All language subtitles for The.100.S03E08.Terms.and.Conditions.1080p.BluRay.DDP.5.1.H.265.-EDGE2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:01,959 PREVIOUSLY ON "THE 100"... 2 00:00:02,168 --> 00:00:04,837 VERSION TWO OF MY CODE ISN'T ON ANY 3 00:00:05,046 --> 00:00:06,881 OF THE 12 STATIONS THAT MADE UP THE ARK. 4 00:00:07,089 --> 00:00:08,216 THERE WAS SUPPOSED TO BE 13. 5 00:00:08,424 --> 00:00:09,717 MONTY: IS THIS WHERE WE'RE GOING? 6 00:00:09,926 --> 00:00:10,885 THE PEOPLE THERE ARE NOT A THREAT. 7 00:00:11,093 --> 00:00:12,637 WE NEED THAT LAND. 8 00:00:12,845 --> 00:00:14,847 WITH THE LOSS OF MOUNT WEATHER'S RESOURCES, 9 00:00:15,056 --> 00:00:17,099 ARKADIA WILL BE STARVING IN LESS THAN A YEAR. 10 00:00:17,308 --> 00:00:18,518 OCTAVIA: I'M HERE TO WARN YOU. 11 00:00:18,726 --> 00:00:19,769 THEY WANT YOUR LAND, 12 00:00:19,977 --> 00:00:22,522 AND THEY WILL KILL ALL OF YOU TO GET IT. 13 00:00:22,730 --> 00:00:24,774 PIKE: WE NEED TO TALK ABOUT YOUR SISTER. 14 00:00:24,982 --> 00:00:27,276 SOMEONE IN THIS CAMP IS GIVING HER INFORMATION. 15 00:00:27,485 --> 00:00:28,486 WE BOTH KNOW WHO. 16 00:00:28,694 --> 00:00:30,029 SKAIKRU ATTACKED THEIR VILLAGE. 17 00:00:30,238 --> 00:00:32,156 LEXA: WE WILL BLOCKADE THE 13TH CLAN. 18 00:00:32,365 --> 00:00:34,492 WE WILL GIVE THEM TIME TO TAKE OUT THEIR LEADERS 19 00:00:34,700 --> 00:00:36,118 FROM WITHIN. 20 00:00:36,327 --> 00:00:37,954 ANY SKAIKRU CAUGHT ACROSS THE LINE 21 00:00:38,162 --> 00:00:40,957 WILL BE SUBJECT TO A KILL ORDER. 22 00:00:52,260 --> 00:00:53,594 MAN, ON RADIO: THAT'S A NEGATIVE. 23 00:00:53,803 --> 00:00:56,222 STILL NO RESPONSE FROM RECON TEAM B. NO WORD. 24 00:00:56,430 --> 00:00:58,057 HANNAH: LET ME KNOW IF THE STATUS CHANGES. 25 00:00:58,266 --> 00:00:59,684 MAN, ON RADIO: COPY THAT. 26 00:00:59,892 --> 00:01:01,394 AND? 27 00:01:01,602 --> 00:01:04,355 SIR, WE LOST CONTACT WITH ONE OF OUR RECON TEAMS. 28 00:01:04,564 --> 00:01:05,982 THERE WERE 4 MEN. 29 00:01:06,190 --> 00:01:08,693 3 TEAMS DEPARTED ARKADIA AT 0800 HOURS 30 00:01:08,901 --> 00:01:10,361 ON ROUTINE PATROL. 31 00:01:10,570 --> 00:01:13,155 EACH OF THEM REPORTED GROUNDER CONTACT 32 00:01:13,364 --> 00:01:15,074 LESS THAN A MILE OUTSIDE OF CAMP. 33 00:01:15,283 --> 00:01:17,785 AS PER YOUR ORDERS, TWO TEAMS RETREATED 34 00:01:17,994 --> 00:01:19,954 AND MADE IT SAFELY BACK INSIDE THE WALLS. 35 00:01:20,162 --> 00:01:21,205 THIRD? 36 00:01:21,414 --> 00:01:23,374 WAS FORCED TO ENGAGE. 37 00:01:23,583 --> 00:01:25,042 I BELIEVE THEY WERE ATTEMPTING TO SECURE 38 00:01:25,251 --> 00:01:27,962 A DEFENSIVE POSITION WHEN... 39 00:01:28,170 --> 00:01:31,007 THEY CEASED TRANSMISSIONS. 40 00:01:33,259 --> 00:01:35,803 GROUNDERS ARE CLOSE. 41 00:01:36,012 --> 00:01:38,764 GATHERING FROM THE NORTH AND WEST. 42 00:01:38,973 --> 00:01:41,726 IT APPEARS THEY'RE ESTABLISHING A BLOCKADE. 43 00:01:41,934 --> 00:01:45,021 THERE'S NO WAY THROUGH IT. 44 00:01:45,229 --> 00:01:47,148 SOMETHING'S CHANGED. 45 00:01:48,899 --> 00:01:51,986 SIR, YOU NEED TO SEE THIS. 46 00:01:59,410 --> 00:02:01,912 WHAT DO THEY WANT? 47 00:02:02,121 --> 00:02:03,497 THEY BROUGHT A MESSAGE. 48 00:02:04,832 --> 00:02:07,585 I'VE SEEN THIS BEFORE. 49 00:02:14,592 --> 00:02:15,968 OPEN THE GATE. 50 00:02:16,177 --> 00:02:18,012 PIKE: DO WHAT HE SAYS. 51 00:02:18,220 --> 00:02:19,889 MAN: OPEN THE GATE. 52 00:02:35,363 --> 00:02:36,197 TALK. 53 00:02:36,405 --> 00:02:38,324 WE SEEK THE ONE YOU CALL PIKE. 54 00:02:39,241 --> 00:02:39,950 WHY? 55 00:02:40,159 --> 00:02:42,453 AN ARMY HAS FALLEN, BLOOD SOAKING THE EARTH 56 00:02:42,662 --> 00:02:44,872 WHERE HE TOOK THEIR LIVES ONE BY ONE. 57 00:02:45,081 --> 00:02:48,042 WELCOME TO THE WAR AGAINST SKAIKRU. 58 00:02:48,250 --> 00:02:51,754 LIFE WAS TAKEN. WE DEMAND LIFE IN RETURN. 59 00:02:53,381 --> 00:02:55,424 MY LIFE? 60 00:02:56,550 --> 00:03:00,429 WHAT ARE YOUR TERMS, SIR? 61 00:03:00,638 --> 00:03:03,099 COME WITH US, AND WE WALK AWAY. 62 00:03:03,307 --> 00:03:05,184 WALK AWAY FROM WHAT? 63 00:03:05,393 --> 00:03:07,269 BY ORDER OF THE COMMANDER, YOU HAVE BEEN SURROUNDED 64 00:03:07,478 --> 00:03:09,230 BY AN ARMY OF THE 12 CLANS. 65 00:03:09,438 --> 00:03:11,232 IN EVERY DIRECTION, WARRIORS WAIT TO KILL 66 00:03:11,440 --> 00:03:13,818 ANYONE WHO ATTEMPTS TO CROSS THE BLOCKADE, 67 00:03:14,026 --> 00:03:15,986 TO GREET THEM AS WE GREETED THOSE 68 00:03:16,195 --> 00:03:20,533 WE CAUGHT OUTSIDE YOUR WALLS TODAY. 69 00:03:22,785 --> 00:03:24,537 WE LEFT THE BODIES FOR THE ANIMALS. 70 00:03:24,745 --> 00:03:26,789 THAT'S ENOUGH. 71 00:03:26,997 --> 00:03:29,041 LET'S GO. THEY WON'T LEAVE. 72 00:03:29,250 --> 00:03:30,835 I HAVE SEEN THIS BEFORE. 73 00:03:31,043 --> 00:03:32,795 THE MEN WHO WORE THOSE UNIFORMS 74 00:03:33,003 --> 00:03:35,339 TOOK A LONG TIME TO DIE. 75 00:03:35,548 --> 00:03:38,718 BELLAMY, FALL BACK. THAT'S AN ORDER. 76 00:03:38,926 --> 00:03:40,678 IF YOU DO NOT GIVE UP YOUR LEADER, 77 00:03:40,886 --> 00:03:43,848 YOU WILL ALL TAKE A LONG TIME TO DIE. 78 00:03:44,056 --> 00:03:45,224 BELLAMY-- 79 00:03:45,433 --> 00:03:48,269 CHOOSE THE SIDE THAT'S BEST FOR YOUR PEOPLE. 80 00:03:51,272 --> 00:03:53,274 I DO THAT EVERY DAY. 81 00:03:53,482 --> 00:03:54,900 UH! 82 00:03:58,946 --> 00:04:00,865 SO FAR, NOTHING HAS CHANGED MY MIND. 83 00:04:01,073 --> 00:04:03,200 MAN: SHUT THE GATE. GO. 84 00:04:45,618 --> 00:04:47,745 OUR LOOKOUTS CONFIRM ANOTHER 3 ENCAMPMENTS 85 00:04:47,953 --> 00:04:49,955 JUST OVER THAT RIDGE. 86 00:04:50,164 --> 00:04:51,540 WELL, THEY'RE NOT HIDING FROM US. 87 00:04:51,749 --> 00:04:53,209 THAT'S FOR SURE. 88 00:04:53,417 --> 00:04:55,711 HOW MANY DAYS CAN WE KEEP OUR POPULATION FED 89 00:04:55,920 --> 00:04:57,963 WITHOUT BEING ABLE TO SEND OUT HUNTING PARTIES? 