All language subtitles for Sweet Home S03E03 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,947 --> 00:00:09,947 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:09,947 --> 00:00:11,949 [theme music playing] 3 00:00:19,623 --> 00:00:21,125 ORIGINAL STORY WEBTOON SWEET HOME BY CARNBY KIM AND YOUNGCHAN HWANG 4 00:00:56,660 --> 00:00:59,997 SWEET HOME 5 00:01:00,081 --> 00:01:02,541 - [panting] - [suspenseful music playing] 6 00:01:11,050 --> 00:01:12,426 GENERAL ANESTHETIC KETAMINE 7 00:01:16,222 --> 00:01:18,057 - Is this all you've got? - [chokes] 8 00:01:20,351 --> 00:01:21,519 [grunts] 9 00:01:21,602 --> 00:01:22,770 Then it's time to die. 10 00:01:23,562 --> 00:01:24,730 [choking] 11 00:01:31,862 --> 00:01:33,823 [music swells] 12 00:01:35,783 --> 00:01:36,909 [squelches] 13 00:01:40,120 --> 00:01:41,455 [Eun-yu grunting] 14 00:01:43,999 --> 00:01:44,834 I'm sorry. 15 00:01:47,336 --> 00:01:48,921 [Hyun-su groaning] 16 00:01:49,004 --> 00:01:50,047 Sorry. I'm sorry. 17 00:01:57,888 --> 00:01:59,515 I'm not gonna give up on you. 18 00:02:02,351 --> 00:02:03,185 [chokes] 19 00:02:05,437 --> 00:02:06,939 [groaning] 20 00:02:10,484 --> 00:02:13,529 [Eun-yu sobbing] 21 00:02:17,616 --> 00:02:19,618 [music fades] 22 00:02:21,453 --> 00:02:23,455 [grunting] 23 00:02:27,293 --> 00:02:29,295 [breathing heavily] 24 00:02:39,597 --> 00:02:41,599 [panting] 25 00:02:53,152 --> 00:02:56,196 [breathing deeply] 26 00:03:02,578 --> 00:03:03,704 [thumps] 27 00:03:04,371 --> 00:03:06,290 [panting] 28 00:03:06,832 --> 00:03:07,833 NEOHUMAN 29 00:03:14,173 --> 00:03:15,382 MONSTERIZATION IS NOT THE END 30 00:03:15,466 --> 00:03:17,468 ACCEPT IT AND YOU SHALL SEE THE TRUTH 31 00:03:18,427 --> 00:03:19,428 [loud huff] 32 00:03:23,432 --> 00:03:25,893 [heavy breathing] 33 00:03:31,440 --> 00:03:33,442 [eerie music playing] 34 00:03:41,951 --> 00:03:43,410 [Eun-hyeok in hoarse voice] Kill me. 35 00:03:44,370 --> 00:03:46,330 [weak breathing] 36 00:04:00,135 --> 00:04:02,179 [suspenseful music playing] 37 00:04:09,561 --> 00:04:11,563 [music swells] 38 00:04:17,778 --> 00:04:19,738 [music fades] 39 00:04:22,700 --> 00:04:24,910 [panting] 40 00:04:28,914 --> 00:04:30,624 [Chief Ji] What was that announcement about? 41 00:04:31,250 --> 00:04:33,335 Does it have anything to do with locking me up? 42 00:04:35,629 --> 00:04:37,339 We've detected four intruders. 43 00:04:38,716 --> 00:04:41,176 They all seem to be resisting monsterization. 44 00:04:45,180 --> 00:04:46,265 You said that... 45 00:04:47,933 --> 00:04:49,935 you and your family hid here a year ago 46 00:04:50,436 --> 00:04:53,314 after your son started showing signs of monsterization. 47 00:04:55,482 --> 00:04:57,359 When you let all those survivors inside here, 48 00:04:58,193 --> 00:05:01,113 I'm sure you knew you might wind up in a situation like this, 49 00:05:01,196 --> 00:05:02,364 and here you are. 50 00:05:02,948 --> 00:05:05,117 What made you decide to let all those people in here? 51 00:05:06,952 --> 00:05:07,953 [scoffs] 52 00:05:08,704 --> 00:05:10,497 Isn't it pretty obvious? 53 00:05:12,916 --> 00:05:14,501 It was dangerous out there, 54 00:05:15,419 --> 00:05:17,254 and I knew if I didn't let them in here... 55 00:05:19,173 --> 00:05:21,633 every single one of them was gonna die. 56 00:05:22,217 --> 00:05:24,803 Okay. I need you to do one last thing. 57 00:05:26,972 --> 00:05:29,683 The exit out of the unverified area, show me where it is. 58 00:05:32,770 --> 00:05:33,979 Are you trying to run away? 59 00:05:35,397 --> 00:05:38,359 No, I'm not. I'm only trying to save the survivors. 60 00:05:42,738 --> 00:05:44,740 [eerie music playing] 61 00:05:58,212 --> 00:05:59,421 [flashlight clicks] 62 00:06:07,054 --> 00:06:08,222 God! 63 00:06:08,305 --> 00:06:09,807 So freaking annoying. 64 00:06:09,890 --> 00:06:10,724 [door closes] 65 00:06:12,351 --> 00:06:14,520 [tuts, sighs] 66 00:06:16,438 --> 00:06:18,440 [foreboding music playing] 67 00:06:22,528 --> 00:06:24,571 [groans, chokes] 68 00:06:24,655 --> 00:06:26,240 [Dr. Lim groans] 69 00:06:27,074 --> 00:06:29,118 [coughing, panting] 70 00:06:30,536 --> 00:06:32,496 [tense music playing] 71 00:06:33,914 --> 00:06:34,873 Seo Yi-kyung? 72 00:06:36,875 --> 00:06:37,709 [exhales sharply] 73 00:06:38,544 --> 00:06:40,129 [loud bang] 74 00:06:40,838 --> 00:06:42,464 [Dr. Lim groaning] 75 00:06:44,049 --> 00:06:46,343 - [coughing, groaning] - [panting] 76 00:06:47,177 --> 00:06:49,179 [Dr. Lim breathing heavily] 77 00:06:50,764 --> 00:06:52,015 So you're still alive, huh? 78 00:06:54,143 --> 00:06:55,811 Just shut up and answer my questions. 79 00:06:56,937 --> 00:07:00,065 Hang on. This isn't because of Sang-won, is it? 80 00:07:00,649 --> 00:07:01,775 Do you really have to ask? 81 00:07:03,193 --> 00:07:05,404 Sang-won isn't really dead. 82 00:07:05,946 --> 00:07:07,948 [Dr. Lim breathing heavily] 83 00:07:11,243 --> 00:07:12,536 You don't believe me? 84 00:07:14,746 --> 00:07:17,416 Your husband came here looking for your child. 