All language subtitles for Ncis.S21E02.Syncopy+MiNX+TORRENTGALAXY.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:02,500 --> 00:00:04,216 (CAR DOOR CLOSES) 2 00:00:04,240 --> 00:00:06,246 (BELLS CHIMING IN DISTANCE) 3 00:00:06,270 --> 00:00:08,310 (CHILDREN CHATTER NEARBY) 4 00:00:14,780 --> 00:00:16,820 (ORCHESTRAL SYMPHONY MUSIC PLAYING) 5 00:00:21,360 --> 00:00:23,666 Good morning, Dr. Mallard. Just me. 6 00:00:23,690 --> 00:00:26,736 - (BARKS) - Hey, Solo, good morning. 7 00:00:26,760 --> 00:00:29,960 (CHUCKLES) Did you two sleep in again, huh? 8 00:00:30,560 --> 00:00:32,870 What is that? Is that Bach? 9 00:00:33,830 --> 00:00:36,846 Book tours always bring him back to Bach, don't they? 10 00:00:36,870 --> 00:00:38,516 (CHUCKLES) 11 00:00:38,540 --> 00:00:40,956 "Art is how we decorate space. 12 00:00:40,980 --> 00:00:43,640 Music is how we decorate time." 13 00:00:46,410 --> 00:00:48,926 Now, who was it who said that, Dr. Mallard? 14 00:00:48,950 --> 00:00:50,420 Was that, uh... 15 00:00:52,090 --> 00:00:54,068 Was that Basquiat? 16 00:00:54,560 --> 00:00:56,420 Or was that you? 17 00:00:57,112 --> 00:00:58,630 Dr. Mallard. 18 00:01:02,930 --> 00:01:04,400 Ducky? 19 00:01:15,840 --> 00:01:17,380 (SHAKY BREATH) 20 00:01:31,430 --> 00:01:33,290 (SNIFFLES) 21 00:01:51,650 --> 00:01:59,650 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 22 00:02:28,820 --> 00:02:30,420 ♪ ♪ 23 00:02:36,666 --> 00:02:38,105 McGee? 24 00:02:38,755 --> 00:02:40,290 You okay? 25 00:02:40,924 --> 00:02:42,560 Yeah. Yeah, I'm okay. 26 00:02:46,889 --> 00:02:48,670 (EXHALES DEEPLY) 27 00:02:49,099 --> 00:02:50,416 It's so hard to believe, man. 28 00:02:50,440 --> 00:02:51,643 Yeah. 29 00:02:52,070 --> 00:02:56,361 Well, dying quietly in your sleep isn't the worst way to go. 30 00:02:56,385 --> 00:02:58,186 I think even after all these years, 31 00:02:58,210 --> 00:03:00,386 most of us just assumed he would live forever. 32 00:03:00,410 --> 00:03:01,896 PARKER: Uh, yes, Ambassador, 33 00:03:01,920 --> 00:03:05,526 donations to the Marine Corps Scholarship Foundation 34 00:03:05,550 --> 00:03:08,466 and, again, that's in lieu of flowers, okay? 35 00:03:08,903 --> 00:03:10,109 Please. 36 00:03:10,370 --> 00:03:12,006 Right, um... 37 00:03:12,030 --> 00:03:13,606 Yep, thank you very much. 38 00:03:13,630 --> 00:03:15,176 Bye. 39 00:03:15,200 --> 00:03:16,276 (SIGHS) 40 00:03:16,300 --> 00:03:18,506 Talking the Scottish Parliament 41 00:03:18,530 --> 00:03:21,876 into not sending an entire mountain of thistles, 42 00:03:21,900 --> 00:03:23,276 that's-that's harder than you think. 43 00:03:23,717 --> 00:03:25,616 Yeah, flowers we have plenty of. 44 00:03:25,640 --> 00:03:28,186 Magnolias from the New Orleans office, 45 00:03:28,210 --> 00:03:29,586 roses from L.A. 46 00:03:29,610 --> 00:03:31,556 Cherry blossoms from the Far East office, 47 00:03:31,580 --> 00:03:33,146 golden wattles from Sydney. 48 00:03:33,170 --> 00:03:35,817 KASIE: And now these beautiful plumerias 49 00:03:35,841 --> 00:03:37,526 from our friends in Hawai'i. 50 00:03:37,550 --> 00:03:38,766 Those are beautiful. 51 00:03:38,790 --> 00:03:40,996 Uh, they're kind of small, though. 52 00:03:41,020 --> 00:03:43,136 Oh, no, these reeds are just for us. 53 00:03:43,160 --> 00:03:46,606 They will be 20 more of these at the funeral this weekend. 54 00:03:47,157 --> 00:03:49,306 Garden keeps growing, I see. 55 00:03:49,330 --> 00:03:51,246 From all corners of the world. 56 00:03:51,745 --> 00:03:53,646 As well-intentioned as they are, 57 00:03:53,670 --> 00:03:55,916 they don't seem to help, do they? 58 00:03:56,583 --> 00:03:59,286 Well, Director, you would know better than most. 59 00:03:59,310 --> 00:04:00,786 Well... 60 00:04:00,810 --> 00:04:04,186 none of us are strangers to loss, Agent McGee. 61 00:04:04,758 --> 00:04:07,126 Dr. Mallard would be the first to remind us 62 00:04:07,150 --> 00:04:08,926 that he lived a very long, 63 00:04:08,950 --> 00:04:10,956 very rewarding life. 64 00:04:10,980 --> 00:04:13,520 Which he'd want us to celebrate, more than anything. 65 00:04:15,602 --> 00:04:18,564 Any suggestions as to how to do that? 66 00:04:19,481 --> 00:04:21,176 That's a good question, Ms. Hines. 67 00:04:21,200 --> 00:04:24,000 You know, I often go back to, um... 68 00:04:24,970 --> 00:04:27,006 ...something Dr. Mallard wrote to me 69 00:04:27,030 --> 00:04:28,670 after my wife died. 70 00:04:29,846 --> 00:04:31,092 He said... 71 00:04:31,570 --> 00:04:33,716 we all die twice. 72 00:04:34,413 --> 00:04:36,623 Once when our bodies give out, 73 00:04:37,140 --> 00:04:38,709 and again 74 00:04:39,150 --> 00:04:41,720 when our stories stop being told. 75 00:04:42,685 --> 00:04:44,056 I suggest 76 00:04:44,464 --> 00:04:47,820 we keep the good doctor with us by sharing his stories. 77 00:04:49,845 --> 00:04:51,936 I think Jimmy needs to hear that. 78 00:04:51,960 --> 00:04:53,836 Is he still in Ducky's office? 79 00:04:53,860 --> 00:04:56,136 Still feeling guilty about not being there 80 00:04:56,160 --> 00:04:57,676 the night Ducky died. 81 00:04:57,700 --> 00:04:59,646 Well, he couldn't have known. 82 00:05:00,070 --> 00:05:01,646 I mean, the man was strong as an ox, 83 00:05:01,670 --> 00:05:03,276 he just finished another book tour. 84 00:05:03,300 --> 00:05:07,116 Yeah, but apparently Ducky called Jimmy earlier that night 85 00:05:07,140 --> 00:05:09,316 wanting to discuss some old case. 86 00:05:09,340 --> 00:05:11,456 Jimmy said that he would be by in the morning 87 00:05:11,480 --> 00:05:13,586 and that's when he found him. 88 00:05:13,610 --> 00:05:16,096 Jimmy is going through his office now, 89 00:05:16,120 --> 00:05:18,326 trying to figure out what he wanted to talk to him about. 90 00:05:19,082 --> 00:05:20,826 Plenty to look through down there. 91 00:05:21,209 --> 00:05:22,636 VANCE: Indeed. 92 00:05:23,337 --> 00:05:26,030 But that was hardly the case not too long ago. 93 00:05:28,830 --> 00:05:31,676 "Dr. Donald Mallard, MD. 94 00:05:32,137 --> 00:05:35,557 NCIS Historian"? 95 00:05:37,340 --> 00:05:39,386 Your office still needs work. 96 00:05:39,410 --> 00:05:40,886 (CHUCKLES) 97 00:05:40,910 --> 00:05:42,910 Yes, it does. 98 00:05:53,450 --> 00:05:55,236 DUCKY: Never forget, Mr. Palmer, 99 00:05:55,260 --> 00:05:58,036 experience is the ultimate teacher. 100 00:05:58,060 --> 00:05:59,906 JIMMY: I think we're running out of room. 101 00:05:59,930 --> 00:06:03,736 DUCKY: Yes, it will be lonely in the Mallardian tonight. 102 00:06:03,760 --> 00:06:06,881 Until I am buried, there will be stories to tell. 103 00:06:06,905 --> 00:06:10,040 And I look forward to telling them. 104 00:06:11,570 --> 00:06:14,110 (ATV ENGINE REVVING) 105 00:06:18,450 --> 00:06:21,566 DUCKY: You're awfully close to that body, Timothy. 106 00:06:21,590 --> 00:06:23,920 You have a long ride coming up here, Palmer? 107 00:06:24,990 --> 00:06:27,360 He wouldn't let me drive. I begged and begged. 108 00:06:39,300 --> 00:06:40,676 SERENA: Dr. Mallard. 109 00:06:40,700 --> 00:06:43,386 - AGENT: Ma'am, excuse me... - Dr. Mallard! 110 00:06:43,410 --> 00:06:44,886 You've been ignoring my calls. 111 00:06:44,910 --> 00:06:46,304 I'm sorry, wh... 112 00:06:46,328 --> 00:06:47,756 Yeah, you're sorry. 113 00:06:47,780 --> 00:06:49,556 What kind of person are you, anyway? 114 00:06:49,580 --> 00:06:51,926 - Hey, first of all... - First of all, 115 00:06:51,950 --> 00:06:54,296 you promised me you'd help clear my family's name. 116 00:06:54,320 --> 00:06:56,550 And now what? You just ghost me? 117 00:07:07,068 --> 00:07:08,674 Jimmy, hey, how you doing? 