All language subtitles for The.100.S03E13.Join.or.Die.1080p.BluRay.DDP.5.1.H.265.-EDGE2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,083 --> 00:00:02,335 PREVIOUSLY ON "THE 100"... 2 00:00:02,543 --> 00:00:03,211 [GUNSHOT] 3 00:00:03,419 --> 00:00:04,795 OCTAVIA: THERE ARE CONSEQUENCES, BELL. 4 00:00:05,004 --> 00:00:07,256 LINCOLN IS DEAD. 5 00:00:07,465 --> 00:00:11,427 WE BRING YOU CHANCELLOR PIKE OF THE SKY PEOPLE. 6 00:00:11,636 --> 00:00:12,595 WHERE ARE YOU TAKING HIM? 7 00:00:12,803 --> 00:00:13,638 TO THE NEW COMMANDER. 8 00:00:13,846 --> 00:00:15,681 MAY I JOIN YOU? 9 00:00:15,890 --> 00:00:18,518 LUNA, WE'RE ON OUR WAY. 10 00:00:18,726 --> 00:00:20,728 NIGHTBLOOD. LUNA HAS IT. 11 00:00:20,937 --> 00:00:22,855 THAT'S WHY WE HAVE TO FIND HER. 12 00:00:23,064 --> 00:00:25,483 IF SHE CAN ACCESS ALIE 2-- 13 00:00:25,691 --> 00:00:28,027 THEN SHE CAN TELL US HOW TO STOP ALIE 1. 14 00:00:28,236 --> 00:00:30,279 JAHA IS USING THE CHIPS TO CONTROL EVERYONE. 15 00:00:30,488 --> 00:00:32,365 THE MORE MINDS TURNED TO THE TASK, 16 00:00:32,573 --> 00:00:34,617 THE MORE POWERFUL ALIE BECOMES. 17 00:00:34,825 --> 00:00:36,285 ABBY: NOW THAT ARKADIA HAS FALLEN, 18 00:00:36,494 --> 00:00:38,120 WE'LL MOVE ON TO STAGE TWO. 19 00:00:38,329 --> 00:00:39,830 JAHA: WHAT WE'RE DOING IS TOO IMPORTANT, 20 00:00:40,039 --> 00:00:43,167 AND WE WON'T BE DONE UNTIL EVERYONE IS WITH US. 21 00:00:47,213 --> 00:00:49,215 [DISTANT SCREAMS] 22 00:01:03,521 --> 00:01:06,190 [SCREAMING CONTINUES] 23 00:01:06,399 --> 00:01:08,401 [HAMMERING] 24 00:01:09,944 --> 00:01:11,737 ABOUT WHAT I EXPECTED. 25 00:01:11,946 --> 00:01:14,115 SHUT YOUR MOUTH. 26 00:01:15,992 --> 00:01:18,202 KANE: HEY... 27 00:01:18,411 --> 00:01:21,205 WE SHOULD LEAVE. 28 00:01:21,414 --> 00:01:22,957 THINK YOU'RE GONNA FIND PEACE 29 00:01:23,165 --> 00:01:24,834 WITH THE NEW COMMANDER? 30 00:01:25,042 --> 00:01:27,795 [MOANING AND SCREAMING] 31 00:01:40,141 --> 00:01:41,559 GO ON. MOVE. 32 00:01:57,575 --> 00:01:59,619 CHANCELLORS. 33 00:01:59,827 --> 00:02:01,454 JACKSON? 34 00:02:01,662 --> 00:02:02,997 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 35 00:02:05,333 --> 00:02:06,626 THOSE AREN'T NECESSARY. 36 00:02:06,834 --> 00:02:08,711 THIS MAN BELONGS TO THE COMMANDER. 37 00:02:15,384 --> 00:02:18,054 IT'S ALL RIGHT, JACKSON. 38 00:02:19,388 --> 00:02:20,389 MM- 39 00:02:32,735 --> 00:02:35,363 THELONIOUS, WHAT IS THIS? 40 00:02:35,571 --> 00:02:38,240 THIS IS THE CHIP. 41 00:02:41,452 --> 00:02:44,330 I THOUGHT YOU WERE CRAZY. NOW I KNOW YOU ARE. 42 00:02:44,538 --> 00:02:48,626 THIS IS UNITY, LIKE YOU ALWAYS WANTED. 43 00:02:48,834 --> 00:02:52,213 EVERYONE BACK AWAY, OR THE COMMANDER DIES. 44 00:02:52,421 --> 00:02:55,216 THANK GOD. BRIGGS, GRANT, GET BEHIND ME. 45 00:02:55,424 --> 00:02:56,801 UH! 46 00:02:57,009 --> 00:03:00,596 HUH HUH HUH! RRGH! 47 00:03:00,805 --> 00:03:04,934 UH! BRIGGS! YOU'RE FARM STATION. RRGH! 48 00:03:05,142 --> 00:03:07,770 THERE ARE NO STATIONS HERE, 49 00:03:07,978 --> 00:03:11,691 JUST THE CITY OF LIGHT. 50 00:03:11,899 --> 00:03:14,777 JOIN US, CHARLES, PLEASE. 51 00:03:14,985 --> 00:03:16,946 THERE'S NO MORE NEED FOR FIGHTING. 52 00:03:17,154 --> 00:03:18,989 WE BOTH KNOW 53 00:03:19,198 --> 00:03:22,326 THERE'S NO WAY IN HELL I'M TAKING THAT THING. 54 00:03:24,453 --> 00:03:26,664 SORRY IT HAS TO BE THIS WAY. 55 00:03:26,872 --> 00:03:31,711 PIKE: NO! UH! UH! UH! NO. 56 00:03:33,504 --> 00:03:36,924 HOW ABOUT YOU, MARCUS? 57 00:03:37,133 --> 00:03:40,219 WE NEED HIM. 58 00:03:40,428 --> 00:03:42,263 HE CAN HELP US FIND CLARKE 59 00:03:42,471 --> 00:03:45,850 AND THE OTHER ALI 60 00:03:53,399 --> 00:03:56,318 THAT WAS A MISTAKE. 61 00:03:56,527 --> 00:03:58,738 I DON'T THINK SO. 62 00:03:58,946 --> 00:04:00,990 YOU WILL. 63 00:04:01,198 --> 00:04:03,367 OH! LET ME GO! 64 00:04:03,576 --> 00:04:08,831 WE ARE STILL EXPERIENCING A 3% REJECTION RATE. 65 00:04:09,039 --> 00:04:11,459 DON'T PUT MARCUS WITH THE OTHERS. 66 00:04:12,585 --> 00:04:15,254 LEAVE HIM TO ME. 67 00:04:17,423 --> 00:04:20,092 SHE CAN BE PERSUASIVE. 68 00:05:09,391 --> 00:05:12,228 CHANCELLOR, DR. GRIFFIN. 69 00:05:12,436 --> 00:05:13,813 THANK YOU FOR COMING, CHARLES. 70 00:05:14,021 --> 00:05:16,690 I DIDN'T KNOW I HAD A CHOICE. 71 00:05:16,899 --> 00:05:20,027 SO WHAT IS ALL THIS? 72 00:05:20,236 --> 00:05:22,071 WHAT I'M ABOUT TO TELL YOU 73 00:05:22,279 --> 00:05:23,405 IS CLASSIFIED. 