85 00:07:19,126 --> 00:07:20,210 [inhales sharply] 86 00:07:20,294 --> 00:07:21,503 [Dr. Lim groans] 87 00:07:21,587 --> 00:07:22,754 [groans] 88 00:07:23,505 --> 00:07:24,798 [Yi-kyung] Don't bullshit me. 89 00:07:26,842 --> 00:07:28,343 I know that he's dead. 90 00:07:32,181 --> 00:07:34,600 I get it now. Were you really pregnant? 91 00:07:35,976 --> 00:07:37,853 I wonder if the kid turned out okay. 92 00:07:38,812 --> 00:07:42,232 The father was a monster. I'm sure that's left some kind of mark. 93 00:07:43,817 --> 00:07:45,611 That kid can't be normal. 94 00:07:48,071 --> 00:07:49,323 [exhales deeply] 95 00:07:49,406 --> 00:07:51,200 That's why he's looking for it. 96 00:07:52,910 --> 00:07:54,411 [Dr. Lim sighs deeply] 97 00:07:56,538 --> 00:07:58,040 You don't have time for this. 98 00:07:58,540 --> 00:08:00,792 You gotta find your child before he does. 99 00:08:01,710 --> 00:08:03,962 Who knows what Sang-won will do? 100 00:08:04,046 --> 00:08:06,048 [shaky breathing] 101 00:08:23,565 --> 00:08:25,567 [pensive music playing] 102 00:08:26,151 --> 00:08:27,319 [Yi-kyung grunts] 103 00:08:28,862 --> 00:08:30,155 [Yi-kyung] You! 104 00:08:30,239 --> 00:08:33,116 I know you killed him with your own two hands! 105 00:08:34,618 --> 00:08:36,954 How can you say this shit when you killed him yourself? 106 00:08:37,037 --> 00:08:38,789 I've always been honest with you. 107 00:08:38,872 --> 00:08:40,666 I told you the truth back then. 108 00:08:41,291 --> 00:08:43,293 He wasn't able to talk, remember? 109 00:08:43,377 --> 00:08:44,461 He died. 110 00:08:46,421 --> 00:08:48,590 I know because I saw it with my own eyes. 111 00:08:49,591 --> 00:08:50,759 You can't bring yourself to believe it. 112 00:08:51,510 --> 00:08:52,886 [Dr. Lim] I couldn't if I were you. 113 00:08:55,764 --> 00:08:57,683 But I'm telling you, he really was alive. 114 00:09:00,811 --> 00:09:02,646 And he had a whole new look too. 115 00:09:19,413 --> 00:09:21,415 [menacing music playing] 116 00:09:31,008 --> 00:09:32,259 [Dr. Lim] What brings you here? 117 00:09:35,429 --> 00:09:36,972 [Sang-wook] So this is where you live? 118 00:09:37,931 --> 00:09:39,182 Obviously. 119 00:09:40,559 --> 00:09:42,060 All right, enough with the small talk. 120 00:09:43,520 --> 00:09:46,523 I think it's time that you paid your dues. 121 00:09:48,400 --> 00:09:49,443 [Dr. Lim] Ah... 122 00:09:50,235 --> 00:09:53,030 That's no way to talk to one of your oldest friends. 123 00:09:53,864 --> 00:09:55,532 [Sang-wook] You met me and I've kept you alive. 124 00:09:56,575 --> 00:09:58,952 Our friendship's afforded you some leniency. 125 00:09:59,036 --> 00:10:01,872 I doubt there's anything else I can do for you at this point. 126 00:10:02,998 --> 00:10:05,917 Actually, there's something that's been bothering me. 127 00:10:06,835 --> 00:10:09,630 Tell me what it is, and I'll do whatever I can. 128 00:10:15,594 --> 00:10:17,137 [Dr. Lim] But I gotta ask, Sang-won. 129 00:10:18,847 --> 00:10:20,641 Aren't you curious about Seo Yi-kyung? 130 00:10:21,141 --> 00:10:22,601 She's the mother of your child. 131 00:10:23,185 --> 00:10:24,645 I told you, we met up. 132 00:10:24,728 --> 00:10:26,313 [pensive music playing] 133 00:10:28,649 --> 00:10:31,693 Not just once either. We met several times. 134 00:10:34,112 --> 00:10:36,657 I realized after my memories returned. 135 00:10:38,825 --> 00:10:39,910 Green Home... 136 00:10:42,746 --> 00:10:44,498 Maybe I went there because of her. 137 00:10:50,629 --> 00:10:52,339 I didn't recognize her at the time. 138 00:11:01,890 --> 00:11:03,767 But maybe I wanted to see her. 139 00:11:03,850 --> 00:11:06,186 [dramatic music playing] 140 00:11:17,781 --> 00:11:18,865 [Dr. Lim] What about now? 141 00:11:20,283 --> 00:11:22,577 I'm just glad that I didn't kill her then... 142 00:11:23,995 --> 00:11:26,039 because now I can meet my child. 143 00:11:30,919 --> 00:11:34,172 [Dr. Lim] If what you're saying is true, that she survived and gave birth, 144 00:11:35,424 --> 00:11:37,634 then the child wouldn't even be a year old yet. 145 00:11:38,260 --> 00:11:40,762 There aren't any children that young here. 146 00:11:42,681 --> 00:11:45,267 So what makes you think you'll find them? 147 00:11:45,976 --> 00:11:47,644 [Sang-wook] When I last saw her... 148 00:11:48,937 --> 00:11:50,772 Yi-kyung was already at full term. 149 00:11:50,856 --> 00:11:52,065 [exhales heavily] 150 00:11:52,149 --> 00:11:56,069 [Dr. Lim] So you're telling me that she got pregnant and gave birth 151 00:11:56,153 --> 00:11:57,654 within a matter of hours? 152 00:11:58,196 --> 00:11:59,698 How is that possible? 153 00:12:04,119 --> 00:12:06,830 This child's the special being that I created. 