118 00:07:08,698 --> 00:07:10,514 - Find what you were looking for? - No. 119 00:07:10,538 --> 00:07:11,644 But I think it found me. 120 00:07:11,668 --> 00:07:12,884 Everyone, this is Serena. 121 00:07:12,908 --> 00:07:14,914 SERENA: Again, I'm-I'm so sorry. 122 00:07:14,938 --> 00:07:17,054 I had no idea that Dr. Mallard passed 123 00:07:17,078 --> 00:07:18,554 so soon after I spoke to him. 124 00:07:18,578 --> 00:07:20,224 Spoke to him about what? 125 00:07:20,624 --> 00:07:23,024 Uh, it was a few days ago. 126 00:07:23,048 --> 00:07:24,924 He promised to help clear my dad's name. 127 00:07:24,948 --> 00:07:27,734 That was Marine Sargeant Daniel Zawadski, 128 00:07:27,758 --> 00:07:30,534 he was killed in Afghanistan, May 2013. 129 00:07:30,558 --> 00:07:32,704 I was only seven, so... 130 00:07:32,728 --> 00:07:35,174 all this time, I thought my dad died in combat. 131 00:07:35,198 --> 00:07:37,944 You know, a war hero. 132 00:07:38,350 --> 00:07:40,274 Until... Go ahead. 133 00:07:40,298 --> 00:07:42,614 Until that jerk councilman 134 00:07:42,638 --> 00:07:44,014 started spreading lies about him. 135 00:07:44,038 --> 00:07:45,414 Wait, wait, wait. What lies? 136 00:07:45,438 --> 00:07:46,714 What councilman? 137 00:07:46,738 --> 00:07:47,714 Berger. 138 00:07:48,109 --> 00:07:50,084 Allan Berger? 139 00:07:50,108 --> 00:07:51,484 BergTel Technology? 140 00:07:51,508 --> 00:07:52,754 That guy's loaded. 141 00:07:52,778 --> 00:07:55,054 Yeah, that's the one. Now he's running for Senate. 142 00:07:55,078 --> 00:07:58,324 In Kabul, I worked with some great Marines. 143 00:07:58,348 --> 00:08:02,190 But I'm here to tell you our military is rotting from within. 144 00:08:02,214 --> 00:08:04,604 We have drug-addled deserters in our ranks, 145 00:08:04,628 --> 00:08:07,234 like Dan Zawadski, who I told you about earlier. 146 00:08:07,258 --> 00:08:09,944 Well, as senator, I will rid our military 147 00:08:09,968 --> 00:08:12,044 of every bad apple just like him. 148 00:08:12,068 --> 00:08:14,874 All right, he goes on like that for a while. 149 00:08:14,898 --> 00:08:16,650 SERENA: Yeah, and then it went viral. 150 00:08:16,674 --> 00:08:20,154 So now every college I apply to thinks that I lied on my essay. 151 00:08:20,178 --> 00:08:23,548 So, I asked my mom to tell me what really happened and... 152 00:08:25,178 --> 00:08:28,824 Turns out she'd been sparing me the truth all these years. 153 00:08:28,848 --> 00:08:31,094 Official record has Zawadski listed as UA 154 00:08:31,118 --> 00:08:33,758 before being found shot to death in a, uh... 155 00:08:34,788 --> 00:08:36,088 An Afghan brothel. 156 00:08:37,788 --> 00:08:40,304 With heroin in his system. 157 00:08:40,328 --> 00:08:42,174 Or so my mom was told. 158 00:08:42,198 --> 00:08:43,946 Uh, granted, it was a low blow 159 00:08:43,970 --> 00:08:45,814 to call out your father by name, but... 160 00:08:45,838 --> 00:08:48,768 What makes you think the councilman lied? 161 00:08:49,908 --> 00:08:51,184 Your Dr. Mallard. 162 00:08:51,208 --> 00:08:53,084 JIMMY: She emailed him, 163 00:08:53,108 --> 00:08:54,284 hoping to find her father's autopsy report. 164 00:08:54,308 --> 00:08:56,754 Now, naturally, Dr. Mallard remembered his case 165 00:08:56,778 --> 00:08:58,284 and he called her right back. 166 00:08:58,308 --> 00:09:01,454 And he was pretty sure there were no drugs in my dad's system. 167 00:09:01,478 --> 00:09:03,824 But he did want to double-check the autopsy report. 168 00:09:03,848 --> 00:09:06,334 That sounds easy enough, Jimmy. 169 00:09:06,358 --> 00:09:08,864 How long would it take you to dig up the original autopsy? 170 00:09:08,888 --> 00:09:10,604 I already asked Kasie to find it. 171 00:09:10,628 --> 00:09:11,964 And I found part of it. 172 00:09:11,988 --> 00:09:13,434 Cause of death 173 00:09:13,458 --> 00:09:15,131 was a .44 caliber bullet, 174 00:09:15,155 --> 00:09:16,974 but other than Ducky's signature, 175 00:09:16,998 --> 00:09:18,504 everything else is redacted. 176 00:09:18,528 --> 00:09:20,974 - What? - Redacted by who? 177 00:09:20,998 --> 00:09:24,184 And why? What is going on? 178 00:09:24,208 --> 00:09:25,744 We're going to find out, Serena, 179 00:09:25,768 --> 00:09:27,154 I promise you. 180 00:09:27,178 --> 00:09:29,584 Well, if it was Ducky's last mission 181 00:09:29,608 --> 00:09:31,584 to clear Serena's dad's name... 182 00:09:31,608 --> 00:09:33,894 You can bet your ass we're gonna complete it. McGee. 183 00:09:33,918 --> 00:09:35,194 I'll pull Zawadski's record. 184 00:09:35,218 --> 00:09:36,494 I'll find the incident report. 185 00:09:36,518 --> 00:09:37,864 Dr. Mallard started keeping 186 00:09:37,888 --> 00:09:39,064 detailed case journals at his house. 187 00:09:39,088 --> 00:09:40,194 I could try to find them. 188 00:09:40,218 --> 00:09:41,494 Take Knight with you. 189 00:09:41,518 --> 00:09:44,588 I'll see if the director can help us with this councilman. 190 00:09:45,421 --> 00:09:48,227 Yeah, Victoria's so excited we adopted Solo. 191 00:09:48,458 --> 00:09:51,268 Oh, there's a little bit of a woman's touch in this place. 192 00:09:52,468 --> 00:09:54,844 Was Ducky ever married? He wasn't. 193 00:09:54,868 --> 00:09:56,684 Some of this stuff actually comes from 194 00:09:56,708 --> 00:09:58,184 the original Victoria. 195 00:09:58,208 --> 00:09:59,644 Right there. 196 00:09:59,668 --> 00:10:01,014 His late mother. 197 00:10:01,038 --> 00:10:02,238 Hmm. 198 00:10:02,998 --> 00:10:04,654 And she was into motorcycles? 199 00:10:04,678 --> 00:10:06,654 Actually, that was Dr. Mallard. 200 00:10:06,678 --> 00:10:09,048 He had a need for speed all his own. 201 00:10:10,014 --> 00:10:12,921 ATVs, motorcycles, you name it. 202 00:10:13,518 --> 00:10:14,994 Trains? 203 00:10:15,018 --> 00:10:16,564 No, I... Wait. 204 00:10:16,588 --> 00:10:18,104 (CHUCKLES) 205 00:10:18,128 --> 00:10:20,558 I haven't seen that in years. 206 00:10:21,528 --> 00:10:23,244 It's actually a family heirloom. 207 00:10:23,268 --> 00:10:25,498 We used to have it up in our lab. 208 00:10:26,468 --> 00:10:29,644 Behold the model of my namesake, the Mallard. 209 00:10:29,668 --> 00:10:31,484 Magnificent locomotive. 210 00:10:31,508 --> 00:10:36,194 Set the world's speed record for a steam engine back in 1938. 211 00:10:37,178 --> 00:10:40,094 You really knew the man like no one else, Jimmy. 212 00:10:40,118 --> 00:10:41,624 I mean, to think of all the things the two of you 213 00:10:41,648 --> 00:10:42,824 have been through together. 214 00:10:43,409 --> 00:10:44,818 Yeah. 215 00:10:47,158 --> 00:10:49,318 Remember the time we were chased through the woods together? 216 00:10:50,271 --> 00:10:53,141 You mean our first date? How could I forget? 217 00:10:54,247 --> 00:10:56,256 Hate to say it, Jess, but... 218 00:10:56,814 --> 00:10:58,574 you weren't my first. 219 00:11:01,511 --> 00:11:02,774 What's the plan? 220 00:11:02,798 --> 00:11:05,214 Well, we-we sit here 221 00:11:05,238 --> 00:11:06,984 and wait for them to find us. 222 00:11:07,008 --> 00:11:10,154 We don't have time to strategize any more than that. 223 00:11:10,178 --> 00:11:11,454 (GROANS IN PAIN) 224 00:11:11,478 --> 00:11:13,324 - Give me the gun. - Fine by me. 225 00:11:13,348 --> 00:11:14,954 Wait. Why? 226 00:11:14,978 --> 00:11:17,964 Because I have military firearms training. 227 00:11:17,988 --> 00:11:19,018 With a musket. 228 00:11:20,071 --> 00:11:21,764 Doctor, that was 50 years ago. 229 00:11:21,788 --> 00:11:23,304 It's better than your none. 230 00:11:23,328 --> 00:11:24,376 I will have you know, 231 00:11:24,400 --> 00:11:26,474 I have prestiged six times in Black Ops II. 232 00:11:26,498 --> 00:11:27,974 Do I even want to know? 233 00:11:27,998 --> 00:11:30,874 (STAMMERS) It's not like I want the gun, okay? 234 00:11:30,898 --> 00:11:33,214 It's just that it's very dark out and... 235 00:11:33,238 --> 00:11:35,014 Frankly, your eyesight is not what it used to be. 236 00:11:35,038 --> 00:11:36,184 I beg your pardon? 