74 00:05:23,614 --> 00:05:25,324 IF YOU TELL ANYONE ANY PART OF IT-- 75 00:05:25,533 --> 00:05:29,119 I'll BE FLOATED. I UNDERSTAND. 76 00:05:29,328 --> 00:05:30,579 GOOD. 77 00:05:30,788 --> 00:05:32,748 I NEED YOU TO TEACH A CRASH COURSE 78 00:05:32,957 --> 00:05:35,042 IN WILDERNESS SURVIVAL-- 79 00:05:35,251 --> 00:05:38,003 FARMING, HUNTING, BUILDING SHELTERS. 80 00:05:38,212 --> 00:05:39,588 TO THE PRISONERS? 81 00:05:39,797 --> 00:05:42,299 YES. 82 00:05:42,508 --> 00:05:46,679 WELL, CAN I ASK WHY? 83 00:05:52,560 --> 00:05:54,854 WE'RE SENDING THEM TO THE GROUND. 84 00:05:56,856 --> 00:05:59,358 WE HAVE 99 PRISONERS HERE. 85 00:05:59,567 --> 00:06:01,068 WE'VE DIVIDED THEM INTO SMALL, 86 00:06:01,277 --> 00:06:02,444 MORE MANAGEABLE GROUPS. 87 00:06:02,653 --> 00:06:04,822 THEY'LL BE DEAD THE MOMENT THE DOOR OPENS. 88 00:06:05,030 --> 00:06:06,448 THE GROUND WON'T BE SURVIVABLE 89 00:06:06,657 --> 00:06:09,535 FOR ANOTHER HUNDRED YEARS OR MORE. 90 00:06:13,205 --> 00:06:16,250 WHAT DID YOU FIND? TELL ME. 91 00:06:16,458 --> 00:06:17,543 KANE: WE'RE ONLY TELLING YOU 92 00:06:17,751 --> 00:06:19,169 WHAT YOU NEED TO KNOW, CHARLES, 93 00:06:19,378 --> 00:06:21,755 NOTHING MORE. 94 00:06:21,964 --> 00:06:23,924 YOUR DAUGHTER'S IN THE SKY BOX. 95 00:06:24,133 --> 00:06:25,593 IT MUST BE PRETTY COMPELLING EVIDENCE 96 00:06:25,801 --> 00:06:27,136 OF SURVIVABILITY IF YOU'RE WILLING 97 00:06:27,344 --> 00:06:29,179 TO RISK HER LIFE. 98 00:06:29,388 --> 00:06:32,266 CLARKE'S IN SOLITARY. 99 00:06:32,474 --> 00:06:34,977 YOU WON'T BE SEEING HER. 100 00:06:35,185 --> 00:06:37,271 THAT'S OK. 101 00:06:37,479 --> 00:06:40,149 SHE PAID ATTENTION THE FIRST TIME. 102 00:06:40,357 --> 00:06:42,776 LOOK. I'VE--I'VE TAUGHT MOST OF THESE KIDS ALREADY 103 00:06:42,985 --> 00:06:44,069 OR--OR TRIED TO. 104 00:06:44,278 --> 00:06:47,531 THEY'RE NOT EXACTLY RECEPTIVE LEARNERS, 105 00:06:47,740 --> 00:06:49,366 THOUGH I SUPPOSE THEY WILL BE NOW. 106 00:06:49,575 --> 00:06:51,327 THEY DON'T KNOW THEY'RE GOING. 107 00:06:51,535 --> 00:06:52,661 AND IF YOU TELL THEM-- 108 00:06:52,870 --> 00:06:55,956 I'll BE FLOATED. GOT THAT. 109 00:06:56,165 --> 00:06:58,417 THINK OF IT THIS WAY. 110 00:06:58,626 --> 00:07:00,544 YOU FINALLY GET TO TEACH EARTH SKILLS 111 00:07:00,753 --> 00:07:04,006 TO KIDS WHO MIGHT ACTUALLY USE THEM. 112 00:07:06,425 --> 00:07:09,511 ADMITTEDLY, IT'S-- 113 00:07:09,720 --> 00:07:11,847 IT'S A LEAP OF FAITH, CHARLES. 114 00:07:13,515 --> 00:07:15,601 TAKE IT WITH US. 115 00:07:18,395 --> 00:07:20,564 I CAN HAVE THEM READY IN 4 MONTHS, 116 00:07:20,773 --> 00:07:21,815 3 IF I-- 117 00:07:22,024 --> 00:07:24,360 THEY LEAVE IN TWO WEEKS. 118 00:07:26,904 --> 00:07:29,698 HA HA! UH... 119 00:07:38,040 --> 00:07:39,917 WHEN DO I START? 120 00:07:45,047 --> 00:07:47,633 LET'S GO. 121 00:07:51,929 --> 00:07:54,056 TAKE A SEAT. 122 00:07:55,391 --> 00:07:56,892 OK. COME ON. 123 00:08:00,104 --> 00:08:01,981 OK. KEEP MOVING. 124 00:08:03,983 --> 00:08:05,109 OH... 125 00:08:30,634 --> 00:08:32,928 IT'S THE GIRL UNDER THE FLOOR. 126 00:08:35,639 --> 00:08:38,017 PIKE: WELCOME TO EARTH SKILLS. 127 00:08:48,736 --> 00:08:50,904 [TIRES SCREECH] 128 00:08:51,113 --> 00:08:54,283 JASPER: IT'S BEEN AN HOUR SINCE WE PASSED THE AIRPLANE WRECKAGE. 129 00:08:54,491 --> 00:08:57,494 SEEING AS WE'RE USING A MAP WITHOUT ANY DISTANCES, 130 00:08:57,703 --> 00:08:59,830 IT COULD BE DAYS BEFORE WE REACH LUNA'S VILLAGE. 131 00:09:00,039 --> 00:09:00,914 AT LEAST WE KNOW WE'RE GOING 132 00:09:01,123 --> 00:09:02,166 THE RIGHT DIRECTION. 133 00:09:02,374 --> 00:09:03,667 JASPER: WE'RE RUNNING OUT OF DAYLIGHT. 134 00:09:03,876 --> 00:09:05,210 WE SHOULD STOP IN THE SUN, RECHARGE THE BATTERY. 135 00:09:05,419 --> 00:09:08,088 WHAT SUN? WE KEEP GOING UNTIL IT DIES. 136 00:09:08,297 --> 00:09:10,340 WE KEEP GOING UNTIL WE GET TO LUNA. 137 00:09:10,549 --> 00:09:12,885 [THUNDER] 138 00:09:13,093 --> 00:09:15,763 THIS HER? 139 00:09:15,971 --> 00:09:17,097 YES. 140 00:09:17,306 --> 00:09:19,183 WHAT DO YOU THINK SHE'S GONNA SAY 141 00:09:19,391 --> 00:09:21,643 WHEN WE SHOW UP ASKING TO PUT AN A.I. IN HER HEAD? 142 00:09:22,811 --> 00:09:24,146 OCTAVIA: LINCOLN SAID SHE HELPS 143 00:09:24,354 --> 00:09:25,314 THOSE THAT ARE IN TROUBLE. 