90 00:04:58,172 --> 00:04:59,632 HANNAH: FOOD AND WATER STORES WERE ALREADY 91 00:04:59,840 --> 00:05:01,759 AT LESS THAN 60%, 92 00:05:01,967 --> 00:05:05,221 NOW MAYBE A WEEK BEFORE WE GO CRITICAL, 93 00:05:05,429 --> 00:05:07,556 TWO IF WE START RATIONING IMMEDIATELY. 94 00:05:07,765 --> 00:05:10,643 IMMEDIATELY IT IS. 95 00:05:10,851 --> 00:05:13,270 WHAT ABOUT BREAKING THE BLOCKADE? 96 00:05:13,479 --> 00:05:15,481 PIKE: AFTER BELLAMY'S THEATRICS THIS MORNING, 97 00:05:15,689 --> 00:05:17,107 THEY'LL EXPECT THAT. 98 00:05:17,316 --> 00:05:19,026 REGARDLESS, WE CAN'T ENGAGE THE GROUNDERS 99 00:05:19,235 --> 00:05:21,237 UNTIL WE'VE GOT OUR OWN PEOPLE UNDER CONTROL, 100 00:05:21,445 --> 00:05:22,905 AND THAT STARTS WITH KANE. 101 00:05:23,113 --> 00:05:25,491 I NEED YOU TO SUSPEND ACCESS TO THE PRISONERS, 102 00:05:25,699 --> 00:05:27,409 NO CONTACT WITH ANYONE IN CAMP. 103 00:05:27,618 --> 00:05:29,745 FOR ALL WE KNOW, THEY'VE BEEN PROVIDING INTEL 104 00:05:29,954 --> 00:05:31,330 ON GROUNDER VILLAGES TO KANE... 105 00:05:31,539 --> 00:05:33,040 YES, SIR. 106 00:05:33,249 --> 00:05:34,917 AND I WANT YOU TO TAKE OVER 107 00:05:35,125 --> 00:05:37,127 COORDINATION OF CAMP SURVEILLANCE. 108 00:05:37,378 --> 00:05:40,548 WE'LL NEED NEW SECURITY PROTOCOLS AT ALL CAMP ENTRANCES. 109 00:05:40,756 --> 00:05:43,717 MAYBE, UH, CHANGING CRITICAL PASSWORDS 110 00:05:43,926 --> 00:05:45,803 - EVERY 12 HOURS. - GOOD. 111 00:05:46,011 --> 00:05:47,137 COORDINATE WITH YOUR MOM 112 00:05:47,346 --> 00:05:48,973 BUT KEEP THE CIRCLE TIGHT. 113 00:05:49,181 --> 00:05:53,853 THEN THERE'S THE MATTER OF CAMPWIDE SURVEILLANCE. 114 00:05:55,479 --> 00:05:56,856 YOU WANT US TO SPY ON OUR PEOPLE? 115 00:06:00,317 --> 00:06:03,195 WE CAN'T DO WHAT'S NEEDED TO DEFEND THIS CAMP 116 00:06:03,404 --> 00:06:05,656 IF EVERY ORDER I GIVE IS LEAKED 117 00:06:05,865 --> 00:06:07,658 BEFORE IT CAN BE EXECUTED. 118 00:06:07,867 --> 00:06:11,078 IT'S AN OLD SAYING, BUT IT'S TRUE-- 119 00:06:11,287 --> 00:06:14,373 THE WALLS HAVE EARS, 120 00:06:15,583 --> 00:06:17,626 AND WE CAN'T AFFORD ANY MORE ASSUMPTIONS 121 00:06:17,835 --> 00:06:20,546 ABOUT WHO'S A FRIEND AND WHO ISN'T, 122 00:06:20,754 --> 00:06:22,464 NOT YOUR OLDEST ACQUAINTANCE, 123 00:06:22,673 --> 00:06:25,718 NOT YOUR HUSBAND, WIFE, OR LOVER. 124 00:06:25,926 --> 00:06:29,179 WE'RE FIGHTING TWO WARS NOW, AND THE MORE DANGEROUS ONE 125 00:06:29,388 --> 00:06:31,724 IS HERE INSIDE THIS CAMP. 126 00:06:31,932 --> 00:06:34,894 WE CAN'T PROVE IT YET, BUT KANE AND HIS ACCOMPLICES 127 00:06:35,102 --> 00:06:37,521 PASSED INFORMATION TO OCTAVIA. 128 00:06:37,730 --> 00:06:39,231 I KNOW NONE OF YOU SIGNED UP 129 00:06:39,440 --> 00:06:41,525 TO INVESTIGATE YOUR NEIGHBORS, 130 00:06:41,734 --> 00:06:44,236 BUT MONROE AND LACROIX DIED BECAUSE THE TRAITORS 131 00:06:44,445 --> 00:06:48,032 IN THIS CAMP SOLD THEM OUT TO THE GROUNDERS. 132 00:06:48,240 --> 00:06:50,492 WHOEVER DID THAT WILL BE HUNTED DOWN 133 00:06:50,701 --> 00:06:53,078 AND EXPOSED FOR WHAT THEY DID TO THEIR OWN, 134 00:06:53,287 --> 00:06:55,331 FOR WHAT THEY DID TO US. 135 00:06:55,539 --> 00:06:58,083 NOW YOU GET WHATEVER RESOURCES, 136 00:06:58,292 --> 00:07:00,502 WHATEVER PERSONNEL YOU NEED 137 00:07:00,753 --> 00:07:02,963 TO MAKE THAT HAPPEN. 138 00:07:03,172 --> 00:07:04,298 DISMISSED. 139 00:07:06,508 --> 00:07:08,802 IF THEY'RE GONNA PLAY THAT GAME, WE NEED TO PLAY IT, TOO. 140 00:07:09,011 --> 00:07:10,512 MEANING? 141 00:07:10,721 --> 00:07:13,265 WE DON'T MEET HERE AGAIN, FOR STARTERS. 142 00:07:13,474 --> 00:07:16,769 WE CHANGE OUR PATTERNS, FORGET OUR HABITS. 143 00:07:16,977 --> 00:07:19,146 TAKE A DIFFERENT ROUTE THROUGH CAMP EACH TIME WE GO OUT. 144 00:07:19,355 --> 00:07:21,231 ASSUME THAT THERE ARE EYES ON US AT ALL TIMES. 145 00:07:21,440 --> 00:07:22,524 OR WE COULD JUST SHOCK-LASH 146 00:07:22,733 --> 00:07:23,734 PIKE'S FASCIST ASS 147 00:07:23,943 --> 00:07:25,152 AND HAND HIM TO THE GROUNDERS. 148 00:07:25,361 --> 00:07:28,280 THAT WOULD BE MURDER, NOT TO MENTION TREASON, 149 00:07:28,489 --> 00:07:30,449 AND THAT'S NOT WHO WE ARE. 150 00:07:30,658 --> 00:07:34,662 MAYBE IT'S WHO WE NEED TO BE. 151 00:07:42,503 --> 00:07:44,213 NOT YET. 152 00:07:44,421 --> 00:07:46,966 ALL RIGHT. THEN WHAT'S THE PLAN? 153 00:07:49,969 --> 00:07:51,220 JASPER: WHAT DO YOU MEAN, THERE'S NO MORE ALCOHOL? 154 00:07:51,428 --> 00:07:52,429 WHAT KIND OF A BARTENDER ARE YOU? 155 00:07:52,638 --> 00:07:53,681 FIRST OFF, I'M NOT A BARTENDER. 156 00:07:53,889 --> 00:07:54,932 YOU COULD SAY THAT AGAIN. 157 00:07:55,140 --> 00:07:57,017 SECOND, ACCORDING TO PIKE'S ORDER, 158 00:07:57,226 --> 00:07:58,894 ALL RESOURCES ARE TO BE RATIONED 159 00:07:59,103 --> 00:08:00,646 UNTIL THE GROUNDER BLOCKADE IS LIFTED. 160 00:08:00,854 --> 00:08:01,605 THAT MEANS FOOD... 161 00:08:01,814 --> 00:08:02,731 I'M NOT HUNGRY. 162 00:08:02,940 --> 00:08:03,941 AND WATER. 163 00:08:04,149 --> 00:08:05,359 WE LIVE NEXT TO A LAKE. 164 00:08:05,567 --> 00:08:07,236 WHICH THE GROUNDERS HAVE POISONED. 165 00:08:07,444 --> 00:08:09,196 WE'RE FILTERING AT THE PUMP, 166 00:08:09,405 --> 00:08:10,656 BUT THAT CAN'T KEEP UP WITH DEMAND, 167 00:08:10,864 --> 00:08:14,284 SO THAT MEANS NO ALCOHOL. 168 00:08:14,493 --> 00:08:16,954 JAHA: HOW SURE ARE YOU THAT THE DEBRIS 169 00:08:17,162 --> 00:08:18,956 FROM THE 13TH STATION FELL INTO THE OCEAN? 170 00:08:19,164 --> 00:08:20,332 ALIE AND I RAN THE TRAJECTORIES 171 00:08:20,541 --> 00:08:21,917 A THOUSAND TIMES, 172 00:08:22,126 --> 00:08:23,877 LITERALLY A THOUSAND TIMES. 173 00:08:24,086 --> 00:08:25,587 BUT WHAT IS THE ACTUAL PROBABILITY 174 00:08:25,796 --> 00:08:26,797 THAT YOU'RE RIGHT? 175 00:08:27,006 --> 00:08:29,591 BETWEEN 75% AND 80%. 176 00:08:29,800 --> 00:08:31,635 NOT GOOD ENOUGH. KEEP LOOKING. 177 00:08:31,844 --> 00:08:34,346 I TOLD YOU, THIS IS AS GOOD AS IT GETS. 178 00:08:34,555 --> 00:08:36,056 THEN YOU NEED MORE RESOURCES. 