHAT YOU WANT.
599
00:36:39,488 --> 00:36:41,365
ABBY: ALIE'S
NOT KILLING ME.
600
00:36:41,573 --> 00:36:43,450
YOU ARE.
601
00:36:44,952 --> 00:36:48,997
MOM, DON'T DO THIS,
PLEASE.
602
00:36:49,206 --> 00:36:52,626
I'M BEGGING YOU,
DON'T DO IT.
603
00:36:54,211 --> 00:36:55,504
[SNIFFLES]
604
00:36:55,713 --> 00:36:56,797
PLEASE.
605
00:36:58,340 --> 00:37:00,718
WHAT'S THE
PASSPHRASE, CLARKE?
606
00:37:03,846 --> 00:37:06,932
CLARKE: I CAN'T.
I CAN'T.
607
00:37:10,227 --> 00:37:13,021
ALIE: SHE'LL BREAK.
608
00:37:13,230 --> 00:37:15,441
DO IT.
609
00:37:15,649 --> 00:37:18,402
NO.
610
00:37:18,610 --> 00:37:19,403
HUH! AGH...
611
00:37:19,611 --> 00:37:23,157
NO! NO.
612
00:37:23,365 --> 00:37:25,951
NO!
613
00:37:26,160 --> 00:37:27,619
UH! AGH...
614
00:37:27,828 --> 00:37:30,080
AH!
615
00:37:30,289 --> 00:37:33,542
I'M SO SORRY.
616
00:37:33,751 --> 00:37:35,335
THEY'RE
AT THE TOP.
617
00:37:35,544 --> 00:37:38,881
BRYAN: LET'S GO.
WE SET THE BOMB AND FLY.
618
00:37:39,089 --> 00:37:41,133
-30 SECONDS.
-LET'S GO.
619
00:37:49,349 --> 00:37:52,060
THE TIMER'S SET.
LET'S MOVE.
620
00:37:54,062 --> 00:37:55,230
[GASPING]
621
00:38:04,323 --> 00:38:05,574
OHH...
622
00:38:07,701 --> 00:38:09,661
KANE: INDRA.
623
00:38:09,870 --> 00:38:11,705
KANE, GET BACK!
624
00:38:11,914 --> 00:38:12,998
[BEEP]
625
00:38:13,207 --> 00:38:14,374
ACH!
626
00:38:14,583 --> 00:38:15,793
INDRA!
627
00:38:32,309 --> 00:38:34,728
[COUGHING]
628
00:38:36,814 --> 00:38:38,649
THEY'RE HERE.
629
00:38:38,857 --> 00:38:40,317
WE CAN'T LET THEM
HAVE YOU.
630
00:38:40,526 --> 00:38:41,777
I UNDERSTAND.
631
00:38:44,738 --> 00:38:47,533
[ABBY GASPING]
632
00:38:47,741 --> 00:38:50,994
CLARKE: WHAT ARE YOU DOING?
WAIT. STOP.
633
00:38:53,789 --> 00:38:55,457
CLARKE:
JAHA, DON'T DO THIS.
634
00:38:56,625 --> 00:38:58,669
THRONE ROOM'S
THIS WAY.
635
00:39:00,921 --> 00:39:04,049
CLARKE: ALIE, STOP IT.
PLEASE DON'T DO THIS.
636
00:39:04,258 --> 00:39:06,718
NO!
637
00:39:08,387 --> 00:39:10,931
ALIE: DAMAGE TO HER
BRAIN IS SUBSTANTIAL,
638
00:39:11,139 --> 00:39:12,850
BUT SHE'S STILL ALIVE.
639
00:39:15,853 --> 00:39:17,813
CLARKE:
BELLAMY, STOP HIM!
640
00:39:18,021 --> 00:39:19,064
[GUNSHOT]
641
00:39:19,273 --> 00:39:20,107
OH!
642
00:39:22,818 --> 00:39:23,902
UH!
643
00:39:24,111 --> 00:39:25,153
[GASPS]
644
00:39:25,362 --> 00:39:26,989
UH!
645
00:39:27,197 --> 00:39:29,533
MURPHY: HEY,
ARE YOU OK?
646
00:39:29,741 --> 00:39:31,034
CLARKE: IS SHE ALIVE?
IS SHE BREATHING?
647
00:39:31,243 --> 00:39:33,453
IT'S OK.
SHE'S BREATHING.
648
00:39:34,788 --> 00:39:37,958
JAHA HAS THE FLAME.
GET IT.
649
00:39:39,501 --> 00:39:40,544
CLARKE: WE CAN'T
LET ONTARI DIE.
650
00:39:40,752 --> 00:39:42,629
WE HAVE TO STOP
THE BLEEDING.
651
00:39:44,715 --> 00:39:46,258
-I GOT THE FLAME.
-HER PULSE IS WEAK.
652
00:39:46,466 --> 00:39:50,304
-AT LEAST SHE'S ALIVE.
-HERE. HOLD THIS TO THE WOUND.
653
00:39:50,512 --> 00:39:51,805
COME ON.
WHAT ARE YOU GONNA DO?
654
00:39:52,014 --> 00:39:53,432
I NEED
A FLASHLIGHT.
655
00:39:53,640 --> 00:39:56,685
FIRST, WE TAKE OUT THE CHIP.
THEN WE PUT IN THE FLAME.
656
00:39:58,770 --> 00:40:01,523
HER PUPILS
ARE UNRESPONSIVE.
657
00:40:03,859 --> 00:40:07,237
WHAT? WHAT
DOES THAT MEAN?
658
00:40:07,446 --> 00:40:11,533
SHE'S BRAIN DEAD.
SHE CAN'T GIVE US THE KILL CODE.
659
00:40:14,161 --> 00:40:16,288
IT'S OVER.
660
00:40:19,374 --> 00:40:22,044
WE'RE TRAPPED HERE.
41996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.