144 00:09:25,522 --> 00:09:26,482 SHE'LL HELP US, TOO. 145 00:09:26,690 --> 00:09:30,277 [TIRES SCREECH] 146 00:09:30,486 --> 00:09:31,570 [THUNDER] 147 00:09:31,779 --> 00:09:32,988 [SIGHS] 148 00:09:33,197 --> 00:09:34,615 JASPER: THINK SHE CAN HELP US FIND A BETTER MAP? 149 00:09:34,823 --> 00:09:36,200 BELLAMY: BACKTRACK. 150 00:09:36,408 --> 00:09:38,786 WE'LL FIND SOMEWHERE WHERE THE TREES AREN'T SO BAD. 151 00:09:38,994 --> 00:09:40,412 HEY! OHH... 152 00:09:40,621 --> 00:09:41,914 GUESS WE'RE GOING ON FOOT. 153 00:09:46,335 --> 00:09:49,880 JASPER: ANYONE HEAR THE PART WHERE I SAID IT COULD BE DAYS? 154 00:09:50,089 --> 00:09:51,215 STOP. 155 00:09:51,423 --> 00:09:53,467 [WATER RUSHING] 156 00:09:53,675 --> 00:09:55,344 YOU HEAR THAT? 157 00:09:55,552 --> 00:09:57,387 WATER. 158 00:09:58,722 --> 00:10:01,850 EYES SHARP. THEY COULD BE HOSTILE. 159 00:10:02,059 --> 00:10:04,728 THEY'RE NOT HOSTILE. PUT THE GUNS DOWN. 160 00:10:15,489 --> 00:10:18,033 [PANTING] 161 00:10:25,499 --> 00:10:28,418 JASPER: WHERE'S THE VILLAGE? 162 00:10:39,638 --> 00:10:43,058 OCTAVIA: NO. OH, NO. IT CAN'T BE. 163 00:10:54,820 --> 00:10:58,323 ISN'T A VILLAGE. IT'S JUST A BUNCH OF ROCKS. 164 00:10:58,532 --> 00:11:01,493 SHE'S GONE. 165 00:11:01,702 --> 00:11:04,079 WHAT DO WE DO NOW? 166 00:11:12,504 --> 00:11:17,009 [SCREAMS] 167 00:11:31,607 --> 00:11:33,317 [RHYTHMIC SCRAPING] 168 00:11:34,943 --> 00:11:36,778 THE ABILITY TO MAKE FIRE 169 00:11:36,987 --> 00:11:39,489 KEPT THE HUMAN RACE ALIVE DURING THE ICE AGE. 170 00:11:41,617 --> 00:11:45,370 PIKE: THERE WE GO. HERE WE GO. 171 00:11:45,579 --> 00:11:47,623 YEAH. 172 00:11:47,831 --> 00:11:49,249 WHO KNOWS? 173 00:11:49,458 --> 00:11:52,336 IT MAY DO THE SAME FOR US SOMEDAY. 174 00:12:00,636 --> 00:12:03,305 AHH...VOILA-- 175 00:12:03,513 --> 00:12:07,309 THE DIFFERENCE BETWEEN LIFE AND DEATH. 176 00:12:07,517 --> 00:12:11,813 [CLAP CLAP CLAP CLAP CLAP] 177 00:12:12,022 --> 00:12:14,399 [LAUGHTER] 178 00:12:14,608 --> 00:12:15,943 THANK YOU, MR. MURPHY. 179 00:12:16,151 --> 00:12:18,195 PERHAPS YOU'D LIKE TO TELL US 180 00:12:18,403 --> 00:12:20,948 THE KEY TO SURVIVING ON THE GROUND. 181 00:12:21,156 --> 00:12:23,867 NO, NOT REALLY. NO. 182 00:12:24,076 --> 00:12:24,910 [LAUGHTER] 183 00:12:26,495 --> 00:12:29,081 PIKE: MS. BLAKE, HOW ABOUT YOU? 184 00:12:29,289 --> 00:12:32,668 THE KEY TO SURVIVAL ON EARTH, WHAT IS IT? 185 00:12:34,002 --> 00:12:35,504 NOT DYING? 186 00:12:35,712 --> 00:12:37,464 [LAUGHTER] 187 00:12:39,132 --> 00:12:41,093 YOU CAN LAUGH ALL YOU WANT, 188 00:12:41,301 --> 00:12:43,136 BUT WE'VE GOT A LOT TO LEARN HERE-- 189 00:12:43,345 --> 00:12:45,555 MAKING FIRE, TYING KNOTS, 190 00:12:45,764 --> 00:12:48,350 HOW TO NAVIGATE USING THE STARS, HOW TO HUNT. 191 00:12:48,558 --> 00:12:51,770 YOU HAVE TO LEARN WHICH PLANTS YOU CAN EAT AND WHICH-- 192 00:12:51,979 --> 00:12:54,606 WHICH ONES WE CAN SMOKE? 193 00:12:54,815 --> 00:12:56,566 MR. JORDAN, THAT IS PRECISELY WHY 194 00:12:56,775 --> 00:12:59,861 WE HAD TO SEPARATE YOU AND MR. GREEN. 195 00:13:00,070 --> 00:13:04,241 LISTEN. THE ANSWER TO MY QUESTION. 196 00:13:04,449 --> 00:13:08,912 THE KEY TO SURVIVING ON THE GROUND AND ON THE ARK 197 00:13:09,121 --> 00:13:12,416 IS TO KEEP FIGHTING AT ALL COSTS 198 00:13:12,624 --> 00:13:15,627 AGAINST ALL ODDS. 199 00:13:15,836 --> 00:13:21,758 THE MINUTE YOU GIVE UP, YOU'RE DEAD. 200 00:13:24,469 --> 00:13:27,639 AM I BORING YOU, MR. MURPHY? 201 00:13:30,559 --> 00:13:32,978 I'll SURVIVE. 202 00:13:33,186 --> 00:13:34,813 [LAUGHTER] 203 00:13:40,652 --> 00:13:44,573 PIKE: UH UH...UH! 204 00:13:44,781 --> 00:13:46,533 UH! UH... 205 00:13:48,827 --> 00:13:50,704 UH...UH! 206 00:13:50,912 --> 00:13:55,167 PIKE: UH! HEY, YOU WANT TO KILL ME, KILL ME! 207 00:13:55,375 --> 00:13:57,961 UH...AH! UGH! 208 00:13:59,588 --> 00:14:01,131 [COUGHS] 209 00:14:01,340 --> 00:14:03,175 UH! UH! 210 00:14:04,426 --> 00:14:06,553 BRIGGS, YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 211 00:14:06,762 --> 00:14:08,096 YOU'RE STRONG! FIGHT IT! 212 00:14:08,305 --> 00:14:11,141 WE'LL GET OUR PEOPLE AND GET OUT OF HERE. 213 00:14:11,350 --> 00:14:14,728 BRIGGS! UH! 214 00:14:14,936 --> 00:14:16,938 WHO'S READY TO TAKE THE KEY? 215 00:14:23,236 --> 00:14:25,113 PIKE: OHH... 216 00:14:25,322 --> 00:14:26,114 UH! 217 00:14:26,323 --> 00:14:29,201 [DOOR CLOSES] 218 00:14:29,409 --> 00:14:32,412 WHAT ARE THE ODDS? 219 00:14:32,621 --> 00:14:35,207 JOHN MURPHY? 