179 00:08:36,265 --> 00:08:38,100 HOW? 180 00:08:40,936 --> 00:08:42,938 WE NEED TO INCREASE THE POPULATION 181 00:08:43,147 --> 00:08:44,148 IN THE CITY OF LIGHT. 182 00:08:44,356 --> 00:08:45,691 THE MORE MINDS TURNED TO THE TASK, 183 00:08:45,899 --> 00:08:47,901 THE MORE POWERFUL ALIE BECOMES 184 00:08:48,110 --> 00:08:51,655 AND THE CLOSER WE GET TO FINDING THAT SECOND A.I 185 00:08:51,864 --> 00:08:54,158 ONE PROBLEM--WHEN ABBY SHUT US DOWN, 186 00:08:54,366 --> 00:08:56,326 PIKE CONFISCATED OUR CHIP-MAKER. 187 00:08:56,535 --> 00:08:57,870 THEN WE NEED TO GET IT BACK. 188 00:08:58,078 --> 00:08:59,705 HOW? WHO'S GONNA BE CRAZY ENOUGH TO-- 189 00:08:59,913 --> 00:09:01,248 JASPER: I DON'T EVEN NEED A WHOLE BOTTLE. 190 00:09:01,457 --> 00:09:03,000 -JUST GIVE ME A GLASS. -YOU GOT A PROBLEM, JASPER. 191 00:09:03,208 --> 00:09:05,669 FLOAT YOU, SINCLAIR. 192 00:09:18,098 --> 00:09:20,601 PIKE: I NEED EVERY CRATE CHECKED, NOT JUST COUNTED. 193 00:09:20,809 --> 00:09:24,021 WE NEED ALL THE AMMO WE CAN SCROUNGE. 194 00:09:24,229 --> 00:09:27,941 WELL, MOST OF THESE CRATES ARE LESS THAN THIRD CAPACITY. 195 00:09:29,359 --> 00:09:31,361 I DON'T KNOW WHAT KIND OF OUTFIT 196 00:09:31,570 --> 00:09:34,031 CHANCELLOR GRIFFIN WAS RUNNING AROUND HERE. 197 00:09:34,239 --> 00:09:36,533 KIND THAT WASN'T PLANNING 198 00:09:36,742 --> 00:09:38,952 ON A WAR FOOTING FOR LIFE. 199 00:09:39,161 --> 00:09:41,622 A WORD? 200 00:09:45,667 --> 00:09:47,252 YOU DON'T REALLY BELIEVE YOU CAN MAKE 201 00:09:47,461 --> 00:09:50,422 ENOUGH BULLETS TO STOP ALL THE GROUNDERS, DO YOU? 202 00:09:50,631 --> 00:09:52,883 I HAVE TO. 203 00:09:54,885 --> 00:09:58,055 NO. YOU NEED TO TURN YOURSELF IN 204 00:09:58,263 --> 00:09:59,473 AND END THIS BLOCKADE. 205 00:09:59,681 --> 00:10:01,558 IS THAT WHY YOU'RE HERE, TO RUN THIS PLAN BY ME? 206 00:10:01,767 --> 00:10:03,811 I'M HERE BECAUSE I HAVE A RESPONSIBILITY 207 00:10:04,019 --> 00:10:05,437 TO SPEAK TO YOU LIKE SOMEONE WHO UNDERSTANDS 208 00:10:05,646 --> 00:10:08,232 THIS WORLD IN A WAY THAT YOU DON'T. 209 00:10:08,440 --> 00:10:10,734 THE ONLY WAY THIS DOESN'T END WITH US DEAD 210 00:10:10,943 --> 00:10:13,237 IS YOU DOING THE RIGHT THING. 211 00:10:13,445 --> 00:10:14,822 LIKE YOU ALL DID THE RIGHT THING 212 00:10:15,030 --> 00:10:17,574 WHEN YOU TURNED IN THAT BOY FINN? 213 00:10:17,783 --> 00:10:20,160 YOU SURRENDERED ONE OF THE YOUNG LIVES 214 00:10:20,369 --> 00:10:22,412 YOU SWORE TO PROTECT, AND THE GROUNDERS 215 00:10:22,621 --> 00:10:24,331 DID WHAT THEY ALWAYS DO. 216 00:10:24,540 --> 00:10:26,041 THEY BETRAYED YOU. 217 00:10:26,250 --> 00:10:28,836 THERE'S ONLY ONE WAY FOR THIS WAR TO END-- 218 00:10:29,044 --> 00:10:31,505 WE PUT THE GROUNDERS DOWN AND KEEP THEM DOWN 219 00:10:31,713 --> 00:10:33,340 UNTIL THEY KNOW BETTER THAN TO TAKE 220 00:10:33,549 --> 00:10:35,592 ONE MORE STEP IN OUR DIRECTION. 221 00:10:35,801 --> 00:10:38,762 YOU'VE BECOME A DICTATOR, CHARLES. 222 00:10:38,971 --> 00:10:40,514 YOU REALIZE THAT, DON'T YOU? 223 00:10:40,722 --> 00:10:42,182 I AM THE CHANCELLOR. 224 00:10:42,391 --> 00:10:45,435 I'M DOING WHAT'S NECESSARY, NOTHING MORE, NOTHING LESS. 225 00:10:45,644 --> 00:10:49,690 WHEN THIS ENDS WITH OUR CAMP IN RUINS... 226 00:10:51,108 --> 00:10:53,318 YOU WON'T BE ABLE TO SAY NO ONE TOLD YOU 227 00:10:53,527 --> 00:10:54,695 THERE WAS A BETTER WAY OUT. 228 00:10:54,903 --> 00:10:57,072 NO. WHEN THIS ENDS WITH ARKADIA VICTORIOUS, 229 00:10:57,281 --> 00:10:59,533 YOU'LL ONLY HAVE YOURSELF TO BLAME 230 00:10:59,741 --> 00:11:02,703 FOR CHOOSING THE WRONG SIDE. 231 00:11:13,255 --> 00:11:14,631 YOU SAID THERE'D BE BOOZE. 232 00:11:14,840 --> 00:11:16,633 - LIED... -OH, DAMN IT. 233 00:11:16,842 --> 00:11:18,385 BUT I BROUGHT YOU HERE TO TALK ABOUT SOMETHING 234 00:11:18,594 --> 00:11:20,596 YOU MIGHT FIND EVEN MORE INTERESTING-- 235 00:11:20,804 --> 00:11:22,556 THE CITY OF LIGHT. 236 00:11:22,764 --> 00:11:24,433 GO ON. 237 00:11:27,519 --> 00:11:29,521 I HEAR YOU HAVE EXPERIENCE 238 00:11:29,730 --> 00:11:31,940 BREAKING INTO OFFICES OF ELECTED OFFICIALS. 239 00:11:32,149 --> 00:11:34,234 THAT I DO. 240 00:11:35,903 --> 00:11:38,947 PIKE'S OFFICE. CHIP-MAKER? 241 00:11:39,156 --> 00:11:40,908 YOU'LL NEED TO DISTRACT THE GUARDS. 242 00:11:41,116 --> 00:11:42,159 THEY KNOW I'M WITH JAHA, 243 00:11:42,367 --> 00:11:43,410 BUT THEY THINK THAT YOU'RE JUST A-- 244 00:11:43,619 --> 00:11:45,412 DRUNKEN IDIOT. I KNOW. 245 00:11:45,621 --> 00:11:47,873 FOR WHAT IT'S WORTH, I THINK YOU'RE MORE THAN THAT. 246 00:11:48,081 --> 00:11:49,708 THANKS. 247 00:11:49,917 --> 00:11:52,044 IF WE'RE LUCKY ENOUGH TO GET TO THE DOOR, 248 00:11:52,252 --> 00:11:54,046 PIKE'S CHANGED HIS ACCESS CODE, 249 00:11:54,254 --> 00:11:55,380 5-DIGIT NUMERIC. 250 00:11:55,589 --> 00:11:57,049 HA HA! THAT'S GONNA HAVE, LIKE, 251 00:11:57,257 --> 00:11:58,842 A TRILLION DIFFERENT COMBINATIONS. 252 00:11:59,051 --> 00:12:00,344 A HUNDRED MILLION, BUT YEAH. 253 00:12:00,552 --> 00:12:02,262 WHO IS GONNA FIGURE THAT OUT? 254 00:12:02,471 --> 00:12:04,056 I WAS THINKING YOU. 255 00:12:04,264 --> 00:12:06,892 AH. WELL, WE WERE JUST TALKING 256 00:12:07,100 --> 00:12:08,685 ABOUT HOW I'M A DRUNKEN IDIOT. 257 00:12:08,894 --> 00:12:11,021 PIKE PUT MONTY IN CHARGE OF INTERNAL SURVEILLANCE. 258 00:12:11,230 --> 00:12:12,522 MY GUESS IS, HE'S GOT HIM IN 259 00:12:12,731 --> 00:12:14,066 ON ELECTRONIC SECURITY, AS WELL, 260 00:12:14,274 --> 00:12:16,526 WHICH MEANS WE DON'T HAVE TO CRACK PIKE'S PASSWORD, 261 00:12:16,735 --> 00:12:18,946 JUST MONTY'S, 262 00:12:19,154 --> 00:12:22,157 AND WHO KNOWS MORE ABOUT MONTY THAN YOU? 263 00:12:22,366 --> 00:12:25,452 SOUNDS LIKE A TERRIBLE IDEA. 264 00:12:26,495 --> 00:12:28,330 I'M IN- 265 00:12:28,538 --> 00:12:31,124 HA HA! ALL RIGHT. 