154 00:12:06,913 --> 00:12:08,999 [menacing music playing] 155 00:12:11,918 --> 00:12:14,838 It will soon reach the state of absolute perfection. 156 00:12:22,929 --> 00:12:25,015 And I'll use it as my next vessel. 157 00:12:30,228 --> 00:12:32,564 I need you to find a way for me to leave this body. 158 00:12:33,523 --> 00:12:34,900 [breathing heavily] 159 00:12:42,199 --> 00:12:43,450 [Jin-ok] Excuse me. I'm sorry. 160 00:12:44,284 --> 00:12:45,202 Excuse me. 161 00:12:45,285 --> 00:12:47,871 [child crying] 162 00:12:52,584 --> 00:12:53,710 Cowards. 163 00:12:56,713 --> 00:12:58,215 Hey, what's your name? 164 00:12:59,132 --> 00:13:00,634 I'm Kim Yeong-su. 165 00:13:02,886 --> 00:13:03,720 I don't know. 166 00:13:04,429 --> 00:13:05,597 You don't know it? 167 00:13:06,932 --> 00:13:08,225 What's a name? 168 00:13:10,727 --> 00:13:12,521 What does your mom call you then? 169 00:13:15,649 --> 00:13:18,652 She's never... called me anything. 170 00:13:20,570 --> 00:13:21,905 I'm sure you have a name. 171 00:13:22,531 --> 00:13:24,824 They say that every living thing has one. 172 00:13:25,742 --> 00:13:28,078 Tell me what it is if you find out later. 173 00:13:28,161 --> 00:13:30,330 I'll say it a lot to make up for lost time. 174 00:13:31,665 --> 00:13:32,707 Mm-hmm. 175 00:13:32,791 --> 00:13:34,876 And if you don't have one, we'll make it up. 176 00:13:34,960 --> 00:13:36,670 Making it up isn't a big deal. 177 00:13:53,687 --> 00:13:56,481 See? I told you I wasn't lying. 178 00:13:58,984 --> 00:14:00,277 Aren't you happy to see him? 179 00:14:03,154 --> 00:14:05,532 What does he mean by leaving his body? 180 00:14:07,784 --> 00:14:10,537 Sang-won is capable of taking control of others. 181 00:14:12,289 --> 00:14:16,793 I think his goal is to find a perfect being and inhabit their body. 182 00:14:17,335 --> 00:14:19,337 And unfortunately, the body he's targeting 183 00:14:19,921 --> 00:14:21,423 is your child's. 184 00:14:24,467 --> 00:14:26,928 How do you go about killing special infectees? 185 00:14:27,012 --> 00:14:29,097 Sang-won isn't operating alone. 186 00:14:30,307 --> 00:14:32,017 Even if it's possible, it wouldn't be easy. 187 00:14:32,100 --> 00:14:34,811 - Tell me how. - You'll never be able to kill him. 188 00:14:36,104 --> 00:14:38,690 You know very well that a human wouldn't have a chance. 189 00:14:40,942 --> 00:14:41,943 [grunts] 190 00:14:45,030 --> 00:14:47,115 - [doorknob rattles] - Yi-kyung, open the door. 191 00:14:47,699 --> 00:14:49,451 What the hell are you doing? Open the door. 192 00:14:49,534 --> 00:14:51,411 You won't answer my questions unless I do this. 193 00:14:54,623 --> 00:14:55,749 [Dr. Lim sighs] 194 00:14:55,832 --> 00:14:56,833 [Dr. Lim] Cha Hyun-su. 195 00:14:57,334 --> 00:14:59,210 A fellow MH might be able to do it. 196 00:15:01,546 --> 00:15:02,756 Is that the only way? 197 00:15:03,548 --> 00:15:05,300 Yes. Now open the door. 198 00:15:07,719 --> 00:15:09,638 He's your own husband. Even if you find a way, 199 00:15:09,721 --> 00:15:11,431 I know you can't bring yourself to kill him. 200 00:15:12,599 --> 00:15:15,268 - It's not gonna happen. Open up, come on. - [doorknob rattles] 201 00:15:17,562 --> 00:15:18,980 Nam Sang-won is dead. 202 00:15:20,231 --> 00:15:21,149 [sighs] 203 00:15:22,192 --> 00:15:23,944 [banging on door] 204 00:15:24,027 --> 00:15:24,903 [Dr. Lim] Come on! 205 00:15:33,745 --> 00:15:35,747 [tense music playing] 206 00:16:03,358 --> 00:16:05,402 [chimes] 207 00:16:17,288 --> 00:16:18,915 [suspenseful music playing] 208 00:16:24,254 --> 00:16:25,463 Hey, Mister. 209 00:16:33,513 --> 00:16:34,764 Is that the kid? 210 00:16:38,560 --> 00:16:41,521 [survivor] He's found his child, so he's gonna leave now, right? 211 00:16:43,982 --> 00:16:46,860 [squelching] 212 00:16:50,739 --> 00:16:51,865 [Cheol-jong] Those eyes... 213 00:16:51,948 --> 00:16:53,283 It can't be. 214 00:16:55,076 --> 00:16:56,619 That's the monster? 215 00:16:59,414 --> 00:17:01,750 [flesh squeaking, trickling] 216 00:17:02,667 --> 00:17:04,335 [music swells] 217 00:17:04,419 --> 00:17:06,588 [flesh squelching] 218 00:17:11,843 --> 00:17:14,012 [suspenseful music continues] 219 00:17:19,225 --> 00:17:20,060 Do you... 220 00:17:22,228 --> 00:17:23,063 need me? 221 00:17:27,776 --> 00:17:28,610 Mm-hmm. 222 00:17:30,737 --> 00:17:32,530 I've been waiting a long time for this. 223 00:17:42,707 --> 00:17:44,793 You've turned up prettier than I expected you to. 224 00:17:52,175 --> 00:17:54,177 [music swells, fades] 225 00:18:04,229 --> 00:18:06,481 [panting] 226 00:18:51,651 --> 00:18:53,653 [metal clanking] 227 00:18:57,949 --> 00:18:59,951 [breathing heavily] 228 00:19:05,123 --> 00:19:07,333 [Jin-ho] We haven't heard anything from Sergeant Tak. 229 00:19:07,417 --> 00:19:08,751 We have to be careful. 