220 00:14:35,415 --> 00:14:38,460 TOLD YOU I'D SURVIVE. 221 00:14:38,668 --> 00:14:42,214 INDRA: YOU SHOULD HAVE KILLED ME ON THAT BATTLEFIELD. 222 00:14:43,840 --> 00:14:46,468 I WON'T MAKE THE SAME MISTAKE. 223 00:15:01,024 --> 00:15:05,278 YOU KILLED 300 OF MY PEOPLE. 224 00:15:05,487 --> 00:15:08,907 NOW YOU'LL TAKE 300 CUTS 225 00:15:09,116 --> 00:15:11,660 BY MY HAND. 226 00:15:13,787 --> 00:15:16,373 GET ON WITH IT. 227 00:15:23,713 --> 00:15:27,217 HNNGH! OHH... 228 00:15:32,097 --> 00:15:33,306 HNNGH! 229 00:15:34,641 --> 00:15:36,643 UHH! 230 00:15:38,854 --> 00:15:43,024 RRGH! UGH! 231 00:15:43,233 --> 00:15:45,485 UH... 232 00:15:45,694 --> 00:15:49,197 AAH! 233 00:15:56,204 --> 00:15:58,457 IT'LL BE DARK SOON. 234 00:15:58,623 --> 00:16:00,584 WE NEED TO TALK ABOUT WHAT WE'RE GONNA DO. 235 00:16:00,792 --> 00:16:02,210 WE WAIT UNTIL FIRST LIGHT, 236 00:16:02,419 --> 00:16:03,879 AND THEN WE SPLIT UP AND SEARCH THE SHORE 237 00:16:04,087 --> 00:16:05,839 IN BOTH DIRECTIONS 238 00:16:06,047 --> 00:16:08,049 HEH. AH... 239 00:16:09,176 --> 00:16:10,969 NICE. 240 00:16:12,596 --> 00:16:14,764 YES. 241 00:16:18,393 --> 00:16:19,936 [BLOWS] 242 00:16:22,189 --> 00:16:23,565 I AGREE. 243 00:16:23,773 --> 00:16:24,858 LINCOLN WOULDN'T HAVE PUT THIS SPOT 244 00:16:25,066 --> 00:16:26,276 ON THE MAP UNLESS IT WAS IMPORTANT. 245 00:16:26,485 --> 00:16:28,945 DON'T TOUCH THAT. 246 00:16:29,154 --> 00:16:31,490 [FIRE CRACKLING] 247 00:16:37,496 --> 00:16:41,416 COME ON, O. HOW LONG? 248 00:16:42,459 --> 00:16:44,419 I DON'T KNOW. 249 00:16:44,628 --> 00:16:47,631 I CAN'T EVEN LOOK AT YOU... 250 00:16:49,132 --> 00:16:50,592 BECAUSE EVERY TIME |1 DO, 251 00:16:50,800 --> 00:16:53,053 I SEE PIKE PUTTING THAT GUN TO LINCOLN'S HEAD. 252 00:16:55,347 --> 00:16:57,307 I HEAR THE GUNSHOT. 253 00:16:59,684 --> 00:17:01,603 I SEE HIM FALL. 254 00:17:04,397 --> 00:17:06,816 I DIDN'T KILL LINCOLN. 255 00:17:07,025 --> 00:17:10,111 NO, BUT HE IS DEAD BECAUSE OF YOU. 256 00:17:10,320 --> 00:17:12,614 I CAME TO YOU. 257 00:17:12,822 --> 00:17:15,116 YOU DIDN'T TAKE MY HELP. 258 00:17:15,325 --> 00:17:17,869 IF YOU HAD JUST TRUSTED ME, I-- 259 00:17:18,078 --> 00:17:19,538 [WOOD CLATTERS] 260 00:17:35,053 --> 00:17:36,888 WHAT DID YOU JUST DO? 261 00:17:37,097 --> 00:17:40,475 NOTHING. I JUST THREW THESE IN THE FIRE. 262 00:17:42,185 --> 00:17:44,104 WHAT IS IT? 263 00:17:57,117 --> 00:17:59,369 HUH. SIGNAL FIRE. 264 00:17:59,578 --> 00:18:01,162 HE WAS TRYING TO TELL US. 265 00:18:01,371 --> 00:18:03,873 THIS IS HOW WE CONTACT LUNA. 266 00:18:05,792 --> 00:18:08,128 I'll GET MORE. 267 00:18:24,644 --> 00:18:26,521 [BIRD SQUAWKING] 268 00:18:29,482 --> 00:18:32,611 ABBY: UH! 269 00:18:32,819 --> 00:18:34,654 ABBY. 270 00:18:34,863 --> 00:18:36,489 MARCUS, OH, THANK GOD. 271 00:18:36,698 --> 00:18:38,783 ARE YOU ALL RIGHT? DID THEY HURT YOU? 272 00:18:38,992 --> 00:18:42,996 THEY FOUND ME HIDING IN THE WOODS NEAR THE CAMP. 273 00:18:43,204 --> 00:18:46,875 PLEASE TELL ME YOU KNOW WHERE CLARKE IS. 274 00:18:47,083 --> 00:18:49,961 NO. I THOUGHT SHE WAS HERE. 275 00:18:50,170 --> 00:18:52,297 HE'S TELLING THE TRUTH. 276 00:18:52,505 --> 00:18:56,384 NO. I SAW THEM SHOOT AT HER. 277 00:18:56,593 --> 00:18:59,346 SHE GOT IN THE ROVER WITH JASPER, 278 00:18:59,554 --> 00:19:01,973 AND THEY GOT AWAY, I'M--I'M SURE. 279 00:19:02,182 --> 00:19:03,266 WELL, THAT'S GOOD. 280 00:19:03,475 --> 00:19:04,392 IF THE OTHERS FOUND HER, 281 00:19:04,601 --> 00:19:05,644 THAT MEANS SHE'S SAFE. 282 00:19:05,852 --> 00:19:09,731 LISTEN TO ME. THEY'RE AFTER CLARKE. 283 00:19:09,939 --> 00:19:12,025 HOW DO YOU KNOW THEY'RE AFTER HER? 284 00:19:12,233 --> 00:19:15,070 THEY QUESTIONED ME FOR HOURS. 285 00:19:15,278 --> 00:19:19,240 SHE HAS SOMETHING THAT THEY WANT. 286 00:19:19,449 --> 00:19:22,786 WHAT? WHAT? 287 00:19:22,994 --> 00:19:25,121 I DON'T KNOW. 288 00:19:25,330 --> 00:19:27,874 ALIE: WE DON'T HAVE TIME FOR THIS. 289 00:19:28,083 --> 00:19:29,501 IF ONTARI IS RIGHT 290 00:19:29,709 --> 00:19:31,795 AND CLARKE FINDS ANOTHER NIGHTBLOOD, 291 00:19:32,003 --> 00:19:34,839 SHE'LL BE ABLE TO ACTIVATE THE OTHER ALI 292 00:19:35,048 --> 00:19:37,884 WE CAN'T LET THAT HAPPEN. 293 00:19:38,093 --> 00:19:39,678 MARCUS... 