266 00:12:33,043 --> 00:12:35,587 KANE: HEY, ANYONE FOLLOWED? 267 00:12:35,796 --> 00:12:36,964 NO. WHAT ABOUT YOU? 268 00:12:37,172 --> 00:12:39,675 NO. NO. I'M GOOD. ANY WORD FROM OCTAVIA? 269 00:12:39,883 --> 00:12:41,176 BEEN SCANNING DIFFERENT CHANNELS ALL MORNING. 270 00:12:41,385 --> 00:12:42,928 NOTHING. I MEAN, EITHER SHE'S OUT OF RANGE-- 271 00:12:43,136 --> 00:12:44,221 OR THEY ALREADY GOT HER. 272 00:12:44,429 --> 00:12:45,722 OR SHE RAN HER BATTERY DOWN 273 00:12:45,931 --> 00:12:47,349 OR SHE NEEDED THE RADIO SILENCE TO RUN THE BLOCKADE. 274 00:12:47,557 --> 00:12:48,558 THERE ARE A LOT OF REASONS 275 00:12:48,767 --> 00:12:49,601 WHY SHE MIGHT HAVE GONE DARK. 276 00:12:49,810 --> 00:12:50,769 I'VE BEEN OUT THERE PATROLLING 277 00:12:50,978 --> 00:12:52,062 FOR THE LAST 3 MONTHS. 278 00:12:52,271 --> 00:12:53,730 I KNOW THIS AREA BETTER THAN ANY GROUNDER. 279 00:12:53,939 --> 00:12:54,731 JUST LET ME GO OUT-- 280 00:12:54,940 --> 00:12:56,900 GUYS, LISTEN TO THIS. 281 00:12:57,109 --> 00:13:00,696 PIKE: RESULTS OF THIS MORNING'S MISSIONS INVENTORY WAS SOBERING. 282 00:13:00,904 --> 00:13:03,282 IN NO WAY DO WE CURRENTLY HAVE THE AMMO 283 00:13:03,490 --> 00:13:06,118 FOR AN EXTENDED SERIES OF FIREFIGHTS, NOT EVEN CLOSE. 284 00:13:06,326 --> 00:13:08,328 BELLAMY: SO WHAT'S PLAN "B"? 285 00:13:08,537 --> 00:13:11,039 OUR LOOKOUTS SAY THE LARGEST GROUNDER ENCAMPMENT 286 00:13:11,248 --> 00:13:13,417 IS IN THIS VALLEY, SO WE DEPLOY AN ASSAULT TEAM 287 00:13:13,625 --> 00:13:16,003 IN ROVER ONE, AND WE DO AS MUCH DAMAGE 288 00:13:16,211 --> 00:13:18,046 AS WE CAN WITH AUTOMATIC WEAPONS. 289 00:13:18,255 --> 00:13:19,840 HANNAH: AND THEY'LL JUST FALL BACK 290 00:13:20,048 --> 00:13:21,174 AND MAKE A RUN FOR REINFORCEMENTS. 291 00:13:21,383 --> 00:13:23,051 I'M COUNTING ON THAT. 292 00:13:23,260 --> 00:13:25,762 THE ONLY WAY THERE AND BACK IS OVER THIS RIDGE. 293 00:13:25,971 --> 00:13:28,557 NOW, WE CAN BOTTLENECK THEIR WARRIORS AND PICK THEM OFF. 294 00:13:28,765 --> 00:13:29,725 WE GOT THE FIREPOWER FOR THAT? 295 00:13:29,933 --> 00:13:31,184 WE WON'T NEED IT. 296 00:13:31,393 --> 00:13:32,811 WE HAVE A DOZEN CONCUSSIVE 297 00:13:33,020 --> 00:13:35,188 ANTIPERSONNEL DEVICES IN OUR ARMORY. 298 00:13:35,397 --> 00:13:37,274 I'VE ALREADY GOT A WEAPONS MAN RIGGING THEM 299 00:13:37,482 --> 00:13:38,984 WITH A REMOTE TRIGGER. 300 00:13:39,192 --> 00:13:40,986 WE LOAD THE APDS INTO THE ROVER 301 00:13:41,194 --> 00:13:43,363 AND MINE THE FIELD BEFORE WE ATTACK. 302 00:13:43,572 --> 00:13:46,950 AFTER WE STRIKE, WE LURE THEIR REINFORCEMENTS 303 00:13:47,159 --> 00:13:48,952 ONTO THE RIDGE, AND ONCE WE HAVE 304 00:13:49,161 --> 00:13:51,371 ENOUGH GROUNDERS IN THE KILLING BOX-- 305 00:13:51,580 --> 00:13:54,333 WE DETONATE. IT'LL BUY US SOME TIME, BUT-- 306 00:13:54,541 --> 00:13:57,878 TIME'S WHAT WE NEED. 307 00:14:03,050 --> 00:14:04,259 WE MOVE AT DAWN. 308 00:14:04,468 --> 00:14:05,677 [BEEP] 309 00:14:05,886 --> 00:14:07,929 ALL RIGHT. 310 00:14:08,138 --> 00:14:09,848 WE NEED TO DISABLE THAT ROVER. 311 00:14:10,057 --> 00:14:11,350 IF THEY TAKE IT OUT, IT DOESN'T MATTER 312 00:14:11,558 --> 00:14:13,393 HOW MANY GROUNDERS THEY KILL. 313 00:14:13,602 --> 00:14:15,395 10 TIMES THAT NUMBER WILL DESCEND ON ARKADIA, 314 00:14:15,604 --> 00:14:17,064 AND NO ONE'LL SURVIVE. 315 00:14:17,272 --> 00:14:20,275 YOU GOT ANY IDEA HOW WE'RE GONNA STOP THEM? 316 00:14:20,484 --> 00:14:22,736 I MIGHT. 317 00:14:42,172 --> 00:14:44,591 LAST CHANCE TO PULL OUT. 318 00:14:44,800 --> 00:14:46,343 THIS PLAN HAS A HIGH PROBABILITY 319 00:14:46,551 --> 00:14:49,096 OF GOING SOUTH. 320 00:14:49,304 --> 00:14:51,807 RIGHT. YEAH. I WOULDN'T MISS IT. 321 00:14:53,683 --> 00:14:56,144 BE READY IN AN HOUR. 322 00:14:58,355 --> 00:15:00,565 MONTY: BELLAMY, YOU WERE RIGHT. 323 00:15:00,774 --> 00:15:01,942 I'VE GOT EYES ON KANE. 324 00:15:02,150 --> 00:15:03,110 BELLAMY, ON RADIO: ANYTHING SUSPICIOUS? 325 00:15:03,318 --> 00:15:05,028 YEAH. HE'S GOT SOMETHING GOING, 326 00:15:05,237 --> 00:15:06,696 AND I THINK SINCLAIR'S PART OF IT. 327 00:15:06,905 --> 00:15:10,117 COPY THAT. WE'LL STAY ON SINCLAIR. 328 00:15:42,107 --> 00:15:44,609 BELLAMY'S HEADING TOWARDS YOU NOW. 329 00:15:46,236 --> 00:15:48,947 SINCLAIR, WHAT ARE YOU UP TO? 330 00:15:49,156 --> 00:15:51,199 RAVEN SAID THE SOLENOID IS ACTING UP, 331 00:15:51,408 --> 00:15:52,784 SO I THOUGHT I'D SWAP IT OUT. 332 00:15:55,787 --> 00:15:58,248 YOU GOT A WORK ORDER FOR THAT? 333 00:15:58,457 --> 00:16:01,751 SURE. I THINK IT'S ON MY DESK. 334 00:16:05,213 --> 00:16:06,506 GO. 335 00:16:06,715 --> 00:16:08,675 MAN: GO! RIGHT THERE. 336 00:16:08,884 --> 00:16:10,385 DIFFERENT MAN: RIGHT THERE. 337 00:16:11,970 --> 00:16:13,263 TURN AROUND. 338 00:16:15,640 --> 00:16:17,726 THERE IS NO WORK ORDER, 339 00:16:17,934 --> 00:16:20,145 AND THERE IS NOTHING WRONG WITH THE ROVER, 340 00:16:20,353 --> 00:16:21,521 THOUGH IF YOU HAD ANOTHER 10 MINUTES, 341 00:16:21,730 --> 00:16:23,190 I'M SURE THERE WOULD BE. 342 00:16:23,398 --> 00:16:26,860 YOU'RE UNDER ARREST. THE CHARGE IS TREASON. 343 00:16:30,113 --> 00:16:31,698 ALL RIGHT. COME ON. 344 00:16:35,535 --> 00:16:38,079 THAT'S ONE DOWN. 345 00:16:38,288 --> 00:16:39,789 [BEEP] 346 00:16:48,048 --> 00:16:50,091 ANYTHING? 347 00:16:50,300 --> 00:16:52,302 NOT A WORD. 348 00:17:01,228 --> 00:17:03,939 PERHAPS YOU'D LIKE TO TALK ABOUT THAT. 349 00:17:06,983 --> 00:17:08,151 NEVER SEEN IT BEFORE. 350 00:17:08,360 --> 00:17:10,570 REALLY? 1 THOUGHT YOU ENGINEERS 351 00:17:10,779 --> 00:17:13,281 LIKE TO TAKE CREDIT FOR YOUR WORK. 352 00:17:17,035 --> 00:17:19,454 GIVE ME YOUR GUN. 353 00:17:39,182 --> 00:17:40,976 YOU PLANNING ON USING THAT ON ME, TOO? 354 00:17:41,184 --> 00:17:43,937 WILL IT HELP YOU GIVE UP ANY NAMES? 