237 00:11:36,208 --> 00:11:37,214 I know that was not going to end well. 238 00:11:37,238 --> 00:11:38,714 You keep that up, 239 00:11:38,738 --> 00:11:41,184 I may have to ask you to leave again. 240 00:11:41,384 --> 00:11:44,124 Wait. What happened? 241 00:11:44,148 --> 00:11:47,294 Oh, you know, lots of fighting and shooting, 242 00:11:47,318 --> 00:11:48,794 our team saving the day. 243 00:11:48,818 --> 00:11:50,994 So now you decide to get humble. 244 00:11:51,018 --> 00:11:52,324 Well, at least Ducky didn't have to 245 00:11:52,348 --> 00:11:54,164 pull a bullet out of your ass. 246 00:11:54,188 --> 00:11:57,234 Oh, hey, look at this. His journal. 247 00:11:57,258 --> 00:11:58,504 Oh, just one? 248 00:11:58,528 --> 00:12:00,434 Yes, but, uh... 249 00:12:00,458 --> 00:12:02,934 I think it only covers about the last three years or so. 250 00:12:02,958 --> 00:12:06,338 Well, look, there's six more of them. 251 00:12:07,521 --> 00:12:09,174 So, say, three years each? 252 00:12:09,541 --> 00:12:12,714 Wow. Ducky's handwriting. Not that great. 253 00:12:12,738 --> 00:12:14,354 Yeah, well, he's a doctor. 254 00:12:14,378 --> 00:12:17,724 But look at the way that it's all laid out here, huh? 255 00:12:17,748 --> 00:12:22,091 I swear, he is the most organized man I know. 256 00:12:25,007 --> 00:12:26,147 Knew. 257 00:12:27,288 --> 00:12:28,834 Forgive the informality, gentlemen. 258 00:12:28,858 --> 00:12:30,864 Um, campaign trail's got me hopping. 259 00:12:30,888 --> 00:12:32,104 What can I do for NCIS? 260 00:12:32,128 --> 00:12:34,004 It's about a deceased Marine you've been mentioning 261 00:12:34,028 --> 00:12:35,674 in your speeches, Councilman. 262 00:12:35,698 --> 00:12:37,874 Sargeant Daniel Zawadski. 263 00:12:37,898 --> 00:12:39,174 Oh, yeah. 264 00:12:39,198 --> 00:12:40,844 An unfortunate case, that one. 265 00:12:40,868 --> 00:12:43,784 Actually, we're reaching out on behalf of his daughter. 266 00:12:44,280 --> 00:12:45,544 He had a daughter? 267 00:12:45,568 --> 00:12:46,897 He does. 268 00:12:46,921 --> 00:12:49,554 A teenager who knew a much different version of her dad 269 00:12:49,578 --> 00:12:53,294 before you publicly disparaged him, so, um... 270 00:12:53,318 --> 00:12:54,954 unnecessarily. 271 00:12:54,978 --> 00:12:57,794 I wouldn't say there's anything unnecessary about the truth. 272 00:12:57,818 --> 00:12:59,624 Fair enough. 273 00:12:59,648 --> 00:13:01,964 But we were wondering if, in the future, 274 00:13:01,988 --> 00:13:03,734 when you're making your point, 275 00:13:03,758 --> 00:13:06,074 you would not call out the sergeant by name. 276 00:13:06,098 --> 00:13:07,334 Oh, of course. 277 00:13:07,358 --> 00:13:09,504 See, this is why I hate politics. 278 00:13:09,528 --> 00:13:11,404 It's the only reason I said anything. 279 00:13:11,428 --> 00:13:13,614 My opponent's been trying to make my proximity 280 00:13:13,638 --> 00:13:15,544 to some dead Marine sound nefarious. 281 00:13:15,568 --> 00:13:17,744 And by proximity you mean...? 282 00:13:17,768 --> 00:13:19,714 My family's company, BergTel, 283 00:13:19,738 --> 00:13:22,214 was hired to rebuild Kabul's power grid. 284 00:13:22,589 --> 00:13:24,679 The Marines assigned Zawadski to be my bodyguard 285 00:13:25,113 --> 00:13:26,554 and-and he seemed okay at first. 286 00:13:26,578 --> 00:13:29,024 Until I realized he was doped up half the time. 287 00:13:29,367 --> 00:13:31,690 And before I could have him replaced, he turned up dead. 288 00:13:31,714 --> 00:13:34,794 It would sure help if the autopsy report supported that claim. 289 00:13:34,818 --> 00:13:36,564 According to the State Department, 290 00:13:36,588 --> 00:13:40,504 it was redacted because Zawadski was killed while UA. 291 00:13:40,528 --> 00:13:42,104 Even I don't have access to it. 292 00:13:42,128 --> 00:13:45,004 But our ME recalled something odd about his body. 293 00:13:45,028 --> 00:13:46,744 So we were wondering... 294 00:13:46,768 --> 00:13:48,414 what else you might remember. 295 00:13:48,438 --> 00:13:50,114 Me? 296 00:13:50,138 --> 00:13:51,744 Why not ask your ME? 297 00:13:51,768 --> 00:13:54,954 Unfortunately, our Dr. Mallard just passed away. 298 00:13:55,351 --> 00:13:58,324 Well, my condolences. 299 00:13:58,348 --> 00:13:59,954 But I just told you all I know. 300 00:13:59,978 --> 00:14:01,750 I feel terrible about the kid, 301 00:14:01,774 --> 00:14:03,694 but I stand by my message. 302 00:14:03,718 --> 00:14:05,424 And given Zawadski's bad habits, 303 00:14:05,448 --> 00:14:07,934 his death likely saved my life and countless others. 304 00:14:07,958 --> 00:14:09,634 And no one's saying otherwise, Councilman. 305 00:14:09,658 --> 00:14:11,234 We're just trying to get some answers. 306 00:14:11,258 --> 00:14:14,274 Along with getting you to stop bashing the kid's father. 307 00:14:14,298 --> 00:14:16,844 Message received, Agent Parker. 308 00:14:16,868 --> 00:14:18,674 But we're on the same team here, gentlemen. 309 00:14:18,698 --> 00:14:21,074 So, a little mutual respect would be appreciated. 310 00:14:21,098 --> 00:14:23,463 And we will all do our best. 311 00:14:23,838 --> 00:14:25,144 Absolutely. 312 00:14:25,168 --> 00:14:26,614 I'll certainly lay off Zawadski 313 00:14:26,638 --> 00:14:28,354 and wish you both good luck getting your answers. 314 00:14:28,658 --> 00:14:30,458 Thank you, Councilman, I... 315 00:14:31,608 --> 00:14:33,148 Guess he's in a hurry. 316 00:14:34,278 --> 00:14:36,564 You just can't help poking the bear, can you? 317 00:14:36,588 --> 00:14:39,564 Not when that bear practically spit-takes 318 00:14:39,588 --> 00:14:41,864 at the mention of Ducky's autopsy, no. 319 00:14:41,888 --> 00:14:43,534 No, I think he knows something, Leon. 320 00:14:43,558 --> 00:14:46,898 Yeah, but without Ducky, we don't. 321 00:14:53,540 --> 00:14:57,816 Damn, every single case is exactly four pages. 322 00:14:57,840 --> 00:14:59,286 This man was organized. 323 00:14:59,310 --> 00:15:01,056 That's what Jimmy said. 324 00:15:01,080 --> 00:15:03,626 You know Ducky didn't even have a junk drawer in his house? 325 00:15:03,650 --> 00:15:05,624 Who doesn't have a junk drawer? 326 00:15:05,648 --> 00:15:07,253 Well, DA confirms it. 327 00:15:07,277 --> 00:15:11,766 Zawadski was dishonorably discharged after his death in 2013 328 00:15:11,790 --> 00:15:13,387 for desertion. 329 00:15:13,874 --> 00:15:17,336 So... my councilman buddy has that part right, at least. 330 00:15:17,360 --> 00:15:18,975 Yeah, and as far as the junkie part, 331 00:15:18,999 --> 00:15:20,242 that's not a big stretch, 332 00:15:20,266 --> 00:15:22,216 considering where Zawadski's body was found. 333 00:15:22,240 --> 00:15:25,016 So all we have to go on is, uh, Ducky's... 334 00:15:25,040 --> 00:15:26,686 teeny tiny words. 335 00:15:26,710 --> 00:15:28,216 Yeah, and I'm not finding a single word 336 00:15:28,240 --> 00:15:29,516 about the Zawadski case. 337 00:15:29,540 --> 00:15:31,556 That's because it wasn't our team's case. 338 00:15:31,580 --> 00:15:33,209 It took me a while to realize it, but 339 00:15:33,233 --> 00:15:35,756 these are all of Dr. Mallard's greatest hits from our team, 340 00:15:35,780 --> 00:15:37,926 so only our stories are included. 341 00:15:37,950 --> 00:15:40,066 Yeah, I'm not so sure about greatest hits, Jimmy. 342 00:15:40,090 --> 00:15:42,266 I'm looking at Ducky's last entry, 343 00:15:42,290 --> 00:15:44,066 right before he died, here, and... 344 00:15:44,090 --> 00:15:45,666 just scribbled a note to himself. 