294 00:19:44,099 --> 00:19:45,892 I'M AFRAID. 295 00:19:55,694 --> 00:19:58,279 TRY HARDER. 296 00:20:27,267 --> 00:20:29,227 HE KNOWS. 297 00:20:30,353 --> 00:20:32,063 MARCUS. 298 00:20:35,608 --> 00:20:39,237 YOU'VE TAKEN THE CHIP. 299 00:20:45,076 --> 00:20:47,454 PUT HIM ON THE CROSS. 300 00:20:47,662 --> 00:20:49,372 ABBY... 301 00:20:49,581 --> 00:20:50,665 ABBY. 302 00:20:50,874 --> 00:20:52,959 ABBY, WAIT! 303 00:20:53,168 --> 00:20:55,378 UH! ABBY! 304 00:20:55,587 --> 00:20:58,757 UH! OH! ABBY. 305 00:20:58,965 --> 00:21:02,177 THIS IS MADNESS. PLEASE. 306 00:21:02,385 --> 00:21:05,346 UH! OH! DON'T. 307 00:21:05,555 --> 00:21:09,851 OH...ABBY, THIS IS MADNESS! 308 00:21:10,059 --> 00:21:11,978 -THIS IS UNITY. -ABBY, PLEASE-- 309 00:21:12,187 --> 00:21:16,733 -TAKE THE KEY. -PLEASE.. WAKE UP. 310 00:21:16,941 --> 00:21:20,195 JUST TELL US WHERE CLARKE AND THE OTHERS ARE HIDING. 311 00:21:22,071 --> 00:21:25,617 I CAN'T DO THAT. 312 00:21:25,825 --> 00:21:26,910 Iโ€”- 313 00:21:36,503 --> 00:21:37,712 YAAH! 314 00:21:38,838 --> 00:21:39,923 GAAH! 315 00:21:40,131 --> 00:21:41,424 [THUNDER] 316 00:21:42,675 --> 00:21:43,760 YAAH! 317 00:21:45,386 --> 00:21:47,806 AAH! OHH... 318 00:21:48,014 --> 00:21:49,641 [PANTING] 319 00:21:52,477 --> 00:21:54,229 [KANE PANTING] 320 00:21:58,483 --> 00:22:00,527 AGH! 321 00:22:00,735 --> 00:22:05,615 AGH! AAH! AAH! 322 00:22:05,824 --> 00:22:09,160 AAH! AAH! 323 00:22:09,369 --> 00:22:11,746 AAH! 324 00:22:11,955 --> 00:22:15,625 AAH! AAH! 325 00:22:25,426 --> 00:22:29,681 LET ME GUESS, YOU CAME HERE TO FIX THINGS, 326 00:22:29,889 --> 00:22:33,935 WANHEDA THE PEACEMAKER. 327 00:22:34,143 --> 00:22:35,603 I CAME TO SEE IF YOU'RE OK. 328 00:22:35,812 --> 00:22:38,314 WELL, I DON'T NEED YOUR HELP. 329 00:22:49,742 --> 00:22:53,162 BELLAMY: CLARKE, I'VE LOST HER. 330 00:23:00,879 --> 00:23:03,172 GIVE HER TIME, BELLAMY. 331 00:23:04,716 --> 00:23:05,800 THERE MAY BE BLOOD ON YOUR HANDS, 332 00:23:06,009 --> 00:23:08,094 BUT IT'S NOT LINCOLN'S. 333 00:23:08,303 --> 00:23:11,347 SOME OF IT IS. 334 00:23:11,556 --> 00:23:13,641 MAYBE, BUT YOU 335 00:23:13,850 --> 00:23:16,603 DIDN'T WANT THAT TO HAPPEN. 336 00:23:16,811 --> 00:23:20,231 YOU TRIED TO STOP IT. 337 00:23:20,440 --> 00:23:23,359 OCTAVIA WILL FORGIVE YOU EVENTUALLY. 338 00:23:23,568 --> 00:23:25,695 THE QUESTION IS, 339 00:23:25,904 --> 00:23:29,407 WILL YOU FORGIVE YOURSELF? 340 00:23:34,287 --> 00:23:37,248 FORGIVENESS IS HARD FOR US. 341 00:23:46,758 --> 00:23:48,968 I WAS SO ANGRY AT YOU FOR LEAVING. 342 00:23:51,638 --> 00:23:55,224 I DON'T WANT TO FEEL THAT WAY ANYMORE. 343 00:24:00,897 --> 00:24:02,815 YOU KNOW, YOU'RE NOT THE ONLY ONE 344 00:24:03,024 --> 00:24:06,235 TRYING TO FORGIVE YOURSELF. 345 00:24:06,444 --> 00:24:08,905 MAYBE WE'LL GET THAT SOMEDAY... 346 00:24:11,699 --> 00:24:14,827 BUT WE NEED EACH OTHER, BELLAMY. 347 00:24:16,579 --> 00:24:18,748 WHAT WE'RE DOING NOW, 348 00:24:18,957 --> 00:24:21,459 THE ONLY WAY WE'RE GONNA PULL THIS OFF 349 00:24:21,668 --> 00:24:24,045 IS TOGETHER. 350 00:24:52,782 --> 00:24:54,033 HUH! UH! 351 00:24:54,242 --> 00:24:55,535 UH! UH! 352 00:24:58,538 --> 00:24:59,622 MMPH MMPH! 353 00:25:10,925 --> 00:25:13,469 NO. NO. IT'S OK. 354 00:25:15,763 --> 00:25:17,098 UH! OH! 355 00:25:29,861 --> 00:25:32,530 SKAIKRU, BRINGERS OF DEATH. 356 00:25:32,739 --> 00:25:34,490 WHY SHOULD WE GIVE YOU SAFE PASSAGE? 357 00:25:36,659 --> 00:25:38,619 LINCOLN. 358 00:25:43,374 --> 00:25:44,625 HE SENT US. 359 00:25:54,510 --> 00:25:57,430 -WHAT'S GOING ON? -I DON'T KNOW. 360 00:26:05,229 --> 00:26:07,106 WHAT IS THAT? 361 00:26:08,608 --> 00:26:09,942 SAFE PASSAGE. 362 00:26:11,903 --> 00:26:13,696 WHAT DOES IT DO? 363 00:26:19,869 --> 00:26:22,080 BELLAMY: OCTAVIA, WAIT. 364 00:26:23,331 --> 00:26:24,415 I TRUST LINCOLN. 365 00:26:24,624 --> 00:26:27,251 IF ONLY SHE DRINKS, ONLY SHE GOES. 366 00:26:27,460 --> 00:26:29,504 SEE YOU ON THE OTHER SIDE. 367 00:26:31,631 --> 00:26:33,925 O. 368 00:26:34,133 --> 00:26:35,843 OH, CRAP. 369 00:26:36,052 --> 00:26:37,678 OH, GOD... 370 00:26:39,347 --> 00:26:41,974 LAST CHANCE. 371 00:26:43,142 --> 00:26:45,269 TOGETHER. 372 00:27:27,645 --> 00:27:28,729 [SIGHS] 373 00:27:28,938 --> 00:27:31,107 [SNIFFLES] 374 00:27:31,315 --> 00:27:34,986 I'M SORRY TO HEAR ABOUT YOUR SON'S ARREST. 375 00:27:35,194 --> 00:27:38,156 WILL HE BE IN MY CLASS TODAY? 