355 00:17:46,147 --> 00:17:47,816 BELLAMY: HE'LL TALK EVENTUALLY. 356 00:17:48,024 --> 00:17:49,901 -LET'S PUT HIM IN LOCK-UP. -HE'S A TRAITOR. 357 00:17:50,110 --> 00:17:52,237 -ON THE ARK-- -WE WOULD HAVE FLOATED HIM... 358 00:17:56,866 --> 00:17:59,536 BUT WE'RE NOT ON THE ARK. 359 00:18:07,168 --> 00:18:09,170 LOCK HIM UP. 360 00:18:12,507 --> 00:18:14,884 MOVE. 361 00:18:16,970 --> 00:18:19,180 WHAT ELSE COULD MONTY HAVE USED AS A PASSWORD? 362 00:18:19,389 --> 00:18:20,974 YOU MEAN OTHER THAN THE 500 IDEAS 363 00:18:21,182 --> 00:18:22,183 I'VE ALREADY COME UP WITH? 364 00:18:22,392 --> 00:18:23,852 JUST THINK. DON'T OVERANALYZE. 365 00:18:24,060 --> 00:18:25,604 RIGHT, SPEAKING OF WHICH, HOW, EXACTLY ARE YOU 366 00:18:25,812 --> 00:18:27,022 CONNECTED TO THE COMPUTER HERE? 367 00:18:27,230 --> 00:18:28,815 I MEAN, HOW DO YOU KNOW EVERY IDEA I'VE HAD 368 00:18:29,024 --> 00:18:30,150 IS WRONG WITHOUT EVEN TRYING IT? 369 00:18:30,358 --> 00:18:31,860 ALIE: WE DON'T HAVE TIME FOR QUESTIONS. 370 00:18:32,068 --> 00:18:33,445 THERE WILL BE A GUARD CHECKING THIS ROOM 371 00:18:33,653 --> 00:18:35,780 IN APPROXIMATELY 5 MINUTES. 372 00:18:35,989 --> 00:18:37,282 RAVEN? 373 00:18:37,490 --> 00:18:38,950 IT'LL BE EASIER FOR YOU TO SEE FOR YOURSELF 374 00:18:39,159 --> 00:18:40,327 THAN FOR ME TO EXPLAIN IT. 375 00:18:40,535 --> 00:18:42,454 HUH, THE OLD CARROT AND STICK, HUH? 376 00:18:42,662 --> 00:18:44,914 WHATEVER IT TAKES, JASPER. JUST KEEP TRYING. 377 00:18:45,123 --> 00:18:47,250 WHAT'S MONTY'S FAVORITE COLOR? 378 00:18:47,459 --> 00:18:50,086 GREEN. IT'S A JOKE. 379 00:18:50,295 --> 00:18:53,089 275 ITERATIONS, NOT IT. 380 00:18:53,298 --> 00:18:54,591 FAVORITE BOOK. 381 00:18:54,799 --> 00:18:56,092 "CATCHER IN THE RYE." 382 00:18:56,301 --> 00:18:57,427 WHERE DO THOSE DUCKS GO, ANYWAY? 383 00:18:57,636 --> 00:18:59,054 KEEP TRYING. 384 00:18:59,262 --> 00:19:00,347 FAVORITE PLACE. 385 00:19:00,555 --> 00:19:01,514 DOWN HERE OR UP THERE? 386 00:19:01,723 --> 00:19:03,433 EITHER. BOTH. 387 00:19:03,642 --> 00:19:05,018 STARBOARD WINDOW BAY. 388 00:19:05,226 --> 00:19:06,394 IT HAS THE BEST VIEW OF THE MOON 389 00:19:06,603 --> 00:19:08,897 ON THE WHOLE DAMN SHIP, AND WE USED TO GET 390 00:19:09,105 --> 00:19:10,774 A LITTLE BAKED, JUST SIT BACK, 391 00:19:10,982 --> 00:19:13,401 WATCH THE SKY PLAYING, UM, 392 00:19:13,610 --> 00:19:15,612 "ON WHICH PLANET WOULD YOU RATHER?" 393 00:19:15,820 --> 00:19:20,158 ANSWER WAS ALWAYS EARTH. WE WERE SUCH DUMBASSES. 394 00:19:20,367 --> 00:19:21,910 THAT'S IT. 395 00:19:22,118 --> 00:19:23,870 -WHAT? -WHAT? 396 00:19:24,079 --> 00:19:25,538 THE CODE IS AN ALPHANUMERIC SEQUENCE 397 00:19:25,747 --> 00:19:27,916 REPRESENTING THE WORD "EARTH." 398 00:19:28,124 --> 00:19:30,335 GOOD JOB, JASPER. 399 00:19:30,543 --> 00:19:32,837 LOOKS LIKE MONTY WAS THINKING ABOUT THE SAME WINDOW YOU WERE. 400 00:19:33,046 --> 00:19:34,130 [BEEP] 401 00:19:37,300 --> 00:19:41,513 HEY, UH, PRESUMING WE DON'T GET CAUGHT 402 00:19:41,721 --> 00:19:45,141 OR KILLED, I'M FIRST IN LINE FOR A CHIP, OK? 403 00:19:55,944 --> 00:19:58,071 FIND ANYTHING? 404 00:19:58,279 --> 00:20:00,073 ELECTRONICS ARE INTACT. 405 00:20:00,281 --> 00:20:01,950 WE MUST'VE CAUGHT SINCLAIR 406 00:20:02,158 --> 00:20:04,035 BEFORE HE COULD DO ANY DAMAGE. 407 00:20:04,244 --> 00:20:08,039 I KNOW THIS MUST BE HARD FOR YOU. 408 00:20:08,248 --> 00:20:10,667 SINCLAIR RECRUITED ME INTO ENGINEERING. 409 00:20:10,875 --> 00:20:13,712 HE WAS MY MENTOR, AND NOW 410 00:20:13,920 --> 00:20:15,964 I JUST HELPED LOCK HIM UP. 411 00:20:19,634 --> 00:20:21,928 YOU DID THE RIGHT THING. 412 00:20:22,137 --> 00:20:23,680 YEAH? 413 00:20:26,558 --> 00:20:28,601 I'M NOT SO SURE ABOUT THAT. 414 00:20:28,810 --> 00:20:30,562 MONTY, BEING DOWN HERE, I'VE LEARNED 415 00:20:30,770 --> 00:20:33,857 THAT IF SOMETHING HELPS YOU SURVIVE, 416 00:20:34,065 --> 00:20:37,444 IT'S ALWAYS THE RIGHT THING. 417 00:20:37,652 --> 00:20:41,114 PIKE TAUGHT ME THAT, TAUGHT ALL OF US. 418 00:20:41,322 --> 00:20:45,160 IT'S WHAT KEPT US ALIVE. 419 00:20:45,368 --> 00:20:48,913 YOU DO WHAT IT TAKES. 420 00:20:54,085 --> 00:20:55,545 COME ON. 421 00:20:59,674 --> 00:21:00,633 -GOOD? -YEAH. 422 00:21:00,842 --> 00:21:02,051 [BEEP BEEP BEEP] 423 00:21:02,260 --> 00:21:03,887 RIGHT. YOU'RE IN THERE. 424 00:21:04,095 --> 00:21:05,513 UH! 425 00:21:05,722 --> 00:21:06,639 GET THIS OFF. 426 00:21:06,848 --> 00:21:09,392 UH! UH! 427 00:21:10,727 --> 00:21:11,811 [BEEP] 428 00:21:14,981 --> 00:21:17,859 LOCKING THEIR OWN UP NOW. 429 00:21:18,067 --> 00:21:20,612 WHAT'D YOU DO TO GET IN HERE? 430 00:21:20,820 --> 00:21:24,157 WHATEVER IT TOOK. 431 00:21:24,365 --> 00:21:26,826 I HAVE A MESSAGE FOR YOU FROM KANE. 432 00:21:27,035 --> 00:21:31,539 GET READY. TONIGHT'S A GO. 433 00:21:54,771 --> 00:21:59,234 WASN'T MUCH OF A PLAN, SABOTAGING THE ROVER. 434 00:21:59,442 --> 00:22:02,904 KEEPING AN EYE ON SINCLAIR WAS AN EASY CALL. 435 00:22:03,112 --> 00:22:06,282 WAS IT? 436 00:22:06,491 --> 00:22:09,160 SPYING ON YOUR FRIEND, THAT WAS EASY? 437 00:22:11,996 --> 00:22:15,917 PEOPLE IN CAMP WERE LOSING FOCUS. 438 00:22:16,125 --> 00:22:17,460 THERE'S A THREAT OUTSIDE THESE WALLS-- 439 00:22:17,669 --> 00:22:21,339 THE THREAT'S INSIDE THE WALLS. 440 00:22:21,548 --> 00:22:24,467 CAN'T YOU SEE THAT? 441 00:22:27,762 --> 00:22:30,390 PIKE'S TURNING US AGAINST EACH OTHER. 442 00:22:30,598 --> 00:22:32,392 HE'S THE CHANCELLOR. HAVE YOU FORGOTTEN THAT? 443 00:22:32,600 --> 00:22:35,061 NO. NO. I HAVEN'T. 444 00:22:35,270 --> 00:22:37,564 THEN DO THE RIGHT THING. 445 00:22:37,772 --> 00:22:39,232 THAT'S THE PROBLEM. 446 00:22:39,440 --> 00:22:43,403 NO MATTER HOW I LOOK AT IT, I AM. 447 00:22:43,611 --> 00:22:46,739 REALLY? BECAUSE THE WAY I SEE IT, 448 00:22:46,948 --> 00:22:48,700 MONROE DIED BECAUSE OF YOU. 449 00:22:48,908 --> 00:22:51,578 AND NOW PIKE'S LOCKED UP SINCLAIR. 