230 00:19:10,962 --> 00:19:13,214 We gotta figure out what these assholes are up to. 231 00:19:14,424 --> 00:19:16,092 Are you just gonna sit on your ass? 232 00:19:16,176 --> 00:19:18,011 They're not gonna leave. 233 00:19:26,436 --> 00:19:27,353 [door closes] 234 00:19:27,437 --> 00:19:29,898 [radio static] 235 00:19:31,399 --> 00:19:32,901 [clicking] 236 00:19:33,776 --> 00:19:35,778 [footsteps approaching] 237 00:19:38,907 --> 00:19:41,034 [eerie music playing] 238 00:19:47,624 --> 00:19:49,667 [panting] 239 00:19:52,045 --> 00:19:53,671 [monster growling] 240 00:19:58,801 --> 00:20:00,803 [heavy breathing] 241 00:20:01,846 --> 00:20:03,014 [door opens] 242 00:20:12,190 --> 00:20:13,316 [door closes] 243 00:20:20,073 --> 00:20:22,075 [heavy breathing] 244 00:20:29,624 --> 00:20:30,458 Get up. 245 00:20:30,541 --> 00:20:32,126 A monster followed you in here. 246 00:20:33,294 --> 00:20:34,671 [in hoarse voice] There's no need. 247 00:20:35,463 --> 00:20:37,423 I can just get back in the heart. 248 00:20:37,507 --> 00:20:38,508 The heart? 249 00:20:39,842 --> 00:20:41,135 [grunting] 250 00:20:42,845 --> 00:20:43,888 Is this a joke? 251 00:20:43,972 --> 00:20:45,682 Why don't you just leave me alone? 252 00:20:46,266 --> 00:20:48,726 I wouldn't have brought you here if I was just gonna let you die. 253 00:20:48,810 --> 00:20:51,729 There's still so much that you don't know. 254 00:20:56,526 --> 00:20:58,569 [uneasy music playing] 255 00:21:01,239 --> 00:21:03,783 Did those special infectee freaks do this to you? 256 00:21:03,866 --> 00:21:05,827 [Eun-hyeok breathing heavily] 257 00:21:06,869 --> 00:21:08,705 Why did they lock you up instead of killing you? 258 00:21:10,123 --> 00:21:12,500 I guess it's because they wanted answers from me. 259 00:21:13,334 --> 00:21:14,252 About what? 260 00:21:15,086 --> 00:21:17,505 The thing they're most afraid of. 261 00:21:20,049 --> 00:21:22,176 Wait here if you're curious. 262 00:21:24,762 --> 00:21:26,681 You'll be safe from harm 263 00:21:27,223 --> 00:21:28,516 as long as you stay here. 264 00:21:28,599 --> 00:21:30,727 [music swells, fades] 265 00:21:30,810 --> 00:21:31,936 What the hell are you saying? 266 00:21:32,020 --> 00:21:33,187 [both grunt] 267 00:21:34,022 --> 00:21:36,065 [panting] 268 00:21:43,865 --> 00:21:45,158 [monster screeching] 269 00:21:53,499 --> 00:21:55,376 [bellowing] 270 00:22:00,131 --> 00:22:01,674 [screeching] 271 00:22:02,675 --> 00:22:04,719 [breathing shakily] 272 00:22:15,229 --> 00:22:17,231 [flesh squelching] 273 00:22:34,373 --> 00:22:36,542 [tense music playing] 274 00:22:40,838 --> 00:22:43,508 [breathing heavily] 275 00:22:44,842 --> 00:22:46,761 [Eun-hyeok] Wait here if you're curious. 276 00:22:46,844 --> 00:22:48,971 You'll be safe from harm 277 00:22:49,597 --> 00:22:51,390 as long as you stay here. 278 00:23:01,150 --> 00:23:02,777 [music fades] 279 00:23:05,738 --> 00:23:06,697 What is that? 280 00:23:07,740 --> 00:23:09,575 [sighs] Anesthetic. 281 00:23:10,076 --> 00:23:10,952 [sighs] 282 00:23:11,786 --> 00:23:13,788 How long do you think this stuff will last us? 283 00:23:16,749 --> 00:23:18,292 I haven't thought about it. 284 00:23:18,960 --> 00:23:19,961 [Chan-yeong] Lee Eun-yu. 285 00:23:22,296 --> 00:23:23,631 We shouldn't have woken him up in the first place. 286 00:23:23,714 --> 00:23:26,509 - I don't have the energy to argue. - So just listen instead. 287 00:23:27,844 --> 00:23:28,970 [Chan-yeong sighs] 288 00:23:31,389 --> 00:23:33,224 As soon as he opened his eyes, 289 00:23:33,307 --> 00:23:35,351 he killed a monster and then tried to kill me. 290 00:23:35,893 --> 00:23:37,937 He's not the person who saved that woman anymore! 291 00:23:39,564 --> 00:23:42,316 I know that Cha Hyun-su's still somewhere in there, but... 292 00:23:42,984 --> 00:23:45,444 he's also the only one who can make himself human again. 293 00:23:46,028 --> 00:23:47,488 There's nothing we can do to bring him back. 294 00:23:47,572 --> 00:23:49,157 The monster's consumed him! 295 00:23:49,240 --> 00:23:51,159 If he really had been taken over entirely, 296 00:23:52,201 --> 00:23:54,120 then I could accept what you're saying right now. 297 00:23:54,745 --> 00:23:56,455 But I know that I saw him come back. 298 00:23:57,707 --> 00:23:59,083 After seeing that, how could I... 299 00:23:59,167 --> 00:24:00,001 [Chan-yeong] Eun-yu. 300 00:24:01,085 --> 00:24:02,086 He could really... 301 00:24:04,797 --> 00:24:06,340 end up hurting you. 302 00:24:07,133 --> 00:24:09,218 These creatures are known to kill their loved ones. 303 00:24:10,720 --> 00:24:12,471 That's what monsterization does to people. 304 00:24:13,723 --> 00:24:15,266 If you seriously end up dying on me... 305 00:24:17,560 --> 00:24:19,562 [sighs] I can't do it. 306 00:24:21,981 --> 00:24:23,274 I have to repay him. 307 00:24:24,233 --> 00:24:28,154 The fact that we're still breathing, it's all thanks to Hyun-su. 308 00:24:30,907 --> 00:24:32,366 Let me think for a second. 