345 00:15:45,690 --> 00:15:47,706 "Palmer will be here in the a.m. 346 00:15:47,730 --> 00:15:49,436 "Our answer lies with the team, 347 00:15:49,460 --> 00:15:51,346 however cluttered it might be." 348 00:15:51,370 --> 00:15:53,876 So he's saying that we have the answer? 349 00:15:53,900 --> 00:15:56,016 But what did he mean by "cluttered"? 350 00:15:56,040 --> 00:15:57,716 Yeah, it's an odd choice of words. 351 00:15:57,740 --> 00:15:59,446 Yeah, you can call our team a lot of things, 352 00:15:59,470 --> 00:16:00,916 but cluttered is not one of them. 353 00:16:00,940 --> 00:16:02,916 Well, he did write it in his last hours. 354 00:16:02,940 --> 00:16:05,426 Did we ever get a hold of Zawadski's old platoonmates? 355 00:16:05,450 --> 00:16:07,426 Yeah, Torres and I talked to a few of them. 356 00:16:07,450 --> 00:16:09,756 They said he was a great man and even better Marine. 357 00:16:09,780 --> 00:16:12,496 And not one of them recall him having a drug problem. 358 00:16:12,520 --> 00:16:14,536 Some addicts are real good at hiding it, 359 00:16:14,560 --> 00:16:16,396 but I don't know, how did he keep it 360 00:16:16,420 --> 00:16:18,066 from his closest friends? 361 00:16:18,090 --> 00:16:20,066 Yeah, it doesn't seem likely. 362 00:16:20,090 --> 00:16:21,706 Neither does this. 363 00:16:21,730 --> 00:16:23,276 You got something? 364 00:16:23,300 --> 00:16:25,506 Well, how was Ducky friends with Gibbs for 20 years, 365 00:16:25,530 --> 00:16:27,746 and yet he didn't know about his family? 366 00:16:28,257 --> 00:16:29,927 Ducky wrote about that? 367 00:16:30,770 --> 00:16:33,946 The night you retired, you asked me to drive you home. 368 00:16:34,459 --> 00:16:37,116 You didn't say a single word the entire trip. 369 00:16:37,140 --> 00:16:39,156 No explanation. 370 00:16:39,180 --> 00:16:41,350 Not even a goodbye. 371 00:16:42,350 --> 00:16:44,120 And Kelly and Shannon. 372 00:16:45,150 --> 00:16:47,166 All those years of friendship together, 373 00:16:47,190 --> 00:16:50,466 and somehow you failed to mention that you have a family. 374 00:16:50,859 --> 00:16:52,466 I had. 375 00:16:52,819 --> 00:16:54,700 Had a family. 376 00:16:58,742 --> 00:17:01,346 You know how I feel about apologies, right? 377 00:17:01,370 --> 00:17:02,846 Yeah, they're a sign of weakness. 378 00:17:02,870 --> 00:17:04,510 Not between friends. 379 00:17:05,743 --> 00:17:07,703 I am sorry, Ducky. 380 00:17:08,645 --> 00:17:10,421 I should've told you. 381 00:17:10,446 --> 00:17:12,816 That's it. That's what we need. 382 00:17:13,610 --> 00:17:16,296 - What do we need? - Zawadski's best friend. 383 00:17:16,320 --> 00:17:19,266 We need to find his Ducky to get some answers. 384 00:17:19,290 --> 00:17:20,966 - (PHONE RINGING) - Hmm. 385 00:17:20,990 --> 00:17:22,596 Agent McGee. 386 00:17:23,220 --> 00:17:24,990 Uh, yeah, send her up. 387 00:17:25,660 --> 00:17:27,736 Serena. She's asking for us. 388 00:17:27,760 --> 00:17:29,976 Kid's tenacious, I'll give her that. 389 00:17:30,357 --> 00:17:33,006 I just wish we had more to tell her. 390 00:17:33,030 --> 00:17:35,176 That's okay, that's not why I'm here. 391 00:17:35,200 --> 00:17:36,746 I have something for you. 392 00:17:36,770 --> 00:17:38,416 Not another campaign video? 393 00:17:38,440 --> 00:17:41,886 Not this time. It's a voicemail I got about an hour ago. 394 00:17:42,244 --> 00:17:44,056 MAN (ON VOICEMAIL): Don't believe Berger, kid. 395 00:17:44,080 --> 00:17:45,786 He's got your dad all wrong. 396 00:17:46,248 --> 00:17:47,580 Semper Fi. 397 00:17:48,650 --> 00:17:51,366 And that's it? No... no name, no caller ID? 398 00:17:51,390 --> 00:17:52,726 Nothing. 399 00:17:53,075 --> 00:17:54,321 But I know who it is. 400 00:17:54,346 --> 00:17:55,692 Who? 401 00:17:55,757 --> 00:17:57,496 Well, I don't know him, 402 00:17:57,520 --> 00:17:59,166 but it has to be the same guy 403 00:17:59,190 --> 00:18:01,136 who sends me a few bucks every Christmas. 404 00:18:01,160 --> 00:18:03,130 And he never signs the card, either. 405 00:18:06,500 --> 00:18:09,046 No name, just "Semper Fi." 406 00:18:09,354 --> 00:18:11,146 Serena, I'm gonna need your phone to trace that call. 407 00:18:11,170 --> 00:18:12,616 Here you go. 408 00:18:12,640 --> 00:18:14,356 MCGEE: Thanks. 409 00:18:14,380 --> 00:18:16,340 (ENGINE SHUTS OFF) 410 00:18:17,310 --> 00:18:18,986 So we're looking for a payphone. 411 00:18:19,010 --> 00:18:22,356 Actually like a, like an existing payphone? 412 00:18:22,380 --> 00:18:25,966 Yep, there are exactly eight still operational in D.C. 413 00:18:25,990 --> 00:18:28,396 And this is the one where Serena's voicemail came from. 414 00:18:28,420 --> 00:18:30,496 Mm, hey, hey, hey, before we go, 415 00:18:30,520 --> 00:18:32,836 can you explain this mysterious entry from Ducky? 416 00:18:33,378 --> 00:18:34,876 Mysterious how? 417 00:18:34,900 --> 00:18:37,006 "McGee plus 418 00:18:37,235 --> 00:18:39,051 "poison ivy, equals... 419 00:18:39,076 --> 00:18:41,106 unforgettable." End quote. 420 00:18:42,574 --> 00:18:44,046 Please tell me he didn't write that. 421 00:18:44,070 --> 00:18:46,446 Let's see what we're dealing with here, Timothy. 422 00:18:46,470 --> 00:18:50,480 Ah, the dreaded Toxicodendron radicans. 423 00:18:51,750 --> 00:18:53,226 The poison ivy plant. 424 00:18:53,250 --> 00:18:54,726 What I don't understand is how 425 00:18:54,750 --> 00:18:56,556 did I get it all over my face? 426 00:18:56,580 --> 00:19:00,318 It's the urushiol oil in the plant. 427 00:19:00,342 --> 00:19:02,366 Yes, once it gets on your hands, 428 00:19:02,390 --> 00:19:04,806 it spreads by contact. 429 00:19:04,830 --> 00:19:08,736 Um, then I have a major problem, Ducky. 430 00:19:08,760 --> 00:19:10,436 When I was out there, 431 00:19:10,460 --> 00:19:12,746 I, um, I had to... 432 00:19:12,770 --> 00:19:14,716 - you know. - No, I don't. 433 00:19:14,740 --> 00:19:16,276 Relieve myself. 434 00:19:16,300 --> 00:19:17,670 Oh. 435 00:19:19,970 --> 00:19:21,786 Oh. 436 00:19:22,219 --> 00:19:23,786 Well, uh... 437 00:19:24,346 --> 00:19:25,847 let's take a look, then. 438 00:19:29,780 --> 00:19:31,566 Good lord. 439 00:19:31,937 --> 00:19:33,766 What? What, is it bad? 440 00:19:33,790 --> 00:19:35,366 No, no. It's fine, fine. 441 00:19:35,390 --> 00:19:37,296 (CHUCKLES) Uh, nothing to worry about. 442 00:19:37,320 --> 00:19:38,806 I didn't... 443 00:19:38,830 --> 00:19:40,706 expect to s... to see quite... 444 00:19:40,730 --> 00:19:42,976 so much swelling. 445 00:19:43,000 --> 00:19:45,106 If Tony finds out about this, I'm gonna have to quit. 446 00:19:45,130 --> 00:19:47,070 Well, your secret is safe with me. 447 00:19:48,100 --> 00:19:50,330 Doctor, I've got the new inspection forms you req... 448 00:19:52,470 --> 00:19:54,010 I'll come back. 449 00:19:55,193 --> 00:19:57,393 Him I'm not so sure about. 450 00:19:58,650 --> 00:20:00,456 That may seem hilarious now, 451 00:20:00,480 --> 00:20:02,620 but, believe me, it was not at the time. 452 00:20:03,620 --> 00:20:05,166 Though you don't seem to be laughing. 453 00:20:05,190 --> 00:20:07,866 Oh, believe me, I'm cracking up on the inside. 454 00:20:07,890 --> 00:20:10,196 I am wondering why Jimmy never told me about it. 455 00:20:10,220 --> 00:20:11,766 Well, 'cause Jimmy's discreet. 456 00:20:11,790 --> 00:20:13,606 Much like my boy Nick, right? 457 00:20:13,630 --> 00:20:17,236 - Of course, bro code will be honored. - Thanks. 458 00:20:17,816 --> 00:20:19,176 MCGEE: There's our payphone. 459 00:20:19,200 --> 00:20:21,076 Yeah, like an ancient artifact. 460 00:20:21,100 --> 00:20:23,916 Except they need it more than the Smithsonian. 461 00:20:23,940 --> 00:20:25,282 TORRES: Hello. 