450 00:22:51,786 --> 00:22:54,622 YOU DON'T THINK HE'LL BE THE NEXT TO DIE? 451 00:22:57,792 --> 00:22:59,252 OF COURSE NOT. 452 00:22:59,460 --> 00:23:01,588 THINK ABOUT WHERE THIS ENDS-- 453 00:23:01,796 --> 00:23:03,464 HALF THE CAMP BEHIND BARS 454 00:23:03,673 --> 00:23:06,384 WHILE THE OTHER HALF STARVES. 455 00:23:06,593 --> 00:23:08,303 PEOPLE WON'T STAND FOR IT. 456 00:23:08,511 --> 00:23:10,805 THEY'LL TURN AGAINST PIKE, 457 00:23:11,014 --> 00:23:13,725 BUT BY THEN, IT'LL BE TOO LATE. 458 00:23:13,933 --> 00:23:14,893 PIKE HAS A PLAN. 459 00:23:15,101 --> 00:23:16,686 PIKE'S ALWAYS GOT A PLAN, 460 00:23:16,895 --> 00:23:19,397 AND IT'S ALWAYS THE SAME ONE-- 461 00:23:19,606 --> 00:23:20,607 TAKE THE FIGHT TO THE GROUNDERS. 462 00:23:20,815 --> 00:23:22,275 THAT'S WHAT GOT MONROE KILLED. 463 00:23:22,483 --> 00:23:23,610 YOU'RE CROSSING A LINE, KANE. 464 00:23:23,818 --> 00:23:26,696 NO. NO. I CROSSED IT. 465 00:23:29,991 --> 00:23:31,951 I ASKED YOU HERE 466 00:23:32,160 --> 00:23:35,747 BECAUSE I HOPED YOU'D JOIN ME. 467 00:23:37,790 --> 00:23:40,209 IT'S STILL NOT TOO LATE 468 00:23:40,418 --> 00:23:42,253 TO CHOOSE THE RIGHT SIDE. 469 00:23:45,173 --> 00:23:47,759 THAT'S EXACTLY WHAT I CAME HERE TO TELL YOU. 470 00:24:03,775 --> 00:24:05,401 -HEY. -HEY. 471 00:24:12,325 --> 00:24:14,953 WANT TO EXPLAIN TO ME 472 00:24:15,161 --> 00:24:17,664 WHY WE DON'T WORK THE SAME DETAIL ANYMORE? 473 00:24:17,872 --> 00:24:20,750 WELL, YOU LIKE DAYS. I LIKE NIGHTS. 474 00:24:20,959 --> 00:24:23,294 TOLD YOU I'D SWITCH. 475 00:24:23,503 --> 00:24:24,879 DIDN'T YOU SAY YOU'RE GONNA TALK TO BELLAMY? 476 00:24:25,088 --> 00:24:27,340 YEAH. JUST HAVEN'T HAD THE TIME. 477 00:24:27,548 --> 00:24:29,842 YEAH. 478 00:24:30,051 --> 00:24:31,886 I NOTICED YOU HAVEN'T BEEN AROUND MUCH LATELY. 479 00:24:36,933 --> 00:24:38,393 NATE... 480 00:24:40,728 --> 00:24:42,480 WHAT'S GOING ON? 481 00:24:42,689 --> 00:24:44,357 NOTHING. 482 00:24:44,565 --> 00:24:46,109 SOMETHING. 483 00:24:48,569 --> 00:24:50,571 YOU KNOW WHAT IT IS. 484 00:24:50,780 --> 00:24:52,699 PIKE? 485 00:24:52,907 --> 00:24:54,075 -AGAIN? -YOU ASKED. 486 00:24:54,283 --> 00:24:55,576 HEY, I KEEP TELLING YOU, IF YOU DON'T LIKE 487 00:24:55,785 --> 00:24:57,370 THE MAN'S POLICIES, JUST GET OFF THE GUARD. 488 00:24:57,578 --> 00:24:58,997 NOW IS NOT THE BEST TIME FOR THAT. 489 00:24:59,205 --> 00:25:01,374 YEAH? WHY NOT? 490 00:25:01,582 --> 00:25:03,793 THERE'S A BLOCKADE OUTSIDE OF CAMP, 491 00:25:04,002 --> 00:25:05,294 FOOD RATIONING INSIDE, JAIL FULL OF GROUNDERS. 492 00:25:05,503 --> 00:25:08,673 THERE'S A LOT FOR PEOPLE TO BE UPSET ABOUT RIGHT NOW. 493 00:25:12,385 --> 00:25:15,138 THIS--THIS IS-- THIS IS ALL 494 00:25:15,346 --> 00:25:17,849 THE MORE REASON TO STAND BEHIND YOUR CHANCELLOR. 495 00:25:26,524 --> 00:25:28,693 I GOT TO GO. 496 00:25:38,327 --> 00:25:39,954 HERE. 497 00:25:44,500 --> 00:25:46,294 [SIGHS] 498 00:26:02,018 --> 00:26:04,395 SO THE BUG'S IN PLACE? 499 00:26:04,604 --> 00:26:07,356 IT'S IN HIS JACKET. 500 00:26:07,565 --> 00:26:09,317 I DON'T THINK HE KNOWS. 501 00:26:09,525 --> 00:26:11,319 GOOD MAN. 502 00:26:11,527 --> 00:26:13,529 AM 1? 503 00:26:13,738 --> 00:26:15,740 IS THIS--IS-- IS ANY OF THIS 504 00:26:15,948 --> 00:26:17,533 WORTH LYING TO SOMEONE I LOVE? 505 00:26:19,452 --> 00:26:21,454 IT IS IF YOU'RE PROTECTING HIM. 506 00:26:21,662 --> 00:26:24,582 UNLESS THE PERSON HE NEEDS PROTECTION FROM IS ME. 507 00:26:26,709 --> 00:26:27,794 JASPER: SOUTH HALLWAY'S CLEAR. 508 00:26:28,002 --> 00:26:29,128 RAVEN: EAST IS, TOO. 509 00:26:29,337 --> 00:26:30,421 KNOWING MONTY, THAT PASSWORD 510 00:26:30,630 --> 00:26:31,839 WILL AUTOMATICALLY RESET IN 5 MINUTES, SO-- 511 00:26:32,048 --> 00:26:33,591 LET'S MAKE THE MOST OF IT. 512 00:26:33,800 --> 00:26:35,843 YEAH. YEAH. 513 00:26:36,052 --> 00:26:37,386 GUESS WE ARE AS SMART AS WE THINK WE ARE. 514 00:26:37,595 --> 00:26:39,347 RIGHT. PIKE DOESN'T HAVE A SAFE, SO-- 515 00:26:39,555 --> 00:26:43,309 JAHA'S LITTLE CHIP-MAKER'S GOT TO BE HERE SOMEWHERE. 516 00:26:43,518 --> 00:26:45,186 [EXHALES] 517 00:26:46,604 --> 00:26:48,773 THIS IS ALL PRETTY CRAZY, HUH-- 518 00:26:48,981 --> 00:26:51,109 GROUNDERS AT THE GATE, AN ULTIMATUM, 519 00:26:51,317 --> 00:26:53,820 ONE LIFE TO SPARE US ALL. 520 00:26:54,028 --> 00:26:55,822 HOW'S THAT DIFFERENT FROM ANY OTHER DAY AROUND HERE? 521 00:26:56,030 --> 00:26:59,117 IT'S JUST, WE'VE BEEN HERE BEFORE... 522 00:27:01,327 --> 00:27:03,663 YOU KNOW, WITH FINN. 523 00:27:14,132 --> 00:27:16,634 YOU REMEMBER THAT, RIGHT? 524 00:27:16,843 --> 00:27:18,719 I MEAN, I--I WAS IN MOUNT WEATHER, 525 00:27:18,928 --> 00:27:21,222 BUT YOU--YOU REMEMBER FINN DYING 526 00:27:21,430 --> 00:27:23,099 WHEN CLARKE KILLED-- 527 00:27:23,307 --> 00:27:25,351 I ENTERED THE CITY OF LIGHT TO RELIEVE MY PAIN. 528 00:27:25,560 --> 00:27:27,436 WHY WOULD I REMEMBER THAT? 529 00:27:27,645 --> 00:27:30,064 LESS TALKING, MORE LOOKING, OK, JASPER? 530 00:27:30,273 --> 00:27:31,691 I THINK IT'S A GOOD THING 531 00:27:31,899 --> 00:27:33,609 YOU CAN'T REMEMBER THE BAD STUFF. 532 00:27:33,818 --> 00:27:36,195 THAT'S WHAT I WANT TO FORGET. 533 00:27:37,405 --> 00:27:39,949 IF 1 COULD WAKE UP ONE MORNING WITHOUT THINKING 534 00:27:40,158 --> 00:27:42,410 ABOUT MAYA DYING, 535 00:27:42,618 --> 00:27:45,329 IF 1 COULD ONLY REMEMBER THE GOOD STUFF, 536 00:27:45,538 --> 00:27:48,416 LIKE HOLDING HER HAND FOR THE FIRST TIME 537 00:27:48,624 --> 00:27:51,919 AND LISTENING TO OUR FAVORITE MUSIC, 538 00:27:52,128 --> 00:27:55,756 YOU KNOW, LIKE WHEN FINN GAVE YOU THAT NECKLACE-- 539 00:28:00,636 --> 00:28:02,638 IS THAT HOW IT WORKS, 540 00:28:02,847 --> 00:28:05,057 YOU CAN THINK OF YOUR FIRST KISS 541 00:28:05,266 --> 00:28:07,894 AND JUST BE HAPPY? 