309 00:24:59,143 --> 00:25:01,187 [somber piano music playing] 310 00:25:44,021 --> 00:25:45,982 [sighs] Mister. 311 00:25:48,359 --> 00:25:50,444 I'm sorry I couldn't keep my promise. 312 00:25:56,742 --> 00:25:57,952 I know we agreed... 313 00:26:00,496 --> 00:26:01,539 [sobs softly] 314 00:26:04,834 --> 00:26:07,044 ...to kill each other if one of us was infected, 315 00:26:07,545 --> 00:26:09,380 and I'm sorry that I ran away. 316 00:26:12,466 --> 00:26:13,551 [shaky breath] 317 00:26:14,468 --> 00:26:15,928 I was stubborn. 318 00:26:20,349 --> 00:26:22,018 And I let you down. 319 00:26:25,062 --> 00:26:26,689 I'm sorry. [sniffles] 320 00:26:30,318 --> 00:26:31,277 And most of all... 321 00:26:34,030 --> 00:26:35,072 [shaky breath] 322 00:26:38,576 --> 00:26:40,161 ...I'm sorry for abandoning you. 323 00:26:42,621 --> 00:26:43,581 [shaky breath] 324 00:26:45,333 --> 00:26:46,459 Sorry... 325 00:26:50,755 --> 00:26:52,006 [shaky breath] 326 00:26:53,090 --> 00:26:55,801 I'm sorry I wanted to keep on living. [sobs] 327 00:27:06,771 --> 00:27:08,064 You heard me, right? 328 00:27:08,814 --> 00:27:10,107 [car horn honking] 329 00:27:10,191 --> 00:27:11,233 [Ho-sang retching] 330 00:27:13,152 --> 00:27:14,236 [shouts] Wang Ho-sang! 331 00:27:17,073 --> 00:27:18,657 When I called your name... 332 00:27:20,951 --> 00:27:22,244 [Ha-ni breathes shakily] 333 00:27:24,538 --> 00:27:27,041 ...you fought as hard as you could right until the very end... 334 00:27:31,003 --> 00:27:32,588 and ultimately, you won. 335 00:27:38,552 --> 00:27:39,929 I promise to do the same. 336 00:27:49,647 --> 00:27:50,648 [shaky breathing] 337 00:28:02,326 --> 00:28:03,160 Ha-ni. 338 00:28:12,002 --> 00:28:13,003 Take care. 339 00:28:19,510 --> 00:28:20,553 Mm. 340 00:28:28,769 --> 00:28:29,603 I will. 341 00:28:29,687 --> 00:28:31,856 [soft somber music playing] 342 00:28:49,331 --> 00:28:50,750 [music fades] 343 00:29:00,551 --> 00:29:01,635 [inhales deeply] 344 00:29:01,719 --> 00:29:03,012 So what's the plan now? 345 00:29:06,182 --> 00:29:07,683 I'll go to the stadium. 346 00:29:08,392 --> 00:29:09,226 What? 347 00:29:09,810 --> 00:29:10,978 Don't worry. 348 00:29:11,061 --> 00:29:12,772 I don't think I'll have to go inside. 349 00:29:14,648 --> 00:29:17,234 I'm pretty sure Yi-kyung will be there by now. 350 00:29:18,903 --> 00:29:21,530 If we leave right now, we'll be able to meet her outside. 351 00:29:22,031 --> 00:29:23,073 And you? 352 00:29:23,741 --> 00:29:26,160 The stadium only brings back bad memories for me. 353 00:29:28,621 --> 00:29:31,665 Hyun-su and Yi-kyung have lived together this whole time. 354 00:29:33,959 --> 00:29:35,461 I want to join them now. 355 00:29:37,505 --> 00:29:39,048 This feels right. 356 00:29:39,632 --> 00:29:42,760 We should both return to our rightful places. 357 00:29:44,512 --> 00:29:45,846 [Chan-yeong] And Cha Hyun-su? 358 00:29:47,139 --> 00:29:48,641 He can't go anywhere like this. 359 00:29:49,141 --> 00:29:50,643 [Hyun-su chuckles] 360 00:29:56,065 --> 00:29:58,359 [tense music playing] 361 00:30:00,361 --> 00:30:02,029 Who says we're going anywhere? 362 00:30:04,240 --> 00:30:05,908 You don't need to know where we're going. 363 00:30:07,493 --> 00:30:09,119 Wherever I go, you're coming too. 364 00:30:18,838 --> 00:30:21,215 [tense music continues] 365 00:30:22,424 --> 00:30:23,884 You can't kill me, can you? 366 00:30:25,886 --> 00:30:27,388 You aren't trying to spare me, 367 00:30:28,931 --> 00:30:30,182 but you just can't kill me. 368 00:30:31,058 --> 00:30:31,976 What? 369 00:30:32,643 --> 00:30:34,728 [Eun-yu] I'm sure you're just as confused as I am. 370 00:30:35,813 --> 00:30:37,064 You thought you could do whatever you wanted, 371 00:30:37,147 --> 00:30:38,482 but turns out you can't. 372 00:30:39,817 --> 00:30:40,734 Am I wrong? 373 00:30:41,986 --> 00:30:43,112 Stop it. 374 00:30:43,696 --> 00:30:44,572 [Eun-yu] Cha Hyun-su. 375 00:30:45,406 --> 00:30:46,574 Come with me now. 376 00:30:48,200 --> 00:30:49,869 You've got nothing better to do. 377 00:30:57,376 --> 00:30:58,961 Hyun-su, please come with me. 378 00:31:06,635 --> 00:31:07,595 It's funny. 379 00:31:09,930 --> 00:31:12,182 I've woken up exactly three times, 380 00:31:13,809 --> 00:31:16,020 and each time, you were right there in front of me. 381 00:31:16,937 --> 00:31:17,813 Cha Hyun-su. 382 00:31:26,405 --> 00:31:28,157 Why didn't you ever run away? 383 00:31:28,741 --> 00:31:30,075 Because I was waiting for you. 384 00:31:30,951 --> 00:31:32,912 You would? For me? 385 00:31:33,871 --> 00:31:35,289 Or was it Cha Hyun-su? 386 00:31:39,585 --> 00:31:40,753 All right, how about this? 387 00:31:41,795 --> 00:31:44,256 I'll try to keep Cha Hyun-su from taking over 388 00:31:45,299 --> 00:31:47,009 while you try to bring him back. 389 00:31:47,718 --> 00:31:49,219 I'll give you three days. 390 00:31:50,846 --> 00:31:51,889 And if you win, 391 00:31:53,265 --> 00:31:54,642 I'll let him come back. 392 00:31:57,353 --> 00:31:58,312 Do you mean that? 393 00:32:01,231 --> 00:32:02,608 I guess we'll find out. 394 00:32:06,779 --> 00:32:08,864 So wherever it is that you're planning on going... 