462 00:20:25,840 --> 00:20:27,116 NCIS. 463 00:20:27,140 --> 00:20:28,986 Uh-oh. Everything okay? 464 00:20:29,010 --> 00:20:31,756 TORRES: So far. You know where we can find any, uh, 465 00:20:31,780 --> 00:20:33,586 Marine veterans around here? 466 00:20:33,610 --> 00:20:36,826 Specifically a male veteran who may have used this payphone. 467 00:20:36,850 --> 00:20:39,196 Would've served in Kabul around 2011. 468 00:20:39,220 --> 00:20:40,926 That might be Jonesy. 469 00:20:40,950 --> 00:20:42,466 He helps us out quite a bit. 470 00:20:42,490 --> 00:20:43,766 I've heard him talk about Kabul. 471 00:20:44,273 --> 00:20:45,666 You know where we could Jonesy? 472 00:20:45,690 --> 00:20:47,804 His encampment's right around the corner. 473 00:20:49,500 --> 00:20:51,530 (INDISTINCT CHATTER) 474 00:20:58,170 --> 00:21:01,146 One of these tents is not like the others. 475 00:21:01,170 --> 00:21:02,756 Clean, tightly made. 476 00:21:02,780 --> 00:21:05,056 Yeah, that's a Marine bunk. 477 00:21:05,080 --> 00:21:07,586 Hey! What the hell are you doing? 478 00:21:07,910 --> 00:21:09,696 Get away from my stuff. 479 00:21:09,784 --> 00:21:10,926 Are you Jonesy? 480 00:21:12,099 --> 00:21:13,193 Who wants to know? 481 00:21:13,263 --> 00:21:14,479 NCIS. 482 00:21:14,672 --> 00:21:15,996 Whoa. Hey, hold on! Hold on! 483 00:21:16,020 --> 00:21:18,166 Whoa, whoa, whoa, whoa! We just want to talk. 484 00:21:18,190 --> 00:21:20,166 (PANTING) Wait, hold on. 485 00:21:20,190 --> 00:21:21,876 I'm sorry! I'm sorry! 486 00:21:21,900 --> 00:21:23,906 Just calm down, take a deep breath. 487 00:21:23,930 --> 00:21:25,406 What are you sorry for? 488 00:21:25,430 --> 00:21:27,506 Berger sent you, didn't he? 489 00:21:27,530 --> 00:21:29,570 The councilman? 490 00:21:36,475 --> 00:21:37,830 KNIGHT: You were honorably discharged 491 00:21:37,855 --> 00:21:39,691 in 2014 and... 492 00:21:40,228 --> 00:21:42,422 it's been a pretty rough road ever since. 493 00:21:43,659 --> 00:21:45,468 You could say that. 494 00:21:45,492 --> 00:21:48,366 What makes you think that Councilman Berger 495 00:21:48,390 --> 00:21:50,138 sent people after you? 496 00:21:50,673 --> 00:21:52,748 I misspoke, sir. I was confused. 497 00:21:52,772 --> 00:21:55,218 Sometimes my brain doesn't make sense. 498 00:21:55,242 --> 00:21:58,312 Uh, certain things I did in Afghanistan... 499 00:22:00,050 --> 00:22:01,342 ...stuck with me. 500 00:22:02,636 --> 00:22:05,028 And that's why you ran? 501 00:22:05,222 --> 00:22:06,753 I've also 502 00:22:06,777 --> 00:22:08,558 done things here I'm not proud of. 503 00:22:08,582 --> 00:22:11,152 Just surviving, you know? 504 00:22:12,752 --> 00:22:14,822 You know who this girl is? 505 00:22:18,068 --> 00:22:19,768 Is that Danny's girl? 506 00:22:19,792 --> 00:22:21,338 (CHUCKLES SOFTLY) 507 00:22:21,362 --> 00:22:22,948 My God. 508 00:22:23,365 --> 00:22:24,848 She's all grown up. 509 00:22:25,138 --> 00:22:26,838 You called her today. 510 00:22:27,542 --> 00:22:29,618 (PUTS PHONE DOWN) 511 00:22:29,775 --> 00:22:32,745 Yes, sir. I served with her dad. 512 00:22:34,282 --> 00:22:35,888 When Berger said what he said, 513 00:22:35,912 --> 00:22:38,258 I wanted to set the record straight for her. 514 00:22:38,282 --> 00:22:40,228 Which maybe made you a little paranoid 515 00:22:40,252 --> 00:22:42,628 about Berger sending people after you? 516 00:22:43,218 --> 00:22:45,428 Yeah, maybe. 517 00:22:45,452 --> 00:22:46,891 Why set the record straight? 518 00:22:46,915 --> 00:22:49,438 You think the councilman was lying about her dad? 519 00:22:49,975 --> 00:22:52,438 Danny Zawadski was a good man. 520 00:22:52,462 --> 00:22:54,271 And he would never desert. 521 00:22:54,662 --> 00:22:57,132 Never get mixed up in anything bad. 522 00:22:59,832 --> 00:23:01,570 He was your friend. 523 00:23:03,095 --> 00:23:04,871 Absolutely, he was. 524 00:23:05,198 --> 00:23:07,788 KNIGHT: Was there any bad blood between Zawadski 525 00:23:07,812 --> 00:23:09,842 and the councilman back then? 526 00:23:11,455 --> 00:23:13,458 I just don't want to get involved. 527 00:23:13,482 --> 00:23:15,152 Please. 528 00:23:17,722 --> 00:23:19,852 When was the last time you ate, man? 529 00:23:22,422 --> 00:23:24,259 Can we get you anything? 530 00:23:25,362 --> 00:23:27,162 I wouldn't mind a sandwich. 531 00:23:29,885 --> 00:23:31,516 Come with us. 532 00:23:33,842 --> 00:23:37,448 I hate to see our men in uniform struggle like that. 533 00:23:37,472 --> 00:23:39,318 Fear, paranoia, depression. 534 00:23:39,342 --> 00:23:42,588 Checks all the boxes for post-traumatic stress. 535 00:23:42,612 --> 00:23:44,279 And to top it off... 536 00:23:45,612 --> 00:23:47,828 that Marine lost one of the only people 537 00:23:47,852 --> 00:23:50,222 who was always there for him. 538 00:23:52,118 --> 00:23:53,705 You okay, Leon? 539 00:23:56,518 --> 00:23:57,876 I'm fine. 540 00:23:59,085 --> 00:24:01,125 Let's just say I can relate. 541 00:24:02,261 --> 00:24:04,567 I can relate all too well. 542 00:24:04,732 --> 00:24:06,308 What's the word, Doctor? 543 00:24:07,010 --> 00:24:09,578 Owens went down fighting. 544 00:24:09,895 --> 00:24:11,682 VANCE: I would hope so. 545 00:24:12,742 --> 00:24:15,688 My condolences, Director. 546 00:24:15,712 --> 00:24:18,228 I understand this man was 547 00:24:18,252 --> 00:24:20,358 a-an acquaintance of yours. 548 00:24:20,382 --> 00:24:22,558 I hadn't seen him in some time. 549 00:24:22,582 --> 00:24:25,320 But once, you were quite close. 550 00:24:26,992 --> 00:24:28,592 Gibbs was here. 551 00:24:30,022 --> 00:24:31,968 What's his issue? 552 00:24:31,992 --> 00:24:35,008 There is a lack of recorded evidence 553 00:24:35,032 --> 00:24:37,582 that Owens was ever a Marine. 554 00:24:38,542 --> 00:24:41,372 You can't believe everything you read on a piece of paper. 555 00:24:42,772 --> 00:24:46,048 Ducky helped you set things right. 556 00:24:46,072 --> 00:24:47,658 Not just Dr. Mallard. 557 00:24:47,682 --> 00:24:49,158 Whole team. 558 00:24:49,715 --> 00:24:52,097 Like it's always been around here. 559 00:24:52,579 --> 00:24:54,925 Dr. Mallard's role was... 560 00:24:54,950 --> 00:24:56,226 well... 561 00:24:56,752 --> 00:24:58,270 I suppose... 562 00:24:58,792 --> 00:25:01,862 he provided a little glue to keep us all together. 563 00:25:04,962 --> 00:25:06,868 KASIE: Don't go falling apart on me, bud. 564 00:25:07,529 --> 00:25:08,778 Falling apart? 565 00:25:08,802 --> 00:25:10,878 Kasie, I'm fine. 566 00:25:10,902 --> 00:25:12,378 I just wish I had more to do, you know? 567 00:25:12,402 --> 00:25:13,872 But since this case doesn't have any 568 00:25:13,896 --> 00:25:16,387 forensic evidence or a body to examine, I figured 569 00:25:16,411 --> 00:25:19,318 we use this extra time, maybe get a little spring cleaning done. 570 00:25:19,342 --> 00:25:21,658 Though it is not spring. 571 00:25:21,682 --> 00:25:24,128 Well, you know what they say, early bird gets the... 572 00:25:24,152 --> 00:25:26,458 (STAMMERS) ...clean countertops. 573 00:25:26,482 --> 00:25:28,021 Would you mind moving this over there? 574 00:25:28,045 --> 00:25:29,958 Bet you can guess who it's from. 575 00:25:29,982 --> 00:25:31,845 Yep, mm-hmm. 576 00:25:35,162 --> 00:25:37,138 DUCKY: Forgive me, Mr. Palmer. 577 00:25:37,162 --> 00:25:39,052 But I can't resist the urge 578 00:25:39,076 --> 00:25:43,308 to give you one of my all-time favorite pieces of advice. 579 00:25:43,332 --> 00:25:45,748 If you're going through hell, 580 00:25:45,998 --> 00:25:47,652 keep going. 581 00:25:49,984 --> 00:25:51,954 It's clean. 