376 00:27:38,364 --> 00:27:41,742 NO. WE'RE KEEPING WELLS 377 00:27:41,951 --> 00:27:44,245 IN SOLITARY UNTIL LAUNCH TOMORROW. 378 00:27:46,873 --> 00:27:49,125 [SIGHS] 379 00:27:49,333 --> 00:27:52,420 YEAH, YEAH. YEAH. 380 00:27:52,628 --> 00:27:55,006 YOU DON'T WANT HIM TELLING THE OTHERS 381 00:27:55,214 --> 00:27:56,465 THAT THE ARK IS DYING. 382 00:27:56,674 --> 00:27:57,675 CHARLES-- 383 00:27:57,884 --> 00:27:59,760 IT'S THE ONLY THING THAT MAKES SENSE. 384 00:27:59,969 --> 00:28:01,762 WHY ELSE WOULD YOU SEND KIDS, 385 00:28:01,971 --> 00:28:04,515 AND NOT SCIENTISTS? 386 00:28:04,724 --> 00:28:06,851 DO YOU EVEN CARE IF THEY LIVE OR DIE? 387 00:28:10,813 --> 00:28:12,523 WE ARE TALKING ABOUT MY SON. 388 00:28:12,732 --> 00:28:15,318 YES. THEN SEND ME WITH THEM. 389 00:28:15,526 --> 00:28:17,737 OUT OF THE QUESTION. 390 00:28:17,945 --> 00:28:18,863 WHAT YOU TEACH THEM WILL-- 391 00:28:19,071 --> 00:28:21,824 WELL, I'VE TAUGHT THEM NOTHING! 392 00:28:24,619 --> 00:28:28,080 THEY DON'T CARE, SO THEY DON'T LEARN. 393 00:28:28,289 --> 00:28:30,124 THEY DON'T PAY ATTENTION BECAUSE THEY DON'T THINK 394 00:28:30,333 --> 00:28:31,792 THEY HAVE A REASON TO. 395 00:28:32,001 --> 00:28:34,003 LET ME TELL THEM WE'RE SENDING THEM DOWN, 396 00:28:34,212 --> 00:28:35,588 AND MAYBE IF THEY'RE AFRAID, THEN-- 397 00:28:35,796 --> 00:28:37,965 NO. NO. 398 00:28:38,174 --> 00:28:40,134 PLEASE. 399 00:28:40,343 --> 00:28:43,679 I'VE ONLY GOT ONE MORE CLASS TO REACH THEM. 400 00:28:43,888 --> 00:28:48,017 THEN FIGURE OUT A WAY TO REACH THEM 401 00:28:48,226 --> 00:28:51,687 BECAUSE YOU ARE ALL THEY'VE GOT. 402 00:29:02,949 --> 00:29:05,076 HA HA! 403 00:29:05,284 --> 00:29:08,496 ALL RIGHT. CAN WE JUST GET OUT OF HERE, SERIOUSLY? 404 00:29:08,704 --> 00:29:10,498 YOU GOT BETTER THINGS TO DO, MURPHY? 405 00:29:10,706 --> 00:29:12,458 OH, IT THAT AN OFFER, MCINTYRE? 406 00:29:12,667 --> 00:29:14,627 YOU'RE AN EPIC DICK, MURPHY. 407 00:29:14,835 --> 00:29:16,420 [LAUGHTER] 408 00:29:18,506 --> 00:29:19,382 [DOOR OPENS] 409 00:29:20,841 --> 00:29:23,678 [BEEP BEEP BEEP BEEP] 410 00:29:23,886 --> 00:29:28,266 EVERYBODY TAKE YOUR SEATS. NOW! 411 00:29:31,185 --> 00:29:35,690 I'M SURE ALL OF YOU WILL BE GLAD TO KNOW 412 00:29:35,898 --> 00:29:39,318 THAT WE ARE OFFICIALLY DONE TALKING ABOUT EARTH SKILLS. 413 00:29:39,527 --> 00:29:41,195 MURPHY: OH, GREAT. IN THAT CASE-- 414 00:29:41,404 --> 00:29:43,823 SIT DOWN. 415 00:29:52,415 --> 00:29:55,084 HOW WOULD YOU FEEL ABOUT ASSISTING ME 416 00:29:55,293 --> 00:29:58,462 WITH TODAY'S LESSON, MR. MURPHY? 417 00:29:59,922 --> 00:30:01,674 SIGN ME UP. 418 00:30:05,052 --> 00:30:06,262 WHAT THE HELL WAS THAT FO-- 419 00:30:06,470 --> 00:30:09,140 -OH! -OH! OH, JEEZ. 420 00:30:24,322 --> 00:30:26,115 I KNOW ALL ABOUT YOU, JOHN MURPHY. 421 00:30:26,324 --> 00:30:28,159 -AH, YOU DO, HUH? -YEAH. I DO. 422 00:30:29,285 --> 00:30:31,162 MOTHER DRANK HERSELF TO DEATH 423 00:30:31,370 --> 00:30:33,456 AFTER FATHER WAS FLOATED 424 00:30:33,664 --> 00:30:37,418 FOR STEALING MEDICINE TO SAVE YOU. 425 00:30:37,626 --> 00:30:39,128 THAT'S A TOUGH ROW TO HOE. 426 00:30:39,337 --> 00:30:40,755 I'll GIVE YOU THAT. 427 00:30:40,963 --> 00:30:44,008 SO WHAT DOES HE DO WITH THE SECOND CHANCE 428 00:30:44,216 --> 00:30:48,637 HIS FATHER GAVE HIS LIFE TO BUY FOR HIM? 429 00:30:48,846 --> 00:30:51,474 WASTED IT 430 00:30:51,682 --> 00:30:53,267 SETTING THE ARRESTING OFFICER'S 431 00:30:53,476 --> 00:30:56,854 QUARTERS ON FIRE. 432 00:30:57,063 --> 00:30:59,273 SAY SOMETHING. 433 00:31:01,150 --> 00:31:02,026 UH! 434 00:31:05,404 --> 00:31:08,157 DO SOMETHING. 435 00:31:08,366 --> 00:31:10,534 [SPITS] 436 00:31:11,994 --> 00:31:13,996 YOU KNOW, I GET IT-- 437 00:31:14,205 --> 00:31:16,665 TRYING TO TEACH US TO FIGHT BACK. 438 00:31:16,874 --> 00:31:19,293 -WRONG. -HEY! HEY! 439 00:31:19,502 --> 00:31:21,212 UH! UH! 440 00:31:21,420 --> 00:31:22,963 -STOP IT! -UHH! 441 00:31:23,172 --> 00:31:25,049 -OH! -LEAVE HIM ALONE! 442 00:31:25,257 --> 00:31:27,301 PIKE: NO ONE IS COMING TO HELP YOU. 443 00:31:27,510 --> 00:31:29,303 NO ONE IS COMING TO HELP ANY OF YOU. 444 00:31:29,512 --> 00:31:31,680 UH! UH! 445 00:31:32,807 --> 00:31:35,684 GET OFF HIM! GET OFF HIM! 446 00:31:38,854 --> 00:31:40,689 IS THAT ALL YOU GOT? 447 00:31:42,024 --> 00:31:44,485 IT'S GONNA TAKE MORE THAN THE KIDS 448 00:31:44,693 --> 00:31:47,446 FROM YOUR OWN STATION TO SAVE YOU. 449 00:31:47,655 --> 00:31:51,951 -WHO WILL SAVE YOU? -OPEN THE DOOR! HELP! 450 00:31:52,159 --> 00:31:54,412 [BEEP BUZZ] 451 00:31:54,620 --> 00:31:55,788 OVERRIDE. 