395 00:32:09,657 --> 00:32:11,408 let's go, I'll tag along. 396 00:32:28,217 --> 00:32:29,635 [Hyun-su] What the hell is this? 397 00:32:29,718 --> 00:32:31,345 - Carry it. - Why should I? 398 00:32:31,428 --> 00:32:32,554 You agreed to come. 399 00:32:33,514 --> 00:32:34,598 We're gonna help each other. 400 00:32:39,687 --> 00:32:41,271 You guys are coming with us? 401 00:32:41,897 --> 00:32:43,440 [grunts] That's great. 402 00:32:44,566 --> 00:32:46,485 It's no fun being a lone ranger. 403 00:32:47,194 --> 00:32:48,362 I know from experience. 404 00:32:55,744 --> 00:32:58,205 [upbeat electronic music playing] 405 00:32:59,164 --> 00:33:00,416 [Eun-yu] Aren't you coming? 406 00:33:19,560 --> 00:33:20,436 [music stops] 407 00:33:21,645 --> 00:33:22,855 We finally meet. 408 00:33:26,316 --> 00:33:27,234 Hmm... 409 00:33:27,317 --> 00:33:28,694 I should introduce myself. 410 00:33:30,237 --> 00:33:31,071 I am... 411 00:33:32,573 --> 00:33:33,490 your father. 412 00:33:34,867 --> 00:33:35,868 Father? 413 00:33:35,951 --> 00:33:37,995 [tense music playing] 414 00:33:38,078 --> 00:33:39,288 What does that mean? 415 00:33:39,371 --> 00:33:41,248 It means I'm the one who created you. 416 00:33:42,249 --> 00:33:43,667 [Sang-wook] Didn't your mom tell you that? 417 00:33:48,213 --> 00:33:49,923 Sounds like I have a lot to teach you. 418 00:33:52,092 --> 00:33:54,178 We'll be living here for a while. 419 00:33:55,179 --> 00:33:56,180 This place will be... 420 00:33:57,097 --> 00:33:58,265 your playground. 421 00:33:58,932 --> 00:34:01,518 If there's anything you want to do, you're free to do it. 422 00:34:02,519 --> 00:34:03,520 Anything? 423 00:34:04,021 --> 00:34:05,731 Of course, anything. 424 00:34:07,566 --> 00:34:08,484 By the way, 425 00:34:09,193 --> 00:34:10,319 why are you all alone? 426 00:34:11,153 --> 00:34:12,196 Where's your mom? 427 00:34:21,997 --> 00:34:23,207 Is she dead? 428 00:34:24,875 --> 00:34:25,959 She's a monster now. 429 00:34:32,633 --> 00:34:33,884 You've been through a lot. 430 00:34:35,135 --> 00:34:36,178 But from now on, 431 00:34:37,012 --> 00:34:38,555 I'm gonna take good care of you 432 00:34:39,056 --> 00:34:40,974 [ominous music playing] 433 00:34:49,149 --> 00:34:51,276 [footsteps approaching] 434 00:35:05,290 --> 00:35:07,000 [radio static] 435 00:35:07,793 --> 00:35:09,294 [Chi-seong] It appears that... 436 00:35:10,087 --> 00:35:11,839 someone's escaped from Bamseom. 437 00:35:14,299 --> 00:35:16,009 Well, she said she'd do it. 438 00:35:16,635 --> 00:35:18,303 But she really made a mess of it. 439 00:35:18,387 --> 00:35:20,472 I... I should've kept tabs on her. 440 00:35:32,568 --> 00:35:33,986 Station her at the main gate. 441 00:35:35,028 --> 00:35:36,697 If those soldiers return... 442 00:35:38,574 --> 00:35:39,616 kill them yourself. 443 00:35:43,745 --> 00:35:45,539 This time, you'll do in front of everyone. 444 00:36:03,182 --> 00:36:05,142 [engine starts] 445 00:36:16,486 --> 00:36:18,739 Keep tailing him and don't get caught. 446 00:36:19,448 --> 00:36:22,284 I know I shouldn't be, but I'm concerned. 447 00:36:22,367 --> 00:36:23,493 Why are you concerned? 448 00:36:24,494 --> 00:36:27,164 He found his child, so now he just needs to take over her body. 449 00:36:27,247 --> 00:36:29,458 We can't afford any hiccups while we move forward. 450 00:36:30,042 --> 00:36:32,002 We're still not sure if that child's potential. 451 00:36:32,502 --> 00:36:34,296 Just tail them from far away. 452 00:36:35,130 --> 00:36:35,964 Okay. 453 00:36:38,342 --> 00:36:39,509 [chuckles] 454 00:37:04,451 --> 00:37:05,535 [Ja-yeong] Turn around. 455 00:37:06,912 --> 00:37:07,996 [soft gasp] 456 00:37:08,080 --> 00:37:09,373 What a pretty child. 457 00:37:09,456 --> 00:37:10,791 Don't make me kill you. 458 00:37:11,541 --> 00:37:12,834 Go back inside now. 459 00:37:14,002 --> 00:37:17,256 Honey, don't do anything you'll regret. 460 00:37:17,756 --> 00:37:20,968 There isn't even time to do the things we truly want. 461 00:37:21,551 --> 00:37:22,970 That's why I'm getting out of here. 462 00:37:24,221 --> 00:37:28,183 The doors are open now, so I'm gonna go home. 463 00:37:28,892 --> 00:37:30,310 - [grabs hand] - [Seon-hwa groans] 464 00:37:30,394 --> 00:37:32,854 Oh, oh! Why are you... Why are you doing this? 465 00:37:32,938 --> 00:37:35,399 [groans] Why are you... Hey! 466 00:37:35,983 --> 00:37:37,109 Honey, please let me go. 467 00:37:37,192 --> 00:37:38,568 Sweetheart, let me go. 468 00:37:39,736 --> 00:37:41,321 That hurts! Ah! 469 00:37:45,784 --> 00:37:47,327 Why are you so pouty? 