542 00:28:09,228 --> 00:28:10,354 OF COURSE. 543 00:28:14,609 --> 00:28:16,485 MY FIRST KISS. 544 00:28:19,363 --> 00:28:21,282 THAT'S NOT IMPORTANT NOW. 545 00:28:21,490 --> 00:28:22,700 OUR MISSION IS TO-- 546 00:28:22,909 --> 00:28:23,868 WHEN WAS MY FIRST KISS? 547 00:28:24,076 --> 00:28:26,579 WHAT? I DON'T KNOW. DON'T YOU? 548 00:28:26,787 --> 00:28:29,665 -I CAN'T REMEMBER. - I GOT IT. 549 00:28:29,874 --> 00:28:33,544 -ALL RIGHT. GIVE IT TO ME. -GOOD WORK. 550 00:28:33,753 --> 00:28:36,047 THEN GO. 551 00:28:40,384 --> 00:28:42,595 TAKE IT AND GO. 552 00:28:50,478 --> 00:28:52,230 I DON'T REMEMBER. 553 00:28:52,438 --> 00:28:53,814 RAVEN? 554 00:28:54,023 --> 00:28:56,317 FINN WAS REAL. 555 00:28:56,525 --> 00:28:59,237 -LOVED HIM, RIGHT? 556 00:28:59,445 --> 00:29:01,864 -WHAT'S GOING ON? -RAVEN, YOU NEED TO GO. 557 00:29:02,073 --> 00:29:04,158 I DON'T REMEMBER ANYTHING ABOUT HIM AT ALL. 558 00:29:10,623 --> 00:29:13,668 WE CAN'T LET HER HAVE THIS. RUN. 559 00:29:30,226 --> 00:29:32,103 GIVE US A MINUTE. 560 00:29:33,771 --> 00:29:35,815 MARCUS. 561 00:29:36,023 --> 00:29:37,984 THANK YOU FOR MEETING ME. 562 00:29:38,192 --> 00:29:40,278 I HOPE YOU'RE READY TO NEGOTIATE 563 00:29:40,486 --> 00:29:43,364 THE TERMS AND CONDITIONS OF YOUR SURRENDER. 564 00:29:48,077 --> 00:29:50,288 HE SAYS HE'S READY TO TALK. 565 00:30:00,715 --> 00:30:03,301 YOU HAVE SOMETHING TO SAY? 566 00:30:03,509 --> 00:30:05,761 WHAT DO YOU WANT TO KNOW? 567 00:30:05,970 --> 00:30:08,472 EVERYTHING. 568 00:30:08,681 --> 00:30:11,809 KANE: ON THE ARK, YOU TAUGHT YOUR STUDENTS 569 00:30:12,018 --> 00:30:14,312 ABOUT THE PROMISE OF OUR FUTURE, 570 00:30:14,520 --> 00:30:16,480 ABOUT THE RESPONSIBILITY 571 00:30:16,689 --> 00:30:18,357 OUR DESCENDENTS WOULD BEAR 572 00:30:18,566 --> 00:30:20,192 WHEN THEY FINALLY SET FOOT ON THE GROUND. 573 00:30:20,401 --> 00:30:22,194 WE DIDN'T START THIS WAR, 574 00:30:22,403 --> 00:30:24,989 BUT YOU CAN BE DAMN SURE I INTEND TO FINISH IT. 575 00:30:25,197 --> 00:30:26,741 SINCLAIR: I WANT IMMUNITY. 576 00:30:26,949 --> 00:30:28,909 I'M THE CHIEF ENGINEER, AND THIS CAMP NEEDS ME. 577 00:30:29,118 --> 00:30:31,120 THAT'S UP TO PIKE, BUT IT SHOULDN'T BE A PROBLEM. 578 00:30:32,413 --> 00:30:34,290 WHAT HAPPENED TO YOU, CHARLES? 579 00:30:34,498 --> 00:30:36,917 YOU COMMITTED TREASON. 580 00:30:37,126 --> 00:30:38,544 YOU ACTED AGAINST YOUR OWN PEOPLE. 581 00:30:38,753 --> 00:30:39,879 DON'T STAND THERE AND TRY 582 00:30:40,087 --> 00:30:41,297 AND TAKE THE HIGH ROAD WITH ME. 583 00:30:41,505 --> 00:30:43,132 -IT'S DEMEANING. - I DID NOTHING WRONG. 584 00:30:43,341 --> 00:30:45,760 NOTHING THAT I CAN PROVE YET. 585 00:30:45,968 --> 00:30:47,678 SINCLAIR WILL GIVE YOU UP. 586 00:30:47,887 --> 00:30:50,264 IT'S ONLY A MATTER OF TIME. 587 00:30:50,473 --> 00:30:52,350 IT'S OVER, MARCUS. 588 00:30:52,558 --> 00:30:54,352 IS IT? 589 00:30:54,560 --> 00:30:56,187 WHAT DO YOU GOT? 590 00:30:56,395 --> 00:30:59,440 SO... THE COWARDS MAKE THEIR DEALS 591 00:30:59,648 --> 00:31:01,192 TO SAVE THEIR OWN SKIN. 592 00:31:01,400 --> 00:31:03,194 QUIET. 593 00:31:03,402 --> 00:31:05,029 CAN'T DEFEAT THE ARMY AT THE GATE, 594 00:31:05,237 --> 00:31:06,447 SO YOU TURN ON YOUR OWN? 595 00:31:06,655 --> 00:31:07,656 MAKE YOU FEEL STRONG? 596 00:31:07,865 --> 00:31:08,991 I SAID, BE QUIET. 597 00:31:09,200 --> 00:31:11,952 I'M NOT THE ONE WHO NEEDS TO BE SILENCED. 598 00:31:12,161 --> 00:31:15,247 YOU'LL TELL THEM NOTHING. 599 00:31:15,456 --> 00:31:17,249 -UH! -LINCOLN! 600 00:31:17,458 --> 00:31:18,793 COVER ME. 601 00:31:19,001 --> 00:31:21,087 UH! UH! 602 00:31:21,295 --> 00:31:23,547 KOM NAU! 603 00:31:23,756 --> 00:31:25,591 [ALL SHOUTING] 604 00:31:37,395 --> 00:31:38,646 [BEEP] 605 00:31:38,854 --> 00:31:40,189 [ALARM PINGING] 606 00:31:40,398 --> 00:31:42,233 MAN, ON P.A.: ALL AVAILABLE GUARDS TO LOCK-UP. 607 00:31:42,441 --> 00:31:44,151 -GO. -SIR. 608 00:31:44,360 --> 00:31:45,986 [ALARM CONTINUES] 609 00:31:50,282 --> 00:31:53,244 I DON'T SUPPOSE YOU KNOW ANYTHING ABOUT THIS. 610 00:31:53,452 --> 00:31:55,371 AS A MATTER OF FACT, I DO. 611 00:31:57,039 --> 00:31:58,624 AAGH! 612 00:31:58,833 --> 00:32:00,668 UH! AH! 613 00:32:00,876 --> 00:32:03,045 AGH... 614 00:32:08,342 --> 00:32:10,594 YOU LEFT ME NO CHOICE. 615 00:32:15,724 --> 00:32:17,268 RRGH...AH! 616 00:32:25,526 --> 00:32:26,569 YAAGH! 617 00:32:33,784 --> 00:32:36,287 IT WORKED. WE'RE CLEAR. 618 00:32:36,495 --> 00:32:38,706 THE GUARDS HAVE THEIR HANDS FULL. 619 00:32:38,914 --> 00:32:40,124 IS THE GATE OPEN? 620 00:32:40,332 --> 00:32:42,334 MILLER, ON RADIO: WAITING ON YOU. 621 00:32:42,543 --> 00:32:43,919 BELLAMY, COME IN. 622 00:32:45,087 --> 00:32:46,297 BELLAMY! 623 00:32:48,340 --> 00:32:50,259 MILLER, ON RADIO: CARGO LOCKED AND LOADED? 624 00:32:50,468 --> 00:32:52,928 AFFIRMATIVE. ON THE MOVE. 625 00:32:53,137 --> 00:32:56,432 [ENGINE STARTS] 626 00:32:56,640 --> 00:32:58,017 [ALARM CONTINUES] 627 00:32:58,225 --> 00:32:59,560 AAGH! 628 00:33:07,067 --> 00:33:08,027 UH! UH! 629 00:33:09,778 --> 00:33:12,198 MONTY, ON RADIO: BELLAMY, THE RIOT'S A DISTRACTION. 630 00:33:12,406 --> 00:33:14,074 KANE'S GOING IN FOR PIKE. 631 00:33:14,283 --> 00:33:16,494 [ALARM CONTINUES] 632 00:33:39,016 --> 00:33:41,894 GET THE HELL OUT OF THE WAY, BELLAMY! 633 00:33:43,270 --> 00:33:46,524 SHOULD'VE KILLED ME YOURSELF. 634 00:33:55,741 --> 00:33:58,077 [ENGINE STOPS] 635 00:34:28,315 --> 00:34:30,818 THIS HAS NEVER HAPPENED TO ME BEFORE. 636 00:34:31,026 --> 00:34:33,028 WHEN I COMMUNICATE WITH SOMEONE, 637 00:34:33,237 --> 00:34:34,947 THEY LISTEN TO ME. 638 00:34:35,155 --> 00:34:38,033 THEY AGREE WITH ME. 639 00:34:38,242 --> 00:34:39,118 RAVEN-- 640 00:34:39,326 --> 00:34:42,621 IS STRONG, AND SHE'S NOT ALONE. 