452 00:31:55,996 --> 00:32:01,335 DON'T YOU SEE? THIS IS LIFE OR DEATH. 453 00:32:01,544 --> 00:32:02,586 UH! 454 00:32:02,795 --> 00:32:03,879 [POUNDING ON DOOR] 455 00:32:04,088 --> 00:32:05,756 OPEN THE DOOR! HELP! 456 00:32:05,965 --> 00:32:08,175 [DOOR OPENS] 457 00:32:08,384 --> 00:32:09,301 HEY! 458 00:32:12,638 --> 00:32:15,349 -CHARLES, YOU ALL RIGHT? -FINE. 459 00:32:15,558 --> 00:32:18,811 ARE YOU OUT OF YOUR MINDS? WHAT THE HELL IS THIS? 460 00:32:20,980 --> 00:32:24,316 THIS IS GRADUATION. 461 00:32:28,904 --> 00:32:31,574 CONGRATULATIONS. 462 00:32:31,782 --> 00:32:34,535 CLASS DISMISSED. 463 00:32:39,206 --> 00:32:42,209 NNGH! AAH! 464 00:32:42,418 --> 00:32:44,170 AGH! AH! 465 00:32:44,378 --> 00:32:45,963 [PANTING] 466 00:32:46,172 --> 00:32:49,216 YOU CAN'T BREAK ME, GROUNDER. AAH! 467 00:32:49,425 --> 00:32:51,677 IF YOU WANT HER TO STOP, MAYBE YOU SHOULD TRY SHUTTING UP. 468 00:32:51,886 --> 00:32:53,137 ONLY ONE WAY THIS STOPS. 469 00:32:53,345 --> 00:32:54,972 NNGH! 470 00:32:55,181 --> 00:32:57,057 WHAT IS WRONG WITH YOU PEOPLE? 471 00:32:57,266 --> 00:32:58,684 HE'S STRONG. 472 00:32:58,893 --> 00:33:00,478 WE NEED HIM IF WE'RE GONNA FIGHT OUR WAY OUT OF HERE. 473 00:33:00,686 --> 00:33:02,563 -LISTEN TO ME! -AGH! NNGH! 474 00:33:02,771 --> 00:33:04,690 [PANTING] 475 00:33:04,899 --> 00:33:07,568 MURPHY: OUR REAL ENEMY IS OUT THERE. 476 00:33:10,529 --> 00:33:12,990 JAHA HAS AN ARMY OF CHIPPED SOLDIERS. 477 00:33:13,199 --> 00:33:15,326 THEY DON'T FEEL ANY PAIN. 478 00:33:15,534 --> 00:33:16,827 THAT MEANS THEY'RE NOT GONNA STOP UNTIL ALL OF US 479 00:33:17,036 --> 00:33:19,246 EITHER JOIN THEM OR DIE. 480 00:33:19,455 --> 00:33:21,457 [PIKE PANTING] 481 00:33:21,665 --> 00:33:23,667 DON'T WASTE YOUR BREATH, KID. 482 00:33:32,468 --> 00:33:34,887 [PIKE PANTING] 483 00:33:36,263 --> 00:33:38,516 ASK YOURSELF THIS. 484 00:33:38,724 --> 00:33:41,477 DO YOU WANT YOUR REVENGE, 485 00:33:41,685 --> 00:33:43,896 OR YOU WANT YOUR PEOPLE TO LIVE? 486 00:33:49,276 --> 00:33:51,529 BOTH. 487 00:33:54,657 --> 00:33:57,576 I'll GET MY REVENGE, 488 00:33:57,785 --> 00:34:00,162 JUST NOT TODAY. 489 00:34:10,798 --> 00:34:13,133 GO FLOAT YOURSELF. 490 00:34:13,342 --> 00:34:16,470 EVERYTHING I LEARNED, I LEARNED ON THE GROUND. 491 00:34:18,305 --> 00:34:19,765 MM--- 492 00:34:30,693 --> 00:34:33,070 [IMAGINE DRAGONS' "RADIOACTIVE" PLAYING] 493 00:34:33,279 --> 00:34:36,782 VOICE, ON P.A.: T MINUS 5 MINUTES AND COUNTING. 494 00:34:39,577 --> 00:34:43,872 DAN REYNOLDS: I'M WAKING UP TO ASH AND DUST 495 00:34:44,081 --> 00:34:48,043 I WIPE MY BROW, AND I SWEAT MY RUST J& 496 00:34:48,252 --> 00:34:52,965 BREATHING IN THE CHEMICALS 497 00:34:53,173 --> 00:34:56,010 HMM HMM &2 498 00:34:56,218 --> 00:35:00,139 ;I I'M BREAKING IN, SHAPING UP 499 00:35:00,347 --> 00:35:01,640 THEN CHECKING OUT ON THE PRISON BUS 500 00:35:01,849 --> 00:35:04,351 JASPER: HAVE YOU SEEN MONTY? IS HE ALREADY ON BOARD? 501 00:35:04,560 --> 00:35:05,686 REYNOLDS: THIS IS IT 502 00:35:05,894 --> 00:35:06,937 MOVE IT. 503 00:35:07,146 --> 00:35:09,273 REYNOLDS: ;& THE APOCALYPSE 504 00:35:09,481 --> 00:35:10,399 WAIT. 505 00:35:10,608 --> 00:35:12,735 REYNOLDS: ;& I'M WAKING UP 506 00:35:12,943 --> 00:35:15,571 I FEEL IT IN MY BONES 7 507 00:35:15,779 --> 00:35:19,783 $3 AND TO MAKE MY SYSTEMS BLOW 508 00:35:19,992 --> 00:35:20,951 ;& WELCOME TO THE NEW AGE 509 00:35:21,160 --> 00:35:22,536 WHAT ARE WE DOING? 510 00:35:22,745 --> 00:35:23,912 REYNOLDS: ;& TO THE NEW AGE 511 00:35:24,121 --> 00:35:28,417 ;& WELCOME TO THE NEW AGE 512 00:35:28,626 --> 00:35:31,629 OH, WHOA, OH, WHOA 7 513 00:35:31,837 --> 00:35:36,759 ;& I'M RADIOACTIVE, RADIOACTIVE 514 00:35:36,967 --> 00:35:39,261 ;I OH, WHOA, OH, WHOA 515 00:35:39,470 --> 00:35:42,514 ABBY, IT'S TIME. 516 00:35:42,723 --> 00:35:46,560 REYNOLDS: RADIOACTIVE, MM 517 00:35:46,769 --> 00:35:48,520 MAY WE MEET AGAIN. 