470 00:37:49,705 --> 00:37:50,956 Is it because of that girl? 471 00:37:53,166 --> 00:37:54,918 It was Mr. Sang-wook, wasn't it? 472 00:37:58,547 --> 00:38:00,132 Is he really her dad? 473 00:38:03,051 --> 00:38:05,012 Does this mean she's leaving now? 474 00:38:09,266 --> 00:38:10,517 I guess it does. 475 00:38:11,810 --> 00:38:12,894 I don't like it. 476 00:38:28,410 --> 00:38:30,078 [Peter] You said you were like sisters. 477 00:38:30,579 --> 00:38:32,164 Take good care of her. 478 00:38:33,290 --> 00:38:34,458 She just tried to escape. 479 00:38:34,541 --> 00:38:35,375 What? 480 00:38:38,086 --> 00:38:40,339 Are you crazy? What were you thinking? 481 00:38:40,422 --> 00:38:42,883 I thought we could go home if the gate up there was opened. 482 00:38:42,966 --> 00:38:44,509 That's what Jin-ok said, isn't it? 483 00:38:47,220 --> 00:38:49,890 [sighs] Seriously? Come on. 484 00:38:54,478 --> 00:38:56,480 [tense music playing] 485 00:39:20,170 --> 00:39:21,004 What? 486 00:39:22,964 --> 00:39:24,049 Are you scared? 487 00:39:25,592 --> 00:39:27,094 Is that why you won't come in? 488 00:39:27,761 --> 00:39:28,887 [Ye-seul] No. 489 00:39:29,846 --> 00:39:33,141 I'm just trying to make up my mind about whether I kill you or not. 490 00:39:33,225 --> 00:39:35,435 [tense music swells] 491 00:39:38,939 --> 00:39:40,023 Go ahead. 492 00:39:41,191 --> 00:39:42,317 Whatever you're gonna do, 493 00:39:43,860 --> 00:39:44,861 do it. 494 00:39:44,945 --> 00:39:45,987 [sniffles] 495 00:39:49,116 --> 00:39:52,119 But do you really want to get my blood all over your hands? 496 00:39:53,245 --> 00:39:55,831 Besides, like you said, this would be too easy. 497 00:39:56,415 --> 00:39:58,083 [shouts] Stop trying to get in my head! 498 00:39:58,166 --> 00:39:59,793 - [thumps] - [breathing heavily] 499 00:40:01,002 --> 00:40:02,546 [Chief Ji] Just think it over. 500 00:40:03,964 --> 00:40:05,465 You'll figure it out. 501 00:40:07,509 --> 00:40:08,844 What the most... 502 00:40:11,221 --> 00:40:13,056 painful death will be for me. 503 00:40:24,359 --> 00:40:26,361 [tense music continues] 504 00:40:29,197 --> 00:40:30,657 I'm only asking for a few words. 505 00:40:32,242 --> 00:40:35,620 "I'm sorry, I didn't mean to do that. I was mistaken." 506 00:40:36,538 --> 00:40:38,206 I'm not asking that much! 507 00:40:40,625 --> 00:40:42,669 [Ye-seul breathing heavily] 508 00:40:43,295 --> 00:40:44,754 I don't intend on begging for forgiveness. 509 00:40:44,838 --> 00:40:45,964 [shouts] Why? 510 00:40:48,300 --> 00:40:49,509 Because I can't. 511 00:40:53,096 --> 00:40:55,307 I can't forgive myself either. [breathing shakily] 512 00:41:10,822 --> 00:41:12,240 [tense music playing] 513 00:41:13,074 --> 00:41:15,452 [breathes heavily] Where's Sergeant Tak? 514 00:41:32,802 --> 00:41:33,803 [Ye-seul sniffles] 515 00:41:38,517 --> 00:41:40,936 She said this was her response to your proposal. 516 00:41:53,657 --> 00:41:54,783 [Jin-ho] What is all this? 517 00:41:55,784 --> 00:41:56,993 [Dong-jun] It's a map of the stadium. 518 00:41:58,620 --> 00:42:00,830 It shows everything, including the unverified area. 519 00:42:00,914 --> 00:42:02,999 [tense music continues] 520 00:42:06,920 --> 00:42:08,713 That woman was no coward. 521 00:42:10,048 --> 00:42:12,717 She wanted to take responsibility until the very end. 522 00:42:21,768 --> 00:42:23,853 [music swells] 523 00:42:30,735 --> 00:42:32,696 [door screeching] 524 00:42:34,072 --> 00:42:36,157 [somber music playing] 525 00:42:40,203 --> 00:42:41,246 [door closes] 526 00:42:41,955 --> 00:42:44,791 [sobbing] 527 00:42:46,960 --> 00:42:49,004 [electricity crackling] 528 00:42:54,801 --> 00:42:56,803 [sobbing continues] 529 00:43:17,616 --> 00:43:18,450 Where's Hyun-su? 530 00:43:19,868 --> 00:43:21,369 I thought he went after you. 531 00:43:21,953 --> 00:43:22,829 You didn't see him? 532 00:43:23,663 --> 00:43:24,581 No. 533 00:43:29,836 --> 00:43:30,837 He'll be back. 534 00:43:38,386 --> 00:43:40,347 He has no reason to run off on his own. 535 00:43:40,430 --> 00:43:42,766 Why don't you sit down and eat something? 536 00:43:43,391 --> 00:43:44,768 We've got a long way to go. 537 00:43:50,273 --> 00:43:52,442 [clanking] 538 00:43:55,320 --> 00:43:56,196 [sighs] 539 00:43:56,279 --> 00:43:58,573 His haircut's just as lame as his personality. 540 00:44:12,671 --> 00:44:13,838 Seriously? 541 00:44:16,132 --> 00:44:17,842 You guys are eating without me? 542 00:44:17,926 --> 00:44:19,135 Did you want to eat? 543 00:44:19,219 --> 00:44:21,346 Obviously. You aren't gonna share? 544 00:44:22,889 --> 00:44:24,099 [squelching] 545 00:44:27,394 --> 00:44:28,603 [sighs] 546 00:44:47,205 --> 00:44:49,332 [retching, coughing] 547 00:44:53,169 --> 00:44:55,171 [breathing heavily] 548 00:44:55,255 --> 00:44:56,339 [sniffles] 549 00:44:59,092 --> 00:45:00,260 So you're off the drugs? 