582 00:25:55,315 --> 00:25:57,831 I just don't want to be down in Autopsy, Kase, not right now. 583 00:25:58,048 --> 00:25:59,581 I know. 584 00:26:02,381 --> 00:26:04,294 We had so much time. 585 00:26:06,152 --> 00:26:08,668 I mean, how many stories of his did I listen to? 586 00:26:08,692 --> 00:26:10,708 How many hours did we spend in that van 587 00:26:10,732 --> 00:26:12,762 after I got us lost? (CHUCKLES) 588 00:26:13,732 --> 00:26:16,662 And all that time, I am not sure... 589 00:26:18,302 --> 00:26:20,518 ...I ever told him how I really felt about him. 590 00:26:20,542 --> 00:26:21,648 Jimmy. 591 00:26:21,672 --> 00:26:23,048 (CHUCKLES) 592 00:26:23,279 --> 00:26:24,815 Why do we do that? 593 00:26:26,022 --> 00:26:27,798 Why do we hold back 594 00:26:27,823 --> 00:26:29,439 on telling people every day 595 00:26:29,682 --> 00:26:31,088 how much they mean to us? 596 00:26:31,112 --> 00:26:33,658 You two told each other constantly. 597 00:26:33,682 --> 00:26:35,428 Of course he knew. 598 00:26:35,452 --> 00:26:38,368 In fact, I know 599 00:26:38,392 --> 00:26:40,422 he felt the same way. 600 00:26:41,722 --> 00:26:42,838 What's going on? 601 00:26:42,862 --> 00:26:46,668 I am properly displaying your artwork. 602 00:26:46,692 --> 00:26:49,662 All these should be shown and admired. 603 00:26:51,072 --> 00:26:53,148 I can't believe that you did this. 604 00:26:53,172 --> 00:26:54,618 I am touched. 605 00:26:54,642 --> 00:26:56,942 Well, consider it a parting gift. 606 00:26:59,312 --> 00:27:01,488 Parting gift? You going somewhere? 607 00:27:01,512 --> 00:27:02,953 Indeed I am. 608 00:27:02,978 --> 00:27:06,894 You can call it a globetrotting adventure. 609 00:27:07,524 --> 00:27:09,928 But... you just got back. 610 00:27:09,952 --> 00:27:11,198 (CHUCKLES) 611 00:27:11,222 --> 00:27:13,938 You have proven yourself more than capable 612 00:27:13,962 --> 00:27:16,538 in the last year, Dr. Palmer. 613 00:27:16,562 --> 00:27:18,508 I have no doubt that you'll continue 614 00:27:18,532 --> 00:27:20,778 to hold the fort while I'm gone. 615 00:27:20,802 --> 00:27:22,708 Sure, but... (STAMMERS) 616 00:27:22,732 --> 00:27:24,948 you will be back, right? 617 00:27:24,972 --> 00:27:26,048 Of course. 618 00:27:26,072 --> 00:27:28,378 And when I return in the new year, 619 00:27:28,402 --> 00:27:31,318 I shall have many more stories to relate. 620 00:27:31,342 --> 00:27:33,018 (BOTH CHUCKLE) 621 00:27:33,042 --> 00:27:34,982 You are one in a million, Doctor. 622 00:27:36,012 --> 00:27:36,988 True. 623 00:27:37,352 --> 00:27:38,792 (BOTH CHUCKLE) 624 00:27:39,412 --> 00:27:41,728 We tell our friends we love them 625 00:27:41,752 --> 00:27:43,428 through our actions. 626 00:27:43,452 --> 00:27:45,592 And you two acted it all the time. 627 00:27:48,262 --> 00:27:50,098 You're pretty great at advice, you know that? 628 00:27:50,122 --> 00:27:51,338 Yeah, well... 629 00:27:51,362 --> 00:27:52,962 learned it from the best. 630 00:27:54,302 --> 00:27:55,614 And, Jimmy... 631 00:27:56,232 --> 00:27:57,502 I love you. 632 00:27:58,845 --> 00:27:59,951 Now... 633 00:28:00,202 --> 00:28:01,818 let's get these out of here. 634 00:28:01,842 --> 00:28:03,318 I keep my lab very clean. 635 00:28:03,342 --> 00:28:04,831 I was almost insulted. 636 00:28:05,642 --> 00:28:07,542 Still looking for something to do, Jimmy? 637 00:28:12,512 --> 00:28:14,398 Uh... (CLEARS THROAT) 638 00:28:14,422 --> 00:28:15,428 Jonesy, 639 00:28:15,452 --> 00:28:17,010 Jimmy. Jimmy, Jonesy. 640 00:28:17,952 --> 00:28:19,152 How was the sandwich? 641 00:28:20,152 --> 00:28:21,938 Really hit the spot. Thank you. 642 00:28:21,962 --> 00:28:23,338 I'm feeling a lot better now. 643 00:28:23,959 --> 00:28:25,184 So, uh, 644 00:28:25,209 --> 00:28:26,738 Agent Knight tells me that, uh, 645 00:28:26,762 --> 00:28:30,065 you don't want to talk about Afghanistan? 646 00:28:32,032 --> 00:28:33,778 I'd rather not, sir. 647 00:28:34,236 --> 00:28:35,778 I understand. 648 00:28:35,802 --> 00:28:38,942 D-Do you ever think about your friend, Zawadski? 649 00:28:40,242 --> 00:28:41,788 Every day. 650 00:28:42,051 --> 00:28:44,721 What do you think he'd say about the situation? 651 00:28:45,981 --> 00:28:48,851 I can't ask a dead man what he thinks about my problems. 652 00:28:50,022 --> 00:28:51,828 We know how hard this is. 653 00:28:51,852 --> 00:28:53,898 That's why I brought Jimmy here. 654 00:28:53,922 --> 00:28:55,992 He just lost someone important to him, too. 655 00:28:57,425 --> 00:28:58,938 Sorry to hear it. 656 00:28:59,427 --> 00:29:00,832 Thank you. 657 00:29:02,002 --> 00:29:04,078 You know, it was actually my friend's job 658 00:29:04,102 --> 00:29:07,008 to... speak to the dead. 659 00:29:07,352 --> 00:29:08,718 Seriously? 660 00:29:08,742 --> 00:29:11,648 Yeah. I watched him do it. 661 00:29:11,672 --> 00:29:13,118 All the time. 662 00:29:13,455 --> 00:29:15,025 And... 663 00:29:15,912 --> 00:29:18,158 ...more often than not, 664 00:29:18,182 --> 00:29:20,728 they gave him the answers he needed. 665 00:29:20,752 --> 00:29:22,558 DUCKY: This case should be known 666 00:29:22,582 --> 00:29:25,728 as a simple lesson in forensic pathology. 667 00:29:25,752 --> 00:29:27,838 Know who is on your table 668 00:29:27,862 --> 00:29:29,338 and talk to them. 669 00:29:29,362 --> 00:29:31,338 While they're on the slab, Doctor? 670 00:29:31,362 --> 00:29:33,373 Oh, that's where they reveal their secrets. 671 00:29:33,397 --> 00:29:35,078 You are... 672 00:29:35,102 --> 00:29:38,808 part of a proud and noble tradition, Sergeant LeMere. 673 00:29:38,832 --> 00:29:40,378 It will be my honor 674 00:29:40,402 --> 00:29:44,218 to provide your widow with any measure of peace that I can. 675 00:29:44,242 --> 00:29:46,548 If you listen, 676 00:29:46,572 --> 00:29:48,912 the dead will speak. 677 00:29:50,482 --> 00:29:51,980 That happened. 678 00:29:52,552 --> 00:29:54,622 The dead spoke. 679 00:29:56,022 --> 00:29:57,862 If Zawadski could speak... 680 00:29:59,392 --> 00:30:01,323 ...what would he say to you right now? 681 00:30:04,117 --> 00:30:06,892 JONES: He'd tell me to stop being so scared. 682 00:30:07,902 --> 00:30:10,748 He'd want me to do what's right and tell you everything. 683 00:30:10,772 --> 00:30:12,748 So tell us. 684 00:30:12,772 --> 00:30:14,169 We're here to help you. 685 00:30:15,242 --> 00:30:17,112 I don't know if you can, but... 686 00:30:20,050 --> 00:30:21,968 That Councilman Berger... 687 00:30:22,886 --> 00:30:24,928 is as crooked as they come. 688 00:30:25,430 --> 00:30:27,188 Crooked how? 689 00:30:27,212 --> 00:30:28,648 When he was a contractor in Kabul, 690 00:30:28,672 --> 00:30:31,398 he was taking money from a local heroin operation. 691 00:30:31,422 --> 00:30:34,062 (STAMMERS) Taking money for what? 692 00:30:34,905 --> 00:30:37,442 For cover, to make sure we never saw it. 693 00:30:38,289 --> 00:30:42,089 But Danny worked protection for Berger and found out, so... 694 00:30:43,732 --> 00:30:45,158 ...of course... 695 00:30:45,658 --> 00:30:47,786 he went off base one night, and... 696 00:30:48,742 --> 00:30:50,278 tried to find some evidence. 697 00:30:50,302 --> 00:30:51,718 At the brothel? 698 00:30:51,742 --> 00:30:53,348 Hell no, ma'am. 699 00:30:53,372 --> 00:30:55,758 He went where the heroin was being made. 700 00:30:56,211 --> 00:30:58,388 Bet that's where he was killed, too. 701 00:30:58,412 --> 00:31:00,458 Everything else was just a smokescreen. 702 00:31:00,482 --> 00:31:04,298 To... discredit your friend? 703 00:31:04,803 --> 00:31:06,468 That's right. 704 00:31:06,492 --> 00:31:08,538 Jonesy, are you sure about all this? 705 00:31:08,562 --> 00:31:10,238 I was on the desk that night, 706 00:31:10,262 --> 00:31:12,338 and I'm the one who signed Zawadski out. 707 00:31:12,602 --> 00:31:14,508 So, when he didn't come back, 708 00:31:15,105 --> 00:31:17,308 I knew something went really wrong. 