641 00:34:44,623 --> 00:34:46,709 FREE WILL AND THE NEED FOR CONSENT 642 00:34:46,917 --> 00:34:49,378 ARE PART OF MY CORE PROGRAMMING. 643 00:34:49,587 --> 00:34:52,131 I CANNOT OVERRIDE THEM. 644 00:34:52,339 --> 00:34:55,092 I KNOW THAT, 645 00:34:55,301 --> 00:34:57,344 BUT MAYBE I CAN. 646 00:34:59,930 --> 00:35:04,310 AS YOU KNOW, THE TERMS OF MARTIAL LAW 647 00:35:04,518 --> 00:35:07,563 AND OF THE EXODUS CHARTER GIVE ME BOTH LATITUDE 648 00:35:07,771 --> 00:35:11,984 AND ULTIMATE AUTHORITY IN DETERMINING YOUR PUNISHMENT. 649 00:35:13,944 --> 00:35:17,239 DO YOU HAVE ANYTHING TO SAY FOR YOURSELF? 650 00:35:19,366 --> 00:35:21,910 I ADMIRE 651 00:35:22,119 --> 00:35:24,705 YOUR ADHERENCE TO THE RULE OF LAW-- 652 00:35:24,913 --> 00:35:26,957 I REALLY DO-- 653 00:35:27,166 --> 00:35:29,418 BUT THESE ARE TIMES WHEN WE HAVE TO LOOK 654 00:35:29,627 --> 00:35:31,462 BEYOND THE RULES... 655 00:35:33,255 --> 00:35:36,634 TO REALIZE THEY WERE ESTABLISHED 656 00:35:36,842 --> 00:35:39,928 TO SERVE A WORLD OF THE PAST, 657 00:35:40,137 --> 00:35:41,972 NOT OF THE FUTURE. 658 00:35:44,141 --> 00:35:46,435 I BEG YOU ONE LAST TIME... 659 00:35:48,937 --> 00:35:55,069 TO SEE THE WORLD AS IT IS, NOT AS IT WAS 660 00:35:55,277 --> 00:35:57,446 OR AS YOU WANT IT TO BE. 661 00:35:57,655 --> 00:36:00,949 AND I HOPE YOU BELIEVE... 662 00:36:03,160 --> 00:36:06,455 THAT IF I THOUGHT FOR ONE MINUTE 663 00:36:06,664 --> 00:36:09,875 THAT TURNING MYSELF OVER TO THE ENEMY 664 00:36:10,084 --> 00:36:12,628 WOULD SECURE THE SAFETY OF OUR PEOPLE... 665 00:36:17,049 --> 00:36:19,510 I WOULD DO IT... 666 00:36:21,178 --> 00:36:23,722 BUT ONLY A DELUDED MAN WOULD BELIEVE THAT... 667 00:36:25,808 --> 00:36:29,019 AND ONLY A GUILTY MAN WOULD TRY AND TELL HIM SO. 668 00:36:35,025 --> 00:36:36,694 MARCUS KANE, 669 00:36:36,902 --> 00:36:39,947 FOR THE CRIMES OF TREASON, 670 00:36:40,155 --> 00:36:42,700 KIDNAPPING, AND ATTEMPTED MURDER, 671 00:36:42,908 --> 00:36:46,912 I HEREBY SENTENCE YOU TO DEATH. 672 00:36:47,121 --> 00:36:49,540 TAKE HIM. 673 00:37:10,644 --> 00:37:12,688 SIR... 674 00:37:14,106 --> 00:37:17,818 ARE WE REALLY KILLING OUR OWN PEOPLE NOW? 675 00:37:19,945 --> 00:37:22,072 WE'RE AT WAR. 676 00:37:23,949 --> 00:37:25,701 CRIMES AGAINST OUR LEADERSHIP 677 00:37:25,909 --> 00:37:28,412 CAN'T BE TOLERATED. 678 00:37:28,620 --> 00:37:32,249 SO KANE DIES TO BE AN EXAMPLE. 679 00:37:33,459 --> 00:37:35,753 KANE'S ACTIONS 680 00:37:35,961 --> 00:37:37,212 PUT THIS WHOLE CAMP, 681 00:37:38,422 --> 00:37:40,883 EVERYONE'S LIVES AT RISK TODAY. 682 00:37:41,091 --> 00:37:44,970 HE COSTS US LIVES IN HIS MISGUIDED ZEAL 683 00:37:45,179 --> 00:37:47,848 TO APPEASE OUR ENEMY, PEOPLE YOU KNEW. 684 00:37:48,056 --> 00:37:50,309 YOUR FRIENDS DIED BECAUSE OF HIM. 685 00:37:50,517 --> 00:37:52,227 AM I MAKING HIM AN EXAMPLE? 686 00:37:52,436 --> 00:37:54,646 YOU'RE DAMN RIGHT, AND I HOPE 687 00:37:54,855 --> 00:37:56,815 HIS EXECUTION MAKES IT CLEAR 688 00:37:57,024 --> 00:37:58,609 ONCE AND FOR ALL WHERE PEOPLE'S 689 00:37:58,817 --> 00:38:01,820 ALLEGIANCES NEED TO LIE. 690 00:38:02,029 --> 00:38:06,325 DO YOU UNDERSTAND THAT? 691 00:38:12,039 --> 00:38:14,416 GOOD MAN. 692 00:38:16,251 --> 00:38:18,378 YOU'RE DISMISSED. 693 00:38:34,686 --> 00:38:36,814 FRANKLIN JAMES FISHER: AND THE CHAINED MAN 694 00:38:37,022 --> 00:38:39,191 SANG IN A SIGH 695 00:38:39,399 --> 00:38:42,861 "I FEEL LIKE GOING HOME" 696 00:38:44,154 --> 00:38:46,782 $3 AND THE DOKHTAR FELL 697 00:38:46,990 --> 00:38:49,284 HOLDING THE SHELL OF HER CHILD 698 00:38:49,493 --> 00:38:52,996 AND SAID, "I FEEL LIKE GOING ON" 699 00:38:55,123 --> 00:38:57,334 WHILE THE CAPTORS BOAST 700 00:38:57,543 --> 00:39:00,462 ON HOW THEY LOWER YOUR COSTS 701 00:39:00,671 --> 00:39:02,756 THE RICH MEN GAMBLE 702 00:39:02,965 --> 00:39:05,425 $3 AT THE FOOT OF THE CROSS 703 00:39:05,634 --> 00:39:08,011 WE'RE YOUR CARELESS MISTAKES 704 00:39:08,220 --> 00:39:10,848 ;> WE'RE THE SPIRITS YOU RAISED 705 00:39:11,056 --> 00:39:13,517 WE ARE WHAT REMAINS 7 706 00:39:16,520 --> 00:39:18,814 ;' AND ONE BY ONE 707 00:39:19,022 --> 00:39:21,358 ;> THEY MADE THE ANTS MARCH DOWN 708 00:39:21,567 --> 00:39:25,237 33 DOWN INTO THE KILLING FIELDS 709 00:39:26,822 --> 00:39:29,199 AND I KNOW MORE THAN ONE PLACE 710 00:39:29,408 --> 00:39:32,035 WHERE YOU MIGHT NEVER COME BACK 711 00:39:32,244 --> 00:39:35,497 IF YOU SHOW HOW YOU REALLY FEEL 712 00:39:37,291 --> 00:39:39,793 BUT THERE'S A BRAND-NEW SHOW 713 00:39:40,002 --> 00:39:42,546 FOR YOU TO WATCH TODAY 714 00:39:42,754 --> 00:39:45,173 SO ALL THE WESTERN EYES 7 715 00:39:45,382 --> 00:39:48,093 $3 CAN LOOK THE OTHER WAY 716 00:39:48,302 --> 00:39:50,721 WE'RE YOUR CARELESS MISTAKES 717 00:39:50,929 --> 00:39:53,765 ;> WE'RE THE SPIRITS YOU RAISED 718 00:39:53,974 --> 00:39:58,562 WE ARE WHAT REMAINS 7 719 00:39:58,770 --> 00:40:02,399 THEY, HEY, HEY, HEY 720 00:40:02,608 --> 00:40:04,735 WHOA, OH... 721 00:40:04,943 --> 00:40:07,863 WHAT ABOUT MILLER AND HARPER? 722 00:40:14,202 --> 00:40:15,829 NICELY DONE TODAY. 723 00:40:16,038 --> 00:40:17,664 I'M PROUD OF BOTH OF YOU. 724 00:40:19,041 --> 00:40:21,209 THANKS, MOM. 725 00:40:22,920 --> 00:40:24,796 WERE YOU ABLE TO IDENTIFY 726 00:40:25,005 --> 00:40:26,965 ANYONE KANE WAS WORKING WITH? 727 00:40:27,174 --> 00:40:29,134 NO. 728 00:40:39,728 --> 00:40:42,689 LET'S HOPE TODAY'S ACTIONS 729 00:40:42,898 --> 00:40:44,775 MAKE IT CLEAR TO THE PEOPLE OF ARKADIA 730 00:40:44,983 --> 00:40:46,944 WHICH SIDE THEY SHOULD BE ON. 731 00:40:50,656 --> 00:40:53,200 IT'S NOT REALLY THAT HARD, 732 00:40:53,408 --> 00:40:56,161 CHOOSING WHAT'S BEST FOR YOUR PEOPLE, IS IT? 733 00:40:56,370 --> 00:40:58,705 NO. 734 00:40:58,914 --> 00:41:01,458 I DO IT EVERY DAY. 50714

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.