550 00:45:01,719 --> 00:45:03,805 If you're not gonna commit to it, then just... 551 00:45:03,888 --> 00:45:05,890 [breathes deeply] 552 00:45:05,974 --> 00:45:07,851 Just take a hint and stop torturing yourself. 553 00:45:07,934 --> 00:45:09,644 [sighs] You crazy bitch. 554 00:45:10,854 --> 00:45:11,688 [sighs] 555 00:45:14,607 --> 00:45:15,817 Hey, where are you going? 556 00:45:15,900 --> 00:45:18,653 Sober or not, I'm gonna find some herbs to help you. 557 00:45:19,487 --> 00:45:21,698 Do you even know what you're looking for? 558 00:45:21,781 --> 00:45:24,242 [Eun-yu] I'll pick some random leaves. Something will work. 559 00:45:25,201 --> 00:45:26,953 Wait here. I'll be right back. 560 00:45:28,913 --> 00:45:29,873 [Ha-ni sighs] 561 00:45:43,344 --> 00:45:46,222 Uh... can I ask you a question? 562 00:45:50,059 --> 00:45:51,394 Were you the one who... 563 00:45:53,313 --> 00:45:54,522 killed Mr. Kim? 564 00:45:55,190 --> 00:45:56,316 I don't know who that is. 565 00:45:57,650 --> 00:45:58,943 That day you saved Eun-yu. 566 00:46:00,862 --> 00:46:03,281 You think this idiot only saved her once or twice? 567 00:46:06,534 --> 00:46:07,952 He doesn't kill people. 568 00:46:09,162 --> 00:46:10,497 Haven't you figured that out? 569 00:46:15,710 --> 00:46:16,753 Oh. 570 00:46:17,378 --> 00:46:19,464 - [heavy breathing] - [Hyun-su] That perverted asshole? 571 00:46:22,717 --> 00:46:24,427 Cha Hyun-su was furious back then. 572 00:46:25,970 --> 00:46:27,722 It's a good thing he's already a monster. 573 00:46:28,723 --> 00:46:32,435 Otherwise, he would've killed them, and then cried about it for days. 574 00:46:35,730 --> 00:46:36,648 Ah. 575 00:46:37,357 --> 00:46:38,650 He was symptomatic then. 576 00:46:44,280 --> 00:46:45,114 So... 577 00:46:45,990 --> 00:46:47,158 do you like her? 578 00:46:47,825 --> 00:46:48,785 What? 579 00:46:49,452 --> 00:46:50,745 Cha Hyun-su likes her. 580 00:46:52,163 --> 00:46:54,123 That's why he's always hovering around her. 581 00:46:55,166 --> 00:46:57,877 That wuss doesn't have the balls to do anything about it. 582 00:46:59,671 --> 00:47:00,672 What about you? 583 00:47:04,801 --> 00:47:06,844 [Ha-ni breathes heavily, grunts] 584 00:47:19,816 --> 00:47:20,692 Where is Eun-yu? 585 00:47:21,192 --> 00:47:23,236 [shaky breathing] 586 00:47:24,487 --> 00:47:26,489 [ominous music playing] 587 00:47:34,581 --> 00:47:35,623 Is this it? 588 00:47:50,722 --> 00:47:52,307 [Sang-wook] What are you thinking about? 589 00:47:55,476 --> 00:47:57,228 Aren't you afraid of... 590 00:47:58,688 --> 00:47:59,856 what I might say? 591 00:47:59,939 --> 00:48:00,940 Not at all. 592 00:48:03,026 --> 00:48:04,110 Oh, okay. 593 00:48:05,862 --> 00:48:09,365 Mom was always afraid because we were different. 594 00:48:12,327 --> 00:48:13,494 What about you, Dad? 595 00:48:14,871 --> 00:48:16,289 Will you accept me? 596 00:48:20,209 --> 00:48:21,044 Of course. 597 00:48:23,713 --> 00:48:25,340 That's what makes you so pretty though. 598 00:48:43,483 --> 00:48:45,485 [Sang-wook] You said monsters don't hurt you, right? 599 00:48:48,196 --> 00:48:49,447 Let me see how you do. 600 00:48:52,992 --> 00:48:54,452 And if you do well... 601 00:48:56,162 --> 00:48:58,039 I'll make sure you'll never get hurt again. 602 00:48:58,873 --> 00:49:00,041 And I'll give you a present. 603 00:49:01,751 --> 00:49:02,585 A present? 604 00:49:04,337 --> 00:49:05,963 I'll give you anything you want. 605 00:49:07,924 --> 00:49:09,342 Just tell me what it is. 606 00:49:09,967 --> 00:49:12,053 I'll always be here to protect you. 607 00:49:22,397 --> 00:49:24,440 [ringing] 608 00:49:34,992 --> 00:49:39,956 [monster in deep voice] Let me rest. 609 00:49:40,039 --> 00:49:42,333 Come on, wake up. I wanna play. Wake up. 610 00:49:43,584 --> 00:49:44,585 I wanna play. 611 00:49:45,545 --> 00:49:46,462 Come on, wake up. 612 00:49:47,922 --> 00:49:50,508 [ground rumbling] 613 00:49:55,430 --> 00:49:56,514 Damn it. 614 00:49:58,808 --> 00:50:00,309 Where the hell did she go? 615 00:50:03,730 --> 00:50:05,732 [distant rumbling] 616 00:50:16,659 --> 00:50:17,660 [leaves rustling] 617 00:50:22,498 --> 00:50:24,500 [birds cawing] 618 00:50:29,130 --> 00:50:30,923 [ground rumbling] 619 00:50:38,097 --> 00:50:40,308 [dramatic music playing] 620 00:50:48,691 --> 00:50:51,569 [snarling] 621 00:50:55,865 --> 00:50:57,867 [dramatic music continues] 622 00:51:01,412 --> 00:51:05,625 [snarling continues] 623 00:51:17,512 --> 00:51:18,387 [music stops] 624 00:51:19,764 --> 00:51:21,766 {\an8}[closing theme music playing] 625 00:51:21,766 --> 00:51:26,766 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 626 00:51:21,766 --> 00:51:31,766 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 39542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.