709 00:31:17,332 --> 00:31:19,278 And you thought Berger was involved? 710 00:31:19,302 --> 00:31:21,361 The next day, I did. 711 00:31:21,386 --> 00:31:23,102 Before the whole base found out, 712 00:31:23,342 --> 00:31:24,788 he had me give him the logbook, 713 00:31:24,812 --> 00:31:26,748 and he tore that page out of it, 714 00:31:26,772 --> 00:31:28,988 told me that Danny had gone UA. 715 00:31:29,012 --> 00:31:33,052 Well-well, then, why didn't you tell your CO? 716 00:31:34,052 --> 00:31:36,418 Berger's got his whole powerful family behind him. 717 00:31:37,222 --> 00:31:38,928 So Berger threatened you? 718 00:31:38,952 --> 00:31:41,498 Said he was glad I knew my place, 719 00:31:41,522 --> 00:31:43,591 that I could get hurt out there. 720 00:31:45,692 --> 00:31:47,838 (INHALES SHARPLY) 721 00:31:47,862 --> 00:31:50,578 Like I said, I did things over there I'm not proud of. 722 00:31:50,968 --> 00:31:53,038 You can reverse that. 723 00:31:53,642 --> 00:31:55,948 If you're willing to say all of this in court, 724 00:31:55,972 --> 00:31:57,518 we can put him away. 725 00:31:57,542 --> 00:31:59,572 (SCOFFS) You think so? 726 00:32:00,338 --> 00:32:02,044 Who's the jury gonna trust? 727 00:32:02,342 --> 00:32:04,358 Hell, I wouldn't trust me. 728 00:32:04,382 --> 00:32:07,088 A homeless guy's word against some rich politician? 729 00:32:07,112 --> 00:32:10,128 He... got... away. 730 00:32:10,372 --> 00:32:13,842 Not... if you... stop him. 731 00:32:19,465 --> 00:32:21,641 These files are organized perfectly, 732 00:32:21,665 --> 00:32:23,081 but no autopsy report. 733 00:32:23,105 --> 00:32:24,711 Yeah, same here. 734 00:32:24,735 --> 00:32:27,081 Very tidy, but no reports. 735 00:32:27,105 --> 00:32:28,481 We have to find something fast. 736 00:32:28,505 --> 00:32:30,151 The councilman will be here in 45 minutes, 737 00:32:30,175 --> 00:32:32,151 and he is none too pleased about coming in. 738 00:32:32,175 --> 00:32:35,121 Well, if he had any part of that Marine's death, I say, too bad. 739 00:32:35,145 --> 00:32:36,821 Yeah, if we don't have some solid proof, 740 00:32:36,845 --> 00:32:38,721 this guy is not above playing dirty. 741 00:32:38,745 --> 00:32:41,531 He'll smear Jones and discredit us while he's at it. 742 00:32:41,555 --> 00:32:43,601 He'll definitely scare Jones away from testifying. 743 00:32:43,625 --> 00:32:45,401 So we need something. 744 00:32:45,425 --> 00:32:46,801 All right, Ducky said 745 00:32:46,825 --> 00:32:48,601 that the answer lies with the team. 746 00:32:48,625 --> 00:32:50,941 (SIGHS) You were on the team 747 00:32:50,965 --> 00:32:54,241 ten years ago, McGee, so you may have the answer 748 00:32:54,265 --> 00:32:55,811 and not even know it. 749 00:32:55,835 --> 00:32:57,865 (SIGHS) 750 00:33:04,358 --> 00:33:06,098 Wait a minute. 751 00:33:08,361 --> 00:33:10,061 The team. 752 00:33:15,826 --> 00:33:18,301 Like I said, everybody's got a junk drawer. 753 00:33:18,325 --> 00:33:19,831 However cluttered it may be. 754 00:33:19,855 --> 00:33:21,371 How long before Berger gets here? 755 00:33:21,395 --> 00:33:24,026 42 minutes. I'm calling for backup now. 756 00:33:27,035 --> 00:33:28,311 We just need a few more minutes. 757 00:33:28,335 --> 00:33:29,611 I know Jonesy was telling the truth. 758 00:33:29,635 --> 00:33:30,735 We're gonna find it. 759 00:33:32,285 --> 00:33:33,981 Kase, I have a few more discs for you. 760 00:33:34,005 --> 00:33:35,675 Okay, thank you. 761 00:33:36,875 --> 00:33:38,245 (PHONE CHIMES) 762 00:33:39,475 --> 00:33:42,121 Uh, Vance can't stall the councilman any longer. 763 00:33:42,145 --> 00:33:44,881 Just keep looking till you find Ducky's answer. 764 00:33:46,215 --> 00:33:48,461 First, you make me wait half an hour. 765 00:33:48,485 --> 00:33:51,161 Then, you start asking if there was... sorry, how'd you put it... 766 00:33:51,185 --> 00:33:53,701 uh, bad blood between me and Zawadski? 767 00:33:53,725 --> 00:33:55,771 Well, was there? 768 00:33:55,795 --> 00:33:57,841 What the hell kind of outfit are you running here? 769 00:33:57,865 --> 00:33:59,582 You know, I-I... I think 770 00:33:59,606 --> 00:34:01,641 NCIS might have too much time on their hands, 771 00:34:01,665 --> 00:34:03,611 and-and, also, maybe too much funding. 772 00:34:03,635 --> 00:34:05,111 Message received, 773 00:34:05,135 --> 00:34:06,951 but it's not gonna stop us from doing our job. 774 00:34:06,975 --> 00:34:08,481 Your job harassing public figures? 775 00:34:08,505 --> 00:34:10,481 Our job is providing peace 776 00:34:10,505 --> 00:34:12,391 for families of fallen service members. 777 00:34:12,415 --> 00:34:14,545 (DOOR OPENS) 778 00:34:15,528 --> 00:34:18,007 Hey, Councilman. Sorry to interrupt. 779 00:34:18,032 --> 00:34:20,767 Just, uh, dropping something off here. Don't mind me. 780 00:34:21,585 --> 00:34:22,831 (WHISPERING) 781 00:34:22,855 --> 00:34:24,231 Sounds like my cue to leave. 782 00:34:24,255 --> 00:34:25,463 Councilman? 783 00:34:26,547 --> 00:34:28,055 Have a seat. 784 00:34:29,095 --> 00:34:31,171 (SIGHS) There's no need to defend myself 785 00:34:31,195 --> 00:34:33,241 against some homeless guy's ridiculous story. 786 00:34:33,265 --> 00:34:35,011 Well, I have a story here, too. 787 00:34:35,035 --> 00:34:36,711 Nothing, uh, ridiculous about it. 788 00:34:36,735 --> 00:34:38,911 It's about a, uh, Marine who was assigned 789 00:34:38,935 --> 00:34:40,751 to protect a private contractor. 790 00:34:41,062 --> 00:34:43,221 A contractor who was accepting bribes 791 00:34:43,245 --> 00:34:45,921 for an Afghan heroin operation. 792 00:34:45,945 --> 00:34:47,151 (CHUCKLES) You just throw made-up crap 793 00:34:47,175 --> 00:34:48,891 against the wall and hope it sticks? 794 00:34:48,915 --> 00:34:51,261 PARKER: I'm not making up a thing, Berger. Our Dr. Mallard 795 00:34:51,285 --> 00:34:53,861 performed the autopsy on Zawadski, 796 00:34:53,885 --> 00:34:56,401 and he made... thorough notes. 797 00:34:56,425 --> 00:34:58,861 "Photos show the sergeant had 798 00:34:58,885 --> 00:35:01,498 "postmortem lividity on his chest, 799 00:35:01,499 --> 00:35:03,075 "yet was found face-up. 800 00:35:03,099 --> 00:35:05,145 "This indicates his body was moved 801 00:35:05,169 --> 00:35:07,986 "at least four hours after death. 802 00:35:08,010 --> 00:35:11,585 "Tox results show no illicit drugs in his system. 803 00:35:11,609 --> 00:35:13,685 "However, on his clothing were traces 804 00:35:13,709 --> 00:35:15,315 "of acetic anhydride, 805 00:35:15,339 --> 00:35:17,355 "a chemical used in perfume-making, 806 00:35:17,379 --> 00:35:19,455 "as well as playing a critical role 807 00:35:19,479 --> 00:35:21,455 in heroin production." 808 00:35:21,479 --> 00:35:22,991 Thank you, Dr. Mallard. 809 00:35:23,889 --> 00:35:27,095 You started the lie about Zawadski's drug problem. 810 00:35:27,119 --> 00:35:29,205 He only had the chemical on him 811 00:35:29,229 --> 00:35:31,705 by investigating your heroin op. 812 00:35:32,209 --> 00:35:34,075 Oh, so, it's my heroin op? 813 00:35:34,099 --> 00:35:35,945 You killed him and you moved his body 814 00:35:35,969 --> 00:35:38,375 and you used your family's power and influence 815 00:35:38,399 --> 00:35:40,775 to have his autopsy redacted. 816 00:35:40,799 --> 00:35:43,545 Look, this man... he was a deserter. 817 00:35:43,569 --> 00:35:45,045 Not according to the Marine 818 00:35:45,069 --> 00:35:47,585 whose logbook you ripped a page out of. 819 00:35:48,102 --> 00:35:50,002 What Marine? 820 00:35:58,781 --> 00:36:00,487 You. 821 00:36:00,512 --> 00:36:02,405 Me. 822 00:36:05,295 --> 00:36:07,735 And so, it is with deep regret 823 00:36:07,759 --> 00:36:10,375 that I hereby suspend my campaign for the Senate. 