518 00:35:48,729 --> 00:35:52,566 REYNOLDS: MM MM MM 519 00:35:52,775 --> 00:35:56,320 ;MM MM 27 520 00:35:56,528 --> 00:36:01,116 ;MM MM MM MM MM MM 521 00:36:01,325 --> 00:36:05,704 1 RAISE MY FLAGS, I DON MY CLOTHES 522 00:36:05,913 --> 00:36:09,583 NOW IT'S A REVOLUTION, I SUPPOSE 523 00:36:09,792 --> 00:36:13,962 WE'RE PAINTED RED TO FIT RIGHT IN 77 524 00:36:14,171 --> 00:36:15,422 LET'S GO. 525 00:36:15,631 --> 00:36:17,257 REYNOLDS: WHOA 7 526 00:36:17,466 --> 00:36:19,927 ;I I'M BREAKING IN 527 00:36:20,135 --> 00:36:21,303 I'M SORRY, ABBY. 528 00:36:21,512 --> 00:36:23,055 REYNOLDS: ;& I'M SHAPING UP 529 00:36:23,263 --> 00:36:26,392 THEN CHECKING OUT ON THE PRISON BUS 530 00:36:26,600 --> 00:36:28,018 I THIS IS IT 27 531 00:36:28,227 --> 00:36:30,896 YOU GOT YOUR EXTRA YEAR. 532 00:36:31,105 --> 00:36:37,027 REYNOLDS: ;' WHOA, I'M WAKING UP, I FEEL IT IN MY BONES 533 00:36:37,236 --> 00:36:38,612 [KANE SCREAMING] 534 00:36:38,821 --> 00:36:42,074 ENOUGH TO MAKE MY SYSTEMS BLOW 535 00:36:42,282 --> 00:36:45,869 WELCOME TO THE NEW AGE, TO THE NEW AGE 536 00:36:46,078 --> 00:36:51,250 WELCOME TO THE NEW AGE, TO THE NEW AGE 537 00:36:55,254 --> 00:36:58,966 JAHA: MARCUS, LET ME STOP THE PAIN. 538 00:37:02,428 --> 00:37:04,805 HE'S STRONG. 539 00:37:05,013 --> 00:37:09,852 YES, ALWAYS HAS BEEN. 540 00:37:10,060 --> 00:37:13,522 MARCUS, I'M AFRAID WE'RE OUT OF TIME. 541 00:37:16,525 --> 00:37:18,944 WE NEED TO KNOW WHERE THE RESISTANCE 542 00:37:19,153 --> 00:37:23,615 YOU LED AGAINST PIKE HIDES. 543 00:37:24,867 --> 00:37:28,412 JUST SHOOT ME. SHOOT ME. 544 00:37:28,620 --> 00:37:31,999 IF 1 SHOOT YOU, I WON'T GET THE ANSWER. 545 00:37:36,253 --> 00:37:38,714 OH...OH...OH... 546 00:37:39,840 --> 00:37:41,842 KANE: WAIT. 547 00:37:42,050 --> 00:37:43,594 YOU CAN STOP THIS. 548 00:37:43,802 --> 00:37:45,554 ALL RIGHT. 549 00:37:46,972 --> 00:37:48,348 I'll DO IT. 550 00:37:48,557 --> 00:37:49,558 [SNIFFLES] 551 00:37:49,767 --> 00:37:51,351 I'll DO IT. 552 00:37:51,560 --> 00:37:53,353 [PANTING] 553 00:38:02,905 --> 00:38:05,199 TAKE THE KEY. 554 00:38:11,663 --> 00:38:13,332 [PAT PAT] 555 00:38:18,962 --> 00:38:22,424 REYNOLDS: DEEP IN MY BONES 556 00:38:22,633 --> 00:38:24,760 STRAIGHT FROM INSIDE 557 00:38:24,968 --> 00:38:27,012 ;I OH, I'M WAKING UP 558 00:38:27,221 --> 00:38:30,182 SN FEEL IT IN MY BONES 559 00:38:30,390 --> 00:38:34,603 ;I ENOUGH MAKE MY SYSTEMS BLOW 560 00:38:34,812 --> 00:38:38,690 WELCOME TO THE NEW AGE, TO THE NEW AGE 561 00:38:38,899 --> 00:38:44,196 WELCOME TO THE NEW AGE, TO THE NEW AGE 562 00:38:46,365 --> 00:38:55,165 ;& I'M RADIOACTIVE, RADIOACTIVE 563 00:38:55,374 --> 00:38:58,001 [WIND BLOWING] 564 00:39:08,929 --> 00:39:10,806 UH... 565 00:39:13,183 --> 00:39:14,893 BELLAMY: WHERE THE HELL ARE WE? 566 00:39:15,102 --> 00:39:16,728 OCTAVIA: OH... 567 00:39:18,146 --> 00:39:19,940 MY SWORD'S GONE. 568 00:39:20,148 --> 00:39:21,275 GUNS, TOO. 569 00:39:25,445 --> 00:39:27,990 [POUND-POUND POUND] 570 00:39:48,927 --> 00:39:50,345 LUNA. 571 00:39:54,266 --> 00:39:56,894 WHERE'S LINCOLN? 572 00:39:58,562 --> 00:40:00,439 LINCOLN IS DEAD. 573 00:40:07,029 --> 00:40:09,489 LINCOLN SAID THAT YOU WOULD HELP US. 574 00:40:09,698 --> 00:40:11,241 DID HE? 575 00:40:11,450 --> 00:40:15,078 LUNA, YOU'RE THE LAST OF YOUR KIND, 576 00:40:15,287 --> 00:40:17,456 THE LAST NIGHTBLOOD. 577 00:40:17,664 --> 00:40:21,335 SO LEXA'S DEAD, AS WELL. 578 00:40:21,543 --> 00:40:22,753 HER SPIRIT HAS CHOSEN YOU TO BECOME 579 00:40:22,961 --> 00:40:24,671 THE NEXT COMMANDER. 580 00:40:24,880 --> 00:40:26,632 TITUS ENTRUSTED ME WITH THE FLAME 581 00:40:26,840 --> 00:40:28,175 TO GIVE TO YOU. 582 00:40:28,383 --> 00:40:30,636 THEN HE SHOULD HAVE TOLD YOU THAT I LEFT 583 00:40:30,844 --> 00:40:33,847 MY CONCLAVE SWEARING TO NEVER KILL AGAIN. 584 00:40:35,474 --> 00:40:37,476 CLARKE: YOU DON'T HAVE TO KILL. 585 00:40:37,684 --> 00:40:39,269 TO LEAD IS YOUR BIRTHRIGHT. 586 00:40:39,478 --> 00:40:42,230 HOW YOU LEAD IS YOUR CHOICE. 587 00:40:42,439 --> 00:40:43,690 HERE. 588 00:40:47,653 --> 00:40:51,239 I RECOGNIZE THE SACRED SYMBOL, 589 00:40:51,448 --> 00:40:52,950 BUT WHAT IS THAT? 590 00:40:53,158 --> 00:40:54,952 THIS IS THE FLAME 591 00:40:55,160 --> 00:40:57,454 THAT HOLDS THE SPIRITS OF THE COMMANDERS, 592 00:40:57,663 --> 00:40:59,748 OF LEXA. 593 00:40:59,957 --> 00:41:01,792 WILL YOU TAKE IT AND BECOME 594 00:41:02,000 --> 00:41:04,169 THE NEXT COMMANDER? 595 00:41:13,387 --> 00:41:14,262 NO. 596 00:41:22,562 --> 00:41:25,857 HEY, WAIT. 38058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.