824 00:36:10,914 --> 00:36:12,915 I will not be taking any questions at this time. 825 00:36:12,939 --> 00:36:14,315 Thank you. 826 00:36:14,339 --> 00:36:16,445 - Bye-bye. - (LAUGHS) 827 00:36:16,469 --> 00:36:18,085 I can't thank you all enough. 828 00:36:18,109 --> 00:36:20,815 Your father served his country honorably. 829 00:36:20,839 --> 00:36:22,325 It's only fitting 830 00:36:22,349 --> 00:36:24,678 that his dishonorable discharge be reversed. 831 00:36:25,509 --> 00:36:27,825 It'll make college a lot easier this fall, 832 00:36:27,849 --> 00:36:30,095 not having my last name in the papers. 833 00:36:30,119 --> 00:36:33,035 Speaking of which, Dr. Mallard made a call 834 00:36:33,059 --> 00:36:36,605 to the Marine Corps Scholarship Foundation just before his death, 835 00:36:36,629 --> 00:36:39,705 and he recommended you for tuition assistance. 836 00:36:39,729 --> 00:36:43,145 I am happy to report you will be receiving a call... 837 00:36:43,169 --> 00:36:45,545 and a scholarship. 838 00:36:45,569 --> 00:36:46,845 Congratulations. 839 00:36:46,869 --> 00:36:49,015 (LAUGHING): Thank you so much. 840 00:36:49,039 --> 00:36:51,285 - (LAUGHING) Oh, my gosh. - (LAUGHING) 841 00:36:51,309 --> 00:36:52,839 (BOTH LAUGHING) 842 00:36:54,875 --> 00:36:56,155 VANCE: I think Dr. Mallard 843 00:36:56,179 --> 00:36:58,425 would have loved to have watched us solve this case. 844 00:36:58,449 --> 00:37:00,425 - KNIGHT: Mm-hmm. - Oh, he would have loved to be the one 845 00:37:00,449 --> 00:37:01,825 to catch the bad guy. 846 00:37:01,849 --> 00:37:03,889 - (LAUGHTER) Absolutely. - VANCE: Yeah. 847 00:37:06,719 --> 00:37:08,135 How about you, Jimmy? You okay? 848 00:37:08,159 --> 00:37:10,165 Yeah, have you got your eulogy ready? 849 00:37:10,189 --> 00:37:11,491 Uh, yeah. 850 00:37:11,515 --> 00:37:14,029 Actually came to me surprisingly easily. 851 00:37:15,499 --> 00:37:17,475 Is everything all right? 852 00:37:17,499 --> 00:37:18,940 Is everything...? 853 00:37:19,699 --> 00:37:21,675 No. No, it's not. 854 00:37:21,699 --> 00:37:23,845 It's-it's not at all. I... 855 00:37:23,869 --> 00:37:26,015 I had just about enough of people leaving this year, 856 00:37:26,039 --> 00:37:27,879 just one after another. 857 00:37:28,552 --> 00:37:30,035 Breena. 858 00:37:32,519 --> 00:37:35,279 And then Bishop, and... now Gibbs. 859 00:37:36,189 --> 00:37:37,595 Jimmy... 860 00:37:37,719 --> 00:37:40,235 yesterday is over, 861 00:37:40,752 --> 00:37:44,122 sad as that may seem, but... 862 00:37:44,629 --> 00:37:47,875 ...change is the essence of life. 863 00:37:48,285 --> 00:37:50,615 I know that, Doctor, but... 864 00:37:51,529 --> 00:37:53,215 ...this feels like a death. 865 00:37:53,600 --> 00:37:55,645 I miss him, too, 866 00:37:56,144 --> 00:37:58,145 but Jethro isn't dead. 867 00:37:58,813 --> 00:38:00,155 From what I hear, 868 00:38:00,179 --> 00:38:03,193 it sounds as if he's starting to live life again. 869 00:38:04,049 --> 00:38:05,278 Possibly... 870 00:38:05,876 --> 00:38:08,746 for the first time since losing his family. 871 00:38:09,919 --> 00:38:12,435 If that is the case, 872 00:38:12,459 --> 00:38:14,735 I don't mourn his departure. 873 00:38:14,992 --> 00:38:17,022 I'm grateful for it. 874 00:38:19,129 --> 00:38:21,575 Our pain... 875 00:38:21,962 --> 00:38:25,769 is a small price to pay for his peace. 876 00:38:28,899 --> 00:38:30,945 Ducky always had the right words. 877 00:38:31,346 --> 00:38:32,955 Certainly knew how to talk. 878 00:38:32,979 --> 00:38:34,222 Yeah, a lot. 879 00:38:34,246 --> 00:38:36,726 (LAUGHTER) 880 00:38:46,861 --> 00:38:48,335 We'll be upstairs, Jimmy. 881 00:38:48,359 --> 00:38:50,159 - Okay? - Yeah. 882 00:38:54,929 --> 00:38:57,529 (BREATHES DEEPLY) 883 00:39:02,439 --> 00:39:03,795 I'll give you a moment. 884 00:39:05,829 --> 00:39:07,424 Thanks. 885 00:39:12,225 --> 00:39:14,255 (SIGHS) 886 00:39:21,519 --> 00:39:23,659 (QUIETLY): Here we go. Yes. 887 00:39:32,299 --> 00:39:34,115 (SIGHS) 888 00:39:34,139 --> 00:39:36,169 (FOOTSTEPS APPROACHING) 889 00:39:37,078 --> 00:39:39,318 Ah. Autopsy gremlin. 890 00:39:42,009 --> 00:39:43,376 Tony. 891 00:39:43,879 --> 00:39:46,625 Are we here to celebrate a great man, or what? 892 00:39:46,649 --> 00:39:48,055 And I figured, 893 00:39:48,079 --> 00:39:51,695 Duckman would want a little DiNozzo magic at his party. 894 00:39:51,719 --> 00:39:53,295 Of course he would. 895 00:39:53,319 --> 00:39:54,835 And as I'm only passing through, 896 00:39:54,859 --> 00:39:56,865 I thought I'd bring you a little something. 897 00:39:56,889 --> 00:39:59,035 Duty-free, Heathrow. 898 00:39:59,059 --> 00:40:00,505 I had a connecting flight, 899 00:40:00,529 --> 00:40:02,005 and after a couple glasses of champagne, 900 00:40:02,029 --> 00:40:05,545 I thought, "This would look very good on Mr. Palmer." 901 00:40:05,569 --> 00:40:07,615 All right, well, you're gonna have to help me. 902 00:40:07,639 --> 00:40:10,545 Okay? 'Cause I have absolutely no idea 903 00:40:10,569 --> 00:40:11,985 how to tie one of those. 904 00:40:12,009 --> 00:40:13,615 Well, fortunate for you, 905 00:40:13,639 --> 00:40:15,515 I am the son of Anthony DiNozzo, Sr., 906 00:40:15,539 --> 00:40:18,244 so, had a little bit of practice. 907 00:40:19,979 --> 00:40:22,825 (IMITATING DUCKY'S ACCENT): Reminds me of time I was in Borneo. 908 00:40:22,849 --> 00:40:24,995 - Sarawak, Dr. Palmer. - (LAUGHS) 909 00:40:25,019 --> 00:40:26,565 Sarawak. 910 00:40:26,589 --> 00:40:30,606 Yes. I was an officiant at a wedding, for a young boy 911 00:40:30,630 --> 00:40:34,105 and his rather vulnerable arranged bride. 912 00:40:34,129 --> 00:40:37,205 He was frightened to death, sick to his stomach. 913 00:40:37,806 --> 00:40:39,415 He vomited all over her. 914 00:40:39,439 --> 00:40:42,045 - (LAUGHS) - And the altar, and the priest. 915 00:40:42,069 --> 00:40:44,845 I always feared I perhaps had 916 00:40:44,869 --> 00:40:48,939 secured his bowtie a bit too tight. 917 00:40:51,479 --> 00:40:53,725 I'm really glad you're here, Tony. 918 00:40:54,155 --> 00:40:56,032 Wouldn't miss it for the world. 919 00:40:57,951 --> 00:41:00,365 Been telling stories all week 920 00:41:00,389 --> 00:41:02,435 about Dr. Mallard. 921 00:41:02,459 --> 00:41:05,205 You know. The whole team. 922 00:41:05,667 --> 00:41:07,127 Yeah. 923 00:41:07,959 --> 00:41:09,905 A lot of stories. 924 00:41:10,338 --> 00:41:11,881 I guess that's... 925 00:41:12,674 --> 00:41:14,945 that's all we have in the end, right? 926 00:41:14,969 --> 00:41:19,169 Is just... just the stories we leave behind. 927 00:41:20,239 --> 00:41:23,449 Hmm. I wouldn't say only that, Jimbo. 928 00:41:25,478 --> 00:41:28,025 We also have the lives we touch 929 00:41:28,316 --> 00:41:30,416 while we are here. 930 00:41:31,819 --> 00:41:33,859 The people we leave behind. 931 00:41:37,259 --> 00:41:38,196 (SIGHS) 932 00:41:38,220 --> 00:41:39,799 He had a good friend in you. 933 00:41:40,829 --> 00:41:42,505 (ELEVATOR BELL DINGS) 934 00:41:42,529 --> 00:41:44,845 Hey, guys, we're gonna be late. We got to get going. 935 00:41:44,869 --> 00:41:47,876 Tick, tick, boom. McHurry, what is it with you and the clock? 936 00:41:48,799 --> 00:41:50,315 By the way, I want to talk to you 937 00:41:50,339 --> 00:41:51,745 about the movie selection last night. 938 00:41:51,769 --> 00:41:53,185 Which one do you like better? 939 00:41:53,209 --> 00:41:54,685 And I mean, not to pick favorites, 940 00:41:54,709 --> 00:41:57,485 but instant classics, both of them. 941 00:41:57,509 --> 00:42:00,525 But such different leading, uh, characters, you know? 942 00:42:00,549 --> 00:42:02,619 ♪ ♪ 66614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.